Contentieuse
VUE D'ENSEMBLE DE L'AFFAIRE
Le Burkina Faso (alors dénommé Haute-Volta) et le Mali ont notifié à la Cour, le 14 octobre 1983, un compromis aux termes duquel ils soumettaient à une chambre de la Cour la question de la délimitation de la frontière terrestre entre les deux Etats sur une partie de sa longueur. La Chambre a été constituée par ordonnance du 3 avril 1985. A la suite d’incidents graves ayant opposé les forces armées des deux pays dans les derniers jours de 1985, ladite Chambre a été saisie par les deux Parties de demandes parallèles en indication de mesures conservatoires. Elle a indiqué de telles mesures par ordonnance du 10 janvier 1986.
Dans son arrêt rendu le 22 décembre 1986, la Chambre a tout d’abord examiné quelle était la source des droits que les Parties revendiquaient. Elle a noté que devaient s’appliquer, en l’espèce, le principe de l’intangibilité des frontières héritées de la décolonisation ainsi que le principe de l’uti possidetis juris, ce dernier principe accordant au titre juridique la prééminence sur la possession effective comme base de souveraineté et visant avant tout à assurer le respect des limites territoriales au moment de l’accession à l’indépendance. La Chambre a précisé que, lorsque ces limites n’étaient que des délimitations entre divisions administratives ou colonies relevant toutes de la même souveraineté, l’application du principe de l’uti possidetis juris les transformait, comme en l’occurrence, en frontières internationales.
Elle a également indiqué qu’elle prendrait en considération l’équité telle qu’elle s’exprime dans son aspect infra legem, c’est-à-dire cette forme d’équité qui constitue une méthode d’interprétation du droit et qui repose sur le droit. Pour étayer leurs thèses, les Parties ont invoqué divers moyens de preuve, dont des textes législatifs et réglementaires ou documents administratifs français, des cartes et les « effectivités coloniales », autrement dit le comportement des autorités administratives en tant que preuve de l’exercice effectif de compétences territoriales dans la région durant la période coloniale. Ayant examiné ces différents moyens de preuve, la Chambre a fixé le tracé de la frontière entre les Parties dans la zone contestée. La Chambre a également eu l’occasion de préciser, au sujet du tripoint Niger-Mali-Burkina Faso, que sa compétence ne se trouvait pas limitée du seul fait que le point terminal de la frontière se situait sur la frontière d’un Etat tiers non partie à l’instance. Elle a ajouté que les droits du Niger étaient sauvegardés, en tout état de cause, par le jeu de l’article 59 du Statut de la Cour.
Cette vue d’ensemble de l’affaire est donnée uniquement à titre d’information et n’engage en aucune façon la Cour.
Introduction de l'instance
Procédure écrite
30 décembre 1985
Procédure/s:Mesures conservatoires
Disponible en:
Procédure orale
Procès-verbaux des audiences publiques tenues au Palais de la Paix, à La Haye, les 9 et 10 janvier 1986, sous la présidence de M. Bedjaoui, président de la Chambre
Procédure/s:Mesures conservatoires
Disponible en:
Procès-verbaux des audiences publiques tenues au Palais de la Paix, à La Haye, du 16 au 26 juin et le 22 décembre 1986, sous la présidence de M. Bedjaoui, président de la Chambre
Disponible en:
Ordonnances
Demandes en indication de mesures conservatoires
Procédure/s:Mesures conservatoires
Disponible en:
Arrêts
Disponible en:
Résumés des arrêts et des ordonnances
Communiqués de presse
25 octobre 1983
La Haute-Volta et le Mali portent une affaire devant la Cour
Disponible en:
10 avril 1985
La Cour constitue une chambre pour examiner l'affaire présentée par le Burkina Faso et le Mali
Disponible en:
22 avril 1985
Différend frontalier (Burkina Faso/République du Mali) - La chambre va tenir une première séance publique
Disponible en:
1 mai 1985
Différend frontalier (Burkina Faso/République du Mali) - M. Mohamed Bedjaoui élu président de la Cour constituée pour examiner l'affaire - Déclarations solennelles de MM. François Luchaire et Georges Michel Abi-Saab, juges ad hoc
Disponible en:
6 janvier 1986
Différend frontalier (Burkina Faso/République du Mali) - Une Chambre de la Cour va entendre le Burkina Faso et le Mali au sujet de l'indication éventuelle de mesures conservatoires
Disponible en:
10 janvier 1986
Différend frontalier (Burkina Faso/République du Mali) - Des mesures conservatoires sont indiquées dans l'affaire du Différend frontalier (Burkina Faso/Mali)
Disponible en:
3 avril 1986
Différend frontalier (Burkina Faso/République du Mali) - Dépôt des contre-mémoires par les Parties
Disponible en:
5 juin 1986
Différend frontalier (Burkina Faso/République du Mali) - Ouverture des audiences le lundi 16 juin 1986
Disponible en:
30 juin 1986
Différend frontalier (Burkina Faso/République du Mali) - Déroulement et clôture des audiences
Disponible en:
12 décembre 1986
Différend frontalier (Burkina Faso/République du Mali) - Date du prononcé de l'arrêt en l'affaire du Différend frontalier entre le Burkina Faso et la République du Mali
Disponible en:
22 décembre 1986
Différend frontalier (Burkina Faso/République du Mali) - Arrêt de la Chambre
Disponible en:
16 janvier 1987
Réactions faisant suite à l'arrêt du 22 décembre 1986 en l'affaire du Différend frontalier (Burkina Faso/République du Mali)
Disponible en:
Correspondance
VUE D'ENSEMBLE DE L'AFFAIRE
Le 25 novembre 1981, le Canada et les Etats-Unis ont notifié à la Cour un compromis aux termes duquel ils soumettaient à une chambre de la Cour la question de la délimitation de la frontière maritime divisant le plateau continental et les zones de pêche des deux Parties dans la région du golfe du Maine. Cette chambre a été constituée par ordonnance du 20 janvier 1982, et c’était la première fois qu’une affaire contentieuse était traitée par une chambre ad hoc de la Cour.
La Chambre a rendu son arrêt le 12 octobre 1984. Après avoir établi sa compétence et précisé l’aire à délimiter, elle a examiné l’origine et l’évolution du différend et posé les règles et principes de droit international régissant la matière. Elle a indiqué que la délimitation devait être réalisée par l’application de critères équitables et par l’utilisation de méthodes pratiques aptes à assurer, compte tenu de la configuration géographique de la région et des autres circonstances pertinentes de l’espèce, un résultat équitable. Elle a rejeté les lignes de délimitation proposées par les Parties et fixé les critères et les méthodes qu’elle considérait comme applicables à la ligne unique de délimitation qu’il lui était demandé de tracer. Elle s’est inspirée de critères relevant surtout de la géographie et a utilisé des méthodes géométriques convenant aussi bien à la délimitation des fonds marins qu’à celle des eaux surjacentes. En ce qui concerne le tracé de la ligne de délimitation, la Chambre a distingué trois segments dont les deux premiers se trouvent à l’intérieur du golfe du Maine et le troisième à l’extérieur. Pour le premier segment, elle a considéré qu’aucune circonstance spéciale ne s’opposait à ce que la zone de chevauchement des projections marines des côtes des deux Etats soit divisée par parts égales. A partir d’un point de départ convenu par les Parties, la ligne de délimitation est constituée par la bissectrice de l’angle que forment la perpendiculaire à la ligne côtière allant du cap Elizabeth au point frontière et la perpendiculaire à la ligne côtière allant du point frontière au cap de Sable. Pour le deuxième segment, la Chambre a estimé que, étant donné le quasi-parallélisme entre les côtes de la Nouvelle-Ecosse et du Massachusetts, il convenait de tracer une ligne médiane approximativement parallèle aux deux côtes opposées et de corriger cette ligne pour tenir compte : a) de la différence de longueur entre les côtes des deux Etats donnant sur l’aire à délimiter et b) de la présence de Seal Island au large de la Nouvelle-Ecosse. La ligne de délimitation correspond à la ligne médiane corrigée depuis son intersection avec la bissectrice indiquée plus haut jusqu’au point où elle atteint la ligne de fermeture du golfe. Le troisième segment, en plein océan, consiste en une perpendiculaire à la ligne de fermeture du golfe au point même où la ligne médiane corrigée rencontre cette ligne. Le point d’arrivée se trouve à l’intérieur du triangle fixé par les Parties et coïncide avec le dernier point de chevauchement des zones de 200 milles revendiquées par les deux Etats. Les coordonnées de la ligne tracée par la Chambre sont indiquées dans le dispositif de l’arrêt.
Cette vue d’ensemble de l’affaire est donnée uniquement à titre d’information et n’engage en aucune façon la Cour.
Introduction de l'instance
Procédure écrite
Procédure orale
Plaidoiries - Procès-verbaux des audiences publiques tenues au Palais de la Paix, à La Haye, le 29 janvier 1982 et du 2 au 19 avril 1984, sous la présidence de M. Ago, président de la Chambre
Disponible en:
Plaidoiries (suite et fin) - Procès-verbaux des audiences publiques tenues au Palais de la Paix, à La Haye, du 3 au 11 mai et le 12 octobre 1984, sous la présidence de M. Ago, président de la Chambre
Disponible en:
Autres documents
5 mai 1984
Disponible en:
Ordonnances
Constitution de chambre
Disponible en:
Arrêts
Arrêt rendu par la Chambre constituée par ordonnance de la Cour du 20 janvier 1982
Disponible en:
Résumés des arrêts et des ordonnances
Communiqués de presse
26 novembre 1981
Le Canada et les Etats-Unis portent une affaire devant la Cour
Disponible en:
26 janvier 1982
La Cour constitue une chambre pour examiner l'affaire présentée par le Canada et les Etats-Unis
Disponible en:
27 janvier 1982
Délimitation de la frontière maritime dans la région du golfe du Maine (Canada/Etats-Unis d'Amérique) - La chambre constituée en l'affaire tiendra sa réunion d'ouverture le vendredi 29 janvier 1982 à 11 heures
Disponible en:
3 février 1982
Délimitation de la frontière maritime dans la région du golfe du Maine (Canada/Etats-Unis d'Amérique) - M. Roberto Ago élu président de la Chambre constituée pour examiner l'affaire - Fixation du délai pour le dépôt des mémoires
Disponible en:
11 novembre 1982
Délimitation de la frontière maritime dans la région du golfe du Maine (Canada/Etats-Unis d'Amérique) - Fixation du délai pour le dépôt des contre-mémoires
Disponible en:
28 juin 1983
Délimitation de la frontière maritime dans la région du golfe du Maine (Canada/Etats-Unis d'Amérique) - Dépôt des contre-mémoires
Disponible en:
29 juillet 1983
Délimitation de la frontière maritime dans la région du golfe du Maine (Canada/Etats-Unis d'Amérique) - Fixation du délai pour le dépôt des répliques
Disponible en:
14 décembre 1983
Délimitation de la frontière maritime dans la région du golfe du Maine (Canada/Etats-Unis d'Amérique) - Dépôt des répliques
Disponible en:
5 mars 1984
Délimitation de la frontière maritime dans la région du golfe du Maine (Canada/Etats-Unis d'Amérique) - Ouverture des audiences
Disponible en:
28 mars 1984
Délimitation de la frontière maritime dans la région du golfe du Maine (Canada/Etats-Unis d'Amérique) - Les audiences s'ouvriront le lundi 2 avril 1984 à 15 heures
Disponible en:
10 avril 1984
Délimitation de la frontière maritime dans la région du golfe du Maine (Canada/Etats-Unis d'Amérique) - Déroulement de la procédure orale
Disponible en:
19 avril 1984
Délimitation de la frontière maritime dans la région du golfe du Maine (Canada/Etats-Unis d'Amérique) - Déroulement de la procédure orale
Disponible en:
14 mai 1984
Délimitation de la frontière maritime dans la région du golfe du Maine (Canada/Etats-Unis d'Amérique) - Clôture de la procédure orale
Disponible en:
5 octobre 1984
Délimitation de la frontière maritime dans la région du golfe du Maine (Canada/Etats-Unis d'Amérique) - Lecture de l'arrêt le vendredi 12 octobre 1984
Disponible en:
10 octobre 1984
Délimitation de la frontière maritime dans la région du golfe du Maine (Canada/Etats-Unis d'Amérique) - Lecture de l'arrêt le vendredi 12 octobre 1984 à 10 heures
Disponible en:
12 octobre 1984
Délimitation de la frontière maritime dans la région du golfe du Maine (Canada/Etats-Unis d'Amérique) - Arrêt de la chambre
Disponible en:
Correspondance
VUE D'ENSEMBLE DE L'AFFAIRE
Ces affaires, concernant la délimitation du plateau continental de la mer du Nord entre le Danemark et la République fédérale d’Allemagne et entre les Pays-Bas et la République fédérale d’Allemagne, ont été soumises à la Cour par voie de compromis. Les Parties demandaient à la Cour de dire quels étaient les principes et règles de droit international applicables et elles s’engageaient à procéder ensuite aux délimitations sur cette base. Par ordonnance du 26 avril 1968, la Cour, constatant que le Danemark et les Pays-Bas faisaient cause commune, a joint les deux instances. Par arrêt du 20 février 1969, elle a dit que les délimitations en cause devraient s’opérer par voie d’accord entre les Parties et conformément à des principes équitables, de manière que chaque Partie obtienne les zones de plateau continental constituant le prolongement naturel de son territoire sous la mer, et elle a indiqué des facteurs à prendre en considération à cette fin. Elle a rejeté la thèse selon laquelle ces délimitations devaient s’opérer d’après le principe de l’équidistance défini par la convention de Genève de 1958 sur le plateau continental. Elle a considéré en effet que la République fédérale n’avait pas ratifié cette convention, que le principe de l’équidistance n’était pas un élément inhérent à la conception fondamentale du plateau continental et que ce principe ne constituait pas une règle de droit international coutumier.
Cette vue d’ensemble de l’affaire est donnée uniquement à titre d’information et n’engage en aucune façon la Cour.
Introduction de l'instance
Procédure écrite
21 août 1967
Disponible en:
20 février 1968
Disponible en:
31 mai 1968
Disponible en:
30 août 1968
Disponible en:
Procédure orale
Procès-verbaux des audiences publiques tenues au Palais de la Paix, La Haye, du 23 octobre au 11 novembre 1968 et le 20 février 1969, sous la présidence de M. Bustamante y Rivero, Président
Disponible en:
Autres documents
2 octobre 1968
Disponible en:
5 novembre 1968
Disponible en:
Ordonnances
Jonction des affaires et fixation de délai: duplique commune
Disponible en:
Arrêts
Disponible en:
Résumés des arrêts et des ordonnances
Communiqués de presse
9 mars 1967
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Danemark) - Désignation des agents
Disponible en:
23 mars 1967
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Danemark) - Fixation des dates d'expiration des délais pour le dépôt des pièces de procédure écrite
Disponible en:
21 août 1967
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Danemark) - Dépôt du mémoire de l'Allemagne
Disponible en:
12 mars 1968
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Danemark) - Fixation des dates d'expiration des délais pour le dépôt des pièces de procédure écrite
Disponible en:
3 mai 1968
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Danemark) - Ordonnance sur la cause commune
Disponible en:
2 octobre 1968
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Danemark) - Début des audiences publiques le 23 octobre 1968
Disponible en:
21 octobre 1968
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Danemark) - Déclaration solennelle des juges ad hoc
Disponible en:
5 novembre 1968
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Danemark) - Audiences publiques
Disponible en:
12 novembre 1968
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Danemark) - Clôture de la procédure orale
Disponible en:
15 février 1969
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Danemark) - Le rendu de la décision de la Cour aura lieu le 20 février 1969
Disponible en:
20 février 1969
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Danemark) - Rendu de l'arrêt
Disponible en:
Correspondance
VUE D'ENSEMBLE DE L'AFFAIRE
Ces affaires, concernant la délimitation du plateau continental de la mer du Nord entre le Danemark et la République fédérale d’Allemagne et entre les Pays-Bas et la République fédérale d’Allemagne, ont été soumises à la Cour par voie de compromis. Les Parties demandaient à la Cour de dire quels étaient les principes et règles de droit international applicables et elles s’engageaient à procéder ensuite aux délimitations sur cette base. Par ordonnance du 26 avril 1968, la Cour, constatant que le Danemark et les Pays-Bas faisaient cause commune, a joint les deux instances. Par arrêt du 20 février 1969, elle a dit que les délimitations en cause devraient s’opérer par voie d’accord entre les Parties et conformément à des principes équitables, de manière que chaque Partie obtienne les zones de plateau continental constituant le prolongement naturel de son territoire sous la mer, et elle a indiqué des facteurs à prendre en considération à cette fin. Elle a rejeté la thèse selon laquelle ces délimitations devaient s’opérer d’après le principe de l’équidistance défini par la convention de Genève de 1958 sur le plateau continental. Elle a considéré en effet que la République fédérale n’avait pas ratifié cette convention, que le principe de l’équidistance n’était pas un élément inhérent à la conception fondamentale du plateau continental et que ce principe ne constituait pas une règle de droit international coutumier.
Cette vue d’ensemble de l’affaire est donnée uniquement à titre d’information et n’engage en aucune façon la Cour.
Introduction de l'instance
Procédure écrite
21 août 1967
Disponible en:
20 février 1968
Disponible en:
31 mai 1968
Disponible en:
30 août 1968
Disponible en:
Procédure orale
Procès-verbaux des audiences publiques tenues au Palais de la Paix, La Haye, du 23 octobre au 11 novembre 1968 et le 20 février 1969, sous la présidence de M. Bustamante y Rivero, président
Disponible en:
Autres documents
2 octobre 1968
Disponible en:
5 novembre 1968
Disponible en:
Ordonnances
Jonction d'affaires et fixation de délai: duplique commune
Disponible en:
Arrêts
Disponible en:
Résumés des arrêts et des ordonnances
Communiqués de presse
9 mars 1967
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Pays-Bas) - Désignation des agents
Disponible en:
23 mars 1967
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Pays-Bas) - Fixation des dates d'expiration des délais pour le dépôt des pièces de procédure écrite
Disponible en:
21 août 1967
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Pays-Bas) - Dépôt du mémoire de l'Allemagne
Disponible en:
12 mars 1968
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Pays-Bas) - Fixation des dates d'expiration des délais pour le dépôt des pièces de procédure écrite
Disponible en:
3 mai 1968
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Pays-Bas) - Ordonnance sur la cause commune
Disponible en:
2 octobre 1968
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Pays-Bas) - Début des audiences publiques le 23 octobre 1968
Disponible en:
21 octobre 1968
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Pays-Bas) - Déclaration solennelle des juges ad hoc
Disponible en:
5 novembre 1968
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Pays-Bas) - Audiences publiques
Disponible en:
12 novembre 1968
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Pays-Bas) - Clôture de la procédure orale
Disponible en:
15 février 1969
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Pays-Bas) - Le rendu de la décision de la Cour aura lieu le 20 février 1969
Disponible en:
20 février 1969
Plateau continental de la mer du Nord (République fédérale d'Allemagne/Pays-Bas) - Rendu de l'arrêt
Disponible en:
Correspondance
VUE D'ENSEMBLE DE L'AFFAIRE
Le 10 août 1976, la Grèce a introduit une instance contre la Turquie dans un différend concernant le plateau continental de la mer Egée. Elle a notamment prié la Cour de dire que les îles grecques de la région avaient droit à une portion du plateau continental et de délimiter les étendues de ce plateau relevant respectivement de la Grèce et de la Turquie. Elle a demandé en même temps l’indication de mesures conservatoires tendant à ce que, en attendant l’arrêt de la Cour, chacun des deux Etats s’abstienne, sauf consentement de l’autre, de toute exploration et de toute recherche concernant le plateau continental en question. Le 11 septembre 1976, la Cour a dit que l’indication de telles mesures ne s’imposait pas et, la Turquie ayant nié que la Cour soit compétente, décidé que la procédure écrite porterait d’abord sur la question de la compétence. Par un arrêt rendu le 19 décembre 1978, la Cour s’est déclarée sans compétence sur la base des deux instruments invoqués par la Grèce. Elle a estimé n’avoir compétence ni sur la base de l’Acte général de Genève de 1928 pour le règlement pacifique des différends internationaux, et cela du fait que la réserve apportée par la Grèce à l’Acte — à supposer qu’il fût en vigueur — excluait la mise en jeu de celui-ci, ni sur la base du communiqué de presse gréco-turc du 31 mai 1975, parce que celui-ci ne constituait pour aucun des deux Etats un engagement à accepter que le différend fût soumis à la Cour par une requête unilatérale.
Cette vue d’ensemble de l’affaire est donnée uniquement à titre d’information et n’engage en aucune façon la Cour.
Introduction de l'instance
Procédure écrite
10 août 1976
Procédure/s:Mesures conservatoires
Disponible en:
26 août 1976
Procédure/s:Mesures conservatoires
Disponible en:
18 juillet 1977
Procédure/s:Questions de compétence et/ou de recevabilité
Disponible en:
Procédure orale
Plaidoiries relatives à la demande en indication de mesures conservatoires - Procès-verbaux des audiences publiques tenues au Palais de la Paix, à La Haye, du 25 au 27 août et le 11 septembre 1976, sous la présidence de M. Jiménez de Aréchaga, président
Procédure/s:Mesures conservatoires
Disponible en:
Plaidoiries sur la compétence - Procès-verbaux des audiences publiques tenues au Palais de la Paix, La Haye, du 9 au 17 octobre et le 19 décembre 1978, sous la présidence de M. Jiménez de Aréchaga, président
Procédure/s:Questions de compétence et/ou de recevabilité
Disponible en:
Autres documents
24 août 1976
Disponible en:
28 septembre 1976
Disponible en:
Ordonnances
Demande en indication de mesures conservatoires
Procédure/s:Mesures conservatoires
Disponible en:
Arrêts
Compétence de la Cour
Procédure/s:Questions de compétence et/ou de recevabilité
Disponible en:
Résumés des arrêts et des ordonnances
Communiqués de presse
10 août 1976
La Grèce dépose une requête contre la Turquie
Disponible en:
12 août 1976
Plateau continental de la mer Egée (Grèce c. Turquie) - La Cour tiendra une séance privée le lundi 16 août 1976
Disponible en:
19 août 1976
Plateau continental de la mer Egée (Grèce c. Turquie) - L'audience sur la demande en indication de mesures conservatoires se tiendra le mercredi 25 août 1976
Disponible en:
25 août 1976
Plateau continental de la mer Egée (Grèce c. Turquie) - Audience publique du 25 août 1976
Disponible en:
26 août 1976
Plateau continental de la mer Egée (Grèce c. Turquie) - Audience du 26 août 1976
Disponible en:
27 août 1976
Plateau continental de la mer Egée (Grèce c. Turquie) - Audience du 27 août 1976
Disponible en:
8 septembre 1976
Plateau continental de la mer Egée (Grèce c. Turquie) - La Cour rendra sa décision sur la demande en indication de mesures conservatoires le samedi 11 septembre 1976
Disponible en:
11 septembre 1976
Plateau continental de la mer Egée (Grèce c. Turquie) - La Cour décide de ne pas indiquer de mesures conservatoires
Disponible en:
14 octobre 1976
Plateau continental de la mer Egée (Grèce c. Turquie) - Le Président de la Cour fixe des délais pour la procédure écrite
Disponible en:
18 avril 1977
Plateau continental de la mer Egée (Grèce c. Turquie) - Extension des délais de procédure
Disponible en:
18 juillet 1977
Plateau continental de la mer Egée (Grèce c. Turquie) - Dépôt d'un mémoire du Gouvernement grec
Disponible en:
25 avril 1978
Plateau continental de la mer Egée (Grèce c. Turquie) - Fixation de la date d'ouverture de la procédure orale sur la question de la compétence de la Cour
Disponible en:
3 octobre 1978
Plateau continental de la mer Egée (Grèce c. Turquie) - Procédure orale
Disponible en:
4 octobre 1978
Plateau continental de la mer Egée (Grèce c. Turquie) - Ouverture de la procédure orale
Disponible en:
17 octobre 1978
Plateau continental de la mer Egée (Grèce c. Turquie) - Clôture de la procédure orale
Disponible en:
14 décembre 1978
Plateau continental de la mer Egée (Grèce c. Turquie) - La Cour rendra son arrêt sur la question de sa compétence le mardi 19 décembre 1978
Disponible en:
19 décembre 1978
Plateau continental de la mer Egée (Grèce c. Turquie) - Arrêt sur la question de la compétence de la Cour
Disponible en:
Correspondance
VUE D'ENSEMBLE DE L'AFFAIRE
Le 9 mai 1973, l’Australie et la Nouvelle-Zélande ont introduit, chacune de son côté, une instance contre la France au sujet des essais d’armes nucléaires dans l’atmosphère auxquels cet Etat se proposait de procéder dans la région du Pacifique Sud. La France a fait savoir qu’elle estimait que la Cour n’avait manifestement pas compétence en l’espèce et elle s’est abstenue de se faire représenter aux audiences publiques et de participer à la procédure écrite. A la demande de l’Australie et de la Nouvelle-Zélande, la Cour a indiqué, par deux ordonnances du 22 juin 1973, des mesures conservatoires tendant notamment à ce que, en attendant l’arrêt définitif, la France s’abstienne de procéder à des essais nucléaires provoquant le dépôt de retombées radioactives sur les territoires australien ou néo-zélandais. Par deux arrêts rendus le 20 décembre 1974, la Cour a dit que les demandes de l’Australie et de la Nouvelle-Zélande étaient désormais sans objet et qu’il n’y avait dès lors pas lieu à statuer. Elle s’est fondée sur ce que l’objectif de l’Australie et de la Nouvelle-Zélande était atteint du fait que la France avait annoncé, par plusieurs déclarations publiques, son intention de cesser de procéder à des essais nucléaires atmosphériques une fois terminée la campagne de 1974.
Cette vue d’ensemble de l’affaire est donnée uniquement à titre d’information et n’engage en aucune façon la Cour.
Introduction de l'instance
Procédure écrite
14 mai 1973
Procédure/s:Mesures conservatoires
Disponible en:
18 mai 1973
Procédure/s:Intervention
Disponible en:
29 octobre 1973
Procédure/s:Questions de compétence et/ou de recevabilité
Disponible en:
Procédure orale
Plaidoiries sur la demande en indication de mesures conservatoires - Procès-verbaux des séances publiques tenues au Palais de la Paix, La Haye, les 24 et 25 mai 1973, sous la présidence de M. Lachs, président, et le 22 juin 1973, sous la présidence de M. Ammoun, vice-président
Procédure/s:Mesures conservatoires
Disponible en:
Plaidoiries sur la compétence et la recevabilité - Procès-verbaux des séances publiques tenues au Palais de la Paix, La Haye, les 10 et 11 Juillet et le 20 décembre 1974, sous la présidence de M. Lachs, président
Procédure/s:Questions de compétence et/ou de recevabilité
Disponible en:
Autres documents
1 juin 1973
Disponible en:
Ordonnances
Demande en indication de mesures conservatoires, fixation de délais: mémoire et contre-mémoire
Procédure/s:Mesures conservatoires
Disponible en:
Requête de Fidji à fin d'intervention
Procédure/s:Intervention
Disponible en:
Requête de Fidji à fin d'intervention
Procédure/s:Intervention
Disponible en:
Arrêts
Procédure/s:Questions de compétence et/ou de recevabilité
Disponible en:
Résumés des arrêts et des ordonnances
Communiqués de presse
14 mai 1973
Essais nucléaires (Nouvelle-Zélande c. France) - La Nouvelle-Zélande demande à la Cour d'indiquer des mesures conservatoires
Disponible en:
17 mai 1973
Essais nucléaires (Nouvelle-Zélande c. France) - La France n'accepte pas la juridiction de la Cour
Disponible en:
17 mai 1973
Essais nucléaires (Nouvelle-Zélande c. France) - Les audiences s'ouvriront le lundi 21 mai à 15 heures
Disponible en:
18 mai 1973
Essais nucléaires (Nouvelle-Zélande c. France) - Composition des délégations
Disponible en:
25 mai 1973
Essais nucléaires (Nouvelle-Zélande c. France) - Audiences du 21 au 25 mai 1973
Disponible en:
20 juin 1973
Essais nucléaires (Nouvelle-Zélande c. France) - Le rendu des décisions de la Cour sur les demandes en indication de mesures conservatoires aura lieu le vendredi 22 juin 1973
Disponible en:
22 juin 1973
Essais nucléaires (Nouvelle-Zélande c. France) - La Cour internationale de Justice indique des mesures conservatoires
Disponible en:
12 juillet 1973
Essais nucléaires (Nouvelle-Zélande c. France) - Requêtes à fin d'intervention
Disponible en:
8 août 1973
Essais nucléaires (Nouvelle-Zélande c. France) - Déclarations publiées dans la presse
Disponible en:
7 septembre 1973
Suite de la procédure dans l'affaire des Essais nucléaires (Nouvelle Zélande c. France)
Disponible en:
24 juin 1974
Essais nucléaires (Nouvelle-Zélande c. France) - Début des audiences le jeudi 4 juillet 1974
Disponible en:
9 juillet 1974
Essais nucléaires (Nouvelle-Zélande c. France) - Composition des délégations
Disponible en:
11 juillet 1974
Essais nucléaires (Nouvelle-Zélande c. France) - Audiences des 10 et 11 juillet 1974
Disponible en:
16 décembre 1974
Essais nucléaires (Nouvelle-Zélande c. France) - La Cour rendra ses arrêts dans les deux affaires des Essais nucléaires le vendredi 20 décembre 1974 à 15 heures
Disponible en:
20 décembre 1974
Essais nucléaires (Nouvelle-Zélande c. France) - Arrêt de la Cour
Disponible en:
Correspondance
VUE D'ENSEMBLE DE L'AFFAIRE
La Belgique avait renoncé à poursuivre l’instance qui fait l’objet de la procédure mentionnée ci-dessus en raison d’une tentative de règlement amiable. Les négociations n’ayant pas abouti à un règlement, elle a présenté une nouvelle requête le 19 juin 1962. En mars 1963, l’Espagne a soulevé quatre exceptions préliminaires à la compétence de la Cour. Le 24 juillet 1964, la Cour a rendu un arrêt rejetant les deux premières exceptions et joignant au fond les deux autres. Après que les pièces de procédure écrite sur le fond et sur les exceptions jointes au fond eurent été déposées dans les délais demandés par les Parties, des audiences publiques ont été tenues du 15 avril au 22 juillet 1969. La Belgique a demandé la réparation du préjudice qu’auraient subi ses ressortissants actionnaires de la Barcelona Traction, du fait d’actes contraires au droit international commis par des organes de l’Etat espagnol. L’Espagne a conclu de son côté à ce que la demande de la Belgique soit déclarée irrecevable ou non fondée. Par arrêt du 5 février 1970, la Cour a constaté que la Belgique n’avait pas qualité pour exercer la protection diplomatique des actionnaires d’une société canadienne au sujet de mesures prises contre cette société en Espagne. Elle a aussi précisé qu’elle considérait que l’adoption de la thèse de la protection diplomatique des actionnaires comme tels ouvrirait la voie à des réclamations concurrentes de la part de plusieurs Etats, ce qui pourrait créer un climat d’insécurité dans les relations économiques internationales. Dès lors, et dans la mesure où, en l’espèce, l’Etat national de la société (le Canada) était en mesure d’agir, la Cour n’a pas estimé que des considérations d’équité étaient de nature à conférer à la Belgique qualité pour agir. En conséquence, la Cour a rejeté la demande de la Belgique.
Cette vue d’ensemble de l’affaire est donnée uniquement à titre d’information et n’engage en aucune façon la Cour.
Introduction de l'instance
Procédure écrite
15 mars 1963
Procédure/s:Exceptions préliminaires
Disponible en:
14 août 1963
Procédure/s:Exceptions préliminaires
Disponible en:
31 décembre 1965
Disponible en:
16 mai 1967
Disponible en:
30 juin 1968
Disponible en:
30 juin 1968
Disponible en:
Procédure orale
Procès-verbaux des audiences publiques tenues du 11 mars au 19 mai et le 24 juillet 1964 sous la présidence de sir Percy Spender, Président (Procès-verbaux et Annexes aux procès-verbaux)
Procédure/s:Exceptions préliminaires
Disponible en:
Annexes aux procès-verbaux des audiences publiques tenues du 16 avril au 19 mai 1964 sous la présidence de sir Percy Spender, Président (suite et fin)
Procédure/s:Exceptions préliminaires
Disponible en:
Procès-verbaux des audiences publiques tenues au Palais de la Paix, La Haye, du 15 avril au 14 mai 1969 sous la présidence de M. Bustamante y Rivero, Président
Disponible en:
Procès-verbaux des audiences publiques tenue au Palais de la Paix, La Haye, du 20 mai au 20 juin 1969 sous la présidence de M. Bustamante y Rivero, Président
Disponible en:
Procès-verbaux des audiences publiques tenue au Palais de la Paix, La Haye, du 25 juin au 22 juillet 1969 et le 5 février 1970 sous la présidence de M. Bustamante y Rivero, Président
Disponible en:
Autres documents
Procédure/s:Exceptions préliminaires
Disponible en:
Ordonnances
Fixation de délai: exposé écrit contenant les observations et conclusions sur les exceptions préliminaires
Disponible en:
Arrêts
Exceptions préliminaires
Procédure/s:Exceptions préliminaires
Disponible en:
Deuxième phase
Procédure/s:Exceptions préliminaires
Disponible en:
Résumés des arrêts et des ordonnances
Communiqués de presse
20 mars 1963
Barcelona Traction, Light and Power Company - Date d'expiration du délai pour le dépôt par la Belgique de ses observations et conclusions sur les exceptions préliminaires présentées par le Gouvernement espagnol
Disponible en:
3 février 1964
Barcelona Traction, Light and Power Company - Les audiences sur les exceptions préliminaires s'ouvriront le 11 mars 1964
Disponible en:
11 mars 1964
Barcelona Traction, Light and Power Company - Représentants des Parties aux audiences
Disponible en:
11 mars 1964
Barcelona Traction, Light and Power Company - Audience du 11 mars 1964
Disponible en:
25 mars 1964
Barcelona Traction, Light and Power Company - Audiences du 11 au 25 mars 1964
Disponible en:
24 avril 1964
Barcelona Traction, Light and Power Company - Audiences du 1er au 23 avril 1964
Disponible en:
29 avril 1964
Barcelona Traction, Light and Power Company - Audiences du 27 au 29 avril 1964
Disponible en:
19 mai 1964
Barcelona Traction, Light and Power Company - Audiences du 4 au 19 mai 1964
Disponible en:
21 juillet 1964
Barcelona Traction, Light and Power Company - La Cour rendra son arrêt sur les exceptions préliminaires le 24 juillet 1964
Disponible en:
24 juillet 1964
Barcelona Traction, Light and Power Company - Arrêt (exceptions préliminaires)
Disponible en:
5 août 1964
Barcelona Traction, Light and Power Company - Date d'expiration du délai pour le dépôt du contre-mémoire du Gouvernement espagnol
Disponible en:
11 juin 1965
Barcelona Traction, Light and Power Company - Prorogation du délai fixé pour le dépôt du contre-mémoire du Gouvernement espagnol
Disponible en:
Correspondance
VUE D'ENSEMBLE DE L'AFFAIRE
Le 4 novembre 1960, l’Ethiopie et le Libéria, agissant en qualité d’anciens Etats membres de la SdN, ont, chacun de leur côté, introduit une instance contre l’Afrique du Sud dans une affaire concernant le maintien du mandat de la SdN pour le Sud-Ouest africain et les devoirs et le comportement de l’Afrique du Sud en qualité de mandataire. La Cour était invitée à dire que le Sud-Ouest africain demeurait un territoire sous mandat, que l’Afrique du Sud avait violé les obligations imposées par le mandat et que ce mandat et, par suite, l’autorité mandataire étaient assujettis à la surveillance des Nations Unies. Le 20 mai 1961, la Cour a rendu une ordonnance par laquelle elle constatait que l’Ethiopie et le Libéria faisaient cause commune et joignait les instances engagées par les deux gouvernements. L’Afrique du Sud a soulevé quatre exceptions préliminaires à la compétence de la Cour et, le 21 décembre 1962, la Cour a rendu un arrêt rejetant ces exceptions et s’est déclarée compétente. Après que les pièces de procédure écrite sur le fond eurent été déposées dans les délais fixés à la demande des Parties, des audiences publiques se sont tenues du 15 mars au 29 novembre 1965 pour l’audition des plaidoiries et témoignages. La Cour a rendu son arrêt sur la deuxième phase le 18 juillet 1966. Par la voix prépondérante du président, les voix étant également partagées (7 contre 7), elle a constaté que les demandeurs ne sauraient être considérés comme ayant établi l’existence à leur profit d’un droit ou intérêt juridique au regard de l’objet des demandes et a décidé en conséquence de rejeter celles-ci.
Cette vue d’ensemble de l’affaire est donnée uniquement à titre d’information et n’engage en aucune façon la Cour.
Introduction de l'instance
Procédure écrite
15 avril 1961
Disponible en:
30 novembre 1961
Procédure/s:Exceptions préliminaires
Disponible en:
1 mars 1962
Procédure/s:Exceptions préliminaires
Disponible en:
10 janvier 1964
Disponible en:
20 juin 1964
Disponible en:
22 décembre 1964
Disponible en:
Procédure orale
Procès-verbaux des audiences publiques tenues au Palais de la Paix, La Haye, du 2 au 22 octobre et le 21 décembre 1962, sous la présidence de M. Winiarski, président
Procédure/s:Exceptions préliminaires
Disponible en:
Procès-verbaux des audiences publiques tenues du 15 mars au 14 juillet, du 20 septembre au 15 novembre, le 29 novembre 1965, le 21 mars et le 18 juillet 1966, sous la présidence de sir Percy Spender, président (Procès-verbaux et Annexes aux procès-verbaux)
Disponible en:
Procès-verbaux des audiences publiques tenues du 15 mars au 14 juillet, du 20 septembre au 15 novembre, le 29 novembre 1965, le 21 mars et le 18 juillet 1966, sous la présidence de sir Percy Spender, président (Annexes aux procès-verbaux - suite)
Disponible en:
Procès-verbaux des audiences publiques tenues du 15 mars au 14 juillet, du 20 septembre au 15 novembre, le 29 novembre 1965, le 21 mars et le 18 juillet 1966, sous la présidence de sir Percy Spender, président (Annexes aux procès-verbaux - suite)
Disponible en:
Procès-verbaux des audiences publiques tenues du 15 mars au 14 juillet, du 20 septembre au 15 novembre, le 29 novembre 1965, le 21 mars et le 18 juillet 1966, sous la présidence de sir Percy Spender, président (Annexes aux procès-verbaux - suite)
Disponible en:
Procès-verbaux des audiences publiques tenues du 15 mars au 14 juillet, du 20 septembre au 15 novembre, le 29 novembre 1965, le 21 mars et le 18 juillet 1966, sous la présidence de sir Percy Spender, président (Annexes aux procès-verbaux - fin)
Disponible en:
Autres documents
24 mai 1965
Disponible en:
Ordonnances
Fixation de délai: exposé écrit contenant les observations et conclusions sur les exceptions préliminaires
Disponible en:
Arrêts
Exceptions préliminaires
Procédure/s:Exceptions préliminaires
Disponible en:
Deuxième phase
Disponible en:
Résumés des arrêts et des ordonnances
Communiqués de presse
5 novembre 1960
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Le Gouvernement de l'Ethiopie dépose une requête introductive d'instance contre l'Union sud-africaine
Disponible en:
17 décembre 1960
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Le Gouvernement de l'Union sud-africaine nomme son agent
Disponible en:
6 février 1961
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Date d'expiration du délai pour le dépôt des pièces de la procédure écrite
Disponible en:
29 mai 1961
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Ordonnance du 20 mai 1961
Disponible en:
5 décembre 1961
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Le Gouvernement sud-africain présente des exceptions préliminaires à la compétence de la Cour
Disponible en:
7 décembre 1961
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Date d'expiration du délai accordé à l'Ethiopie et au Libéria pour présenter l'exposé écrit de leurs observations et conclusions sur les exceptions préliminaires
Disponible en:
25 septembre 1962
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Représentants des Parties aux audiences qui s'ouvriront le 2 octobre 1962
Disponible en:
2 octobre 1962
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audience du 2 octobre 1962
Disponible en:
11 octobre 1962
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audiences du 3 au 11 octobre 1962
Disponible en:
17 octobre 1962
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audiences des 15, 16 et 17 octobre 1962
Disponible en:
19 octobre 1962
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audiences du 19 octobre 1962
Disponible en:
22 octobre 1962
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audiences du 22 octobre 1962
Disponible en:
23 octobre 1962
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Clôture de la procédure orale (exceptions préliminaires)
Disponible en:
17 décembre 1962
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - La Cour rendra son arrêt sur les exceptions préliminaires le 21 décembre 1962
Disponible en:
21 décembre 1962
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Arrêt (exceptions préliminaires)
Disponible en:
8 février 1963
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Date d'expiration du délai pour le dépôt du contre-mémoire du Gouvernement de l'Afrique du Sud
Disponible en:
23 septembre 1963
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Prorogation du délai fixé pour le dépôt du contre-mémoire de l'Afrique du Sud
Disponible en:
22 janvier 1964
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Date d'expiration des délais pour le dépôt de la réplique de l'Ethiopie et du Libéria et de la duplique de l'Afrique du Sud
Disponible en:
23 octobre 1964
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Prorogation de la date d'expiration du délai pour le dépôt de la duplique de l'Afrique du Sud
Disponible en:
4 janvier 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Les audiences s'ouvriront le 15 mars 1965
Disponible en:
11 mars 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Représentants des Parties aux audiences
Disponible en:
15 mars 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audience du 15 mars 1965
Disponible en:
15 mars 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - La Cour reprendra ses audiences publiques lorsqu'elle aura fini d'examiner à huis clos la question préliminaire qu'elle étudie pour l'instant
Disponible en:
17 mars 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - La Cour reprendra ses audiences publiques le 18 mars 1965
Disponible en:
24 mars 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audiences du 18 au 24 mars 1965
Disponible en:
28 avril 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audiences du 22 au 28 avril 1965
Disponible en:
4 mai 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audiences du 30 avril au 4 mai 1965
Disponible en:
19 mai 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audiences du 7 au 19 mai 1965
Disponible en:
27 mai 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audiences du 24 au 27 mai 1965
Disponible en:
17 juin 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audiences du 8 au 17 juin 1965
Disponible en:
23 juin 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audiences du 18 au 23 juin 1965
Disponible en:
14 juillet 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audiences du 30 juin au 14 juillet 1965
Disponible en:
20 septembre 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audience du 20 septembre 1965
Disponible en:
21 octobre 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audiences du 20 septembre au 21 octobre 1965
Disponible en:
5 novembre 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audiences du 26 octobre au 5 novembre 1965
Disponible en:
10 novembre 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audiences du 9 et 10 novembre 1965
Disponible en:
15 novembre 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audiences du 12 et 15 novembre 1965
Disponible en:
24 novembre 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Le 29 novembre 1965, la Cour prononcera sa décision sur la demande de l'Afrique du Sud relative à une visite sur les lieux
Disponible en:
29 novembre 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - Audience du 29 novembre 1965
Disponible en:
13 décembre 1965
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud) - La Cour se réunira dès que possible en 1966 pour entamer son délibéré proprement dit
Disponible en:
8 juillet 1966
Arrêt dans les affaires du Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud; Libéria c. Afrique du Sud)
Disponible en:
18 juillet 1966
Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud; Libéria c. Afrique du Sud) - Arrêt
Disponible en:
20 juillet 1966
Deuxième phase des affaires du Sud-Ouest africain (Ethiopie c. Afrique du Sud; Libéria c. Afrique du Sud)
Disponible en:
Correspondance
VUE D'ENSEMBLE DE L'AFFAIRE
Dans cette affaire, ainsi que dans les affaires concernant le Traitement en Hongrie d’un avion des Etats-Unis d’Amérique et de son équipage (Etats-Unis d’Amérique c. République populaire de Hongrie) ; le Traitement en Hongrie d’un avion des Etats-Unis d’Amérique et de son équipage (Etats-Unis d’Amérique c. Union des Républiques socialistes soviétiques) ; l’Incident aérien du 10 mars 1953 (Etats-Unis d’Amérique c. Tchécoslovaquie) ; l’Incident aérien du 7 octobre 1952 (Etats-Unis d’Amérique c. Union des Républiques socialistes soviétiques) et l’Incident aérien du 4 septembre 1954 (Etats-Unis d’Amérique c. Union des Républiques socialistes soviétiques), les Etats-Unis ne prétendaient pas que les Etats contre lesquels les requêtes étaient dirigées avaient donné leur consentement à la juridiction de la Cour, mais invoquaient l’article 36, paragraphe 1, du Statut selon lequel la compétence de la Cour s’étend à toutes les affaires que les parties lui soumettront. Les Etats-Unis déclaraient accepter la juridiction de la Cour dans les affaires susmentionnées et considéraient que les autres gouvernements en cause pouvaient en faire de même. Ceux-ci ayant informé la Cour qu’ils ne pouvaient accepter sa compétence en la matière, la Cour a constaté qu’elle n’était pas compétente pour connaître de ces six affaires et les a rayées du rôle.
Cette vue d’ensemble de l’affaire est donnée uniquement à titre d’information et n’engage en aucune façon la Cour.
Introduction de l'instance
Ordonnances
Communiqués de presse
7 juillet 1959
Incident aérien du 7 novembre 1954 (Etats-Unis d'Amérique c. Union des Républiques socialistes soviétiques) - Le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique dépose une requête contre l'Union des Républiques socialistes soviétiques
Disponible en:
Correspondance
VUE D'ENSEMBLE DE L'AFFAIRE
La République du Cameroun s’est plainte de ce que le Royaume-Uni avait violé l’accord de tutelle s’appliquant au territoire du Cameroun sous administration britannique (divisé en Cameroun septentrional et Cameroun méridional) du fait que la tutelle avait abouti au rattachement du Cameroun septentrional au Nigéria et non à la République du Cameroun, dont le territoire avait été auparavant administré par la France et auquel avait été rattaché le Cameroun méridional. Le Royaume-Uni a soulevé des exceptions préliminaires à la compétence de la Cour. La Cour a estimé qu’une décision judiciaire sur le fond du différend serait sans objet puisque, comme la République du Cameroun l’avait reconnu, un arrêt de la Cour ne pouvait avoir d’effet sur la décision de l’Assemblée générale stipulant le rattachement du Cameroun septentrional au Nigéria conformément aux résultats d’un plébiscite surveillé par les Nations Unies. En conséquence, par arrêt du 2 décembre 1963, la Cour a déclaré ne pouvoir statuer au fond sur la demande de la République du Cameroun.
Cette vue d’ensemble de l’affaire est donnée uniquement à titre d’information et n’engage en aucune façon la Cour.
Introduction de l'instance
Procédure écrite
13 août 1962
Disponible en:
13 août 1962
Procédure/s:Exceptions préliminaires
Disponible en:
27 juin 1963
Procédure/s:Exceptions préliminaires
Disponible en:
Procédure orale
Procès-verbaux des audiences publiques tenues au Palais de la Paix, La Haye, du 19 septembre au 3 octobre et le 2 décembre 1963, sous la présidence de M. Winiarski, président
Procédure/s:Exceptions préliminaires
Disponible en:
Autres documents
27 août 1963
Disponible en:
Ordonnances
Fixation de délai: exposé écrit contenant les observations et conclusions sur l'exception préliminaire
Disponible en:
Prorogation de délai: exposé écrit contenant les observations et conclusions sur l'exception préliminaire
Disponible en:
Prorogation de délai: exposé écrit contenant les observations et conclusions sur l'exception préliminaire
Disponible en:
Arrêts
Exceptions préliminaires
Procédure/s:Exceptions préliminaires
Disponible en:
Résumés des arrêts et des ordonnances
Communiqués de presse
1 juin 1961
Cameroun septentrional - Le Gouvernement de la République du Cameroun dépose une requête introductive d'instance contre le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
Disponible en:
10 juillet 1961
Cameroun septentrional - Date d'expiration des délais pour le dépôt des pièces de la procédure écrite
Disponible en:
8 novembre 1961
Cameroun septentrional - Report de la date d'expiration des délais pour le dépôt du mémoire et du contre-mémoire
Disponible en:
11 juillet 1962
Cameroun septentrional - Prorogation du délai pour le dépôt du contre-mémoire du Royaume-Uni
Disponible en:
14 septembre 1962
Cameroun septentrional - Le Gouvernement du Royaume-Uni présente une exception préliminaire à la compétence de la Cour
Disponible en:
29 novembre 1962
Cameroun septentrional - Report de la date d'expiration du délai pour le dépôt par le Cameroun de ses observations et conclusions sur l'exception préliminaire du Royaume-Uni
Disponible en:
14 janvier 1963
Cameroun septentrional - Prorogation de la date d'expiration du délai pour le dépôt par le Cameroun de ses observations et conclusions sur l'exception préliminaire du Royaume-Uni
Disponible en:
9 juillet 1963
Cameroun septentrional - Les audiences sur l'exception préliminaire s'ouvriront le 19 septembre 1963
Disponible en:
11 septembre 1963
Cameroun septentrional - Représentants des Parties aux audiences
Disponible en:
19 septembre 1963
Cameroun septentrional - Audience du 19 septembre 1963
Disponible en:
23 septembre 1963
Cameroun septentrional - Audiences du 19 au 23 septembre 1963
Disponible en:
27 septembre 1963
Cameroun septentrional - Audiences du 25, 26 et 27 septembre 1963
Disponible en:
1 octobre 1963
Cameroun septentrional - Audiences du 30 septembre et 1er octobre 1963
Disponible en:
3 octobre 1963
Cameroun septentrional - Audiences 3 octobre 1963
Disponible en:
26 novembre 1963
Cameroun septentrional - La Cour rendra son arrêt sur les exceptions préliminaires le 2 décembre 1963
Disponible en:
2 décembre 1963
Cameroun septentrional - Arrêt (exceptions préliminaires)
Disponible en:
Correspondance
Pagination
- Page précédente
- Page 14
- Page suivante