Opinion individuelle de M. Franck, juge ad hoc (traduction)

OPINION INDIVIDUELLE DE M. FRANCK

Intervention en vertu de 1'urtic.lr62 dzrStutut de lu Cour inter17ationulcde
Justice - Intkrêrd'ordre juritliclur en cuuse- Etendue du rôle de lu Cour
lorsc/~i'l'cigitd'upprtc.ic~rsi I'intc;r<;irni1kcrrI'Erat cherciluntà it~tervenir
est «rl'ordrejuridiquc.)- Que.vtiontle savoir si la rei~endicutipar les Philip-
pines d'un titre historique .surle Nortl-Bornko équivuutÙ un intérê(t(juridiquru

Déclaration de M. Kooijmans (traduction)

DECLARATION DE M. KOOIJMANS

(Traduction]

Les Philippines doivent non seulement montrer de quelle manikre leur intérét
d'ordrejuridique peut Ztre en cause. mais égalementpréciserla nature et I'ori-
girzc (ktc,cl/ui--i liéticence a truiter de questions pourtunt pertinentes pour
détrrnliner lu plu~~~i~bilitc lu prétc~ntion - L'r.>;istenced'un intérêdt 'ordre
juridic/l~rn'rrpas été.sujfi.sarnn~et6tnontrC.e.
Coizsi(li.rution.~rc1atii.e.sa /'adiir?zini.strutiodnc,/u-usIntervention d'un

Opinion individuelle de M. Koroma (traduction)

OPINION INDIVIDUELLE DE M. KOROMA

Doufes sur I'interprktation donnie par ka Cour du ferme «decision» de I'ar-
ticle 62 cornnie comprenant 1e.s«motif:s». Une interprétation aussi hrge de
cr terme peut emp6cher lu Cour d'c.ueicrr sufonction judiciaire en l'espè-e
II n'existe aucune raison in1pkrativc d'adopter une interprktation large de I'ur-
ticle 62.

1. Bien que j'aii: voté en faveur de l'arrêt,je ne puis adhérer sans
réserve iicertaines des positions qu'il exprime.

Déclaration de M. le juge ad-hoc Gaja

934

DÉCLARATION DE M. LE JUGE AD HOC GAJA

[Traduction]

Même si je souscris entièrement au dispositif de l’arrêt, je ne partage
pas l’opinion consistant à dire qu’il ne subsiste pas de différend entre les
Parties à propos de la question de la souveraineté sur les îles de San
Andrés, Providencia et Santa Catalina et que la Cour n’a donc pas com-
pétence sur la base des déclarations faites par les Parties conformément

Links