Réponse écrite de la République du Nicaragua à la question posée par M. le juge Bennouna à l'audience publique tenue le 4 mai 2012 (après-midi) (traduction)
Réponse à la question posée par M. le juge Bennouna
L A QUESTION
«Les règles posées à l’article76 de la Convention des Nations Unies de1982
sur le droit de la mer, pour la détermin ation de la limite extérieure du plateau
continental au-delà des 200milles marins, peuvent-elles être considérées aujourd’hui
comme ayant le caractère de règles de droit international coutumier ?»
L A RÉPONSE
Contexte factuel
Documents présentés par les Etats-Unis d'Amérique en réponse à une question posée par le Président, M. Ruda
ELETTRONICA SICULA
14 March 1989.
1have the honour Io transmit to Your Excellency herewith a copy of a letter
dated 13 March 1989 from the Deputy-Agent of the United States in the case
concerning Elettronica Sicula S.P.A. (ELSI), setting out the comments of the
United States on the written replies of Italy to questions put by Members of the
Chamber during the oral proceedings in that case.
14April 1989.
Commentaires de la Croatie sur la réponse écrite de la Serbie à la question posée aux Parties par le juge Abraham (traduction)
Commentaires de la République de Croatie sur les nouvelles observations écrites de la
République de Serbie en date du 6 juin 2008
[Traduction]
1. C’est avec une certaine surprise que la République de Croatie a pris connaissance du
Compléments de réponse de la Belgique à la question qui lui a été posée par M. le juge Greenwood au terme de l'audience tenue le 16 mars 2012
1.
COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE
Questions relatives à l’obligation de poursuivre ou d’extrader
(Belgique c. Sénégal)
Réponse du Royaume de Belgique à la question posée par M. le juge Greenwood
Introduction
1. La question du juge Greenwood était formulée comme suit :
Observations écrites de l'Italie sur les réponses apportées le 27 février 1989 par les Etats-Unis d'Amérique aux questions posées par les juges
CORRESPONDENCE 471
3. Equipment,materialsandpersonnel
With regard to the perplexities raised by you in the course of the meeting, 1
wish to point out the following:
Observations de la Malaisie sur la réponse écrite de Singapour à la question que M. le juge Keith a posée à celle-ci à l'audience tenue le 23 novembre 2007 (traduction)
Observations de la Malaisie sur la réponse de Singapour à la question posée
par le juge Keith le 23 novembre 2007
[Traduction]
La Malaisie fait les observations suivantes :
Introduction
Réponses de l'Allemagne aux questions posées par Mme Higgins et M. Koroma (traduction)
Réponsesaux questions de Mme Higgins
Réponse à la question a)
Documents présentés à la Cour après la clôture de la procédure écrite
DOCUMIENT UBMIITED rX.OHE COURT
AFTERTHE CLOSURJ?,FTHE WRITïEN
PROCEEDJNGS LlmE DESDOCUMENi3
D~POS~ PARLE ROYAUMD E'ESPkGN E '
Documents déposés par la République du Cameroun à l'audience du 8 mars 1996
Rel:IUbbduuCameroun
?i~~ Œta' -Paüi.;
-.:_~·~q-\!ii~~~{:..•)..
.~...~~:"...
'·~•.~ci.~: ...........
.. 1··..
~~ ,....
.:-..-.. 11.,.
~·.