Opinion dissidente de M. Tarassov (traduction)

OPINION DISSIDENTE DE M. TARASSOV

[Traduction]

Dans laprésentedécision,laCour réaffirmesonordonnancedu 8avril
1993dans laquelle elleindiquait trois mesuresconservatoires (dont deux
- A 1)etA2) - étaientadresséesà laYougoslavie etlatroisième - B -
aux deux Parties) et souligne que toutes ces mesures doivent êtreimmé-
diatement et effectivement mises en Œuvre.En avril 1993,j'ai voté en

Opinion individuelle de M. Shahabuddeen (traduction)

OPINION INDIVIDUELLE DE M. SHAHABUDDEEN

[Traduction]

Je suis d'accord avecla décisionqu'a prise laCourde réaffirmer,voire
de souligner, l'applicabilité continue de l'ordonnance qu'elle a déjà
rendue à la dégradation de la situation humanitaire en Bosnie-Herzégo-
vine.Pourappuyercettedécision,je tiens àexpliquerci-aprèsmonraison-
nement sur certaines des questions qui,à mon avis, méritent que l'on
exerce le droit d'exposer une opinion individuelle conformémentà I'ar-
ticle 57du Statut de la Cour.

Opinion dissidente de M. Weeramantry, vice-président (traduction)

OPINION DISSIDENTE DE M. WEERAMANTRY,
VICE-PRÉSIDENT

La jurisprudence de la Cour en matière de demandes reconvention-
nelles n'est pas très abondante. L'expression ((demande reconvention-
nelle» n'est définieni dans le Règlement ni dans les décisionsde la Cour

et, comme il a éténotéà ce sujet:
((l'absence de rigiditéest une caractéristique de la manière dont les

Links