Déclaration de M. le juge Nolte

254
47
DÉCLARATION DE M. LE JUGE NOLTE
[Traduction]
Compétence prima facie en vertu de l’article IX de la convention sur le
génocide — Différence entre la présente affaire et celles relatives à la Licéité de
l’emploi de la force — Objet de la requête de l’Ukraine ne portant pas sur la
question de savoir si l’opération militaire menée par la Russie est constitutive de
génocide — Objet de la requête ayant trait à la question de savoir si une opération
militaire mise en oeuvre pour prévenir et punir un génocide allégué est conforme

Opinon individuelle de M. le juge Robinson

242
35
OPINION INDIVIDUELLE DE M. LE JUGE ROBINSON
[Traduction]
1. J’ai voté en faveur des mesures conservatoires indiquées par la Cour.
Dans la présente opinion, j’explique pourquoi j’ai souscrit aux mesures
ainsi édictées, notamment à celle enjoignant à la Russie de suspendre son
opération militaire en Ukraine.
2. L’indication de mesures conservatoires vise à protéger les droits respectivement
revendiqués par chacune des parties, en attendant que la Cour
rende sa décision au fond. L’ordonnance de la Cour est tout à fait conforme

Déclaration de Mme la juge Xue

239
32
DÉCLARATION DE Mme LA JUGE XUE
[Traduction]
1. Tout en souscrivant pleinement à l’exhortation à immédiatement
mettre un terme aux opérations militaires en Ukraine afin de rétablir la
paix dans ce pays et dans la région, je réserve ma position quant aux deux
premières mesures conservatoires indiquées dans la présente ordonnance.
A rebours de la pratique constante de la Cour, ces mesures, de fait, ne sont
pas liées aux droits que l’Ukraine peut prétendre tenir de manière plausible

Déclaration de M. le juge Bennouna

236
29
DÉCLARATION DE M. LE JUGE BENNOUNA
[Texte original en français]
1. J’ai voté en faveur de l’ordonnance en indication de mesures conservatoires,
en cette affaire, parce que, dans cette situation tragique où de
terribles souffrances sont infligées au peuple ukrainien, je devais me
joindre à un appel de la Cour mondiale pour arrêter la guerre.
2. Cependant, je ne suis pas persuadé que la convention pour la prévention
et la répression du crime de génocide (ci-
après la « convention sur

Déclaration de M. le vice-président Gevorgian

232
25
DÉCLARATION DE M. LE JUGE GEVORGIAN, VICE‑PRÉSIDENT
[Traduction]
Désaccord avec la conclusion de la Cour quant à la compétence prima facie —
Consentement en tant que principe fondamental sous‑tendant la compétence de la
Cour — Actes invoqués par l’Ukraine n’entrant pas dans le champ d’application de
la convention sur le génocide — Différend réel se rapportant à l’emploi de la force,
question non couverte par la convention sur le génocide — Importance pour la Cour

Volume IV - Annexes 90 à 174

Note: Cette traduction a été établie par le Greffe à des fins internes et n’a aucun caractère officiel
16915
COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE
APPLICATION DE LA CONVENTION POUR LA PRÉVENTION
ET LA RÉPRESSION DU CRIME DE GÉNOCIDE
(GAMBIE C. MYANMAR)
EXCEPTIONS PRÉLIMINAIRES DE LA RÉPUBLIQUE DE L’UNION DU MYANMAR
VOLUME IV
(Annexes 90-174)
20 janvier 2021
[Traduction du Greffe]
TABLE DES MATIÈRES
Annexe Page
Documents de l’Organisation de la coopération islamique
90 OCI, «Etats Membres» (site Internet) 1

Volume III - Annexes 33 à 89

Note: Cette traduction a été établie par le Greffe à des fins internes et n’a aucun caractère officiel
16914
COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE
APPLICATION DE LA CONVENTION POUR LA PRÉVENTION
ET LA RÉPRESSION DU CRIME DE GÉNOCIDE
(GAMBIE C. MYANMAR)
EXCEPTIONS PRÉLIMINAIRES DE LA RÉPUBLIQUE DE L’UNION DU MYANMAR
VOLUME III
(Annexes 33-89)
20 janvier 2021
[Traduction du Greffe]
TABLE DES MATIÈRES
Annexe Page
Documents des Nations Unies

Volume II - Annexes 1 à 32

Note: Cette traduction a été établie par le Greffe à des fins internes et n’a aucun caractère officiel
16913
COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE
APPLICATION DE LA CONVENTION POUR LA PRÉVENTION
ET LA RÉPRESSION DU CRIME DE GÉNOCIDE
(GAMBIE C. MYANMAR)
EXCEPTIONS PRÉLIMINAIRES DE LA RÉPUBLIQUE DE L’UNION DU MYANMAR
VOLUME II
(Annexes 1-32)
20 janvier 2021
[Traduction du Greffe]
TABLE DES MATIÈRES
Annexe Page
Traités
1 Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide, adoptée

Links