Déclaration d'intervention modifiée de la Lettonie
INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE
ALLEGATIONS OF GENOCIDE UNDER THE CONVENTION ON THE PREVENTION AND PUNISHMENT OF THE CRIME OF GENOCIDE
(UKRAINE v. RUSSIAN FEDERATION)
INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE
ALLEGATIONS OF GENOCIDE UNDER THE CONVENTION ON THE PREVENTION AND PUNISHMENT OF THE CRIME OF GENOCIDE
(UKRAINE v. RUSSIAN FEDERATION)
el
°
~
2273'2
Yi'
..
s
DECLARATION OF INTERVENTION OF
THE REPUBLIC OF LITHUANIA
DECLARATION OF INTERVENTION OF
THE REPUBLIC OF LITHUANIA
INTERVENTION PURSUANT TO ARTICLE 63 OF THE STATUTE
OF THE INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE
INTERVENTION PURSUANT TO ARTICLE 63 OF THE STATUTE
OF THE INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE
19 JULY 2022
19 JULY 2022
AS ADJUSTED ON 24 JULY 2024
AS ADJUSTED ON 24 JULY 2024
APPLICATION DE LA CONVENTION POUR LA PRÉVENTION ET LA RÉPRESSION DU CRIME DE GÉNOCIDE DANS LA BANDE DE GAZA (AFRIQUE DU SUD C. ISRAËL)
DEMANDE URGENTE TENDANT À LA MODIFICATION ET À L’INDICATION DE MESURES CONSERVATOIRES CONFORMÉMENT À L’ARTICLE 41 DU STATUT DE LA COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE ET AUX ARTICLES 75 ET 76 DU RÈGLEMENT DE LA COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE
I. INTRODUCTION
Note: Cette traduction a été établie par le Greffe à des fins internes et n’a aucun caractère officiel
COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE
APPLICATION DE LA CONVENTION POUR LA PRÉVENTION ET LA RÉPRESSION DU CRIME DE GÉNOCIDE DANS LA BANDE DE GAZA (AFRIQUE DU SUD c. ISRAËL)
REQUÊTE À FIN D’INTERVENTION DÉPOSÉE PAR LE GOUVERNEMENT DE L’ÉTAT DE LIBYE
10 mai 2024
[Traduction du Greffe]
À Monsieur le greffier de la Cour internationale de Justice, le soussigné, dûment autorisé par le Gouvernement de l’État de Libye, déclare ce qui suit :
INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE INTERPRETATION AND APPLICATION OF THE INTERNATIONAL CONVENTION ON THE ELIMINATION OF ALL FORMS OF RACIAL DISCRIMINATION (REPUBLIC OF AZERBAIJAN v. REPUBLIC OF ARMENIA) OBSERVATIONS AND SUBMISSIONS OF THE REPUBLIC OF AZERBAIJAN ON THE PRELIMINARY OBJECTIONS OF THE REPUBLIC OF ARMENIA 21 AUGUST 2023