Volume II: Annexes

Document Number
186-20230724-WRI-13-01-BI
Parent Document Number
186-20230724-WRI-13-00-EN
Date of the Document
Bilingual Document File
Bilingual Content

COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE
CONSÉQUENCES JURIDIQUES DÉCOULANT DES POLITIQUES
ET PRATIQUES D’ISRAËL DANS LE TERRITOIRE
PALESTINIEN OCCUPÉ, Y COMPRIS JÉRUSALEM-EST
Requête pour Avis Consultatif
EXPOSÉ ÉCRIT présenté par :
L'ORGANISATION DE LA COOPÉRATION ISLAMIQUE
Volume II : Annexes (FRANÇAIS)
JUILLET 2023
INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE
LEGAL CONSEQUENCES ARISING FROM THE POLICIES AND PRACTICES
OF ISRAEL IN THE OCCUPIED PALESTINIAN TERRITORY,
INCLUDING EAST JERUSALEM
Request for Advisory Opinion
WRITTEN STATEMENT presented by:
The ORGANISATION OF ISLAMIC COOPERATION
Volume II : Annexes (ENGLISH)
JULY 2023

SOMMAIRE
ANNEXES
Annexe 1 : Assemblée générale des Nations Unies, Résolution 77/247, 30 décembre 2022..........p. 9
Annex 1 : United Nations General Assembly, Resolution 77/247, 30 december 2022.................p. 20
Annexe 2 : Charte de la Conférence Islamique, adoptée le 4 mars 1972, article II, A, par. 5.......p. 29
Annex 2 : Charter of the Islamic Conference, adopted on 4 March 1972, Article II, A, par. 5.....p. 34
Annexe 3 : Amnesty International, « L’apartheid israélien envers le peuple palestinien, un système
cruel de domination et un crime contre l’humanité », Rapport de février 2022, abstract of the
English version of the Report (extrait : p. 1-2 7-8)........................................................................p. 37
Annex 3 : Amnesty International, « Israel’s Apartheid Against Palestinians, Cruel System of
Domination and Crime Against Humanity », Report of February 2022 (extract: p.1-2 219-265)..p.43
Annex 4 : Basic-Law Israël : « Israël, The Nation-State of the Jewish People », 19 july 2018,
English translation by the Knesset.................................................................................................p. 93
Annex 5 : Letter n°4 from McMahon to Husayn, 24 october 1915, translation, The Hussein-
McMahon Correspondence, Jewish Virtual Library, American-Israeli Cooperative Enterprise....p. 99
Annex 6 : The Anglo-French Declaration of 7 November 1918, 145 Parliamentary Debates H.C
(5th Series), 36, 1921, in John Norton Moore, The Arab-Israeli conflict, Vol. III, Documents,
Princeton University Press, 1974, p. 38.......................................................................................p. 103
Annexe 7 : Société des Nations, Mandat pour la Palestine, 12 août 1922, C.529 M. 314..........p. 107
Annex 7 : League of Nations, Mandate for Palestine, 12 August 1922, C.529 M. 314...............p. 116
Annexe 8 : Échange de notes des 14 et 15 mai 1906 entre la Turquie et la Grande-Bretagne
concernant le maintien du statut quo dans la Péninsule du Sinaï, in Heinrich Triepel, Nouveau
Recueil général de traités, tome V, Leipzig, Librairie Theodor Weicher, 1912, p. 880-882........p. 123
Annexe 9a : Convention entre la France et la Grande-Bretagne du 23 décembre 1920 concernant les
mandats sur la Palestine, la Mésopotamie, la Syrie et le Liban, in Heinrich Triepel, Nouveau
Recueil général de traités, t. XII, Leipzig, Librairie Theodor Weicher, 1923, p. 582-586..........p. 129
Annexe 9b : Échange de Notes entre la France et la Grande-Bretagne du 7 mars 1923 afin de
ratifier le Rapport de la Commission désignée pour fixer le tracé de la frontière entre le Liban et la
Syrie d’une part, et la Palestine d’autre part de la Méditerranée à El Hammé, in Heinrich Triepel,
Nouveau Recueil général de traités, t. XVII, Leipzig, Librairie Theodor Weicher, 1927, p. 208-215
…..................................................................................................................................................p. 137
1
Annexe 10 : Gouvernement du Royaume-Uni, Livre Blanc : Déclaration de politique générale sur
la Palestine, 23 mai 1939.Gouvernement du Royaume-Uni, Livre Blanc, 1939.........................p. 149
Annex 10 : Government of Great Britain, White Paper: Palestine Statement of Policy, 23 May
1939..............................................................................................................................................p. 149
Annexe 11 : Documents officiels de l’Assemblée générale, deuxième session, Commission spéciale
pour la Palestine, vol. I, 1947, p. 54-55........................................................................................p. 167
Annexe 12 : Assemblée générale des Nations Unies, Résolution 181 (II), 29 novembre 1947..p. 173
Annex 12 : United Nations General Assembly, Resolution 181 (II), 29 November 1947...........p. 173
Annexe 13 : Déclaration d’indépendance de l’État d’Israël, 14 mai 1948, traduction, in Pouvoirs,
n° 72, 1995, p. 121-123................................................................................................................p. 197
Annex 13 : Declaration of Independance, 14 May 1948, translation, Provisional Government of
Israel, Official Gazette: Number 1, p. 1.......................................................................................p. 202
Annexe 14 : Le Plan Dalet, 10 mars 1948, traduction, in Le droit au retour, Farouk Mardam-Bey et
Elias Sanbar (dir.), Arles, Actes Sud, 2002, p. 87-98...................................................................p. 207
Annex 14 : Plan Dalet, 10 March 1948, translation, in « Plan Dalet: Master Plan for the Conquest
of Palestine », Walid Khalidi, Journal of Palestine Studies, 1988, Vol. 18, No. 1, p. 21.............p. 221
Annexe 15 : Jacques de Reynier (délégué du Comité international de la Croix Rouge pour la
Palestine), 1948 à Jérusalem, Neuchâtel, Éditions de la Baconnière, p. 69-78...........................p. 231
Annexe 16 : Convention d’armistice générale entre l’Égypte et Israël, 24 février 1949, Nations
Unies, Recueil des traités, volume 42, 1949, p. 251-285.............................................................p. 243
Annex 16 : General Armistice Agreement between Egypt and Israel, 24 February 1949, United
Nations, Treaty Series, volume 42, 1949, p. 251-285..................................................................p. 243
Annexe 17 : Assemblée générale des Nations unies, Résolution 194 (III), 11 décembre 1948..p. 281
Annex 17 : United Nations General Assembly, Résolution 194 (III), 11 December 1948..........p. 281
Annexe 18 : « Déclaration acceptant les obligations découlant de la Charte », Déclaration officielle
du Ministre des affaires étrangères du Gouvernement provisoire d’Israël adressée au Secrétaire
général de l’ONU, 29 novembre 1948, Nations Unies, Conseil de sécurité, S/1093...................p. 289
Annex 18 : « Declaration accepting obligations under the Charte », from Israel’s Foreign Minister
to the UN Secretary-General, 29 November 1948, United Nations, Security Council, S/1093...p. 293
Annexe 19 : Assemblée générale des Nations Unies, Résolution 273 (III), 11 mai 1949...........p. 295
Annex 19 : United Nations General Assembly, Resolution 273 (III), 11 May 1949...................p. 295
Annexe 20 : Conseil de sécurité des Nations Unies, Résolution 242, 22 novembre 1967..........p. 299
Annex 20 : United Nations Security Council, Resolution 242, 22 November 1967...................p. 299
2
Annexe 21 : Déclaration de Golda Meïr, Première Ministre d’Israël, « Mme Meïr affirme qu’Israël
ne rendra pas tous les territoires occupés "même si un accord de paix est signé avec les pays
arabes" », Le Monde, 11 avril 1972.............................................................................................p. 303
Annexe 22 : Déclaration du général Dayan, « Israël conservera les territoires occupés où des
localités juives auront été implantées déclare le général Dayan », Le Monde, 23 août 1973......p. 307
Annexe 23a : Éric Rouleau, « La guerre d’octobre ou la diplomatie du canon. I La chance de na pas
être cru », Le Monde, 24 novembre 1973.....................................................................................p. 311
Annexe 23b : Éric Rouleau, « La guerre d’octobre ou la diplomatie du canon. II Les dédales de
l’opération "BADR" », Le Monde, 26 novembre 1973................................................................p. 315
Annexe 24 : Déclaration de Haïm Herzog, Président d’Israël, « Le Président Herzog reconnaît avoir
organisé le départ de 200 000 palestiniens en 1967 », Le Monde, 10-11 novembre 1991...........p. 319
Annexe 25 : Assemblée générale des Nations Unies, Rapport du Comité spécial chargé d’enquêter
sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l’homme du peuple palestinien et des autres
Arabes des territoires occupés, 3 octobre 2022, A/77/501...........................................................p. 323
Annex 25 : United Nations General Assembly, Report of the Special Committee to Investigate
Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the
Occupied Territories, 3 October 2022, A/77/501..........................................................................p. 349
Annexe 26 : Déclaration d’Itzhak Rabin, Ministre de la Défense d’Israël, « Le gouvernement
israélien a approuvé l’installation de colons dans un quartier arabe de Jérusalem », Le Monde,
10 décembre 1991............................................................................................ ............................p. 371
Annexe 27 : Assemblée générale et Conseil de sécurité des Nations Unies, Déclaration
d’indépendance de l’État de Palestine, 18 novembre 1988, A/43/827 S/20278, Annexe III, p. 13-16.
…..................................................................................................................................................p. 375
Annex 27 : United Nations General Assembly and Security Council, Declaration of Independance
of the State of Palestine, 18 November 1988, A/43/827 S/20278, Annex III, p. 13-16...............p. 381
Annexe 28 : Assemblée générale et Conseil de sécurité des Nations Unies, Lettres de
reconnaissance mutuelle entre Israël et la Palestine du 9 septembre 1993, 7 mars 2001, A/55/823
S/2001/197, Annexe 1, p. 3-4.......................................................................................................p. 385
Annex 28 : United Nations General Assembly and Security Council, Letters of mutual recognition
between Israel and Palestine of 9 September 1993, 7 March 2001, A/55/823 S/2001/197, Annex 1,
p. 3-4.............................................................................................................................................p. 389
Annexe 29 : Assemblée générale et Conseil de sécurité des Nations Unies, Déclaration de principes
sur des arrangements intérimaires d’autonomie, 11 octobre 1993, A/48/486 S/26560, Annexe, p.4-8.
…..................................................................................................................................................p. 391
Annex 29 : United Nations General Assembly and Security Council, Declaration of Principles on
Interim Self-Government Arrangements, 11 October 1993, A/48/486 S/26560, Annex, p. 4-8..p. 398
3
Annexe 30 : Assemblée générale et Conseil de sécurité des Nations Unies, Accord intérimaire
israélo-palestinien sur la Rive occidentale et la bande de Gaza du 28 septembre 1995, 5 mai 1997,
A/51/889 S/1997/357, Annexe, p. 4-29........................................................................................p. 405
Annex 30 : United Nations General Assembly and Security Council, Israeli-Palestinian Interim
Agreement on the West Bank and the Gaza Strip of 28 September 1995, 5 May 1997, A/51/889
S/1997/357, Annex, p. 5-31..........................................................................................................p. 433
Annexe 31 : Déclaration commune israélo-palestinienne, Georges Marion, « Sans avoir abouti, le
sommet de Camp David a levé de nombreux tabous », Le Monde, 27 juillet 2000.....................p. 461
Annexe 32 : Texte des Propositions Clinton, « Les propositions de Bill Clinton aux négociateurs
palestiniens et israéliens », Le Monde, 4 janvier 2001.................................................................p. 467
Annex 32 : Clinton Proposal on Israeli-Palestinian Peace, « The Peace Puzzle: Appendices and
Resources », The United States Institute of Peace, 22 January 2013, Appendice 19...................p. 473
Annexe 33 : Jean Quatremer, « L’Europe chiffre les destructions israéliennes », Libération,
22 janvier 2002.............................................................................................................................p. 477
Annexe 34 : Conseil de sécurité des Nations Unies, « Feuille de route axée sur des résultats en vue
d’un règlement permanent du conflit israélo-palestinien prévoyant deux États », 7 mai 2003,
S/2003/529, Annexe.....................................................................................................................p. 481
Annex 34 : United Nations Security Council, « A performance-base road map to a permanent two-
State solution to the Israeli-Palestinian conflict », 7 May 2003, S/2003/529, Annex..................p. 491
Annex 35 : Jerusalem Embassy act, 8 November 1995, Public Law 104–45, 104th Congress,
Legislative History S. 1322, Congressional Record, vol. 141, 1995............................................p. 499
Annex 36 : « Final communique of the extraordinary islamic summit conference to consider the
situation in the wake of the U.S. administration’s recognition of the city of al-Qods al-Sharif as the
so-called capital of Israel, the occupying power, and the transfer of the U. S. embassy to al-Qods »,
Organization of Islamic Cooperation, 13 December 2017, OIC/EX-CFM/2017/PAL/FC..........p. 507
Annexe 37 : Déclaration du Ministre des finances d’Israël Belazel Smotrich, « Bezalel Smotrich,
ministre ultranationaliste israélien, poursuit ses diatribes antipalestiniennes depuis Paris », Le
Monde, 20 mars 2023...................................................................................................................p. 515
Annexe 38 : Nations unies, Conseil des droits de l’homme, « Le transfert par Israël de sa propre
population dans le territoire qu’il occupe constitue un crime de guerre, et en 2022, les violences
commises par les colons israéliens ont atteint un niveau jamais enregistré, est-il indiqué au
Conseil », 28 mars 2023...............................................................................................................p. 521
Annex 38 : United Nations, Human Rights Council, « Human Rights Council Hears that the
Current Israeli Plan to Double the Settler Population in the Occupied Syrian Golan by 2027 is
Unprecedented, and that 700,000 Israeli Settlers Are Living Illegally in the Occupied West Bank »,
28 March 2023..............................................................................................................................p. 530
4
Annexe 39 : Nations unies, Conseil des droits de l’homme, Résolution 40/24, 22 mars 2019,
A/HRC/RES/40/24.......................................................................................................................p. 541
Annex 39 : United Nations, Human Rights Council, Resolution 40/24, 22 March 2019,
A/HRC/RES/40/24.......................................................................................................................p. 551
Annexe 40 : Assemblée générale des Nations Unies, Rapport de la Commission internationale
indépendante chargée d’enquêter dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et
en Israël, 14 septembre 2022, A/77/328.......................................................................................p. 559
Annex 40 : United Nations General Assembly, Report of the Independent International Commission
of Inquiry on the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and Israel, 14 September
2022, A/77/328.............................................................................................................................p. 591
Annexe 41 : Assemblée générale des Nations Unies, Rapport du Rapporteur spécial sur la situation
des droits de l’homme dans les territoires palestiniens occupés depuis 1967, 23 octobre 2017,
A/72/556 (extrait : par 27-38).......................................................................................................p. 619
Annex 41 : United Nations General Assembly, Report of the Special Rapporteur on the situation of
human rights in the Palestinian territories occupied since 1967, 23 October 2017, A/72/556
(extract : par 27-38)......................................................................................................................p. 628
Annexe 42 : Nations unies, Conseil des droits de l’homme, Rapport de la Mission d’établissement
des faits de l’Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza, 24 septembre 2009,
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2) (extrait : par. 1896-1979).............................................................p. 635
Annex 42 : United Nations, Human Rights Council, Report of the United Nations Fact Finding
Mission on the Gaza Conflict, 24 September 2009, A/HRC/12/48 (ADVANCE 2) (extract :
par. 1896-1979).............................................................................................................................p. 662
Annexe 43 : Nations unies, Conseil des droits de l’homme, Rapport de la Mission d’établissement
des faits de l’Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza, 23 septembre 2009,
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1) (extrait : par. 27-55).....................................................................p. 685
Annex 43 : United Nations, Human Rights Council, Report of the United Nations Fact Finding
Mission on the Gaza Conflict, 23 September 2009, A/HRC/12/48 (ADVANCE 1) (extract :
par. 27-55).....................................................................................................................................p. 697
Annex 44 : European Union, Office of the European Union Representative (West Bank and Gaza
Strip, UNRWA), 2022 Report on Israeli settlements in the occupied West Bank, including East
Jerusalem, Reporting period -January - December 2022, 15 May 2023......................................p. 707
Annexe 45 : Nations unies, Conseil économique et social, « Répercussions économiques et sociales
de l’occupation israélienne sur les conditions de vie du peuple palestinien dans le Territoire
palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et de la population arabe du Golan syrien occupé »,
8 juin 2022, A/77/90–E/2022/66 (extrait : par. 25-55).................................................................p. 719
Annex 45 : General Assembly, Economic and Social Council, « Economic and social repercussions
of the Israeli occupation on the living conditions of the Palestinian people in the Occupied
Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the Arab population in the occupied Syrian
Golan », 8 June 2022, A/77/90–E/2022/66 (extract : par. 25-55).................................................p. 729
5
Annexe 46 : Conseil de sécurité des Nations Unies, 9224e séance, « Conseil de sécurité: le
Coordonnateur spécial prévient que l’expansion des colonies israéliennes érode
« systématiquement » la solution des deux États », 19 décembre 2022, CS/15146.....................p. 737
Annex 46 : United Nations Security Council, 9224th Meeting, « Cycle of Violence, Bloodshed
between Israelis, Palestinians Untenable, Delegate Stresses at Security Council Briefing on Middle
East », 19 December 2022, CS/15146..........................................................................................p. 749
Annexe 47 : Clothilde Mraffko, « Le gouvernement israélien fait un pas important vers une
annexion de la Cisjordanie », Le Monde, 20 juin 2023................................................................p. 757
Annexe 48 : Nations unies, Conseil des droits de l’homme, Rapport de la Commission d’enquête
internationale indépendante créée en vertu de la résolution S-21/1 du Conseil des droits de
l’homme, 24 juin 2015, A/HCR/29/52 (extrait : par. 20-25)........................................................p. 763
Annex 48 : United Nations, Human Rights Council, Report of the independent commission of
inquiry established pursuant to Human Rights Council resolution S-21/1, 24 June 2015,
A/HCR/29/52 (extract : par. 20-25)..............................................................................................p. 770
Annexe 49 : Nations unies, Conseil des droits de l’homme, Rapport du Haut-Commissaire des
Nations Unies aux droits de l’homme, 15 mars 2023, A/HRC/52/76..........................................p. 775
Annex 49 : United Nations, Human Rights Council, Report of the United Nations High
Commissioner for Human Rights, 15 March 2023, A/HRC/52/76..............................................p. 797
Annexe 50 : Tableau des réfugiés selon les phases du conflit, in « Le droit au retour. Le problème
des réfugiés palestiniens », Farouk Mardam-Bey et Élias Sanbar (dir.), Arles, Actes Sud, 2002,
p. 114............................................................................................................................................p. 817
Annexe 51 : Assemblée générale des Nations unies, Rapport du Commissaire général de l’Office de
secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient, 1er
janvier-31 décembre 2012, A/68/13.............................................................................................p. 821
Annex 51 : United Nations General Assembly, Report of the Commissioner-General of the United
Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, 1 January-31 December
2012, A/68/13...............................................................................................................................p. 867
Annexe 52 : Nations unies, Conseil des droits de l’homme, Rapport de la Commission
internationale indépendante chargée d’enquêter dans le Territoire palestinien occupé, y compris
Jérusalem-Est et en Israël, 9 mai 2023, A/HRC/53/22 (extrait : par. 6-10)..................................p. 909
Annex 52 : United Nations, Human Rights Council, Report of the Independent International
Commission of Inquiry on the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and Israel,
9 May 2023, A/HRC/53/22 (extract : par. 6-10)...........................................................................p. 916
Annexe 53 : Nations unies, Comité pour l’exercice des droits inaliénables du peuple palestinien,
« Le Statut de Jérusalem », 1997..................................................................................................p. 921
Annex 53 : United Nations, Committee on the Exercice of the Inalienable Rights of the palestinian
People, « The Status of Jerusalem », 1997...................................................................................p. 977
6
Annexe 54 : Convention générale d’armistice entre le Royaume hachémite de Jordanie et Israël du
3 avril 1949, Conseil de sécurité, Procès-verbaux officiels, quatrième année, S/1302/REV.1..p. 1017
Annex 54 : General Armistice Agreement between the Hashemite Jordan Kingdom and Israel of 3
April 1949, Security Council, Official Records, Fourth year, S/1302/REV.1............................p. 1017
Annexe 55 : UNESCO, Conseil exécutif, Décision, « Palestine occupé », 201ème session, 19 avril-
5 mai 2017, 201 EX/Décisions, p. 39-41....................................................................................p. 1029
Annex 55 : UNESCO, Executive Board, Decision, « Occupied Palestine », 201th session, 19 April-
5 May 2017, 201 EX/Décisions, p. 37-41..................................................................................p. 1039
Annexe 56 : Cour internationale de Justice, Requête introductive d’instance de la Palestine,
Transfert de l’Ambassade des États-Unis à Jérusalem (Palestine c. États-Unis), 28 septembre 2018.
....................................................................................................................................................p. 1047
Annex 56 : International Court of Justice, Application Instituting Proceedings, Relocation of the
United States Embassy to Jerusalem (Palestine c. United States), 28 September 2018............p. 1059
7
8
Annexe 1 : Assemblée générale des Nations Unies, Résolution 77/247, 30 décembre 2022.
Annex 1 : United Nations General Assembly, Resolution 77/247, 30 december 2022.
9
10
Nations Unies A/RES/77/247
Assemblée générale
Distr. générale
9 janvier 2023
23-00138 (F) 110123 120123
*2300138*
Soixante-dix-septième session
Point 47 de l’ordre du jour
Pratiques et activités d’implantation israéliennes affectant
les droits du peuple palestinien et des autres Arabes
des territoires occupés
Résolution adoptée par l’Assemblée générale
le 30 décembre 2022
[sur la base du rapport de la Commission des questions politiques spéciales
et de la décolonisation (Quatrième Commission) (A/77/400, par. 14)]
77/247. Pratiques israéliennes affectant les droits humains du peuple
palestinien dans le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est
L’Assemblée générale,
Rappelant la Déclaration universelle des droits de l ’homme1,
Rappelant également le Pacte international relatif aux droits civils et politiques 2,
le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels 3 et la
Convention relative aux droits de l ’enfant4, et affirmant que ces instruments relatifs
aux droits humains doivent être respectés dans le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est,
Réaffirmant ses résolutions sur la question, y compris sa résolution 75/98 du
10 décembre 2020, ainsi que celles qu’elle a adoptées à sa dixième session
extraordinaire d’urgence,
Rappelant les résolutions pertinentes du Conseil des droits de l ’homme,
Rappelant également les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité et
soulignant la nécessité de les appliquer,
Ayant examiné le rapport du Comité spécial chargé d ’enquêter sur les pratiques
israéliennes affectant les droits de l’homme du peuple palestinien et des autres Arabes
__________________
1 Résolution 217 A (III).
2 Voir résolution 2200 A (XXI), annexe.
3 Ibid.
4 Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1577, no 27531.
A/RES/77/247
Pratiques israéliennes affectant les droits humains du peuple
palestinien dans le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est
2/9 23-00138
des territoires occupés 5 , ainsi que celui du Secrétaire général sur les travaux du
Comité6,
Prenant note du rapport du Rapporteur spécial du Conseil des droits de l ’homme
sur la situation des droits de l’homme dans les territoires palestiniens occupés depuis
19677, ainsi que des autres rapports pertinents récemment établis par le Conseil des
droits de l’homme,
Prenant note également du rapport de la commission d ’enquête internationale
indépendante créée par la résolution S-30/1 du Conseil des droits de l’homme8,
Soulignant qu’il faut veiller à ce que les responsables de toutes les violations du
droit international humanitaire et du droit international des droits de l ’homme
répondent de leurs actes afin de mettre un terme à l ’impunité, de faire régner la justice,
de prévenir de nouvelles violations, de protéger les civils et de promouvoir la paix,
Prenant note du récent rapport de la Commission économique et sociale pour
l’Asie occidentale concernant les répercussions économiques et sociales de
l’occupation israélienne sur les conditions de vie du peuple palestinien dans le
Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et de la population arabe du
Golan syrien occupé9,
Déplorant vivement que 55 ans se soient écoulés depuis le début de l ’occupation
israélienne et soulignant qu’il faut de toute urgence inverser les tendances négatives
sur le terrain et rétablir un horizon politique qui permette de faire avancer et
d’accélérer des négociations constructives visant à conclure un accord de paix qui
mettra totalement fin à l’occupation israélienne commencée en 1967 et à résoudre,
sans exception, toutes les questions fondamentales relatives au statut final afin de
parvenir à un règlement pacifique, juste, durable et global de la question de Palestine,
Consciente de la responsabilité qui incombe à la communauté internationale de
promouvoir les droits humains et de faire respecter le droit international, et rappelant
à cet égard sa résolution 2625 (XXV) du 24 octobre 1970,
Rappelant l’avis consultatif donné le 9 juillet 2004 par la Cour internationale de
Justice sur les conséquences juridiques de l ’édification d’un mur dans le Territoire
palestinien occupé10, et rappelant également ses résolutions sur la question,
Notant en particulier que, dans sa réponse, la Cour a notamment estimé que la
construction du mur par Israël, Puissance occupante, dans le Territoire palestinien
occupé, y compris à l’intérieur et sur le pourtour de Jérusalem-Est, et le régime qui
lui était associé étaient contraires au droit international,
Prenant note de sa résolution 67/19 du 29 novembre 2012,
Notant que la Palestine a adhéré à plusieurs instruments relatifs aux droits
humains et aux principales conventions relatives au droit humanitaire ainsi qu ’à
d’autres traités internationaux,
Réaffirmant le principe de l’inadmissibilité de l’acquisition de territoire par la
force,
__________________
5 A/77/501.
6 A/76/333.
7 A/HRC/49/87.
8 A/77/328.
9 A/77/90-E/2022/66.
10 Voir A/ES-10/273 et A/ES-10/273/Corr.1.
Pratiques israéliennes affectant les droits humains du peuple
palestinien dans le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est A/RES/77/247
23-00138 3/9
Réaffirmant que la Convention de Genève relative à la protection des personnes
civiles en temps de guerre, du 12 août 1949 11, est applicable au Territoire palestinien
occupé, y compris Jérusalem-Est, et aux autres territoires arabes occupés par Israël
depuis 1967,
Réaffirmant l’obligation incombant aux États parties à l a quatrième Convention
de Genève12 en vertu des articles 146, 147 et 148 touchant les sanctions pénales, les
infractions graves et les responsabilités des Hautes Parties contractantes,
Rappelant la déclaration du 15 juillet 1999 ainsi que les déclarations des
5 décembre 2001 et 17 décembre 2014 13 , adoptées par la Conférence des Hautes
Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève sur les mesures à prendre
pour imposer la Convention dans le Territoire palestinien occupé, y compris
Jérusalem-Est, visant à y garantir le respect de la Convention,
Réaffirmant que tous les États ont le droit et le devoir de prendre des mesures,
dans le respect du droit international et du droit international humanitaire, pour
contrer des actes de violence meurtrière perpétrés contre leur population civile afin
de protéger la vie de leurs citoyens,
Soulignant que les accords israélo-palestiniens conclus dans le cadre du
processus de paix au Moyen-Orient, y compris les accords de Charm el -Cheikh,
doivent être pleinement respectés et que la feuille de route du Quatuor en vue d ’un
règlement permanent du conflit israélo -palestinien prévoyant deux États14 doit être
mise en oeuvre,
Soulignant également que l’Accord réglant les déplacements et le passage et les
Principes convenus concernant le passage de Rafah, en date du 15 novembre 200 5,
doivent être pleinement appliqués de manière à permettre la libre circulation de la
population civile palestinienne à l’intérieur de la bande de Gaza ainsi qu’à destination
et en provenance de celle-ci,
Gravement préoccupée par les tensions et les violences récemment observées
sur l’ensemble du Territoire palestinien occupé, y compris à Jérusalem -Est,
notamment celles qui concernaient les Lieux saints à Jérusalem, dont l ’esplanade des
Mosquées, et déplorant la mort de civils innocents,
Réaffirmant que la communauté internationale s’intéresse légitimement, par
l’intermédiaire de l’Organisation des Nations Unies, à la question de la ville de
Jérusalem et à la protection de ses particularités spirituelles, religieuses et culturelles,
comme le prévoient les résolutions de l’Organisation sur la question,
Réaffirmant l’obligation de respecter le statu quo historique, la signification
particulière des Lieux saints et l’importance de la ville de Jérusalem pour les trois
religions monothéistes,
Consciente que les mesures de sécurité ne peuvent à elles seules faire cesser la
recrudescence de la tension, de l’instabilité et de la violence, et demandant que le
droit international, y compris le droit humanitaire et le droit des droits de l ’homme,
soit strictement respecté, et notamment que la protection des civils soit assurée, que
la sécurité des personnes soit mise en avant, que la désescalade soit amorcée, que
chacun fasse preuve de retenue, en s’abstenant notamment de tout acte ou propos
provocateur, et que soit instaurée une stabilité propice à la paix,
__________________
11 Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 75, no 973.
12 Ibid.
13 A/69/711-S/2015/1, annexe.
14 S/2003/529, annexe.
A/RES/77/247
Pratiques israéliennes affectant les droits humains du peuple
palestinien dans le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est
4/9 23-00138
Notant avec une vive préoccupation les violations systématiques des droits
humains du peuple palestinien qu’Israël, Puissance occupante, continue de
commettre, notamment l’usage excessif de la force et les opérations militaires
occasionnant des morts et des blessés parmi les civils palestiniens, y compris les
enfants, les femmes et les manifestants pacifiques et non violents, ainsi que les
journalistes et les membres du personnel médical et humanit aire ; l’incarcération et
la détention arbitraires de Palestiniens, parfois pendant des décennies ; le recours aux
châtiments collectifs ; le bouclage de certaines zones ; la confiscation de terres ;
l’établissement d’implantations et leur extension ; la construction, dans le Territoire
palestinien occupé, d’un mur qui s’écarte de la ligne d’armistice de 1949 ; la
destruction de biens et d’infrastructures ; le déplacement forcé de civils, notamment
les tentatives de transfert forcé de familles bédouines ; et toutes les autres mesures
qu’Israël prend pour modifier le statut juridique, le caractère géographique et la
composition démographique du Territoire palestinien occupé, y compris
Jérusalem-Est, et exigeant que ces pratiques illégales cessent,
Gravement préoccupée de voir Israël, Puissance occupante, procéder, à un
rythme sans précédent, à la démolition d ’habitations palestiniennes et de structures,
dont des écoles, fournies dans le cadre de l ’assistance humanitaire internationale, en
particulier dans Jérusalem-Est occupée et sur son pourtour, notamment en guise de
châtiment collectif, en violation du droit international humanitaire, ainsi qu ’annuler
des permis de résidence et expulser les habitants palestiniens de la ville de Jérusalem,
Déplorant les retombées négatives persistantes de la poursuite des conflits à
l’intérieur de la bande de Gaza et sur son pourtour, ainsi que le nombre élevé de
victimes pendant la période récente parmi les civils palestiniens, notamment parmi
les enfants, et toutes les vio lations du droit international, et appelant au plein respect
du droit international humanitaire et du droit international des droits de l ’homme,
ainsi que des principes de légalité, de distinction, de précaution et de proportionnalité,
Gravement préoccupée par les conditions désastreuses, sur le plan humanitaire,
et critiques, sur le plan socioéconomique et de la sécurité, qui règnent dans la bande
de Gaza, en raison notamment des bouclages prolongés et des restrictions
draconiennes à l’activité économique et à la circulation, qui correspondent de fait à
un blocus et qui aggravent la pauvreté et le désarroi de la population civile
palestinienne, ainsi que par les effets néfastes à court et à long termes, sur la situation
des droits humains, de ces conditions, des destructions généralisées et des entraves
qu’Israël, Puissance occupante, ne cesse de mettre au processus de reconstruction,
Rappelant avec une profonde préoccupation le rapport de l’équipe de pays des
Nations Unies, en date d’août 2012, intitulé « Gaza in 2020: a liveable place? »,
Rappelant la déclaration du Président du Conseil de sécurité en date du 28 juillet
201415,
Soulignant qu’il importe que toutes les parties appliquent intégralement la
résolution 1860 (2009) du Conseil de sécurité, en date du 8 janvier 2009, et sa propre
résolution ES-10/18 du 16 janvier 2009,
Soulignant également que la situation dans la bande de Gaza est insouten able et
qu’un accord de cessez-le-feu durable doit mener à une amélioration considérable des
conditions de vie du peuple palestinien dans la bande de Gaza, notamment grâce à
l’ouverture régulière et durable des points de passage, et assurer la sécurité et le
__________________
15 S/PRST/2014/13 ; voir Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1 er août 2013-31 juillet
2014 (S/INF/69).
Pratiques israéliennes affectant les droits humains du peuple
palestinien dans le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est A/RES/77/247
23-00138 5/9
bien-être des civils de part et d’autre, et déplorant le manque de progrès accomplis à
cet égard,
Profondément préoccupée par les informations faisant état de violations graves
des droits humains et du droit international humanitaire commises au cours des
opérations militaires successives menées dans la bande de Gaza 16, et affirmant de
nouveau qu’il est nécessaire que toutes les parties donnent sérieusement suite aux
recommandations formulées à leur intention afin que les responsabilités soient
établies et que justice soit faite,
Soulignant qu’il importe de protéger celles et ceux qui défendent les droits
humains et s’attachent à promouvoir les questions y relatives dans le Territoire
palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et de les laisser travailler librement, sans
craindre d’être agressés ou harcelés,
Notant avec une profonde préoccupation la politique israélienne de bouclage et
l’imposition de restrictions draconiennes, notamment par la mise en place de
centaines d’obstacles à la circulation et de postes de contrôle et d ’un régime de
permis, qui contribuent à entraver, dans tout le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est, la liberté de circulation des personnes et des biens,
notamment des articles médicaux et humanitaires, et l’accès aux projets de
coopération pour le développement et d ’assistance humanitaire financés par des
donateurs et leur suivi, et à mettre à mal la continuité territoriale et, par conséquent,
portent atteinte aux droits humains du peuple palestinien et nuisent à sa situation
socioéconomique et humanitaire, qui demeure catastrophique dans la bande de Gaza,
et aux efforts de relèvement et de développement de l ’économie palestinienne, et
appelant de ses voeux la levée complète des restrictions en la matière,
Profondément préoccupée par le maintien en détention de milliers de
Palestiniens, dont un grand nombre de femmes et d ’enfants ainsi que de représentants
élus, dans des prisons ou des centres de détention israéliens, dans des conditions
éprouvantes qui se caractérisent notamment par le manque d’hygiène, la mise au
secret, le recours fréquent à un internement administratif d ’une durée excessive sans
chef d’inculpation et sans garantie d’une procédure régulière, l’absence de soins
médicaux adaptés et les nombreuses négligences médic ales, y compris de prisonniers
malades, lesquelles risquent d’avoir des conséquences fatales, et l’interdiction de
visites familiales, qui nuit à leur bien -être, et constatant avec une vive inquiétude que
des prisonniers palestiniens font l’objet de mauvais traitements et de harcèlement et
que des cas de torture ont été signalés,
Gravement préoccupée par les grèves de la faim entreprises par des prisonniers
palestiniens pour protester contre les conditions pénibles dans lesquelles ils sont
incarcérés et détenus par la Puissance occupante, tout en prenant note des accords
conclus sur les conditions de détention dans les prisons israéliennes et en demandant
qu’ils soient appliqués sans délai et dans leur intégralité,
Rappelant l’Ensemble de règles minima des Nations Unies pour le traitement
des détenus (Règles Nelson Mandela)17 et les Règles des Nations Unies concernant le
traitement des détenues et l’imposition de mesures non privatives de liberté aux
délinquantes (Règles de Bangkok)18, et demandant que ces règles soient respectées,
Rappelant également l’interdiction faite par le droit international humanitaire
de déporter les civils des territoires occupés,
__________________
16 Voir A/63/855-S/2009/250 ; S/2015/286, annexe ; A/HRC/12/48 ; A/HRC/29/52.
17 Résolution 70/175, annexe.
18 Résolution 65/229, annexe.
A/RES/77/247
Pratiques israéliennes affectant les droits humains du peuple
palestinien dans le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est
6/9 23-00138
Déplorant la pratique de rétention des dépouilles mortelles et demandant leur
restitution aux familles, lorsque cela n’a pas encore été fait, conformément au droit
international humanitaire et au droit international des droits de l ’homme, afin de
permettre à celles-ci de faire leur deuil dans la dignité selon leurs croyances et
traditions religieuses,
Soulignant qu’il importe d’empêcher tout acte de violence, de harcèlement, de
provocation et d’incitation commis par des colons israéliens extrémistes et des
groupes de colons armés, notamment envers des civils palestiniens, en particulier des
enfants, et leurs biens, y compris leurs habitations, leurs terres agricoles et leurs sites
religieux ou historiques, y compris dans Jérusalem-Est occupée, et déplorant les
violations des droits humains des Palestiniens commises à cet égard, notamment les
actes de violence au cours desquels des civils sont tués ou blessés,
Convaincue de la nécessité d’une présence internationale chargée de suivre la
situation, de concourir à mettre un terme à la violence et à protéger la population
civile palestinienne et d’aider les parties à appliquer les accords conclus, rappelant à
cet égard l’importance du mandat et la contribution positive de la Présence
internationale temporaire à Hébron, et déplorant la décision unilatérale du
Gouvernement israélien de ne pas renouveler ce mandat,
Soulignant qu’il faut que cessent immédiatement et entièrement tous les actes
de violence, y compris les attaques militaires, les destructions et les actes de terreur,
Soulignant également que la protection des civils est essentielle pour assurer la
paix et la sécurité, et qu’il faut prendre des mesures pour garantir la sécurité et la
protection de la population civile palestinienne dans l ’ensemble du Territoire
palestinien occupé, conformément aux dispositions du droit international humanitaire
et aux obligations qui en découlent,
Soulignant en outre que le droit de réunion pacifique doit être respecté,
Prenant acte du rapport du Secrétaire général sur la protection de la population
civile palestinienne 19 et des observations qui y sont formulées sur les moyens de
garantir la sécurité, la protection et le bien -être de la population civile palestinienne
se trouvant sous occupation israélienne,
Notant les efforts persistants déployés pour améliorer le secteur de la sécurité
palestinien et les progrès notables accomplis dans ce domaine, et notant que la
coopération bénéficiant à la fois aux Palestiniens et aux Israéliens se poursuit,
contribuant en particulier à promouvoir la sécurité et à renforcer la confiance,
Engageant instamment les parties à garder le calme et à faire preuve de retenue,
à s’abstenir de tout acte de provocation ou d ’incitation, ou de tout propos incendiaire,
notamment de nature à heurter les sensibilités religieuses et culturelles, y compris à
Jérusalem-Est, et à faire tout leur possible pour désamorcer les tensions et promouvoir
l’instauration de conditions garantes de la crédibilité et du succès des négociations de
paix,
Soulignant le droit qu’ont tous les peuples de la région de jouir des droits
fondamentaux consacrés par les instruments internationaux relatifs aux droits
humains,
1. Affirme de nouveau que toutes les mesures et décisions prises par Israël,
Puissance occupante, dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem -Est,
en violation des dispositions applicables de la Convention de Genève relative à la
protection des personnes civiles en temps de guerre, du 12 août 1949, et des
__________________
19 A/ES-10/794.
Pratiques israéliennes affectant les droits humains du peuple
palestinien dans le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est A/RES/77/247
23-00138 7/9
résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, sont illégales et n ’ont aucune validité,
et exige d’Israël, Puissance occupante, qu’il applique intégralement toutes les
dispositions de la quatrième Convention de Genève de 1949 et mette fin
immédiatement à toutes les mesures et décisions prises en violation des dispositions
de la Convention ;
2. Exige d’Israël, Puissance occupante, qu’il renonce à l’ensemble des
mesures contraires au droit international ainsi qu ’aux lois, politiques et actes
discriminatoires dans le Territoire palestinien occupé qui ont pour effet de violer les
droits humains du peuple palestinien, à sav oir tuer ou blesser des civils, les détenir
ou les emprisonner arbitrairement, les déplacer de force, notamment chercher à
transférer de force des familles bédouines, transférer sa propre population dans le
Territoire palestinien occupé, y compris Jérusale m-Est, détruire ou confisquer les
biens des civils, en particulier démolir les habitations, notamment en guise de
châtiment collectif, en violation du droit international humanitaire, et entraver de
quelque manière que ce soit l’acheminement de l’aide humanitaire, et qu’il respecte
scrupuleusement le droit des droits de l ’homme et s’acquitte de ses obligations
juridiques à cet égard, y compris celles découlant des résolutions de l ’Organisation
des Nations Unies sur la question ;
3. Demande que des mesures urgentes soient prises pour assurer la sûreté et
la protection des civils palestiniens du Territoire palestinien occupé, y compris
Jérusalem-Est, conformément aux dispositions pertinentes du droit international
humanitaire et comme l’a exigé le Conseil de sécurité dans sa résolution 904 (1994)
du 18 mars 1994 ;
4. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur la protection de la
population civile palestinienne et des observations qui y sont formulées, y compris la
possibilité d’étendre la portée des mécanismes de protection existants pour prévenir
et décourager les violations, et préconise la poursuite de l ’action menée dans le cadre
de l’Organisation pour les droits humains afin d ’assurer la protection juridique et la
sécurité de la population civile palestinienne ;
5. Demande à Israël de coopérer sans réserve avec les rapporteurs spéciaux
concernés et autres mécanismes pertinents ainsi que dans le cadre des enquêtes du
Conseil des droits de l’homme, notamment en leur facilitant l’entrée sur le Territoire
palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, afin qu’ils puissent y surveiller la
situation relative aux droits humains et faire rapport à ce sujet dans le cadre de leur
mandat ;
6. Exige d’Israël, Puissance occupante, qu’il mette fin à toutes ses activités
d’implantation, à la construction du mur et à toute autre mesure visant à modifier le
caractère, le statut ou la composition démographique du Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est et son pourtour, qui ont toutes des conséquences graves et
préjudiciables, entre autres pour les droits humains du peuple palestinien, notamment
son droit à l’autodétermination, et pour la perspective de mettre fin le plus tôt possible
à l’occupation israélienne qui a commencé en 1967 et de parvenir à un accord de paix
juste, durable et global entre les parties israélienne et palestinienne, et demande que
ses résolutions pertinentes et celles du Conseil de sécurité, notamment la
résolution 2334 (2016) du 23 décembre 2016, soient pleinement respectées et
appliquées ;
7. Appelle d’urgence l’attention sur la situation tragique des prisonniers et
détenus palestiniens dans les prisons israéliennes, notamment ceux qui font la grève
de la faim, et sur les droits que leur confère le droit international, demande que les
deux parties prennent des mesures pour continuer de libérer des prisonniers et des
détenus, et appelle au respect de l’Ensemble de règles minima des Nations Unies pour
A/RES/77/247
Pratiques israéliennes affectant les droits humains du peuple
palestinien dans le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est
8/9 23-00138
le traitement des détenus (Règles Nelson Mandela) et des Règles des Nations Unies
concernant le traitement des détenues et l ’imposition de mesures non privatives de
liberté aux délinquantes (Règles de Bangkok) ;
8. Condamne tous les actes de violence, y compris les actes de terreur, les
provocations, les incitations et les destructions, notamment tout emploi de la force
par les forces d’occupation israéliennes contre des civils palestiniens en violation du
droit international, en particulier dans la bande de Gaza, y compris contre les
journalistes, le personnel médical et les agents humanitaires, lesquels ont fait un
nombre considérable de morts et de blessés, y compris parmi les femmes et les
enfants ;
9. Condamne également tous les actes de violence commis par des militants
ou des groupes armés, notamment les tirs de roquette dirigés contre des zones civiles
israéliennes, qui font des morts et des blessés ;
10. Exige de nouveau que la résolution 1860 (2009) du Conseil de sécurité soit
appliquée intégralement ;
11. Exige d’Israël, Puissance occupante, qu’il respecte les obligations
juridiques que lui impose le droit international, comme il est indiqué dans l ’avis
consultatif donné le 9 juillet 2004 par la Cour internationale de Justice et comme
l’exigent ses résolutions ES-10/15 du 20 juillet 2004 et ES-10/13 du 21 octobre 2003,
et qu’il arrête immédiatement la construction du mur dans le Territoire palestinien
occupé, y compris à l’intérieur et sur le pourtour de Jérusalem-Est, démantèle dès
maintenant la partie déjà construite, rapporte ou prive d ’effet toutes les mesures
législatives et réglementaires relatives au mur, et donne réparation pour tous les
dommages causés par la construction du mur qui est lourde de conséquences pour les
droits humains et les conditions de vie socioéconomiques du peuple palestinien ;
12. Réaffirme la nécessité de respecter l’unité, la continuité et l’intégrité de
l’ensemble du Territoire palestinien occupé et d ’y garantir la liberté de circulation des
personnes et des biens, et notamment de leur permettre d ’entrer dans Jérusalem-Est
et la bande de Gaza et d’en sortir, et de circuler entre la Cisjordanie et la bande de
Gaza et entre le Territoire palestinien et le monde extérieur ;
13. Demande à Israël, Puissance occupante, de mettre un terme aux bouclages
prolongés et aux autres restrictions à l ’activité économique et à la liberté de
circulation, y compris celles qui correspondent de fait à un blocus de la bande de Gaza
et, à cet égard, d’appliquer pleinement l’Accord réglant les déplacements et le passage
et les Principes convenus concernant le pas sage de Rafah, en date du 15 novembre
2005, afin de permettre la circulation durable et régulière des personnes et des biens
et d’accélérer les efforts, trop longtemps différés, visant à répondre aux immenses
besoins de la bande de Gaza liés à sa reconstru ction et à son relèvement économique,
en prenant note à ce sujet de l’accord tripartite conclu sous les auspices de
l’Organisation des Nations Unies ;
14. Souligne qu’il faut d’urgence remédier à la crise sanitaire qui perdure dans
la bande de Gaza, notamment en veillant à la mise en place d ’infrastructures
adéquates et à l’approvisionnement en fournitures et matériel médicaux, ainsi qu ’à
l’apport des compétences spécialisées requises pour faire face au nombre croissant de
personnes blessées durant les manifestations dans la bande de Gaza et nécessitant un
traitement complexe ;
15. Engage instamment les États Membres à continuer d’apporter une aide
d’urgence au peuple palestinien pour remédier à la crise financière et à la situation
socioéconomique et huma nitaire catastrophique, notamment dans la bande de Gaza ;
Pratiques israéliennes affectant les droits humains du peuple
palestinien dans le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est A/RES/77/247
23-00138 9/9
16. Exhorte tous les États et les institutions spécialisées et organismes des
Nations Unies à continuer de soutenir le peuple palestinien et de l ’aider à exercer au
plus tôt ses droits inaliénables, notamment son droit à l’autodétermination, avec toute
la célérité voulue, alors que l’occupation israélienne est une réalité depuis plus de
55 ans et que le peuple palestinien n’exerce toujours pas ses droits humains, qui
continuent d’être bafoués ;
17. Insiste sur la nécessité de préserver et de développer les institutions et les
infrastructures palestiniennes aux fins de la prestation de services publics essentiels
à la population civile palestinienne et de la promotion des droits humains, y compris
les droits civils, politiques, économiques, sociaux et culturels, et demande
instamment à cet égard l’application de l’accord signé au Caire le 12 octobre 2017 20,
ce qui constituerait un pas important vers l ’unité palestinienne et conduirait,
y compris dans la bande de Gaza, au fonctionnement effectif, sous l ’autorité du
Président Mahmoud Abbas, du Gouvernement palestinien, conformément aux
engagements pris par l’Organisation de libération de la Palestine et aux principes
arrêtés par le Quatuor ;
18. Décide, conformément à l’Article 96 de la Charte des Nations Unies, de
demander à la Cour internationale de Justice de donner, en vertu de l ’Article 65 du
Statut de la Cour, un avis consultatif sur les questions ci -après, compte tenu des règles
et principes du droit international, dont la Charte des Nations Unies, le droit
international humanitaire, le droit international des droits de l ’homme, les résolutions
pertinentes du Conseil de sécurité et du Conseil des droits de l ’homme et les siennes
propres, et l’avis consultatif donné par la Cour le 9 juillet 2004 :
a) Quelles sont les conséquences juridiques de la violation persistante par
Israël du droit du peuple palestinien à l ’autodétermination, de son occupation, de sa
colonisation et de son annexion prolongées d u territoire palestinien occupé depuis
1967, notamment des mesures visant à modifier la composition démographique, le
caractère et le statut de la ville sainte de Jérusalem, et de l ’adoption par Israël des lois
et mesures discriminatoires connexes ?
b) Quelle incidence les politiques et pratiques d ’Israël visées au
paragraphe 18 a) ci-dessus ont-elles sur le statut juridique de l’occupation et quelles
sont les conséquences juridiques qui en découlent pour tous les États et l ’Organisation
des Nations Unies ?
19. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante -dix-huitième
session, de l’application de la présente résolution, notamment en ce qui concerne
l’applicabilité de la quatrième Convention de Genève au Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est, et aux autres territoires arabes occupés.
56e séance plénière (reprise)
30 décembre 2022
__________________
20 S/2017/899, annexe.
United Nations A/RES/77/247
General Assembly
Distr.: General
9 January 2023
23-00138 (E) 120123
*2300138*
Seventy-seventh session
Agenda item 47
Israeli practices and settlement activities affecting the
rights of the Palestinian people and other Arabs of the
occupied territories
Resolution adopted by the General Assembly
on 30 December 2022
[on the report of the Special Political and Decolonization Committee
(Fourth Committee) (A/77/400, para. 14)]
77/247. Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian
people in the Occupied Palestinian Territory, including
East Jerusalem
The General Assembly,
Recalling the Universal Declaration of Human Rights, 1
Recalling also the International Covenant on Civil and Political Rights, 2 the
International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights 3 and the Convention
on the Rights of the Child,4 and affirming that these human rights instruments must
be respected in the Occupied Palestinian Territory, inc luding East Jerusalem,
Reaffirming its relevant resolutions, including resolution 75/98 of 10 December
2020, as well as those adopted at its tenth emergency special session,
Recalling the relevant resolutions of the Human Rights Council,
Recalling also the relevant resolutions of the Security Council, and stressing the
need for their implementation,
Having considered the report of the Special Committee to Investigate Israeli
Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of
__________________
1 Resolution 217 A (III).
2 See resolution 2200 A (XXI), annex.
3 Ibid.
4 United Nations, Treaty Series, vol. 1577, No. 27531.
A/RES/77/247
Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian
people in the Occupied Palestinian Territory, including
East Jerusalem
2/9 23-00138
the Occupied Territories5 and the report of the Secretary -General on the work of the
Special Committee,6
Taking note of the report of the Special Rapporteur of the Human Rights Council
on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967, 7 as
well as of other relevant recent reports of the Human Rights Council,
Taking note also of the report of the independent international commission of
inquiry established pursuant to Human Rights Council resolution S-30/1,8
Stressing the need to ensure accountability for all violations of international
humanitarian law and international human rights law in order to end impunity, ensure
justice, deter further violations, protect civilians and promote peace,
Taking note of the recent report by the Economic and Social Commission for
Western Asia on the economic and social repercussions of the Israeli occupation on
the living conditions of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory,
including East Jerusalem, and the Arab population in the occupied Syrian Golan, 9
Deeply regretting that 55 years have passed since the onset of the Israeli
occupation, and stressing the urgent need for efforts to reverse the negative trends on
the ground and to restore a political horizon for advancing and accelerating
meaningful negotiations aimed at the achievement of a peace agreement that will
bring a complete end to the Israeli occupation that began in 1967 and the resolution
of all core final status issues, without excep tion, leading to a peaceful, just, lasting
and comprehensive solution of the question of Palestine,
Aware of the responsibility of the international community to promote human
rights and ensure respect for international law, and recalling in this regard i ts
resolution 2625 (XXV) of 24 October 1970,
Recalling the advisory opinion rendered on 9 July 2004 by the International
Court of Justice on the legal consequences of the construction of a wall in the
Occupied Palestinian Territory, 10 and recalling also relevant General Assembly
resolutions,
Noting in particular the Court’s reply, including that the construction of the wall
being built by Israel, the occupying Power, in the Occupied Palestinian Territory,
including in and around East Jerusalem, and its associated regime are contrary to
international law,
Taking note of its resolution 67/19 of 29 November 2012,
Noting the accession by Palestine to several human rights treaties and the core
humanitarian law conventions, as well as other international treaties,
Reaffirming the principle of the inadmissibility of the acquisition of territory by
force,
Reaffirming also the applicability of the Geneva Convention relative to the
Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, 11 to the Occupied
Palestinian Territory, including East Jerusalem, and other Arab territories occupied
by Israel since 1967,
__________________
5 A/77/501.
6 A/76/333.
7 A/HRC/49/87.
8 A/77/328.
9 A/77/90-E/2022/66.
10 See A/ES-10/273 and A/ES-10/273/Corr.1.
11 United Nations, Treaty Series, vol. 75, No. 973.
Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian
people in the Occupied Palestinian Territory, including
East Jerusalem A/RES/77/247
23-00138 3/9
Reaffirming further the obligation of the States parties to the Fourth Geneva
Convention12 under articles 146, 147 and 148 with regard to penal sanctio ns, grave
breaches and responsibilities of the High Contracting Parties,
Recalling the statement of 15 July 1999 and the declarations adopted on
5 December 2001 and on 17 December 201413 by the Conference of High Contracting
Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in
the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, aimed at ensuring
respect for the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including East
Jerusalem,
Reaffirming that all States have the right and the duty to take actions in
conformity with international law and international humanitarian law to counter
deadly acts of violence against their civilian population in order to protect the lives
of their citizens,
Stressing the need for full compliance with the Israeli-Palestinian agreements
reached within the context of the Middle East peace process, including the Sharm
el-Sheikh understandings, and the implementation of the Quartet road map to a
permanent two-State solution to the Israeli-Palestinian conflict,14
Stressing also the need for the full implementation of the Agreement on
Movement and Access and the Agreed Principles for the Rafah Crossing, both of
15 November 2005, to allow for the freedom of movement of the Palestinian civili an
population within and into and out of the Gaza Strip,
Gravely concerned by the tensions and violence in the recent period throughout
the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem and including with
regard to the holy places of Jerusalem, including the Haram al-Sharif, and deploring
the loss of innocent civilian life,
Reaffirming that the international community, through the United Nations, has
a legitimate interest in the question of the City of Jerusalem and in the protection of
the unique spiritual, religious and cultural dimensions of the city, as foreseen in
relevant United Nations resolutions on this matter,
Reaffirming also the obligation to respect the historic status quo, the special
significance of the holy sites, and the importance of the City of Jerusalem for the
three monotheistic religions,
Recognizing that security measures alone cannot remedy the escalating tensions,
instability and violence, and calling for full respect for international law, including
humanitarian and human rights law, including for the protection of civilian life, as
well as for the promotion of human security, the de -escalation of the situation, the
exercise of restraint, including from provocative actions and rhetoric, and the
establishment of a stable environment conducive to the pursuit of peace,
Expressing grave concern about the continuing systematic violation of the
human rights of the Palestinian people by Israel, the occupying Power, including that
arising from the excessive use of force and mil itary operations causing death and
injury to Palestinian civilians, including children, women and non -violent, peaceful
demonstrators, as well as journalists, medical personnel and humanitarian personnel;
the arbitrary imprisonment and detention of Palesti nians, some of whom have been
imprisoned for decades; the use of collective punishment; the closure of areas; the
confiscation of land; the establishment and expansion of settlements; the construction
__________________
12 Ibid.
13 A/69/711-S/2015/1, annex.
14 S/2003/529, annex.
A/RES/77/247
Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian
people in the Occupied Palestinian Territory, including
East Jerusalem
4/9 23-00138
of a wall in the Occupied Palestinian Territory in depa rture from the Armistice Line
of 1949; the destruction of property and infrastructure; the forced displacement of
civilians, including attempts at forced transfers of Bedouin communities; and all other
actions by it designed to change the legal status, geo graphical nature and demographic
composition of the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and
demanding the cessation of all such unlawful actions,
Gravely concerned by the ongoing demolition by Israel, the occupying Power,
of Palestinian homes, as well as of structures, including schools, provided as
international humanitarian aid, in particular in and around Occupied East Jerusalem,
including if carried out as an act of collective punishment in violation of international
humanitarian law, which has escalated at unprecedented rates, and by the revocation
of residence permits and eviction of Palestinian residents of the City of Jerusalem,
Deploring the continuing and negative consequences of the conflicts in and
around the Gaza Strip and the high number of casualties among Palestinian civilians
in the recent period, including among children, and any violations of international
law, and calling for full respect for international humanitarian and human rights law
and for the principles of legality, distinction, precaution and proportionality,
Gravely concerned about the disastrous humanitarian situation and the critical
socioeconomic and security situation in the Gaza Strip, including that resulting from
the prolonged closures and severe e conomic and movement restrictions that in effect
amount to a blockade and deepen poverty and despair among the Palestinian civilian
population, and about the short- and long-term detrimental impacts of this situation
and the widespread destruction and continued impeding of the reconstruction process
by Israel, the occupying Power, on the human rights situation,
Recalling with grave concern the United Nations country team report of August
2012, entitled “Gaza in 2020: a liveable place?”,
Recalling the statement by the President of the Security Council of 28 July
2014,15
Stressing the need for the full implementation by all parties of Secur ity Council
resolution 1860 (2009) of 8 January 2009 and General Assembly resolution ES-10/18
of 16 January 2009,
Stressing also that the situation in the Gaza Strip is unsustainable and that a
durable ceasefire agreement must lead to a fundamental improvement in the living
conditions of the Palestinian people in the Gaza Strip, including through the sustained
and regular opening of crossing points, and ensure the safety and well-being of
civilians on both sides, and regretting the lack of progress made in this regard,
Gravely concerned by reports regarding serious human rights violations and
grave breaches of international humanitarian law committed during the successive
military operations in the Gaza Strip, 16 and reiterating the necessity for serious
follow-up by all parties of the recommendations addressed to them towards ensuring
accountability and justice,
Stressing the need for protection of human rights defenders engaged in the
promotion of human rights issues in the Occupied Palestinian Territory, including
East Jerusalem, to allow them to carry out their work freely and without fear of attacks
and harassment,
__________________
15 S/PRST/2014/13; see Resolutions and Decisions of the Security Council, 1 August 2013 –31 July
2014 (S/INF/69).
16 See A/63/855-S/2009/250; S/2015/286, annex; A/HRC/12/48; and A/HRC/29/52.
Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian
people in the Occupied Palestinian Territory, including
East Jerusalem A/RES/77/247
23-00138 5/9
Expressing deep concern about the Israeli policy of closures and the imposition
of severe restrictions, including through hundreds of obstacles to movement,
checkpoints and a permit regime, all of which obstruct the freedom of movement of
persons and goods, including medical and humanitarian goods, and the follow-up and
access to donor-funded projects of development cooperation and humanitarian
assistance, throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem,
and impair the Territory’s contiguity, consequently violating the human rights of the
Palestinian people and negatively impacting their socioeconomic and humanitarian
situation, which remains dire in the Gaza Strip, and the efforts aimed at rehabilitating
and developing the Palestinian economy, and calling for the full lifting of restrictions,
Expressing grave concern that thousands of Palestinians, including many
children and women, as well as elected representatives, continue to be held in Israeli
prisons or detention centres under ha rsh conditions, including unhygienic conditions,
solitary confinement, the extensive use of administrative detention of excessive
duration without charge and denial of due process, lack of proper medical care and
widespread medical neglect, including for p risoners who are ill, with the risk of fatal
consequences, and denial of family visits, that impair their well -being, and expressing
grave concern also about the ill-treatment and harassment and all reports of torture of
any Palestinian prisoners,
Expressing deep concern about the hunger strikes by Palestinian prisoners in
protest of the harsh conditions of their imprisonment and detention by the occupying
Power, while taking note of agreements reached on conditions of detention in Israeli
prisons and calling for their full and immediate implementation,
Recalling the United Nations Standard Minimum Rules for the Treatment of
Prisoners (the Nelson Mandela Rules) 17 and the United Nations Rules for the
Treatment of Women Prisoners and Non -custodial Measures for Women Offenders
(the Bangkok Rules),18 and calling for respect for those Rules,
Recalling also the prohibition under international humanitarian law of the
deportation of civilians from occupied territories,
Deploring the practice of withholding the bo dies of those killed, and calling for
the release of the bodies that have not yet been returned to their relatives, in line with
international humanitarian law and human rights law, in order to ensure dignified
closure in accordance with their religious be liefs and traditions,
Stressing the need for the prevention of all acts of violence, harassment,
provocation and incitement by extremist Israeli settlers and groups of armed settlers,
especially against Palestinian civilians, including children, and their properties,
including homes, agricultural lands and historic and religious sites, including in
Occupied East Jerusalem, and deploring the violation of the human rights of
Palestinians in this regard, including acts of violence leading to death and injury
among civilians,
Convinced of the need for an international presence to monitor the situation, to
contribute to ending the violence and protecting the Palestinian civilian population
and to help the parties to implement the agreements reached, in this reg ard recalling
the importance of the mandate and the positive contribution of the Temporary
International Presence in Hebron, and regretting the unilateral decision by the
Government of Israel not to renew its mandate,
__________________
17 Resolution 70/175, annex.
18 Resolution 65/229, annex.
A/RES/77/247
Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian
people in the Occupied Palestinian Territory, including
East Jerusalem
6/9 23-00138
Stressing the need for an immediate and complete cessation of all acts of
violence, including military attacks, destruction and acts of terror,
Stressing also that the protection of civilians is a critical component in ensuring
peace and security, as well as the need for measures to be taken to guarantee the safety
and protection of the Palestinian civilian population throughout the Occupied
Palestinian Territory, consistent with the provisions and obligations of international
humanitarian law,
Stressing further the need to respect the right of peaceful assembly,
Taking note of the report of the Secretary -General on the protection of the
Palestinian civilian population 19 and the observations made therein on ways and
means for ensuring the safety, protection and well -being of the Palestinian civilian
population under Israeli occupation,
Noting the continued efforts and tangible progress made in the Palestinian
security sector, and noting also the continued cooperation that benefits both
Palestinians and Israelis, in particular by promoting se curity and building confidence,
Urging the parties to observe calm and restraint and to refrain from provocative
actions, incitement and inflammatory rhetoric, especially in areas of religious and
cultural sensitivity, including in East Jerusalem, and to take every possible step to
defuse tensions and promote conditions conducive to the credibility and success of
the peace negotiations,
Emphasizing the right of all people in the region to the enjoyment of human
rights as enshrined in the international human rights covenants,
1. Reiterates that all measures and actions taken by Israel, the occupying
Power, in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, in violation
of the relevant provisions of the Geneva Convention relative to the Protec tion of
Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, and contrary to the relevant
resolutions of the Security Council, are illegal and have no validity, and demands that
Israel, the occupying Power, comply fully with the provisions of the Fourth Gen eva
Convention of 1949 and cease immediately all measures and actions taken in violation
and in breach of the Convention;
2. Demands that Israel, the occupying Power, cease all measures contrary to
international law, as well as discriminatory legislation, policies and actions in the
Occupied Palestinian Territory that violate the human rights of the Palestinian people,
including the killing and injury of civilians, the arbitrary detention and imprisonment
of civilians, the forced displacement of civilians, including attempts at forced
transfers of Bedouin communities, the transfer of its own population into the
Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, the destruction and
confiscation of civilian property, including home demolitions, includi ng if carried out
as collective punishment in violation of international humanitarian law, and any
obstruction of humanitarian assistance, and that it fully respect human rights law and
comply with its legal obligations in this regard, including in accorda nce with relevant
United Nations resolutions;
3. Calls for urgent measures to ensure the safety and protection of the
Palestinian civilian population in the Occupied Palestinian Territory, including East
Jerusalem, in accordance with the relevant provisions of international humanitarian
law and as called for by the Security Council in its resolution 904 (1994) of 18 March
1994;
__________________
19 A/ES-10/794.
Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian
people in the Occupied Palestinian Territory, including
East Jerusalem A/RES/77/247
23-00138 7/9
4. Takes note of the report of the Secretary-General on the protection of the
Palestinian civilian population, notably the observation s made therein, including the
possible expansion of existing protection mechanisms to prevent and deter violations,
and calls for continued efforts within the United Nations human rights framework
regarding the legal protection and safety of the Palestinia n civilian population;
5. Calls for full cooperation by Israel with the relevant special rapporteurs
and other relevant mechanisms and inquiries of the Human Rights Council, including
the facilitation of entry to the Occupied Palestinian Territory, includ ing East
Jerusalem, for monitoring and reporting on the human rights situation therein
according to their respective mandates;
6. Demands that Israel, the occupying Power, cease all of its settlement
activities, the construction of the wall and any other measures aimed at altering the
character, status and demographic composition of the Occupied Palestinian Territory,
including in and around East Jerusalem, all of which, inter alia, gravely and
detrimentally impact the human rights of the Palestinian peopl e, including their right
to self-determination, and the prospects for achieving without delay an end to the
Israeli occupation that began in 1967 and a just, lasting and comprehensive peace
settlement between the Palestinian and Israeli sides, and calls fo r the full respect and
implementation of all relevant General Assembly and Security Council resolutions in
this regard, including Security Council resolution 2334 (2016) of 23 December 2016;
7. Calls for urgent attention to the plight and the rights, in accordance with
international law, of Palestinian prisoners and detainees in Israeli jails, including
those on hunger strike, also calls for efforts between the two sides for the further
release of prisoners and detainees, and further calls for respect for the United Nations
Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners (the Nelson Mandela Rules)
and the United Nations Rules for the Treatment of Women Prisoners and
Non-custodial Measures for Women Offenders (the Bangkok Rules);
8. Condemns all acts of violence, including all acts of terror, provocation,
incitement and destruction, especially any use of force by the Israeli occupying forces
against Palestinian civilians in violation of internation al law, particularly in the Gaza
Strip, including against journalists, medical personnel and humanitarian personnel,
which have caused extensive loss of life and vast numbers of injuries, including
among children and women;
9. Also condemns all acts of violence by militants and armed groups,
including the firing of rockets, against Israeli civilian areas, resulting in loss of life
and injury;
10. Reiterates its demand for the full implementation of Security Council
resolution 1860 (2009);
11. Demands that Israel, the occupying Power, comply with its legal
obligations under international law, as mentioned in the advisory opinion rendered on
9 July 2004 by the International Court of Justice and as deman ded in General
Assembly resolutions ES-10/15 of 20 July 2004 and ES-10/13 of 21 October 2003,
and that it immediately cease the construction of the wall in the Occupied Palestinian
Territory, including in and around East Jerusalem, dismantle forthwith the structure
situated therein, repeal or render ineffective all legislative and regulatory acts relating
thereto, and make reparations for all damage caused by the construction of the wall,
which has gravely impacted the human rights and the socioeconomic living conditions
of the Palestinian people;
12. Reiterates the need for respect for the territorial unity, contiguity and
integrity of all of the Occupied Palestinian Territory and for guarantees of the freedom
of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including
A/RES/77/247
Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian
people in the Occupied Palestinian Territory, including
East Jerusalem
8/9 23-00138
movement into and from East Jerusalem, int o and from the Gaza Strip, between the
West Bank and the Gaza Strip, and to and from the outside world;
13. Calls upon Israel, the occupying Power, to cease its imposition of
prolonged closures and economic and movement restrictions, including those
amounting to a blockade on the Gaza Strip, and in this regard to fully implement the
Agreement on Movement and Access and the Agreed Principles for the Rafah
Crossing, both of 15 November 2005, in order to allow for the sustained and regular
movement of persons and goods and for the acceleration of long overdue and massive
reconstruction needs and economic recovery in the Gaza Strip, while noting the
tripartite agreement facilitated by the United Nations in this regard;
14. Stresses the urgent need to address the continuing health crisis in the Gaza
Strip, including by ensuring the provision of adequate infrastructure, medical supplies
and equipment, alongside expertise, to deal with the increasing caseload of injuries
requiring complex treatment in the context of the protests in the Gaza Strip;
15. Urges Member States to continue to provide emergency assistance to the
Palestinian people to alleviate the financial crisis and the dire socioeconomic and
humanitarian situation, particularly in the Gaza Strip;
16. Urges all States and the specialized agencies and organizations of the
United Nations system to continue to support and assist the Palestinian people in the
early realization of their inalienable human rights, including their right to self -
determination, as a matter of urgency, in the light of the passage of more than 55 years
of the Israeli occupation and the continued denial and violation of the human rights
of the Palestinian people;
17. Emphasizes the need to preserve and develop the Palestinian instit utions
and infrastructure for the provision of vital public services to the Palestinian civilian
population and the promotion of human rights, including civil, political, economic,
social and cultural rights, and urges in this regard the implementation of the
agreement signed in Cairo on 12 October 2017, 20 which would be an important step
towards achieving Palestinian unity and lead to the effective functioning of the
Palestinian Government, including in the Gaza Strip, under the leadership of
President Mahmoud Abbas, consistent with the Palestine Liberation Organization
commitments and the Quartet principles;
18. Decides, in accordance with Article 96 of the Charter of the United
Nations, to request the International Court of Justice, pursuant to Article 6 5 of the
Statute of the Court, to render an advisory opinion on the following questions,
considering the rules and principles of international law, including the Charter of the
United Nations, international humanitarian law, international human rights law,
relevant resolutions of the Security Council, the General Assembly and the Human
Rights Council, and the advisory opinion of the Court of 9 July 2004:
(a) What are the legal consequences arising from the ongoing violation by
Israel of the right of the Palestinian people to self-determination, from its prolonged
occupation, settlement and annexation of the Palestinian territory occupied since
1967, including measures aimed at altering the demographic composition, character
and status of the Holy City of Jerusalem, and from its adoption of related
discriminatory legislation and measures?
(b) How do the policies and practices of Israel referred to in paragraph 18 (a)
above affect the legal status of the occupation, and what are the legal consequences
that arise for all States and the United Nations from this status?
__________________
20 S/2017/899, annex.
Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian
people in the Occupied Palestinian Territory, including
East Jerusalem A/RES/77/247
23-00138 9/9
19. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its
seventy-eighth session on the implementation of the present resolution, including
with regard to the applicability of t he Fourth Geneva Convention to the Occupied
Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the other occupied Arab
territories.
56th (resumed) plenary meeting
30 December 2022
Annexe 2 : Charte de la Conférence Islamique, adoptée le 4 mars 1972, article II, A, paragraphe 5.
Annex 2 : Charter of the Islamic Conference, adopted on 4 March 1972, Article II, A, paragraphe 5.
29
30
CHARTE
DE L’ORGANISATION
DE COOP ERATION IS LAMIQUE
CHARTE
DE L ’ORGANISATION
DE COOP ERAT ION ISLAMIQUE
Au nom d e Di e u, l e Clément, l e Miséricordieux
Nous, Etats membres de l’Organisation de Coopération islamique ;
Rappelant la Conférence des Rois et Chefs d’Etat et de Gouvernement des Etats
Membres, tenue à Rabat, du 9 au 12 Rajab 1389 H (du 22 au 25 Septembre 1969)
ainsi que la Conférence des Ministres des Affaires étrangères, tenue à Djeddah, du 14
au 18 Moharram 1392 H (du 29 Février au 4 Mars 1972) ;
Guidés par les nobles valeurs islamiques d’unité et de fraternité, affirmant le
caractère essentiel de la promotion et du renforcement de l’unité et de la solidarité
entre les Etats Membres pour garantir leurs intérêts communs s ur la scène
internationale ;
Réaffirmant notre attachement aux principes de la Charte des Nations Unies, de la
présente Charte et du Droit International ;
Sommes déterminés :
À préserver et à promouvoir les hautes valeurs islamiques de paix, de
compassion, de tolérance, d’égalité, de justice et de dignité humaine ;
À oeuvrer à dynamiser le rôle d’avant-garde de l’Islam d ans le monde, tout
en assurant le développement durable, le progrès et la prospérité des
peuples des Etats Membres ;
À renforcer et à resserrer les liens d’unité et de solidarité entre les peuples
musulmans et les Etats Membres ;
À respecter, à sauvegarder et à défendre la souveraineté nationale,
l’indépendance et l’intégrité territoriale de tous les Etats membres ;
À contribuer à l’instauration de la paix et de la sécurité internationales, de
l’entente et du dialogue entre les civilisations, les cultures et les religions et
à promouvoir et encourager les relations d’amitié et de bon voisinage, ainsi
que le respect mutuel et la coopération ;
-5 -
19. Travailler en collaboration et en coordination dans les situations
d’urgence humanitaire telles que les catastrophes naturelles ;
20. Promouvoir la coopération entre les Etats Membres da ns les domaines
social, culturel et de l’information.
Ar ti cle 2
Les Etats membres, da ns la poursuite des objectifs énoncés à l’article 1, doivent être
guidés et inspirés par les nobles enseignements et valeurs de l’Islam et agir
conformément aux principes ci-après :
1. Tous les Etats membres s'engagent à respecter les buts et principes de la
Charte des Nations unies ;
2. Les Etats membres sont souverains, indépendants et égaux en droits et
obligations ;
3. Tous les Etats membres règlent leurs différends par des moyens pacifiques et
s’abstiennent de tout recours ou menace de recours à la force dan s leurs
relations ;
4. Tous les Etats membres s’engagent à respecter la souveraineté nationale,
l’indépendance et l’intégrité territoriale des autres Etats membres et
s’abstiennent de s’immiscer da ns leurs affaires intérieures ;
5. Tous les Etats membres s’engagent à participer au maintien de la paix et de
la sécurité internationales et à s'abstenir de toute ingérence dan s les Affaires
intérieures des autres Etats membres, comme le soulignent la présente
charte, la Charte de Nations unies, le Droit International et le droit
humanitaire international ;
6. Comme i l a été mentionné à la Charte des Nations unies, aucune disposition
de la présente charte n’autorise l’Organisation ni s e s organes à intervenir
dan s des affaires qui relèvent essentiellement de la compétence nationale
d’un Etat ou s’y rattachent.
7. Les Etats membres soutiennent et favorisent, aux niveaux national et
international, la bonne gouvernance, la démocratie, les droits humains, les
libertés fondamentales et l’Etat de droit ;
8. Les Etats membres veillent à la protection et à la sauvegarde de
l’environnement.
!1
!
Charter of the
Organisation of Islamic Cooperation
(OIC)
!5
8. To support and empower the Palestinian people to exercise their right to selfdetermination
and establish their sovereign State with Al-Quds Al-Sharif as its
capital, while safeguarding its historic and Islamic character as well as the
Holy places therein;
9. To strengthen intra-Islamic economic and trade cooperation; in order to
achieve economic integration leading to the establishment of an Islamic
Common Market;
10. To exert efforts to achieve sustainable and comprehensive human development
and economic well-being in the Member States;
11. To disseminate, promote and preserve the Islamic teachings and values based
on moderation and tolerance, promote Islamic culture and safeguard Islamic
heritage;
12. To protect and defend the true image of Islam, to combat defamation of Islam
and encourage dialogue among civilisations and religions;
13. To enhance and develop science and technology and encourage research and
cooperation among Member States in these fields;
14. To promote and to protect human rights and fundamental freedoms including
the rights of women, children, youth, elderly and people with special needs as
well as the preservation of Islamic family values;
15. To emphasize, protect and promote the role of the family as the natural and
fundamental unit of society;
16. To safeguard the rights, dignity and religious and cultural identity of Muslim
communities and minorities in non-Member States;
17. To promote and defend unified position on issues of common interest in the
international fora;
18. To cooperate in combating terrorism in all its forms and manifestations,
organised crime, illicit drug trafficking, corruption, money laundering and
human trafficking;
19. To cooperate and coordinate in humanitarian emergencies such as natural
disasters;
20. To promote cooperation in social, cultural and information fields among the
Member States.
Article 2
The Member States undertake that in order to realize the objectives in Article 1, they
shall be guided and inspired by the noble Islamic teachings and values and act in
accordance with the following principles:
!6
1. All Member States commit themselves to the purposes and principles of the
United Nations Charter;
2. Member States are sovereign, independent and equal in rights and obligations;
3. All Member States shall settle their disputes through peaceful means and
refrain from use or threat of use of force in their relations;
4. All Member States undertake to respect national sovereignty, independence
and territorial integrity of other Member States and shall refrain from
interfering in the internal affairs of others;
5. All Member States undertake to contribute to the maintenance of international
peace and security and to refrain from interfering in each other’s internal
affairs as enshrined in the present Charter, the Charter of the United Nations,
international law and international humanitarian law;
6. As mentioned in the UN Charter, nothing contained in the present Charter
shall authorize the Organisation and its Organs to intervene in matters which
are essentially within the domestic jurisdiction of any State or related to it;
7. Member States shall uphold and promote, at the national and international
levels, good governance, democracy, human rights and fundamental freedoms,
and the rule of law;
8. Member States shall endeavour to protect and preserve the environment.
CHAPTER II
Membership
Article 3
1. The Organisation is made up of 57 States member of the Organisation of
Islamic Cooperation and other States which may accede to this Charter in
accordance with Article 3 paragraph 2.
2. Any State, member of the United Nations, having Muslim majority and
abiding by the Charter, which submits an application for membership may
join the Organisation if approved by consensus only by the Council of Foreign
Ministers on the basis of the agreed criteria adopted by the Council of Foreign
Ministers.
3. Nothing in the present Charter shall undermine the present Member States’
rights or privileges relating to membership or any other issues.
Annexe 3 : Amnesty International, « L’apartheid israélien envers le peuple palestinien, un système
cruel de domination et un crime contre l’humanité », Rapport de février 2022, p. 7.
Annex 3 : Amnesty International, « Israel's Apartheid Against Palestinians, Cruel System of
Domination and Crime Against Humanity », Report of Feburary 2022, p. 7.
37
38
L’APARTHEID ISRAÉLIEN ENVERS LE
PEUPLE PALESTINIEN
UN SYSTÈME CRUEL DE DOMINATION ET UN CRIME CONTRE
L’HUMANITÉ
RÉSUMÉ EXÉCUTIF
© Amnesty International 2022
Sauf exception dûment mentionnée, ce document est sous licence Creative Commons : Attribution-
NonCommercial-NoDerivatives-International 4.0.
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode
Pour plus d’informations, veuillez consulter la page relative aux autorisations sur notre site :
www.amnesty.org.
Lorsqu’une entité autre qu’Amnesty International est détentrice du copyright, le matériel n’est pas
sous licence Creative Commons..
Crédit photo de couverture : Des Palestiniennes se dirigent vers le poste-frontière d’Erez, seul point de
passage ouvert aux personnes entre la bande de Gaza et Israël, pour participer à une manifestation dans
le nord de la bande de Gaza, le 18 septembre 2018 © Said Khatib / AFP via Getty Images
L’édition originale de ce document a été publié en 2022
par Amnesty International Ltd
Peter Benenson House, 1 Easton Street
London WC1X 0DW, Royaume-Uni.
Index : MDE 15/5141/2022 FRENCH
L’édition originale a été publiée en : anglais
amnesty.org
Amnesty International est un mouvement rassemblant
10 millions de personnes qui fait appel à l’humanité en chacun
et chacune de nous et milite pour que nous puissions toutes et
tous jouir de nos droits humains. Notre vision est celle d’un
monde dans lequel les dirigeants et dirigeantes tiennent leurs
promesses, respectent le droit international et sont tenus de
rendre des comptes. Essentiellement financée par ses membres
et les dons de particuliers, Amnesty International est
indépendante de tout gouvernement, de toute tendance
politique, de toute puissance économique et de tout
groupement religieux. Nous avons la conviction qu’agir avec
solidarité et compassion aux côtés de personnes du monde
entier peut rendre nos sociétés meilleures.
L’APARTHEID ISRAÉLIEN ENVERS LE PEUPLE PALESTINIEN
UN SYSTÈME CRUEL DE DOMINATION ET UN CRIME CONTRE L’HUMANITÉ
Amnesty International 7
Le cadre de l’apartheid, tel qu’il est défini dans le droit international, décrit de façon complète et détaillée
une situation de ségrégation, d’oppression et de domination infligée par un groupe racial sur un autre.
Amnesty International note et souligne que les systèmes d’oppression et de domination ne sont jamais
identiques. Par conséquent, il ne s’agit pas de faire valoir ou de déterminer si un quelconque système
d’oppression et de domination, tel que celui en place en Israël et dans les TPO, est par exemple identique
ou comparable au système de ségrégation, d’oppression et de domination qui a existé en Afrique du Sud
entre 1948 et 1994.
Pour déterminer si Israël a créé et perpétué un régime institutionnalisé d’oppression et de domination
systématiques, Amnesty International a analysé le contrôle exercé par Israël sur le peuple palestinien.
Amnesty International a également examiné un certain nombre de graves atteintes aux droits humains
susceptibles de répondre à la qualification de crime contre l’humanité d’apartheid si elles sont commises en
vue d’entretenir ledit système d’oppression et de domination.
VOLONTÉ D’OPPRIMER ET DE DOMINER LA POPULATION
PALESTINIENNE
Depuis sa création en 1948, Israël mène une politique explicite visant à instituer et à entretenir une
hégémonie démographique juive et à optimiser son contrôle sur le territoire au bénéfice des juifs et juives
israéliens, tout en minimisant le nombre de Palestiniens et Palestiniennes, en restreignant leurs droits et en
les empêchant de contester cette dépossession. En 1967, Israël a étendu cette politique au-delà de la Ligne
verte, en Cisjordanie et dans la bande de Gaza, qu’il occupe depuis cette date. Actuellement, tous les
territoires contrôlés par Israël restent administrés en vue de favoriser les juifs et juives israéliens au détriment
de la population palestinienne, tandis que les réfugié·e·s palestiniens demeurent exclus.
Depuis toujours, des considérations démographiques ont guidé l’élaboration des lois et des lignes de
conduite d’Israël. La démographie du nouvel État devait être modifiée au bénéfice de la population juive
israélienne, alors que les Palestinien·ne·s – en Israël ou, plus tard, dans les TPO – étaient vus comme une
entrave à l’instauration et à la perpétuation d’une majorité juive, c’est pourquoi la population palestinienne
devait être expulsée, fragmentée, ségréguée, contrôlée, dépossédée de ses biens fonciers et immobiliers, et
privée de ses droits économiques et sociaux.
La population juive israélienne forme un groupe unifié grâce à un statut juridique préférentiel ancré dans le
droit israélien, qui se manifeste par des protections et services publics quel que soit le lieu de résidence
dans les territoires sous le contrôle effectif d’Israël. L’identité juive de l’État d’Israël a été définie dans ses lois
et dans les usages de ses institutions officielles et nationales. Le droit israélien perçoit et considère l’identité
juive comme, selon le contexte, une identité religieuse, fondée sur l’ascendance, et/ou une identité nationale
ou ethnique.
Les Palestinien·ne·s sont traités différemment par l’État israélien car il leur confère un statut racisé arabe et
non-juif, et, les considère en outre comme un groupe doté de caractéristiques spécifiques différentes
d’autres groupes non-juifs. Concernant les citoyen·ne·s palestiniens d’Israël, le ministère israélien des
Affaires étrangères les qualifie officiellement de « citoyens arabes d’Israël », un terme qui englobe plusieurs
groupes majoritairement arabophones, notamment les Arabes musulmans (ce qui comprend les Bédouins),
les Arabes chrétiens, les Druzes et les Circassiens. Toutefois, dans les débats publics, les autorités et les
médias israéliens ne comprennent bien souvent que les Arabes musulmans et les Arabes chrétiens (les
deux groupes qui s’identifient généralement comme Palestinien·ne·s), lorsqu’ils parlent d’Arabes israéliens,
et ils les associent aux Palestinien·ne·s vivant dans les TPO et ailleurs, tandis qu’ils utilisent les termes
spécifiques de Druzes et de Circassiens pour désigner ces autres groupes non-juifs. Les autorités
considèrent également de manière flagrante les citoyen·ne·s palestiniens d’Israël comme faisant partie d’un
groupe distinct des Druzes et des Circassiens, car ce groupe est le seul exempt du service militaire, « en
raison de leurs affiliations familiales, religieuses et culturelles avec le monde arabe (qui a infligé de
fréquentes attaques à Israël), ainsi qu’en raison de craintes liées à d’éventuelles doubles allégeances. »
En mai 1948, la déclaration portant création d’Israël a annoncé un État juif. Si le texte garantit « une
complète égalité de droits sociaux et politiques à tous ses citoyens », ce droit n’a pas été inscrit dans les lois
fondamentales, qui ont force de documents constitutionnels en l’absence de constitution écrite.
En plus d’établir Israël comme un État juif, la déclaration de 1948 a également appelé les personnes juives
du monde entier à immigrer en Israël. En 1950, Israël a accordé à toute personne juive le droit d’immigrer
en Israël au titre de la Loi sur le retour, avant de leur accorder le droit automatique à la citoyenneté
L’APARTHEID ISRAÉLIEN ENVERS LE PEUPLE PALESTINIEN
UN SYSTÈME CRUEL DE DOMINATION ET UN CRIME CONTRE L’HUMANITÉ
Amnesty International 8
israélienne par la loi de 1952 relative à la nationalité. Les autorités israéliennes ont en partie considéré qu’il
s’agissait d’une mesure nécessaire pour empêcher toute nouvelle tentative d’extermination du peuple juif à
la suite de la Shoah, et pour apporter un refuge aux juifs et aux juives subissant des persécutions ailleurs
dans le monde. Parallèlement, des centaines de milliers de réfugié·e·s palestiniens déplacés pendant le
conflit de 1947-1949 n’ont pas été autorisés à rentrer chez eux en raison de considérations
démographiques. Le fondement de ce système d’oppression et de domination infligé à la population
palestinienne a été ancré sans équivoque dans la Loi sur l’État-nation de 2018, qui a consacré le principe
voulant que « l’État d’Israël est l’État-nation du peuple juif » et indiquant que le droit à l’autodétermination
est réservé « au peuple juif ».
Les déclarations de grandes figures politiques israéliennes, ainsi que de hauts responsables civils et
militaires, confirment par ailleurs au fil des ans qu’Israël a l’intention de perpétuer une majorité
démographique juive, et d’opprimer et dominer la population palestinienne. Depuis 1948, quelles que soient
leurs affiliations politiques, ces personnes ont publiquement souligné l’objectif fondamental de maintenir
l’identité juive de l’État d’Israël, et elles ont affiché leur intention de réduire au maximum l’accès de la
population palestinienne aux terres situées dans les zones sous le contrôle effectif d’Israël et leur jouissance
de celles-ci. Elles ont mené cela à bien en procédant à la saisie des logements et biens de Palestinien·ne·s,
et en les restreignant à vivre dans des enclaves au moyen de politiques discriminatoires d’urbanisme et de
logement. L’intention discriminatoire de dominer les citoyen·ne·s palestiniens d’Israël se manifeste aussi par
des déclarations qui revendiquent un modèle de citoyenneté distinct et inégalitaire, et le rejet du droit des
Palestinien·ne·s au regroupement familial comme outil de contrôle démographique.
L’intention de dominer et de contrôler la population palestinienne dans les TPO est tout aussi claire au vu
des politiques discriminatoires en matière de foncier, d’aménagement du territoire et de logement, et au vu
de l’entrave à toute forme de développement agricole ou industriel au profit de la population palestinienne.
Depuis l’annexion de Jérusalem-Est en 1967, les gouvernements israéliens successifs ont défini des
objectifs démographiques quant au ratio de personnes juives et de personnes palestiniennes à l’échelle de
Jérusalem tout entière, et ils ont déclaré publiquement que priver de ses droits socio-économiques la
population palestinienne de Jérusalem-Est visait délibérément à la chasser de la ville. Le démantèlement des
colonies israéliennes dans la bande de Gaza, tout en conservant par ailleurs sa mainmise sur la population
de ce territoire, a expressément été associé à des considérations démographiques et découle de l’admission
qu’Israël ne parviendrait pas à une majorité juive là-bas. Enfin, des documents officiels rendus publics par le
gouvernement israélien démontrent que sa politique d’opposition au retour de millions de réfugié·e·s
palestiniens chez eux, en vigueur de longue date, est également motivée par des considérations
démographiques.
FRAGMENTATION TERRITORIALE ET SÉGRÉGATION
LÉGALE
Lorsqu’ils ont créé Israël en tant qu’État juif en 1948, ses dirigeants ont été responsables de l’expulsion de
masse de centaines de milliers de Palestinien·ne·s et de la destruction de centaines de villages palestiniens
pouvant être qualifiées de nettoyage ethnique. Ils ont choisi de contraindre la population palestinienne à
vivre dans des enclaves au sein de l’État d’Israël et, à la suite de l’occupation militaire en 1967, en
Cisjordanie et dans la bande de Gaza. Ils ont accaparé l’immense majorité des terres et des ressources
naturelles des Palestinien·ne·s. Ils ont introduit des lois, des politiques et des pratiques qui instaurent des
discriminations cruelles et systématiques à l’encontre de la population palestinienne, ce qui aboutit à une
fragmentation géographique et politique des Palestinien·ne·s, qui vivent dans un état permanent de peur et
d’insécurité, et souvent dans la pauvreté.
Pendant ce temps, les responsables d’Israël ont ancré dans le droit et la pratique le privilège systémique des
citoyens juifs au moyen de l’affectation de terres et de ressources, ce qui leur permet de vivre dans une
richesse et un bien-être relatifs aux dépens des Palestinien·ne·s. Ils ont régulièrement étendu les colonies
dans les territoires palestiniens occupés, ce qui constitue une infraction du droit international.
En 1948, avant la création d’Israël, les Palestinien·ne·s constituaient environ 70 % de la population dans ce
qui était la Palestine sous mandat britannique et possédaient environ 90 % des terres privées. Les juifs, qui
pour beaucoup avaient émigré d’Europe, constituaient environ 30 % de la population et ils possédaient, avec
des institutions juives, environ 6,5 % des terres.
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND
CRIME AGAINST HUMANITY
ISRAEL’S APARTHEID
AGAINST PALESTINIANS
Cover photo: Palestinian protesters walk towards the Erez crossing, the only passenger crossing
between Gaza and Israel, during a demonstration in the northern Gaza Strip on 18 September 2018
© Said Khatib / AFP via Getty Images
Index: MDE 15/5141/2022
Original language: English
© Amnesty International 2022
Except where otherwise noted, content in this document is licensed under a Creative Commons
(attribution, non-commercial, no derivatives, international 4.0) licence.
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode
For more information please visit the permissions page on our website: www.amnesty.org
Where material is attributed to a copyright owner other than Amnesty International this
material is not subject to the Creative Commons licence.
First published in 2022
by Amnesty International Ltd
Peter Benenson House, 1 Easton Street,
London WC1X 0DW, UK
amnesty.org
Amnesty International is a movement of 10 million people
which mobilizes the humanity in everyone and campaigns
for change so we can all enjoy our human rights. Our vision
is of a world where those in power keep their promises,
respect international law and are held to account. We are
independent of any government, political ideology, economic
interest or religion and are funded mainly by our membership
and individual donations. We believe that acting in solidarity
and compassion with people everywhere can change our
societies for the better.
219
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1248. ICTY, Prosecutor v. Krstić, Case IT-98-33, Trial Chamber judgment, 2 August 2001, para. 521.
1249. Rome Statute, Article 7(2)(d).
6. INHUMAN AND INHUMANE
ACTS AGAINST PALESTINIANS
In the process of creating and maintaining the system of oppression and domination over Palestinians
described above, individuals, acting on behalf of the State of Israel, have committed inhuman and inhumane
acts as proscribed by respectively the Apartheid Convention and the Rome Statute. An assessment of
these violations is relevant to determining whether the crime of apartheid has been committed in Israel and
the OPT as each of these serious human rights violations would constitute the crime against humanity of
apartheid if committed in the necessary context. The analysis provided in this chapter gives an overview of
some of the serious human rights violations committed within the context of the system of oppression and
domination over Palestinians to determine whether they amount to inhuman or inhumane acts. It also assists
in determining whether there has been the commission of a widespread or systematic attack on the civilian
population with the intention of creating or maintaining a system of oppression and domination.
Amnesty International has examined specifically the inhuman or inhumane acts of forcible transfer,
administrative detention, torture, unlawful killings and serious injuries, and the denial of basic rights and
freedoms or persecution committed against the Palestinian population in Israel and the OPT, and that are
associated with and enforce the system of discriminatory laws, policies and practices already discussed
in detail above. The set of acts analysed below is not exhaustive and does not imply that Israel is not
responsible for committing other inhuman or inhumane acts as defined under respectively the Apartheid
Convention and the Rome Statute.
These proscribed actions have been analysed because they demonstrate most starkly the inhuman
treatment meted out to Palestinians and illustrate other violations perpetrated against Palestinians in the
territories under Israel’s effective control.
6.1 FORCIBLE TRANSFER
6.1.1 RELEVANT CRIMES UNDER INTERNATIONAL LAW
Article 7(1)(d) of the Rome Statute criminalizes “deportation or forcible transfer of population” as a crime
against humanity. Forcible transfer occurs when there is displacement within the territory of one state,
whereas deportation presumes displacement beyond state borders.1248 The crime against humanity of
forcible transfer is defined in the Rome Statute as the “forced displacement of the persons concerned by
expulsion or other coercive acts from the area in which they are lawfully present, without grounds permitted
under international law”.1249 The Apartheid Convention criminalizes “the deliberate creation of conditions
220
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1250. Apartheid Convention, Article II(c).
1251. ICTY, Prosecutor v. Stakić, Case IT-97-24, Trial Chamber judgment, 22 March 2006, para. 281; ICTY, Prosecutor v. Krnojelac,
Case IT-97-25, Trial Chamber judgment, 17 September 2003, paras 229 and 233; and ICTY, Prosecutor v. Krajišnik, Case IT-00-39,
Trial Chamber judgment, 27 September 2006, paras 724 and 730. See, for example, Prosecutor v. Krstić, Case IT-98-33, Trial Chamber
judgment, 2 August 2001, paras 528-530.
1252. ICTY, Prosecutor v. Krnojelic, Case IT-02-60, Trial Chamber judgment, 17 January 2005, para. 475. See also ICTY, Prosecutor v.
Stakić, Case IT-97-24, Trial Chamber judgment, 22 March 2006, para. 281.
1253. ICTY, Prosecutor v. Krajišnik, Case IT-00-39, Trial Chamber judgment (previously cited).
1254. ICTY, Prosecutor v. Naletilić and Martinović, Case IT-98-34, Trial Chamber judgment, 31 March 2003, para. 519.
1255. ICTY, Prosecutor v. Krstić, Case IT-98-33, Trial Chamber judgment (previously cited), para. 528 and what follows.
1256. ICTY, Prosecutor v. Popović and Others, Case IT-05-88, Trial Chamber judgment, 10 June 2010, para. 900.
1257. Yutaka Arai, Amicus Brief on the Direct or Indirect Transfer of Palestinians within the Occupied Territories, 1 July 2010, available at
hamoked.org.il/files/2010/110528.pdf, p. 6.
1258. Fourth Geneva Convention, Article 49(1).
1259. Fourth Geneva Convention, Article 49(2).
1260. Eyal Benvenisti, Expert Opinion on the prohibition of Forcible Transfer in Susya Village, 30 June 2021, p. 4 (an unofficial English
translation is available at apidiakoniase.cdn.triggerfish.cloud/uploads/sites/2/2021/07/the-prohibition-of-forcible-transfer-in-susya-village.-
prof.-eyal-benvenisti.pdf).
preventing the full development of such a group or groups”, for example, through measures that make it
impossible to remain in a given community.1250
As provided by the Rome Statute, and as has been interpreted by ad hoc international criminal tribunals,
the term “forced” in the context of forcible transfer is not confined to expulsions or “physical force”. It
also includes “threat of force or coercion, such as that caused by fear of violence, duress, detention,
psychological oppression or abuse of power against such person or persons or another person, or by
taking advantage of a coercive environment”,1251 or “factors other than force itself [that] may render an
act involuntary”.1252 The International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) has also ruled
that the creation of adverse living conditions, such as cutting off water, electricity and telephone services,
harassment, arrests and house searches, that made it impossible for those targeted to remain and induced
their movement, constitutes forcible transfer.1253
A key criterion for assessing the coercive and arbitrary nature of the transfer is the absence of a “genuine
wish to leave”1254 or a “genuine choice to go”1255 by the individuals displaced from the area in which they
are lawfully present. The ICTY has clarified that the lawful presence requisite “is intended to exclude only
those situations where the individuals are occupying houses or premises unlawfully or illegally and not to
impose a requirement for ‘residency’ to be demonstrated as a legal standard.”1256 Thus, the ICTY case law
has primarily focused on the coercive nature of the “unlawful transfer”, which is “crucial for diminishing the
importance of examining the lawfulness of the place of residence from which persons are removed”.1257
Additionally, the forcible transfer or deportation of the population of an occupied territory, either within or
outside the occupied territory, may constitute a war crime under Article 8(2)(a)(vii) of the Rome Statute.
Forcible transfer is absolutely prohibited under international humanitarian law.1258 Only “imperative military
reasons” or the protection of the displaced population could justify their partial or total transfer,1259 which
must be limited by the “temporariness of the transfer” and the right of the displaced population to return
immediately upon the end of hostilities.1260
6.1.2 ISRAELI POLICIES AND PRACTICES
HOME AND PROPERTY DEMOLITIONS
Across Israel and the OPT, Israel’s destruction of Palestinian homes, agricultural land and other property
is intricately linked with Israel’s long- standing policy of land appropriation for the benefit of its Jewish
population. In the Negev/Naqab in Israel, East Jerusalem and Area C of the West Bank, which are under full
Israeli control, Israeli authorities enforce planning and building regimes against the Palestinian population
that result in widespread and similar patterns of home and property demolitions, including structures
221
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1261. See section 5.4 “Dispossession of land and property”.
1262. ICAHD, Israel’s Demolition of Palestinian Homes: A Fact Sheet, 20 April 2021, icahd.org/2021/04/20/the-demolition-of-palestinianhomes-
by-israel-a-fact-sheet/#_edn3
1263. Amnesty International, Under the rubble: Home demolition and destruction of land and property (Index: MDE 15/033/2004), May
2004, amnesty.org/en/wp-content/uploads/2021/06/mde150332004en.pdf
1264. Israeli authorities issued a bill for demolitions over the lack of building permits. Many Palestinians cannot afford to pay the cost so end
up demolishing their own homes or properties so as not to incur those expenses as well.
1265. NCF, Mechanism for Dispossession and Intimidation: Demolition Policy in Arab Bedouin communities in the Negev/Naqab, June
2019, dukium.org/wp-content/uploads/2019/07/Demolition-Report-Eng.2018.pdf, pp. 11-13.
1266. NCF and Adalah, NGO Report to UN Human Right committee (previously cited), p. 4.
1267. NCF, On (In)Equality and Demolition of Homes and Structures in Arab Bedouin Communities in the Negev/Naqab (previously cited).
1268. OCHA, Data on Demolition and Displacement in the West Bank, ochaopt.org/data/demolition (accessed on 21 July 2021).
1269. B’Tselem, House Demolitions: Demolition on the pretext of unlawful construction, statistics.btselem.org/en/demolitions/pretextunlawful-
construction?stateSensor=%22west-bank%22&structureSensor=%22true%22&tab=overview&demoScopeSensor=%22false%22
(accessed on 25 August 2021).
directly linked to livelihoods, on grounds of the lack of building permits.1261 This policy coerces the transfer
of Palestinians or leaves many facing the threat of home demolition and displacement. The effect is to
concentrate Palestinians into small enclaves and reduce their demographic presence and future growth,
while disproportionally favouring the Jewish Israeli population in these areas.
As analysed above, although the legal system applied by Israel to Palestinians in Israel and East Jerusalem
differs from that imposed on Palestinians in the rest of the West Bank, Israeli authorities have enforced
a discriminatory and to a large extent similar planning and building regime against Palestinians in these
communities, where the pattern has a similar logic and aims using slightly different means (see section
5.4.4 “A discriminatory planning and zoning system”). The restrictive and discriminatory planning laws and
policies in Israel, East Jerusalem and Area C of the West Bank have made it extremely difficult or virtually
impossible for Palestinians to obtain building permits from the Israeli authorities, leaving many of them with
little choice but to build without permits, risking home demolitions and subsequent forced displacement.
Since 1948, Israel has demolished tens of thousands of Palestinian homes and other properties across
all areas under its jurisdiction and effective control.1262 This includes the destruction of more than 500
Palestinian villages in what became Israel following the 1947-49 conflict. Those affected are some of
the poorest and most marginalized communities in both Israeli and Palestinian society, often refugees or
internally displaced persons, who are forced to rely on family, friends and humanitarian actors for shelter
and livelihoods.1263 Homes and other property built with the assistance of foreign donors have been amongst
those targeted for demolitions.
Demolitions continue today and are usually carried out for three main reasons: unlicensed building, alleged
military or security needs or as punishment. As shown above (see section 5.4.4 “Discriminatory urban planning
and zoning system”), in the Negev/Naqab, where Israeli authorities refuse to recognize 35 Bedouin villages,
between 2013 and 2018 there were 7,298 demolitions in the Palestinian Bedouin communities over lack
of permits, of which 6,100 were “self-demolitions”, in which owners destroy their own homes or structures
that have demolition orders against them in order to avoid paying heavy fines and the cost of demolition to
the Israeli authorities,1264 and 1,974 were of structures intended for residential purposes, according to the
Negev Coexistence Forum for Civil Equality.1265 According to the Ministry of Public Security, demolitions of
Bedouin homes in the Negev/Naqab tripled between 2013 and 2017.1266 In 2019 alone, 2,241 structures were
demolished, either by state forces or by the owners after they received the demolition order or a warning. This
represented an increase of 146% compared to the previous year, and a 221% increase compared to 2013.1267
In East Jerusalem, Israeli authorities demolished 1,360 structures, displacing 2,462 people, over the lack
of building permits, from 1 January 2009 to 5 August 2020, according to OCHA.1268 B’Tselem, for its part,
recorded the demolition of 1,632 structures, including 1,136 housing structures and 496 non-residential
structures in East Jerusalem between 1 January 2004 and 31 July 2021, which in total displaced 3,659
Palestinians.1269 Such demolitions have been more widespread in Area C of the West Bank, where, between
222
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1270. OCHA, Data on Demolition and Displacement in the West Bank, ochaopt.org/data/demolition (accessed on 21 July 2021).
1271. See section 5.4 “Dispossession of land and property”.
1272. See, for example, Adalah, “Court to hear Adalah’s defense arguments against evacuation of 500 residents of Ras Jrabah”, 14 June
2020, adalah.org/en/content/view/10032.
1273. Amnesty International, “Israeli authorities must transfer planning powers to Palestinians in Area C of the occupied West Bank” (Index:
MDE 15/1430/2015), 9 April 2015, amnesty.org/en/documents/mde15/1430/2015/en
1274. OCHA, Under Threat: Demolition orders in Area C of the West Bank, 7 September 2015, ochaopt.org/content/under-threatdemolition-
orders-area-c-west-bank
1275. OCHA, “Record Number of Demolitions, including Self-Demolitions, in East Jerusalem in April 2019”, 14 May 2019, ochaopt.org/
content/record-number-demolitions-including-self-demolitions-east-jerusalem-april-2019
1276. See, for example, HaMoked, The Punitive Demolition of Homes, hamoked.org//timeline.aspx?pageID=timelinehousedemolitions
(accessed on 30 August 2021); Al-Haq, Israel’s Punitive House Demolition Policy: Collective Punishment in Violation of International Law,
19 July 2011, alhaq.org/publications/8101.html
1 January 2009 and 12 August 2020, Israeli authorities demolished or seized 5,339 structures over the lack
of building permits and as a result 7,548 people were displaced.1270
In the case of unlicensed building, Israeli authorities have consistently maintained that the demolition of
Palestinian houses is based on planning considerations and carried out in accordance with the applicable
law. When Palestinians build houses illegally (because they cannot obtain planning and building permits),1271
the houses are destroyed. However, Israeli officials have discriminated in the application of planning laws
and policies in the Negev/Naqab in Israel, East Jerusalem and Area C of the West Bank. They strictly
enforce planning prohibitions where Palestinian houses are built and freely allow amendments to plans to
promote development where Israeli authorities are setting up Jewish cities in Israel or Israeli settlements
in the OPT.1272 For instance, the Israeli Civil Administration has enforced sanctions against construction
without permits in Area C of the occupied West Bank in a discriminatory manner, issuing demolition orders
against thousands of Palestinian homes and other structures, but issuing them less often in relation to
structures built without permits by Israeli settlers.1273 For example, between 1988 and 2014, the Israeli Civil
Administration issued 14,087 demolition orders against Palestinian structures in Area C and executed nearly
20% of them. In the same period, it issued 6,948 demolition orders against structures in Israeli settlements,
and executed 12% of them.1274
Forced evictions and demolitions are usually carried out by demolition crews, accompanied by security
officials, who may arrive at any time, giving families little notice or opportunity to remove their possessions.
Recent years have shown a spike in the rate of “self-demolitions”.1275
Israel carries out its policy of home and structure demolitions based on the lack of building permits in the
context of other discriminatory laws and policies it applies to Palestinians. Some of these laws relate to the
planning and building regimes, such as the refusal to connect these communities to water and sanitation
networks or electricity grids, or provide them with schools or healthcare centres, thereby precluding
Palestinians from meaningfully exercising their rights to livelihood, adequate housing and residence. Other
policies are designed and relate to maintaining a regime of domination over Palestinians, such as Israel’s
severe restrictions on movement in the OPT, its declaration of adjacent lands as closed military areas or
“firing zones”, its expansion of settlements and its failure to protect the Palestinian population against Israeli
settlers’ attacks and intimidation. Together, these policies create a coercive environment with the aim of
forcing Palestinians in these communities to leave their homes to ensure a Jewish demographic majority
and retain Israeli control over these areas and allow for the creation and expansion of Jewish localities and
settlements, as shown above. Many Palestinians from East Jerusalem and Area C of the West Bank have left
their homes to areas adjacent to their original homes or to areas under the nominal administrative control of
the Palestinian authorities.
Within the OPT, Israel has also pursued other policies that have resulted in systematic punitive home
demolitions. Since 1967, Israel has been punitively demolishing homes of families of Palestinians suspected
or convicted of attacks against Israeli soldiers or civilians across the OPT or in Israel, regardless of whether
they are the owners of the property or not.1276 Israel’s military claims that the policy is carried out for
security and military purposes to deter other attacks, yet it stopped using the policy for lack of evidence
223
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1277. Israel relies on Regulation 119(1) of the Defence (emergency) Regulations of 1945, enacted during the British Mandate of Palestine, to carry
out punitive home demolitions: HaMoked, “Regulation 119 of the Defence (Emergency) Regulations, 1945”, hamoked.org/files/2015/2204_eng.pdf
1278. HCJ, Qawasmeh and Others v. Military Commander of the West Bank Area, Case HCJ 5290/14, HCJ 5295/14, HCJ 5300/14,
judgment, 7 August 2014, available at hamoked.org/files/2014/1158616_eng.pdf
1279. Fourth Geneva Convention, Article 33(1): “No protected person may be punished for an offence he or she has not personally committed.
Collective penalties and likewise all measures of intimidation or of terrorism are prohibited… Reprisals against protected persons and their
property are prohibited”. On punitive home demolitions in the OPT, see, for example, HaMoked, “The Punitive Demolition of Homes”, hamoked.
org//timeline.aspx?pageID=timelinehousedemolitions; B’Tselem, “Massive collective punishment: homes of 149 Palestinians suspected of no
wrongdoing demolished since Oct. 2015; hundreds more under threat”, 21 April 2016, btselem.org/punitive_demolitions/20160421_149_left_
homless_hundreds_threatened; OHCHR, “Palestinian homes must cease to be a target, UN human rights experts say”, 25 November 2014,
ohchr.org/EN/NewsEvents/Pages/DisplayNews.aspx?NewsID=15340&LangID=E; Amnesty International, “Israel/OPT: Israel Resumes Punitive
House Demolitions” (Index: MDE 15/035/2014), 21 November 2014, amnesty.org/en/documents/mde15/035/2014/en
1280. B’Tselem, House Demolitions: Demolition of houses as punishment, statistics.btselem.org/en/demolitions/demolition-as-punishment
(accessed on 30 August 2021).
1281. See, for example, Amnesty International, Israel/Gaza: Operation ‘Cast Lead’: 22 days of death and destruction (Index: MDE
15/015/2009), 2 July 2009, amnesty.org/en/documents/MDE15/015/2009/en; Amnesty International, Families Under the Rubble: Israeli
Attacks on Inhabited Homes (previously cited); Amnesty International, Nothing is immune: Israel’s destruction of landmark buildings in
Gaza (Index: MDE 15/029/2014), 9 December 2014, amnesty.org/en/documents/mde15/0029/2014/en; Amnesty International, Black
Friday: Carnage in Rafah during 2014 Israel/Gaza conflict (Index: MDE 15/2139/2015), 29 July 2015, amnesty.org/en/documents/
mde15/2139/2015/en
1282. Amnesty International, “Israel/OPT, Pattern of Israeli attacks on residential homes in Gaza must be investigated as war crimes”,
17 May 2021, amnesty.org/en/latest/press-release/2021/05/israelopt-pattern-of-israeli-attacks-on-residential-homes-in-gaza-must-beinvestigated-
as-war-crimes
1283. OCHA, “Occupied Palestinian Territory: Gaza Emergency Situation Report (as of 4 September 2014, 08:00 hrs)”, 4 September 2014,
ochaopt.org/sites/default/files/ocha_opt_sitrep_04_09_2014.pdf
1284. OCHA, “March Escalations in Gaza Result in More Displacement”, 14 May 2019, ochaopt.org/content/march-escalations-gaza-resultmore-
displacement
1285. OCHA, “Gaza Strip: Escalation of Hostilities as of 3 June 2021”, 6 June 2021, ochaopt.org/content/gaza-strip-escalation-hostilities-3-
june-2021; Amnesty International, “Israel/OPT: Pattern of Israeli attacks on residential homes in Gaza must be investigated as war crimes”, 17 May
2021, amnesty.org/en/latest/news/2021/05/israelopt-pattern-of-israeli-attacks-on-residential-homes-in-gaza-must-be-investigated-as-war-crimes
1286. OCHA, “Response to the escalation in the oPt: Situation Report No. 2 (28 May - 3 June 2021)”, 6 June 2021, ochaopt.org/content/
response-escalation-opt-situation-report-no-2-28-may-3-june-2021
of its effectiveness in 1998 (Israel reinstated it in 2001 during the second intifada) and in 2005 (Israel
reinstated its official use in 2014, but used it exceptionally i n 2009 to demolish a home and seal two
others in East Jerusalem).1277
The Supreme Court of Israel rubber-stamped the punitive home demolitions policy in 2014, and left
the administrative practice to be carried out at the discretion of the Military Commander, without court
supervision or proceedings.1278 However, this policy has been undoubtedly punitive in nature and
constitutes collective punishment, which is expressly prohibited under international law.1279 According to
B’Tselem, Israel punitively demolished 1,012 houses and sealed seven others between 1 January 2001
and 21 August 2020, effectively leaving 4,548 people homeless.1280
Additionally, the Israeli army has conducted several military operations in the OPT over the years,
which have also resulted in widespread home demolitions and the forced displacement of thousands
of Palestinians.1281 Some of these attacks involved air strikes deliberately targeting inhabited residential
buildings and family homes.1282 In the Gaza Strip, Israel’s military operation in 2014 destroyed or rendered
uninhabitable about 18,000 housing units and a further 37,650 housing units were damaged (see
section 5.5.1 “Suppression of Palestinians’ human development”).1283 With 485,000 people – or 28% of
Gaza’s population – displaced at the peak of the hostilities, the operation resulted in the largest internal
displacement in the OPT since 1967, leaving 108,000 people homeless, according to the UN. As of
February 2019, over 12,300 of these people were still displaced.1284 In its military operation in the Gaza
Strip between 10 and 21 May 2021, Israel destroyed or severely damaged 2,291 housing and commercial
units (see section 5.5.1 “Suppression of Palestinians’ human development”),1285 and, at the height of the
violence, over 113,000 Gazans were internally displaced.1286
The destruction of property in the OPT not justified by military necessity is also a violation of international
humanitarian law. The destruction of property by an occupying power is prohibited “except where such
224
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1287. Fourth Geneva Convention, Article 53.
1288. See, for example, list of grave breaches of the Fourth Geneva Convention, Article 147.
1289. Adalah, “Umm al-Hiran residents to Israeli Supreme Court: Stop demolition of our village”, 10 April 2018, adalah.org/en/content/
view/9460
1290. Adalah, Nomads Against Their Will: The attempted expulsion of the Arab Bedouin in the Naqab: The example of Atir–Umm al-Hieran,
September 2011, adalah.org/uploads/oldfiles/eng/publications/Nomads%20Against%20their%20Will%20English%20pdf%20final.pdf
1291. NCF, On the Map: the Arab Bedouin Villages in the Negev-Naqab: Umm al-Hiran, dukium.org/village/umm-alheiran (accessed on 21
August 2021).
1292. HRW, Off the Map: Land and Housing Rights Violations in Israel’s Unrecognized Bedouin Villages, 30 March 2008, hrw.org/
report/2008/03/30/map/land-and-housing-rights-violations-israels-unrecognized-bedouin-villages
1293. HRW, “Israel/Palestine: Bedouins Face Imminent Displacement: Government to Demolish Villagers’ Homes to Build Jewish Town”, 24
November 2016, hrw.org/news/2016/11/24/israel/palestine-bedouins-face-imminent-displacement
1294. HRW, “Israel/Palestine: Bedouins Face Imminent Displacement: Government to Demolish Villagers’ Homes to Build Jewish Town”
(previously cited).
1295. State of Israel, MoFA, “Behind the Headlines: Background on the Bedouin localities of Hiran in southern Israel”, 18 January 2017,
mfa.gov.il/MFA/ForeignPolicy/Issues/Pages/Background-on-the-Bedouin-localities-of-Hiran-in-southern-Israel-18-January-2017.aspx
destruction is rendered absolutely necessary by military operations”1287 – even with ample forewarning. In
fact, “extensive destruction and appropriation of property, not justified by military necessity and carried out
unlawfully and wantonly,” is a grave breach of the Fourth Geneva Convention and is a war crime.1288
The following case studies of home demolitions in Umm Al-Hiran in the Negev/Naqab, Silwan in East
Jerusalem and Khirbet Khumsa and Khan al-Ahmar in Area C of the West Bank are emblematic of Israel’s
long-standing policies towards Palestinians in Israel and the OPT. They illustrate the interplay between
discriminatory zoning and building regimes, land appropriation policies enabled by a supportive judiciary,
and the deliberate creation of a coercive environment through the denial of basic services, on the one hand,
and continued attacks and harassment by settlers and security forces, on the other – all intended to minimize
Palestinian presence and establish Jewish domination and control over specific areas of strategic importance.
UMM AL-HIRAN
Umm Al-Hiran is one of the 35 unrecognized Bedouin villages in the Negev/Naqab, located in the
north-east of the region and home to 350 Palestinians.1289 These Bedouin families were displaced from
their original land in Wadi Zubala in the western Negev/Naqab following the establishment of the State
of Israel. The original lands of the village had been purchased in 1940 by the JNF/KKL, which allocated
part of the lands to the Jewish kibbutz of Shuval, which was established in 1946.1290 In 1952, the Israeli
army seized the lands of the village and ordered the residents to leave. They were never allowed to
return and experienced expulsion twice again until their final resettlement in Umm Al-Hiran in 1956.1291
For decades, the residents of Umm Al-Hiran lived in dire socio-economic conditions and lacked basic
services, while waiting to return to their original place of residence or gain legal recognition of their
current location. However, in 2003, the National Council for Planning and Building approved the
founding of the Jewish settlement Hiran in place of the village of Umm Al-Hiran. The villagers began to
receive eviction and demolition orders the following year.1292
In 2009, Israeli authorities approved plans to use Umm Al-Hiran’s land to build a town “with institutions
intended to serve the religious Jewish community” to be named Hiran.1293 In May 2015, the Supreme
Court of Israel approved the plan and ruled that the land belongs to the state and that it is entitled to
withdraw its permission for Umm Al-Hiran inhabitants to live there.1294
After receiving demolition and eviction orders, the residents initiated legal proceedings to cancel the
orders before an Israeli magistrates’ court.1295 During the proceedings and in their briefs, the residents
raised several alternatives to the destruction of their village and their subsequent displacement. These
225
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1296. Adalah, Nomads Against Their Will: The attempted expulsion of the Arab Bedouin in the Naqab: The example of Atir–Umm al-Hieran,
September 2011, adalah.org/uploads/oldfiles/eng/publications/Nomads%20Against%20their%20Will%20English%20pdf%20final.pdf, p. 24.
1297. Supreme Court, Al-Qi’an and Others v. The State of Israel, Case PCA 3094/11, judgment, 5 May 2015 (an unofficial English
translation is available at versa.cardozo.yu.edu/sites/default/files/upload/opinions/Al-Qi%27an%20v.%20State.pdf).
1298. NCF, On the Map: the Arab Bedouin Villages in the Negev-Naqab: Umm al-Hiran (previously cited).
1299. Adalah, “No non-Jews allowed: New Israeli town of Hiran, to be built upon ruins of Bedouin village, is open to Jewish residents only
contrary to state’s representations before Supreme Court”, 8 August 2017, adalah.org/en/content/view/9186
1300. Forensic Architecture, “Killing in Umm al-Hiran”, investigation initiated 19 January 2019, forensic-architecture.org/investigation/
killing-in-umm-al-hiran
1301. Haaretz, “A ‘Special Problem’: How Israel Is Transplanting the Bedouins of Hiran”, 16 November 2013, haaretz.com/.premium-howbedouin-
land-is-taken-1.5290752 See also T’ruah, “Statement on JNF and OR Movement’s ‘Bedouin’ Fashion Show to Raise Money for
Towns that Discriminate Against the Bedouin”, 31 August 2917, truah.org/press/statement-on-jnf-and-or-movements-bedouin-fashionshow-
to-raise-money-for-towns-that-discriminate-against-the-bedouin; OR Movement, About Chiran, or1.org.il/english_settlements/chiran
(accessed on 30 August 2021).
1302. OR Movement, About Chiran (previously cited).
1303. OR Movement, About Chiran (previously cited).
included the legal recognition of their village in its current location instead of the building of a Jewish
locality; their village becoming part of the future Hiran locality; and their return to their original lands.
The different legal proceedings pertaining to Umm Al-Hiran and the eviction orders lasted 13 years.
Throughout the proceedings, Israeli authorities rejected all proposals and retained the legal argument
that the Bedouin were trespassers on state lands.1296
The legal proceedings ended on 5 May 2015 when the Israeli Supreme Court dismissed the petition
and ordered the eviction of the village in the same month.1297 The ruling was contingent on an
alternative housing solution for the residents. Israeli authorities proposed the nearby state-planned
township of Hura, 8km south-west of Umm Al-Hiran, as the alternative. However, this option was
not viable, as Hura was already overcrowded and suffering a serious housing shortage for its own
residents.
Meanwhile, the Israeli authorities began work on the new Jewish locality of Hiran in 2015.1298 Following
the court decision in May 2015, the Israeli authorities ploughed the agricultural fields of Umm Al-Hiran
and destroyed the crops. In January 2016, the court rejected a request to appeal its decision.
In 2017, Adalah uncovered a document from Hiran’s cooperative association’s bylaws that said its
“admissions committee” would permit the admittance of individuals to the town “if they meet the
following qualifications: a Jewish Israeli citizen or permanent resident of Israel who observes the Torah
and commandments according to Orthodox Jewish value.”1299
On 18 January 2017, the authorities began evictions. A large number of Israeli police, with bulldozers
and other special vehicles, stormed the village of Umm Al-Hiran before dawn. They encircled the area,
blocked the entry and exit of people and vehicles, and demolished eight houses, arresting and injuring
tens of residents. One resident, Ya’qub Abu Al-Qia’an, a 50-year-old teacher, was unlawfully killed (see
section 6.3.2 “Israeli policies and practices”).1300
According to the Negev Coexistence Forum for Civil Equality, some of the residents who had already
been evicted after their homes were destroyed sought to build homes and reside in Hura township.
The plan to build the Jewish community of Hiran is supported by the JNF/KKL and key NGOs, including
the OR Movement.1301 According to the OR Movement’s website, it hopes to settle up to 2,400 families,
or some 10,000 residents, in Hiran.1302 The website also states that Hiran has “received construction
approval from all institutions and authorities, and is now in the process of construction of the community
in practice.” It further states that over 30 families are currently living in a nearby town waiting to move
into Hiran once it is built.1303
226
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1304. For more information on settlement expansion in Silwan, see box in section 5.4.3 “Discriminatory allocation of expropriated
Palestinian land for Jewish settlement”.
1305. Amy Cohen, Director of International Relations and Advocacy, Ir Amim, email to Amnesty International, 28 May 2021, on file with
Amnesty International.
1306. The other five neighbourhoods are: Wadi al-Rababa, Batn al-Hawa, Wasat al-Balad, Wadi Qadoum and Ein al-Loza.
SILWAN
As mentioned above,1304 Silwan is a very densely populated part of East Jerusalem lying to the south of
the Old City, with 40,000 to 45,000 Palestinians1305 living in an area of merely 5.5km2. For decades, it has
been the target of home demolitions under Israel’s discriminatory policies relating to planning and building
in Jerusalem. Silwan comprises nine neighbourhoods, including Ras Al-Amoud, Wadi Yasul, Wadi Hilweh
and Al-Bustan.1306 Since the 1980s, it has seen intense levels of settler activity due to its strategic location.
A group of Palestinian
Bedouins pack their stuff
after Israeli security forces
demolished houses in the
unrecognized village of
Umm Al-Hiran village in
the Negev/Naqab region
of Israel, on 18 January
2017 © Mostafa Alkharouf
/ Anadolu Agency / Getty
Images
Bedouin women sit
next to the ruins of their
demolished houses in the
unrecognized Bedouin
village of Umm Al-Hiran, in
the Negev/Naqab region of
Israel, on 18 January 2017
© Active Stills
227
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1307. B’Tselem, East Jerusalem (previously cited).
1308. OCHA, Humanitarian Impact of Settlements in Palestinian Neighbourhoods of East Jerusalem: the Coercive Environment, 10 July
2018, ochaopt.org/content/humanitarian-impact-settlements-palestinian-neighbourhoods-east-jerusalem-coercive
1309. The two settlements are Ma’ale HaZeitim and Ma’alot David. Ma’ale HaZeitim was established in 1998, with a population of at
least 670 Israeli settlers. Ma’alot David was established in 2009 and has over 100 housing units; PASSIA, “Jerusalem 2008 – Chronology
of Events”, 2008, passia.org/media/filer_public/70/90/70905409-7c22-449b-8304-5d3521c051e1/chrono-j2008docx.pdf; OCHA,
Humanitarian Impact of Settlements in Palestinian Neighbourhoods of East Jerusalem: the Coercive Environment, 10 July 2018, ochaopt.
org/content/humanitarian-impact-settlements-palestinian-neighbourhoods-east-jerusalem-coercive
1310. According to the Israeli NGO Peace Now, the Israeli Ministry of Housing budget funds private security companies meant to protect
settlers’ complexes in Palestinian neighbourhoods in East Jerusalem. In recent years, the annual budget for East Jerusalem security
has been nearly NIS 100 million (USD 32.3 million). This amount is equivalent to spending NIS 3,000 (USD 968) each month on every
individual settler in these complexes. See Peace Now, Settlement Under the Guise of Tourism: The Elad Settler Organization in Silwan, 12
October 2020, peacenow.org.il/en/settlement-under-the-guise-of-tourism-the-elad-settler-organization-in-silwan See also Ir Amim, Shady
Dealings in Silwan (previously cited), p. 35.
1311. Al-Haq, House Demolitions and Forced Evictions in Silwan: Israel’s Transfer of Palestinian from Jerusalem, 26 August 2020, alhaq.
org/cached_uploads/download/2020/08/26/house-demolitions-and-forced-evictions-in-silwan-web-1598440511.pdf
1312. OCHA, Data on Demolition and Displacement in the West Bank, ochaopt.org/data/demolition (accessed on 21 August 2021).
1313. OCHA, Data on Demolition and Displacement in the West Bank, ochaopt.org/data/demolition (accessed on 21 August 2021).
1314. Approximately 22% of East Jerusalem is zoned as “green areas” where Palestinian construction is strictly forbidden. The zoning of
green areas has long been a common practice by Israeli authorities to stop legal Palestinian development and expansion in areas where the
state plans to build or expand Jewish-only settlements. Israeli zoning laws allow municipal authorities to zone any un-expropriated land as
a “green area”. This effectively bars Palestinian development in these areas as Palestinian residents are forbidden from building on “green
areas”. However, these areas are often re-zoned for Jewish settlement construction as well as for the construction of Jewish national or
historical parks. See ICAHD, Israel/Occupied Palestinian Territory Briefing to the UN Committee on Economic, Social and Cultural Rights:
47th Session, November 2011, tbinternet.ohchr.org/Treaties/CESCR/Shared%20Documents/ISR/INT_CESCR_NGO_ISR_47_9138_E.pdf;
Civic Coalition for Palestinian Rights in Jerusalem, Coalition for Jerusalem, Society of St. Yves, Catholic Center for Human Rights, Occupied
East Jerusalem: De-Palestinization and Forcible Transfer of Palestinians: a Situation of Systematic Breaches of State Obligations under
the ICCPR, 2014, tbinternet.ohchr.org/Treaties/CCPR/Shared%20Documents/ISR/INT_CCPR_CSS_ISR_18169_E.pdf; NRC, Wadi Yasul -
Silwan, East Jerusalem: NRC Displacement Monitoring Map, July 2020, nrc.no/global-figures
The increase in the Palestinian population over the decades and the impediments precluding any
development create unbearable living conditions that amount to a coercive environment. Coupled
with this, Israeli authorities have historically neglected Palestinian neighbourhoods in East Jerusalem,
deliberately avoiding investing in infrastructure and services, including roads, pavements, water and
sewerage systems, schools and cultural institutions (see sections 5.5.1 “Suppression of Palestinians’
human development” and 5.5.3 “Discriminatory provision of services”).1307
Israel has been moving its citizens into the neighbourhood since the 1980s.1308 Several hundred
settlers live inside enclaves in Wadi Hilweh and Batn Al-Hawa within heavily protected settlement
compounds.1309 The expansion of settlements in Silwan is led by two settler organizations – Elad and
Ateret Cohanim – with support, funding and protection from Israeli authorities. Palestinians do not
receive the same.1310 As outlined above, these two organizations work to displace Palestinian families
living in East Jerusalem through the Custodian of Absentee Property in order to hand over their homes to
Jewish settlers, and have initiated scores of eviction claims against Palestinians in the area.
The deliberate refusal to approve zoning plans for Silwan has made it virtually impossible for Palestinian
residents to obtain building permits. Over the years, hundreds of Palestinian homes that were
consequently built without a permit have been demolished or expropriated.1311 According to OCHA,
between January 2009 and July 2021, Israeli authorities demolished 164 structures in the Silwan
neighbourhood, resulting in the forced displacement of least 260 Palestinian residents, including 186
children.1312 More than 66% of these demolitions happened in the last four years, with 17 demolitions
taking place in 2020 alone.1313 Today, there are over 2,000 Palestinian residents of Silwan who are at
imminent risk of forcible transfer as a result of demolition orders.
In the neighbourhood of Wadi Yasul, 44 residential structures are threatened with demolition owing to
the entire area’s designation by the Jerusalem Municipality as a “green zone”,1314 an area designated for
228
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1315. Since the 1970s Wadi Yasul has been designated a “green area” placing dozens of Palestinian families living there at risk of
imminent demolition. See OCHA, “Wadi Yasul: a Community at Risk of Mass Displacement”, 20 June 2019, ochaopt.org/content/wadiyasul-
community-risk-mass-displacement See also Ir Amim, “Demolitions in Wadi Yasul Symbolize Politically Motivated Discrimination in
Planning”, 17 April 2019, altro.co.il/newsletters/show/11451?key=997885aa275954e6cf8be03604b1ba0a&value=18d95e8e03b04e0d28d
46e55d3db53b3290303ee:1319409
1316. OCHA, “Wadi Yasul: a Community at Risk of Mass Displacement”, 20 June 2019, ochaopt.org/content/wadi-yasul-community-riskmass-
displacement
1317. Ir Amim, The Giant’s Garden (previously cited).
1318. Al-Haq, Parallel Report to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on the Occasion of the Consideration of the
Third Periodic Report of Israel, 1 September 2011, tbinternet.ohchr.org/Treaties/CESCR/Shared%20Documents/ISR/INT_CESCR_NGO_
ISR_47_9141_E.pdf; and Ir Amim, The Giant’s Garden (previously cited).
1319. See section 5.3.2 “East Jerusalem”.
1320. B’Tselem, Al-Bustan Neighborhood – Garden of the King, 16 September 2014, btselem.org/jerusalem/national_parks_al_bustan_
garden_of_the_king (accessed on 29 August 2021); ACRI, “East Jerusalem Facts and Figures 2017”, updated on 24 May 2017, law.acri.
org.il/en/2017/05/24/east-jerusalem-facts-and-figures-2017
1321. Al-Haq, House Demolitions and Forced Evictions in Silwan: Israel’s Transfer of Palestinians from Jerusalem, 26 August 2020, alhaq.
org/cached_uploads/download/2020/08/26/house-demolitions-and-forced-evictions-in-silwan-web-1598440511.pdf, p. 33.
1322. In 2009, Israeli authorities rejected residents’ proposed plan to change Al-Bustan from a “green zone” to a “residential zone”. In
June 2010, the local planning committee pushed the King’s Garden plan without discussing it with the residents. Residents initiated legal
proceedings before the Jerusalem District Court to review that decision. In January 2011, the District Court dismissed their claim and in
June 2012 the Supreme Court upheld the District Court’s decision. See NRC, “Case Summary: Al Bustan – Silwan, East Jerusalem”, 12
April 2021, on file with Amnesty International.
1323. Ir Amim, “Reignited Plan For ‘King’s Garden’ Park Threatens To Displace Over 1000 Palestinians From Al Bustan, Silwan”, 25 March
2021, ir-amim.org.il/en/node/2627
public and not residential development. As a result, since 1977, Wadi Yasul’s 500 residents have been
unable to acquire proper building permits leaving their homes at risk of demolition.1315
For years, residents submitted alternative local outline plans requesting to re-zone Wadi Yasul as a
residential area. However, Israeli authorities rejected multiple versions of the plans on the grounds that
they differed from the city’s future plans, which designate the area as a “green zone”.1316 On 3 February
2020, the community appealed to the Jerusalem District Court over the continuous rejection of their
plans. A hearing was scheduled on 31 May 2020. However, the residents of Wadi Yasul agreed with the
Israeli authorities to postpone the final court hearing until December 2020 to allow the community to
meet the Jerusalem District Planning Committee to try and reach an agreement on the plans. The fate
of the majority of the structures in Wadi Yasul was thus tied to the outcome and decision of the District
Planning Committee on the proposed plan by the community.
Meanwhile, in June 2010, Elad, with government backing, published plans to expand the area
designated for tourism into Silwan, to create an area called the King’s Garden.1317 This would mean
the demolition of 88 Palestinian homes in the Al-Bustan neighbourhood and the forced eviction of
more than 1,500 people.1318 To justify this, in 2015 the Jerusalem Municipality told the Palestinian
community that all the houses in Al-Bustan had been built illegally. Yet, like other Palestinian areas in
East Jerusalem (and Area C of the West Bank), the discriminatory planning regime meant that residents
of Al-Bustan had had no choice but to build or extend homes without a permit.1319 In the meantime,
the municipality imposed fines on the homeowners, who were already living in dire poverty.1320 In 2017,
16 of the homes in Al-Bustan, housing at least 118 individuals, received demolition orders, placing
them at imminent risk of demolition.1321 Residents of Al-Bustan began to prepare an alternative plan in
order to retroactively legalize the homes with demolition orders. Israeli authorities had rejected previous
plans by Al-Bustan residents.1322 A freeze on the demolition of the 16 threatened homes was granted by
court order from June to October 2020. The community continued to send extension requests as they
prepared their alternative plan for the area. In late February 2021, the Jerusalem Municipality submitted
an objection to the community’s requests to freeze the demolition orders and asked the municipal court
to authorize demolition.1323 On 29 June 2021, Israeli authorities demolished a butcher’s shop owned
229
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1324. NRC, “Israeli authorities demolish shop in Silwan, 15 families at imminent risk”, 29 June 2021, nrc.no/news/2021/june/israeliauthorities-
demolish-shop-in-silwan-15-families-at-imminent-risk
1325. Reuters, “Police, Palestinians clash as Israel begins demolition in Jerusalem’s Silwan”, 29 June 2021, reuters.com/world/middle-east/
police-palestinians-clash-israel-begins-demolition-jerusalems-silwan-2021-06-29
1326. Amnesty International, interview by voice call with Mohammed Al-Rajabi, 16 October 2020.
1327. Bimkom and Ir Amim, Making Bricks Without Straw: The Jerusalem Municipality’s New Planning Policy for East Jerusalem, 1 January
2010, ir-amim.org.il/en/report/making-bricks-without-straw-jerusalem-municipality%E2%80%99s-new-planning-policy-east-jerusalem
1328. Ir Amim, Shady Dealings in Silwan (previously cited), p. 18.
1329. Settlers are accompanied by security guards from the Housing and Construction Ministry when entering and leaving the vicinity;
Haaretz, “Number of Jewish Silwan Residents Doubles in Overnight Mission”, 1 October 2018, haaretz.com/.premium-dozens-of-settlersmove-
to-silwan-1.5317563
by the Al-Rajabi family in Al-Bustan.1324 At least 13 Palestinians were injured as authorities dispersed
protesters during the demolition.1325
Mohammed Al-Rajabi, a resident of Al-Bustan whose home was demolished by Israeli authorities on 23
June 2020, described to Amnesty International the devastating effects of the demolition on his family:
I lived in the house for two months before it was demolished. I mean we were dealing with a
pandemic spreading, and normally these things take time but with us it went down really quick.
They had court orders to demolish my house within weeks of me starting to construct my house.
And since my house was in the middle of a crowded area and impossible to demolish with a
bulldozer they used a machine saw to cut my house in half… anything to make it uninhabitable.
I know that this could have been avoided if I’d got a building permit, but it’s impossible. This could
not have been avoided; it’s as if it’s been designed this way and there is no exit. My house was
going to be demolished in all cases, no matter what I do.
The municipality is asking me to pay them for the demolition also. They need NIS 100,000 [USD
32,258] to cover the expenses of my demolition. They even said that the cost is this high because
it took more manpower to accomplish than regular demolitions with machinery and bulldozers.
This is extremely hard to deal with. It might be difficult to put into words… and I sensed that it was
harder on my kids than on us. They were really excited for us to have this new home. I’m going
to keep the photos from that day and show them to my children when they grow up, so they do
not forget what happened to us. I will tell them: “You see what kind of memories I have to pass on
to you?” My plan was for them to have a warm family home close to their loved ones and family
members. Now I’m passing on the memories of their first childhood home being destroyed.1326
Israeli authorities also systematically discriminate in the enforcement of building laws against
Palestinians in Silwan, and fail to enforce the same laws or issue demolition orders against illegally
constructed structures in Israeli settlements in the area. For example, according to Bimkom, the
Israeli authorities failed to vacate the seven-storey building known as Beit Yehonatan, which the settler
group Ateret Cohanim built in 2002 without a permit on an 800m2 plot in Al-Bustan.1327 In 2007, a
court ordered the building to be sealed and vacated, but to date the municipal authorities have not
implemented the order.1328
The expansion of settlement compounds in Silwan, along with an increased presence of Israeli security
forces and private security guards to protect them, has led to rising tensions among residents,1329
which contributes to creating a coercive environment. This has led to many reported security incidents
in Silwan involving children, who are often accused of throwing stones at Israeli settlers and security
230
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1330. According to the UN there have been more than 560 cases of detention of children in Silwan since 2012. See OCHA, “Humanitarian
Impact of Settlements in Palestinian Neighbourhoods of East Jerusalem: the Coercive Environment”, 10 July 2018, ochaopt.org/content/
humanitarian-impact-settlements-palestinian-neighbourhoods-east-jerusalem-coercive
1331. Amnesty International, interview in person with resident of Silwan, 4 August 2018, Silwan.
1332. Amnesty International, Trigger-Happy: Israel’s Use of Excessive Force in the West Bank (previously cited); HRW, “Israel: Security
Forces Abuse Palestinian Children”, 19 July 2015, hrw.org/news/2015/07/19/israel-security-forces-abuse-palestinian-children
1333. B’Tselem, The Jordan Valley (previously cited).
personnel. Many children have been arrested.1330 For example, a 17-year-old boy told Amnesty
International in August 2018 that he had been detained three times. “There’s not one kid you see in the
streets who hasn’t at least been arrested once in this neighbourhood,” he said.1331
Arrests often lead to other forms of abuse. Over the years, Amnesty International and other organizations
have documented how Israeli security forces have used unnecessary force to arrest or detain Palestinian
children in East Jerusalem and elsewhere in the OPT.1332
Palestinian residents stand by the rubble of a shop demolished by Israeli authorities in the Silwan neighbourhood of occupied East
Jerusalem, on 29 June 2021 © Ahmad Gharabli / AFP via Getty Images
In Area C of the West Bank, Palestinian communities in the Jordan Valley have been repeatedly targeted
for demolition. According to B’Tselem, the Israeli Civil Administration demolished at least 698 Palestinian
residential units in the Jordan Valley between January 2006 and September 2017. The demolished
structures were home to at least 2,948 Palestinians, at least 1,334 of whom were children. Of these, 783
Palestinians, including 386 children, had their homes demolished at least twice. From January 2012
to September 2017, the Civil Administration additionally demolished at least 806 non-residential units,
including agricultural structures.1333
231
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1334. Peace Now, Settlements Map, Khirbet Humsa, peacenow.org.il/en/settlements/settlement738-en (accessed on 30 August 2021).
1335. Amnesty International, Israel/Occupied Territories: House Demolition/Forced Eviction (Index: MDE 15/029/2007), 27 April 2007,
amnesty.org/en/documents/mde15/029/2007/en; Amnesty International, “Israeli army destroys Palestinian homes”, 14 February
2008, amnesty.org/en/latest/news/2008/02/israeli-army-destroys-palestinian-homes-20080214; Amnesty International, “Palestinian
homes demolished without warning”, 11 March 2008, amnesty.org/en/latest/news/2008/03/palestinian-homes-demolished-withoutwarning-
20080311; Amnesty International, “Palestinian homes at risk in occupied West Bank”, 8 June 2009, amnesty.org/en/latest/
news/2009/06/palestinian-homes-risk-occupied-west-bank-20090608; Amnesty International, Thirsting for Justice: Palestinian Access
to Water Restricted (Index: MDE 15/028/2009), 27 October 2009, amnesty.org/en/documents/MDE15/028/2009/en, p. 5; Amnesty
International, “Israel/Occupied Palestinian Territories: Families Without Homes Following Demolition” (Index: MDE 15/028/2011), 22
June 2011, amnesty.org/en/documents/mde15/028/2011/en; Amnesty International, “Israel and the Occupied Palestinian Territories:
Further Information: Israeli Army Destroys Homes for Sixth Time” (Index: MDE 15/012/2013), 8 July 2013, amnesty.org/en/documents/
mde15/012/2013/en
1336. Amnesty International, Troubled Waters: Palestinians Denied Fair Access to Water (previously cited), p. 46.
1337. Kerem Navot, A Locked Green: Declaration of closed areas in the West Bank, March 2015, f35bf8a1-b11c-4b7a-ba04-05c1ffae0108.
filesusr.com/ugd/cdb1a7_5d1ee4627ac84dca83419aebf4fad17d.pdf, p. 43.
1338. Kerem Navot, A Locked Green (previously cited), p. 69; ICBS, “Population in localities, by population group, end of 2019” (previously
cited).
1339. Kerem Navot, A Locked Green (previously cited), p. 67.
1340. Kerem Navot, A Locked Green (previously cited), p. 64.
1341. Ma’an Development Center, Cultivating Dispossession: Israeli Settlements in the Jordan Valley, 2013, palestina-komitee.nl/wp-content/
uploads/2017/11/3-Cultivating-Dispossession-Israel-Settlements-in-the-Jordan-Valley-Maan-Development-Center-2013A-1.pdf, p. 13.
AREA C OF WEST BANK
Khirbet Humsa
Khirbet Humsa, a Palestinian village of approximately 177 residents, is located in the northern
Jordan Valley on land leased from the Palestinian city of Tubas in the north of the West Bank.1334 The
community earn their living as shepherds and farmers. The Israeli settlements of Ro’i, Beka’ot and
Hemdat surround the village.
Since 2007, Amnesty International has been documenting Israeli violations against residents of
Khirbet Humsa, including multiple demolition incidents and denial of water as means of expulsion.1335
Palestinians living in Khirbet Humsa and other similar communities are among the most economically
marginalized in the OPT. They face harsh winters and summer heat exceeding 400C, and recently the
Covid-19 pandemic, without access to adequate health facilities. The constant eviction of residents has
had a devastating economic and social impact, as well as taking a psychological toll on the residents.
Residents of Khirbet Humsa fear that army bulldozers may return at any time to destroy their homes.
Israeli authorities prevent Palestinian residents of Khirbet Humsa from connecting to electricity or
water grids or drilling new wells in the area. The community obtains its water by travelling and filling
a water tanker at the Ain Shibli spring, 15km away.1336 Since 1972, the land of Khirbet Humsa has
been designated as a “firing zone”, which prohibits Palestinian construction and is often used as an
instrument for mass expulsion of Palestinian Bedouins, especially those living in Area C.1337
Some 12km north-east of Khirbet Humsa lies the Israeli settlement of Hemdat, which was established
in 1997 and has a population of 296 Israeli settlers.1338 In 1999, Israeli authorities introduced an
amendment to the military order regarding Firing Zone 903, which adjusted the borders of the zone
to allow an enclave outside it for the settlement of Hemdat.1339 The redrawing of the borders privileged
Jewish Israeli settlers, allowing them to live freely in the firing zone.
Analysis of these military zones illustrates that – rather than serving a “military need” – their purpose is
to drastically reduce the ability of Palestinians to use the land while transferring as much of the land as
possible to Israeli settlers.1340 The settlement of Hemdat has large homes and, like other settlements,
is connected to the Israeli water and electricity grids. The settlement harvests dates and flowers. The
Jewish settlers have a per capita water usage of 172 litres per day.1341
232
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1342. OCHA, “West Bank witnesses largest demolition in years”, 4 November 2020, ochaopt.org/content/west-bank-witnesses-largestdemolition-
years; OCHA, “Occupied Palestinian Territory (oPt): Flash Update #1 Humsa - Al Bqai’a”, 5 February 2021, ochaopt.org/content/
humsa-al-bqaia-flash-update-1
1343. OHCHR, “UN experts condemn Israel’s demolition of houses in Palestinian Bedouin community”, 19 November 2020, ohchr.org/EN/
HRBodies/HRC/Pages/NewsDetail.aspx?NewsID=26522&LangID=E
1344. Amnesty International, interview by voice call with Nitham Abu Kbash, 23 March 2021.
1345. See OCHA, “West Bank witnesses largest demolition in years”, 4 November 2020, ochaopt.org/content/west-bank-witnesses-largestdemolition-
years; OCHA, “Occupied Palestinian Territory (oPt): Flash Update #1 Humsa - Al Bqai’a”, 5 February 2021, ochaopt.org/content/
humsa-al-bqaia-flash-update-1; OCHA, “Occupied Palestinian Territory (oPt): Flash Update #2 Humsa - Al Bqai’a”, 11 February 2021,
ochaopt.org/content/humsa-al-bqaia-flash-update-2; OCHA, “Occupied Palestinian Territory (oPt): Flash Update #3 Humsa - Al Bqai’a”, 17
February 2021, ochaopt.org/content/humsa-al-bqaia-flash-update-3; OCHA, “Occupied Palestinian Territory (oPt): Flash Update #5 Humsa
- Al Bqai’a”, 25 February 2021, un.org/unispal/document/humsa-al-bqaia-village-ocha-occupied-palestinian-territory-opt-flash-update-5
1346. OCHA, West Bank witnesses largest demolition in years, 4 November 2020, ochaopt.org/content/west-bank-witnesses-largestdemolition-
years; OCHA, Occupied Palestinian Territory (oPt): Flash Update #1 Humsa - Al Bqai’a, 5 February 2021, ochaopt.org/content/
humsa-al-bqaia-flash-update-1
1347. Amnesty International, interview by voice call with Nitham Abu Kbash, 23 March 2021.
On 3 November 2020, Israeli forces entered the herder community of Khirbet Humsa and demolished
or confiscated 29 residential and livelihood structures, displacing 73 people, including 41 children,
in what was the largest forced displacement incident recorded in recent years.1342 The Israeli Civil
Administration followed through with the demolitions, stating that the living structures were built illegally
in a firing zone.1343 The first tent confiscated was the home of Nitham Abu Kbash, a herder and father of
three. His residential structure was confiscated a further five times in February 2021. He told Amnesty
International:
Having lived my whole life in [Khirbet] Humsa, I have never seen it like this before. The army is
trying every single way to get rid of us. God knows how we are still here. Never did we have to deal
with what we went through [in November] last year, where every few days they would come and
demolish our homes. I know they are trying to use Humsa as an example, because if they succeed
in displacing us it can be a model for them to use elsewhere. I know the Israelis are choosing to do
their demolition campaigns during the winter, during the hardest part of the year because we are
most vulnerable. They know how hard it is to survive during the winters in the Jordan Valley. They
probably never thought we would remain resilient – that we would stay.1344
Between November 2020 and July 2021, Israeli authorities demolished or confiscated at least 210
residential and livelihood structures, displacing at least 392 residents, including 227 children.1345
Five out of six of these demolitions took place during February 2021. Many of these structures were
donated to the residents of Khirbet Humsa as part of a humanitarian response to the community’s
vulnerability to the Covid-19 pandemic as well as the severe winter conditions in the northern Jordan
Valley. Many of the residents faced repeated demolitions of their homes and livelihood structures,
sometimes only days after rebuilding them after a previous demolition or confiscation.
During demolitions on 1 February, COGAT informed the community that they must relocate to a site near
the village of Ain Shibli where their confiscated structures would be returned.1346 Nitham Abu Kbash
described the psychological impact of these demolitions on his children:
The main virus our community faces is the Israeli army, not Covid-19. My kids are always scared;
we are all always scared. When the army comes in and your children are terrorized and crying and
outside in the pouring rain, I promise you, there is no human being on this earth that is meant
to be able to handle that. The only way to describe it is as a tragedy. And what are we supposed
to do? We don’t have anywhere to go. Even when the international community, including the EU,
came to Humsa for solidarity, the army came in and confiscated our tents in front of diplomats
and EU representatives. At first we were happy that the EU came; we thought we would be safe,
that they would be able to stop the demolitions. But we were wrong; no one can protect us.1347
233
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1348. Amnesty International, interview by voice call with Nitham Abu Kbash, 23 March 2021.
1349. Amnesty International, Israel and the Occupied Palestinian Territories: Stop the transfer: Israel about to expel Bedouin to expand
settlements (Index: MDE 15/001/2012), 8 February 2012, amnesty.org/en/documents/mde15/001/2012/en
1350. Jahalin Solidarity, “Bedouin Palestine Refugees: the Jahalin Tribe in the Eastern Jerusalem Periphery”, 2012, jahalin.org/wp-content/
uploads/2012/01/Factsheet-Jahalin-Tribe-1.pdf
The evictions in Khirbet Humsa hinder the community’s ability to have an adequate livelihood as their
livelihood structures for livestock are often demolished or confiscated as well. Nitham Abu Kbash said:
Because of the demolitions I have had some of my sheep die from the conditions outside when
they confiscated the tent where they live. Other times we didn’t have water to give them after they
confiscated our water tanks. What did my sheep do to deserve to die? My family survives off our
livestock; it is our only means of living. I ask anyone with a conscience to pressure the Israelis to
do one thing: to stop the demolitions and to allow us to live our life and to tend to our animals. We
are not asking for much.1348
Jahalin of Khan Al-Ahmar
The Jahalin Bedouin communities currently residing in the West Bank originate from the Tel Arad area
in the Negev/Naqab. In the 1950s, Israeli authorities forcibly displaced the Jahalin tribe from their
original lands. They subsequently moved to the West Bank and continued their traditional pastoral way
of life and established seasonal migration paths between Jerusalem and Jericho until they settled in
and around the eastern periphery of Jerusalem on lands leased from Palestinian landowners in the area
(primarily in Abu Dis, Al-Ezariyeh, Anata, Al-Tur and Al-Issawiyya).1349 In mid-1951, they registered as
Palestinian refugees with UNRWA and they are currently the largest Bedouin tribe among Palestinian
refugees in the West Bank.1350
Residents of the Khirbet Humsa community in the Jordan Valley region of the occupied West Bank collect some of their belongings that
were earlier confiscated and dumped in the area of Ein Shibli by Israeli forces, on 8 July 2021 © Active Stills
234
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1351. OCHA, “Tightening of coercive environment on Bedouin communities around Ma’ale Adumim settlement”, 11 March 2017, ochaopt.
org/content/tightening-coercive-environment-bedouin-communities-around-ma-ale-adumim-settlement
1352. B’Tselem, Ma’ale Adumim Area, 16 November 2013 (updated on 18 May 2014), btselem.org/maale_adumim_area (accessed on 30
August 2021), “Communities Facing Expulsion”.
1353. OCHA, “46 Bedouin Communities at Risk of Forcible Transfer in the Central West Bank: A Vulnerability Profile”, 2017, ochaopt.org/
page/46-bedouin-communities-risk-forcible-transfer-central-west-bank-vulnerability-profile (accessed on 26 August 2021).
1354. Amnesty International, Israel and the Occupied Palestinian Territories: Stop the transfer: Israel about to expel Bedouin to expand
settlements (previously cited).
1355. Peace Now, Ma’ale Adumim, peacenow.org.il/en/settlements/settlement70-en (accessed on 26 August 2021).
1356. Peace Now, Kfar Adumim, peacenow.org.il/en/settlements/settlement56-en (accessed on 26 August 2021).
1357. Peace Now, Keidar, peacenow.org.il/en/settlements/settlement114-en (accessed on 26 August 2021).
1358. Times of Israel, “Netanyahu to initially annex 3 settlement blocs, not Jordan Valley – officials”, 10 June 2020, timesofisrael.com/
netanyahu-to-initially-annex-3-settlement-blocs-not-jordan-valley-officials
1359. B’Tselem, Ma’ale Adumim Area, 16 November 2013 (updated on 18 May 2014), btselem.org/maale_adumim_area (accessed on 30
August 2021), “Communities Facing Expulsion”.
There are currently 18 Bedouin communities that belong to the Jahalin tribe who live in and around
the eastern periphery of Jerusalem,1351 totalling more than 3,000 people, half of whom are children.1352
These communities belong to the larger group of 46 Bedouin communities in the central West Bank who
are at “a high risk” of forcible transfer by Israeli authorities, according to the UN.1353
Since 1967, the Israeli military has restricted vast expanses of the Jahalin’s grazing land by declaring
them military zones or nature reserves, confiscating land for building settlements and prohibiting the
Bedouin from using them. As a result, the Jahalin’s seasonal movement and traditional way of life
became impossible and they were forced to settle in small encampments in the eastern periphery of
Jerusalem and south of the West Bank. These areas were subsequently designated as Area C, where the
Israeli military retains full control of all civilian affairs, including planning and zoning.1354
In 1975, Israel expropriated 30,000 dunams (3,000 hectares) of the area where the Jahalin lived to
build the Ma’ale Adumim settlement. This is currently the third most populous Israeli settlement in the
West Bank with nearly 40,000 settlers.1355 In the following years, Israel expropriated yet more land,
began constructing Ma’ale Adumim, and established the Mishor Adumim industrial zone and the
settlements of Kfar Adumim, now with a population of over 4,300 Israeli settlers,1356 and Kedar, with
around 1,500 settlers.1357
In the 1990s, the area became particularly significant due to Israel’s plan to annex the settlements and
connect them to Jerusalem, known as the E1 (an abbreviation of East 1) plan. The E1 plan envisages
the expansion of around 4,000 housing units, hotels, an industrial area and a large Israeli border
police station to serve as the border police headquarters for the West Bank area. The police station was
officially opened in 2008 and much of the infrastructure is already in place. The E1 plan has not been
fully implemented by successive Israeli governments due to international opposition, mainly from the
EU and the US government. If implemented, the plan will effectively cut the geographic contiguity of the
West Bank, with a solid line of Israeli settlements dividing the northern and southern parts of the West
Bank. The E1 plan will also prevent development of the Palestinian neighbourhoods of Al-Tur and Al-
Issawiyya in East Jerusalem.
In 2004, the construction of the fence/wall in the area began, cutting off the Jahalin Bedouins from
Jerusalem. Along with the expansion of settlements, the fence/wall enclaved the Jahalin in the area and
placed them under further threat of forced displacement. When the Israeli government announced its
annexation plans in May 2020, it stated that it was highly likely to annex the Ma’ale Adumim settlements’
bloc to Israel.1358
As a result of the establishment and expansion of settlements, the Jahalin Bedouins in the area were
forcibly displaced and their homes demolished by Israeli authorities in 1994, 1997 and 1998.1359 Since
235
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1360. Amnesty International, Israel and the Occupied Palestinian Territories: Stop the transfer: Israel about to expel Bedouin to expand
settlements (previously cited).
1361. OCHA, “UN officials call on Israel to abandon plans to demolish and transfer Khan al Ahmar – Abu al Helu community”, 1 June
2018, ochaopt.org/content/un-officials-call-israel-abandon-plans-demolish-and-transfer-khan-al-ahmar-abu-al-helu
1362. Amnesty International, “Israel/OPT: Israeli court approves a war crime by ruling in favour of demolishing the entire village of Khan
al-Ahmar”, 5 September 2018, amnesty.org/en/latest/news/2018/09/israel-opt-israeli-court-approves-a-war-crime-by-ruling-in-favour-ofdemolishing-
the-entire-village-of-khan-al-ahmar
1363. HCJ, Eid Hamis Jahalin and Others v. Minister of Defense and Others, Case HCJ 3287/16, judgment, 25 April 2018 (an unofficial
English translation is available at btselem.org/sites/default/files/2018-06/20180524_hcj_ruling_3287_16_khan_al_ahmar_eng.pdf).
1364. Haaretz, “Israel to Build 92 New Settlement Homes Near Bedouin Village Slated for Demolition”, 30 May 2018, haaretz.com/israelnews/.
premium-israel-to-build-92-homes-in-settlement-near-condemned-bedouin-village-1.6132947
1365. Amnesty International, interview in person with Abu Khames, 6 June 2018.
2011, Israeli authorities have proposed plans to forcibly transfer all the communities in the area. These
plans, along with home demolitions and forced evictions, have worsened social and legal conditions
and increased pressure on the Jahalin to leave. The plans had not been implemented as of end of
August 2021.
Because they lack access to grazing lands in the area, many of the Bedouin communities have
abandoned their traditional way of life and currently depend on humanitarian assistance. More than half
of the communities are food insecure; none of the communities has access to the electricity grid; and
only half are connected to water networks.1360
The village of Khan Al-Ahmar is home to approximately 180 Bedouins from the Jahalin tribe, more than
half of whom are children.1361 The village has more than 160 structures, including a school, a mosque,
kitchens, animal shelters and a clinic, mostly made of corrugated metal, wood and makeshift materials
such as tyres. The Israeli settlement of Kfar Adumim is just 2km from the village.
For years, Israel has been trying to forcibly transfer the residents of Khan Al-Ahmar, to expand
settlements in the region and has issued demolition orders against every structure in the village built
without permits. Amnesty International has documented the demolitions of at least 25 homes in Khan
Al-Ahmar over the lack of building permits between 2008 and 2018.1362
On 24 May 2018, following a nine-year legal battle against the demolition orders, the Supreme Court
of Israel ruled in favour of razing the entire community and relocating Palestinian residents elsewhere,
finding “no reason to intervene in the decision of the minister of defence to implement the demolition
orders issued against the illegal structures in Khan Al-Ahmar.”1363 A few days later, the Israeli Civil
Administration approved the construction of 92 new homes for Kfar Adumim.1364 Abu Khames, the
spokesperson and a resident of the community, told Amnesty International in June 2018:
If this was an Israeli village, the court ruling would have been completely different… If a settler
house was built nearby, the Israeli Civil Administration would open an entire road for that house,
and provide it with electricity and water, but for us, we have been struggling for years to have such
essential services provided to us, and instead we get nothing other than a Supreme Court ruling
that would displace us from our land.1365
On 4 July 2018, the Israeli army attempted to forcibly evict the residents of Khan Al-Ahmar, violently
attacking them and solidarity activists. This triggered further legal action by the community in the hope
of protecting their village by petitioning the Supreme Court. On 5 September 2018, the court upheld its
decision and rejected the community’s petition. The decision to demolish an entire community in the
OPT generated wide international condemnation including by the Prosecutor of the ICC. Seemingly as a
result of this pressure, the authorities refrained from carrying out the demolitions.
This is in turn led to a petition to the Supreme Court by Israeli settler organization Regavim, which
pushed for the demolition orders to be implemented.
236
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1366. Amnesty International, interview by voice call with Abu Khames, 31 March 2021.
1367. Chen Maanit, “Israel ‘Inconsistent’ on Khan al-Ahmar Eviction, Top Court Says, Granting State Yet Another Extension”, Haaretz,
29 September 2021, haaretz.com/israel-news/.premium-israel-inconsistent-on-khan-al-ahmar-top-court-says-granting-anotherextension-
1.10250535
1368. Rome Statute, Article 7(2)(d). See section 5.2.2 “East Jerusalem”. See section 5.2.2 “East Jerusalem”.
1369. HaMoked, “Ministry of Interior data: 40 East Jerusalem Palestinians were stripped of their permanent residency status in 2019
as part of Israel’s “quiet deportation” policy; a significant increase compared to 2018”, 28 June 2020, hamoked.org/Document.
aspx?dID=Updates2174; see section 5.2.2, “East Jerusalem”.
1370. See section 5.3.2 “East Jerusalem”.
On 29 November 2020, the Supreme Court ruled on this petition, stating that, if the residents of Khan
Al-Ahmar did not reach a settlement with the Israeli military and civil administrations, the demolition
orders would be implemented on 15 July 2021.1366 Following the ruling, the Israeli authorities asked the
court for more time to prepare plans for the implementation of the demolition order citing Covid-19 and
considerations relating to the “diplomatic-security situation”. This prompted a second petition to the
Supreme Court by Regavim. When the court scheduled a hearing on this for 6 March 2022, it criticized
the state for “inaction and feet dragging” over the demolitions.1367
Demonstrators block an Israeli army bulldozer from preparing the ground for the demolition of the Palestinian Bedouin village of Khan Al-
Ahmar in the occupied West Bank, on 4 July 2018 © Active Stills
FORCIBLE TRANSFERS AND DEPORTATIONS IN OPT
As outlined in Chapter 5, in East Jerusalem, the revocation of the permanent residency status of thousands
of Palestinians is a central and widespread Israeli policy that results in the forcible transfer of Palestinians
“without grounds permitted under international law”.1368 Between 1967 and 2019, according to the Israeli
Ministry of Interior, Israel revoked the residency status of 14,683 Palestinians from East Jerusalem, which
had the effect of forcibly transferring them out of Jerusalem unless they remained there in conflict with Israeli
law.1369 Israel pursues this policy to ensure a Jewish majority in Jerusalem, as indicated by official planning
documents developed by the Jerusalem Municipality and statements by a range of senior Israeli officials.1370
237
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1371. B’Tselem, Deportation of Palestinians from the Occupied Territories: The Mass Deportation of December 1992, 3 June 1993, btselem.
org/publications/summaries/199306_deportation
1372. State of Israel, MoFA, “13 Palestinian terrorists from the Church of the Nativity to be deported-10-May-2002”, 10 May 2002, mfa.gov.
il/mfa/mfa-archive/2002/pages/13%20palestinian%20terrorists%20from%20the%20church%20of%20the%20n.aspx; Midde East Monitor,
“17 years since Palestinians deported following Church of Nativity siege”, 13 May 2019, middleeastmonitor.com/20190513-17-years-sincepalestinians-
deported-following-church-of-nativity-siege
1373. OHCHR, “UN experts condemn Israel’s designation of Palestinian human rights defenders as terrorist organisations”, 25 October
2021, ohchr.org/EN/NewsEvents/Pages/DisplayNews.aspx?NewsID=27702&LangID=E
1374. Amnesty International, “Israel/OPT: Further Information: NGO worker’s arbitrary detention prolonged: Salah Hammouri” (Index: MDE
15/7967/2018), 8 March 2018, amnesty.org/en/documents/mde15/7967/2018/en
1375. Amnesty International, “Israel/OPT: Palestinian NGO worker released: Salah Hammouri” (Index: MDE 15/9264/2018), 25 October
2018, amnesty.org/en/documents/mde15/9264/2018/en
1376. HRW, “Israel Detains French Human Rights Worker Without Charge”, 10 December 2017, hrw.org/news/2017/12/10/israel-detainsfrench-
human-rights-worker-without-charge
1377. Cairo Institute for Human Rights Studies, “Palestine: Human Rights Organisations Send Urgent Appeal to UN Special Procedures
on the Imminent Threat of Forcible Transfer/Deportation of Salah Hammouri for “Breach of Allegiance”“, 5 October 2020, cihrs.org/
human-rights-organisations-send-urgent-appeal-to-un-special-procedures-on-the-imminent-threat-of-forcible-transfer-deportation-of-salahhammouri-
for-breach-of-allegiance/?lang=en
1378. Addameer, “The Case of Salah Hammouri: Ongoing Harassment of Human Rights Defenders”, 1 March 2021, addameer.org/sites/
default/files/campaigns/salah.pdf
Additionally, between 1967 and 1992, according to B’Tselem, Israel deported 1,522 Palestinians from the OPT as
a punitive measure, often targeting opponents of Israel’s occupation and its policies.1371 Israel stopped deporting
Palestinians after 1992 with the exception of 2002, when it deported 13 Palestinians from the OPT.1372
SALAH HAMMOURI
Salah Hammouri is a French-Palestinian lawyer who lives in the neighbourhood of Kufr Aqab in East
Jerusalem. He holds a Jerusalem residency permit and works as a field researcher for Addameer, a legal
aid and prisoners’ rights NGO, which was declared – together with five other civil society groups – as a
“terrorist organization” in October 2021. UN human rights experts condemned this move as a misuse
of counterterrorism measures and a “frontal attack on the Palestinian human rights movement, and on
human rights everywhere”.1373 The Israeli authorities have persistently harassed him and violated his rights
to freedom of movement and family, his residency rights, and his right to live in his city of birth. He is at
risk of forcible deportation as the Israeli authorities have taken action to revoke his residency status.1374
Since the second intifada in 2000, Israeli authorities have detained Salah Hammouri several times,
including twice when he was placed under administrative detention – for five months in 2004 and for 13
months in 2017.1375
In 2005, he was sentenced to seven years in prison after being convicted of planning an attack on
the former Sephardi Chief Rabbi of Israel, Ovadia Yosef. Shortly before his release, the then French
minister of foreign affairs expressed regret at the fact that the Israeli authorities refused to shorten Salah
Hammouri’s sentence given the lack of strong evidence against him.1376 He was eventually released in
December 2011, three months before the end of his sentence under a prisoner exchange deal. After his
arrest, Salah Hammouri was offered a deal (negotiated by the French consulate) of being deported to
France for 10 years instead of being imprisoned, but he refused in fear of prolonged exile.
In September 2014, Israel imposed a six-month travel ban on Salah Hammouri preventing him from
entering the West Bank and hindering his progress towards achieving a degree in law from Al-Quds
University near Abu Dis in the West Bank. The ban was renewed twice for a total of 18 months. He was
only able to go back to university after the ban was lifted.1377 During the 18 months, he was also unable
to go to his workplace at Addameer in Ramallah in the West Bank.
On 3 September 2020, the Israeli Ministry of Interior notified Salah Hammouri of its intention to revoke
his permanent residency status on the grounds of “breach of allegiance” to the State of Israel.1378 He
238
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1379. Addameer, “Urgent Intervention: Israeli Interior Minister Ayelet Shaked Adopts Recommendations to Revoke the Permanent
Residency of HRD Salah Hammouri”, 5 July 2021, addameer.org/ar/node/4440
1380. Amnesty International, interview by voice call with Salah Hammouri, 23 March 2021; Amnesty International, “Israel/OPT: Palestinian
NGO worker released: Salah Hammouri” (previously cited).
was given 30 days to challenge this decision by submitting a written response to the Israeli interior
minister, which would later be examined ahead of a final decision. Salah Hammouri said:
The “breach of allegiance to the State of Israel” will affect my work. We [Addameer] are already
under constant inspection by the Israeli authorities for the work we do in the field of human rights,
but with this accusation of theirs, we’ll be even put under further surveillance of every activity we
do: every visit I make to meet Palestinian prisoners, every conference I attend, and briefing I join…
The scope of their accusations is so broad it could literally include anything and hinder my work –
and anyone who does such work – in defending prisoners and Palestinians’ rights… If you ask me
what’s my worst fear in all of this, it’s having to leave my country by force with no hope of being
able to come back. In a nutshell, I do not want to leave, and I refuse to be forced to do so.
On 29 June 2021, Israeli interior minister Ayelet Shaked announced the adoption of recommendations
to revoke the permanent residency of Salah Hammouri based on “breach of allegiance”, confirming her
intentions to proceed with approving the process. Israeli attorney general Avichai Mendelblit and minister
of justice Gideon Sa’ar must still approve the revocation.1379
Israeli authorities have also banned his wife, Elsa Lefort, a French national, from entering Israel and
the OPT since 5 January 2016, citing security concerns and forcing the family to live apart. They can
only see each other when Salah Hammouri visits her in France every few months.1380 The couple’s
family reunification requests to the Israeli Ministry of Interior to allow the family to live together in the
OPT have all been rejected on security grounds because Salah Hammouri was released through a
prisoner exchange deal. The most recent application for family unification was on 20 April 2021. Salah
Hammouri told Amnesty International:
As to how all of this affects me personally, I will not say this is something we get used to, but it became
rather another daily life obstacle I have to deal with – being separated from my family, this ongoing
and never-ending uncertainty and feeling uneasy all the time. This has affected my relationship with
my son, between me being here and him in France with his mother, only meeting every few months
and over video calls. And my wife is currently pregnant, and we are awaiting a newborn, and as
much as we’re excited we are also worried. Imagine my wife gives birth in France and I’m there with
her, then they do not allow me back in the country. I have family here, friends, my work, and life.
Salah Hammouri
© Addameer
239
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1381. See section 6.2 “Administrative detention and torture” on other policies affecting Palestinian detainees.
1382. Addameer, “Deportation as policy: Palestinian prisoners & detainees in Israeli detention”, 18 April 2016, addameer.org/publications/
deportation-policy-palestinian-prisoners-detainees-israeli-detention; Middle East Monitor, “Church of the Nativity deportees ask to be part of
Hamas-Israel prisoner swap”, 20 April 2020, middleeastmonitor.com/20200420-church-of-the-nativity-deportees-ask-to-be-part-of-hamasisrael-
prisoner-swap
1383. Addameer, “Palestinian Political Prisoners in Israeli Prisons”, June 2016, addameer.org/sites/default/files/briefings/general_briefing_
paper_-_june_2016_1.pdf
1384. Amnesty International, “Israel must end ‘unlawful and cruel’ policies towards Palestinian prisoners”, 13 April 2017, amnesty.org/en/
latest/press-release/2017/04/israel-must-end-unlawful-and-cruel-policies-towards-palestinian-prisoners
1385. See, for example, ICJ, Advisory Opinion on the Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian
Territory, advisory opinion, 9 July 2004, paras 130-4, 136-7.
In the West Bank, excluding East Jerusalem, and the Gaza Strip, Israel has engaged in another systematic
and widespread policy since 1967 – the forcible transfer of Palestinian detainees, including children, to
prisons inside Israel.1381 It has also transferred prisoners from the rest of the OPT to the Gaza Strip, either as
a condition of release or as a punitive measure, which also amounts to forcible transfer.1382
As outlined above (see section 5.3.4 “Use of military rule”), since 1967, Israeli security forces have arrested
over 800,000 Palestinians in the West Bank, including East Jerusalem, and Gaza Strip, according to an
estimate by Addameer.1383 All but one of the 17 prisons where Palestinians from the OPT are detained are
located inside of Israel in breach of Article 76 of the Fourth Geneva Convention, which states that protected
persons accused of offences should be detained in the occupied territory. This long-standing policy is not
only unlawful but also cruel and has devastating consequences for the rights of detainees to family visits in
addition to undermining their right to education. Even though the Israeli Prison Service Regulations grant all
prisoners family visits once every two weeks, Palestinians from the OPT visit much less frequently as they are
required to apply for permits to enter Israel, which are often denied on unspecified “security” grounds.1384
6.1.3 PATTERN OF INHUMAN OR INHUMANE ACTS
Across Israel and the OPT, Israeli authorities have employed a set of interrelated discriminatory policies and
practices that have directly caused the displacement and dispossession of Palestinian communities, created
unbearable living conditions for Palestinians that have coerced their displacement, or put them at high risk of
forced displacement, amounting to a state-sanctioned policy of forcible transfer of population. These policies
have been carried out in a widespread and systematic manner, combined with violent acts. This has been
widely documented by Amnesty International and other local and international human rights organizations,
as well as by the UN, over the decades.
The process of forcible transfer is the result of organized governmental policy, as indicated by laws, formal
planning documents and statements by senior officials that have stated in some instances that such policies
are pursued to change the demographic nature of these localities to ensure a Jewish majority. Israel also
continues to deny Palestinian refugees displaced in 1948 and 1967 the right to return to their homes and
property or the right to residency or citizenship in Israel or the OPT.
The restrictions on Palestinians amount to a violation, on discriminatory grounds, of the right to freedom of
movement. In addition to the severity of the deprivation of freedom of movement, these restrictions have
led to the deprivation of a raft of other rights similarly enshrined in international law,1385 underlining the wide
reach of this crime against Palestinians in Israel and the OPT.
Israel’s discriminatory state policies, regulations and conduct against Palestinians have involved the crime
against humanity of deportation or forcible transfer in violation of fundamental rules of international law
as provided in the Rome Statute, as well as denying to members of a racial group the right to freedom
of movement as prohibited in the Apartheid Convention. Within the OPT, policies of unlawful deportation
or transfer, which are carried out neither for military necessity nor the protection of the population of the
occupied territory, also constitute war crimes under the Rome Statute.
240
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1386. Apartheid Convention, Article II(a)(iii).
1387. UN Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (Convention against Torture), Article
2; ICCPR, Article 4(2).
1388. See B’Tselem, Statistics on Palestinians in the custody of the Israeli security forces (previously cited).
1389. Amnesty International, Israel/Occupied Territories: Administrative detention: Despair, uncertainty and lack of due process (Index: MDE
15/003/1997), 29 April 1997, amnesty.org/en/documents/mde15/003/1997/en
1390. B’Tselem, Administrative detention: Statistics, btselem.org/administrative_detention/statistics (accessed on 30 August 2021).
1391. B’Tselem, Administrative detention: Statistics (previously cited).
6.2 ADMINISTRATIVE DETENTION AND TORTURE
6.2.1 RELEVANT CRIMES UNDER INTERNATIONAL LAW
Article 7(1)(e) of the Rome Statute criminalizes “[i]mprisonment or other severe deprivation of physical
liberty in violation of fundamental rules of international law” as a crime against humanity. Similarly, the
Apartheid Convention criminalizes both the “arbitrary arrest and illegal imprisonment of the members of a
racial group”.1386
The prohibition of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment is absolute
and non-derogable, even during a declared state of emergency or armed conflict.1387 Both the Apartheid
Convention and the Rome Statute reflect this absolute prohibition of torture and other ill-treatment, and
establish that “torture” amounts to the crime against humanity of apartheid when “committed in the context
of an institutionalized regime of systematic oppression and domination by one racial group over any other
racial group or groups and committed with the intention of maintaining that regime”. Article II(a)(ii) of the
Apartheid Convention criminalizes:
… the infliction upon the members of a racial group or groups of serious bodily or mental harm, by
the infringement of their freedom or dignity, or by subjecting them to torture or to cruel, inhuman or
degrading treatment or punishment.
Under Article (7)(1)(f) of the Rome Stature, torture is defined as a crime against humanity. Torture and other
ill-treatment committed in occupied territory violates international humanitarian law and, under Article (8)(2)
(a)(ii) of the Rome Statute, is defined as a war crime.
6.2.2 ISRAELI POLICIES AND PRACTICES
ADMINISTRATIVE DETENTION
Since the occupation of the West Bank and Gaza Strip in 1967, the Israeli authorities have made widespread
use of administrative detention to imprison thousands of Palestinians, including children, without charge or
trial under renewable detention orders.
There are no exact figures on the number of administrative detention orders issued against Palestinians
since 1967 because the Israeli authorities have not consistently made them available to NGOs or the wider
public.1388 Monitoring by Israeli and Palestinian human rights organizations shows that its use has fluctuated
over the years, rising at times of heightened tensions in the OPT. Israel held more than 5,000 Palestinians,
some repeatedly, in administrative detention between the beginning of the first intifada in December 1987
and June 1989.1389 Approximately two months after the outbreak of the second intifada, on 13 December
2000, there were only 12 administrative detainees. The number rose drastically following a major military
offensive in the West Bank codenamed “Operation Defensive Shield”, reaching 960 administrative detainees
in December 2002 and 1,119 in April 2003. Numbers remained high (between approximately 600 and 850
at any given time) until the end of 2009 when they dropped below 300 before rising again in 2014.1390 At the
end of May 2020, 352 Palestinians, including two children, all from the occupied West Bank, were held as
administrative detainees, according to information provided by the Israel Prison Service to B’Tselem.1391
241
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1392. B’Tselem, Administrative detention: Statistics (previously cited).
1393. In the context of an occupation, the Fourth Geneva Convention specifies that a civilian may only be interned or placed in assigned
residence if “the security of the Detaining Power makes it absolutely necessary” (Article 42) or, in occupied territory, for “imperative reasons
of security” (Article 78).
1394. Military Order 1651 went into effect on 2 May 2010, replacing and consolidating a number of Israeli military orders effective since
1967 (an unofficial English translation is available at militarycourtwatch.org/files/server/military_order_1651.pdf).
1395. Local commanders can issue administrative detention orders. These terms are not defined in the military order, and their
interpretation is left to the discretion of military commanders. See Military Order 1651, Chapter I, Article B.
1396. Military Order 1651, para. 287(b).
1397. For a good summary of these rulings, see Shiri Krebs, “Lifting the Veil of Secrecy: Judicial Review of Administrative Detentions in the
Israeli Supreme Court”, 2012, Vanderbilt Journal of Transnational Law, Volume 45, No. 3, pp. 668-669.
1398. See, for example, HCJ, Nasrallah v. Commander of Military Forces in the West Bank, Case HCJ 814/88, judgment; Ajuri v. Commander
of Military Forces in the West Bank, Case HCJ 7015/02, judgment; Sajadiya v. Minister of Defense, Case HCJ 253/88, judgment.
1399. David Kretzmer, The Occupation of Justice: The Supreme Court of Israel and the Occupied Territories, 2002, pp. 132-135.
Data made available to B’Tselem also shows that, while the vast majority of administrative detainees held
between January 2011 and July 2020 received orders lasting up to a year, many others were held for up to
two years and a minority for over that time. For example, out of 548 Palestinians administratively detained
on 21 January 2009, 330 had been held for up to a year, 176 for periods ranging between one and two
years, and 39 for periods ranging between two and three and a half years. One detainee had been in
administrative detention for a period between four and four and a half years, and two others for more than
four and a half years.1392
Administrative detention is a form of detention under which individuals are detained by state authorities
without intent to prosecute them in a criminal trial and is based on secret security grounds that the
defendant and their lawyer cannot review. Administrative detention is used to circumvent the legal
protection and due process guaranteed for all persons deprived of their liberty under international law.
While not completely prohibited under international law, the use of administrative detention is only
permitted in exceptional circumstances, subject to stringent safeguards.1393 However, Israel’s systematic
use of administrative detention against Palestinians indicates that it is used to persecute Palestinians
rather than as an extraordinary and selectively used preventative measure. This is evident given that Israel
labels Palestinians as “security detainees”, and practice and evidence have shown that this is a pretext to
persecute and deprive people of their fundamental rights and freedoms because they challenge Israel’s
occupation and its policies.
Under Military Order 1651,1394 Israeli military commanders have autonomous discretion to issue individual
temporary administrative detention orders of up to six months to detain Palestinians if there are “reasonable
grounds” to presume that an individual presents a risk to “the security of the area” or to “public security”.1395
The military commander can extend administrative detention orders indefinitely. Under Military Order 1651,
a Palestinian administrative detainee must be brought before a military judge within eight days of issue or
renewal of the detention order, or released.1396 Although administrative detainees have the right to appeal
every detention order and are entitled to legal counsel of their choice, neither the lawyer nor the detainee
is informed of the details of the evidence against them. A military judge has the power to uphold, shorten
or cancel the order. If the order is upheld, Palestinian detainees can contest the military judges’ rulings by
petitioning the Supreme Court of Israel.
The Supreme Court has issued rulings emphasizing the importance of judicial review,1397 and stating that
administrative detention may only be used as a preventative measure against an individual posing a danger
to security that no other means will prevent.1398 However, it has not set clear substantive standards for
reviewing administrative detention, has rarely examined whether military judges’ decisions conform to its
own rulings, and has been reluctant to intervene in specific cases or question the privileged intelligence
information on which detention orders are based.1399
242
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1400. According to an Israeli Supreme Court ruling from 2008, detention under the Internment of Unlawful Combatants Law is a form
of administrative detention, and therefore restrictions that apply to the use of administrative detention under Military Order 1651 or the
Emergency Powers (Detention) Law also apply to internment under this law. The court held that the status of “unlawful combatant” does not
exist in international humanitarian law, that such persons are civilians entitled to the protections of the Fourth Geneva Convention, and that
the state must prove that the individual poses a danger or a threat. Nevertheless, the justices did not discuss the presumptions specified in
the law. In effect, the law enables the state to hold detainees indefinitely under presumptions of guilt that render the judicial review almost
meaningless. See Amnesty International, Starved of Justice: Palestinians Detained without Trial by Israel (Index: MDE 15/026/2012), 6 June
2012, amnesty.org/en/documents/mde15/026/2012/en
1401. B’Tselem and HaMoked, Without Trial: Administrative Detention of Palestinians by Israel and the Internment of Unlawful Combatants
Law, October 2009, btselem.org/sites/default/files/sites/default/files2/publication/200910_without_trial_eng.pdf
1402. B’Tselem and HaMoked, Without Trial (previously cited).
1403. B’Tselem, Administrative detention: Statistics (previously cited).
1404. Israeli authorities maintain that the use of administrative detention in the OPT is consistent with Article 78 of the Fourth Geneva
Convention, which states: “If the Occupying Power considers it necessary, for imperative reasons of security, to take safety measures
concerning protected persons, it may, at the most, subject them to assigned residence or to internment.” According to the commentary of
Jean Pictet, a leading authority on the Geneva Convention, “such measures can only be ordered for real and imperative reasons of security;
their exceptional character must be preserved.” Furthermore, “in occupied territories the internment of protected persons should be even
more exceptional than it is inside the territory of the Parties to the conflict”, and detainees can only be interned within the occupied territory,
not inside the occupying state. Israel’s practice of administrative detention over many years clearly violates these provisions. See ICRC,
Commentary on Article 78 of the Fourth Geneva Convention, icrc.org/ihl.nsf/COM/380-600085?OpenDocument
1405. According to responses from the Israeli Ministry of Justice to urgent appeals from Amnesty International members regarding
individuals held under administrative detention. See Amnesty International, Starved of Justice: Palestinians Detained without Trial by Israel
(previously cited).
1406. UN High Commissioner for Human Rights, Report: Human rights situation in the Occupied Palestinian Territory, including East
Jerusalem, 21 February 2018, UN Doc. A/HRC/37/42; Addameer, Administrative Detention in the Occupied Palestinian Territory: a Legal
Analysis Report, 2016, addameer.org/sites/default/files/publications/administrative_detention_analysis_report_2016.pdf; Addameer,
Administrative Detention in the Occupied Palestinian Territory: Between Law and Practice, December 2010, addameer.org/sites/default/files/
en-addameer-administrative-detention-between-law-and-practice-december-2010.pdf; Amnesty International, “Israel: Release Palestinian
prisoner of conscience detained without charge or trial”, 24 May 2017, amnesty.org/en/latest/news/2017/05/israel-release-palestinianprisoner-
of-conscience-detained-without-charge-or-trial; Al-Haq, “Administrative Detention in the Occupied West Bank: Law in the Service
of Man”, 1986, alhaq.org/cached_uploads/download/alhaq_files/publications/Administrative_Detention_in_the_Occupied_West_Bank.pdf;
B’Tselem and HaMoked, Without Trial (previously cited).
1407. Military Order 101. See also HRW, Born Without Civil Rights: Israel’s Use of Draconian Military Orders to Repress Palestinians in the
West Bank, 17 December 2019, hrw.org/report/2019/12/17/born-without-civil-rights/israels-use-draconian-military-orders-repress
Since 2005, Israel has used the Internment of Unlawful Combatants Law of 2002 to place Palestinians from
the Gaza Strip under administrative detention.1400 Although judicial review takes place before a civil court,
rather than a military court, the procedural safeguards under the law are weaker than those of Military Order
1651. The detainee must be brought before a district court judge within 14 days of the date of the detention
order. The judge can only cancel the order if they find that the (very malleable) conditions for it are not
satisfied. As the order is of indefinite duration, there is no provision for the judge to shorten it. Once an order
is approved, the detainee is brought before a district court judge every six months; the judge can only annul
the order if they find that release of the detainee will not harm state security (contrary to the presumption
under the law), or that there are special (unspecified) grounds for release. Decisions of the district court may
be appealed to the Supreme Court, but such cases are heard by a single Supreme Court judge who reviews
the case according to the same stipulations as the District Court. In 2008, the Supreme Court ruled that the
law was unconstitutional.1401
According to B’Tselem and HaMoked, Israel held 39 Palestinians from the Gaza Strip under this law in 2009,
releasing most of them later that year.1402 There is no clear information on how many Palestinians from Gaza
have been held under the law since then, but B’Tselem found that a Palestinian from the Gaza Strip was
held in administrative detention under the Internment of Unlawful Combatants Law from August 2014 to
April 2018.1403
Israel justifies the use of administrative detention as a necessary preventative measure used “as the
exception”,1404 when evidence against an individual “engaged in illegal acts that endanger the security
of the area and the lives of civilians” cannot be presented in ordinary criminal proceedings “for reasons
of confidentiality and protection of intelligence sources”.1405 However, evidence collected by Amnesty
International and other human rights groups over the decades indicates an intentional Israeli policy to detain
individuals, including prisoners of conscience, solely for the non-violent exercise of their right to freedom of
expression and association,1406 and punish them for their views challenging the policies of the occupation.1407
243
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1408. Amnesty International, Starved of Justice: Palestinians Detained without Trial by Israel (previously cited).
1409. The Emergency Powers (Detention) Law of 1979 is also used against Israeli citizens inside Israel, including Palestinian citizens of
Israel, and Palestinian residents of East Jerusalem.
1410. British Mandate Government of Palestine, Defence (Emergency) Regulations, 1945, Regulation 125, imolin.org/doc/amlid/Israel/
The_Defence_Emergency_Regulations_1945.pdf
1411. For example, in 2011, Israel issued 12 settlers with administrative detention orders for periods ranging from three months to a year.
See B’Tselem, “Restraining orders issued to settlers are unacceptable”, 3 August 2011, btselem.org/administrative-detention/3-aug-11-
restraining-orders-issued-settlers-are-unacceptable
1412. Amnesty International, interview by voice call with Ahmad Qatamesh, 28 October 2020.
Israel’s intention to crack down on dissent to the occupation is also evident by its policy to release
administrative detainees if they agree to leave the OPT and go into exile abroad for a specified time, in
contravention of international law that prohibits the forcible transfer or deportation of the population of an
occupied territory. The policy also undermines Israel’s justification of the use of administrative detention as a
necessary preventative measure against Palestinians.1408
Within the OPT, administrative detention mechanisms are discriminatory against the Palestinian population,
evident by the differential access to two bodies of Israeli laws and courts, one for Palestinians and another
for Israeli settlers.
For Israeli settlers in the West Bank, administrative detention orders are issued under civil Israeli law and
administrative detainees are brought before civilian courts. Israel relies on the provisions of the Emergency
Powers (Detention) Law of 1979 to hold Israeli settlers residing in the occupied territory under administrative
detention orders.1409 The law is also used to detain Israeli citizens and Palestinian residents of occupied East
Jerusalem. Under the law, the Israeli minister of defence must have “reasonable grounds to presume that
the security of the state or public security require the detention”.1410 Similarly to the military order applicable
to Palestinians in the West Bank, the administrative order can be issued for up to six months and renewed
indefinitely. As for the judicial review of the administrative detention order, orders against Israeli settlers
(and other Israeli citizens) must be reviewed within 48 hours by an Israeli civilian judge at a district court.
The court is also required to automatically review the order no later than three months after the first judicial
review. The detainee can appeal the decision of the district court to the Supreme Court. Proceedings at both
the district court and Supreme Court are held behind closed doors and evidence justifying the order can be
withheld from the detainee and their lawyer.
In contrast to the widespread use of administrative detention orders against Palestinians, such orders have
rarely been used against Jewish Israeli settlers. According to B’Tselem, Israel has used administrative
detention orders against Israeli citizens, including settlers, but they remain isolated cases.1411
In one emblematic case of the devastating consequences of Israel’s abusive use of administrative detention
to punish Palestinians for their legitimate non-violent political activities and their dissenting views, Ahmad
Qatamesh, an academic from Ramallah, has spent a total of more than 10 years in Israeli prisons without
charge or trial between 1992 and 2017. The repeated renewals of his administrative detention orders
have not only had a detrimental effect on his mental health but also on his family. Amnesty International
campaigned for his immediate and unconditional release as a prisoner of conscience.
AHMAD QATAMESH
Ahmad Qatamesh is a writer and university professor from Ramallah in the West Bank. Israeli authorities
have arbitrarily arrested and detained him for his peaceful expression of his political views, including
in his writing and teaching. He has spent over 10 years in administrative detention and four years in
prison on charges of membership in the Popular Front for the Liberation of Palestine (PFLP), a leftwing
political party with an armed wing, banned by Israel.1412 Israel has consistently violated his rights
to freedom of expression and association and his right to work and earn a livelihood, with a devastating
244
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1413. Amnesty International, “Israel and the Occupied Territories: Torture / ill-treatment: Ahmad Sulayman Musa Qatamesh” (Index: MDE
15/022/1992), 10 September 1992, amnesty.org/en/documents/mde15/022/1992/en
1414. Amnesty International, “Palestinian academic given detention extension must be released”, 25 April 2013, amnesty.org/en/pressreleases/
2013/04/palestinian-academic-given-detention-extension-must-be-released
1415. Amnesty International, “Palestinian academic given detention extension must be released” (previously cited).
1416. Amnesty International, “Israel: Release Palestinian prisoner of conscience detained without charge or trial”, 24 May 2017, amnesty.
org/en/latest/news/2017/05/israel-release-palestinian-prisoner-of-conscience-detained-without-charge-or-trial
1417. Haaretz, “Shin Bet: Dozens of Palestinian Faction Members Arrested for Planning West Bank Terror Attacks”, 18 December 2019,
haaretz.com/israel-news/.premium-shin-bet-dozens-of-palestinian-faction-members-arrested-for-west-bank-terror-attack-1.8288390
impact on his life and health. Ahmed Qatamesh is also an outspoken critic of Palestinian authorities in
the West Bank and Gaza.
His first arrest was in the 1970s, when he spent four years in prison on charges related to involvement
in the PFLP. In 1992, Israeli authorities accused him of continued membership in the PFLP, which he
denied, and held him as an administrative detainee for six years without charge or trial.1413
Between April 2011 and December 2013,1414 Israeli forces held Ahmed Qatamesh in administrative
detention over allegations that he was a member of the political bureau of the PFLP.1415 He was arrested
once again on 15 May 2017 and placed in administrative detention for three months.1416
Israeli forces arrested him most recently on 24 December 2019 during a sweep of arrests of Palestinians
associated or perceived to be associated with the PFLP in the aftermath of the killing of a 17-yearold
Israeli girl, Rina Shnerb, near the West Bank settlement of Dolev on 23 August 2019.1417 On 30
December 2019, he was charged according to military law with “giving services” and “providing
a lecture” to an “illegal organization”. On 2 January 2020 a military court approved his release on
condition that he made a bail payment of NIS 7,000 (USD 2,258) and attended all court hearings.
However, on the same day he was handed an administrative detention order and kept in detention until
his release on 30 July 2020. Ten days before his release, the military court sentenced him to a fourmonth
suspended prison sentence valid for three years.
Ahmad Qatamesh’s repeated arrests, periods of imprisonment and uncertainty about lengths of
detention (due to the nature of administrative detention) have taken a toll on him and his family. He told
Amnesty International:
When I was arrested back in 1992 my daughter Haneen was only three years old, but she had to
suffer with me all the while to see her father in prison twice every month. She began to understand
the meaning of imprisonment at a very young age, yet she never really stopped raising big
questions, asking again and again, “How long will it go on for?” As the end of each renewal to the
administrative detention order approached, hopes of being reunited with family would be raised.
But all it took to destroy this hope and postpone happiness, time after time, was for the Israeli
Military Commander to issue a new administrative detention order...
When you are in administrative detention, you know the date of your detention, but not the date of
your release, which is in the hands of whoever gave the detention order. It’s a form of continuous
psychological torture for the detainee and his family, who go through the trauma all over again
when the detention order is renewed.
His wife, Suha Barghouti, told Amnesty International:
Since the very beginning of our relationship, we have suffered and continue to suffer until now
because of Ahmad’s continued arrest. Our marriage produced one child, who also suffered
terribly, and had a troubled childhood because her father wasn’t often around...
245
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1418. See, for example, Addameer, The Systemic Use of Torture and Ill-treatment at Israeli Interrogation Centers… Cases of Torture
Committed at al-Mascobiyya Interrogation Center, 23 January 2020, addameer.org/sites/default/files/publications/story_based_torture_final.
pdf; Addameer, “I’ve Been There”: A Study of Torture and Inhumane Treatment in al-Mascobiyeh Interrogation Center, 2018, addameer.
org/sites/default/files/publications/al_moscabiyeh_report_0.pdf; Addameer, Aggression by Special Units of Israeli Prison Service against
Prisoners and Detainees during Transfers and Raids, 13 December 2014, addameer.org/sites/default/files/publications/special_units_
of_the_ips.pdf; Public Committee Against Torture in Israel (PCATI), “Ticking Bombs”: Testimonies of Torture Victims in Israel, May 2007,
hamoked.org/files/2016/7243_eng.pdf
1419. Convention against Torture, Article 16. See also Amnesty International, Starved of Justice: Palestinians Detained without Trial by Israel
(previously cited).
1420. See CAT, Concluding Observations: Israel, 3 June 2016, UN Doc. CAT/C/ISR/CO/5, paras 22-23; CAT, Concluding Observations:
Israel, 23 June 2009, UN Doc. CAT/C/ISR/4, para. 17; CAT, Concluding Observations: Israel, 23 November 2001, UN Doc. CAT/C/XXVII/
Concl.5, para. 6(e).
The experience of being in administrative detention was not only mentally exhausting for Ahmad,
but also for us. Each time the order end date approached, we would prepare ourselves for his
release, only to then get shocked by the news of a renewal. The experience is mentally and
psychologically draining.
Palestinian administrative detainees – as well as other Palestinian prisoners held by Israel – are routinely
subjected to torture and other ill-treatment; poor prison conditions, including inadequate medical care;
detention in prisons inside Israel rather than in the OPT; and prohibitions on family visits.
Many Palestinian administrative detainees have reported they were routinely tortured and otherwise illtreated
during arrest and interrogation, especially by the Israel Security Agency.1418 The use of administrative
detention may result in arbitrary detention and, if prolonged or repeated, can amount to cruel, inhuman and
degrading treatment or punishment.1419 The UN Committee against Torture has also repeatedly concluded
that the use by Israel of administrative detention, particularly for “inordinately lengthy periods”, violates the
Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (Convention
against Torture), and called upon Israel to urgently end this practice.1420
TORTURE AND OTHER ILL-TREATMENT
Torture and other ill-treatment during arrest and interrogation of Palestinians in Israel and the OPT is
widespread. For decades, Palestinian detainees, including children, have reported torture or other illtreatment
by the Israel Security Agency, the Israel Prison Service and Israeli military forces during arrest,
transfer and interrogation. Prompt, thorough and impartial investigations by Israeli authorities into such
allegations are extremely rare.
Ahmad Qatamesh
© Private
246
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1421. Amnesty International, Report and Recommendations of an AI Mission to the Government State of Israel (Index: MDE 15/002/1980),
7 June 1979, amnesty.org/en/wp-content/uploads/2021/06/mde150021980en.pdf
1422. See, for example, HRW, Israeli Interrogation Methods Under Fire After Death of Detained Palestinian: Israel's Supreme Court to
Rule on Legality of Interrogation Guideline, 1 March 1992, hrw.org/legacy/reports/1992/Israel; HRW, Torture and ill-treatment: Israel's
Interrogation of Palestinians from the Occupied Territories, 1 June 1994, hrw.org/reports/pdfs/i/israel/israel946.pdf; Al-Haq, Torture
for Security: the Systematic Torture and Ill-treatment of Palestinians in Israel, 1995, alhaq.org/cached_uploads/download/alhaq_files/
publications/Torture_for_Security.pdf; Amnesty International, “Under constant medical supervision”: Torture, ill-treatment and the
health professionals in Israel and the Occupied Territories (Index: MDE 15/037/1996), 13 August 1996, amnesty.org/en/wp-content/
uploads/2021/06/mde150371996en.pdf;
1423. CAT, Consideration of Special Report of Israel: Summary Record, 4 September 1997, UN Doc. CAT/C/SR.297/Add.1.
1424. HCJ, Public Committee Against Torture in Israel v. the Government of Israel, Case HCJ 5100/94, judgment, 6 September 1999.
1425. See Guardian, “Israeli government report admits systematic torture of Palestinians”, 11 February 2000, theguardian.com/world/2000/
feb/11/israel
1426. PCATI, Publications, stoptorture.org.il/en/category/publications
1427. See B’Tselem and HaMoked, Absolute Prohibition: The Torture and Ill-Treatment of Palestinian Detainees, May 2007, btselem.org/
publications/summaries/200705_utterly_forbidden; B’Tselem and HaMoked, Kept in the Dark: Treatment of Palestinian Detainees in the
Petah Tikva Interrogation Facility of the Israel Security Agency, October 2010, btselem.org/download/201010_kept_in_the_dark_eng.pdf;
B’Tselem and HaMoked, Backed by the System: Abuse and Torture at the Shikma Interrogation Facility, December 2015, btselem.org/sites/
default/files2/201512_backed_by_the_system_eng.pdf
1428. See, for example, Addameer, The Sounds of Silence: Isolation and Solitary Confinement of Palestinians in Israeli Prisons, 13
December 2009, addameer.org/sites/default/files/publications/isolation-eng.pdf; Al-Mezan, Torture and other Forms of Cruel, Inhumane and
Degrading Treatment against the Palestinian Population in Gaza Strip by the IOF, July 2011, available at adalah.org/uploads/oldfiles/Public/
files/English/Publications/On%20Torture%20(English).pdf; Addameer, Torture Positions in Israeli Occupation Prisons, 2 September 2020,
addameer.org/sites/default/files/publications/webenglishbooklet_1.pdf
1429. See, for example, Addameer, “I’ve been There” (previously cited); Addameer, Israeli Prison Service against Prisoners and Detainees
during Transfers and Raids (previously cited); PCATI, “Ticking Bombs” (previously cited); Amnesty International, Israel: Blind to violations,
deaf to obligations: Israel’s human rights record: Amnesty International updated submission to the UN Universal Periodic Review,
September 2013 (Index: MDE 15/015/2013), 1 October 2013, amnesty amnesty.org/en/documents/mde15/015/2013/en; Amnesty
International, Israel and the Occupied Palestinian Territories: Briefing to the Committee against Torture (Index: MDE 15/040/2008); 30
September 2008, amnesty.org/en/documents/MDE15/040/2008/en; Amnesty International, Israel and the Occupied Palestinian Territories:
Update of the Briefing to the Committee against Torture (Index: MDE 15/014/2009), 30 September 2008, tbinternet.ohchr.org/Treaties/CAT/
Shared%20Documents/ISR/INT_CAT_NGO_ISR_42_9120_E.pdf
Widespread patterns of torture and other ill-treatment by Israeli security forces against Palestinians have
been documented for decades, particularly in the OPT. Amnesty International’s reporting on torture by
Israel began in the 1970s.1421 In the 1980s and 1990s, it and other human rights organizations recorded
widespread torture during and after the first intifada.1422 In 1997, CAT made the following damning conclusion:
… the methods of interrogation, which were described by nongovernmental
organizations on the basis
of accounts given to them by interrogatees and appear to be applied systematically, were neither
confirmed nor denied by Israel. The Committee, therefore, must assume them to be accurate. These
methods include: (1) restraining in very painful conditions, (2) hooding under special conditions, (3)
sounding of loud music for prolonged periods, (4) sleep deprivation for prolonged periods, (5) threats,
including death threats, (6) violent shaking, and (7) using cold air to chill; and are in the Committee's
view breaches of article 16 and also constitute torture as defined in article 1 of the Convention. This
conclusion is particularly evident where such methods of interrogation are used in combination, which
appears to be the standard case.1423
In 1999 the Israeli Supreme Court delivered a landmark ruling that both revealed and outlawed various
methods of torture systematically employed by the Israel Security Agency and other Israeli security forces,
overwhelmingly against Palestinian detainees and prisoners.1424 In 2000, a report by the Israeli State
Comptroller concluded that, during the first intifada, between 1988 and 1992, the Israel Security Agency
“used systematic torture against Palestinians and regularly lied about it”.1425
Despite these official conclusions and ruling, human rights organizations have continued to report
widespread torture and other ill-treatment from the 2000s to the present day. The Public Committee Against
Torture in Israel publishes yearly situation reports.1426 Other Israeli organizations have documented violations
in general and in particular interrogation facilities.1427 Palestinian organizations have done similarly, covering
Israeli practices in the West Bank and Gaza Strip.1428
Particularly harsh are methods used by the Israel Security Agency to obtain information and “confessions”,
practices well documented by Amnesty International and other human rights organizations.1429 Methods
247
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1430. For recent examples of Palestinian detainees subjected to torture during prolonged interrogation by Israel Security Agency Officers in
2019, see Addameer, The Systematic Use of Torture and Ill-Treatment at Israeli Interrogation Centers… Cases of Torture Committed at al-
Mascobiyya Interrogation Center, 21 January 2021, addameer.org/publications/systematic-use-torture-and-ill-treatment-israeli-interrogationcenters-
cases-torture; Amnesty International, Starved of Justice: Palestinians Detained without Trial by Israel (previously cited).
1431. See, for example, Physicians for Human Rights – Israel and PCATI, Doctoring the Evidence, Abandoning the Victim: The Involvement
of Medical Professionals in Torture and Ill-treatment in Israel, October 2011, phr.org.il/uploaded/Doctoring%20the%20Evidence%20
Abandoning%20the%20Victim_November2011.pdf
1432. According to Israel Prison Service information, from 2012 to 2015, Israel held an average of 204 Palestinian children in custody
each month. See Defense for Children International - Palestine (DCI-Palestine), “Palestinian Children Incarcerated at Higher Rate, Abuses
Routine”, 18 July 2017, dci-palestine.org/palestinian_children_incarcerated_at_higher_rate_abuses_routine; CAT, Concluding Observations:
Israel, 3 June 2016, UN Doc. CAT/C/ISR/CO/5.
1433. B’Tselem, Statistics on Palestinian Minors in the Custody of Israeli Security Forces, updated on 28 April 2020, btselem.org/statistics/
minors_in_custody (accessed on 30 August 2021).
1434. UNICEF, Children in Israeli Military detention: Observations and Recommendations, 6 March 2013, unispal.un.org/DPA/DPR/unispal.
nsf/8fedccc58951b2f485257b35004e7bf0/1ee6b43ba34634f885257b260051c8ff?OpenDocument
1435. DCI-Palestine, No Way to Treat a Child: Palestinian Children in the Israeli Military Detention System, 14 April 2016, dci-palestine.org/
palestinian_children_in_the_israeli_military_detention_system, p.8
1436. DCI-Palestine and World Organization Against Torture (OMCT), Ill-treatment and Torture of Palestinian Children in Israeli Military
Detention and Use of Excessive Force by Israeli Forces, 27 March 2016, defenceforchildren.org/wp-content/uploads/2016/04/DCIOMCTisrael.
pdf; DCI-Palestine, Isolated and Alone: Palestinian Children held in Solitary Confinement by Israeli Authorities for Interrogation,
2 December 2020, nwttac.dci-palestine.org/report_israels_isolation_of_palestinian_child_prisoners_amounts_to_torture
1437. Save the Children, Bound, Blindfolded and Convicted: Children held in military detention, April 2012, resourcecentre.savethechildren.
net/sites/default/files/documents/5899.pdf; Save the Children, Defenceless: The Impact of Israeli Military Detention on Palestinian Children,
2020, resourcecentre.savethechildren.net/pdf/defenceless_the_impact_of_israeli_military_detention_on_palestinian_children_0.pdf;
1438. B’Tselem and HaMoked, Unprotected: Detention of Palestinian Teenagers in East Jerusalem, October 2017, btselem.org/sites/default/
files/publications/201710_unprotected_eng.pdf, p. 30
1439. PCATI, “Torture in Israel 2021: Situation report”, stoptorture.org.il/en/torture-in-israel-today (accessed on 29 August 2021).
reported by Palestinian detainees include painful shackling and binding; immobilization in stress positions;
sleep deprivation; the use of threats, including against family members; sexual harassment; the extensive
use of prolonged solitary confinement; and verbal abuse. All these methods amount to torture or other
ill-treatment. Interrogations under torture can last for weeks, with the detainee routinely denied access to a
lawyer.1430 Torture and other ill-treatment are frequently inflicted with the complicity of medical professionals,
especially on detainees staging prolonged hunger strikes.1431
Palestinian children are among those subjected to torture and other ill-treatment, including to obtain
“confessions”, and are denied access to counsel or family visits.1432 At the end of June 2020, according
to B’Tselem, at least 151 children were held in Israeli prisons, at least two of them in administrative
detention.1433 According to UNICEF, the UN Children’s Fund, ill-treatment of Palestinian children in the
Israeli military detention system is “widespread, systematic, and institutionalized throughout the process,
from the moment of arrest until the child’s prosecution and eventual conviction and sentencing”.1434 Human
rights organizations have come to similar conclusions. Defense for Children International – Palestine
concluded in 2016: “Out of 429 West Bank children detained between 2012 and 2015, three-quarters
endured some form of physical violence following arrest.”1435 It has reported regularly on the torture and
other ill-treatment of Palestinian children, including solitary confinement, blindfolding and violent methods
of restraint.1436 Save the Children has also documented physical abuse of children in military detention
across the West Bank.1437 B’Tselem and HaMoked reported in 2017 on the abuse of hundreds of Palestinian
teenagers arrested every year in East Jerusalem:
… it is a case of a plain and clear policy followed by the various authorities: the police who carry out
the arrests; the IPS (Israel Prison Service) which keeps the1438 boys incarcerated in harsh conditions;
and finally, the courts, where judges virtually automatically extend the boys’ custodial remand, even in
cases when the arrest was unwarranted to begin with, even when the interrogation is already over, and
even in cases of boys complaining of being subjected to physical abuse.
Even though it is contrary to international law, the Israel Security Agency justifies interrogations where
detainees are tortured or otherwise ill-treated as “necessity interrogations”.1439 The Israeli Ministry of
Justice refuses to release any information on what “necessity interrogations” entail. According to the Public
248
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1440. PCATI, “Torture in Israel 2020: Situation report”, 2020, stoptorture.org.il/wp-content/uploads/2021/06/%D7%90%D7%A0%D7%92%
D7%9C%D7%99%D7%AA.pdf
1441. Convention against Torture, Article 2(2); CAT, Concluding Observations: Israel, 3 June 2016, UN Doc. CAT/C/ISR/CO/5, para. 14.
1442. CAT, Concluding Observations: Israel, 3 June 2016, UN Doc. CAT/C/ISR/CO/5.
1443. HCJ, Public Committee Against Torture in Israel v. the State of Israel, Case HCJ 5100/94, 6 September 1999. See, for example,
PCATI, “Ticking Bombs” (previously cited).
1444. PCATI, “Ticking Bombs” (previously cited); Amnesty International, “Israel/OPT: Legally-sanctioned torture of Palestinian detainee left
him in critical condition” (previously cited).
1445. PCATI, Torture in Israel Today, stoptorture.org.il/en/torture-in-israel-today (accessed on 29 August 2021).
1446. OHCHR, “Israel must end impunity for torture and ill-treatment – UN experts”, 8 February 2021, ohchr.org/EN/NewsEvents/Pages/
DisplayNews.aspx?NewsID=26729&LangID=E
Committee Against Torture in Israel, at least 15 people in August and September 2019 were subjected to
“necessity interrogations”.1440 The UN Committee against Torture has expressed concern about Israel’s use
of what it termed its “necessity defence”, and has reiterated that the “prohibition of torture is absolute and
non-derogable and that no exceptional circumstances whatsoever may be invoked by a State party to justify
acts of torture”.1441
Israeli legislation does not contain an absolute prohibition on torture and does not define torture and other
ill-treatment as a crime,1442 allowing for the practice to continue with impunity. While Israel’s Supreme Court
in 1999 ruled that torture and other ill-treatment were generally prohibited, it permitted interrogators to use
what the Court described as “physical interrogation methods” in “ticking bomb” situations, and allowed
them to escape criminal liability or even investigations under the “defence of necessity”.1443 The Supreme
Court of Israel never interpreted or limited the scope of the so-called “ticking bomb” situation, leaving it to
the discretion of the Israel Security Agency to broadly interpret the situation and implicitly to continue to use
torture and other ill-treatment against Palestinian or “security suspects”.
Since the Supreme Court decision in 1999, Israeli interrogators have tortured hundreds of Palestinians, citing
the “ticking bomb” plea, and not one of them has been prosecuted.1444 According to the Public Committee
Against Torture in Israel, between 2001 and 2020, over 1,300 complaints of torture were submitted to
the Israeli Ministry of Justice, resulting in only two criminal investigations and no indictments.1445 In 2021,
several UN Special Rapporteurs called on Israel to end impunity for torture and other ill-treatment.1446
6.2.3 PATTERN OF INHUMAN OR INHUMANE ACTS
Israel’s widespread and systematic use of arbitrary arrest, administrative detention and torture on a large
scale against Palestinians, in flagrant violation of several prohibitions under international law, forms part
of the state’s policy of domination and control over the Palestinian population. Israel’s laws and policies of
administrative detention and torture have therefore involved the crimes against humanity of “imprisonment
or other severe deprivation of physical liberty” and “torture”, which are prohibited under the Rome Statute
and the Apartheid Convention. When committed in the OPT, acts of torture and other ill-treatment are also
war crimes.
6.3 UNLAWFUL KILLINGS AND SERIOUS INJURIES
6.3.1 RELEVANT CRIMES UNDER INTERNATIONAL LAW
Under Article 7(1)(a) of the Rome Statute, “murder” is listed as a prohibited inhumane act, which may
constitute the crime against humanity of apartheid when committed in the context of an institutionalized
regime of systematic oppression and domination by one racial group over another, with the intention of
maintaining that regime. The Apartheid Convention also lists the “murder of members of a racial groups
or groups” as an inhuman act and a crime of apartheid when “committed for the purpose of establishing
249
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1447. Apartheid Convention, Article 2(a)(1).
1448. ICCPR, Article 6.
1449. HRC, General Comment 31 (previously cited), para. 18; and UN Principles on the Effective Prevention and Investigation of Extralegal,
Arbitrary and Summary Executions Principles on Extra-legal Executions), Principle 1.
1450. ICTY, Blagojević and Jokić, Case IT-02-60, Trial Chamber judgment, 17 January 2005, para. 556. See also, in particular, ICTR.
Prosecutor v. Akayesu, Case ICTR-96-4, Trial Chamber judgment, para. 589; ICTY, Prosecutor v. Delalić and Others (Čelebići Case), Case
ICTY-96-21, Trial Chamber judgment, 20 February 2001, para. 439; ICTY, Prosecutor v. Blaškić, Case IT-95-14, judgment, paras 153, 181
and 217; ICTY, Prosecutor v. Jelisić, Case IT-95-10, Trial Chamber judgment, 14 December 1999, paras 35 and 63 (in the latter case, the
Trial Chamber ruled that a perpetrator of murder must have had the intention to cause death; the foreseeable consequence theory was not
upheld).
1451. Rome Statute, Article 7(1)(k).
1452. Apartheid Convention, Article II(a)(ii).
1453. Fourth Geneva Convention, Article 147.
1454. Rome Statute, Article 8(2)(a)(i) and 8(2)(a)(iii).
1455. ICTY, Prosecutor v. Delalić and Others (Čelebići Case), Trial Chamber judgment, 20 February 2001, paras 421-422.
1456. ICTY, Prosecutor v. Delalić and Others (Čelebići Case), Trial Chamber judgment, 20 February 2001, para. 439.
1457. B’Tselem, Getting Off Scot-Free: Israel’s Refusal to Compensate Palestinians for Damages Caused by Its Security Forces, March
2017, btselem.org/publications/summaries/201703_getting_off_scot_free
and maintaining domination by one racial group of persons over any other racial group of persons and
systematically oppressing them”.1447
By using the term “murder”, both the Apartheid Convention and the Rome Statute have specified that the
killings have led to arbitrary deprivation of the right to life, which is protected under international human rights
law,1448 committed on a widespread or systematic basis as part of an “attack on a civilian population”, meaning
there is some degree of planning or policy to commit the crime.1449 Murder has been defined as the “the death
of the victim which results from an act or omission by the accused, committed with the intent either to kill or to
cause serious bodily harm with the reasonable knowledge that it would likely lead to death.”1450
Additionally, the Rome Statute criminalizes “[o]ther inhumane acts of a similar character intentionally
causing great suffering, or serious injury to body or to mental or physical health.”1451 The Apartheid
Convention prohibits the “infliction upon the members of a racial group or groups of serious bodily or mental
harm, by the infringement of their freedom or dignity… “1452
Wilful killing and wilfully causing great suffering, or serious injury to body or health. also are listed as grave
breaches under the Fourth Geneva Convention,1453 and war crimes under the Rome Statute.1454 International
criminal tribunals have clarified that the term murder has an identical meaning to the war crime of wilful
killing.1455 The ICTY found that the “mental element” (mens rea), that is intent and knowledge of the act, is
what distinguishes wilful killing from any other killing, providing that “there is demonstrated an intention on
the part of the accused to kill, or inflict serious injury in reckless disregard to human life”.1456
6.3.2 ISRAELI POLICIES AND PRACTICES
Israeli forces have killed and injured thousands of Palestinian civilians in the OPT since 1967, often in
circumstances suggesting that the killings were systematic, unlawful and arbitrary, and with near total
impunity. Recent decades have seen a mounting toll of deaths and injuries of Palestinians as a result of
shooting or other violence by Israeli soldiers outside the context of armed conflict in the OPT. In Israel,
too, there has been a pattern of killings of Palestinian citizens of Israel in law enforcement activities in
circumstances that indicate that the killings were unlawful.
According to B’Tselem, between September 2000 and February 2017 Israeli forces killed 4,868 Palestinians
in the OPT, including 1,793 children, outside the context of armed conflict.1457 Law enforcement activities
in the OPT, such as supressing protests, carrying out raids to arrest people, enforcing travel and movement
restrictions, and conducting search operations, stem from Israel’s administration of occupied territory.
In conducting such activities, Israeli forces are exercising a policing function that is governed under
250
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1458. In particular, the UN Basic Principles on the Use of Force and Firearms by Law Enforcement Officials, Eighth UN Congress on the
Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, Havana, 27 August to 7 September 1990, UN Doc. A/CONF.144/28/Rev.1 at 112 (1990).
1459. Marco Sassòli and others, How Does Law Protect in War? Cases, Documents and Teaching Materials on Contemporary Practice in
International Humanitarian Law, 2011, Chapter 14, p. 4; OHCHR, International Legal Protection of Human Rights in Armed Conflict, 2011,
p. 66; Louise Doswald-Beck, “The right to life in armed conflict: does international humanitarian law provide all the answers?”, December
2006, International Review of the Red Cross, Volume 88, Issue 864, international-review.icrc.org/sites/default/files/irrc_864_8_0.pdf
1460. B’Tselem, Military Order 101, btselem.org/demonstrations/military_order_101 (accessed on 26 August 2021).
1461. See, for example, Amnesty International, Israel/Occupied Territories and the Palestinian Authority: Five years after the
Oslo Agreement: Human rights sacrificed for security (Index: MDE 02/004/1998), 31 August 1998, amnesty.org/en/library/info/
MDE02/004/1998/en; Amnesty International, Israel and the Occupied Territories: Excessive use of lethal force (Index: MDE 15/041/2000),
18 October 2000, amnesty.org/en/library/info/MDE15/041/2000/en; Amnesty International, Israel and the Occupied Territories: State
assassinations and other unlawful killings (Index: MDE 15/005/2001), 21 February 2001, amnesty.org/en/library/info/MDE15/005/2001/en;
Amnesty International, Israel and the Occupied Territories: Broken lives – A year of intifada (Index: MDE 15/083/2001), 13 November 2001,
amnesty.org/en/documents/mde15/083/2001/en; Amnesty International, Israel and the Occupied Territories and the Palestinian Authority:
Killing the future: Children in the line of fire (Index: MDE 02/005/2002), 29 September 2002, amnesty.org/en/library/info/MDE15/147/2002/
en; Amnesty International, Israel and the Occupied Territories: Israel must put an immediate end to the policy and practice of assassinations
(Index: MDE 15/056/2003), 3 July 2003, amnesty.org/en/library/info/MDE15/056/2003/en; Amnesty International, Israel and the Occupied
Palestinian Territories: Enduring occupation: Palestinians under siege in the West Bank (Index: MDE 15/033/2007), 4 June 2007, amnesty.
org/en/library/info/MDE15/033/2007/en; Amnesty International, Trigger-Happy: Israel’s Use of Excessive Force in the West Bank (previously
cited); Amnesty International, “One year on from protests, Gaza civilians’ devastating injuries highlight urgent need for arms embargo on
Israel” (previously cited).
1462. See, for example, B’Tselem, The Occupation’s Fig Leaf: Israel’s Military Law Enforcement as a Whitewash Mechanism, May 2016,
btselem.org/sites/default/files/publications/201605_occupations_fig_leaf_eng.pdf; Al-Haq, Al-Haq Report on Killings in 2019, 5 May 2019,
alhaq.org/cached_uploads/download/2020/04/05/palestinians-killed-in-2019-5-april-2020-1586084547.pdf
1463. UN General Assembly, Implementation of Human Rights Council resolutions S-9/1 and S-12/1, 5 April 2018, UN Doc. A/HRC/37/38,
un.org/unispal/wp-content/uploads/2018/07/A-HRC-37-38.pdf, para. 16; Al-Haq, “IOF Targets Palestinian Civilians with Lethal Force,
Killing 13 across the OPT”, 22 November 2018, alhaq.org/monitoring-documentation/6134.html; Al-Haq, Repression of Non-violent Protest
in the Occupied Palestinian Territory: Case Study on the village of al-Nabi Saleh, 2011, alhaq.org/cached_uploads/download/alhaq_files/
publications/Nabi-Saleh.pdf; Amnesty International, Trigger-Happy: Israel’s Use of Excessive Force in the West Bank (previously cited).
1464. Amnesty International, “Six Months On: Gaza’s Great March of Return”, 2018, amnesty.org/en/latest/campaigns/2018/10/gaza-greatmarch-
of-return
international human rights law.1458 Policing activities against civilians during belligerent occupation may never
be conducted like hostilities against combatants, as they do not meet the threshold of hostilities regulated
by international humanitarian law.1459 Both the Israeli army and the police, including the border police, have
authority to carry out policing activities in the OPT; in East Jerusalem, however, only the Israeli police exercise such
authority. The police, not the army, have policing powers in relation to Israeli settlers in the occupied West Bank.
In the context of Palestinian protests in the OPT, the conduct of Israeli forces appears to be intended to
stifle dissent and freedom of expression. Palestinians frequently protest against Israeli occupation, as well
as the policies and practices that underpin it, such as the blockade on Gaza, the creation and expansion
of illegal settlements, land seizures, closures, arrests and detentions. The right to peaceful protest is of
particular importance for Palestinians in the OPT, as they have no opportunity to influence the policy of the
occupying power through voting or other such means. Israeli authorities, however, view such protests as
a threat to security, and have since the beginning of its occupation criminalized them.1460 During protests,
demonstrators often resort to low-level violence, throwing stones and rocks at Israeli soldiers but without
posing any serious risk to them due to the distance and the heavily protected nature of their positions.
In return, Israeli forces use a wide variety of measures against the protesters. These include less lethal
means such as tear gas, pepper spray, stun grenades (sound bombs) and hand-held batons. However,
Israeli forces frequently resort to lethal means and fire rubber-coated metal bullets and live firearms
ammunition at protesters, causing deaths and injuries. In some cases, they have also killed or injured
demonstrators by firing tear gas directly at them from close range or by using tear gas in enclosed spaces
causing asphyxiation. In many cases, Israeli forces have used unnecessary or excessive force, unlawfully
killing hundreds of Palestinian protesters, including children, when there was no imminent threat to life and
wounding thousands more often seriously. The pattern of unlawful killings and infliction of serious injuries
against Palestinian demonstrators appears to be aimed at eliminating opposition to Israel’s policies and
practices in the OPT. Amnesty International has documented this pattern over decades.1461 Other human
rights organizations have done similarly.1462
Israeli forces regularly obstruct and prevent medical personnel from providing medical care to injured
protesters, contributing in some cases to their death.1463 They have also attacked medics seeking to assist
the wounded,1464 and human rights defenders and journalists who are present to document abuses or report
251
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1465. Amnesty International, Trigger Happy (previously cited); “Six Months On: Gaza’s Great March of Return” (previously cited); Amnesty
International, “Six Months On: Gaza’s Great March of Return” (previously cited).
1466. See, for example, Amnesty International, Trigger-Happy: Israel’s Use of Excessive Force in the West Bank (previously cited); B’Tselem,
The Occupation’s Fig Leaf (previously cited).
1467. Israeli forces have used tear gas against homes, sometimes injuring people inside – mainly by the asphyxiating effects of tear gas –
and have deliberately damaged property such as residents’ water storage tanks located on rooftops.
1468. See, for example, B’Tselem, The Occupation’s Fig Leaf (previously cited); B’Tselem, Crowd Control: Israel’s Use of Crowd Control
Weapons in the West Bank, January 2013, btselem.org/download/201212_crowd_control_eng.pdf
1469. Amnesty International, Trigger-Happy: Israel’s Use of Excessive Force in the West Bank (previously cited).
1470. B’Tselem, “After the Supreme Court Praised the Open-Fire Policy, the Military Admits: We killed Protestors for No Reason”, 24 July
2019, btselem.org/press_releases/20190724_military_admits_to_killing_protestors_for_no_reason; Amnesty International, “Israel/OPT:
Further Information: Gazan’s second leg saved from amputation: Yousef al-Kronz” (Index: MDE 15/8234/2018), 17 April 2018, amnesty.
org/en/documents/mde15/8234/2018/en
1471. Amnesty International, Trigger-Happy: Israel’s Use of Excessive Force in the West Bank (previously cited); Amnesty International, Lethal
force and accountability for unlawful killings by Israeli forces in Israel and the Occupied Palestinian Territories (Index: MDE 15/4812/2016), 27
September 2016, amnesty.org/en/documents/mde15/4812/2016/en; Amnesty International, “Submission to The United Nations Independent
Commission Of Inquiry On Protests In The Occupied Palestinian Territory”, 16 November 2018, on file with Amnesty International.
1472. See, for example, Amnesty International, “Conviction of Israeli soldier must pave the way for justice for unlawful killings”, 4 January
2017, amnesty.org/en/latest/news/2017/01/conviction-of-israeli-solider-must-pave-the-way-for-justice-for-unlawful-killings
1473. B’Tselem, The Occupation’s Fig Leaf (previously cited); B’Tselem, “Follow-up: Military Police and MAG Corps investigations of civilian
Palestinian fatalities in West Bank, as of April 2011”, 30 April 2013 (updated on 26 January 2021), btselem.org/accountability/military_
police_investigations_followup
on protests, including by firing tear gas canisters and rubber-coated metal bullets at them. In some cases,
Israeli forces appear to have deliberately targeted medics, journalists and human rights defenders during
protests.1465
Also well documented is the pattern of misuse of lethal force and firearms, including intentional lethal use
of firearms, by Israeli forces against Palestinians during law enforcement operations in the OPT when there
was no imminent threat to life or without exhausting less lethal means of neutralizing a perceived threat.1466
Additionally, Israeli forces frequently and recklessly fire at or deploy less lethal weapons against bystanders,
or damage property of nearby residents.1467
The Israeli authorities treat as classified information (for security reasons) the “rules of engagement” guidance
issued to soldiers and border police to advise and instruct them as to when and in what circumstances they
may resort to force, including lethal force, and what actions, if any, they must take beforehand – for example,
to issue warnings.1468 Some details about the rules have been shared on rare occasions.1469 One such instance
was when some details came to light about the open-fire regulations during the suppression of the Great
March of Return protests in the Gaza Strip in 2018. Over a year into the protests, in July 2019, it emerged that
the Israeli military had allowed and instructed Israeli snipers to fire at protesters’ lower limbs above the knee
under their open-fire regulations. After it became clear that such regulations were leading needlessly to deaths
and devastating injuries, snipers were briefed to aim below the knee.1470
In the OPT, Israeli forces have carried out unlawful killings, caused serious injuries of Palestinians, and
damaged Palestinian property, with near total impunity. The Israeli military justice system has consistently
failed to deliver justice for Palestinian victims of unlawful killings or serious injuries and their families.1471
Amnesty International is not aware of any case in which an Israeli army soldier or member of another
security force has been convicted of wilfully causing the death of a Palestinian in the OPT since 1987.
Israeli soldiers and other security forces personnel have rarely been prosecuted at all in connection with the
killings of Palestinians in the OPT, although many of the killings appear to have been unlawful. Convictions
have been even rarer. When such convictions have occurred, soldiers have been convicted of manslaughter
or lesser offences.1472 In 2016, B’Tselem decided to stop referring cases of unlawful killings or injuries of
Palestinians during law enforcement operations to the Israeli authorities for investigations after 25 years of
doing so, because of the “ineffectuality” of the Israeli military justice system, which continues to cover up
unlawful acts and protect perpetrators, rather than provide justice for victims.1473
252
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1474. Former education minister Naftali Bennett responded to a question about the Israeli army using a shoot-to-kill policy on Palestinian
children along the fence that separates Gaza and Israel by saying, “They are not children ¬¬– they are terrorists. We are fooling ourselves.
I see the photos.” See Times of Israel, “Bennett says IDF should shoot to kill Gazans who cross border”, 8 October 2018, timesofisrael.
com/bennett-says-idf-should-shoot-to-kill-gazans-who-cross-border Former education minister Naftali Bennett called for Israeli soldier Elor
Azaria, convicted of manslaughter in the deliberate killing of a wounded Palestinian, to be pardoned. Bennett said, “Today a soldier who
killed a terrorist who deserved to die, who tried to slaughter [another] soldier, was placed in shackles and convicted as a criminal.” See
Haaretz, “Netanyahu Supports Pardon for Convicted Hebron Shooter Elor Azaria”, 4 January 2017, haaretz.com/israel-news/netanyahu-isupport-
pardon-for-elor-azaria-1.5481858 In a Facebook post, former minister of foreign affairs Avigdor Liberman said, “No attacker, male
or female, should make it out of any attack alive”. Avigdor Liberman, Facebook post, 13 October 2015, facebook.com/AvigdorLiberman/
posts/1072953826050898 (in Hebrew).
1475. HRW, “Israel/Palestine: Some Officials Backing ‘Shoot-to-Kill’”, 2 January 2017, hrw.org/news/2017/01/02/israel/palestine-someofficials-
backing-shoot-kill
1476. On 31 March 2018, the Israel Defense Forces spokesperson issued the following statement on its Twitter account (@
IDFSpokesperson): “Yesterday we saw 30,000 people; we arrived prepared and with precise reinforcements. Nothing was carried out
uncontrolled; everything was accurate and measured, and we know where every bullet landed”. The tweet was later removed, but a
screenshot of it is available on Al-Haq’s website. Al-Haq, “30 March: 15 Palestinians Killed, More than a Thousand Injured, as IOF Violently
Suppress Palestinian Protestors in the Gaza Strip”, 31 March 2018, alhaq.org/advocacy/topics/gaza/1206-30-march-15-palestinians-killedmore-
than-a-thousand-injured-as-iof-violently-suppress-palestinian-protestors-in-the-gaza-strip
1477. Haaretz, “Lieberman warns Gaza protesters Hamas is playing with your lives”, 30 March 2018, haaretz.com/israel-news/.premiumlieberman-
warns-gaza-protesters-hamas-is-playing-with-your-lives-1.5962232?=&ts=_1527084396406
1478. Jewish Telegraph Agency, “Israeli soldiers ‘did what was necessary’ on Gaza border, defense minister says”, 1 April 2018, jta.
org/2018/04/01/news-opinion/israeli-soldiers-necessary-gaza-border-defense-minister-says
1479. Amnesty International, “Israel/OPT: Stop the use of lethal and other excessive force and investigate deaths of Palestinian protesters”,
31 March 2018, amnesty.org/en/latest/news/2018/03/israelopt-stop-the-use-of-lethal-and-other-excessive-force-and-investigate-deaths-ofpalestinian-
protesters
1480. Amnesty International, “Israel/OPT: Gazan at imminent risk of losing his second leg: Yousef al-Kronz”, 12 April 2018, amnesty.org/en/
documents/mde15/8223/2018/en
Senior Israeli officials have contributed to a culture of impunity by arguing in specific cases that killings
and injuries during law enforcement operations were justified and carried out pursuant to orders, and that
perpetrators should not be reprimanded or prosecuted.1474 Some have even called on police and soldiers
to kill Palestinians they suspect of attacking Israelis irrespective of whether lethal force is actually strictly
necessary to protect life.1475
The pattern of unlawful killings and serious injuries inflicted by Israeli forces on Palestinians in the OPT is
illustrated by the killing and wounding of Palestinian protesters during the Great March of Return in Gaza in 2018.
GREAT MARCH OF RETURN IN GAZA
On 30 March 2018, Palestinians in Gaza, including refugees, launched the Great March of Return, a series
of weekly mass demonstrations along the fence between Gaza and Israel to demand their right to return
to their villages and towns in what is now Israel, and to press for an end to Israel’s blockade on Gaza.
Even before the protests began, senior Israeli officials publicly threatened that any Palestinian
approaching the fence would be shot, and deployed snipers near the fence.1476 In addition, Israeli officials
have threatened, endorsed or encouraged the use of lethal force against protesters. Then defence
minister Avigdor Lieberman warned protesters that they were “playing with their lives” before the
protests began.1477 He later said that Israeli soldiers on the Gaza border “did what was necessary”.1478
At least 17 Palestinians were killed and 5,500 others injured on the first day of protests on 30 March
2018.1479 During the demonstration, some Palestinian protesters approached the fence in a show of
defiance. Amnesty International documented in April 2018 that many of the serious injuries were to
the lower limbs, including the knees, causing serious bone and tissue damage, with large exit wounds
measuring 10-15mm similar to war wounds.1480 Doctors told Amnesty International that such serious
injuries would likely face further complications, infections and some form of physical disability, such
as paralysis or amputation. According to the international humanitarian organization Médecins Sans
Frontières, half of the more than 500 patients admitted to its clinics on 1-19 April 2018 were treated for
253
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1481. Médecins Sans Frontières, “MSF teams in Gaza observe unusually severe and devastating gunshot injuries”, 19 April 2018, msf.org/
palestine-msf-teams-gaza-observe-unusually-severe-and-devastating-gunshot-injuries
1482. See, for example, Amnesty International, “One year on from protests, Gaza civilians’ devastating injuries highlight urgent need for
arms embargo on Israel” (previously cited); Haaretz, “‘42 Knees in One Day’: Israeli Snipers Open Up About Shooting Gaza Protesters”,
6 March 2020, haaretz.com/israel-news/.premium.MAGAZINE-42-knees-in-one-day-israeli-snipers-open-up-about-shooting-gazaprotesters-
1.8632555
1483. OCHA, “Two years on: people injured and traumatized during the ‘Great March of Return’ are still struggling” (previously cited).
1484. New York Times, “A Day, a Life: When a Medic Was Killed in Gaza, Was It an Accident?”, 30 December 2018, nytimes.
com/2018/12/30/world/middleeast/gaza-medic-israel-shooting.html
injuries “where the bullet has literally destroyed tissue after having pulverized the bone”.1481 The nature
of these injuries shows that Israeli soldiers were using high-velocity military grade weapons designed to
cause maximum harm.1482
Although the demonstrations were generally peaceful, there were individuals who threw stones and
Molotov cocktails at Israeli forces and some launched incendiary kites and balloons into Israel, resulting
in some fires, including of crops.
By the end of 2019, Israeli forces had killed 214 civilians, including 46 children, and injured over 8,000
others with live ammunition. A total of 156 of those injured had to have limbs amputated, according to OCHA.
More than 1,200 patients require long-term, complex and expensive therapy and rehabilitation, and tens
of thousands more require psycho-social support, neither of which the resources in Gaza can provide.1483
Palestinian protesters run for
cover after Israeli forces launched
tear gas canisters during a
demonstration along the border
between the Gaza Strip and
Israel, east of Gaza City, in which
Palestinians were killed and
seriously injured, on 22 June 2018
© Mahmud Hams / AFP via Getty
Images
Razan Al-Najjar
On 1 June 2018, Israeli sniper fire killed 21-year-old Razan Al-Najjar, a paramedic with the Palestinian
Medical Relief Society, while she was treating injured protesters to the east of the southern city of Khan
Younis, near the fence separating the territory from Israel, during the Great March of Return protests.
She was wearing her white coat, clearly identifying her as a paramedic.
She was shot in the chest at approximately 6.45pm. According to an investigative report by the New York
Times, the sniper fired one round of live ammunition into the crowd.1484 Moments earlier, Razan Al-Najjar
254
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1485. According to the detailed findings of the independent international commission of inquiry on the protests in the OPT, Razan and the
other paramedics held their hands up in the air to indicate to Israeli forces that they meant no harm. See UN Human Rights Council, Report
of the detailed findings of the independent international Commission of inquiry on the protests in the Occupied Palestinian Territory, UN
Doc. A/HRC/40/CRP.2, 18 March 2019, para. 524.
1486. New York Times, “A Day, a Life: When a Medic Was Killed in Gaza, Was It an Accident?” (previously cited).
1487. Amnesty International, interview in person with Razan Al-Najjar, 16 April 2018.
1488. Israel Defense Forces, Twitter post, 5 June 2018, twitter.com/IDF/status/1004005041701818368?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp
%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1004005041701818368%7Ctwgr%5Eshare_3&ref_url=
1489. Times of Israel, “IDF launches criminal probe into killing of Gazan medic in June”, 29 October 2018, timesofisrael.com/idf-launchescriminal-
probe-into-killing-of-gazan-medic-in-june; Haaretz, “Israeli Army Opens Criminal Investigation Into Killing of Gaza Medic”, 29
October 2018, haaretz.com/israel-news/israeli-army-opens-criminal-investigation-into-killing-of-gaza-medic-1.6609021
Razan Al-Najjar (right),
a 21-year-old Palestinian
paramedic, works with a
colleague to tend to an
injured man at an emergency
medical tent after clashes
with Israeli security forces
after a demonstration near the
border between the Gaza Strip
and Israel, east of Khan Yunis,
on 1 April 2018 © Said Khatib
/ AFP via Getty Images
and three other Palestinian paramedics moved closer to the fence to provide medical assistance to two
injured protesters. All four held their hands up in the air, indicating that they meant no harm.1485 Neither
she nor her colleagues posed any threat to Israeli forces. Razan Al-Najjar was transferred to hospital,
where she was pronounced dead at approximately 7.10pm.1486
Amnesty International had interviewed Razan Al-Najjar six weeks earlier, on 16 April 2018, while
documenting cases of paramedics and medical workers who had been injured by live ammunition or
tear gas inhalation during the protests. She told Amnesty International:
I am here in the field from 7am until 10pm with my team. We paid with our own money from
our pockets for the supplies we are using. Our team yesterday was intensely targeted. We were
targeted with tear gas in this tent right here, in the middle of the tent where we are now. There are
so many critical injuries, like cases of amputations of the limbs and direct head injuries. Instead of
support or help… we get targeted instead by the Israeli army. I have been injured four times, and
even until now I am still getting injuries.1487
On 5 June 2018, during an initial examination of the killing, the Israeli military found that no shots
were deliberately or directly aimed towards Razan Al-Najjar.1488 On 29 October 2018, the Israeli Military
Advocate General rejected the findings and ordered the military police to open a criminal investigation –
almost five months after she was killed.1489 The results of the investigation have yet to be made public.
Amnesty International believes that Razan Al-Najjar was wilfully killed, a grave breach of the Geneva
Conventions and a war crime.
255
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1490. Amnesty International, interview by voice call with Adham al-Hajjar, 31 March 2021.
1491. Amnesty International, interview by voice call with Adham al-Hajjar, 31 March 2021.
Adham Al-Hajjar
Adham Al-Hajjar is a freelance journalist and lives in Gaza City. On 6 April 2018, while he was covering
the Great March of Return demonstrations, Israeli snipers positioned along the fence separating Gaza
from Israel shot him. The bullet hit his left knee, splintering the bone and damaging muscles and the
femoral nerve. He told Amnesty International:
I went down to the fence like any other day to cover the demonstrations at Al-Malaka. At around
2pm or 3pm I was wearing my press jacket and helmet and I remember I wanted to take a photo
of a demonstrator near the fence. I went to take the photo, and the second I lifted my camera
the next thing I remember was fainting and then realizing I was shot. I kept going in and out of
consciousness. Luckily there was another photographer who carried me to the field medic and
then to Al-Shifa Hospital. I was wearing my press jacket and clearly holding a camera, and the
snipers could see this. This same day… they killed journalist Yasser Murtaja and shot and injured
another journalist.1490
Adham Al-Hajjar has had a series of operations in Gaza, Egypt and Jordan since his injury. He continues
to suffer from partial paralysis of his foot, and requires a knee replacement and ankle surgery. He is
unable to obtain the medical help he needs in Gaza because of the debilitated health services there, and
Israel will not allow him to travel elsewhere. He told Amnesty International:
I barely sleep any more. My leg hurts
every night, the pain is always there. I
wake up in the morning and walk to my
friend’s house close by to drink coffee.
I need to do this just to leave my room
and to move around or else all I am left
with is my mind, and thinking, and it is
debilitating...
The bullet that entered my leg did
not just enter and leave my body. It
entered and stopped everything; it
stopped my life. I look back at the last
three years and ask what have I done?
Nothing. What has progressed in my
life? Nothing. Just because a soldier
pulled the trigger without thinking of
how it would devastate my life. Not just
my life, but my family’s life. Did he or
she ever think about what this would
cause? The pain, the loss. I am walking
around as a dead man, everything in
my life froze from the moment that
bullet entered my leg.1491
Adham Al-Hajjar © Private
256
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
Over recent decades, Israeli forces and security agents have killed dozens of Palestinian citizens and
residents of Israel in law enforcement activities in circumstances that indicate that the killings were unlawful.
These have taken place in the context of the policing protests against discriminatory Israeli policies and
actions in Israel and the OPT and during other, often discriminatory, law enforcement activities. The
perpetrators of the violence have enjoyed near total impunity. This pattern is illustrated by Israeli state killings
of Palestinian citizens and residents of Israel between 2000 and 2017.
STATE KILLINGS OF PALESTINIANS IN ISRAEL, 2000-2017
Israeli forces and security agents continue to kill unlawfully Palestinian citizens of Israel, including in the
context of protests against discriminatory Israeli policies and actions in Israel and the OPT and in other,
often discriminatory, law enforcement activities. Such a pattern is possible because of the near total
impunity that perpetrators of such violations enjoy.
In 2000, Amnesty International documented the killing of 13 Palestinians, most of them citizens of
Israel, by police and other security forces in Israel and East Jerusalem between 29 September and 8
October 2000,1492 as well as the injury of hundreds of others and the arrest of more than 600 people
in protests across Israel against Israeli policies in the OPT at the beginning of the second intifada.1493
A commission of inquiry into the killings,1494 established by the Israeli government, found in 2003 that
there was no justification for the killings. Despite this, in 2008 the Israeli attorney general closed the
investigations into the killings without finding any wrongdoing or indicting any officer.1495
According to the Mossawa Center, between October 2008 and May 2021 Israeli police killed more than
45 Palestinian citizens of Israel. The organization also documented three cases of Israeli police killing
unarmed Palestinian residents of Israel in the same period. A further 15 Palestinian citizens were killed
by Jewish citizens and private security agents. The combined total of 63 does not include Palestinian
citizens killed in what the authorities classify as “security incidents”. According to the Mossawa Center,
only two police officers were convicted in cases of killings during this period.1496
An investigation by Sikha Mekomit, a Hebrew-language media organization, published in January 2019,
revealed that in the previous five years the Israeli police had killed 14 citizens of Israel, of whom nine
were Palestinians, one was of Ethiopian origin and the rest had “Middle Eastern surnames”. According
to the report, the incidents were not security related and no perpetrator was held accountable for the
killings.1497
On 7 November 2014, Israeli police shot and killed Kheir Hamdan, 22, in Kafr Kanna in northern Israel
after he had approached a police vehicle following the arrest of another man from the village. According
to Adalah, Kheir Hamdan banged on the police vehicle’s windows with an object and then ran away
1492. Amnesty International, Israel and the Occupied Territories: Broken lives – A year of intifada (previously cited).
1493. Adalah, “The October 2000 Killings (October Uprising)”, 30 September 2020, adalah.org/en/content/view/10127
1494. Following public pressure, the Israeli government established the Commission of Inquiry into the Clashes between Security Forces
and Israeli Citizens in October 2000, also known as the Or Commission, in November 2000, to “investigate the clashes with security
forces... in which Jewish and Arab Israeli citizens were killed and wounded.” The Commission’s mandate did not extend to examining acts
of torture or ill-treatment carried out on those arrested by security forces in connection with the demonstrations in Israel. See Amnesty
International, Israel and the Occupied Territories: Broken lives – A year of intifada (previously cited).
1495. Adalah, “The October 2000 Killings (October Uprising)” (previously cited).
1496. Mossawa Center, مركز مساواة يرافق عائلة منير عنبتاوي [The Mossawa Center accompanies Mounir Anabtawi’s family], 29 March 2021,
mossawa.org/?mod=articles&ID=944 (in Arabic).
1497. Sikha Mekomit, בחמש שנים ארבעה-עשר אזרחים נהרגו מירי משטרתי, אפס כתבי אישום [In five years: 14 citizens were killed by police gunfire, zero
indictments], 23 January 2019, tinyurl.com/723n6v6u (in Hebrew).
257
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
when the officers got out. The officers shot Kheir Hamdan while he was running away and not posing
an imminent threat to lives.1498 Mahash, the internal investigation unit at the Ministry of Justice, closed
the complaint. Following a petition to the Supreme Court, the Court asked the State Attorney Office to
consider interrogating only one of the policemen who had shot Kheir Hamdan and mistreated him while
he was injured. No indictment was filed.1499
In the early morning of 18 January 2017, Israeli police shot at 47-year-old teacher Yaqoub Abu Al-
Qi’an in the village of Umm Al-Hiran in the Negev/Naqab while he was driving back from his mother’s
house during a raid by the Israeli forces to carry out demolition orders against homes and structures
in the village. As a result, Yaqoub Abu Al-Qi’an lost control of his vehicle, inadvertently striking and
killing a policeman. Even though Yaqoub Abu Al-Qi’an had already sustained a gunshot injury, the
police again opened fire on him with live ammunition, assuming that the loss of control of the car was
an intentional attack. Bleeding in the car, the police prevented paramedics from helping Yaqoub Abu
Al-Qi’an for three hours.1500 The forensic investigation concluded that he bled for about 30 minutes
before dying, indicating that he would have lived if he had received proper medical treatment. Public
statements made at the time by Israeli minister Gilad Erdan1501 and police commissioner Peretz
Ammar1502 described Yaqoub Abu Al-Qi’an as a terrorist and a radical Islamist who had wanted to kill the
policemen. The Israeli police held his body for a week and released it after a Supreme Court hearing that
allowed only a conditional burial,1503 which limited the number of people who could attend.1504
A comprehensive analysis and study of the available footage and recordings by the Forensic Architecture
group found that Yaqoub Abu Al-Qi’an was shot despite not posing any imminent threat to security
forces or others.1505 Yet, the Israeli State Prosecutor officially closed the investigation by the Israeli
police into what appears to have been an extrajudicial executio n, and cleared the officers involved
of any misconduct, even though a department in the Israeli Ministry of Justice had found police
misconduct.1506 Adalah and the Public Committee Against Torture in Israel petitioned against the
decision to close the investigation and, as of the end of August 2021, were awaiting an outcome.1507
The culture of impunity in relation to state killings in Israel sits within a broader lack of accountability
for police violence in the country. Between 2011 and 2013, according to a study by Adalah, 11,282
complaints of police harassment and brutality were filed with Mahash, the internal investigation unit at
1498. Adalah, “Adalah Statement on the Killing of Kheir Hamdan by Israeli Police”, 9 November 2014, adalah.org/en/content/view/8403
1499. HCJ, Rafat Hamdan v. State Attorney and Others, Case HCJ 4845/17, judgment, 28 December 2019. See also Haaretz, “Israel’s
High Court Orders Trial for Cop Who Killed Israeli Arab, Four Years After Case Was Closed”, 28 October 2019, haaretz.com/israel-news/.
premium-israel-s-top-court-orders-trial-for-cop-who-killed-arab-4-years-after-case-closed-1.8045402
1500. Physicians for Human Rights – Israel, “Why was Ya’qub Abu Al-Qi’an Left Bleeding to Death?”, 15 September 2019, phr.org.il/en/
why-was-yaqub-abu-al-qian-left-bleeding-to-death
1501. +972 Magazine, “The killing of a Bedouin man is a weapon in Netanyahu’s war for survival”, 9 September 2020, 972mag.com/ummal-
hiran-netanyahu-israel-police
1502. Times of Israel, “Autopsy on Bedouin driver may discredit claims of terrorism”, 21 January 2017, timesofisrael.com/autopsy-onbedouin-
driver-may-discredit-claims-of-terrorism
1503. +972 Magazine, “When the High Court has to intervene so a Palestinian family can mourn”, 24 January 2017, 972mag.com/whenthe-
high-court-has-to-intervene-so-a-palestinian-family-can-mourn
1504. NCF, “The Time has Come for Israel to Recognize the Bedouin Villages of Atir and Umm Al-Hiran”, December 2015, dukium.org/
wp-content/uploads/2015/12/Umm-al-Hiran-and-Atir-PP-Final.pdf
1505. Forensic Architecture, Killing in Umm al-Hiran, 19 January 2019, forensic-architecture.org/investigation/killing-in-umm-al-hiran
(accessed on 30 August 2021).
1506. Haaretz, “Bedouin Was Driving Slowly When Cops Killed Him as ‘Car-rammer,’ but Police Closed the Case”, 3 May 2018, haaretz.
com/israel-news/bedouin-drove-at-10-km-h-when-cops-killed-him-as-car-rammer-1.6052518
1507. Adalah, “Israel’s perception of Palestinian citizens as ‘enemy’ continues to grant blanket impunity to police for killings”, 1 October
2020, adalah.org/en/content/view/10141
258
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
the Ministry of Justice. The report found that Mahash closed 93% of the complaints; only 3.3% of the
cases filed (373 complaints) led to disciplinary action against police officers, and only 2.7% (306 files)
led to criminal prosecution.1508
A report by the State Comptroller in 2017 found serious deficiencies with regards to accountability for
violations by police officers. It stated that while the unit receives thousands of complaints a year, many
are not investigated at all and only dozens lead to disciplinary action or criminal proceedings.1509
The persistent failure of Israeli authorities to punish the perpetrators and hold them accountable
perpetuates a culture of police violence particularly against Palestinian citizens of Israel.
1508. See, for example, Adalah, Mahash: Green Light for Police Brutality, September 2014, adalah.org/uploads/oldfiles/Public/files/English/
Newsletter/Sep-2014/Adalah-Mahash-Data-Report-Sep-2014.pdf
1509. Globes, המבקר: 6,300 תלונות על אלימות - רק 200 שוטרים הועמדו לדין [State Comptroller: 6,300 complaints of violence – only 200 police
officers were prosecuted], 5 April 2017, globes.co.il/news/article.aspx?did=1001184227&fbclid=IwAR10ZY7R6UdUVVQ6uu5qc4wtYPeiSJwYI-
NPs5jVh04lvtczPkqAb_lHoE (in Hebrew).
1510. Rome Statute, Article 7(1)(k).
1511. Fourth Geneva Convention, Article 27(1).
6.3.3 PATTERN OF INHUMAN OR INHUMANE ACTS
Patterns of excessive use of force against Palestinians during law enforcement operations, information
available about the Israeli military’s “rules of engagement”, as well as Israeli officials’ statements on
responding to such operations particularly during protests, reflect a planned and persistent policy of
shooting to kill or maim Palestinians. The policy has led to the killing of thousands of Palestinians and the
wounding of hundreds of thousands, many of whom have been left with permanent, catastrophic and often
life-changing injuries.
These practices are consistent with the inhuman and inhumane acts of “murder” and “other inhumane acts
of a similar character intentionally causing great suffering, or serious injury to body or to mental or physical
health”1510 or the “infliction upon the members of a racial group or groups of serious bodily or mental harm”
enumerated in the Rome Statute and the Apartheid Convention.
Additionally, under international humanitarian law, Palestinians in the OPT are “protected persons” entitled
to special protection and humane treatment at all times.1511 As such, the intentional and unjustified killing
and injury of Palestinians in the OPT during law enforcement operations may amount to the war crimes of
wilful killing or wilfully causing great suffering or serious injury to body or health.
259
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1512. Virginia Tilley, Beyond Occupation: Colonialism and International Law in the Occupied Palestinian Territories, 2012, p. 146.
1513. Rome Statute, Article 7(2)(k). While the analysis here will focus on the Rome Statute, the Apartheid Convention’s criminalization, in
Article II(c), of “denying to members of a racial group… basic human rights” roughly covers the specific violations and crimes addressed
in this section, bearing in mind that causing malnutrition involves violating “basic” human rights such as to an adequate standard of living,
including food, and to life, in particular of children.
1514. The ICC Pre-Trial Chamber distinguished the Rome Statute’s provision for “other inhumane acts” from that of previous tribunals
by stating that, unlike them, Article 7(2)(k) is not a “catch-all provision” but rather “contains certain limitations, as regards to the action
constituting an inhumane act and the consequence required as a result of that action.” See ICC, Prosecutor v. Katanga and Ngudjolo, Case
ICC-01/04-01/07, Pre-Trial Chamber, Decision on the Confirmation of Charges, 30 September 2008, para. 450.
1515. ICC, Elements of Crimes, UN Doc. PCNICC/2000/1/Add.2 (2000), Article 7(1)(k)(2).
1516. Mark Klamberg, Commentary on the Law of the International Criminal Court, 2017, p. 60.
1517. Kai Ambos and others, “Article 7 – Crimes against humanity – the crime of apartheid”, in Otto Triffterer and Kai Ambos (editors), The
Rome Statute of the ICC: A Commentary, 2016, pp. 283-4.
6.4 DENIAL OF BASIC RIGHTS AND FREEDOMS, AND
PERSECUTION
6.4.1 RELEVANT CRIMES UNDER INTERNATIONAL LAW
The Apartheid Convention identifies acts listed in Article II(c), which defines the crime of apartheid, as including:
Any legislative measures and other measures calculated to prevent a racial group or groups from
participation in the political, social, economic and cultural life of the country and the deliberate creation
of conditions preventing the full development of such a group or groups, in particular by denying to
members of a racial group or groups basic human rights and freedoms, including the right to work,
the right to form recognized trade unions, the right to education, the right to leave and to return to their
country, the right to a nationality, the right to freedom of movement and residence, the right to freedom
of opinion and expression, and the right to freedom of peaceful assembly and association.
The acts enumerated in Article II(c) appear to follow and complement the list of rights guaranteed under
Article 5 of the ICERD, reinforcing the fundamental responsibility of states parties in guaranteeing the
enjoyment of these rights through the prohibition and elimination of racial discrimination in all its forms.
Further, the list of acts is intended to be “illustrative and inclusive rather than comprehensive and exclusive”,
meaning that not all these rights need to be violated in order to establish the crime of apartheid. Other
prohibited acts found in Article 5 of the ICERD might be considered if they are relevant to preventing
“participation” and “full development” of the racial group.1512
The Rome Statute provides that crimes against humanity (which include apartheid) may involve “… other
inhumane acts of a similar character [to those provided elsewhere in Article 7(1)] intentionally causing great
suffering, or serious injury to body or to mental or physical health.”1513 This provision, which was included in
the statutes of previous international tribunals,1514 is designed to ensure that acts not explicitly criminalized in
Article 7(1) but similar to them in “nature and gravity”1515 are not excluded.1516
Several scholars have maintained that for the purposes of acts constituting the crime of apartheid, the acts
listed in Article II(c) of the Apartheid Convention may fall under Article 7(1)(k) (“other inhumane acts”) of
the Rome Statute, in conjunction with its Article 7(1)(j) (“apartheid”). In this context, experts on the Rome
Statute have explained why these acts enumerated in Article II(c) may be considered, in the context of
apartheid, as crimes against humanity:
Although some may contend that some of the other acts listed in Article II, such as the denial of the
right to work or to education, although of course, very serious deprivations, are not of the same nature
as the acts listed in Article 7, para.1, this contention overlooks the devastating impact on the lives of
those denied these rights recognized by the Universal Declaration of Human Rights and guaranteed by
the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, and on society deprived of the full
potential of its members.1517
260
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1518. Rome Statute, Article 7(2)(g).
1519. Rome Statute, Article 7(1)(h).
1520. Apartheid Convention, Article II(c).
The “intentional and severe deprivation of fundamental rights contrary to international law by reason of the
identity of the group or collectivity”1518 on “political, racial, national, ethnic, cultural, religious, gender… or
other grounds that are recognized as impermissible under international law”1519 constitutes the crime against
humanity of persecution, as per the Rome Statute, when committed in the context of other Rome Statute crimes.
6.4.2 ISRAELI POLICIES AND PRACTICES
hAs analysed in Chapter 5, Israel imposes a wide range of discriminatory and exclusionary laws, policies and
practices against the civilian Palestinian population that have clear – and foreseeable – consequences for the
enjoyment of human rights and amount to “deliberate creation of conditions preventing the full development”
of Palestinian communities in Israel and more acutely in the OPT. Some of these discriminatory laws extend to
Palestinian refugees, who were formerly citizens of British mandate Palestine, and their descendants, residing
in the OPT or outside Israel and the OPT. While some of the violations are the direct result of official policy and
conduct, others result from more “downstream” and indirect consequences, where policies severely impede the
enjoyment of other rights, including economic, social and cultural rights.
The systematic denial of the right to a nationality and severe restrictions imposed by Israel on movement
and residence, including the right to leave and to return to one’s country, go beyond what is justifiable under
international law. Their sweeping application has targeted the Palestinian population in a discriminatory
manner on the basis of their racialized identity as Palestinians. Thus, these restrictions obstruct Palestinians’
participation in political, social, economic and cultural life in Israel and the OPT and deliberately prevent their
full development as a group. These restrictions further undermine the enjoyment of a host of basic rights
and freedoms, including the rights to freedom of opinion and expression, freedom of peaceful assembly
and association, livelihood, work, health, food and education, as has been demonstrated in this report.
Beyond that, Israel has also imposed laws and policies that have restricted the enjoyment of these rights and
contributed to the “deliberate creation of conditions preventing the full development” of Palestinians.
Israel denies Palestinian refugees outside Israel and the OPT the right to citizenship and prevents them from
returning to their homes. This is a serious violation of Palestinian refugees’ “right to leave and to return to their
country, the right to a nationality, the right to freedom of movement and residence”1520 and, committed as it has
been as part of the system of oppression and domination, the violation amounts to an inhuman or inhumane
act under respectively the Apartheid Convention and the Rome Statute. In addition, by violating these rights
Israel prevents Palestinian refugees from “participating in the political, social, economic and cultural life of the
country,” which appears intended to ensure that Palestinians with the right to vote remain a minority within Israel.
The case of Mustafa Al-Kharouf, who together with his family has been trying to legalize his status in East
Jerusalem for over 22 years, first as a child and then as an adult, exemplifies the wide-ranging impact of
Israel’s discriminatory citizenship and status policies on the fundamental rights of those affected who are
unable to lead a normal life.
MUSTAFA AL-KHAROUF
Mustafa Al-Kharouf is a Palestinian photojournalist who was born to an Algerian mother and a
Palestinian Jerusalemite father. He lives in occupied East Jerusalem with his wife, Tamam Al-Kharouf,
and their children Asia, Iyad and Iyas. Israel denies Mustafa Al-Kharouf the right to live in Jerusalem and
maintains a threat to deport him. Israel’s measures deny him his right to reside within his own country,
freedom of movement, access to health, and the right to work.
261
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1521. Amnesty International, “Israel/OPT: Palestinian photojournalist at imminent risk of being ripped away from his family”, 23 May 2019,
amnesty.org/en/latest/news/2019/05/israelopt-palestinian-photojournalist-at-imminent-risk-of-being-ripped-away-from-his-family
1522. Amnesty International, “Israel/OPT: Stateless Palestinian Released on Bail: Mustafa al-Kharouf” (Index: MDE 15/1336/2019), 5
November 2019, amnesty.org/en/documents/mde15/1336/2019/en
Mustafa Al-Kharouf moved to East Jerusalem with his family from Algeria when he was 12. Soon after
the family returned to East Jerusalem, they submitted family unification requests with Israeli authorities,
requesting a legal status to reside in the city. However, they were subjected to the “centre of life”
condition that the Israeli authorities have applied in a discriminatory manner to Palestinian Jerusalemites
since 1988. Mustafa Al-Kharouf’s family had to wait six years before meeting that condition. By the time
they met the condition, Mustafa Al-Kharouf had turned 18 and his family was unable to apply for child
registration or family unification on his behalf, rendering him stateless.
Mustafa Al-Kharouf then started a long legal battle with the Israeli Ministry of Interior to validate
his legal status in East Jerusalem. He holds a temporary Jordanian travel document, which Jordan
issues for stateless Palestinians living in East Jerusalem. He was also granted a temporary work visa
by Israeli authorities on humanitarian grounds, but this was only valid from 27 October 2014 to 1
October 2015.
In June 2016, the Israeli Ministry of Interior refused to renew his work visa citing “security reasons”.
His lawyer, Adi Lustigman, from the Israeli human rights organization HaMoked, believed that the
ministry’s rejection was related to his work as a photojournalist documenting human rights abuses by
the Israeli authorities in East Jerusalem. In May 2017, Mustafa Al-Kharouf’s lawyer filed an appeal at a
court of appeal. After negotiations, the Ministry of Interior allowed him to submit an application for family
unification and to stay at his home in East Jerusalem until a decision was made. However, the ministry
rejected his application for family unification on 23 December 2018. The decision, according to his
lawyer, was based on an unsupported claim that Mustafa Al-Kharouf is an activist with Hamas and that
he is engaged in illegal activity.1521
On 21 January 2019, Mustafa Al-Kharouf’s lawyer appealed the decision rejecting the family unification
request. A few hours later, at approximately 1am on 22 January 2019, Israeli police and immigration
inspectors, acting on a Ministry of Interior deportation order, raided his home and arrested him. He
was held in Givon prison in the Negev/Naqab inside Israel, in contravention of international law. On 3
April 2019, an Israeli district court rejected Mustafa Al-Kharouf’s appeal regarding the family unification
request. However, the court gave an interim order not to deport him so he could bring his case before
the Supreme Court.
During the night of 21-22 July 2019, Israeli immigration authorities took Mustafa Al-Kharouf from
Givon prison and attempted to deport him to Jordan through the Allenby/King Hussein crossing,
but Jordanian authorities refused him entry. He was then taken to the Wadi Araba crossing, where
Jordanian authorities again refused him entry. This deportation attempt lasted over half of a day during
which Mustafa Al-Kharouf’s whereabouts were unknown to either his family or his lawyer. Mustafa Al-
Kharouf’s lawyer was later informed that he was being taken back to Givon prison to be held in custody
“pending deportation”.
On 25 September 2019, the Israeli Tribunal for Review of Custody of Illegal Aliens ruled that Mustafa
Al-Kharouf must be released if he was not deported within a month. On 24 October 2019, Mustafa
Al-Kharouf was released from detention after spending nine months in prison. Under the terms of
his release he had only 21 days to obtain a legal status to reside in East Jerusalem or else leave the
country.1522 His lawyer asked for an extension.
262
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1523. A temporary residence permit issued under Article 2(a)(5) of the Entry into Israel Law. It is used for asylum seekers.
1524. Amnesty International, interview by voice call with Tamam Al-Kharouf, 22 March 2021.
1525. Amnesty International, interview by voice call with Mustafa Al-Kharouf, 20 April 2021.
1526. Amnesty International, interview by voice call with Mustafa Al-Kharouf, 2 June 2021.
Mustafa Al-Kharouf currently holds a temporary permit of residence that must be renewed every three
months.1523 The visa allows him to travel between East Jerusalem, the rest of the West Bank and Israel,
but he is unable to work or access healthcare under Israel’s national health insurance schemes. As each
expiry date approaches the anxiety heightens for him and his family. His wife, Tamam Al-Kharouf, told
Amnesty International:
It hasn’t been easy. I thought the worst part was over when he was finally released from prison, but
it is not. Mustafa hasn’t been handling this well; my husband is still being treated as if he was a
visitor and not a resident of his city… He’s been accused of being an activist for Hamas, whatever
this means. And these were the grounds they relied on to reject our family reunification request
once again… To be honest, I am a little at ease because his deportation is no longer an option
since the countries they want to deport him to are refusing to allow it. I mean now, our worst-case
scenario is that we move to a place like Kufr Aqab, which is problematic to be honest. It will be
difficult for Mustafa, as I’ll be able to move freely, while he will be limited and stuck – regarding
commuting, accessing health facilities, and being able to do his job as a photojournalist.1524
Mustafa Al-Kharouf told Amnesty International:
There is no way out. I try to normalize my situation as much as possible or else I will go crazy or
depressed. I do everything with an expiry date on it, whether they are my visas, my activities, my
movement. According to my release terms, I have to be home by 10pm and could leave only after
5am every day. I never put myself in a position of risk; this risk would entail being caught and sent
back to prison just because that day an Israeli authority figure might stop me randomly at a “flying
checkpoint” or during a random search and ask for my papers… and require me having to explain
my situation from scratch for them for hours and hours. I avoid these situations; I rarely ever go
to the West Bank just so I don’t have to deal with soldiers at Qalandia checkpoint. I’ve left one big
prison to enter another or if we’re being more accurate, I was always in prison – it just changed
form a little.1525
Mustafa Al-Kharouf and his family last submitted a family reunification request in May 2020. The
Ministry of Interior rejected it in December 2020 again based on allegations that he posed a “security
threat” to Israel. The family appealed, but on 30 May 2021 Mustafa Al-Kharouf’s lawyer notified him
that this had been rejected on security grounds based on secret information. He spoke to Amnesty
International after receiving the news:
I do not understand this logic, or lack of it. I could understand them beating me, shooting me,
detaining me, as they have done, due to my work, but cannot understand the rationale of holding
secret evidence against me and keeping on flipping my life upside-down every few months just
because they can. I want to tell my lawyer to ask them to make sure that I am the person in
question, to double-check if they have me mixed up with someone else, or to ask them to at least
let me know how they’ve affiliated me with Hamas for example, or am doing work that somehow
displeases the State of Israel. I wish I could get to meet face to face with whoever it is sitting
behind a desk and making these irrational decisions about my life. I need some kind of logic to
understand my situation, because none of this makes any sense.1526
263
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
Mustafa Al-Kharouf hugs his wife and their daughter in the company of his mother after 10 months of detention in an Israeli jail, on 24
October 2019 © Faiz Abu Rmeleh / Anadolu Agency via Getty Images
6.4.3 PATTERN OF INHUMAN OR INHUMANE ACTS
Israeli authorities’ intent to commit the crime against humanity of persecution is evident from their longstanding
discriminatory laws, policies and practices against the Palestinian population in the OPT that
have resulted in numerous restrictions on fundamental rights, including arbitrarily restricting Palestinians’
freedom of movement and residence in their communities, their right to family life, and their rights to access
livelihoods, housing, food, water, essential healthcare services and education. These serious violations have
been committed in the context of the multiple commission of crimes under the Rome Statute within the
territory of Israel and the OPT. In almost every instance, the persecution faced by the Palestinian population
tracks the acts of persecution enumerated in Article II(c) of the Apartheid Convention.
Amnesty International has therefore concluded that, at least as regards the denial of human rights of the
Palestinian population through years of deliberate discriminatory and exclusionary policies and official Israeli
statements that are reflected in practice, Israeli authorities have committed the crime against humanity
of, or other inhumane act similar to, “persecution” within the meaning of the Rome Statute and “denial
of basic human rights” that “prevent the racial group or groups from participation in the political, social,
economic and cultural life of the country and the deliberate creation of conditions preventing [its or their] full
development” under the Apartheid Convention.
6.5 SECURITY CONSIDERATIONS AND INTENT TO
COMMIT APARTHEID
Israeli authorities justify on security grounds many of the policies presented in this report, including
policies of land confiscation, denial of building and planning permits, residency revocations, restrictions
of movement, and violations of civil and political rights. It is true that the State of Israel has an obligation
264
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1527. In other words, the differential treatment is not proportionate to any legitimate aim of the state (including the legitimate aim of
ensuring the security of the state and its nationals).
under international law to protect all persons within its jurisdiction and control from violence, and therefore
has a duty to ensure security within all territories that it controls. In the context of an international armed
conflict and a military occupation there may be circumstances where treating different groups differently is
based on lawful grounds and this may therefore occur in a manner that does not infringe the prohibition of
discrimination. Indeed, as set out above, international humanitarian law allows, and in certain circumstances
requires, nationals of the occupying power and the occupied population to be treated differently. However,
security-related policies must comply with international law, including by ensuring any limitations or
restrictions to rights are necessary and proportionate to the security threat. As this report illustrates, Israeli
authorities have, on the contrary, pursued policies that deliberately discriminate against Palestinians over a
prolonged period and in a particularly cruel manner in ways that have no reasonable basis in security, but
which can be explained much more readily as consequent to an intent to control the Palestinian people and
exploit their resources.
Firstly, many of the violations that are documented in this report simply have no justification in security or
“defence”. The prolonged and cruel discriminatory denial of Palestinians’ access to their land and property
that was seized in a violent and discriminatory manner has no security rationale. There is no security basis for
the effective segregation of Palestinian citizens of Israel through discriminatory laws on planning and access to
housing. The denial of their rights to claim their property and homes seized under the authority of racist laws,
or to move into and reside wherever they wish, including in what have been designated as exclusively Jewish
communities, is more likely to lead to security challenges than to encourage harmonious relations.
Other violations against the rights of Palestinian citizens of Israel also fall short of a link to security. Arbitrary
and discriminatory interference with the rights of Palestinian citizens of Israel to marry and extend rights of
residence to their spouses and children, in the absence of evidence that particular individuals pose a threat,
cannot be justified on security grounds.1527 There is no security justification for the bifurcation of nationality
and citizenship within Israel and the limitations that this imposes on Palestinians in exercising their rights.
The real reason for these violations and the intention for the differential action must be sought elsewhere.
Secondly, and as seen above, differential treatment in occupied territories cannot be tolerated where the
intention of the difference is to privilege the nationals of the occupying power to the lasting detriment of
the occupied population. As established above, certain limitations on human rights may be permissible in
situations of occupation, and thus administrative detention in East Jerusalem, the rest of the West Bank or
the Gaza Strip may be justifiable under international law if conducted in good faith and adhering to the law of
occupation. However, this justification for the differential treatment cannot extend to the settlement of Jewish
Israelis, whether with the tacit consent or active support of the State of Israel, in the occupied territories. It
cannot extend to the murders, the targeted killings, the torture, the deportation and other forcible transfer of
populations that have been perpetrated in the OPT and documented in this report.
Thirdly, while some policies that have the effect of discriminating against Palestinians may have been
designed to fulfil legitimate security objectives, they have been implemented in a blanket manner and for
prolonged periods, thus failing to comply with international law. For example, this report details Israel’s
policies towards Palestinians in Gaza following the withdrawal of settlers and troops in 2005 and during the
time the territory has been under the de facto administration of Hamas. The report illustrates how policies
of sweeping, severe and long-term restrictions on freedom of movement, for example, have no security
justification. Meanwhile, certain policies, such as the creation of access-restricted zones around Gaza, both
on land and in the sea, may have been designed for a legitimate security purpose, namely to prevent Hamas
from using these areas to launch attacks against Israelis. However, their implementation over a prolonged
period has resulted in systematic violations of human rights. This report shows that the policy to maintain
these zones has resulted in systematic violations of human rights with severe impact on the livelihoods of
Palestinians, particularly farmers and fishermen who are violently denied access to agricultural land and
fishing waters within them.
265
ISRAEL’S APARTHEID AGAINST PALESTINIANS
CRUEL SYSTEM OF DOMINATION AND CRIME AGAINST HUMANITY
Amnesty International
1528. ICTR, Prosecutor v. Akayesu, Case ICTR-96-4, Trial Chamber judgment, 2 September 1998, para. 580.
1529. Rome Statute, Article 7(2)(a).
The report provides other examples of such Israeli policies, including the declaration of closed military
zones, the use of administrative detention, and the imposition of certain restrictions on movement such as
travel bans and blocking access to certain areas. Taken out of context, these could be seen as grounded in
legitimate security concerns. However, examined in the context of systematic discrimination and oppression,
and in the light of the mass human rights violations these policies have entailed, it becomes clear that the
element of genuine security considerations has been far outweighed by the clear, and illegitimate, intent
to dominate and oppress. The report demonstrates that these policies, while justified by Israel on security
grounds, have consistently been implemented in a grossly disproportionate and discriminatory manner,
resulting in mass, systematic violation of Palestinians’ human rights.
Consequently, security is not a viable explanation for the prolonged and cruel discrimination to which
Palestinians have been subjected. Instead, the evidence of widespread, systematic and cruel violations
documented in this report leads to the conclusion that the intention is to ensure Jewish Israeli domination over
and oppression of Palestinians in all areas under Israel’s control. This intention can be inferred from Israel’s
systematic privileging of Jewish Israelis over Palestinians in all geographical territories under its control, by its
discriminatory denial of the right of return to all Palestinian refugees, by the illegal settlement of its citizens
in the occupied territories and its exploitation of the resources there, and by its illegal annexation of East
Jerusalem and extension of lesser rights to Palestinians living there compared to Israeli citizens.
6.6 CRIME AGAINST HUMANITY OF APARTHEID
This chapter has demonstrated that Palestinians have been subjected to acts proscribed under customary
international law and by both the Apartheid Convention and the Rome Statute, in Israel and the OPT and in
all situations where Israel exercises control over Palestinians’ enjoyment of their rights. Where these serious
human rights violations are committed as part of a widespread or systematic attack directed at a civilian
population pursuant to or in furtherance of a state or organizational policy, and with the intention to maintain
the systematic, cruel and prolonged control of the Palestinians to the benefit of Jewish Israelis, these amount
to crimes against humanity of apartheid.
The evidence set out demonstrates that multiple (indeed a multitude) of proscribed acts have been committed
in Israel and the OPT and against Palestinians whose rights are under the control of Israel. These serious
human rights violations have been committed in the context of a system of oppression and domination of the
Palestinian people by the Israeli state for the benefit of Jewish Israelis with the intention of maintaining that
regime. By their very nature, such discriminatory, segregationist laws, policies and practices are systematic.
Further, the attack is widespread because the crimes have been committed in a way that is “massive,
frequent, [and] carried out collectively with considerable seriousness and directed against a multiplicity of
victims”.1528 The attack against the Palestinian population is therefore both widespread and systematic.
Considering among other things the legally mandated nature of many of these inhuman and inhumane acts
and the failure of Israeli courts to provide remedies or to end these violations, the only logical inference is
that these violations have been committed as part of an attack directed at the civilian population “pursuant
to or in furtherance of a State or organizational policy to commit such attack”.1529 The nature of the
proscribed acts documented in this chapter make it clear that these violations have been “planned, directed
or organized” by the Israeli authorities and indeed that many of these violations have been committed on
the basis of and with reference to Israeli laws and official policies, and thus by their very nature have been
committed in furtherance of a state policy. The only conclusion, after careful consideration of the factual
findings, is that they form part of a widespread as well as systematic attack directed against the Palestinian
population, and that the crimes committed within the context of this attack constitute crimes against
humanity as defined in international law.
92
Annex 4 : Basic-Law Israël : « Israël, The Nation-State of the Jewish People », 19 july 2018,
English translation by the Knesset.
93
94
BASIC-LAW: ISRAEL - THE NATION STATE OF THE JEWISH PEOPLE
(Originally adopted in 5778-2018
Basic principles 1. (a) The Land of Israel is the historical homeland of the
Jewish People, in which the State of Israel was
established.
(b) The State of Israel is the nation state of the Jewish
People in which it realizes its natural, cultural, religious
and historical right to self-determination.
(c) The realization of the right to national selfdetermination
in the State of Israel is exclusive to the
Jewish People.
The symbols of the
State
2. (a) The name of the State is "Israel"
(b) The State flag is white, with two light-blue stripes close
to the edges, and a light-blue Star of David in the
centre.
(c) The State emblem is a seven-branched menorah with
olive leaves on both sides, and the word "Israel"
beneath it.
(d) The national anthem is "Hatikvah".
(e) Details regarding the State symbols shall be prescribed
This unofficial English translation of the basic law includes all the amendments adopted
through May 1, 2022.
For the full and updated legislative history of the official law (in Hebrew), please see the
relevant page in the National Legislation Database.
Special thanks to Dr. Sheila Hattis Rolef for the translation.
by law.
The capital of the State 3. The complete and united Jerusalem is the capital of Israel.
Language 4. (a) Hebrew is the language of the State.
(b) Arabic has a special status in the State. Regulation of
the use of Arabic in state institutions or in contacts with
them shall be prescribed by law.
(c) Nothing in this article shall compromise the status
given to the Arabic language in practice, before this
basic-law came into force.
Ingathering of the
exiles
5. The State shall be open to Jewish immigration, and the
ingathering of the exiles.
The connection to the
Jewish People
6. (a) The State shall strive to secure the welfare of members
of the Jewish People and of its citizens, who are in
straits and in captivity, due to their Jewishness or due to
their citizenship.
(b) The State shall act in the Diaspora, to strengthen the
affinity between the State and members of the Jewish
People.
(c) The State shall act to preserve the cultural, historical,
and religious heritage of the Jewish People among Jews
of the Diaspora.
Jewish settlement 7. The State views the development of Jewish settlement as a
national value, and shall act to encourage and promote its
establishment and consolidation.
Official calendar 8. The Hebrew calendar is the official calendar of the State, and
side by side with it, the Gregorian calendar shall be used as an
official calendar. The use of the Hebrew calendar and the
Gregorian calendar shall be prescribed by law.
Independence Day and
memorial days
9. (a) Independence Day is the official national holiday of the
State.
(b) Memorial Day for the Fallen in Israel's Wars, and the
Remembrance Day for the Holocaust and Martyrdom,
are official memorial days of the State.
Days of rest and
statutory holidays
10. The Sabbath and the Jewish holidays are the established days
of rest in the State. Those who are not Jewish have the right to
keep days of rest on their days of rest and holidays. Details
regarding this matter shall be presdcribed by law.
Rigidity 11. This basic-law may not be changed save by means of a basiclaw,
adopted by a majority of the Knesset Members.
98
Annex 5 : Letter n° 4 from McMahon to Husayn, 14 October 1915, Translation, The Hussein-
McMahon Correspondence, Jewish Virtual Library, American-Israeli Cooperative Enterprise.
99
100
Jewish Virtual Library
American-Israeli Cooperative Enterprise
Pre-State Israel: The Hussein-McMahon
Correspondence
(July 15 - August 1916)
Letter No. 4
Translation of a letter from McMahon to Husayn, October 24, 1915
I have received your letter of the 29th Shawal, 1333, with much pleasure and your
expressions of friendliness and sincerity have given me the greatest satisfaction.
I regret that you should have received from my last letter the impression that I regarded the
question of the limits and boundaries with coldness and hesitation; such was not the case,
but it appeared to me that the time had not yet come when that question could be discussed
in a conclusive manner.
I have realised, however, from your last letter that you regard this question as one of vital
and urgent importance. I have, therefore, lost no time in informing the Government of Great
Britain of the contents of your letter, and it is with great pleasure that I communicate to you
on their behalf the following statement, which I am confident you will receive with
satisfaction:-
The two districts of Mersina and Alexandretta and portions of Syria lying to the west of the
districts of Damascus, Homs, Hama and Aleppo cannot be said to be purely Arab, and
should be excluded from the limits demanded.
With the above modification, and without prejudice of our existing treaties with Arab chiefs,
we accept those limits.
As for those regions lying within those frontiers wherein Great Britain is free to act without
detriment to the interest of her ally, France, I am empowered in the name of the Government
of Great Britain to give the following assurances and make the following reply to your
letter:-
1. Subject to the above modifications, Great Britain is prepared to recognize and support the
independence of the Arabs in all the regions within the limits demanded by the Sherif of
Mecca.
2. Great Britain will guarantee the Holy Places against all external aggression and will
recognise their inviolability.
3. When the situation admits, Great Britain will give to the Arabs her advice and will assist
them to establish what may appear to be the most suitable forms of government in those
various territories.
4. On the other hand, it is understood that the Arabs have decided to seek the advice and
guidance of Great Britain only, and that such European advisers and officials as may be
required for the formation of a sound form of administration will be British.
5. With regard to the vilayets of Bagdad and Basra, the Arabs will recognise that the
established position and interests of Great Britain necessitate special administrative
arrangements in order to secure these territories from foreign aggression, to promote the
welfare of the local populations and to safeguard our mutual economic interests.
I am convinced that this declaration will assure you beyond all possible doubt of the
sympathy of Great Britain towards the aspirations of her friends the Arabs and will result in
a firm and lasting alliance, the immediate results of which will be the expulsion of the Turks
from the Arab countries and the freeing of the Arab peoples from the Turkish yoke, which
for so many years has pressed heavily upon them.
I have confined myself in this letter to the more vital and important questions, and if there
are any other matters dealt with in your letter which I have omitted to mention, we may
discuss them at some convenient date in the future.
It was with very great relief and satisfaction that I heard of the safe arrival of the Holy
Carpet and the accompanying offerings which, thanks to the clearness of your directions and
the excellence of your arrangements, were landed without trouble or mishap in spite of the
dangers and difficulties occasioned by the present sad war. May God soon bring a lasting
peace and freedom to all peoples!
I am sending this letter by the hand of your trusted and excellent messenger, Sheikh
Mohammed Ibn Arif Ibn Uraifan, and he will inform you of the various matters of interest,
but of less vital importance, which I have not mentioned in this letter.
(Compliments)
(Signed) A. H. McMAHON
Annex 6 : The Anglo-French Declaration of 7 November 1918, 145 Parliamentary Debates H.C
(5th Series) 36, 1921, in John Norton Moore, The Arab-Israeli conflict, Vol. III, Documents,
Princeton University Press, 1974, p. 38.
103
104


Annexe 7 : Société des Nations, Mandat pour la Palestine, 12 août 1922, C.529 M. 314.
Annex 7 : League of Nations, Mandate for Palestine, 12 August 1922, C.529 M. 314.
107
108
C. 529. M. 314. 1922. vi
[Communiqué au Conseil
et aux Membres de la Société.
G enève, le 12 a o û t 1922.
SOCIETE DES NATIONS
MANDAT POUR LA PALESTINE
LEAGUE OF NATIONS
MANDATE FOR PALESTINE
SOCIETE DES NATIONS.
MANDAT POUR LA PALESTINE
Le Conseil de la Société des Nations :
Considérant que les Principales Puissances Alliées sont d’accord en vue de
donner effet aux dispositions de l'article 22 du Pacte de la Société des Nations,
pour confier à un Mandataire choisi par les dites Puissances l’administration du
territoire de la Palestine, qui faisait autrefois partie, de l’Empire ottoman, dans des
frontières à fixer par les dites Puissances ;
Considérant que les Principales Puissances Alliées ont, en outre, convenu
que le Mandataire serait responsable de la mise à exécution de la déclaration
originairement faite le 2 novembre 1917 par le Gouvernement britannique et
adoptée par les dites Puissances, en faveur de l ’établissement en Palestine d’un
foyer national pour le peuple juif, étant bien entendu que rien ne sera fait qui puisse
porter préjudice aux droits civils et religieux des communautés non juives en Palestine,
non plus qu’aux droits et au statut politique dont jouissent les Juifs
dans tout autre pays :
Considérant que cette déclaration comporte la reconnaissance des liens
historiques du peuple juif avec la Palestine et des raisons de la reconstitution de
son foyer national en ce pays ;
Considérant que les Puissances Alliées ont choisi Sa Majesté Britannique
comme Mandataire pour la Palestine ;
Considérant que les termes du mandat sur la Palestine ont été formulés de la
façon suivante et soumis à l’approbation du Conseil de la Société ;
Considérant que Sa Majesté Britannique a accepté le mandat pour la Palestine
et s ’est, engagée à l’exercer au nom de la Société des Nations, conformément aux
dispositions ci-dessous ;
Considérant qu’aux termes de. l’article 22 ci-dessus mentionné (paragraphe 8),
il est prévu que si le degré d’autorité, de contrôle ou d’administration à exercer
par le Mandataire n ’a pas fait l’objet d’urfe Convention antérieure entre les Membres
de la Société, il sera expressément statué sur ces points par le Conseil ;
Confirmant le dit mandat, a statué sur ses termes comme suit :
Article 1.
Le Mandataire aura pleins pouvoirs de législation et d ’administration, sous
réserve des limites qui peuvent être fixées par les termes du présent mandat.
Article 2.
Le Mandataire assumera la responsabilité d ’instituer dans le pays un état
de choses politique, administratif et économique de nature à assurer l’établissement
du foyer national pour le peuple juif, comme il est prévu au préambule, et à
assurer également le développement d’institutions de libre gouvernement, ainsi
que la sauvegarde des droits civils et religieux de tous les habitants de la Palestine
à quelque race ou religion qu’ils appartiennent.
Article 3.
Le Mandataire favorisera les autonomies locales dans toute la mesure où les
circonstances s’y prêteront.
S. D. N. 550 ex. 8/22. lmp. Réunies S. A. Lausanne.
Article 4.
Un organisme juif convenable sera officiellement reconnu et aura le droit
de donner des avis à l’Administration de la Palestine et de coopérer avec elle
dans toutes questions économiques, sociales et autres, susceptibles d’affecter
l ’établissement du foyer national juif et les intérêts de la population juive en
Palestine, et, toujours sous réserve du contrôle de l ’Administration, d’aider et
de participer au développement du pays.
L’organisation sioniste sera reconnue comme étant l ’organisme visé ci-dessus,
pour autant que, de l ’avis du Mandataire, son organisation et sa constitution
seront jugés convenables. D’accord avec le Gouvernement de Sa Majesté Britannique,
elle prendra toutes mesures nécessaires pour assurer la coopération de
tous les Juifs disposés à collaborer à la constitution du foyer national juif.
Article 5.
Le Mandataire garantit la Palestine contre toute perte ou prise à bail de tout
ou partie du territoire et contre l’établissement de tout contrôle d’une Puissance
étrangère.
Article 6.
Tout en veillant à ce qu'il ne soit pas porté atteinte aux droits et à la situation
des autres parties de la population, l ’Administration de la Palestine facilitera
l ’immigration juive dans des conditions convenables et de concert avec
l’organisme juif mentionné à l’article 4, elle encouragera l’établissement intensif
des Juifs sur les terres du pays, y compris les domaines de l’Eta t et les terres
incultes inutilisées pour les services publics.
Article 7.
L’Administration de la Palestine assumera la responsabilité d’édicter une
loi sur la nationalité. Cette loi comportera des clauses destinées à faciliter aux
Juifs qui s’établiront en Palestine d’une façon permanente l’acquisition de la
nationalité palestinienne.
Article 8.
Les privilèges et immunités des étrangers, y compris la juridiction et la protection
consulaires, tels qu’ils étaient autrefois pratiqués dans l’Empire ottoman,
en vertu des Capitulations et des usages, seront sans application en Palestine.
A moins que les Puissances, dont les ressortissants jouissaient de ces privilèges
et immunités au 1er août 1914, n’aient préalablement renoncé au rétablissement
de ces privilèges et immunités, ou n’aient consenti à leur non application
pendant une certaine période, ceux-ci seront à la fin du mandat et sans
délai rétablis intégralement ou avec telle modification qui aurait été convenue
par les Puissances intéressées.
Article 9.
Le Mandataire assumera la responsabilité de veiller à l’institution en Palestine
d’un système judiciaire assurant, tan t aux étrangers qu’aux indigènes, la
garantie complète de leurs droits.
Le respect du statut personnel des diverses populations et communautés
et de leurs intérêts d’ordre religieux sera entièrement garanti. En particulier, le
Mandataire exercera le contrôle de l ’administration des Wakoufs, en parfaite
conformité avec les lois religieuses et la volonté des fondateurs.
Article 10.
En attendant la conclusion de conventions spéciales d’extradition, les traités
d’extradition en vigueur entre le Mandataire et d ’autres Puissances étrangères
seront appliqués à la Palestine.
Article 11.
L Administration de la Palestine prendra toutes mesures nécessaires pour
sauvegarder les intérêts de la communauté concernant le développement du
pays et, sous réserve des obligations internationales acceptées par le Mandataire,
elle aura pleins pouvoirs pour décider quant à la propriété ou au contrôle public
de toutes les ressources naturelles du pays, ou des travaux et services d’utilité
publique déjà établis ou à y établir. Elle introduira un régime agraire adapté aux
besoins du pays, en ayant égard, entre autres choses, aux avantages qu’il pourrait
y avoir à encourager la colonisation intense et la culture intensive de la
terre.
L’Administration pourra, dans la mesure 01 elle n’agira pas directement,
s’entendre avec l’organisme juif mentionné à l’artic e 4, pour effectuer ou exploiter,
dans des conditions justes et équitables, tous travaux et services d’utilité publique
et pour développer toutes les ressources naturelles du pays. Dans ces accords, il sera
entendu qu’aucun des bénéfices distribués directement ou indirectement par
cet organisme ne devra dépasser un taux raisonnable d’intérêt sur le capital et
que tout excédent de bénéfice sera utilisé par lui au profit du pays et d’une manière
approuvée par l ’Administration.
Article 12.
Les relations extérieures de la Palestine, ainsi que la délivrance des exequatur
aux consuls des Puissances étrangères seront du ressort du Mandataire.
Le Mandataire aura aussi le droit d’étendre sa protection diplomatique et consulaire
aux ressortissants de la Palestine se trouvant hors des limites de ce territoire.
Article 13.
Tout en maintenant l’ordre et la bienséance publics, le Mandataire assume
toute responsabilité au sujet des Lieux Saints, des édifices et des sites religieux en
Palestine, y compris celle de préserver les droits existants, d’assurer le libre
accès des Lieux Saints, des édifices et des sites religieux, et le libre exercice du
culte. Il ne sera responsable, pour toutes les questions qui s’y réfèrent, que visà-
vis de la Société des Nations, étant entendu que rien dans cet article n ’empêchera
le Mandataire de faire avec l’Administration tel arrangement qu’il jugera nécessaire,
en vue d ’exécuter les dispositions du présent article, et étant entendu aussi
que rien dans le présent mandat ne pourra être interprété comme l ’autorisant à
toucher aux immeubles ou à intervenir dans l’administration des sanctuaires
purement musulmans, dont les privilèges sont garantis.
Article 1 1.
Une Commission spéciale sera nommée par la Puissance mandataire, à l ’effet
d’étudier, définir et régler tous droits et réclamations concernant les Lieux Saints,
ainsi que les différentes communautés religieuses en Palestine. Le mode de nomination
des membres de la Commission, sa composition et ses fonctions, seront
soumis à l ’approbation du Conseil de la Société, et la Commission ne sera pas nommée
et n ’entrera pas en fonctions avant cette approbation.
Article 15.
Le Mandataire garantira à tous la plus complète liberté de conscience, ainsi
que le libre exercice de toutes les formes de culte compatibles avec l ’ordre public
et les bonnes moeurs. Il n’y aura aucune inégalité de traitement entre les habitants
de la Palestine, du fait des différences de race, de religion ou de langue. Personne
ne sera exclu de la Palestine, à raison seulement de ses convictions religieuses.
Il ne sera porté aucune atteinte au droit des communautés de conserver
leurs écoles en vue de l’instruction et de l ’éducation de leurs membres dans leur
propre langue, à condition de se conformer aux prescriptions générales sur l ’instruction
publique que pourrait édicter l’Administration.
— 6 -
Article 16.
Le Mandataire devra assirer le contrôle des institutions religieuses ou
charitables de toutes confessions, en Palestine qui peut être exigé pour le maintien
de l ’ordre public et la bonne administration. Sous réserve de ce contrôle, on ne
pourra prendre en Palestine aucune mesure qui mettrait obstacle à l’oeuvre de
ces institutions ou qui constituerait une intervention dans cette oeuvre et l ’on
ne pourra faire de distinctions entre les représentants ou les membres de ces institutions
du fait de leur religion ou de leur nationalité.
Article 17.
L'Administration de la Palestine peut organiser par recrutement volontaire
les forces nécessaires au maintien de la paix et de l’ordre, ainsi qu’à la défense
du pays, sous le contrôle du Mandataire, mais elle n’aura pas le droit de faire usage
de ces forces à d’autres fins que celles énoncées ci-dessus, à moins que le Mandataire
ne l’y autorise. L’Administration de la Palestine ne lèvera ni entretiendra de force
militaire, navale ou aérienne qu’aux fins susdites.
Aucune disposition de cet article n ’empêchera l’Administration de la Palestine
de participer aux frais d’entretien des forces militaires du Mandataire en
Palestine.
Le Mandataire disposera en tout temps du droit d’utiliser les ports, voies
ferrées et moyens de communication de Palestine, pour le passage des forces
armées et le transport du combustible et des approvisionnements.
Article 18.
Il appartiendra au Mandataire de faire en sorte qu’aucune discrimination
ne soit faite en Palestine entre les nationaux d’un E ta t quelconque Membre de
la Société des Nations (y compris les compagnies constituées selon les lois de cet
Etat) et les nationaux de la Puissance mandataire ou de tout autre Etat, ni en
matière d’impôts, de commerce ou de navigation, ni dans l’exercice des industries
ou professions, ni dans le traitement accordé aux navires marchands ou aux
aéronefs civils. De même, il ne sera imposé en Palestine aucun traitement différentiel
entre les marchandises originaires ou à destination d’un quelconque des
dits Etats ; il y aura dans des conditions équitables liberté de transit à travers
le territoire sous mandat.
Sous réserve des stipulations ci-dessus et des autres stipulations du mandat,
l’Administration de la Palestine pourra, sur le conseil du Mandataire, établir
les impôts et les droits de douane qu’elle jugera nécessaires et prendre les mesures
qui lui paraîtront les plus propres à assurer le développement des ressources
naturelles du pays et à sauvegarder les intérêts de la population locale. Elle
pourra également, sur le conseil du Mandataire, conclure un accord douanier spécial
avec un E ta t quelconque dont le territoire en 1914 faisait intégralement
partie de la Turquie d’Asie ou de l’Arabie.
Article 19.
Le Mandataire devra adhérer, au nom de l’Administration de la Palestine,
à toutes conventions internationales générales conclues, ou à conclure avec l’approbation
de la Société des Nations, sur les sujets suivants : traite des esclaves,
trafic des armes et munitions, trafic des stupéfiants, égalité commerciale, liberté
de transit et de navigation, navigation aérienne, communications postales, télégraphiques
ou par télégraphie sans fil, propriété littéraire, artistique ou industrielle.
Article 20.
Autant que les conditions sociales, religieuses et autres le permettront, le
Mandataire collaborera au nom de l’Administration de la Palestine aux mesures
d’utilité commune, qui seraient adoptées par la Société des Nations, pour prévenir
et combattre les maladies, y compris celles des animaux et des plantes.
Article 21.
Le Mandataire élaborera et mettra en vigueur, dans un délai de douze mois
à dater de ce jour, une loi sur les antiquités conforme aux dispositions ci-après.
Cette loi assurera aux ressortissants de tous les Membres de la Société des Nations
l ’égalité de traitement en matière de fouilles et recherches archéologiques.
1.
Par « antiquités », on devra entendre toute oeuvre ou produit de l’activité
humaine antérieurs à l’année 1700.
2 .
La législation sur la protection des antiquités devra procéder plutôt par
encouragements que par menaces.
Toute personne qui, ayant fait la découverte d’une antiquité sans avoir
l’autorisation visée au paragraphe 5, signale cette découverte à l’autorité compétente,
devra recevoir une rémunération proportionnée, à la valeur de la découverte.
3.
Aucune antiquité ne pourra être aliénée qu’en faveur de l’autorité compétente,
à moins que celle-ci renonce à en faire l’acquisition.
Aucune antiquité ne pourra sortir du pays sans une licence délivrée par la
dite autorité.
4.
Toute personne qui, par malice ou négligence, détruit ou détériore une antiquité
devra être passible d ’une pénalité à fixer.
5.
Tout déplacement de terrain ou fouilles en vue de trouver des antiquités
seront interdits, sous peine d’amende, si ce n’est aux personnes munies d ’une
autorisation de l’autorité compétente.
6.
Des conditions équitables seront fixées pour permettre d'exproprier temporairement,
ou à titre permanent, les terrains pouvant présenter un intérêt historique
ou archéologique.
7.
L’autorisation de procéder à des fouilles ne sera accordée qu’à des personnes
présentant des garanties suffisantes d’expérience archéologique. L’Administration
de la Palestine ne devra pas, en accordant ces autorisations, agir de façon à
éliminer, sans motifs valables, les savants d’aucune nation.
9.
Le produit des fouilles pourra être réparti entre la personne ayant procédé
à la fouille et l’autorité compétente, dans la proportion fixée par celle-ci. Si, pour
des raisons scientifiques, la répartition paraît impossible, l’inventeur devra recevoir
une équitable indemnité au lieu d’une partie du produit de la fouille.
Article 22.
L’anglais, l’arabe et l ’hébreu seront les langues officielles de la Palestine.
Toutes indications ou inscriptions arabes sur les timbres ou la monnaie figureront
également en hébreu et réciproquement.
Article 23.
L’Administration de la Palestine reconnaîtra les jours saints des différentes
communautés comme jours de repos légal pour les dites communautés.
Article 24.
Le Mandataire adressera au Conseil de la Société des Nations un rapport
annuel, répondant à ses vues, sur les mesures prises pendant l’année pour l ’application
du mandat. Les textes de toutes les lois et de tous les règlements promulgués
pendant l’année seront annexés au dit rapport.
Article 25.
Dans les territoires s’étendant entre le Jourdain et la frontière orientale
de la Palestine, telle qu’elle sera définitivement fixée, le Mandataire aura la faculté,
avec le consentement du Conseil de la Société des Nations, de retarder ou de suspendre
l’application des stipulations du présent mandat qu’il jugera inapplicables
à raison des conditions locales existantes, et de prendre, en vue de l’administration
de ces territoires, toutes les mesures q u ’il estimera convenables, pourvu
qu’aucune de ces mesures ne soit incompatible avec les stipulations des articles
15, 16 et 18.
Article 26.
Le Mandataire accepte que tout différend, quel qu’il soit, qui viendrait à
s ’élever entre lui et un autre Membre de la Société des Nations, relatif à l’interprétation
ou à l'application des dispositions du mandat et qui ne serait pas susceptible
d’être réglé par des négociations, soit soumis à la Cour permanente de
Justice internationale, prévue par l’article 14 du Pacte de la Société des Nations.
Article 27.
Le consentement du Conseil de la Société des Nations sera nécessaire pour
toutes modifications à apporter aux termes du présent mandat.
Article 28.
Au cas où prendrait fin le mandat conféré par le présent acte au Mandataire,
le Conseil de la Société prendra toutes les dispositions nécessaires pour
sauvegarder à perpétuité, sous la garantie de la Société, les droits garantis par les
articles 13 et 14 et usera de toute son influence pour que le Gouvernement de
Palestine, sous la garantie de la Société, assume pleinement toutes les obligations
financières, légitimement contractées par l ’Administration de la Palestine, pendant
la durée du mandat, y compris les droits des fonctionnaires à des pensions
ou à des gratifications.
Le présent acte sera déposé en original aux archives de la Société et des exemplaires
certifiés conformes seront transmis par le Secrétaire général de la Société
des Nations à tous les Membres de la Société.
Fait à Londres, le vingt-quatrième jour de juillet mil neuf cent vingt-deux.
Exemplaire certifié conforme :
S e c r é t a i r e g é n é r a l .
LEAGUE OF NATIONS.
MANDATE FOR PALESTINE
The Council of the League of Nations :
Whereas the Principal Allied Powers have agreed, for the purpose of giving
effect to the provisions of Article 22 of the Covenant of the League of Nations,
to entrust to a Mandatory selected by the said Powers the administration of the
territory of Palestine, which formerly belonged to the Turkish Empire, within
such boundaries as may be fixed by them ; and
Whereas the Principal Allied Powers have also agreed that the Mandatory
should be responsible for putting into effect the declaration originally made on
November 2nd, 1917, by the Government of His Britannic Majesty, and adopted
by the said Powers, in favour of the establishment in Palestine of a national
home for the Jewish people, it being clearly understood th a t nothing should be
done which might prejudice the civil and religious rights of existing non-Jewish
communities in Palestine, or the rights and political status enjoyed by Jews
in any other country ; and
Whereas recognition has thereby been given to the historical connection
of the Jewish people with Palestine and to the grounds for reconstituting their
national home in th a t country ; and
Whereas the Principal Allied Powers have selected His Britannic Majesty
as the Mandatory for Palestine ; and
Whereas the mandate in respect of Palestine has been formulated in the
following terms and submitted to the Council of the League for approval ; and
Whereas His Britannic Majesty has accepted the mandate in respect of
Palestine and undertaken to exercise it 011 behalf of the League of Nations in
conformity with the following provisions ; and
Whereas by the afore-mentioned Article 22 (paragraph 8), it is provided
th a t the degree of authority, control or administration to be exercised by the
Mandatory, not having been previously agreed upon by the Members of the
League, shall be explicitly defined by the Council of the League of Nations ;
Confirming the said mandate, defines its terms as follows :
Article 1.
The Mandatory shall have full powers of legislation and of administration,
save as they may lie limited by the terms of this mandate.
Article 2.
The Mandatory shall be responsible for placing the country under such
political, administrative and economic conditions as will secure the establishment
of the Jewish national home, as laid down in the preamble, and the
development of self-governing institutions, and also for safeguarding the civil
and religious rights of all the inhabitants of Palestine, irrespective of race and
religion.
Article 3.
The Mandatory shall, so far as circumstances permit, encourage local
autonomy.
- 4 —
Article 4.
An appropriate Jewish agency shall be recognised as a public body for the
purpose of advising and co-operating with the Administration of Palestine in
such economic, social and other matters as may affect the establishment of the
Jewish national home and the interests of the Jewish population in Palestine,
and, subject always to the control of the Administration, to assist and take part
in the development of the country.
The Zionist organisation, so long as its organisation and constitution are
in the opinion of the Mandatory appropriate, shall be recognised as such agency.
I t shall take steps in consultation with His Britannic Majesty’s Government to
secure the co-operation of all Jews who are willing to assist in the establishment
of the Jewish national home.
Article 5.
The Mandatory shall be responsible for seeing th a t no Palestine territory
shall be ceded or leased to, or in any way placed under the control of, the Government
of any foreign Power.
Article 6.
The Administration of Palestine, while ensuring th a t the rights and position
of other sections of the population are not prejudiced, shall facilitate Jewish
immigration under suitable conditions and shall encourage, in co-operation with
the Jewish agency referred to in Article 4, close settlement by Jews on the land,
including State lands and waste lands not required for public purposes.
Article 7.
The Administration of Palestine shall be responsible for enacting a nationality
law. There shall be included in this law provisions framed so as to facilitate
the acquisition of Palestinian citizenship by Jews who take up their permanent
residence in Palestine.
Article 8.
The privileges and immunities of foreigners, including the benefits of consular
jurisdiction and protection as formerly enjoyed by Capitulation or usage
in the Ottoman Empire, shall not be applicable in Palestine.
Unless the Powers whose nationals enjoyed the afore-mentioned privileges
and immunities on August 1st, 1914, shall have previously renounced the right
to their re-establishment, or shall have agreed to their non-application for a
specified period, these privileges and immunities shall, at the expiration of the
mandate, be immediately re-established in their entirety or with such modifications
as may have been agreed upon between the Powers concerned.
Article 9.
The Mandatory shall be responsible for seeing that the judicial system established
in Palestine shall assure to foreigners, as well as to natives, a complete
guarantee of their rights.
Respect for the personal status of the various peoples and communities
and for their religious interests shall be fully guaranteed. In particular, the
control and administration of Wakfs shall be exercised in accordance with religious
law and the dispositions of the founders.
Article 10.
Pending the making of special extradition agreements relating to Palestine,
the extradition treaties in force between the Mandatory and other foreign Powers
shall apply to Palestine.
Article 11.
The Administration of Palestine shall lake all necessary measures to safeguard
the interests of the community in connection with the development of the
country, and, subject to any international obligations accepted by the Mandatory,
shall have full power to provide for public ownership or control of any of the
natural resources of the country or of the public works, services and utilities
established or to be established therein. It shall introduce a land system appropriate
to the needs of the country, having regard, among other things, to the
desirability of promoting the close settlement and intensive cultivation of the
land.
The Administration may arrange with the Jewish agency mentioned in
Article 4 to construct or operate, upon fair and equitable terms, any public
works, services and utilities, and to develop any of the natural resources of the
country, in so far as these matters are not directly undertaken by the Administration.
Any such arrangements shall provide th a t 110 profits distributed
by such agency, directly or indirectly, shall exceed a reasonable rate of interest
on the capital, and any further profits shall be utilised by it for the benefit of the
country in a manner approved by the Administration.
Article 12.
The Mandatory shall be entrusted with the control of the foreign relations
of Palestine and the right to issue exequaturs to consuls appointed by foreign
Powers. He shall àlso be entitled to afford diplomatic and consular protection
to citizens of Palestine when outside its territorial limits.
Article 13.
All responsibility in connection with the Holy Places and religious buildings
or sites in Palestine, including th a t of preserving existing rights and of securing
free access to the Holy Places, religious buildings and sites and the free exercise
of worship, while ensuring the requirements of public order and decorum, is
assumed by the Mandatory, who shall be responsible solely to the League of
Nations in all matters connected herewith, provided that nothing in this article
shall prevent the Mandatory from entering into such arrangements as he may
deem reasonable with the Administration for the purpose of carrying the provisions
of this article into effect ; and provided also that nothing in this mandate
shall be construed as conferring upon the Mandatory authority to interfere with
the fabric or the management of purely Moslem sacred shrines, the immunities
of which are guaranteed.
Article 14.
A special Commission shall be appointed by the Mandatory to study, define
and determine the rights and claims in connection with the Holy Places and
th e rights and claims relating to the different religious communities in Palestine.
The method of nomination, the composition and the functions of this Commission
shall be submitted to the Council of the League for its approval, and the Commission
shall not be appointed or enter upon its functions without the approval
of the Council.
Article 15.
The Mandatory shall see that complete freedom of conscience and the free
exercise of all forms of worship, subject only to the maintenance of public order
and morals, are ensured to all. No discrimination of any kind shall be made
between the inhabitants of Palestine 011 the ground of race, religion or language.
No person shall be excluded from Palestine. 011 the sole ground of his religious
belief.The right of each community to maintain its own schools for the education
of its own members in its own language, while conforming to such educational
requirements of a general nature as the Administration may impose, shall not be
denied or impaired.
- 6
Article 16.
The Mandatory shall be responsible for exercising such supervision over
religious or eleemosynary bodies of all faiths in Palestine as may be required
for the maintenance of public order and good government. Subject to such
supervision, no measures shall be taken in Palestine to obstruct or interfere with
the enterprise of such bodies or to discriminate against any representative or
member of them on the ground of his religion or nationality.
Article 17.
The Administration of Palestine may organise on a voluntary basis the
forces necessary for the preservation of peace and order, and also for the defence
of the country, subject, however, to the supervision of the Mandatory, but shall
not use them for purposes other than those above specified save with the consent
of the Mandatory. Except for such purposes, no military, naval or air forces
shall be raised or maintained by the Administration of Palestine.
Nothing in this article shall preclude the Administration of Palestine from
contributing to the cost of the maintenance of the forces of the Mandatory in
Palestine.
The Mandatory shall be entitled at all times to use the roads, railways and
ports of Palestine for the movement of armed forces and the carriage of fuel and
supplies.
Article 18.
The Mandatory shall see th at there is 110 discrimination in Palestine against
the nationals of any State Member of the League of Nations (including companies
incorporated under its laws) as compared with those of the Mandatory or of any
foreign State in matters concerning taxation, commerce or navigation, the exercise
of industries or professions, or in the treatment of merchant vessels or civil
aircraft. Similarly, there shall be no discrimination in Palestine against goods
originating in or destined for any of the said States, and there shall be freedom
of transit under equitable conditions across the mandated area.
Subject as aforesaid and to the other provisions of this mandate, the Administration
of Palestine may, on the advice of the Mandatory, impose such taxes
and customs- duties as it may consider necessary, and take such steps as it may
think best to promote the development of the natural resources of the country
and to safeguard the interests of the population. I t may also, on the advice of
the Mandatory, conclude a special customs agreement with any State the territory
of which in 1914 was wholly included in Asiatic Turkey or Arabia.
Article 19.
The Mandatory shall adhere on behalf of the Administration of Palestine to
any general international conventions already existing, or which may be concluded
hereafter with the approval of the League of Nations, respecting the slave traffic,
the traffic in arms and ammunition, or the traffic in drugs, or relating to commercial
equality, freedom of transit and navigation, aerial navigation and postal,
telegraphic and wireless communication or literary, artistic or industrial property.
Article ‘20.
The Mandatory shall co-operate on behalf of the Administration of Palestine,
so far as religious, social and other conditions may permit, in the execution of
any common policy adopted by the I,eague of Nations for preventing and combating
disease, including diseases of plants and animals.
Article 21.
The Mandatory shall secure the enactment within twelve months from this
date, and shall ensure the execution of a Law of Antiquities based on the following
- 7 -
rules. This law shall ensure equality of treatment in the matter of excavations
and archaeological research to the nationals of all States Members of the League
of Nations.
(1)
“Antiquity ” means any construction or any product of human activity
earlier than the year 1700 p .d .
(2)
The law for the protection of antiquities shall proceed by encouragement
rather than by threat.
Any person who, having discovered an antiquity without being furnished
with the authorisation referred to in paragraph 5, reports the same to an official
of the competent Department, shall be rewarded according to the value of the
discovery.
(3)
No antiquity may be disposed of except to the competent Department,
unless this Department renounces the acquisition of any such antiquity.
No antiquity may leave the country without an export licence from the said
Department.
(4)
Any person who maliciously or negligently destroys or damages an antiquity
shall be liable to a penality to be fixed.
(5)
No clearing of ground or digging with the object of finding antiquities shall
be permitted, under penalty of fine, except to persons uthorised by the competent
Department.
(6)
Equitable terms shall be fixed for expropriation, temporary or permanent,
of lands which might be of historical or archaeological interest.
(7)
Authorisation to excavate shall only be granted to persons who show sufficient
guarantees of archaeological experience. The Administration of Palestine
shall not, in granting these authorisations, act in such a way as to exclude scholars
of any nation without good grounds.
(8)
The proceeds of excavations may be divided between the excavator and the
competent Department in a proportion fixed by th a t Department. If division
seems impossible for scientific reasons, the excavator shall receive a fair indemnity
in lien of a part of the find.
Article 22.
English, Arabic and Hebrew shall be the official languages of Palestine-
Any statement or inscription in Arabic on stamps or money in Palestine shall be
repeated in Hebrew and any statement or inscription in Hebrew shall be repeated
in Arabic.
Article 23.
The Administration of Palestine shall recognise the holy days of the respective
communities in Palestine as legal days of rest for the members of such
communities.
- 8 -
Article 24.
The Mandatory shall make to the Council of the League of Nations an annual
report to the satisfaction of the Council as to the measures taken during the year
to carry out the provisions of the mandate. Copies of all laws and regulations
promulgated or issued during the year shall be communicated with the report.
Article 25.
In the territories lying between the Jordan and the eastern boundary of
Palestine as ultimately determined, the Mandatory shall be entitled, with the consent
of the Council of the League of Nations, to postpone or withhold application
of such provisions of this mandate as he may consider inapplicable to the
existing local conditions, and to make such provision for the administration of
the territories as he may consider suitable to those conditions, provided th a t no
action shall be taken which is inconsistent with the provisions of Articles 15, 16
and 18.
Article 26.
The Mandatory agrees that, if any dispute whatever should arise between
the Mandatory and another Member of the League of Nations relating to the
interpretation or the application of the provisions of the mandate, such dispute,
if it cannot be settled by negotiation, shall be submitted to the Permanent Court
of International Justice provided for by Article 14 of the Covenant of the League
of Nations.
Article 27.
The consent of the Council of the League of Nations is required for any
modification of the terms of this mandate.
Article 28.
In the event of the termination of the mandate hereby conferred upon the
Mandatory, the Council of the League of Nations shall make such arrangements
as may be deemed necessary for safeguarding in perpetuity, under guarantee
of the League, the rights secured by Articles 13 and 14, and shall use its influence
for securing, under the guarantee of the League, th a t the Government of Palestine
will fully honour the financial obligations legitimately incurred by the Administration
of Palestine during the period of the mandate, including the rights
of public servants to pensions or gratuities.
The present instrument shall be deposited in original in the archives of the
League of Nations and certified copies shall be forwarded by the Secretary-General
of the League of Nations to all Members of the League.
Done a t London the twenty-fourth day of July, one thousand nine hundred
and twenty-two.
Certified true copy :
S e g r e t a r y - G e n e r a l .
Imprimé
pour la " SOCIÉTÉ DES NATIONS
par les
IMPRIMERIES RÉUNIES S. A.
Lausanne (Suisse).
Printed
for the "LEAGUE OF NATIONS"
by
IMPRIMERIES REUNIES S. A.
Lausanne ( Switzerland)
Annexe 8 : Échange de notes des 14 et 15 mai 1906 entre la Turquie et la Grande-Bretagne
concernant le maintien du statut quo dans la Péninsule du Sinaï, in Heinrich Triepel, Nouveau
Recueil général de traités, tome V, Leipzig, Librairie Theodor Weicher, 1912, p. 880-882.
123
124


Annexe 9a : Convention entre la France et la Grande-Bretagne du 23 décembre 1920 concernant les
mandats sur la Palestine, la Mésopotamie, la Syrie et le Liban, in Heinrich Triepel, Nouveau
Recueil général de traités, tome XII, Leipzig, Librairie Theodor Weicher, tome XII, 1923, p. 582-
586.
129
130


Annexe 9b : Échange de Notes entre la France et la Grande-Bretagne du 7 mars 1923 afin de
ratifier le Rapport de la Commission désignée pour fixer le tracé de la frontière entre le Liban et la
Syrie d’une part, et la Palestine d’autre part de la Méditerranée à El Hammé, in Heinrich Triepel,
Nouveau Recueil général de traités, tome XII, Leipzig, Librairie Theodor Weicher, tome XVII,
1927, p. 208-215.
137
138


Annexe 10 : Gouvernement du Royaume-Uni, Livre Blanc : Déclaration de politique générale sur
la Palestine, 23 mai 1939.
Annex 10 : Government of Great Britain, White Paper: Palestine Statement of Policy, 23 May
1939.
149
150
www.monbalagan.com
White Papers 1939
Full text
In the statement on Palestine, issued on 9
November, 1938, His Majesty's Government
announced their intention to invite representatives
of the Arabs of Palestine, of certain neighboring
countries and of the Jewish Agency to confer with
them in London regarding future policy. It was
their sincere hope that, as a result of full, free and
frank discussions, some understanding might be
reached. Conferences recently took place with Arab
and Jewish delegations, lasting for a period of
several weeks, and served the purpose of a
complete exchange of views between British
Ministers and the Arab and Jewish representatives.
In the light of the discussions as well as of the
situation in Palestine and of the Reports of the
Royal Commission and the Partition Commission,
certain proposals were formulated by His Majesty's
Government and were laid before the Arab and
Jewish Delegations as the basis of an agreed
settlement. Neither the Arab nor the Jewish
delegation felt able to accept these proposals, and
the conferences therefore did not result in an
agreement. Accordingly His Majesty's Government
are free to formulate their own policy, and after
careful consideration they have decided to adhere
generally to the proposals which were finally
submitted to and discussed with the Arab and
Jewish delegations.
The Mandate for Palestine, the terms of which
were confirmed by the Council of the League of
Nations in 1922, has governed the policy of
successive British Governments for nearly 20 years.
It embodies the Balfour Declaration and imposes
on the Mandatory four main obligations. These
obligations are set out in Article 2, 6 and 13 of the
Mandate. There is no dispute regarding the
interpretation of one of these obligations, that
touching the protection of and access to the Holy
Places and religious building or sites. The other
three main obligations are generally as follows:
Livre blanc de 1939
Texte intégral
Dans la déclaration sur la Palestine, publiée le
9 novembre 1938, le gouvernement de Sa Majesté a
annoncé son intention d'inviter des représentants
des Arabes de Palestine, de certains pays voisins et
de l'Agence juive à s'entretenir avec eux à Londres
sur la politique future. Ils espéraient sincèrement
qu'à l'issue de discussions franches, libres et
approfondies, ils parviendraient à une certaine
compréhension. Des conférences ont récemment eu
lieu avec des délégations arabes et juives, d'une
durée de plusieurs semaines, et ont permis un
échange de vues complet entre les ministres
britanniques et les représentants arabes et juifs. A
la lumière des discussions ainsi que de la situation
en Palestine et des rapports de la Commission
royale et de la Commission de partage, certaines
propositions ont été formulées par le
Gouvernement de Sa Majesté et ont été présentées
aux délégations arabe et juive comme base d'un
règlement convenu. Ni la délégation arabe ni la
délégation juive ne se sont senties en mesure
d'accepter ces propositions, et les conférences n'ont
donc pas abouti à un accord. En conséquence, le
Gouvernement de Sa Majesté est libre de formuler
sa propre politique et, après mûre réflexion, il a
décidé d'adhérer d'une manière générale aux
propositions qui ont finalement été soumises aux
délégations arabe et juive et examinées avec elles.
Le mandat pour la Palestine, dont les termes ont
été confirmés par le Conseil de la Société des
Nations en 1922, a régi la politique des
gouvernements britanniques successifs pendant
près de 20 ans. Elle incarne la Déclaration Balfour
et impose au Mandataire quatre obligations
principales. Ces obligations sont énoncées aux
articles 2, 6 et 13 du Mandat. Il n'y a pas de
différend quant à l'interprétation de l'une de ces
obligations, qui concerne la protection et l'accès
aux Lieux Saints et aux édifices ou sites religieux.
Les trois autres obligations principales sont
généralement les suivantes :
2 / 17
www.monbalagan.com
To place the country under such political,
administrative and economic conditions as will
secure the establishment in Palestine of a national
home for the Jewish People. To facilitate Jewish
immigration under suitable conditions, and to
encourage, in cooperation with the Jewish Agency,
close settlement by Jews on the Land.
To safeguard the civil and religious rights of all
inhabitants of Palestine irrespective of race and
religion, and, whilst facilitating Jewish
immigration and settlement, to ensure that the
rights and position of other sections of the
population are not prejudiced.
To place the country under such political,
administrative and economic conditions as will
secure the development of self governing
institutions.
The Royal Commission and previous commissions
of Enquiry have drawn attention to the ambiguity
of certain expressions in the Mandate, such as the
expression `a national home for the Jewish people',
and they have found in this ambiguity and the
resulting uncertainty as to the objectives of policy a
fundamental cause of unrest and hostility between
Arabs and Jews.
His Majesty's Government are convinced that in
the interests of the peace and well being of the
whole people of Palestine a clear definition of
policy and objectives is essential.
The proposal of partition recommended by the
Royal Commission would have afforded such
clarity, but the establishment of self supporting
independent Arab and Jewish States within
Palestine has been found to be impracticable. It has
therefore been necessary for His Majesty's
Government to devise an alternative policy which
will, consistent with their obligations to Arabs and
Jews, meet the needs of the situation in Palestine.
Their views and proposals are set forth below under
three heads, Section I, "The Constitution", Section
II. Immigration and Section III. Land.
Placer le pays dans des conditions politiques,
administratives et économiques propres à assurer
l'établissement en Palestine d'un foyer national
pour le peuple juif. Faciliter l'immigration juive
dans des conditions appropriées et encourager, en
coopération avec l'Agence juive, l'installation de
Juifs sur le territoire.
Sauvegarder les droits civils et religieux de tous les
habitants de Palestine, sans distinction de race ou
de religion, et, tout en facilitant l'immigration et la
colonisation juives, veiller à ce que les droits et la
situation des autres groupes de la population ne
soient pas lésés.
Placer le pays dans des conditions politiques,
administratives et économiques propres à assurer
le développement d'institutions autonomes.
La Commission royale et les commissions
d'enquête précédentes ont attiré l'attention sur
l'ambiguïté de certaines expressions du mandat,
comme l'expression " un foyer national pour le
peuple juif ", et elles ont trouvé dans cette
ambiguïté et l'incertitude qui en résulte quant aux
objectifs de la politique une cause fondamentale de
troubles et de ressentiment entre Arabes et Juifs.
Le Gouvernement de Sa Majesté est convaincu que,
dans l'intérêt de la paix et du bien-être de
l'ensemble de la population de Palestine, une
définition claire de la politique et des objectifs est
essentielle.
La proposition de partition recommandée par la
Commission royale2 aurait apporté une telle clarté,
mais la création d'États arabes et juifs
indépendants et autonomes en Palestine s'est
avérée impraticable. Il a donc été nécessaire que le
Gouvernement de Sa Majesté élabore une politique
alternative qui, conformément à ses obligations
envers les Arabes et les Juifs, réponde aux besoins
de la situation en Palestine. Leurs vues et
propositions sont présentées ci-après sous trois
titres, Section I, "L'Acte constitutif", Section II.
Immigration et Section III. Terre.
2 Commission Peel, 1937
3 / 17
www.monbalagan.com
Section I. "The Constitution"
It has been urged that the expression "a national
home for the Jewish people" offered a prospect that
Palestine might in due course become a Jewish
State or Commonwealth. His Majesty's
Government do not wish to contest the view, which
was expressed by the Royal Commission, that the
Zionist leaders at the time of the issue of the
Balfour Declaration recognised that an ultimate
Jewish State was not precluded by the terms of the
Declaration. But, with the Royal Commission, His
Majesty's Government believe that the framers of
the Mandate in which the Balfour Declaration was
embodied could not have intended that Palestine
should be converted into a Jewish State against the
will of the Arab population of the country. That
Palestine was not to be converted into a Jewish
State might be held to be implied in the passage
from the Command Paper of 1922 which reads as
follows
"Unauthorized statements have been made to the
effect that the purpose in view is to create a wholly
Jewish Palestine. Phrases have been used such as
that `Palestine is to become as Jewish as England
is English.' His Majesty's Government regard any
such expectation as impracticable and have no such
aim in view. Nor have they at any time
contemplated .... the disappearance or the
subordination of the Arabic population, language
or culture in Palestine. They would draw attention
to the fact that the terms of the (Balfour)
Declaration referred to do not contemplate that
Palestine as a whole should be converted into a
Jewish National Home, but that such a Home
should be founded IN PALESTINE."
But this statement has not removed doubts, and
His Majesty's Government therefore now declare
unequivocally that it is not part of their policy that
Palestine should become a Jewish State.
Section I. "Constitution"
Il a été avancé l'expression "un foyer national pour
le peuple juif" offrait la perspective de voir la
Palestine devenir un État ou un Commonwealth
juif. Le Gouvernement de Sa Majesté ne souhaite
pas mettre en cause le point de vue, exprimé par la
Commission royale, selon laquelle les dirigeants
sionistes lors de la Déclaration Balfour estimaient
qu'un État juif n'était pas définitivement exclu par
les termes de la Déclaration. Mais, en accord avec
la Commission royale, le gouvernement de Sa
Majesté estime que les auteurs du mandat dans
lequel la Déclaration Balfour a été incorporée ne
pouvaient pas avoir l'intention de transformer la
Palestine en un État juif contre la volonté de la
population arabe du pays. Que la Palestine ne
devait pas être convertie en un État juif pourrait
être considéré comme implicite dans le passage du
document de commandement de 1922 qui se lit
comme suit
"Des déclarations non autorisées ont été faites à
l'effet que le but en vue est de créer une Palestine
entièrement juive. On a utilisé des expressions
telles que : "La Palestine doit devenir aussi juive
que l'Angleterre est anglaise. Le Gouvernement de
Sa Majesté considère qu'une telle attente est
irréalisable et n'a pas cet objectif en vue. Ils n'ont
jamais non plus envisagé... la disparition ou la
subordination de la population, de la langue ou de
la culture arabe en Palestine. Ils attirent l'attention
sur le fait que les termes de la Déclaration (Balfour)
à laquelle il est fait référence n'envisagent pas que
la Palestine dans son ensemble soit convertie en un
foyer national juif, mais qu'un tel foyer soit fondé
EN PALESTINE."
Mais cette déclaration n'a pas levé les doutes, et le
Gouvernement de Sa Majesté déclare donc
maintenant sans équivoque qu'il n'est nullement
dans ses intentions de transformer la Palestine en
un Etat juif, selon trois chefs, Section I, "La
Constitution", Section II. Immigration et Section
III. Terre.
4 / 17
www.monbalagan.com
They would indeed regard it as contrary to their
obligations to the Arabs under the Mandate, as well
as to the assurances which have been given to the
Arab people in the past, that the Arab population of
Palestine should be made the subjects of a Jewish
State against their will.
The nature of the Jewish National Home in
Palestine was further described in the Command
Paper of 1922 as follows
"During the last two or three generations the Jews
have recreated in Palestine a community now
numbering 80,000, of whom about one fourth are
farmers or workers upon the land. This community
has its own political organs; an elected assembly for
the direction of its domestic concerns; elected
councils in the towns; and an organisation for the
control of its schools. It has its elected Chief
Rabbinate and Rabbinical Council for the direction
of its religious affairs. Its business is conducted in
Hebrew as a vernacular language, and a Hebrew
press serves its needs. It has its distinctive
intellectual life and displays considerable economic
activity. This community, then, with its town and
country population, its political, religious and
social organisations, its own language, its own
customs, its own life, has in fact `national'
characteristics.
When it is asked what is meant by the development
of the Jewish National Home in Palestine, it may be
answered that it is not the imposition of a Jewish
nationality upon the inhabitants of Palestine as a
whole, but the further development of the existing
Jewish community, with the assistance of Jews in
other parts of the world, in order that it may
become a centre in which the Jewish people as a
whole may take, on grounds of religion and race, an
interest and pride. But in order that this
community should have the best prospect of free
development and provide a full opportunity for the
Jewish people to display its capacities, it is
essential that it should know that it is in Palestine
as of right and not on sufferance.
Il considérerait en effet qu'il est contraire à leurs
obligations envers les Arabes en vertu du Mandat,
ainsi qu'aux assurances qui ont été données au
peuple arabe dans le passé, que la population arabe
de Palestine doivent être soumise à un Etat juif
contre son gré.
La nature du foyer national juif en Palestine a été
décrite plus en détail dans le livre blanc de 1922
comme suit
"Au cours des deux ou trois dernières générations,
les Juifs ont recréé en Palestine une communauté
qui compte aujourd’hui 80 000 membres, dont
environ un quart sont des agriculteurs ou des
ouvriers agricoles. Cette communauté a ses propres
organes politiques, une assemblée élue pour la
direction de ses affaires domestiques, des conseils
élus dans les villes et une organisation pour le
contrôle de ses écoles. Elle a son Grand Rabbinat et
son Conseil rabbinique élus pour la direction de ses
affaires religieuses. Ses activités se déroulent en
hébreu, langue vernaculaire, et une presse
hébraïque répond à ses besoins. Elle a une vie
intellectuelle particulière et une activité
économique considérable. Cette communauté,
donc, avec sa population urbaine et rurale, ses
organisations politiques, religieuses et sociales, sa
propre langue, ses propres coutumes, sa propre vie,
a en fait des caractéristiques " nationales ".
Lorsqu’on demande ce que signifie le
développement du foyer national juif en Palestine,
on peut répondre que ce n'est pas une nationalité
juive imposée à tous les habitants de Palestine,
mais du développement de la communauté juive
existante, avec l'aide des juifs d'autres parties du
monde, afin qu'elle devienne un centre où le peuple
juif dans son ensemble puisse y trouver intérêt et
fierté, pour des raisons religieuses et raciales. Mais
pour que cette communauté ait les meilleures
perspectives de libre développement et donne au
peuple juif la possibilité de montrer ses capacités, il
est essentiel qu'elle sache qu'elle est en Palestine de
plein droit et non suite à ses souffrances.
5 / 17
www.monbalagan.com
That is the reason why it is necessary that the
existence of a Jewish National Home in Palestine
should be internationally guaranteed, and that it
should be formally recognised to rest upon ancient
historic connection."
His Majesty's Government adhere to this
intepretation of the (Balfour) Declaration of 1917
and regard it as an authoritative and
comprehensive description of the character of the
Jewish National Home in Palestine. It envisaged
the further development of the existing Jewish
community with the assistance of Jews in other
parts of the world. Evidence that His Majesty's
Government have been carrying out their
obligation in this respect is to be found in the facts
that, since the statement of 1922 was published,
more than 300,000 Jews have immigrated to
Palestine, and that the population of the National
Home has risen to some 450,000, or approaching a
third of the entire population of the country. Nor
has the Jewish community failed to take full
advantage of the opportunities given to it. The
growth of the Jewish National Home and its
acheivements in many fields are a remarkable
constructive effort which must command the
admiration of the world and must be, in particular,
a source of pride to the Jewish people.
In the recent discussions the Arab delegations have
repeated the contention that Palestine was included
within the area in which Sir Henry McMahon, on
behalf of the British Government, in October, 1915,
undertook to recognise and support Arab
independence. The validity of this claim, based on
the terms of the correspondence which passed
between Sir Henry McMahon and the Sharif of
Mecca, was thoroughly and carefully investigated
by the British and Arab representatives during the
recent conferences in London. Their report, which
has been published, states that both the Arab and
the British representatives endeavoured to
understand the point of view of the other party but
that they were unable to reach agreement upon an
interpretation of the correspondence.
C'est la raison pour laquelle il est nécessaire que
l'existence d'un foyer national juif en Palestine soit
garantie au niveau international et qu'il soit
officiellement reconnu comme reposant sur un lien
historique ancien".
Le Gouvernement de Sa Majesté adhère à cette
interprétation de la Déclaration (de Balfour) de
1917 et la considère comme une description
officielle et complète du caractère du foyer national
juif en Palestine. Elle envisageait le développement
de la communauté juive existante avec l'aide des
juifs d'autres parties du monde. La preuve que le
Gouvernement de Sa Majesté s'est acquitté de ses
obligations à cet égard se trouve dans le fait que,
depuis la publication de la déclaration de 1922, plus
de 300 000 Juifs ont immigré en Palestine et que la
population du foyer national est passée à quelque
450 000, soit près du tiers de la population totale
du pays. La communauté juive n'a pas non plus
manqué de tirer pleinement parti des possibilités
qui lui ont été offertes. La croissance du foyer
national juif et ses réalisations dans de nombreux
domaines constituent une construction
remarquable dont le monde peut-être fier, et qui ,
en particulier, peut être une source de fierté pour le
peuple juif.
Au cours des récentes discussions, les délégations
arabes ont réitéré l'affirmation selon laquelle la
Palestine faisait partie de la zone dans laquelle Sir
Henry McMahon, au nom du gouvernement
britannique, s'est engagé en octobre 1915 à
reconnaître et soutenir l'indépendance arabe. La
validité de cette affirmation, fondée sur les termes
de la correspondance échangée entre Sir Henry
McMahon et le Shérif de La Mecque3, a fait l'objet
d'une enquête approfondie et minutieuse par les
représentants britanniques et arabes lors des
récentes conférences à Londres. Leur rapport, qui a
été publié, indique que les représentants arabes et
britanniques se sont efforcés de comprendre le
point de vue de l'autre partie, mais qu'ils n'ont pas
réussi à s'entendre sur une interprétation de la
correspondance.
3 Hussein
6 / 17
www.monbalagan.com
There is no need to summarize here the arguments
presented by each side. His Majesty's Government
regret the misunderstandings which have arisen as
regards some of the phrases used. For their part
they can only adhere, for the reasons given by their
representatives in the Report, to the view that the
whole of Palestine west of Jordan was excluded
from Sir Henry McMahon's pledge, and they
therefore cannot agree that the McMahon
correspondence forms a just basis for the claim that
Palestine should be converted into an Arab State.
His Majesty's Government are charged as the
Mandatory authority "to secure the development of
self governing institutions" in Palestine. Apart from
this specific obligation, they would regard it as
contrary to the whole spirit of the Mandate system
that the population of Palestine should remain
forever under Mandatory tutelage. It is proper that
the people of the country should as early as
possible enjoy the rights of self-government which
are exercised by the people of neighbouring
countries. His Majesty's Government are unable at
present to foresee the exact constitutional forms
which government in Palestine will eventually take,
but their objective is self government, and they
desire to see established ultimately an independent
Palestine State. It should be a State in which the
two peoples in Palestine, Arabs and Jews, share
authority in government in such a way that the
essential interests of each are shared.
The establishment of an independent State and the
complete relinquishmnet of Mandatory control in
Palestine would require such relations between the
Arabs and the Jews as would make good
government possible. Moreover, the growth of self
governing institutions in Palestine, as in other
countries, must be an evolutionary process.
Il n'est pas nécessaire de résumer ici les arguments
présentés par les deux parties. Le Gouvernement de
Sa Majesté regrette les malentendus qui ont surgi
au sujet de certaines des expressions utilisées. Pour
leur part, ils ne peuvent qu'adhérer, pour les
raisons invoquées par leurs représentants dans le
rapport, à l'opinion selon laquelle l'ensemble de la
Palestine à l'ouest du Jourdain a été exclue de la
promesse de Sir Henry McMahon, et ils ne peuvent
donc accepter que la correspondance de McMahon
constitue une base juste à la revendication en
faveur d'une Palestine transformée en un État
arabe.
Le gouvernement de Sa Majesté est chargé en tant
qu'autorité mandataire "d'assurer le
développement d'institutions autonomes" en
Palestine. En dehors de cette obligation spécifique,
Il considérerait comme contraire à l'esprit même
du système du mandat que la Palestine demeure
éternellement sous tutelle. Il convient que la
population du pays jouisse le plus tôt possible des
droits de se gouverner eux-mêmes qu’exercent déjà
les populations des pays voisins. Le gouvernement
de Sa Majesté n'est pas en mesure à l'heure actuelle
de prévoir les formes constitutionnelles exactes que
prendra finalement le gouvernement en Palestine,
mais son objectif est le self-government, et il
souhaite voir s'établir un État indépendant en
Palestine. Ce devrait être un État dans lequel les
deux peuples de Palestine, les Arabes et les Juifs,
partageront l'autorité au sein du gouvernement de
telle sorte que les intérêts essentiels de chacun
soient sauvegardés.
L'établissement d'un État indépendant et l'abandon
complet du contrôle mandataire en Palestine
nécessiteraient de telles relations entre les Arabes
et les Juifs qui rendraient possible un bon
gouvernement. De plus, la croissance des
institutions autonomes en Palestine, comme dans
d'autres pays, doit être un processus évolutif.
7 / 17
www.monbalagan.com
A transitional period will be required before
independence is achieved, throughout which
ultimate responsibility for the Government of the
country will be retained by His Majesty's
Government as the Mandatory authority, while the
people of the country are taking an increasing share
in the Government, and understanding and
cooperation amongst them are growing. It will be
the constant endeavour of His Majesty's
Government to promote good relations between the
Arabs and the Jews.
In the light of these considerations His Majesty's
Government make the following declaration of
their intentions regarding the future government of
Palestine:
The objective of His Majesty's Government is the
establishment within 10 years of an independent
Palestine State in such treaty relations with the
United Kingdom as will provide satisfactorily for
the commercial and strategic requirements of both
countries in the future. The proposal for the
establishment of the independent State would
involve consultation with the Council of the League
of Nations with a view to the termination of the
Mandate.
The independent State should be one in which
Arabs and Jews share government in such a way as
to ensure that the essential interests of each
community are safeguarded.
The establishment of the independent State will be
preceded by a transitional period throughout which
His Majesty's Government will retain responsibility
for the country. During the transitional period the
people of Palestine will be given an increasing part
in the government of their country. Both sections of
the population will have an opportunity to
participate in the machinery of government, and
the process will be carried on whether or not they
both avail themselves of it.
Une période de transition sera nécessaire avant
l'accession à l'indépendance, pendant laquelle le
Gouvernement de Sa Majesté conservera la
responsabilité ultime du Gouvernement du pays en
tant qu'autorité mandataire, tandis que le peuple
du pays prendra une part croissante dans le
Gouvernement et que la compréhension et la
coopération entre eux se développeront. Le
Gouvernement de Sa Majesté s'efforcera
constamment de promouvoir de bonnes relations
entre les Arabes et les Juifs.
A la lumière de ces considérations, le
Gouvernement de Sa Majesté fait la déclaration
suivante de ses intentions concernant le futur
gouvernement de la Palestine :
L'objectif du Gouvernement de Sa Majesté est
d'établir, dans un délai de 10 ans, un État de
Palestine indépendant dans le cadre des relations
conventionnelles avec le Royaume-Uni, afin de
répondre de manière satisfaisante aux besoins
commerciaux et stratégiques des deux pays dans
l'avenir. La proposition de création de l'État
indépendant impliquerait des consultations avec le
Conseil de la Société des Nations en vue de mettre
fin au mandat de l'État.
L'Etat indépendant doit être un Etat dans lequel
Arabes et Juifs partagent le gouvernement de
manière à garantir que les intérêts essentiels de
chaque communauté soient sauvegardés.
La création de l'État indépendant sera précédée
d'une période de transition pendant laquelle le
Gouvernement de Sa Majesté conservera la
responsabilité du pays. Pendant la période de
transition, la population de Palestine se verra
accorder une part croissante dans le gouvernement
de son pays. Les deux segments de la population
auront l'occasion de participer à l'appareil
gouvernemental, et le processus se poursuivra,
qu'ils s'en prévalent ou non.
8 / 17
www.monbalagan.com
As soon as peace and order have been sufficiently
restored in Palestine steps will be taken to carry out
this policy of giving the people of Palestine an
increasing part in the government of their country,
the objective being to place Palestinians in charge
of all the Departments of Government, with the
assistance of British advisers and subject to the
control of the High Commissioner. Arab and
Jewish representatives will be invited to serve as
heads of Departments approximately in proportion
to their respective populations. The number of
Palestinians in charge of Departments will be
increased as circumstances permit until all heads of
Departments are Palestinians, exercising the
administrative and advisory functions which are
presently performed by British officials. When that
stage is reached consideration will be given to the
question of converting the Executive Council into a
Council of Ministers with a consequential change in
the status and functions of the Palestinian heads of
Departments.
His Majesty's Government make no proposals at
this stage regarding the establishment of an elective
legislature. Nevertheless they would regard this as
an appropriate constitutional development, and,
should public opinion in Palestine hereafter show
itself in favour of such a development, they will be
prepared, provided that local conditions permit, to
establish the necessary machinery.
At the end of five years from the restoration of
peace and order, an appropriate body
representative of the people of Palestine and of His
Majesty's Government will be set up to review the
working of the constitutional arrangements during
the transitional period and to consider and make
recommendations regarding the constitution of the
independent Palestine State.
Dès que la paix et l'ordre auront été suffisamment
rétablis en Palestine, des mesures seront prises
pour mener à bien cette politique consistant à
donner à la population de Palestine une part
croissante dans le gouvernement de son pays,
l'objectif étant de placer des Palestiniens à la tête
de tous les départements du gouvernement, avec
l'assistance de conseillers britanniques et sous le
contrôle du Haut Commissaire. Des représentants
arabes et juifs seront invités à assumer les
fonctions de chefs de département en proportion
approximative de leur population respective. Le
nombre de Palestiniens à la tête de départements
sera augmenté si les circonstances le permettent
jusqu'à ce que tous les chefs de départements
soient des Palestiniens, exerçant les fonctions
administratives et consultatives qui sont
actuellement exercées par des fonctionnaires
britanniques. A ce stade, la question de la
transformation du Conseil exécutif en Conseil des
ministres sera examinée, ce qui entraînera une
modification du statut et des fonctions des chefs de
département Palestiniens.
Le Gouvernement de Sa Majesté ne fait aucune
proposition à ce stade concernant l'établissement
d'une législature élective. Néanmoins, ils
considéreraient qu'il s'agit là d'une évolution
constitutionnelle appropriée et, si l'opinion
publique en Palestine se montre par la suite en
faveur d'une telle évolution, ils seront prêts, si les
conditions locales le permettent, à mettre en place
les mécanismes nécessaires.
Au bout de cinq ans après le rétablissement de la
paix et de l'ordre, un organe approprié,
représentatif de la population de Palestine et du
Gouvernement de Sa Majesté, sera créé pour
examiner le fonctionnement des dispositions
constitutionnels pendant la période de transition,
la constitution de l'État de Palestine indépendant
et formuler des recommandations à ce sujet.
9 / 17
www.monbalagan.com
His Majesty's Government will require to be
satisfied that in the treaty contemplated by subparagraph
(6) adequate provision has been made
for:
the security of, and freedom of access to the Holy
Places, and protection of the interests and property
of the various religious bodies.
the protection of the different communities in
Palestine in accordance with the obligations of His
Majesty's Government to both Arabs and Jews and
for the special position in Palestine of the Jewish
NationalHome.
such requirements to meet the strategic situation as
may be regarded as necessary by His Majesty's
Government in the light of the circumstances then
existing. His Majesty's Government will also
require to be satisfied that the interests of certain
foreign countries in Palestine, for the preservation
of which they are at present responsible, are
adequately safeguarded.
His Majesty's Government will do everything in
their power to create conditions which will enable
the independent Palestine State to come into being
within 10 years. If, at the end of 10 years, it appears
to His Majesty's Government that, contrary to their
hope, circumstances require the postponement of
the establishment of the independent State, they
will consult with representatives of the people of
Palestine, the Council of the League of Nations and
the neighbouring Arab States before deciding on
such a postponement. If His Majesty's Government
come to the conclusion that postponement is
unavoidable, they will invite the co-operation of
these parties in framing plans for the future with a
view to achieving the desired objective at the
earliest possible date.
During the transitional period steps will be taken to
increase the powers and responsibilities of
municipal corporations and local councils.
Le Gouvernement de Sa Majesté exigera d'être
convaincu que, dans le traité visé à l'alinéa 6), des
dispositions adéquates ont été prises :
la sécurité et la liberté d'accès aux Lieux saints,
ainsi que la protection des intérêts et des biens des
diverses organisations religieuses.
la protection des différentes communautés en
Palestine conformément aux obligations du
Gouvernement de Sa Majesté envers les Arabes et
les Juifs et à la position spéciale en Palestine de la
Maison nationale juive.
les besoins nécessaires pour faire face à la situation
stratégique que le gouvernement de Sa Majesté
peut juger nécessaires compte tenu des
circonstances qui existaient alors. Le
Gouvernement de Sa Majesté exigera également
d'être convaincu que les intérêts de certains pays
étrangers en Palestine, dont ils sont actuellement
responsables de la préservation, sont
convenablement sauvegardés.
Le Gouvernement de Sa Majesté fera tout ce qui est
en son pouvoir pour créer les conditions qui
permettront à l'État de Palestine indépendant de
voir le jour d'ici dix ans. Si, au bout de 10 ans, il
apparaît au Gouvernement de Sa Majesté que,
contrairement à leur espoir, les circonstances
exigent le report de la création de l'État
indépendant, ils consulteront les représentants du
de la population de Palestine, du Conseil de la
Société des Nations et des États arabes voisins
avant de décider d'un tel report. Si le gouvernement
de Sa Majesté arrive à la conclusion que le report
est inévitable, il invitera ces parties à collaborer à
l'élaboration de plans pour l'avenir en vue
d'atteindre l'objectif souhaité dans les meilleurs
délais.
Au cours de la période de transition, des mesures
seront prises pour accroître les pouvoirs et les
responsabilités des corporations municipales et des
conseils locaux.
10 / 17
www.monbalagan.com
Section II. Immigration
Under Article 6 of the Mandate, the Administration
of Palestine, "while ensuring that the rights and
position of other sections of the population are not
prejudiced," is required to "facilitate Jewish
immigration under suitable conditions." Beyond
this, the extent to which Jewish immigration into
Palestine is to be permitted is nowhere defined in
the Mandate. But in the Command Paper of 1922 it
was laid down that for the fulfilment of the policy
of establishing a Jewish National Home:
"it is necessary that the Jewish commun ity in
Palestine should be able to increase its numbers by
immigration. This immigration cannot be so great
in volume as to exceed whatever may be the
economic capacity of the country at the time to
absorb new arrivals. It is essential to ensure that
the immigrants should not be a burden upon the
people of Palestine as a whole, and that they should
not deprive any section of the present population of
their employment."
In practice, from that date onwards until recent
times, the economic absorptive capacity of the
country has been treated as the sole limiting factor,
and in the letter which Mr. Ramsay MacDonald, as
Prime Minister, sent to Dr. Weizmann in February
1931 it was laid down as a matter of policy that
economic absorptive capacity was the sole
criterion. This interpretation has been supported
by resolutions of the Permanent Mandates
Commissioner. But His Majesty's Government do
not read either the Statement of Policy of 1922 or
the letter of 1931 as implying that the Mandate
requires them, for all time and in all circumstances,
to facilitate the immigration of Jews into Palestine
subject only to consideration of the country's
economic absorptive capacity. Nor do they find
anything in the Mandate or in subsequent
Statements of Policy to support the view that the
establishment of a Jewish National Home in
Palestine cannot be effected unless immigration is
allowed to continue indefinitely.
Section II. Immigration
En vertu de l'article 6 du Mandat, l'Administration
de Palestine, "tout en veillant à ce que les droits et
la situation des autres catégories de la population
ne soient pas lésés", est tenue de "faciliter
l'immigration juive dans des conditions
appropriées". Au-delà de cela, la mesure dans
laquelle l'immigration juive en Palestine doit être
autorisée n'est définie nulle part dans le mandat.
Mais dans le document de commandement de
1922, il a été établi que pour l'accomplissement de
la politique d'établissement d'un foyer national
juif :
"il est nécessaire que la communauté juive de
Palestine puisse augmenter ses effectifs par
l'immigration. Cette immigration ne peut être d'un
volume tel qu'elle dépasse la capacité économique
du pays à l'époque d'absorber de nouveaux
arrivants. Il est essentiel de veiller à ce que les
immigrants ne soient pas un fardeau pour
l'ensemble de la population de Palestine et à ce
qu'ils ne privent aucune partie de la population
actuelle de leur emploi."
Dans la pratique, depuis cette date jusqu'à ces
derniers temps, la capacité d'absorption
économique du pays a été considérée comme le
seul facteur limitatif, et dans la lettre que M.
Ramsay MacDonald, en sa qualité de Premier
Ministre, a adressée à M. Weizmann en février
1931, il a été établi, pour des raisons politiques, que
la capacité d'absorption économique était le seul
critère. Cette interprétation a été appuyée par des
résolutions du Commissaire aux mandats
permanents. Mais le gouvernement de Sa Majesté
n'interprète ni l'énoncé de politique de 1922 ni la
lettre de 1931 comme impliquant que le mandat
leur impose, pour toujours et en toutes
circonstances, de faciliter l'immigration des Juifs
en Palestine sous réserve uniquement de la capacité
d'absorption économique du pays. Ils ne trouvent
rien non plus dans le mandat ou dans les énoncés
de politique ultérieurs pour appuyer l'opinion selon
laquelle l'établissement d'un foyer national juif en
Palestine ne peut se faire que si l'immigration peut
se poursuivre indéfiniment.
11 / 17
www.monbalagan.com
If immigration has an adverse effect on the
economic position in the country, it should clearly
be restricted; and equally, if it has a seriously
damaging effect on the political position in the
country, that is a factor that should not be ignored.
Although it is not difficult to contend that the large
number of Jewish immigrants who have been
admitted so far have been absrobed economically,
the fear of the Arabs that this influx will continue
indefinitely until the Jewish population is in a
position to dominate them has produced
consequences which are extremely grave for Jews
and Arabs alike and for the peace and prosperity of
Palestine. The lamentable disturbances of the past
three years are only the latest and most sustained
manifestation of this intense Arab apprehension.
The methods employed by Arab terrorists against
fellow Arabs and Jews alike must receive
unqualified condemnation. But it cannot be denied
that fear of indefinite Jewish immigration is
widespread amongst the Arab population and that
this fear has made possible disturbances which
have given a serious setback to economic progress,
depleted the Palestine exchequer, rendered life and
property insecure, and produced a bitterness
between the Arab and Jewish populations which is
deplorable between citizens of the same country. If
in these circumstances immigration is continued
up to the economic absorptive capacity of the
country, regardless of all other considerations, a
fatal enmity between the two peoples will be
perpetuated, and the situation in Palestine may
become a permanent source of friction amongst all
peoples in the Near and Middle East. His Majesty's
Government cannot take the view that either their
obligations under the Mandate, or considerations
of common sense and justice, require that they
should ignore these circumstances in framing
immigration policy.
Si l'immigration a un effet négatif sur la situation
économique du pays, elle devrait clairement être
restreinte ; de même, si elle a un effet gravement
préjudiciable sur la situation politique du pays,
c'est un facteur qui ne doit pas être ignoré.
Bien qu'il ne soit pas difficile d'affirmer que le
grand nombre d'immigrants juifs admis jusqu'à
présent a été absorbés économiquement, la crainte
qu'ont les Arabes que ce flot se poursuive
indéfiniment jusqu'à ce que la population juive soit
en mesure de les dominer a provoqué des
conséquences extrêmement graves pour les Juifs et
les Arabes ainsi que pour la paix et la prospérité en
Palestine.
Les troubles regrettables des trois dernières années
ne sont que la manifestation la plus récente et la
plus durable de cette très forte appréhension arabe.
Les méthodes employées par les terroristes arabes
contre leurs compatriotes arabes et juifs doivent
être condamnées sans réserve. Mais on ne peut nier
que la crainte d'une immigration juive indéfinie est
répandue parmi la population arabe et que cette
peur a rendu possibles ces troubles qui ont
sérieusement entravé le progrès économique,
appauvri le Trésor public de Palestine, rendu la vie
et les biens précaires, et produit une amertume
entre les populations arabe et juive qui est
déplorable entre citoyens du même pays. Si, dans
ces circonstances, l'immigration se poursuit jusqu'à
concurrence de la capacité d'absorption
économique du pays, indépendamment de toute
autre considération, une inimitié fatale entre les
deux peuples se perpétuera, et la situation en
Palestine pourrait devenir une source permanente
de friction entre tous les peuples du Proche et du
Moyen Orient. Le gouvernement de Sa Majesté ne
peut pas considérer que ses obligations en vertu du
mandat ou des considérations de bon sens et de
justice exigent qu'il ignore ces circonstances dans
l'élaboration de sa politique d'immigration.
12 / 17
www.monbalagan.com
In the view of the Royal Commission the
association of the policy of the Balfour Declaration
with the Mandate system implied the belief that
Arab hostility to the former would sooner or later
be overcome. It has been the hope of British
Governments ever since the Balfour Declaration
was issued that in time the Arab population,
recognizing the advantages to be derived from
Jewish settlement and development in Palestine,
would become reconciled to the further growth of
the Jewish National Home. This hope has not been
fulfilled. The alternatives before His Majesty's
Government are either (i) to seek to expand the
Jewish National Home indefinitely by immigration,
against the strongly expressed will of the Arab
people of the country; or (ii) to permit further
expansion of the Jewish National Home by
immigration only if the Arabs are prepared to
acquiesce in it. The former policy means rule by
force. Apart from other considerations, such a
policy seems to His Majesty's Government to be
contrary to the whole spirit of Article 22 of the
Covenant of the League of Nations, as well as to
their specific obligations to the Arabs in the
Palestine Mandate. Moreover, the relations
between the Arabs and the Jews in Palestine must
be based sooner or later on mutual tolerance and
goodwill; the peace, security and progress of the
Jewish National Home itself requires this.
Therefore His Majesty's Government, after earnest
consideration, and taking into account the extent to
which the growth of the Jewish National Home has
been facilitated over the last twenty years, have
decided that the time has come to adopt in
principle the second of the alternatives referred to
above.
De l'avis de la Commission royale, l'association de
la politique de la Déclaration Balfour avec le
système du mandat impliquait la conviction que
l'hostilité arabe à l'égard du premier serait tôt ou
tard surmontée. Depuis la publication de la
Déclaration Balfour, les gouvernements
britanniques espèrent qu'avec le temps, la
population arabe, reconnaissant les avantages à
tirer de la colonisation et du développement juifs
en Palestine, se réconciliera avec la croissance
future du foyer national juif. Cet espoir n'a pas été
réalisé. Les autres solutions qui s'offrent au
Gouvernement de Sa Majesté sont soit i) de
chercher à agrandir indéfiniment le foyer national
juif par l'immigration, contre la volonté fermement
exprimée par le peuple arabe du pays, soit ii) de
n'autoriser l'expansion du foyer national juif par
l'immigration que si les Arabes sont disposés à y
souscrire. La première politique signifie gouverner
par la force. Outre d'autres considérations, une
telle politique semble au Gouvernement de Sa
Majesté contraire à l'esprit même de l'article 22 du
Pacte de la Société des Nations, ainsi qu'à leurs
obligations spécifiques envers les Arabes dans le
cadre du mandat sur la Palestine. De plus, les
relations entre les Arabes et les Juifs en Palestine
doivent tôt ou tard se fonder sur la tolérance
mutuelle et la bonne volonté ; la paix, la sécurité et
le progrès du foyer national juif lui-même l'exigent.
C'est pourquoi le Gouvernement de Sa Majesté,
après mûre réflexion et compte tenu de la mesure
dans laquelle l'expansion du foyer national juif a
été facilitée au cours des vingt dernières années, a
décidé que le moment était venu d'adopter en
principe la deuxième des alternatives
susmentionnées.
13 / 17
www.monbalagan.com
It has been urged that all further Jewish
immigration into Palestine should be stopped
forthwith. His Majesty's Government cannot accept
such a proposal. It would damage the whole of the
financial and economic system of Palestine and
thus effect adversely the interests of Arabs and
Jews alike. Moreover, in the view of His Majesty's
Government, abruptly to stop further immigration
would be unjust to the Jewish National Home. But,
above all, His Majesty's Government are conscious
of the present unhappy plight of large numbers of
Jews who seek refuge from certain European
countries, and they believe that Palestine can and
should make a further contribution to the solution
of this pressing world problem. In all these
circumstances, they believe that they will be acting
consistently with their Mandatory obligations to
both Arabs and Jews, and in the manner best
calculated to serve the interests of the whole people
of Palestine, by adopting the following proposals
regarding immigration:
Jewish immigration during the next five years will
be at a rate which, if economic absorptive capacity
permits, will bring the Jewish population up to
approximately one third of the total population of
the country. Taking into account the expected
natural increase of the Arab and Jewish
populations, and the number of illegal Jewish
immigrants now in the country, this would allow of
the admission, as from the beginning of April this
year, of some 75,000 immigrants over the next five
years. These immigrants would, subject to the
criterion of economic absorptive capacity, be
admitted as follows:
For each of the next five years a quota of 10,000
Jewish immigrants will be allowed on the
understanding that a shortage one year may be
added to the quotas for subsequent years, within
the five year period, if economic absorptive
capacity permits.
Il a été instamment demandé que toute nouvelle
immigration juive en Palestine soit immédiatement
interrompue. Le gouvernement de Sa Majesté ne
peut accepter une telle proposition. Cela porterait
préjudice à l'ensemble du système financier et
économique de la Palestine et nuirait ainsi aux
intérêts tant des Arabes que des Juifs. De plus, de
l'avis du gouvernement de Sa Majesté, il serait
injuste pour le foyer national juif de mettre fin
brusquement à une nouvelle immigration. Mais,
par-dessus tout, le gouvernement de Sa Majesté est
conscient du triste sort actuel d'un grand nombre
de Juifs qui cherchent refuge dans certains pays
européens, et il croit que la Palestine peut et doit
apporter une nouvelle contribution à la solution de
ce problème mondial urgent. Dans toutes ces
circonstances, ils estiment qu'ils agiront
conformément à leurs obligations mandataires
envers les Arabes et les Juifs, et de la manière la
mieux calculée pour servir les intérêts de toute la
population de Palestine, en adoptant les
propositions suivantes concernant l'immigration :
Au cours des cinq prochaines années, l'immigration
juive se fera à un rythme qui, si la capacité
d'absorption économique le permet, portera la
population juive à environ un tiers de la population
totale du pays. Compte tenu de l'accroissement
naturel attendu de la population arabe et juive et
du nombre d'immigrants juifs illégaux
actuellement dans le pays, cela permettrait
l'admission, dès le début du mois d'avril de cette
année, d'environ 75 000 immigrants au cours des
cinq prochaines années. Ces immigrants, sous
réserve du critère de la capacité d'absorption
économique, seraient admis comme suit :
Pour chacune des cinq prochaines années, un quota
de 10 000 immigrants juifs sera autorisé, étant
entendu qu'une limitation d'une année
supplémentaire pourra être ajoutée aux quotas des
années suivantes, au cours de la période de cinq
ans, si la capacité d'absorption économique le
permet.
14 / 17
www.monbalagan.com
In addition, as a contribution towards the solution
of the Jewish refugee problem, 25,000 refugees will
be admitted as soon as the High Commissioner is
satisfied that adequate provision for their
maintenance is ensured, special consideration
being given to refugee children anddependents.
The existing machinery for ascertaining economic
absorptive capacity will be retained, and the High
Commissioner will have the ultimate responsibility
for deciding the limits of economic capacity. Before
each periodic decision is taken, Jewish and Arab
representatives will be consulted.
After the period of five years, no further Jewish
immigration will be permitted unless the Arabs of
Palestine are prepared to acquiesce in it.
His Majesty's Government are determined to check
illegal immigration, and further preventive
measures are being adopted. The numbers of any
Jewish illegal immigrants who, despite these
measures, may succeed in coming into the country
and cannot be deported will be deducted from the
yearly quotas.
His Majesty's Government are satisfied that, when
the immigration over five years which is now
contemplated has taken place, they will not be
justified in facilitating, nor will they be under any
obligation to facilitate, the further development of
the Jewish National Home by immigration
regardless of the wishes of the Arab population.
En outre, à titre de contribution à la solution du
problème des réfugiés juifs, 25 000 réfugiés seront
admis dès que le Haut-Commissaire aura acquis la
certitude que les dispositions nécessaires à leur
entretien seront prises, une attention particulière
étant accordée aux enfants réfugiés et aux
personnes à leur charge.
Les mécanismes existants de détermination de la
capacité d'absorption économique seront
maintenus, et c'est au Haut-Commissaire qu'il
appartiendra en dernier ressort de décider des
limites de la capacité économique. Avant chaque
décision périodique, des représentants juifs et
arabes seront consultés.
Au terme de cette période de cinq ans, aucune
immigration juive ne sera plus autorisée à moins
que les Arabes de Palestine ne soient disposés à y
consentir.
Le Gouvernement de Sa Majesté est déterminé à
contrôler l'immigration illégale et d'autres mesures
préventives sont adoptées. Le nombre
d'immigrants juifs illégaux qui, malgré ces
mesures, peuvent réussir à entrer dans le pays et ne
peuvent être expulsés sera déduit des quotas
annuels.
Le Gouvernement de Sa Majesté est convaincu que,
lorsque l'immigration de plus de cinq ans qui est
maintenant envisagée aura eu lieu, ils ne seront pas
justifiés de faciliter, ni n'auront l'obligation de
faciliter, le développement ultérieur du foyer
national juif par l'immigration, quels que soient les
souhaits de la population arabe.
15 / 17
www.monbalagan.com
Section III. Land
The Administration of Palestine is required, under
Article 6 of the Mandate, "while ensuring that the
rights and position of other sections of the
population are not prejudiced," to encourage "close
settlement by Jews on the land," and no restriction
has been imposed hitherto on the transfer of land
from Arabs to Jews.
The Reports of several expert Commissions have
indictaed that, owing to the natural growth of the
Arab population and the steady sale in recent years
of Arab land to Jews, there is now in certain areas
no room for further transfers of Arab land, whilst in
some other areas such transfers of land must be
restricted if Arab cultivators are to maintain their
existing standard of life and a considerable landless
Arab population is not soon to be created. In these
circumstances, the High Commissioner will be
given general powers to prohibit and regulate
transfers of land. These powers will date from the
publication of this statement of policy and the High
Commissioner will retain them throughout the
transitional period.
The policy of the Government will be directed
towards the development of the land and the
improvement, where possible, of methods of
cultivation. In the light of such development it will
be open to the High Commissioner, should he be
satisfied that the "rights and position" of the Arab
population will be duly preserved, to review and
modify any orders passed relating to the
prohibition or restriction of the transfer of land.
Section III. Propriété foncière
L'Administration de la Palestine est tenue, en vertu
de l'article 6 du Mandat, "tout en veillant à ce que
les droits et la situation des autres groupes de la
population ne soient pas lésés", d'encourager "la
colonisation étroite des terres par les Juifs" et
aucune restriction n'a été imposée jusqu'ici au
transfert des terres des arabes aux Juifs.
Les rapports de plusieurs commissions d’experts
ont indiqué que, compte tenu de la croissance
naturelle de la population arabe et de l’importance
des ventes de terres arabes aux Juifs, en certains
endroits il ne reste plus assez de place pour de
nouveaux transferts de terres arabes, tandis qu’en
d’autres endroits ces transferts doivent être limités
pour que les cultivateurs arabes puissent garder
leur niveau de vie actuel et que ne soit pas créée
prochainement une importante population arabe
sans terre. Dans ces circonstances, le hautcommissaire
recevra tous les pouvoirs pour
prohiber et réglementer les transferts de terres
Ces pouvoirs entreront en vigueur à compter de la
publication de la présente déclaration de politique
générale et le Haut-Commissaire les conservera
pendant toute la période de transition.
La politique du Gouvernement sera axée sur le
développement des terres et l'amélioration, dans la
mesure du possible, des méthodes de culture.
Compte tenu de cette évolution, le Haut
Commissaire pourra, s'il est convaincu que les
"droits et la situation" de la population arabe sont
dûment préservés, examiner et modifier toute
décision prise concernant l'interdiction ou la
restriction du transfert des terres.
16 / 17
www.monbalagan.com
In framing these proposals His Majesty's
Government have sincerely endeavoured to act in
strict accordance with their obligations under the
Mandate to both the Arabs and the Jews. The
vagueness of the phrases employed in some
instances to describe these obligations has led to
controversy and has made the task of interpretation
difficult. His Majesty's Government cannot hope to
satisfy the partisans of one party or the other in
such controversy as the Mandate has aroused.
Their purpose is to be just as between the two
people in Palestine whose destinies in that country
have been affected by the great events of recent
years, and who, since they live side by side, must
learn to practice mutual tolerance, goodwill and co
operation. In looking to the future, His Majesty's
Government are not blind to the fact that some
events of the past make the task of creating these
relations difficult; but they are encouraged by the
knowledge that as many times and in many places
in Palestine during recent years the Arab and
Jewish inhabitants have lived in friendship
together. Each community has much to contribute
to the welfare of their common land, and each must
earnestly desire peace in which to assist in
increasing the well being of the whole people of the
country. The responsibility which falls on them, no
less than upon His Majesty's Government, to co
operate together to ensure peace is all the more
solemn because their country is revered by many
millions of Moslems, Jews and Christians
throughout the world who pray for peace in
Palestine and for the happiness of her people.
* * *
En formulant ces propositions, le Gouvernement de
Sa Majesté s'est sincèrement efforcé d'agir en
stricte conformité avec les obligations qui lui
incombent en vertu de son mandat, tant à l'égard
des Arabes que des Juifs. L'imprécision des
expressions employées dans certains cas pour
décrire ces obligations a donné lieu à des
controverses et a rendu difficile la tâche de
l'interprétation. Le Gouvernement de Sa Majesté ne
peut espérer satisfaire les partisans de l'un ou
l'autre parti dans la controverse que le mandat a
suscitée. Son but est de se situer exactement au
caarrefour des deux peuples de Palestine dont les
destinées dans ce pays ont été affectées par les
grands événements de ces dernières années, et qui,
puisqu'ils vivent côte à côte, doivent apprendre à
pratiquer la tolérance mutuelle, la bonne volonté et
la coopération. En se tournant vers l'avenir, le
Gouvernement de Sa Majesté n'ignore pas que
certains événements du passé rendent difficile
l'établissement de ces relations, mais il est
encouragé par le fait qu'autant de fois et en de
nombreux endroits de Palestine, ces dernières
années, les habitants arabes et juifs ont vécu
ensemble en bonne entente. Chaque communauté a
beaucoup à apporter au bien-être de sa terre
commune, et chacun doit désirer sincèrement la
paix pour contribuer à l'amélioration du bien-être
de l'ensemble de la population du pays. La
responsabilité qui leur incombe, au même titre
qu'au gouvernement de Sa Majesté, de coopérer
ensemble pour assurer la paix est d'autant plus
solennelle que leur pays est vénéré par des millions
de musulmans, juifs et chrétiens du monde entier
qui prient pour la paix en Palestine et pour le
bonheur de son peuple.
* * *
17 / 17
Annexe 11 : Documents officiels de l’Assemblée générale, deuxième session, Commission spéciale
pour la Palestine, vol. I, 1947, p. 54-55.
Annex 11 : Official Records of the General Assembly, second session, Special Committee On
Palestine, vol. I, 1947, p. 54-55.
167
168

172
Annexe 12 : Assemblée générale des Nations Unies, Résolution 181 (II), 29 novembre 1947.
Annex 12 : United Nations General Assembly, Resolution 181 (II), 29 November 1947.
173
174
XVII
RESOLUTION ADOPTED ON THE REPORT OF THE AD HOC COMMlnEE ON 'rHE
PALESTINIAN QUESTION
RESOLUTION ADOPTEE SUR LE RAPPORT DE LA COMMISSION AD HOC CHARGEE
DE LA QUESTION PALESllNIENNE
181 (If). Future government of Palestine
A
The General Assembly,
Having met in special session at the request of
the mandatory Power to constitute and instruct a
special committee to prepare for the consideration
of the question of the future govemment of
Palestine at the second regular session;
Having constituted a Special Committee and
instrl1cted it to investigate ail questions and issues
relevant to the problem of Palestine, and to prepare
proposaIs for the solution of the problem,
and
H avinll received and examined the report of
the Special Committee (document A/364)1 including
a number of unanimous recommendations
and a plan of partition with economic union
approved by the majority of the Special Committee,
Considers that the present situation in Palestine
is one which is likely to impair the Reneral
we1fare and friendly relations among nations;
Takes note of the dec1aration by the mandatory
Power that it plans to complete its evacuation
of Palestine by 1 August 1948;
Recommends to the United Kingdom, as the
mandatory Power for Palestine, and to all other
Members of the United Nations the adoption and
implementation, with regard to the future govemment
of Palestine, of the Plan of Partition with
Economie Union set out beIow;
Requests that
(a) The Security Council take the necessary
measures as provided for in the plan for its implementation;
( b) The Security Council consider, if circumstances
during the transitional pcriod require such
consideration, whether the situation in Palestine
constitutes a threat to the peace.)f it decides that
such a threat exists, and in arder ta maintain international
peace and security, the Security Council
should supplement the authorization of the
General Assembly by taking measures, under Articles
39 and 41 of the Charter, ta empower the
United Nations Commission, as provided in this
1 See OIJit:ÏtJl Records of the second sesnon of th. Gtm"
tJl .dlumb/y, Supplement No. Il, Volumes I-IV.
181 (II), Gouvernement futur de la
Palestine
A
L'Assemblée générale,
Après s'être réunie en session spéciale à la requête
de la Puissance mandataire, en vue de proçéder
à la constitution, ct de définir le mandat,
d'une commission spéciale" chargée de préparer
l'examen par l'Assemblée, en sa seconde session
régulière, de la question du futur gouvernement
de la Palestine;
Ayant constitué une Commission spéciale, et
lui ayant donné mandat d'enquêter sur toutes les
questions relatives au problème de la Palestine, et
de préparer des propositions en vue de la solution
de ce problème, et
Ayant reçu et examiné le rapport de la Com~
mission spéciale (document A/364)1, où figurent
un certain nombre de recommandations présentées
par la Commission à l'unanimité, et un plan
de partage avec union économique approuvé par
la majorité de la Commission spéciale,
Considère que la situation actuelle de la Palestine
est de nature à nuire au bien général et aux
relations amicales entre les nations;
Prend acte de la déclaration de la Puissance
mandataire, par laquelle celle-ci fait connaître
qu'elle se propose d'achever l'évacuation de la
Palestine pour le 1er aoOt 1948;
Recommande au Royaume-Uni, en tant que
Puissance mandataire pour la Palestine, ainsi qu'à
tous les autres Etats Membres de l'Organisation
des Nations Unies, l'adoption et la mise à exécution,
en ce qui concerne le futur gouvernement
de la Palestine, du Plan de partage avec Union
économique exposé ci-dessous;
Demande
a) Que le Conseil de sécurité prenne les mesures
nécessaires prévues dans le plan pour sa mi!'e
à exécution;
b) Que le Conseil de sécurité détermine, au
cas où les circonstances l'exigeraient pendant la
période de transition, si ]a situation en Palestine
représente une menace contre la paix. S'il décide
qu'une telle menace existe, et afin de maintenir
la paix et la sécurité internationales, le Conseil
de sécurité complétera l'autorisation de l'Assemblée
générale par des mesures prises aux
termes des Articles 39 et 41 de la Charte, qui
donneront pouvoir à la Commission des Nations
1 Voir les DQcument~ ofJici~ls de la deuxième session de
l'Assemblée génértJle, Supplément No Il, Volumes {.IV.
131
resolution, ta exercise in Palestine the functions
which are assigned ta it by this resolution;
(c) The Security Council determine as a threat
to the peace, breach àf the peace or act of aggression,
in accordance with Article 39 of the
Charter, any attempt to alter by force the settlement
envisaged by this resolution;
Unies prévue dans la présente résolution d'exerèer
en Palestine les fonctions qui lui Sont assignées
dans la présente résolution;
c) Que le Conseil de sécurité considère comme
menace contre la paix, rupture de paix ou acte
d'agression, conformément à l'Article 39 de la
Charte, toute tentative visant à modifier par la
force le règlement prévu par la présente résolution;
(d) The Trusteeship Council \:Je informed of
the responsibilities envisaged for it in this plan;
Calls upon the inhabitants of Palestine to take
such steps as may be necessary on their part to
put this plan into effect;
Appeals ta all Govemments and aIl peoples ta
refrain from taking any action which rnight
hamper or delay the carrying out of these recommendations,
and
Authorizes the Secretary-General ta reimburse
travel and subsistence expenses of the members of
the Commission referred ta in Part l, Section B,
paragraph 1 below, on such ba~is and in such
form as he may detennine most appropriate in
the circumstançes, and to provide the Commission
with the necessary staff to assist in carrying out
the functions assigned ta the Commission by the
General Assembly.
d) Que le Conseil de tutelle soit infonné de la
responsabilité qui lui incombera aux termes de
ce plan; .
Invite les habitants de la Palestine à prendre
toutes les mesures qui pourraient être nécessaires
de leur part, en vue d'assurer l'application de ce
plan;
Fait appel à tous les Gouvernements et tous les
peuples pour qu'ils s'abstiennent de toute action
qui risquerait d'entraver ou de retarder l'exécution
de ces recommandations, et
Autorise le Secrétaire général à rembourser les
frais de voyage et de subsistance de!: membres de
la Commission dont il est fait mention ci-dessous
(première partie, section B, paragraphe 1) sur
telle base et sous telle forme qu'il estimera les
plus appropriées aux circonstances, et à fournir à
la Commission le personnel nécessaire pour raider
à remplir les fonctions qui lui sont assignées par
l'Assemblée générale.
132
1 This resolution wu adopte<!. without reference to a 'Cette résolution a ~té adoptée sans renvoi à une Cam·
Cooemiltee. mission.
1. Le Mandat pour la Palestine prendra fin aussitôt
que possible, et en tous cas le 1er aoilt 1948 au
plus tard.
PLAN DE PARTAGE AVEC UNION ECONOMIQUE
PREMIERE PARTIE
Constitution et gouvernement futurs de la
Palestine
A. FIN DU MANDAT, PARTAGE ET
INDEPENDANCE
B1
L'Asse~blée générale
Autorise le secrétaire général à prélever sur le
Fonds de roulement une somme ne dépassant pas
2.000.000 de dollars, aux fins énoncées dans le
dernier alinéa de la résolution relative au gouvernement
futur de la Palestine.
Cent-vingt huitième séance plénière,
le 29 novembre 1947.
Au cours de sa cent-vingt-huitième séance
plénière, tenue le 29 novembre 1947, et conformément
aux termes de la résolution ci-dessus,
l'Assemblée générale a élu les Membres suivants
pour faire partie de la Commission des Natians
Unies pour la Palestine:
BaLME, TCHÉCOSLOVAQUIE, DANEMARK, PANAMA
et PHILIPPINES.
A. TERMINATION OF MANDATE,
PARTITION AND INDEPENDENCE
B1
The General Assembly
Authorizes the Secretary-General ta draw from
the Working Capital Fund il sum not to exceed
$2,000,000 for the purposes set forth in the last
paragraph of the resolution on the future government
of Palestine.
Hundred and twenty-eighth plenary meeting,
29 November 1947.
At its hundred and twenty-eighth plenary
meeting on 29 November 1947 the General Assembly,
in accordance with the terms of th!!
above resolution, elected the following members
of the United Nations Commission on Palestine:
BoLIVlA, CZECHOSLOVAKlA, DENMARK, PANAMA
and PHILIPPINES.
PLAN OF PARTITION WITH ECONOMIC UNION
PART 1
Futur. constitution and government of Palestine
1. The Mandate for Palestine shall terminate as
soon as possible but in any case not later than
1 August 1948.
133
··'
2. The armed forces of the mandatory Power
shall he progressively withdrawn from Palestine, the
withdrawal to be completed as soon as possible but
in any case not later than 1 August 1948.
The mandatory Power shaH advise the Commission,
as far in advance as possible, of hs intention
to terminate the Mandate and to evacuate each
area.
The mandatory Power shaH use its best endeavours
to ensure that an area situated in the territory
of the Jewish State, inc1uding a seaport and hinterland
adequate to provide facilities for a substantial
immigration, shaH he evacuated at the earliest possible
date and in any event not later than 1 Febmary
1948.
3. Independent Arab and Jewish States and the
Special International Regime for the City of Jemsalem,
set forth in part III of this plan, shaH come
into existence in Palestine two months after the
evacuation of the anned forces of the mandatory
Power has been completed but in any case not later
than 1 October 1948. The boundaries of the Arab
State, the Jewish State, and the City of Jerusalem
shaH be as described in parts II and III below.
4. The period between the adoption by the General
Assembly of its reconunendation on the question
of Palestine and the establishment of the inde.
pendence of the Arab and Jewish States shan be a
transitional period.
B. STEPS PREPARATORY TO
INDEPENDENCE
1. A Commission shan be set up consisting of one
representative of each of five Member States. The
Memhers represented on the Oommission shaH be
elected by the General Assembly on as broad a basis,
geographicaHy and otherwise, as possible.
2. The administration of Palestine shaH, as the
mandatory Power withdraws ite anned forces, he
progressive1y turned over to the Commission; which
shaH act in conformity with the recommendations
of the General Assembly, under the guidance of the
Security CounciI. The mandatory Power shaH to
the fuHest possible extent co-ordinate its plans for
withdrawal with the plans of the Commission to
take over and administer areas which have been
evacuated.
In the discharge of this administrative responsibility
the Commission shaH have authority to issue
necessary regulations and take other measures as
required.
The mandatory Power shan not take any action
ta prevent, obstruct or delay the implementation by
the Commission of the measures recommended by
the General Assembly.
3. On its arrivai in Palestine the Commission
shan proceed ta carry out measures for the establishment
of the frontiers of the Arab and Jewish States
and the City of Jerosalem in accordance with the
generallines of the recommendations of the General
Assembly on the partition of Palestine. Nevertheless,
the boundaries as described in part 11 of this
plan are ta be modified in such a way that village
areas as a rule will not he divided by state boundaries
un1ess pressing reasons make that necessary.
4. The Commission, alter consultation with the
democratic parties and other public organizations
2. Les forces armées de la Puissance mandataire
évacueront progressivement la Palestine; cette
évacuation devra être achevée aussitôt que possible,
et en tous cas Je 1er août 194-8 ail plus tard.
La Puissance mandataire informera la Commission
aussi longtemps à l'avance que possible, de son
intention de mettre fin au Mandat et d'évacuer
chaque zone.
La Puissance mandataire fera. tout ce qui est en
son pouvoir pour assurer, à une date aussi rapprochée
que possible, et en. tous cas le 1er février 1948
au plus tard, l'évacuation d'une zone située sur le
territoire de l'Etat juif et possédant un port maritime
et un arrière-pays suffiSants pour donner les
facilités nécessaires en vue d'une immigration importante.
3. Les Etats indépendants arabe et juif ainsi que
le Régime international particulier prévu pour la
Ville de Jérusalem dans la troisième partie de ce
plan, commenceront d'exister en Palestine deux
mois après que l'évacuation des force~ années de la
Puissance mandataire aura été achevée et, en tous
cas, le let octobre 1948 au plus tard. Les frontières
de l'Etat arabe, de l'Etat juif et de la Ville de Jérusalem
seront les frontières indiquées aux: deuxième
et troisième parties ci-dessous.
4. La période qui s'écoulera entre l'âdoption par
l'Assemblée générale de ses recommandations sur
la question palestinienne et l'établissement de l'indépendance
des Etats juif et arabe sera une période de
transition.
B. MESURES PREPARATOIRES A
L'INDEPENDANCE
1. On instituera une Commission composée de!>
représentants de cinq Etats Membres, à raison d'un
représentant par ~tat. Les Membres représentés au
sein de cette Commission seront élus par l'AS'Semblée
gél'lérale, sur une base, géographique ou autre,
aussi large que possible.
2. A mesure que la Puissance mandataire retirera
ses forces années, elle transmettra progressivement
l'administration de la Palestine à la Commission
qui agira conformément aux recommandations de
l'Assemblée générale et sous la direction du Conseil
de sécurité. La Puissance mandataire coordonnera
dans toute la,mesure du possible son plan de retrait
avec le plan établi par Je Commission pour prendre
en main et administrer les régions qui auront été
évacuées.
Pour assurer les fonctions d'administration dont
la responsabilité lui est confi6ll, la Commission aura
autorité pour promulguer les règlements nécessaires
et prendre toutes autres mesures utiles.
La Puissance mandataire ne se livrera à aucun
acte de nature à gêner, empêcher ou retarder J'exé_
cution par la Commission des mesures recommandées
par l'Assemblée générale.
3. Dès son arrivée en Palestine, la Conun.ission
prendra des dispositions en vue de fixer les frontières
des Etats juif et arabe et de la Ville de Jémsalem,.
en se conformant d'une manière générale aux
recommandations de l'Assemblée générale relatives
au partage de la Palestine. Néanmoins, le tracé des
frontières, tel qu'il est indiqué dans la deuxième
partie du plan, doit être modifié de manière qu'en
règle générale, les territoires des villages ne soient
pas coupés par la ligne frontière entre les deux Etats,
à moins que des motifs pressants ne rendent nécessaire
une telle mesure.
4. Après consultation avec les partis démocra.
tiques et les autres organisations publiques des Etats
134
of the Arab and Jewish States, shaH select and establish
in each State as rapidly as possible a Provisional
Council of Government. The activities of bath the
Arab and Jewish Provisional Councils of Govemment
shaH he carried out under the general direction
of the Commission.
If by 1 April 1948 a Provisional Council of Government
cannot be se1ected for either of the States,
or, ü selected, cannot carry out its functions, the
Commission shaH communicate that fact to the
Security Council for such action with respect to that
State as the Security Council may deem proper, and
to the Secretary-General for communication to the
Members of the United Nations.
5. Subject to the provisions of these recommendations,
during the transitional period the Provisional
Councils of Govemment, acting under the
Commission, shaH have fuH authority in the areas
under their control, inc1uding authority over matters
of immigration and land regulation.
6. The Provisional Council of Govemment of
each State, acting under the Commission, shaH progre~
sively receive from the Commission fuH responsibility
for the administration of that State in the
period between the tennination of the Mandate and
the establishment of the State's independence.
7. The Comm\ssion shall instroct the Provisional
Councils of Government of both the Arab and Jewis~
States, after their formation, to proceed to the
establishment of administrative organs of govemment,
central and local.
8. The Provisional Council of Government of
each State shaH, within the shortest time possible,
recruit an anned militia from the residents of that·
State, sufficient in number to maintain internai
order and to prevent f~ontier clashes.
This armed militia in each State shaH, for operational
purposes, be under the command of Jewish
or Arab officers resident in that State, but general
political and military control, induding the choice
of the militia's High Command, shaH be exercised
by the Commission.
9. The Provisional Council of Government of
each State shaH, not later than two momhs after
the withdrawal of the armed forces of the mandatory
Power, hold elections to the Constituent Assembly
which shall he conducted on democratic !ines.
The election regulations in each State shall be
drawn up by the Provisional Council of Government
and approved by the Commission. Qualified
voters for each State for this election shaH be persons
over eighteen years of age who are: (a) Palestinian
citizens residing in that State and (b)
Arabs and Jews residing in the State, although not
Palestinian citizens, who, before voting, have signed
a notice of intention to become citizens of such
State.
Arabs and Jews residing in the City of Jerusalem
who have signed a notice of intention to become
citizens, the Arabs of the Arab State and the Jews
of the Jewish State, shaH be entitled to vote in the
Arab and Jewish States respectively.
Women may vote and be e1ected to the Constituent
ASliemblies.
During the transitional period no Jew s1taH be
permitted to establish residence in the area of the
proposed Arab State, and no Arab shaH be permitted
arabe et juif, la Commission désignera et établira,
aussi rapidement que possible, dans chaque Etat,
un Conseil provisoire de gouvernement. Les Conseils
provisoires de gouvernement des Etats arabe et
juif agiront sous la direction générale de la Commission.
Si, au 1er avril 1948, il n'a pu être désigné de
Conseil provisoire de gouvernement pour l'un ou
l'autre Etat, ou si ce Conseil, une fois institué, ne
peut 's'acquitter de ses fonctions, la Commission en
informera le Conseil de sécurité pour qu'il prenne à
l'égard de cet Etat, les mesures qu'il jugera appropriées;
eHe en informera aussi le Secrétaire général
qui avisera les Membres de l'Organisation des Nations
Unies.
5. Pendant la période de transition, et sous réserve
des dispositions des recommandations susdites,
les Conseils provisoires de gouvernement, agissant
sous la direction de la Commission, auront pleine
autorité dans les zones qui dépendent d'eux, notamment
en matière d'immigration et de réglementation
foncière.
6. Le Conseil provisoire de gouvernement de
chaque Etat, agissant sous la direction de la Commission,
se verra progressivement confier par celle-ci
l'entiére responsabilité de l'administration de cet
Etat pendant la période qui s'écoulera entre la
cessation du mandat et l'établissement de l'indépendance
dudit Etat.
7. Une fois les Conseils provisoires de gouvernement
des Etats arabe ·et juif constitués, la Commission
leur donnera mission de procéder à h~ création
des organes administratifs du gouvernement central
et des autorités locales.
8. Le Conseil provisoire de gouvernement de
chaque Etat recrutera dans le plus bref délai possible,
parmi les résidents de cet Etat, une milice
armée assez nombreuse pour maintenir l'ordre dans
le pays et pour prévenir les incidents de frontière.
Dans chaque Etat, cette milice armée opérera
sous les ordres d'officiers juifs ou ara.bes résidant en
cet Etat, mais la direction générale, politique et
militaire de la milice, notamment la désignation du
Haut commandement, sera exercée par la Commission.
9. Deux mois au plus tard après le retrait des
forces armées de la Puissance mandataire, le Conseil
provisoire de gouvernement de chaque Etat organisera
des élections à l'Assemblée constituante,
élections qui devront être conformes aux principes
démocratiques.
Dans chaque Etat, les règlements concernant les
élections seront établis par le Conseil provisoire de
gouvernement et approuvés par la Commission.
Pourront participer à ces élections, dans chaque
Etat, toutes personnes de plus de dix-huit ans qui
seront: a) citoyens palestiniens résidant dans cet
Etat ou b) Arabes ou Juifs résidant dam l'Etat et
qui, sans être citoyens palestiniens, auront, avant le
vote, signé une déclaration affirmant expressément
leur intention de devenir citoyens dudit Etat.
Les Arabes et les JuiEs résidant dans la Ville de
Jérusalem qui auront déclaré sous cette forme leur
intention de devenir citoyens -les Arabes, citoyens
de l'Etat arabe et les Juifs, citoyens de l'Etat juif aj.
lront le droit de vote dans l'Etat arabe et dans
l'Etat juü. respectivement.
Les femmes auront le droit de vote et seront éligibles
aux Assemblées constituantes.
Pendant la période de transition, aucun Juif ne
pourra établir sa résidence sur le territoire de l'Etat
arabe envisagé, et aucun Arabe ne pourra établir sa
10 establish residence in the area oC the proposed
Jewish State, except by special leave oC the Commission.
10. The Constituent Assembly oC each State shaH
drait a democratic constitution Cor its State and
choose a provisional government to succeed the
Provisional Council oC Government appointed by
the Commission. The constitutions oC the States
shall erobody chapters 1 and 2 oC the Declaration
provided Cor in section C below and include inter
alia provisions Cor:
(a) Establishing in each State a legislative body
elected by universal suffrage and by secret ballot
on the. basis of proportional representation, and an
executlve body responsible to the legislature;
(b) Settling aIl international disputes in which
the State may he involved by peaceful means in Bueh
~ m~nner that international peace and security, and
Justice, are not endangered;
(c) Accepting the obligation oC the State to reCrain
in its international relations Crom the threat or
use of Corce against the territorial integrity or political
independence oC any State, or in any other manner
inconsistent with the purposes oC the United
Nations;
(d) Guaranteeing to aH persons equal· and nondi!
criminatory rights in civil, political, economic
and religious matters and the enjoyment of human
rights and fundamental freedoms, including Creedom
of religion, language, speech and publication,
education, assembly and association;
(e) Preserving freedom of transit and visit Cor aIl
residents and citizens of the other State in Palestine
and the City oC Jerusalem, subject to considerations
oC national security, provided' that each State s\:1all
control residence within its borders.
Il. The Commission shaH appoint a preparatory
economic commission of three members to make
whatever arrangements are possible Cor economic
co-operation, with a view to establishing, as soon as
practicable, the Economic Union and the Joint Economie
Board, as proviaed in section D bdow.
12. During the period between the adoption of
the recommendations on the question of Palestine
by the General Assembly and the termination of the
Mandate, the mandatory Power in Palestine shall
maintain full responsibility for administration in
areas from which it has not withdrawn its armed
Corces. The Commission shaH assist the mandatory
Power in the carrying out of these Cunctions.
Similarly the mandatory Power shall co-operate with
the Commission in the execution of its functions.
13. With a view to ensuring that there shall be
continuity in the functioning of administrative services
and that, on the withdrawal of the armed forces
oC the mandatory Power, the whole administration
shaH be in the charge of the Provisional Councils
and the Joint Economic Bo~rd, respectively, acting
under the Commission, there shall he a progressive
transfer, Crom the mandatory Power to the Commission.
oC responsibility for ail the functions oC
government, including that of maintaining law and
order in the areas from which the forces of the mandatory
Power have been withdrawn.
14. The Commission shall be guided in its activities
by the recommendations of the General Assemrésidence
sur le territoire de l'Etat juif envisagé, sauf
autorisation spéciale de la Commission.
la. L'Assemblée constituante de chaque Etat élaborera
une constitution démocratique pour cet Etat
et choisira un gouvernement provisoire qui succédera
au Conseil provisoire de gouvernement désigné
par la Commission. Les constitutions des Etats
devront comprendre les clauses énoncées aux cha,pitres
1er et 2 de la Déclaration prévue à la section C
ci-dessous et, entre autres, des dispositions:
a) Créant dans chaque Etat un corps législatif
élu au suffrage universel et au scrutin secret sur la
base de la représentation proportionnelle, ainsi
qu'un organe exécutif responsable devant le corps
législatif;
b) Permettant de régler, par des moyens pacifiques,
tous différends internationaux dans lesquels
l'Etat pourrait être impliqué, de telle manière que
la paix et la sécurité internationales et la justice ne
soient pas mises en danger;
c) Portant acceptation, par l'Etat, de l'obligat ion
de s'abstenir, dans ses relations internationales, de
tout recours à la menace ou à l'emploi de la force
soit contre l'intégrité territoriale ou l'indépendance
politique de tout Etat, soit de toute autre manière
incompatible avec les buts de l'Organisation des
Nations Unies;
d) Garantissant à toutes personnes, sans discrimination,
des droits égaux en matière civile, poli.
tique, économique et religieuse et la jouissance des
droits de l'homme et des libertés fondamentales, y
compris la liberté de culte, de langue, de parole et
de publication, d'instruction. de réunion et d'as·
sociation;
e) Garantissant la liberté de transit et de "Visite
en Palestine et dans la Ville de Jérusalem à tous les
résidents et citoyens de l'autre Etat, sous réserve de
considérations de sécurité nationale et à condition
que chaque Etat exerce le contrôle de la résidence
à l'intérieur de ses frontières.
Il. La Commission désignera une commission
économique préparatoire de trois membres chargée
de conclure tous arrangements possibles pour réaliser
la coopération économique, en vue d'établir aussitôt
que possible l'Union économique et le Conseil
économique mixte prévus à la section D ci-dessous.
12. Pendant la période qui s'écoulera entre
l'adoption par ]'Assemblée générale des recommandations
relatives à la question palestinienne et la
cessation du Mandat, la Puissance mandataire de
Palestine conservera l'entière responsabilité de l'ad·
ministration des régions dont elle n'aura pas retiré
ses forces a.rmées. La Commission aidera la Puissance
mandataire à s'acquitter de ces fonctions. De
même, la Puissance mandataire collaborera avec
la Commission dans l'exécution de ses fonctions.
13. En vue d'assurer la continuité dans le fonctionnement
des services administratifs et pour que,
au moment du retrait des forces armées de la Puissance
mandataire, toute l'administration soit entre
les mains des Conseils provisoires et du Conseil
économique mixte, respectivement agissant sous la
direction de la Commission, la Puissance mandataire
transférera progressivement à la Commission
toutes les fonctions gouvernementales, y compris la
responsabilité du maintien de l'ordre public dans les
régions d'où la Puissance mandataire aura retiré ses
forces armées.
14. La Commission s'inspirera, dam son activité,
des recommandations d.:: l'Assemblée. générale et
135
bly and by such instructioll$ as the Security Council
May consider necessary to issue.
The measures taken by the Commission,. within
the recommendatioll$ of the General Assembly,shall
become immèdiately effective unless the Commission
has previously received contrary instructions
from the Security Council.
The Corn'm.ùsion shall render periodic monthly
progress reports, or more frequently if desirable, ta
the Security Council.
15. The Commission shaIl make its final report
ta the next regular session of the General Assembly
and to the Security Council simultaneously.
des ill$tructions que le Conseil de sécurit~ jugera
n~cessaire de lui donner.
Les mesures prises par la Commission dans le
cadre des recommandations de l'As5embl~e g~n~·
raie, prendront immédiatement effet, à moins que
le Conseil de s~curité n'ait donné au préalable à la
Commission des instructions contraires.
La Commission présentera tous les mois, ou à
intervalles plus rapprochés le cas échéant, un rapport
au Conseil de sécurité sur la situation.
15. La Commission présentera son rapport final,
simultanément à la prochaine session ordinaire de
l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité.
C. DECLARATION
A declaration shall be made to the United Nations
by the provisional government of each proposed
State before independence. It shall contain
inter alia the following clauses:
C. DECLARATIüN
Avant la reconnaissance de l'indépendance, le
gouvernement provisoire de chacun des Etats envisagés
adressera à l'Organisation des Nations Unies
une déclaration qui devra contenir, entre autres, les
clauses suivantes:
DISPOSmON ciÉNÉRALE
Les stipulations contenues dans la déclaration
sont reconnues comme lois fondamentales de l'Etat.
Aucune loi, aucun règlement et aucune mesure offi·
cielle ne pourront être en contradiction, en opposition
avec ces stipulations ou leur faire obstacle et
aucune loi, aucun règlement et aucune mesure officielle
ne pourront prévaloir contre elles.
CHAPITRE PREMIER.
Lieux saints, édifices et sites religieux
1. Il ne sera porté aucune atteinte aux droits
existants concernant les lieux saints, édifices ou sites
religieux.
2. En ce qui concerne les lieux saints, la liberté
d'accès, de visite et de transit sera garantie, conformément
aux droits existants, à tous les résidents
ou citoyens de l'autre Etat et de la Ville de Jérusalem,
ainsi qu'aux étrangers, sans distinction de
nationalité, sous réserve de considérations de sécu.
rité nationale et du maintien de l'ordre public et de
la bienséance.
De même, le libre exercice du culte sera garanti
conformément aux droits existants, compte tenu du
maintien de l'ordre public et de la bienséance.
3. Les lieux saints et les édifices ou sites religieux
seront préservés. Toute action de nature à compromettre,
de quelque façon que ce soit, leur caractère
sacré sera interdite. Si, à quelque moment, le Gouvernement
estime qu'il y a des réparations urgentes
à faire à un lieu saint, à un édifice ou l un site
religieux quelconque, il pourra inviter la ou les
communautés intéressées à procéder aux réparations.
Il pourra procéder lui-même à ces réparations,
aux frais de la ou des communautés intéressées, s'il
n'est donné aucune suite à sa demande dans un
délai raisonnable.
4. Aucun impôt ne sera perçu sur les lieux saints,
édifices ou sites religieux qui étaient exemptés d'impôts
lors de la création de l'Etat.
CHAPTER 1
Holy PlaC8s. religious buildings and sites
1. Existing rights in respect of Holy Places and
religious buildings or sites shall not he denied or
impaired.
2. .In so far as Holy Places are concemed, the liberty
of access, visit and transit shaH be guaranteed,
in confonnity with existing rights, to aIl residents
and citizens of the other State' and of the City of
Jcrusalem, as weIl as to aliens) without distinction
as to nationality, subject to requirements of national
security, public order and decorum.
GENERAL PROVISION
The stipulations contained in the declaration are
recognized as fundamentallaws of the State and no
law, regulation or official action shall conflict or
interfere with these stipulations, nor shall any law,
regulation or official action prevall over them.
Similarly, freedom of worship shaH be guaranteed
in confonnity with existing rightsJ subject to
the maintenance of public order and decorum.
3. Holy Places and religious buildings or sites
shaH be preserved. No act shall be permitted which
May in any way impair their sacred character. If at
any time it appears to the Government that any particular
Holy Place, religious building or site is in
need of urgent repair, the Government may calI
upon the community or communities concerned to
carry out such repair. The Govemment may carry
it out itself at the expense of the community or
communities concemed if no action is taken within
a reasonable tÎme.
4. No taxation shall he levied in respect of any
Holy Place, religious building or site which was
exempt from taxation on the date of the creation of
the State.
NI> change in the incidence of such taxation shall Il ne sera apporté à l'incidence des impôts aucune
be made which would either discriminate between modification qui constituerait une discrimination
the owners or occupiers of Holy Places, religious entre les propriétaires ou occupants des lieux saints,
buildings or sites, or would place such owners or édifices ou sites religieux, ou qui placerait ces prooccupiers
in a position less favourable in relation ta priétaires ou occupants dans une situation moins
the general incidence of taxation than existed at the favorable, par rapport à l'incidence générale des
time of the adoption of the Assembly's recommen~ iII1pôts,'qu'au moment de l'adoption des recommandations.
dations de l'Assemblée.
5. The Govemor of the City of Jerusalem shaH 5. Le Gouverneur de la Ville de Jérusalem aura
have the right to determine whether the provisions le droit de décider si les dispositions de la Constitu-
136
of the Constitution of the State in relation to Holy
Places, religious buildings and sites within the borders
of the State and the religious rights appertaining
thereto, are being properly applied and reM
spected, and to make decisions on the basis of,exist·
ing rights in cases of disputes which Olay arise hetween
the different religious communities· or the
rites of a religious community with respect \~o such
places, buildings and sites. He shaH receive full cooperation
and such privileges and immunities as are
necessary for the exercise of his functions in the
State.
CHAPTER, 2
Religious and minority rights
1. Freedom of conscience and the free exercise
of aIl forros of worship, subject only to the mainte·
nance of public order and morals, shall he ensured
to aU.
2. No discrimination of any kind shall he made
between the inhabitants on the ground of race, religion,
language or se..'l:.
3. Ail persons within the jurisdicti.on of the State
shaH be entitled to equal protection of the laws.
4. The family law and personal status' of the
various minorities and thdr religious interests, inc1uding
endowments, shall be respected.
5. Except as may be required for the maintenance
of public order and good government, no
measure shall he taken to obstruct or interferè with
the enterprise of religious or charitable bodies of aIl
faiths or to discriminate against any representative
or member of these bodies on the ground of bis
religion or nationality.
6. The State shall ensure adequate primary and
secondary education for the Arab and Jcwish minority,
respectively, in its Qwn language and its cultural
traditions.
The right of each community to maintain its own
schools for the education of its own members in its
own language, while conforming ta such educational
requirements of a general nature as the State
may impose, shaH not be denied or impaired. Foreign
educational establishments shaH continue their
activity on the basis of their existing rights.
7. No restriction shaH be imposed on the free use
by any citizen of the State of any language in priM
vate intercourse, in commerce, in religion, in the
Press or in publications of any kind, or at public
meetings.'
8. No expropriation of land owned byan Arab in
the Jewish State (by a Jcw in the Arab State) 2
shan he allowed except for public purposes. In aIl
cases of expropriation full compensation as fixed
by the Supreme Court shaH be paid previous to
dispossession.
1 The following stipulation shaH be added ID the deda·
ration concerning the jewish State: "In the jewish State
adequate facili lies shall be given to Arabic.speaking citi·
zens for the use of their language, either orally or in
writing. in the 1cgislature. before the Courts and in the
administration."
1 In the declaration concerning the Arab State. the worda
"by an Arab in the jewish State" should he replaced by
the words "by a jew in the Arab Sute". .
tion de l'Etat concernant les lieux saints, 6dilices et
sites religieux se trouvant sur le territoire de l'Etat,
et les droits religieux s'y rapportant, sont bien et
dûment appliqués et obsexvés. Il aura également le
droit de prendre, en se fondant sur les droits actuels,
toutes décisions relatives aUX différends qui pourraient
surgir entre les diverses communautés religieuses
ou les rites d'une communauté religieuse au
sujet des lieux, édifices et sites susdits. Il devra
recevoir une pleine coopération et jouira des privilèges
et immunités nécessaires à l'exercice de ses
fonctions dans l'Etat.
CHAPITRE 2
Droits religieux et droits des minorités
1. La liberté de conscience et le libre exercice de
toutes les formes de culte compatibles avec l'ordre
puhlic et les bonnes moeurs seront garantis à tous.
2. Il ne sera fait aucune discrimination, quelle
qu'elle soit, entre les habitants, du fait des différences
de race, de religion, de langue ou de sexe.
3. Toutes 10 personnes relevant de la juridiction
de l'Etat auront également droit à la protection de
la loi.
4-. Le droit familial traditionnel et le statut personnel
des diverses DÙnorités, ainsi que leurs intérêts
religieux, y compris les fondations, 3eront respectés.
5. Sous réserve des nécellSités du maÏI!tien de
l'ordre public et de la bonne administration, on ne
prendra aucune mesure qui mettrait obstacle à l'activité
des institutions religieuses ou charitables de
toutes confessions ou constituerait une intervention
dans cette activité et on ne pourra faire aucune discrimination
à l'égard des représentants ou des membres
de ces institutions du fait de leur religion ou de
leur nationalit~.
6. L'Etat assurera à la minorité, arabe ou juive,
l'enseignement primaire et secondaire, dans sa
langue, et conformément à ses traditions culturelles.
Il ne sera porté aucune atteinte aux droits des
communautés de conserver leurs propres 6coJes en
vue de l'instruction et de l'éducation de leurs membres
dans leur propre langue, à condition que ces
communautés se conforment aux prescriptions
générales sur l'instruction publique que pourra
édicter l'Etat. Les établissements éducatifs étrangen
poursuivront leur activité sur la base des droits existants.
7. Aucune restriction ne sera apportée à l'emploi,
par tout citoyen de l'Etat, de n'importe quelle
langue, dans ses relations personnelles, dans le commerce,
la religion, la presse, les publications de toutes
sortes ou les réunions publiques!.
8. Aucune expropriation d'un terrain poss6dé par
un Arabe dans l'Etat juif (par un Juif dans l'Etat
arabe) 2 ne sera autorisée, sauf pour cause d'utilité
publique. Dans tous les cas d'expropriation, le propriétaire
sera entièrement et préalablement indemnisé,
au taux fixé par la Cour suprême.
1 La clause suivante sera ajoutée à la déclaration- relative
à. l'Etat juif: "Dans l'Etat juif. des facilités suffi.lante5 seront
données aux cltoyelll de langue arabe, pour l'emploi
de leur langue, soit oralement. soit par écrit. au corps
législatif, devant les tribunaux et dans l'administration,"
1 Dans la déclaration relative à l'Etat arabe. les mots
"par un Ar"be dans l'Eut juif" seraient remplacés par les
mots "par un juif dans l'Etat arabe".
137
138
CHAPTI!Jl. 3
Citizenship, international conventions and financial
obligations
1. CitizlJnship. Palestinian citizens residing in
Palestine outside the City of Jerusalem, as weIl as
Arabs and Jews who, not holding Palestinian citizenship,
reside in Palestine outside the City of Jem.
salem shaH, upon the recognition of independenc~,
become citizens of the State in which they are J'eS1dent
and enjoy full civil and politica1 rights. Persons
over the age of eighteen yean may opt, within
one year from the date of recognition of indepen.
dence of the State in which they reside, for citizenship
of the other State, providing that no Arab
residing in the area of the proposed Arab State shaH
have the right to opt for citizenship in the proposed
Jewish State and no Jew residing in the proposed
Jewish State shall have the right ta opt for citizenship
in the proposed Arab State. The exercise of
this right of option will he taken ta include the wives
and cIiiIdren under eighteen years of age of persons
so opting.
Arabs residing in the area of the proposed Jewish
State and Jews residing in the area of the proposed
Arab State who have signed a notice of intention ta
opt for citizenship of the other State shall he eli~
ble to vote in the elections ta the Constituent Assembly
of that State, but not in the elections to the
Constituent Assembly of the State in which they
reside.
2. International conventions. (a) The State shall
be bound by ail the international agreements and
conventions, both general and special, to which Palestine
bas hecome a party. Subject ta any right of
denunciation provided for therein, such agreements
and conventions shali be respected by the State
throughout the period for which they were concIuded.
(b) Any dispute about the applicability and continued
validity of international conventions or treaties
signed or ndhered ta by the mandatory Power
on hehalf of Palestine shall he referred to the International
Court of Justice in accordance with the
provisions of the Statute of the Court.
3. Financial obligatio7lS. (a) The State shall respect
and fulfil aIl financial obligations of whatever
nature assumed on hehalf of Palestine by the mandatory
Power during the exercise of the Mandate
and recognized by the State. This provision includes
~e right of p1;lblic seIVants ta pensions, compensation
or gratuities.
(b) These obligations shali be fulfilled through
participation in the Joint Economic Board in respect
of those obligations applicable to Palestine as
a whole, and individually in respect of those applicable
to, and fairly apportionable between, the
States.
(c) A Court of Claims, affiliated with the Joint
Economie Board, and composed of one memher
appointed by the United Nations, one representative
of the United Kingdom and one representative
of the State concerned, should he established. Any
dispute between the United Kingdom and the State
respecting daims not recognized by the latter should
be referred to that Court.
(d) Commercial concessions granted in respect of
any part of Palestine prior to the adoption of the
resolution by the General Assembly shall continue
to be valid according to their tenns, unless modified
by agreement hetween the concession-holder and
the State.
CHAPITRE 3
Citoyenneté, conventions internationales et
obligations financières
1. Citoyenneté. Les citoyens palestiniens résidant
en Palestine, à l'extérieur de la Ville de Jérusalem,
et les Arabes et Juifs qui, sans avoir la nationalité
palestinienne, résident en Palestine à l'extérieur de
la Ville de Jérusalem) deviendront citoyens de l'Etat
dans lequel ils résident et jouiront de tous les droits
civils et politiques, à partir du moment où l'indépendance
aura été reconnue. Toute personne de
plus de dix-huit ans pourra, dans le délai d'un an
à dater du jour où l'indépendance de l'Etat sur le
territoire duquel elle réside aura été reconnue, opter
pour la nationalité de l'autre Etat, étant entendu
qu'aucun Arabe résidant sur le territoire de l'Etat
arabe envisagé n'aura le droit d'opter pour la nationalité
de l'Etat juif envisagé, et qu'aucun Juif
résidant dans l'Etat juif envisagé, n'aura le droit
d'opter pour la nationalité de l'Etat arabe envisagé.
Toute personne qui exercera ce droit d'option sera
censée opter en même temps pour sa femme, et ses
enfants de moins de dix-huit ans.
Les Arabes résidant sur le territoire de l'Etat juif
envisagé et les Juifs résidant sur le territoire de l'Etat
arabe envisagé qui ont signé une déclaration affir·
mant leur intention d'opter pour la nationalité de
l'autre Etat pourront participer aux élections à l'Assemblée
constituante de cet Etat, mais non aux
élections à l'Assemblée constituante de l'Etat où ils
ont leur résidence.
2. Conventions internationales. a) L'Etat sera lié
par tous les accords et conventions internationaux,
d'ordre général ou particulier, auxquels la Palestine
est devenue partie. Ces accords et conventions seront
respectés par l'Etat pendant toute la période pour
laquelle ils ont été conclus, sous réserve de tout droit
de dénonciation que ces accords peuvent prévoir.
b) Tout différend portant sur l'applicabilité ou
la validité continue de conventions ou traités internationaux
dont la Pùissance mandataire est signataire
ou auxquels elle a adhéré pour la Palestine,
sera porté devant la Cour internationale de Justice,
conformément aux dispositions du Statut de la
Cour.
3. Obligations financiètes. a) L'Etat respectera
et exécutera toutes les obligations financières, de
quelque ordre qu'elles soient, assumées au nom de
la Palestine par la Puissance mandataire au coun
de l'exercice du mandat et reconnues par l'Etat.
Cette disposition comprend le droit des fonctionnaires
à des pensions, indemnités ou primes.
b) L'Etat remplira celles de ces obli~tions qui
sont applicables à l'ensemble de la Paléstine, en
participant au Conseil économique mixte; il remplira
individuellement celles qui, applicables aux
Etats, peuvent être équitablement réparties entre
eux.
c) Il conviendra de créer une Cour des revendications,
rattachée au Conseil économique mixte et
comprenant un membre nommé par l'Organisation
des Nations Unies, un représentant du RoyaumeUni
et un représentant de l'Etat intéressé. Tout différend
entre le Royaume-Uni et l'Etat concernant
les revendications non reconnues par ce dernier,
sera soumis à cette Cour.
d) Les concessions commerciales açcordées pour
une partie quelconque de la Palestine avant l'adoption
de la résolution par l'Assemblé~ générale seront
maintenues confonnément aux termes des ~ontrats,
à moins que ces derniers ne soient modifiés
par voie d'accord entre le détenteur de la concession
et l'Etat.
1)
CHAPTER 4
Miscellaneous provisions
1. The provisions of chapters 1 and 2 of the
declaration shall be under the guarantee of the
United Nations, and no modifications shaH be made
in them without the assent of the General Assembly
of the United Nations. Any Member of the United
Nations shall have the right to bring to the attention
of the General Assembly any infraction or danger
of infraction of any of these stipulations, and the
General Assembly may thereupon make such
recommendations as it may deem proper in the circumstances.
2. Any dispute re1ating to the application or the
interpretation of this declaration shaH he referred,
at the request of either party, to the International
Court of Justice, unless the parties agree to another
mode of settlement.
D. ECONOMIe UNION AND TRANSIT
1. The Provisional Council of Government of
each State shaH enter into an undertaking with respect
to Economie Union and Transit. This undertaking
shall be drafted by the Conunission provided
for in section B, paragraph 1, utilizing to the greatest
possible extent the advice and co-operation of
representative organizations and bodies from each
of the proposed States. It shall contain provisions to
establish the Economic Umon of Palestine and provide
fur other matters of common interest. If by
1 April 1948 the Provisional Councils of Government
have not entered into the undertaking, the
undertaking shaH he put into force by the Commission.
The Economie Union of Palestine
2. The objectives of the Economic Union of Palestine
shaH be:
(a) A customs union;
(b) A joint currency system providingfor a single
foreign exchange rate;
fc) Operation in the common interest on a nondiscriminatory
basis of railways; inter-State highways;
postal, te1ephone and telegraphic services,
and ports and airports involved in international
trade and commerce;
(d) Joint economic deve1opment, especially in
respect of irrigation, land rec1amation and soil conservation;
(e) Access for both States and for the City of
Jerusalem on a non-discriminatory basis to water
and power facilities.
3. There shaH be estahlished a Joint Economic
Board, which shaH consist of three representatives
of each of the two States and three foreign members
appointed by the Economie and Social Council of
the United Nations. The foreign members shaH be
appointed in the first instance for a term of three
years; they shaH serve as individuals and not as
representatives of States.
4. The functions of the Joint Economie Board
shaH be to implement either directly or by delegation
the measures nccessary to realize the objectives
of the Economie Union. It shaH have aH powers of
organization and administration necessary to fulfil
its functions.
5. The States shaH bind themselves to put into
CHAPITRE 4
Dispositions diverses
1. Les dispositions des chapitres 1 et 2 de la
déclaration seront garanties par l'Organisation des
Nations Unies et aucune modification ne pourra y
être apportée sans J'assentiment de l'Assemblée
générale des Nations Unies. Tout Membre de l'Organisation
des Nations Unies aura le droit d'attirer
l'attention de l'Assemblée générale sur les violations
ou les risques de violation de l'une quelconque de
ces clauses et l'Assemblée générale pourra présenter
telles recommandations qu'elle estimera appropriées
aux circonstances.
2. Tout différend portant sur l'application ou
l'interprétation de la présente déclaration sera, à la
requête de l'une ou l'autre partie, soumis à la Cour
internationale de Justice, à moins que les deux parties
ne conviennent d'un autre mode de règlement.
D. UNION ECONOMIQUE ET TRANSIT
1. Le Conseil provisoire du gouvernement de
chaque Etat signera un engagement relatif à l'Union
économique et au transit. La Commission prévue au
paragraphe 1 de la section B rédigera le texte de cet
engagement en faisant appel dans la plus large
mesure possible au concours et aux conseils des institutions
et organismes représentatifs de chacun des
Etats dont on envisage la création. Cet engagement
comprendra des dispositions créant l'Union économique
palestinienne, et réglera également d'autres
questions d'intérêt commun. Si, le 1er avril 1948, le!
Conseils provisoires de gouvernement n'ont pas
signé l'engagement, c'est la Commission qui promulguera
cet engagement.
L'Union économique palestinienne
2. L'Union économique palestinienne aura pour
buts:
a) La création d'une union douanière;
b) L'établissement d'un système monétaire commun
prévoyant un taux de change unique;
c) L'administration, dans l'intérêt commun et sur
une base non discriminatoire, des chemins de fer,
des routes communes aux deux Etats, des services
postaux, télégraphiques et téléphoniques, et des
ports et aéroports qui participent aux échanges et au
commerce internationaux;
d) Le développement économique commun, particulièrement
en ce qui concerne l'irrigation, la mise
en valeur des terres et la conservation des sols;
e) La possibilité, pour les 'deux Etats et pour la
Ville de Jérusalem d'utiliser, sur une base non discriminatoire,
les eaux et les sources d'énergie.
3. Il sera créé un Conseil économique mixte,
composé de trois représentants pour chacun des
deux Etats et de trois membres étrangers désignés
par le Conseil économique et social de l'Organisation
des Nations Unies. Les membres étrangers seront
nommés pour une période initiale de trois ans;
ils exerceront leurs fonctions à titre individuel et non
pas en tant que représentants d'Etats.
4. Le Conseil économique mixte aura pour fonctions
de mettre en oeuvre, directement ou par délégation,
les mesures nécessaires pour atteindre les objectifs
de l'U nion économique. Il sera investi de
tous les pouvoirs d'organisation et d'administration
nécessaires à l'accomplissement de sa tâche.
5. Les Etats s'engageront à appliquer lès déci-
139
effeet the decisions of the Joint Economic Board.
The Board's decisions shaH he taken by a majority
vote.
6. In the event of failure of aState to take the
necessary action the Board may, by a vote of six
members, decide to withhold an approriate portion
of that part of the customs revenue to which ~e
State in question is entitled under the Economic
Umon. Should the State persist in its failure to cooperate,
the Board may decide by a simple majority
vote upon such further sanctions, inc1uding disposition
of funds which it has witlilield, as it may deem
appropriate.
7. In relation to economic development, the functions
of the Board shaH he the planning, investigation
and encouragement of joint development
projects, but it shaH not undertake such projects
except with the assent of bath States and the City of
Jerusalem, in the event that Jerusalem is directIy
involved in the development project.
8. In regard ta the joint currency system the currencies
circulating in the two States and the City of
Jerusalem shaH he issued under the authority of the
Joint Economie Board, which shall he the sole issuing
authority and which shaH determine the reserves
to he held against such currencies.
9. Sa far as is consistent with paragraph 2 (b)
above, each State may operate its own central bank,
control its own fiscal and credit policy, its foreign
exchange receipts and expenditures, the grant of
import licenses, and may conduct international
financial operations on its own faith and credit.
During the first two years after the termination of
the Mandate, the Joint Economic Board shaH have
the authority to take such measures as may he necessary
to ensure that-to the extent that the total
foreign exchange revenues of the two States from
the export of goods and services permit, and provided
that each State takes appropriate measures
to conserve its own foreign exchange resourceseach
State shall have available, in any twe1ve
months' period, foreign exchange sufficient to assure
the supply of quantities of imported goods and services
for consumption in its territory equivalent to the
quantities of such goods and services consumed in
that territory in the twelve months' period ending
31 December 1947.
10. Ail economic authority not specifically vested
in the Joint Economic Board is reserved to each
State.
Il. There shail be a common customs tariff with
complete freedom of trade hetween the States, and
hetween the States and the City of Jerusalem.
12. The tariff schedules shaH he drawn up by a
Tariff Commission, consisting of representatives of
each of the States in equal numhers; and shall he
submitted to the Joint Economic Board for approval
by a majority vote. In case of disagreement in the
Tariff Commission, the Joint Economie Board sha11
arbitrate the points of difference. In the event that
the Tariff Commission fails to draw up any schedule
bya date ta he fixed, the Joint Economic Board
shaH determine the tariff schedule.
13. The following items shaH he a fint charge on
the eustoms and other common revenue of the
Joint Economie Board:
sions du Conseil économique mixte. Les décisions
du Conseil seront prises à la majorité.
6. Dans le cas où un Etat négligera de prendre
les mesures nécessaires, le Conseil pourra, par un
vote affirmatif de six de ses membres, décider de
retenir une partie déterminée de la part qui revient
à l'Etat en question sur les recettes des douane. en
vertu de l'Union économique. Si l'Etat persiste à
ne pas collaborer, le Conseil pourra décider, à la
majorité simple, de prendre telles sanctions ultérieures
qu'il jugera appropriées, y compris notamment
l'utilisation des fonds qu'il aura retenus.
7. En ce qui concerne le développement économique,.
le Conseil aura pour fonctions de préparer,
étudier et favoriser des programmes communs aux
deux Etats, mais il ne pourra pas exécuter ces programmes
sans l'assentiment des deux Etats et de la
Ville de Jérusalem dans les cas où la Ville de Jérusalem
sera directement intéressée aux programmes
de développement.
8. En ce qui concerne le système monétaire commun,
les monnaies circulant dans les deux Etats et
dans la Ville de Jérusalem seront émises sous le contrôle
du Conseil économique mixte qui sera la seule
autorité émettrice et qui fixera les réserves à conserver
pour la garantie de ces monnaies.
9. Dans la mesure où le permettra le paragraphe
2 b) ci-dessus, chaque Etat pourra posséder Ba propre
banque centrale, assurer lui-même le contrôle
de sa politique fiscale et du crédit, de ses recettes et
dépenses en devises étrangères, de l'octroi des licences
d'importation, et procéder à des opérations financières
internationales sur la base de son crédit
personnel. Pendant les deux années qui suivront
immédiatement la cessation du Mandat, le Conseil
économique mixte aura autorité pour prendre toutes
les dispositions qui pourraient être nécessaires pour
que - dans la mesure où le pennettra la somme
totale des revenus en devises étrangères tirés par les
deux Etats de l'exportation des biens et services, et
pourvu que chaque Etat prenne les dispositions appropriées
pour conserver ses propres ressources en
devises étrangeres - chaque Etat ait à sa disposition,
pour n'importe quelle période de douze mois,
une somme de devises ~trangères suffisante pour
garantir au territoire lui-même une quantité de
biens et services importés équivalente à. la quantité
de biens et services requis par le territoire pendant
les douze mois finissant au 31 décembre 1947.
10. Chaque Etat jouira de tous les pouvoirs
économiques qui ne sont pas expressément confiés
au Conseil économique mixte.
Il. Il sera établi un tarü douanier commun prévoyant
une liberté de commerce complète entre les
Etats, ainsi qu'entre les Etats et la Ville de Jérusalem.
12. Les tarifs seront établiJJ par une Commission
tarifaire, composée de représentants de chacun des
Etats en nombre égal, et seront soumis au Conseil
économique mixte pour approbation à. la majorité
des voix. En cas de désaccord au sein de la Commission
tarifaire, le Conseil économique mixte tranchera
les questions en litige. Au cas où la Commission
tarifaire ne parviendrait pas à. ~tablir un tarif
dans le délai fixé, le Conseil économique mixte
l'établira lui-meme.
13. Les recettes des douanes et autres recettes ordinaires
du Conseil économique mixte seront affectées
en priorité aux catégories suivantes:
1
1l
140
141
(a) The expenses of the eustoms service and of
the operation of the joint services;
(b) The administrative expenses of the Joint
Economie Board;
(c) The financial obligations of the Administration
of Palestine consisting of:
(i) The service of the outstanding public debt j
(ü) The cost of superannuation bencfits, now being
paid or fal1ing due in the future, in accordance
with the rules and to the extent established by paragraph
3 of chapter 3 above.
14. After these obligations have been met in full,
the surplus revenue from the customs and other
common services shaH he divided in the following
manner: not less than 5 per cent and not more than
10 per cent to the City of Jerusalemj the residue
shaH be allocated to each State by the Joint Economic
Board equitably, with the objective of maintaining
a sufficicnt and suitable level of government
and social services in each State, except that the
share of cither State shaH not exceed the amount of
that State's contribution to the revenues of the Economie
Union by more than approximately four
mi\lion pounds in any year. The amount granted
may he adjusted by the Board according to the price
level in relation to the priees prevailing at the time
of the establishment of the Union. After five years,
the principles of the distribution of the joint revenues
may be revised by the Joint Economic Board
on a basis of equity.
15. Ali international conventions and treaties affecting
custorns tariff rates. and those communications
services under the jurisdiction of the Joint
Economie Board, sha\l be entered into by both
States. In these matters, the two States sha\l he
bound to act in accordance with the majority vote
of the Joint Economie Board.
16. The Joint Economic Board shall endeavour
to secure for Palestine's exports fair and equal access
to world markets.
17. Ali entcrprises operated by the Joint Economie
Board shaH pay fair wages on a uniform basis.
Freedom of transit and visit
18. The undertaking shaH contain provisions preserving
freedom of transit and visit for all residents
or citizens of both States and of the City of Jerusalem,
subject to security considerations; provided
that each State and the City shaH control residence
within its borders.
Termination, modification and interpretation of the
undertaking
19. The undertaking and any treaty issuing therefrom
shaH remain in force for a period of ten years.
It shall continue in force until notice of tennination,
to take effect two years thereafter. is given by either
of the parties.
20. During the initial ten-year period, the undertaking
and any treaty issuing therefrom may not he
modified except by consent of both parties and with
the approval of the General Assembly.
21. Any dispute relating to the application or the
interpretation of the undertaking and any treaty
a) Les dépenses des services douaniers et l'entretien
des autres services communs;
b) Les frais d'administration du Conseil économique
mixte;
c) Les charges financières de l'administration de
la Palestine, à savoir:
i) Le service de la dette publique;
ü) Les sommes dues au titre dès retraites payées
actuellement ou payables à l'avenir, conformément
au règlement, et dans la mesure prévue par le paragraphe
3 du chapitre 3 ci-dessus.
14. Lorsque ces dépenses allront été entièrement
couvertes, l'excédent des recettes provenant du service
des douanes et d'autres services communs sera
réparti de la façon suivante: une somme qui ne sera
ni inférieure à 5 pour 100 ni supérieure à la pour
100 sera attribuée à la ViJIe de Jérusalem; le Conseil
économique mixte attribuera le reste de façon
équitable aux Etats juif et arabe afin de maintenir
les services gouvernementaux et sociaux de chaque
Etat à un niveau suffisant et convenable; toutefois,
aucun des deux Etats ne pourra, en une année,
se faire attribuer une somme dépassant de plus de
quatre millions de livres environ le montant de sa
contribution aux recettes de l'Union économique.
Le Conseil pourra réviser les sommes accordées en
comparant le niveau des prix au niveau existant au
moment de la création de l'Union. A l'expiration
d'un délai de c~nq ans, le Conseil économique mixte
pourra procéder à une révision des principes de répartition
des recettes communes en s'inspirant de
considérations d'équité.
15. Tous les accords et traités internationaux
relatifs aux tarifs douaniers, ainsi qu'aux services
des communications placés sous l'autorité du Conseil
économique mixte, seront signés par les deux
Etats. Dans ces domaines, les deux Etats seront tenus
d'agir conformément à la décision de la majorité
du Conseil économique mixte.
16. Le Conseil économique mixte s'efforcera
d'obtenir pour les exportations de la Palestine un
accès juste et égal aux marchés mondiaux.
17. Toutes les entreprises gérées par le Conseil
économique mixte devront payer des salaires équitables
sur une base uniforme.
Liberté de transit et de visite
18. L'engagement devra contenir des dispositions
garantissant la liberté de transit et de visite à tous
les résidents ou citoyens des deux Etats et de la
Ville de Jérusalem, sous réserve des nécessités de
sécurité; étant entendu que chaque Etat et la Ville
assureront le contrôle des personnes résidant à l'intérieur
de leurs territoires respectifs.
Dénonciation, modification et interprétation de
l'engagement
19. L'engagement ainsi que tout traité s'y rattachant
resteront en vigueur pendant une période de
dix ans. Passé ce délai, il restera en vigueur jusqu'à
ce que l'une des parties les dénonce, ladite
dénonciation prenant effet après une période de
deux ans.
20. Au cours de la période initiale de dix ans,
l'engagement et tout traité s'y rattachant ne pourront
être modifiés que du consentement des deux
parties et avec l'approbation de l'Assemblée
générale.
21. Tout différend au sujet de l'application ou
de l'interprétation de l'engagement et de tout traité
142
1 ______ 1
issuing therefrom shall he ref~rred, at the reques~ of
either party, to the International Court of JU!bCe,
unless the parties agree to another mode of settlement.
E. ASSETS
1. The movable a'lsets of the Administration of
Palestine shall he allocated to the Arab and Jewish
States and the City of Jerosalem on an equitable
basis. Allocations should be made by the United
Nations Commission referred to in section B, paragraph
1, above. Immovable assets shaH hecome the
propt:rty of the government of the territory in which
they are situated.
2. During the period between the appointment of
the United Nations Commission and the tennination
of the Mandate, the mandatory Power shall,
except in respect of ordinary operations, consult
with the Commission on any measure which it May
contemplate involving the liquidation, disposaI or
encumbering of the assets of the Palestine Govemment,
sucb a! the accumulated t:reasury surplus, the
proceed! of Government bond issues, State lands or
any other asset.
F. ADMISSION TO MEMBERSHIP IN THE
UNITED NATIONS
When the independence of either the Arab or the
Jewish State as envisaged in this plan has become
effective and the dec1aration and undertaking, as
envisaged in this plan, have heen signed by either of
them, sympathetic consideration should he given ta
its application for admission to membership in the
United Nations in accordance with Article 4 of the
Charter of the United Nations.
PARTU
loundarles1
A. THE ARAB STATE
The area of the Arab State in Western Galilee is
bounded on the west by the Mediterranean and on
the north by the frontier of the Lebanon from Ras
en Naqura ta a point north of 8aliha. From there
the houndary proceeds southwards, leaving the
built-up area of Saliha in the Arab State, to join the
southernmost point of this village. Thence it follows
the western boundary Une of the villages of 'Alma,
Rihaniya and Teitaba, thence following the northem
hou ndary line of Meirun village to join the
Acre-Safad sub-district boundary !ine. It follows
this line ta a point west of Es Sammu'i village and
joins it again at the northernmost point of Farradiya.
Thence it follows the sub-district boundary
Une ta the Acre-Safad main road. From here it follows
the western boundary of Kafr l'nan village
until it reaches the Tiberias·Acre sub·district boundarr
line, passing to the west of the junction of the
Acre-Safad and Lubiya-Kafr rnan ro~d5. From the
1 The boundary \ines describc:d in part Il are Indicated
in Annex A. The base map uscd ln marking and d~ribing
this boundary il "Palestine 1:250.000" publilhcd br the
Survey of Palestine, 1!H6.
s'y rattachant sera n:nvoyé, à la demande de l'une
ou de l'autre partie, devant la Cour internationale
de Justice, à moins que les deux parties ne convien,
nent d'un autre mode de règlement.
E. BIENS MOBILIERS ET IMMOBILIERS
1. Les biens mobiliers de l'administration de la
Palestine seront attribués aux Etats arabe et juif et
à la Ville de Jérusalem sur une base équitable de
répartition. La répartition devra être effectuée par
la Commission des Nations Unies mentionnée à la
section B, paragraphe l, ci·dessus. Les biens immobiliers
deviendront la propriété du gouvernement
du territoire sur lequel ils sont situés.
2. Au cours de la période qui s'écoulera entre la
date de nomination de la Commission des Nations
Unies et l'expiration du mandat, la Puissance mandataire
devra, pour toutes les opérations importantes,
se mettre d'accord avec la Commission sur
toutes les mesures qu'elle désirerait envisager, notamment
en ce qui concerne la liquidation, la disposition
ou l'hypothèque des avoirs du Gouvernement
de la Palestine, tels que les excédents du Trésor,
les produits des émissions d'obligations du Gouvernement,
les terres domaniales ainsi que tous
autres avoirs.
F. ADMISSION COMME MEMBRE
DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES
Lorsque l'indépendance de l'Etat arabe ou de
l'Etat juif, telle qu'elle est prévue dans le présent
plan, sera devenue effective et que la déclaration et
l'engagement prévus dans le présent plan auront
été signés par l'un ou l'autre de ces Etats, il conviendra
d'examiner avec bienveillance sa demande
d'admission comme Membre des Nations Unies conformément
à l'Article 4 de la Charte des Nations
Unies.
DEUXIÈME PARTIE
Frontières1
A. L'ETAT ARABE
La région de l'Etat arabe comprise dans la Galilée
occidentale est limitée à l'ouest par la Méditerranée,
et au nord par la frontière du Liban, de Ras
en Naqura jusqu'à un point au nord de 8aliha. De
là, la frontièn: se dirige vers le sud, englobant dans
l'Etat arabe l'agglomération de 8aliha, et rejoint le
point le plus méridional de ce village. Elle suit ensuite
la ligne formée par la limite ouest des villages
d'Alma, Rihanïya et Teitaba; elle emprunte ensuite
la limite nord du village de Meirun et rejoint la
limite des sous-districts d'Acre et de Safad. Elle suit
cette ligne jusqu'à un point à l'ouest du viÙage
d'Es Sammu'i et la rejoint au point le plus septentrional
de Farradiya. Elle suit ensuite la ligne marquant
la limite de~ sous-districts jusqu'à la route
d'Acre à Safad. De Jà, elle suit la limite occidentale
du village de Kafr 'l'nan jusqu'à ce qu'elle rencontre
la limite des sous-districts de Tibériade et
d'Acre; elle passe alors à l'ouest de l'intersection des
J On trouvera ~ l'Annexe A le tracé des frontières décrites
dans la deuxième partie. On a employé la carte de Palestine
au 250.000 ème publiée en 1946 par le Survry of
PaleJlinll pour le tracé et la description de cette frontihe.
ta carte ~ laquelle le texte sc réfère étant l'oeuvre des
services géographiques britanniques, nous respectons l'orthographe
anglaise des noms de lieu qui ne sont pas uni.
vcncllement connu•.
,.------------------------1"
143
south-west corner of Kafr l'nan village the boundary
Hne follows the western boundary of the
Tiberias sub-district to a point close to the boundary
Hne between the villages of Maghar and Eilabun,
thence bulging out to the west to include as much
of the eastern part of the plain of Battuf as is
necessary for the reservoir proposed by the Jewish
Agency for the irrigation of lands to the south and
east.
The boundary reJOInS the Tiberias sub-district
boundary at a point on the Nazareth-Tiberias road
south-east of the built-up area of Tur'an j thence it
rons southwards, at first following the sub-district
boundary and then passing between the Kadoorie
Agricultural School and Mount Tabor, to a point
due south at the base of Mount Tabor. From here
it runs due west, paraUel to the horizontal grid tine
230, to the north-east corner of the viliage lands of
Tel Adashim. It then runs to the north-west corner
of these lands, whence it turns south and west 50
as to inc1ude in the Arab State the sources of the
Nazareth water supply in Yafa village. On reaching
Ginneiger it follows the eastern, northern and western
boundaries of the lands of this village to their
south-west corner, whence it proceeds in a straight
line to a point on the Haifa-Mula railway on the
boundary between the villages of Sarid and El
MujeidiI. This is the point of intersection.
The south-western boundary of the area of the
Arab State in Galilee takes a line from this point,
passing northwards along the eastern boundaries of
Sarid and Gevat to the north-eastern corner of
Nahalal, proceeding thence across the land of Kefar
ha Horesh to a central point on the southern boundary
of the village of 'Hut, thence westwards along
that village boundary to the eastern boundary of
Beit Lahm, thence northwards and north-eastwards
along its western boundary to the north-eastern corner
of Waldheim and thence north-westwards across
the village lands of Shafa 'Amr to the south-eatsern
corner of Ramat Yohanan:- From here it rens due
north-north-east to a point on the Shafa 'Amr-Haïfa
road, west of its junction with the road ta l'Billin.
From there it proceeds north-east to a point on the
southern boundary of l'Billin situated to the west of
the l'Billin·Birwa road. Thence along that boundary
to its westernmost point, whence it turns to the
north, follows across the village land of Tamra to
the north-westernmost corner and along the western
boundary of J ulis until it reaches the Acre·Safad
road. 1t then runs westwards along the southern side
of the Safad-Acre road to the Galilee-Haïfa District
boundary, from which point it follows that boundary
to the sea.
The boundary of the hill country of Samaria and ,
Judea starts on the Jordan River at the Wadi Malih
south-east of Beisan and runs due west to meet the
Beisan-Jericho road and then follows the western
side of that road in a north-westerly direction to the
junction of the boundaries of the sub-districts of
Beisan, Nablus, and Jenin. From that point it fol·
lows the Nablus-Jenin sub-district boundary westwards
for a distance of about three kilometres and
then turns north-westwards, passing to the east of
the built.up areas of the villages of Jalbun and
Faqqu'a, to the boundary oI the sub-districts of
Jenin and Beisan at a point north-east of Nuris.
routes d'Acre à Safad et de Lubiya à Katr l'nan.
A partir de l'angle sud-ouest du village de Kafr
l'nan, la frontière suit la limite ouest du sousdistrict
de Tibériade jusqu'à un point voisin de la
ligne formée par les limites des territoires des villages
de Maghar et d'Eilabun; ensuite, elle fait saillie
vers l'ouest et englobe, dàns la partie orientale de
la plaine de Battuf, le territoire nécessaire au réservoir
envisagé par l'Agence juive pour l'irrigation
des terres du sud et de l'est.
La frontière rejoint la limite du sous-district de
Tibériade en un point de la route de Nazareth à
Tibériade situé au sud-est de la région bâtie de
Tur'anj de là, elle se dirige vers le sud, suivant
d'abord la limite du sous-district, puis passant entre
l'Ecole d'agriculture Kadoorie et le Mont Thabor
jusqu'à un point exactement au sud du pied du
Mont Thabor. De là, elle se dirige franchement à
l'ouest, parallèlement à la ligne horizontale 230 du
quadrillage, jusqu'à l'angle nord-est du territoire
du village de Tel Adashim. Elle se dirige ensuite
jusqu'à l'angle nord-ouest de ce territoire, puis
tourne au sud et à l'ouest pour englober dans l'Etat
arabe les sources du village de Yafa qui alimentent
Nazareth. En atteignant Ginneiger, elle suit les
limites est, nord et ouest du territoire de ce village
jusqu'à leur angle sud-ouest; elle se dirige ensuite,
en ligne droite, jusqu'à un point de la voie ferrée
Haïfa·Afula situé à la limite des territoires des
villages de Sarid et d'El Mujeidil. C'est là le point
d'intersection.
La frontière sud-ouest de la partie de l'Etat arabe
comprise dans la Galilée emprunte une ligne qui,
partant de.ce point, se dirige vers le nord en suivant
les limites est de Sarid et de Gevat jusqu'à l'angle
nord-est de NahalaI. De là, elle traverse le territoire
de Kefar ha Horesh jusqu'à un point central
sit~ à la limite sud du village d'Hut, puis se dirige
vers l'ouest en suivant la limite de cesillage jusqu'à
la limite ést de Beit Lahm. Elle s'infléchit ensuite
vers le nord et le nord-est, en suivant la limite ouest
de Beit Lahm jusqu'à l'angle nord-est de Waldheim,
d'où elle se dirige vers le nord-ouest en coupant le
territoire du village de Shafa'Amr jusqu'à l'angle
sud-ouest de Ramat Yohanan. De ce point, elle
oblique franchement en direction nord-nord-est
jusqu'à un point situé sur la route de Shafa'Amr à
Haïfa, à l'ouest de l'intersection de cette route avec
la route de l'Billin. De là, elle se dirige vers le nordest,
jusqu'à un point situé à la limité sud de l'Billin,
à l'ouest de la route de l'Billin à Birwa. La frontière
suit alors cette limite jusqu'à son point le plus
occidental et, tournant vers le nord, coupe le terri~
toire du village de Tamra, jusqu'à l'angle le plus
au nord-ouest de ce territoire et sUit la limite ouest
de Julis jusqu'à sa rencontre avec la route d'Acre
à Bafad. Elle se prolonge ensuite vers l'ouest en suivant
le bord sud de la route de Safad à Acre jusqu'à
la limite des districts de Galilée et de Haïfa qu'elle
emprunte ensuite jusqu'à la mer.
La frontière de la région accidentée de Samarie
et de Judée part au Jourdain, au confluent de l'oued
Malih, au sud-est de Beiss~n et prend franchement
la direction ouest jusqu'à attei.ndre la route de Beissan
à Jéricho, puis emprunte le bord ouest de cette
route en direction du nord-ouest jusqu'au point
d'intersection des limites des sous-districts de
Beissan, de Naplouse et de Jenin. Partant de ce
point, elle suit la limite des sous·districts de Naplouse
et de Jenin en direction de l'ouest, sur une
distance de trois kilomètres environ, puis tourne en
direction nord-ouest, lin contournant à l'est l'agglomération
des villages de Jalbun et de Faqqu'a,
'~""",4!
Thence it proceeds first north-westwards to a point
due north of the built-up area of Zir'in and then
westwards to the Afula-Jenin railway, thence northwestwards
along the district boundary line to the
point of intersection on the Hejaz railway. From
here the boundary runs south-westwards, including
the built.up area and sorne of the land of the village
of Kh.Lid in the Arab State to cross the HaïfaJenin
road at a point on the district boundary
between Haïfa and Samaria west of El Mansi. It
follows this boundary to the southemmost point of
the village of El Buteimat. From here it follows the
northern and eastem boundaries of the village of
Ar'ara, rejoining the Haïfa-Samaria district b9undary
at Wadi'Ara, and thence proceeding. southsouth-
westwards in an approximately straight line
joining up with the western boundary of Qaqun ta
a point east of the railway line on the eastern boundary
of Qaqun village. From here it rons along the
railway Une some distance to the east of it to a
point just east of the Tulkarm railway station.
Thence the boundary follows a line half.way be·
tween the railway and the Tulkarm-Qalqiliya-,
Jaljuliya and Ras el Bin road toa point justeast
of Ras el Ein station, whence it proeeeds alongthe
railway sorne distance to the cast ,of it to the point
on the raJ.1way line south of the ..lunction of the
Haïfa-Lydda and Beit Nabala lines, whence it proceeds
along the southern border of Lydda airport
10 its south-west comer, thence in:a south-westerly
direction to a point just west of thebuilt-up area
of Sarafand el 'Amar. whence it tumssouth, passing
just to the west of the built-up area of Abu el Fadil
10 the north-east corner of the lands of Beer Ya'·
Aqov. (l'he boundary line should beso demarcated
as to allow direct access from the Arab .state to the
airport.) Thence the boundary line follows the
western and southem boundaries of Ramie village,
to the north-east oomer of El Na'ana village, thence
in a straight line ta the southernmost point of El Barriya,
along the ea5tem boundary of that village and
thesouthern boundary of 'lnnaba yjll~ge. Thence
it tums north to fol1ow the southem side of the
Jaffa-Jerusalem road until El' Qubab, whence it
folloW! the road to.the boundary of Abu Shusha. It
runs along the eastern boundaries of Abu Shulha,
Seidun, Hulda ,to the southernmost point of Hulda,
thence westwards in a straight line to the north·
eastem corner of Umm Kalkha, thence followiqg •
the northern boundaries of Umm KalkhaJ Qazaza i
and the northem and western boundaries of;
Mukhezin to the Gaza District boundary and thence .
runs across the village lands of El Mismiya, El
Kabira, and Yasur to the southern point of intersection,
which is midway between the built-up areas
of Yasur and Batani Sharqi.
jusqu'à la limite des sous-districts de Jenin et de
Beissan, en un point situé au nord-est de Nuris. De
là, elle se dirige tout d'abord en direction nord-ouest
jusqu'à un point situé franchement au nord de
l'agglomération de Zir'in, puis va dans la direction
de l'ouest jusqu'à la voie ferrée Afula-Jenin et, de
là, s'élance vers le nord-ouest en suivant la limite
du district jusqu'à sa rencontre avec la voie ferrée
du Hedjaz. A partir de là, la frontière se dirige en
direction du sud-ouest, englobant dans l'Etat arabe
l'agglomération et une partie du territoire du village
de Kh.Lid et tr,averse la route de Haifa à
Jenin en un point de la limite du district situé entre
Haïfa et Samarie, à l'ouest d'El Mansi. Elle suit
cette limite jusqu'à J'extrême sud du village d'El
Buteimat. De là, elle suit les limites nord et est du
village d'Ar'ara, rejoint la limite des districts de
Haïfa et de Samarie à l'oued'Ara et se dirige ensuite
en direction sud-sud-ouest, et, presque en ligne
droite, rejoint la limite ouest de Qaqun en un point
situé à l',est de la voie ferrée, à la limite est du village
de Qaqun. De là, elle suit le bord est de la voie
fenée :sur 'Une certaine distance jusqu'à un point
situé ,exactement à l'est de la gare de Tulkarm.
Ensuite 'la frontière emprunte une ligne à midistance
du chemin de fer et de la route TulkarmQalqiliya~
Jaljuliya.Ras el Ein, jusqu'à un point
situé juste à l'est de la gare de Ras el Ein; de là",
elle suit le bord est de la voie ferrée sur une certaine
distance jusqu'au point de la voie situé au sud de
l'intersection des lignes Haïfa-Lidda et Beit-Nabala;
puis elle suit la bordure sud de l'aéroport de Lidda
jusqu'à son angle sud-ouest; de là, elle va en direction
du sud-ouest jusqu'à un point situé exactement
à l'ouest de l'agglomération de Sarafand el'Amar.
Elle tourne ensuite vers le sud, en passant exactement
à l'ouest de la zone bâtie d'Abu el Fadil et va
jusqu'à l~angle nord-est du territoire de Beer Ya'
Aqov (la frontière devra être établie de manière
à pennettre d'accéder directement à l'aéroport en
venant de l'Etat arabe). Ensuite, la frontière longe
les limites ouest et sud du village de Ramie jusqu'à
l'angle nord-est du village de El Na':ana. 'Puis elle
s'enfonce en ligne droite jusqu'au point le plus
méridional d',El Barriya, en suivant la Jimite ,est de
oe.villageetlla limite sud du village debnabà.':Elle
s'incUne ensUite y;ers le nord pour suiv.re !le '.côté :sud
de la 'route de JaHa à Jérusalem jusqu'à ,El Qubàb
d'où !ellesuit lIa iro,ute se dirigeant veoe les Illiriites
du :territoire Id',Ait;)ll lShusha. Elle emprunte 'les !limites
:orientales d'.t»tbll Shusha. de Scidun let ide
Hulda, jusqu'à l'ex.'II1&llté sud de Hulda, d'où ,eUe
se dîrige 'vers l'ouest :&dIon une ligne droite jullqti~;â
l'angle nord-est d'Umm Kalkha pour suivre :enSl.
Ûte les limites sepl!el'ltlianales d'Umm Kalkha, de
Qazaza ct ies limites 8ejptentrionales ~t occidentales
du Mukhezin jusqu'à la llimite du district de Gaza;
elle traverse ensuite Je taltitoire des villages d'El
Mismiya, d'El Kabira et de Yasur, jusqu'au point
d'intersection méridional qui ~ trouve à mi-chemin
entre les agglomérations de Yasur et Batani Sharqi.
From the southem point of intersection the Du point d'intersection méJ'idional, la frontière
boundary lines run north-westwards between the se dirige d'une part vers le nord-ouest entre les vilvillages
of Gan Yavne and Barqa to the sea.at a lages de Gan Vavne et de Barga, pour atteindre la
point haU way between Nabi Yunis and Minat el mer à un point situé à mi-chemin entre Nabi Yunis
Qila, and south-eastwards to a point west of Qastina, et Minat el Qila, et d'autre part vers le sud-est
whence it tums in a south-westerly direction, pass- jusqu'à un point situé à l'ouest de Qastina, s'incliing
to the east of the built-up areas of Es Sawafir, nant ensuite vers le ~ud-ouest pour passer à l'est des
Esh Sharqiya and Ibdis. From the south-east corner agglomérations d'Es Sawafir d'Esh Sharqiya et
of Ibdis village it runs to a point south-west of the d'Ibdis. De l'angle sud-est du village d'Ibdis, elle se
built-up area of Beit 'Ma, crossing the Hebron·El dirige vers un point situé au sud-ouest de IJaggloméMajdal
road just 10 the west of. the built-up area o( ration de Beit JAlfa, traversant la route qui va
Iraq Suweidan. Thence it proceeds southwards d'Hébron à El Majdal juste à l'ouest de l'aggloméalong
the western village boundary of El Faluja to ration d'Iraq Suwcidan. Elle suit ensuite Vers le sud
144
la limite ouest du territoire du village d'El Faluja
jusqu'à la linùte du sous-district de Bersabée. De là
elle traverse les terrains de ps'ture de 'Arab el Jubarat
jusqu'à un point situé à la limite des SOUlldistricts
de Bersabée et d'Hébron, au nord de Kh.
Khuweilifa. Elle se dirige ensuite vers Je sud-ouest
jusqu'à un point de la grande route de llersabée à
Gaza, situé à deux kilomètres au nord-ouest de la
ville. Elle s'incline alors vers le sud-est pour atteindre
l'oued Sab' en un point situé à un kilomètre à
l'ouest de Ja ville. De là, elle s'incline vers le nordest
et suit l'oued Sab', puis la route de Bersabée à
Hébron sur une distance d'un kilomètrej elle tourne
ensuite vers l'est et se dirige en suivant un tracé
rectiligne jusqu'à Kh. Kuseifa, où elle rejoint la
limite des sous-distrirts de Bersabée et d'Hébron,
qu'elle suit cn direction de L'est jusqu'à un point
au nord de Ras Ez Zuweira, ne la quittant que
pour traverser la base du saillant situé entre les
lignes verticales 150 et 160 du quadrillage.
A cinq kilomètres environ au nord-est de Ras Ez
Zuweira, elle s'incline vers le nord pour séparer de
l'Etat arabe une bande de territoire située le long
de la côte de la mer Morte, dont la profondeur ne
dépasse pas sept kilomètres; elle arrive ainsi à Bin
Geddi, d'où elle s'incline directement vers l'est pour
rejoindre la f,rontière de la Transjorda~e à la mer
Morte.
The' northern boundary of the Arab section of the
coastal plain rum from a point betwecn Minat el
Qila and Nabi Yunis, passing bctween the built-up
areas of Gan Yavne and Barqa to Ùle point of intersection.
From here it tums south-west{..·ards, running 1
across the lands of Batani Sharqi, along the easter 1
boundary of the lands of Beit Daras and across th
lands of Julis, Icaving the built-up arcas of Batan
Sharqi and Julis to the westwards, as far as th
north-west corner of the lands of Beit Tima. Thenc
it runs cast of El Ji)'a across the- village lands of E
Barbara along the t'astem boundaries of the village
of Beit Jirja, Ddr Suneid and Dimra. From th
south-cast corner of Dirnra the boundary passe
across the lands of Beit Hanun, lenving the Jewis
lands of Nir-Am to the castwards. From the south
east corner of Beit Hanun the lille runs south-west t
a point south of the paraUd grid Hne 100, then turn
north-west for two kilometres, tuming again in
south-westerly direction and continuing in an almos
straight line to the north-west corner of the village:
lands of Kirbet lkhza'a. From there it follow5 the
boundary !ine of this village ta its southernmost
point. It then rum in a southerly direction along th(:
vertical grid line 90 ta its junction witl! the hori··
z..... ntal grid liue 70. It then tums south-eastwards to
Kh. d Ruheiba and then proceeds in a southerly
direction ta a point known as El Baba, beyondl
which it crosses the Beersheba-El 'Auja main roadl
to the west uf Kh. el MushriIa. From there it joins
Wadi 'El Zaiyatîn just to the west of El Subeita.
Jo'rom therc it tums ta the north-east and then to th(:
south-cast following this wadi and passes ta the east
of 'Abda to join Wadi Nafkh. It then bulges to the:
south-west along Wadi Nafkh, Wadi Ajrim and
Wadi Lassan to the point where Wadi Lassan
':rosses the Egyptian frontier.
La limite nord de ia partie arabe de la plaine
côtière, partant d'un point situé entre Minat el Qila
et Nabi Yunis, passe entre les agglomérations di: Gan
Yavne et Barqa pour atteindre le point d'intersectio'
1. De là, elle s'incline vers le sud-<>uest pour traverser
le territoire de Batani Sharqi, emprunte la
limitt: orientale du territoire de Beit Daras, traverse
le territoire de Julis, laissant à l'ouest les aggl
ornéra t.ionsde Batani Sharqi et Julis jusqu'à l'angle
nord-ouest du territoire de Beit Tima. De là, elle
passe par l'est d'El Jiya et traverse le territoire du'
village d'El Barbara en suivant les limites orientales
des villages de Beit Jirja, de Deir Suneid et de
Dimra. De l'angle sud-est de Dimra, la frontière traverse
le territoire de Beit Hanun, laissant à l'est les
propriétés juives de Nir-Am. De l'angle sud-est de
Beit Hanun, la ligne se dirige vers le sud-ouest et
atteint un point se trouvant au sud de la ligne hori.
zontale 100 du quadrillage, prend ensuite la direction
nord-ouest pendant deux kilomètres, reprend
la direction sud-ouest et atteint l'anglè nord-ouest
du territoire de Kirbet Ikhza'a en suivant une ligne
presque rectiUgn(". De là, elle suit la linùte de ce
territoire jusqu'à son point le plus méridional. Elle
longe ensuite, vers le sud, la ligne verticale 90 du
quadrillage jusqu'à l'intersection de cette dernière
avec la ligne horizontale 70. Elle s'incline alors ven
le sud-est jusqu'à Kh. el Ruheiba et prend ensuite
la direction sud jusqu'au lieu dit El Baha, au-delà
duquel elle coupe la grande route de Benabée à
El'Auja, à l'ouest de Kh. el Mushrifa. De là, elle
atteint l'oued El Zaiyatin inunédiatement à l'ouest
d'El Subeita. Elle s'incline alors vers le nord-est puis
vers le sud-est, en suivant l'oued El Zaiyatin, et passe
11. l'est de 'Abda pour atteindre l'oued Nafkh. Elle
s'incurve alors vers le sud-ouest en suivant l'oued
Nafkh, l'oued Ajrim et l'oued Lassan ~t atteint le
r:;int où l'oued Lassan coupe la frontière égyptienne.
The area of the Arab enclave of Jaffa consists of La r6gion de l'enclave arabe de Jaffa comprend
that part of the town-planning area of Jaffa wlùcQ la partie de la zone urbaine de Jaffa se trouvant à
lies ta the west of the Jewish quarters Iying south of l'ouest des quartiers juifs situés au sud de Tel Aviv,
Tel-Aviv, ta the west of the continuation of Herzl à l'ouest du prolongement de la Rue Herzl jusqu'à
street up ta its junction with the Jaffa-Jerusalem son croisement avec la route de Jaffa à Jérusalem,
road, ta the south-west of the section of the Jaffa- au sud-ouest de la section de là route de Jaffa à
14-5
About five kilometres north-east of Ras ez Zuweira
it tums north, excluding from the Arab State 1
a strip along the coast of the Dead SC'a not more
than seven kilometres in depth, as far as Ein Geddi,
whence it tums due cast ta join the Transjordan
[rontier in the Dead Sen.
the Beersheba sub-district boundary. 1t then tuns 1
across the tribal lands of 'Arab el Jubarat ta a
point on the boundary between the sub-districts of
Beersheba. and Hebron north of Kh. Khuweilifa,
whence it proce-eds in a south-westerly direction to
a point on the Bttrsheba-Gaza main road two kilometres
to the north-west of the' town. It then tums
south-eastwards ta reach Wadi Sab' at a point situated
one kilometre to the wcst of il. From here it
tums north~a5twardsand procccd5 alongWadi Sab'
and along the Beersheba-Hrbron road for a disbnce
of one kilometre, whence it turns eastwards
and rum in a straight line to Kh. KusC'ifa ta join
the Beersheba-Hebron sub-district boundary. It then
fallow! the Ikersheba-Hcbron boundary eash...ards
to a point north of Ras Ez Zuweira, only departlng
from it so as to cut across the base of the indentation
betwee:1 vertkal grid lint's 150 and 160.
Jerwalem road lying south-east of that junction, ta
the west of Miqve Yisrael lands, ta the north-west
of Holon local couneil area, to the north of the Une
linking up the north-west corner of Holon with the
north-east corner of Bat Yam local councll area and
to the north of Bat Yam local roundl area. The
question of Karton quarter will he decided by the
Boundary Commission, bearing in mind among
other considerations the desirability of including the
smallest possible number of its Arab inhabitants and
the largest possible number of its Jewish inhabitants
in the Jewish State.
B. THE JEWISH STATE
The north-eastem sector of the Jewish State
(Eastern Galilee) is bounded on the north and west
by the Lebanese-frontier and on the east by the frontiers
of Syrïa and Transjordan. It includes the whole
of the Hula Basin, Lake Tiberias, the whole of the
Beisan sub.district, the boUndary line being extended
to the crest of the Gilboa mountains and the
Wadi Malih. From there the Jewish State extends
north-west, following the boundary described in respect
of the Arab State.
The Jewish section of the coastai plain extends
from a point between Minat et Qila and Nabi Yunis
in the Gaza. sub-district and includes the towns of
Haifa and Tel-Aviv, leaving Jaffa as an enclave of
the Arab State. The èastem frontier of the Jewish
State follows the boundary described in respect of
the Arab State.
The Beersheba area comprises the whole of the
Beersheba sub-district, including the Negeb and the
eastem part of the Gaza sub-district, but excluding
the town of Beersheba and those areas described in
respect of the Arab State. It includes also a strip of
land along the Dead Sea stretching from the Beersheba-
Hebron sub-district boundary line ta Ein
Geddi, as described in respect of the Arab State.
C. THE CITY OF JERUSALEM
The boundaries of the City of Jerusalem are as
defined in the recommendations on the City of
J erusalem. (See Part III, Section B, below).
PART In
City of Jerusalem
A. SPECIAL REGIME
The City of Jerusalem shall be established as a
corpus uparatum under a special international
regime and shall he administered by the United Nations.
The Trusteeship Council shall be designated
to discharge the responsibilities of the Administering
Authority on hehalf of the United Nations.
B. BOUNDARIES OF THE CITY
The City of Jerusalem shaH include the present
municipality of Jerusalem plus the surrounding villages
and towns, the most eastem of which shaH he
Abu Dis; the most southern, Bethlehem; the most
western, Ein Karim (including also the built-up
area of Motsa) ; and the most northem Shu'fat, as
indicated on the attached sketch-map (annex B).
C. STATUTE OF THE CITY
Jérusalem se trouvant au sud-est de ce croisement,
à l'ouest des terres de Miqve Yisrael, au nord-ouest
de la municipalité de Holon, au nord de la ligne
reliant l'angle nord-ouest de lIolon à l'angle nord·
est de la municipalité de Bat Yam et au nord de la
zone de la municipalité de Bat Yam. La Commission
des frontières réglera la question du quartier de
Karton en tenant compte notamment du fait qu'il
est souhaitable que l'Etat juif comprenne le plus
petit nombre possible des habitants arabes de ce
quartier et le plus grand nombre possible de ses
habitants juifs.
B. L'ETAT JUIF
La partie nord-est de l'Etat juif (Galilée orientale)
est bornée au nord et à l'ouest par la frontière
du Liban, et à l'est par la frontière de la Syrie et
de la Transjordanie. Ce territoire comprend tout
le bassin de Hula, le lac de Tibériade, tout le sousdistrict
de Beissan, la frontière se prolongeant
jusqu'à la crête des monts Gilboa et à l'oued Malih.
A partir de là, l'Etat juif s'étend vers le" nord-ouest,
borné par la frontière qui a été indiquée pour l'Etat
arabe.
La partie juive de la plaine côtière s'étend à partir
d'un point situé entre Minat el Qila et Nabi
Yunis, dans le sous-district de Gaza; elle comprend
les villes de Haïfa et Tel Aviv, Jaffa constituant une
enclave de l'Etat arabe. La frontière orientale de
l'Etat juif coïncide avec celle qui a été indiquée à
propos de l'Etat arabe.
La région de Bersabée comprend tout le sousdistrict
de Bersabée, y compris le Negeb et en outre
la partie orientale du sous-district de Gaza, mais
à l~exclusion de la ville de Bersabée et des zones
indiquées à propos de l'Etat arabe: Elle cOUlprend
aussi une bande de territoire qui s'étend le long de
la mer Morte, de la frontière du sous-district
d'Hébron-Bersabée à Ein Geddi, comme il a été
indiqué à propos de l'Etat arabe.
C. LA VILLE DE JERUSALEM
La Ville de Jérusalem a pour frontières celles qui
ont été indiquées dans les recommandations sur la
Ville de Jérusalem (voir Troisième partie, section
B, ci-dessous) .
TROISIEME PARTIE
Ville de Jérusalem
A. REGIME SPECIAL
La Ville de Jérusalem sera constituée en corpus
separatum sous un régime international spécial et
sera administrée par les Nations Unies. Le Conseil
de tutelle sera désigné pour assurer, au no:rn de
l'Organisation des Nations Unies, les fonctions
d'Autorité chargée de l'administration.
B. FRONTIERES DE LA VILLE
La Ville de Jérusalem comprendra la municipalité
actuelle de Jérusalem plus les villages et centres
environnants, dont le plus oriental sera Abu Dis, le
plus méridional Bethléem, le plus occidental Ein
Karim (y compris l'agglomération de Motsa) et la
plus septentrionale Shu'fat, comme le montre la
carte schématique ci-jointe (annexe B) .
C. STATUT DE LA VILLE
-
The Trosteeship Council shall, within five months Le Conseil de tutelle devra, dans les cinq mois à
of the approval of the present plan, elaborate and dater de l'approbation du présent plan, élaborer et
146
-----------------,--
147
approve a detailed Statute of the City which shan
contain inter alia the substance of the following provisions:
approuver un Statut détailléde la Ville comprenant,
notamment, l'essentiel des dispositions suivantes:
1. Mécanisme gouvernemental: SIS fins particulières.
L'Autorité chargée de l'administration, dans
l'accomplissement de ses obligations administratives,
poursuivra les fins particuli~ ci.après:
a) Protéger et préserver les intérets spirituels et
religieux sans pareils qu'abrite la Ville des trois
grandes croyances monothéistes répandues dans le
monde entier: Christianisme, Judaïsme et Islamisme;
à cette fin, faire en sorte que l'ordre et la
paix, et la paix religieuse surtout, règnent à Jérusalem;
b) Stimuler l'esprit de coopération entre tow les
~abitants de la ville, aussi bien dans leur propre
mtérêt que pour contribuer de tout leur pOuvoir,
dam toute la Terre sainte, à l'évolution pacifique
des relations entre les deux peuples palestiniens~
assurer la sécurité et le bien~tre et encourager
toute mesure constructive propre à améliorer la vie
des habitants, eu égard à la situation et aux coutumes
particulières des différents peuples et communautés.
2. Gouverneur et personnel administratif. Le
Conseil de tutelle procédera à la nomination d'un
Gouverneur de Jérusalem, qui sera responsable devant
lui. Ce choix se fondera sur la compétence
particulière des candidats, sans tenir compte de leur
nationalité. Toutefois, nul citoyen de l'un ou de
l'autre Etat palestinien ne pourra etre nommé
Gouverneur.
Le Gouverneur sera le représentant de l'Organisation
des Nations Unies daIlllla Ville de Jérusalem,
et exercera en son nom tous les pouvoirs d'orc:lre
administratif, y compris la conduite des affaires
étrangères. Il sera assisté par un personnel adm.iJaistratif
dont les membres seront considéres comme
des fonctionnaires internationaux au sens de l'Article
100 de la Charte et seront choisis, dans la
mesure du possible, panni les habitants de la ville
et du rel.te de la Palestine sans distinction de race.
Pour l'organisation de l'administration de la Ville,
le Gouverneur soumettra un plan détaillé au Conseil
de tutelle, par qui il sera.dûment approuvé.
3. Autonomie locale. a) Les subdivisions locales
autonomes qui composent actuellement le territoire
de la Ville (villages, communes et municipalités)
disposeront à l'échelon local de pouvoirs étendus de
gouvernement et d'administration.
b) Le Gouverneur étudiera et soumettra à l'examen
et à la décision du Conseil de tutelle un plan
de création de secteurs municipaux spéciaux comprenant
respectivement le quartier juif et le quartier
arabe de la Nouvelle Jérusalem. Les nouveaux arrondissements
continueront à faire partie de la
municipalité actuelle de Jérusalem.
4. Mesures de sécurité. a) La Ville de Jérusalem
sera démilitarisée; sa neutralité sera proclamée et
protégée et aucune fonnation paramilitaire, aucun
exercice ni aucune activité paramilitaires ne seront
autorisés dans ses limites.
b) Au cas où un ou plusieun groupes de la population
réussiraient par leur ingérence ou leur
manque de coopération à entraver ou paralyser
gravement l'administration de la Ville de Jérusalem,
le Gouverneur sera autorisé à prendre les mesures
nécessaires pour rétablir un fonctionnement efficace
de l'administration.
c) Pour faire respecter la loi et l'ordre dans la
Ville, et veiller en particulier à la protection des
1. Gov_rnment machinery; special f?bjectives.
The Administering Authority in discharging'its administrative
obligations shall punue the following
special objectives:
(a) T 0 proteet and to preseIVe the unique spiritual
and religioua interests located in the city of the
three great monotheistic faiths throughout the
world, Christian, Jewish and Moslem; to this end to
ensure that order and peace, and especially religious
peace, reign in Jerosalem;
(b) To foster co-operation among aIl the inhabitants
of the city in their own interests as well as in
order to encourage and support the peaceful development
of the mutual relations hetween the two
Palestinian peoples throughout the Holy Land; to
promote the security, well-heing and any constructive
measures of development of the residents, having
regard to the special circumstances and customs
of the various peoples and communities.
2. Governor and administrative staff. A Governor
of the City of Jerosalem shaH he appointed by
the Trusteeship Council and shall he responsihle to
it. He shall he selected on the basis of special qualifications
and without regard to nationality. He shaH
not, however, he a citizen of either State in
Palestine.
The Governor shall represent the United Nations
in the City and shall exercise on their behalf aU
powers of administration, including the conduct of
external affairs. He shall he assisted by an administrative
staff classed as international officen in the
meaning of Article 100 of the Charter and chosen
whenever practicable from the residents of the city
and of the rest of Palestine on a non-discriminatory
basis. A detailed plan for the organization of the
administration of the city shall De submitted by the
Governor 10 the Trusteeship Council ànd duly approved
by it.
3. Local autonomy. (a) The existing local autonomous
units in the terri10ry of the city (villages,
townships and municipalities) shall enjoy wide powers
of local govemment and administration.
(b) The Governor shall study and submit for
the consideration and decision of the Trusteeship
Council a plan for the establishment of special town
units consisting, respective1y, of the Jewish and Arab
sections of new Jerusalem. The new town units shall
continue to fonn part of the present municipality of
Jerosalem.
4. Security measures. (a) The City of Jerusalem
shall be demilitarized; its neutrality shall be declared
and preseIVed, and no para-military formations,
exercises or activities shaH be pennitted
within its borders.
(b) Should the administration of the City of
Jerosalem he seriously obstrocted or prevented by
the non-co-operation.or interference of one or more
sections of the population, the Governor shall have
authority to take such measures as may he necessary
to restore the effective functioning of the administration.
(c) To assist in the maintenance of internallaw
and order and especially for the protection of the
l j
),
lieux saints et des édifices et emplacements reUgiewç,
le Gouverneur organisera un corps spécial de
police, disposant de forces suffisantes, dont les mem·
bres seront recrutés en dehors de la Palestine. Le
Gouverneur aura le droit d'.ordonner l'ouverture de
crédits nécessaires à l'entretien de ce corpS.
5. Organisation législative. Un Conseil législatif
élu au suffrage universel et au scrutin secret, selon
une représentation proportionnelle, par les habitants
adulte.s de la Ville, sans distinction de nationalité,
disposera des pouvoirs législatifs et fiscaux.
Toutefois, aucune mesure législative ne devra être
en opposition ou en contradiction avec les dispositions
qui seront prévues dans le Statut de la Ville et
aucune loi, aucun règlement ni aucune action offi·
cielle ne prévaudront contre ces dispositions. Le
Statut donnera au Gouverneur le droit de veto sur
les projets de lois incompatibles avec les dispositions
en question. Il lui comérera également le pouvoir de
promulguer des ordonnances provisoires, dans le.,
cas où le Conseil manquerait d'adopter en temps
utile un projet de loi considéré comme cssentiel au
fonctionneIJlent normal de l'administration.
6. Administration de la justice. Le Statut devra
prévoir la création d'organes judiciaires indépendants
et notammcnt d'une cour d'appel, dont tous
les habitants de la Ville seront justiciables.
7. Union économique et régime économique. La
Ville de Jérusalem sera incluse dans l'union économique
palestinienne et elle sera liée par toutes les
dispositions de l'engagement et de tout traité qui
en procédera, ainsi.que par toutes les décisiops du
Conseil économique mixte. Le siège du Conseil
économique sera établi dans le territoire de la
Vi1le.
Le Statut devra prévoir les règlements nécessaire!
pour les questions économiques non soumises ll.U
régime de l'Union économique sur la base non
discriminatoire d'un traitement égal pour tous les
Etats Membres des Nations Unies et leurs ressortissarits.
8. Liberté de passage et de séjour; contrôle des
rJsidents. Sous réserve de considérations de sécurité,
et compte tenu des nécessités économiques telles que
le Gouverneur les déterminera conformément aux
instructions du Conseil de futelle, la liberté de pénétrer
et de résider dans les limites de la ViJ1e sera
garantie aux résidents ou citoyens de l'Etat arabe
et de l'Etat juif. L'immigration et la résidence à
l'intérieur des limites de la Ville pour les ressortissants
des autres Etats seront soumises à l'autorité du
Gouverneur agissant conformément aux instructions
du Conseil de tutelle.
9. Relations avec l'Etat arabe et l'Etat juif. Des'
représ~ntants de l'Etat arabe et de l'Etat juif seront
accrédItés auprès du Gouverneur de la Ville et
chargés de la protection des intérêts de leurs Etats
et de ceux de leurs ressortissants auprès de l'administration
internationale de la Ville.
10. Langues officielles. L'arabe et l'hébreu seront
les langues officielles de la Ville. Cette disposition
n'empêchera pas l'adoption d'une ou plusieu1'$
langues de travail supplémentaires, selon les besoins.
II. Citoyennetl. Tous les résidents deviendront
ipso faeto citoyens de la Ville de Jérusalem à moins
qu'ils n'optent pour l'Etat dont ils étaient'citoyem
ou que, Arabes ou Juifs, ils n'aient officiellement fai~
connaître leur intention de devenir citoyens de
l'Etat arabe ou de l'Etat juif, conformément au
paragraphe 9 de la section B de la première partie
du p~sentplan.
148
8. Freedom of transit and virit; control of resi·
dents. Subject 'to considerations of security, and of
economic welfare as determined by the Governor
under the directions of the Trusteeship Council,
freedom of entry into, and residence within, the
borders of the City shaH be guaranteed for the residentl;
or citizcns of the Arab and Jewish States. Immigration
into, and residence within, the borders of
the city for nationals of other States shall be controlled
by the Governor under the directions of the
Trosteeship Council.
9. Relations with the Arab and Jewish States.
Representatives of the Arab and Jewish States shaH
be accredited to the Governor of the City and
charged with the protection of the interests of their
States and nationals in connexion with the interna- 1
tional administration of the City.
10. Official languages. Arabie and Hebrew shaH
be the official languages of the city. Tlili will not
preclude the adoption of one or more additional
working languages, as may be required.
11. Citizenship. All the residents shall become
ipso facto citizens of the City of Jerusalem unless
they opt for citizenship of the State of which they
have been citizens or, if Arabs or Jews, have filed
notice of intention to become citizens of the Arab
or Jewish State respectively, according to part 1
section B, paragraph 9, of this plan. '
6. Administration of justice. The Statute shall
provide for the establishment of an independent judiciary
system, including a court ofappeaL AU the
inhabitants of the City shaU he subject to it.
7. EcoTlomie union and economie regime. The
City of Jerusalem shaH be included in the Economic
Union of Palestine and he bound by aU stipulations
of the undertaking and of any treaties issued therefrom,
as weil as by the decisions of the Joint Economic
Board. The headquarters of the Economic
Board shaH be established in the territory of the
City.
The Statute shall provide for the regulation of
economic rootters not falling within the regime of
the Economic Union, on the basis of equal treatment
and non-discrimination for aU Membèrs of the
United Nations and their nationals.
Roly Places and religious buildings and sites in the
city the Governor shall organize a special police
for~e of adequate strength, the lOembers of which
shaH he recruited outside of Palestine. The Gavernor
shall he empowt:red to direct such ~udgetary
provision -as may he necessary for the malDtenance
of tOO force.
5. Legislative organization. A Le~la:tive Co~ncil
elected by adult residents of the City lrrespective
of'nationality on the basis of universal and secret
suffrage and proportional repres~ntation, sb}l h~ve
powers of legislation and taxatIon. No leglslahve
measurcs shaH however, conflict or interfere with
the provisions ~hich will be set forth ~n the Statu.te
of the City, nor shaU any law, regulatlon, or official
action prevail over them. The ?tatu:e s~aH gr~nt to
the Governor a right of vetomg bills mconslStent
with the provisions referred to in the preceding sentence.
It shall also empower him to promulgate
temporary ordinances in case the Council {ails to
adopt in time a bill deemed essential to the normal
functioning of the administration.
149
(b) No di~C'rimination oC any kind ~hall ~ m3de 1
between the inhabÎtanls on the grounds of rarr, religion,
lanRUagc or S("x.
(c) Ali PCI"$Cln5 within Ûle City lhall he cntitlc:d
to cqu:ù protection of the lawll.
(d) 1be Camily law and personal status of Ûle
"'arious pcrsorn and communities and thdr rdigious
interesl.l, induding endowments, shaU be l''C'':Sprcted.
The TnlSte"Cllhip C.oundl shaH malte arrange- i
menl! for consular protection of the citizens oC the 1
City oulside ilS Icrritory. i
12. FrmflJml of citiUnI. (0) Subjc:ct only ta the j
requÎ.tt"nH;nB of public oroer and m(lrals, the inh;ü)i~ !
tanu of the City S.lUll1 he cnsured the enjorment of !
human right~ and fundamrnlal frc~dom~, including 1
freedom of camcicnrc, rr-liRion and wMship, lan~
guage, ec!uc.ltion, speech and Prc:s.s, a.loScrnh·'y and
auoci3tion. and petit.ion.
1
(e) Except lU may he rcquired (or the maintenance
of public order and good govcnuncnt, no
rn.e;uure shaH he ta.Ken ta obstruet or interfera with
the cotctptÏ:$e <lf rcUgiou.s Or charitable bodie3 of ail
Caitlu or to disc.rîmÎlllltc: aga.inst any rcpresentati\'c
or manber Qf thc5C bodir5 on the ground of his
n:.1igicm or naliooal it y.
(f) The City shaH cnmre adequate primary and
scrondarycducaliorl for the Arab and Jewish comm'umtics
respectivel>.. in th("ir own 1anguagr5 :lnd in
acco:rdance with thdr cultural traditions.
The right oC rac.h cnmmunity to tnaintain Ît~ own
schools for the education of ils 0'W'ft memb<-rs in its
own langua~e, whilc conIorming to suth educatiorusJ
reqllircmcnt.s oC a general nature as the City
r::aay imposc, shaH not be dCllled Or impaircd Foreign
educational csla.hlis.hmcnt3 ahall ctmtinuc thdr
activil)' on th(" b:'I."ii.~or thC'ir o:Î.:Iùng rights.
(g) No rc-striC'tion shaJl br irnF>osed on the Cree
tae by any inhabitant of the. City of any language
in privatc: in te rcou n.C' , in commerce. in religion, În
the Press or in publications of any kind. or at public
meetin8'!l.
13. liolrlPlaetIJ. (a) Existing rights in respect of
Holy Places and religious~or ai tes shaLl not
he denie;! cOr :impairccl.
(o} .Free acecu to the HoJ)' Places and rdigious
~or sitt3 and the fltt exacise of wonhip
sh.alI he acnured in coniormity witb c::xûting rights
and aubjcct ta the requirements of paYic OIdcr and
decorum.
(c) Ho!1rr .Places a.nd n:ligious buiJdiogJ Gr sites
shaH he proeerved. No act shall he permittal 'W'hich
may in any 1l!ti';ll.y impair their sacred charactcr. If at
any time it 3ippears to the Caverno!' that any par~
licular Holy Place, religiouJ building Or lite il in
need of urgent repair, the Governor ma)' caU upon
the commu.nity or c.ommunities concemed to carry
out such repair.ll1e Governor may ca.")' itout himlelf
at the expcnse of the community or communîtie1
concernc:d if no action is takcn within a
reasonable time.
(J) No taxation shall he levîed in respect of any
HoIy Place, religioUl building or site which was
exempt {rom taxation on the date of the creation of
the City. No change in the incidence of luch taxa-
Le Corueil de tutdle prendra des arrangtments
pour assurer la protection consulaire des citoyens de
la Ville à !'utérieur de son territoire.
12. Libertés du citoyens. a) Seront garantis aux
habitants de la Ville, sous réserve des s.eulcs exigenccs
de l'ordre public et de la morale, les droits
de l'homme et les libertés fond:1.menta]cs, Uberté de
comcience, de religion et de culte, libre choix de la
la.ngue, du mode d'instruction, liberté de parole et
liberté de la presse, liberté de réunion, d'a1Sociation
et de pétition.
b) On ne fera entre les habitants aucune e5p~<:e
de distinctions fondées sur la race, la religion, la
langue ou le soce.
c) Toutes les personne.s résidant à l'int~rieur de
la Ville auront un droit égal à la protection de.s lois.
d) Le droit familial et le statut personnel des
différents individus et des diverses communautés,
ainsi que leurs intérêts religieux, y compris les fondations,
seront respectés.
e) Sou.s réserve des nécessités du maintien de
l'ordre public et de la bonne administration, on ne
prendra aucune mesure qui mettrait obstacle à
l'acti'lité des institutions religieuses ou charitables
de toutes confessions ou qui constituerait une intervention
dans cette activité, et on ne pourra faire
aucune discrimination à l'égard dès représentants
ou des membres de ces institutions du fait de leur
religion ou de k:ur nationalité.
/) La Ville assurera une instruction primaire et
secondaire convenable à la communauté arabe et à
la communauté juive, dans leur langue -et CQnConnément
à leurs traditions culturelles.
Il ne sera porté aucune atteinte aux droit! des
communautés de conserver leurs propres écoles pour
l'instruction de leurs membres dans leur langue
nationaJc3 à condition que ces communautés se conforment
aux prescriptions générales sur l'instruction
publique que pourrait édicter la Ville. Les
établwemenu scolaires étrangers poursuivront leur
activité sur la base des droit3 existants.
g) On ne fera obstacle d'aucune manière que ce
soit à l'emploi par tout habitant de la Ville de
n'importe queUe langue, dans ses relations privées,
dans 1<: e<>mmerce, les services religieux, la presse,
les publicatiON de toute nature et les réunions
publiques.
13. I..ùux saints. a) Il ne sera porté aucune atteinte
aux droits actuels concernant les lieux saint!J
les édifices et les sites religieux.
b)1 Le libre accès aux lieux saints, édifices et sites
religieux ct le libre exercice du culte seront garantis
conformément aux droits actuels, compte tenu du
maintien de l'ordre et de la bienséance publics.
c) Les lieux saints et les édifices et site3 religieux
seront préselVés. Toute action de nature à compromettre,
de quelque Caçon que ce soitJ leur caractère
$acréJ sera interdite. Si le Gouverneur estime qu'il
est urgent de réparer un lieu saint, lin édifice ou un
site religieux quelconqueJ il pourra inviter la communauté
ou les communautés intéres.sées à procéder
aux réparations. Il pourra procéder lui-même à ces
réparations aux frais de la communauté ou des communautés
intéressées, s'il n'est donné aucune mite à
sa demande dans un délai normal.
d) Aucun impôt ne sera perçu sur les lieux saints,
édifices et sites religieux exemptés d'impêts lors de
la création de la Ville. Il ne sera port6 ~ l'incidence
des impats aucune modification Qui constituerait
tian shaH he made which would either discriminate
between the owners or occupiers of Holy Places,
religious buildings or sites, or would place such
owners or occupiers in a position less favourable in
relation to the general incidence of taxation than
existed at the time of the adoption of the Assembly's
recommendations.
14. Special powers of the Governor in respect of
the H oly Places, religious buildings and &ites in the
City and in any part of Palestine. (a.) The protection
of the Holy Places, religious buildings and sites 10cated
in the City of Jerusalem shaH he a special
concem of the Governor.
(b) With relation to such places, buildings and
sites in Palestine outside the city, the Governor shaH
determine, on the ground of powers granted to him
by the Constitutions of both States, whether the provisions
of the Constitutions of the Arab and Jewish
States in Palestine dealing therewith and the religious
rights appertaining thereto are being properly
applied and respected.
(c) The Governor shaH also be empowered to
make decisions on the basis of existing rights in
cases of disputes which may arise between the
different religious communities or the rites of a
religious community in respect of the Holy Places,
religious buildings and sites in any part of Palestine.
In this task he may be assisted by a consultative
council of representatives of different denominations
acting in an advisory capacity.
D. DURATION OF THE SPECIAL REGIME
The Statute elaborated by the Trusteeship Council
on the aforementioned principles shaH come into
force not later than 1 October 1948. It shaH remain
in force in the first instance for a period of ten
years, unless the Trusteeship Council finds it necessary
to undertake a re-examination of these provisions
at an earlier date. After the expiration of this
period the whole scheme shaH he subject to reexamination
by the Trusteeship Council in the light
of the experience acquired with its functioning. The
residents of the City shall he then free to express by
rneans of a referendum their wishes as to possible
modifications of the regime of the City.
PART IV
Capitulations
. States whose nationals have in the past enjoyed
JO Palestine. the privileges and immunities of forefgners,
includin,g the benefits of consular jurisdictio~
and protec~on, as formerly enjoyed by capitulation
or usage 10 the Ottoman Empire, are invited
to ren.0unce any righ t pertaining to them to the reestablishment
of such privileges and immunities in
the proposed Arab and Jewish States and the City
of Jerusalem.
une discrimination entre les propriétaires ou occupants
des lieux saints, édifices ou sites religieux, qui
placerait ces propriétaires ou occupants dans une
situation moins favorable, par rapport à l'incidence
générale des impôts, qu'au moment de l'adoption
des recommandations de l'Assemblée.
14. Pouvoirs spéciaux du Gouverneur en ce qui
concerne les lieux saints, les idifices ou sites religieux
dans la Ville et dans tout8 Tigion de la
Palestine. a) Le Gouverneur se préoccupera tout
particulièrement de la protection des lieux saints,
des édific~s et des sites religieux qui se trouvent dans
la Ville de Jérusalem.
b) En ce qui concerne de pareils lieux, édifices et
sites de Palestine à l'extérieur de la Ville, le Gouverneur
décidera, en vertu des pouvoirs que lui
aura conférés la Constitution de l'un et l'autre Etats,
si les dispositions des Constitutions de l'Etat arabe
et de l'Etat juif de Palestine relatives à ces lieux et
aux droits religieux y afférents sont dûment appliquél':
s et respectées.
c) Le Gouverneur a également le pouvoir de
statuer, en se fondant sur les droits reconnus, sur les
différends qui pourront s'élever entre les diverses
communautés religieuses ou les divers rites d'une
même communauté religieuse à l'égard des lieux
saints, des édifices et des sites religieux dans toute
la région de la Palestine,
Dans ces fonctions, le Gouverneur pourra se faire
aider d'un conseil consultatif composé de représentants
de différentes confessions siégeant à titre
consultatif.
D. DUREE DU REGIME SPECIAL
Le Statut élaboré par le Conseil de tutelle, d'après
les principes énoncés plus haut, entrera en vigueur
le 1er octobre 1948 au plus tard. Il sera tout d'abord
en vigueur pendant une période de dix ans, à moins
que le Conseil de tutelle n'estime devoir procéder
plus tôt à un nouvel examen de ces dispositions. A
l'expiration de cette période, l'ensemble du Statut
devra faire l'objet d'une révision de la part du Conseil
de tutelle, à la lumière de l'expérience acquise
au cours de cette première période de fonctionnement.
Les personnes ayant leur résidence dans la
Ville auront alors toute liberté de faire connaitre,
par voie de referendum, leurs suggestions relatives
à d'éventuelles modifications au régime de la Ville.
QUATRIÈME PAllTIE
Capitulations
Les Etats dont les ressortissants ont, dans le
pass~, bé~éfici~ en P~lestine des privilèges et immumtés
reserves aux etrangers, y compris les avantages
de la juridiction et de la protection consulaires
qui leur étaient conférés sous l'Empire ottoman en
vertu des capitulations ou de la coutume, sont invités
à renoncer à tous leurs droits au rétablissement
des dits privilèges et immunités dans l'Etat arabe
e~ d.àns l'Etat juif dont la création est envisagée,
a10sl que dans la Ville de Jérusalem.
150
PALESTINE
PLAN OF PARTITION
WITH ECONOMIC UNION
PROPOSlO If THE AD HOC COMMITTEE
0Il THE PAlfSTlHIAII QUESTION
PLAN DE PARTAGE
AVEC UNION ECONOMIQUE
PROPOSE PAR lA COMMISSION AD HOC
CHARCE( DE lA QUESTION PAlESTIHIENHE
Ara" St.te ---'-"
Iewbh St.te Etat juif
City 01 ;---,
Jeru••lem. '----J
--,---~-~--;;.
1
"1
1
"-'"
:00 \. / ....
o~.,,/
..........>
·....·>"° _-,\.11,
".
Z )100,••••••, ••
",
ln
1 J
Annex B
Annexe B
CITY OF JERUSALEM
BOUNDAffiESPROPOSED
BY THE AD HOC COMMITTEE
ON THE PALESTINIAN QUESTION
1)
E 1
f Main Road
1Route principale
1
Railroad
Voie ferrée
1Proposed Boundary
Limite proposée
MILES
"ll.<IMETRES
VILLE DE JERUSALEM
LIMITES PROPOSEES
PAR LA COMMISSION AD HOC
CHARGEE DE LA QUESTION PALESTINIENNE
.\1.\P \0 lOlO,} 1 \11111 \\TII}',·,
\(I\r.IIIII·U ",
l '\ l'HI:,':\T 11'10\ (,()() IL'
Annexe 13 : Déclaration d’indépendance de l'État d'Israël, 14 mai 1948, traduction, in Pouvoirs,
n° 72, 1995, p. 121-123.
Annex 13 : Declaration of Independance, 14 May 1948, translation, Provisional Government of
Israel, Official Gazette: Number 1, p. 1.
197
198
L A D É C L A R AT I O N
D’INDÉPENDANCE
D E L’ É TAT D ’ I S R A Ë L
ERETZ-ISRAEL (le Pays d’Israël) est le lieu où naquit le Peuple juif.
C’est là que se forma son caractère spirituel, religieux et national.
C’est là qu’il acquit son indépendance et créa une culture d’une portée
à la fois nationale et universelle. C’est là qu’il écrivit la Bible et en fit don
au monde.
Exilé de Terre sainte, le Peuple juif lui demeura fidèle tout au long
de sa Dispersion et il n’a jamais cessé de prier pour son retour, espérant
toujours la restauration de sa liberté politique.
Mus par ce lien historique et traditionnel, les Juifs s’efforcèrent au
long des siècles de revenir dans le pays de leurs ancêtres. Au cours de
ces dernières décennies, ils rentrèrent en masse dans leur pays.
Pionniers, immigrants clandestins, combattants, ils ont défriché les
déserts, ressuscité la langue hébraïque, construit des villes et des villages
et créé une communauté en pleine expansion, contrôlant sa vie économique
et culturelle, recherchant la paix mais sachant aussi se défendre,
apportant à tous les habitants du pays les bienfaits du progrès et aspirant
à l’indépendance nationale.
En l’an 5657 (1897), le Ier Congrès sioniste, convoqué par le père spirituel
de l’État juif, Théodore Herzl, proclama le droit du Peuple juif à
sa renaissance nationale sur le sol de sa patrie.
Ce droit fut reconnu par la Déclaration Balfour, le 2 novembre
1917, et confirmé par le mandat de la Société des nations qui accordait
la reconnaissance internationale aux liens historiques entre le Peuple juif
et le Pays d’Israël, et reconnaissait le droit au Peuple juif de s’y créer un
foyer national.
La catastrophe nationale qui s’est abattue sur le Peuple juif, le massacre
de six millions de Juifs en Europe, a montré l’urgence d’une solu-
121
P O U V O I R S – 7 2 , 1 9 9 5
tion au problème de ce peuple sans patrie par le rétablissement d’un État
juif qui ouvrirait ses portes à tous les Juifs et referait du Peuple juif un
membre à part entière de la famille des Nations.
Les survivants des massacres nazis en Europe, ainsi que les Juifs
d’autres pays, ont cherché, sans relâche, à immigrer en Palestine sans se
laisser rebuter par les difficultés ou les dangers et n’ont cessé de proclamer
leur droit à une vie de dignité, de liberté et de labeur dans la
patrie nationale.
Au cours de la Seconde Guerre mondiale, la communauté juive de
ce pays a pris sa part de la lutte pour la liberté aux côtés des nations
éprises de paix, afin d’abattre le fléau nazi, et elle s’est acquis, par le sang
de ses combattants comme par son effort de guerre, le droit de compter
parmi les peuples qui fondèrent les Nations unies.
Le 29 novembre 1947, l’Assemblée générale des Nations unies a
adopté une résolution demandant la création d’un État juif en Palestine
et invité les habitants de la Palestine à prendre les mesures nécessaires
pour l’exécution de cette résolution. Cette reconnaissance, par les
Nations unies, du droit du Peuple juif à créer son État est irrévocable.
C’est là le droit naturel du peuple juif d’être, comme toutes les autres
nations, maître de son destin sur le sol de son propre État souverain.
En conséquence, nous, membres du Conseil national représentant la
communauté juive de Palestine et le mouvement sioniste, nous nous
sommes rassemblés ici, en ce jour où prend fin le mandat britannique, et
en vertu du droit naturel et historique du Peuple juif et conformément
à la résolution de l’Assemblée générale des Nations unies, nous proclamons
la création d’un État juif en terre d’Israël qui portera le nom
d’ÉTAT D’ISRAËL.
NOUS DÉCLARONS que dès l’expiration du mandat, en cette veille
de Chabbat, 6 Iyar 5708 (15 mai 1948), et jusqu’à l’installation des
autorités régulières de l’État, dûment élues, conformément à la
Constitution qui sera adoptée par l’Assemblée constituante convoquée
avant le 1er octobre 1948, le Conseil remplira les fonctions de Conseil
provisoire de l’État et son organisme exécutif, le Directoire du Peuple,
fera fonction de gouvernement provisoire de l’État juif qui sera appelé
« Israël ».
L’ÉTAT D’ISRAËL sera ouvert à l’immigration juive et aux Juifs
venant de tous les pays de leur Dispersion ; il veillera au développement
du pays pour le bénéfice de tous ses habitants ; il sera fondé sur la
liberté, la justice et la paix selon l’idéal des prophètes d’Israël ; il assurera
la plus complète égalité sociale et politique à tous ses habitants sans
L A D É C L A R A T I O N D ’ I N D É P E N D A N C E D E L ’ É T A T D ’ I S R A Ë L
122
distinction de religion, de race ou de sexe ; il garantira la liberté de culte,
de conscience, de langue, d’éducation et de culture ; il assurera la protection
des lieux saints de toutes les religions et sera fidèle aux principes
de la Charte des Nations unies.
L’ÉTAT D’ISRAËL sera prêt à collaborer avec les agences spécialisées
et les représentants des Nations unies pour l’application de la résolution
de l’Assemblée générale en date du 29 novembre 1947 et prendra toutes
les mesures nécessaires pour réaliser l’union économique de l’ensemble
de la Palestine.
NOUS DEMANDONS aux Nations unies d’aider le Peuple juif à édifier
son État et de recevoir l’État d’Israël dans la famille des Nations.
NOUS DEMANDONS – face à l’agression dont nous sommes l’objet
depuis quelques mois – aux habitants arabes de l’État d’Israël de préserver
la paix et de prendre leur part dans l’édification de l’État sur la
base d’une égalité complète de droits et devoirs et d’une juste représentation
dans tous les organismes provisoires et permanents de l’État.
NOUS TENDONS la main à tous pays voisins et à leurs peuples et
nous leur offrons la paix et des relations de bon voisinage ; nous les invitons
à coopérer avec le Peuple juif rétabli dans sa souveraineté nationale.
L’État d’Israël est prêt à contribuer à l’effort commun de développement
du Moyen-Orient tout entier.
NOUS DEMANDONS au Peuple juif dans sa Dispersion de se rassembler
autour des Juifs d’Israël, de les assister dans la tâche d’immigration
et de reconstruction et d’être à leurs côtés dans la grande lutte
pour la réalisation du rêve des générations passées : la rédemption
d’Israël.
Confiants en l’Éternel Tout-Puissant, nous signons cette Déclaration
en cette séance du Conseil provisoire de l’État, sur le sol de la
Patrie dans la ville de Tel-Aviv, cette veille de Chabbat, 5 Iyar 5708,
14 mai 1948.
(Suivent les 37 signatures des membres du Conseil provisoire du
Peuple.)
L A D É C L A R A T I O N D ’ I N D É P E N D A N C E D E L ’ É T A T D ’ I S R A Ë L
123
The Knesset
Declaration of Independence
Provisional Government of Israel
Official Gazette: Number 1; Tel Aviv,
5 Iyar 5708, 14.5.1948 Page 1
ERETZ-ISRAEL [(Hebrew) - the Land of Israel] was the birthplace of the Jewish people. Here their
spiritual, religious and political identity was shaped. Here they first attained to statehood, created
cultural values of national and universal significance and gave to the world the eternal Book of
Books.
After being forcibly exiled from their land, the people kept faith with it throughout their Dispersion
and never ceased to pray and hope for their return to it and for the restoration in it of their political
freedom.
Impelled by this historic and traditional attachment, Jews strove in every successive generation to
re-establish themselves in their ancient homeland. In recent decades they returned in their masses.
Pioneers, ma'pilim [(Hebrew) - immigrants coming to Eretz-Israel in defiance of restrictive
legislation] and defenders, they made deserts bloom, revived the Hebrew language, built villages
and towns, and created a thriving community controlling its own economy and culture, loving peace
but knowing how to defend itself, bringing the blessings of progress to all the country's inhabitants,
and aspiring towards independent nationhood.
In the year 5657 (1897), at the summons of the spiritual father of the Jewish State, Theodore Herzl,
the First Zionist Congress convened and proclaimed the right of the Jewish people to national
rebirth in its own country.
This right was recognized in the Balfour Declaration of the 2nd November, 1917, and re-affirmed in
the Mandate of the League of Nations which, in particular, gave international sanction to the
historic connection between the Jewish people and Eretz-Israel and to the right of the Jewish people
to rebuild its National Home.
The catastrophe which recently befell the Jewish people - the massacre of millions of Jews in
Europe - was another clear demonstration of the urgency of solving the problem of its homelessness
by re-establishing in Eretz-Israel the Jewish State, which would open the gates of the homeland
wide to every Jew and confer upon the Jewish people the status of a fully privileged member of the
comity of nations.
Survivors of the Nazi holocaust in Europe, as well as Jews from other parts of the world, continued
to migrate to Eretz-Israel, undaunted by difficulties, restrictions and dangers, and never ceased to
assert their right to a life of dignity, freedom and honest toil in their national homeland.
In the Second World War, the Jewish community of this country contributed its full share to the
struggle of the freedom- and peace-loving nations against the forces of Nazi wickedness and, by the
blood of its soldiers and its war effort, gained the right to be reckoned among the peoples who
founded the United Nations.
On the 29th November, 1947, the United Nations General Assembly passed a resolution calling for
the establishment of a Jewish State in Eretz-Israel; the General Assembly required the inhabitants of
Eretz-Israel to take such steps as were necessary on their part for the implementation of that
resolution. This recognition by the United Nations of the right of the Jewish people to establish their
State is irrevocable.
This right is the natural right of the Jewish people to be masters of their own fate, like all other
nations, in their own sovereign State.
ACCORDINGLY WE, MEMBERS OF THE PEOPLE'S COUNCIL, REPRESENTATIVES OF
THE JEWISH COMMUNITY OF ERETZ-ISRAEL AND OF THE ZIONIST MOVEMENT, ARE
HERE ASSEMBLED ON THE DAY OF THE TERMINATION OF THE BRITISH MANDATE
OVER ERETZ-ISRAEL AND, BY VIRTUE OF OUR NATURAL AND HISTORIC RIGHT AND
ON THE STRENGTH OF THE RESOLUTION OF THE UNITED NATIONS GENERAL
ASSEMBLY, HEREBY DECLARE THE ESTABLISHMENT OF A JEWISH STATE IN ERETZISRAEL,
TO BE KNOWN AS THE STATE OF ISRAEL.
WE DECLARE that, with effect from the moment of the termination of the Mandate being tonight,
the eve of Sabbath, the 6th Iyar, 5708 (15th May, 1948), until the establishment of the elected,
regular authorities of the State in accordance with the Constitution which shall be adopted by the
Elected Constituent Assembly not later than the 1st October 1948, the People's Council shall act as
a Provisional Council of State, and its executive organ, the People's Administration, shall be the
Provisional Government of the Jewish State, to be called "Israel".
THE STATE OF ISRAEL will be open for Jewish immigration and for the Ingathering of the Exiles;
it will foster the development of the country for the benefit of all its inhabitants; it will be based on
freedom, justice and peace as envisaged by the prophets of Israel; it will ensure complete equality
of social and political rights to all its inhabitants irrespective of religion, race or sex; it will
guarantee freedom of religion, conscience, language, education and culture; it will safeguard the
Holy Places of all religions; and it will be faithful to the principles of the Charter of the United
Nations.
THE STATE OF ISRAEL is prepared to cooperate with the agencies and representatives of the
United Nations in implementing the resolution of the General Assembly of the 29th November,
1947, and will take steps to bring about the economic union of the whole of Eretz-Israel.
WE APPEAL to the United Nations to assist the Jewish people in the building-up of its State and to
receive the State of Israel into the comity of nations.
WE APPEAL - in the very midst of the onslaught launched against us now for months - to the Arab
inhabitants of the State of Israel to preserve peace and participate in the upbuilding of the State on
the basis of full and equal citizenship and due representation in all its provisional and permanent
institutions.
WE EXTEND our hand to all neighboring states and their peoples in an offer of peace and good
neighborliness, and appeal to them to establish bonds of cooperation and mutual help with the
sovereign Jewish people settled in its own land. The State of Israel is prepared to do its share in a
common effort for the advancement of the entire Middle East.
WE APPEAL to the Jewish people throughout the Diaspora to rally round the Jews of Eretz-Israel
in the tasks of immigration and upbuilding and to stand by them in the great struggle for the
realization of the age-old dream - the redemption of Israel.
PLACING OUR TRUST IN THE "ROCK OF ISRAEL," WE AFFIX OUR SIGNATURES TO
THIS PROCLAMATION AT THIS SESSION OF THE PROVISIONAL COUNCIL OF STATE,
ON THE SOIL OF THE HOMELAND, IN THE CITY OF TEL-AVIV, ON THIS SABBATH EVE,
THE 5TH DAY OF IYAR, 5708 (14TH MAY,1948).
David Ben-Gurion
David Zvi Pinkas
Aharon Zisling
Moshe Kolodny
Eliezer Kaplan
Abraham Katznelson
Felix Rosenblueth
David Remez
Berl Repetur
Mordekhai Shattner
Ben Zion Sternberg
Bekhor Shitreet
Moshe Shapira
Moshe Shertok
Rachel Cohen
Rabbi Kalman Kahana
Saadia Kobashi
Rabbi Yitzchak Meir Levin
Meir David Loewenstein
Zvi Luria
Golda Myerson
Nachum Nir
Zvi Segal
Rabbi Yehuda Leib Hacohen Fishman
Daniel Auster
Mordekhai Bentov
Yitzchak Ben Zvi
Eliyahu Berligne
Fritz Bernstein
Rabbi Wolf Gold
Meir Grabovsky
Yitzchak Gruenbaum
Dr. Abraham Granovsky
Eliyahu Dobkin
Meir Wilner-Kovner
Zerach Wahrhaftig
Herzl Vardi

206
Annexe 14 : Le Plan Dalet, 10 mars 1948, traduction, in Le droit au retour, Farouk Mardam-Bey et
Elias Sanbar (dir.), Arles, Actes Sud, 2002, p. 87-98
Annex 14 : Plan Dalet, 10 March 1948, translation, in « Plan Dalet: Master Plan for the Conquest
of Palestine », Walid Khalidi, Journal of Palestine Studies, 1988, Vol. 18, No. 1, p. 21.
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
24 JOURNAL OF PALESTINE STUDIES
APPENDIX B
Text of Plan Dalet (Plan D), 10
March 1948: General Section
The text that follows is translated from Sefer Toldot Hahaganah [History the Haganah], vol. 3, ed. by Yehuda Slutsky (Tel Aviv: Zionist Library, 1972),
Appendix 48, pp. 1955-60.
1. Introduction
(a) The objective of this plan is to gain control of the areas of the
Hebrew state and defend its borders. It also aims at gaining control of the
areas of Jewish settlement and concentration which are located outside the
borders [of the Hebrew state] against regular, semi-regular, and small forces
operating from bases outside or inside the state.
(b) This plan.is based on three previous plans:
1. Plan B, September 1945.
2. The May 1946 Plan*
3. Yehoshua Plan, 1948. * *
(c) Since these plans were designed to deal with the situation inside the
country (the first two plans deal with the first phase of incidents, while the
third plan deals with the possibility of invasion by regular armies from the
neighboring countries), the aim of Plan D is to fill the gaps in the previous
*This is plan Gimmel or Plan C
* This is an early version of Plan D, so-called after Yehoshua Globerman, a Haganah commander killed
in early December 1947. Plan D itself was finalized on 10 March 1948.
This content downloaded from
129.199.201.247 on Tue, 04 Jul 2023 16:37:51 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
PLAN DALET 25
three plans and to make them more suitable for the situation expected to
obtain at the end of British rule in the country.
2. Basic Assumptions
This plan is based on the following basic assumptions:
(a) The Enemy
1. Expected composition of forces:
-The semi-regular forces of the Liberation Army affiliated with the
Arab League, which operate from already occupied bases or bases to be
occupied in the future.
-The regular forces of neighboring countries, which will launch an
invasion across the borders, or will operate from bases inside the~ country
(the Arab Legion*).
Small local forces which operate, or will operate, from bases inside
the country and within the borders of the Hebrew state.
All three forces will be activated at the same time in accordance with a
joint operational plan, and will sometimes engage in tactical coordination.
2. Actual operations expected from the enemy:
-Isolation and, if possible, occupation of the eastern Galilee, western
Galilee, and the Negev.
-Infiltration into the heart of the area of Sharon and Emek Hefer* * in
the direction of Qalqiliyyah-Herzliya and Tulkarm-Netanya, roughly.
-Isolation of the three major cities (especially rel Aviv).t
-Disruption of food supply lines and other vital services such as water,
electricity, etc.
3. Expected tactical methods:
-Attacks by the regular and semi-regular forces on settlements, using
heavy infantry weapons, as well as field artillery, armored vehicles, and the
air force.
-Air strikes against centers within our cities (especially Tel Aviv).
-Harassment operations carried out by small forces against transportation
arteries and settlements to give the operations mentioned above direct
*This was a British-commanded and financed army of King 'Abdallah's Transjordan, units of which
served in Palestine under British army orders until the end of the mandate on 15 May 1948.
**Sharon is the coastal plain between Haifa and Tel Aviv, Emek Hefer being its central section (in
Arabic Wadi al-Hawarith).
tThe two others are Jerusalem and Haifa.
This content downloaded from
129.199.201.247 on Tue, 04 Jul 2023 16:37:51 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
26 JOURNAL OF PALESTINE STUDIES
or tactical support. These forces will also carry out sabotage operations
against vital economic facilities and terrorist raids within cities.
(b) The Authorities
This plan rests on the general assumption that during its implementation,
the forces of the [British] authorities will not be present in the
country.
In the event that British forces continue to control certain bases and
areas, the plan must be modified to deal with this situation in these areas.
Additional instructions will be issued in this regard.
(c) International Forces
This plan rests on the assumption that there will be no international
forces stationed in the country which are capable of effective action.
(d) Operational Objectives
1. Self-defense against invasion by regular or semi-regular forces. This
will be achieved by the following:
-A fixed defensive system to preserve our settlements, vital economic
projects, and property, which will enable us to provide governmental
services within the borders of the state (based on defending the regions of
the state on the one hand, and on blocking the main access routes from
enemy territory to the territory of the state, on the other).
-Launching pre-planned counter-attacks on enemy bases and supply
lines in the heart of his territory, whether within the borders of the country
[Palestine] or in neighboring countries.
2. Ensuring freedom of military and economic activity within the
borders of the [Hebrew] state and in Jewish settlements outside its borders
by occupying and controlling important high-ground positions on a number
of transportation arteries.
3. Preventing the enemy from using frontline positions within his
territory which can easily be used for launching attacks. This will be
effected by occupying and controlling them.
4. Applying economic pressure on the enemy by besieging some of his
cities in order to force him to abandon some of his activities in certain areas
of the country.
This content downloaded from
129.199.201.247 on Tue, 04 Jul 2023 16:37:51 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
PLAN DALET 27
5. Restricting the capability of the enemy by carrying out limited
operations: occupation and control of certain of his bases in rural and urban
areas within the borders of the state.
6. Controlling government services and property within the borders of
the state and ensuring the supply of essential public services in an effective
manner.
3. Assignment of Duties
In view of the operational objectives outlined above, the various armed
services are assigned the following duties:
(1) Strengthening the fixed defensive system designed to defend the
zones, and coordinating its deployment on the regional level. In addition,
the main enemy access routes to the lands of the state must be blocked
through appropriate operations and measures.
(2) Consolidation of the defensive apparatus.
(3) Deployment in major cities.
(4) Control of the main transportation arteries country-wide.
(5) Encirclement of enemy cities.
(6) Occupation and control of frontline enemy positions.
(7) Counterattacks inside and outside the borders of the country.
(a) The Fixed Defensive System
1. The fixed defensive system in rural areas depends on two main
factors: using protected areas for the purpose of defending the circumference,
on the one hand, and blocking main transportation routes used by the
enemy, on the other hand.
2. The security arrangements pertaining to the zones in rural areas,
which were originally designed to repel small enemy forces, must be
modified in terms of planning and reinforcement to suit the tactical
measures expected to be employed by semi-regular or regular enemy forces.
This will be effected according to instructions issued by the operations
branch in charge of defense and planning in rural areas.
3. In addition, if we take into consideration the tactical measures
expected to be employed by the enemy, efforts must be made to make a
transition from a positional defense to a regional defense, so that the unit
of defense is the region and not the zone.
4. In order to achieve this objective, the following steps must be taken:
This content downloaded from
129.199.201.247 on Tue, 04 Jul 2023 16:37:51 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
28 JOURNAL OF PALESTINE STUDIES
a) Transformation of the regional staff from an administrative staff
to a general staff (selection of a location, setting up a communications
network, etc.)
b) Formation of a regional mobile reserve, to be recruited from the
forces appointed to the zones, which would reinforce the forces or carry out
counterstrikes in the zones within each region according to pre-arranged
plans.
c) Adaptation and incorporation of the plans concerning fortification
and opening fire in the zones to those of the region, as far as possible,
taking into consideration geographical circumstances and types of weapons
used. These plans must also be coordinated with the operations of the
regional mobile reserves.
5. Settlements which because of their geographical location cannot be
included in a fixed regional defense plan must be organized into local
defense zones. Accordingly, they must be equipped to block transport roads
used by the enemy, or if tactical circumstances permit, to control the
heights, setting up fortifications and barricades and laying mines, etc. This
will be done in addition to activating the zone's defensive apparatus.
Additional forces must be assigned to carry out these duties, as will be
detailed below. These specifications also apply to isolated regions.
6. Blocking the main enemy transportation routes.
a) The main enemy transportation routes which link his lands to
the lands of the state, such as roads, bridges, main passes, important
crossroads, paths, etc. must be blocked by means of: acts of sabotage,
explosions, series of barricades, mine fields, as well as by controlling the
elevations near roads and taking up positions there.
b) A system of barricades must be set up in addition to the fixed
defensive system. The tactical plans concerning barricades must be adapted
to and coordinated with the defensive plans concerning the zones located
near these barricades. They must also be coordinated with the regional
defense plans if this is possible from the geographical point of view.
(b) Consolidation of Defense Systems and Barricades
The following operations must be carried out if the fixed defensive
system is to be effective and if the rear of this system is to be protected:
1. Occupation of police stations. *
These "police stations" were in fact fortresses, fifty of which were built by the British throughout
Palestine after the Arab rebellion of 1936-39 in order to control the Arab population.
This content downloaded from
129.199.201.247 on Tue, 04 Jul 2023 16:37:51 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
PLAN DALET 29
2. Control of government installations and provision of services and every region.
3. Protection of secondary transportation arteries.
4. Mounting operations against enemy population centers located
inside or near our defensive system in order to prevent them from being used
as bases by an active armed force. These operations can be divided into the
following categories:
-Destruction of villages (setting fire to, blowing up, and planting
mines in the debris), especially those population centers which are difficult
to control continuously.
-Mounting combing and control operations according to the following
guidelines: encirclement of the village and conducting a search inside it. In
the event of resistance, the armed force must be wiped out and the
population must be expelled outside the borders of the state.
The villages which are emptied in the manner described above must be
included in the fixed defensive system and must be fortified as necessary.
In the absence of resistance, garrison troops will enter the village and
take up positions in it or in locations which enable complete tactical
control. The officer in command of the unit will confiscate all weapons,
wireless devices, and motor vehicles in the village. In addition, he will
detain all politically suspect individuals. After consultation with the
Uewish] political authorities, bodies will be appointed consisting of people
from the village to administer the internal affairs of the village. In every
region, a Uewish] person will be appointed to be responsible for arranging
the political and administrative affairs of all [Arab] villages and population
centers which are occupied within that region.
(c) Deployment in Major Cities
Positions will be taken in the large cities according to the following
principles:
1. Occupation and control of government facilities and property (post
offices, telephone exchanges, railroad stations, police stations, harbors,
etc.)
2. Protection of all vital public services and installations.
3. Occupation and control of all isolated Arab neighborhoods located
between our municipal center and the Arab municipal center, especially
those neighborhoods which control the city's exit and entry roads. These
neighborhoods will be controlled according to the guidelines set for
This content downloaded from
129.199.201.247 on Tue, 04 Jul 2023 16:37:51 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
30 JOURNAL OF PALESTINE STUDIES
combing villages. In case of resistance, the population will be expelled to
the area of the Arab municipal center.
4. Encirclement of the central Arab municipal area and its isolation
from external transportation routes, as well as the termination of its vital
services (water, electricity, fuel, etc.), as far as possible.
(d) Control of Main Transportation Arteries on the Regional Level
1. Occupation and control of locations which overlook main regional
transportation arteries, such as police stations, water pumps, etc.
These elevated locations will be transformed into fortified surveillance
posts to be used, when the need arises, as bases for a mobile defensive force.
(In many cases, this operation will be coordinated with the occupation of
police stations, which aims at consolidating the fixed defensive system.)
2. Occupation and control of Arab villages which constitute a serious
obstruction on any of the main transportation arteries. Operations against
these villages will be carried out according to the specifications given under
the item pertaining to the combing of villages.
(e) Enemy Cities Will Be Besieged according to the Following Guidelines:
1. By isolating them from transportation arteries by laying mines,
blowing up bridges, and a system of fixed ambushes.
2. If necessary, by occupying high points which overlook transportation
arteries leading to enemy cities, and the fortification of our units in these
positions.
3. By disrupting vital services, such as electricity, water, and fuel, or by
using economic resources available to us* or by sabotage.
4. By launching a naval operation against the cities that can receive
supplies by sea, in order to destroy the vessels carrying the provisions, as
well as by carrying out acts of sabotage against harbor facilities.
(f) Occupation and Control of Frontline Enemy Positions
Generally, the aim of this plan is not an operation of occupation outside
the borders of the Hebrew state. However, concerning enemy bases lying
directly close to the borders which may be used as springboards for
infiltration into the territory of the state, these must be temporarily
The meaning in the original is unclear.
This content downloaded from
129.199.201.247 on Tue, 04 Jul 2023 16:37:51 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
PLAN DALET 31
occupied and combed according to the above guidelines, and they must
then be incorporated into our defensive system until operations cease.
Bases located in enemy territory which are intended to be temporarily
occupied and controlled will be listed among the operational targets for the
various brigades. *
(g) Counterattacks Inside and Outside the Borders of the State
Counterattacks will be used as auxilliary measures for the fixed defensive
system in order to abort the organized attacks launched by semi-regular and
regular enemy forces, whether from bases inside the country or from outside
the borders.
Counterattacks will be launched according to the following guidelines:
1. Diversionary attacks; i.e., while the enemy is launching an attack
against one of our areas, [our forces will launch] a counterattack deep inside
another area controlled by the enemy with the aim of diverting his forces in
the direction of the counterattack.
2. Striking at transportation and supply routes deep inside enemy
territory, especially against a regular enemy force which is invading from
across the border.
3. Attacking enemy bases in his rear, both inside the country [Palestine]
and across its borders.
4. Counterattacks will generally proceed as follows: a force the size of a
battalion, on average, will carry out a deep infiltration and will launch
concentrated attacks against population centers and enemy bases with the
aim of destroying them along with the enemy force positioned there;
alternatively, this force may split up to carry out secondary operations, such
as acts of sabotage and diversion on the enemy's military transportation
routes and arteries.
5. A detailed list of counterattacks will be included in the [list ofl
operational targets** of the Strategic Mobile Force [PALMACH]. t
4. Duties of the Armed Services
(a) Allocation of duties in the fixed defensive system:
See Appendix C, below.
**This list is not in the Hebrew original of this document.
tPALMACH is short for Plugot Machats, i.e., crushing battalions. By spring 1948, this force was made
up of three brigades (Yiftach, Harel, and HaNegev) numbering just above 8,000 men. See Walid
Khalidi, From Haven to Conquest (Washington: Institute for Palestine Studies, 1987), 861.
This content downloaded from
129.199.201.247 on Tue, 04 Jul 2023 16:37:51 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
32 JOURNAL OF PALESTINE STUDIES
1. The following duties are the responsibility of the Garrison [KHIM]*: defense of the zones and of isolated and fortified posts and
formation of the regional reserves.
2. Within the framework of the fixed defensive system, the Field
Force [KHISH] * * are responsible for the following duties:
-Operations to block enemy transportation routes. For this purpose,
every blocking operation will be assigned, on the basis of its importance and
type, a specified Field Force unit whose size is appropriate to the nature of
the mission.
-In addition, the Field Force brigade in question will be responsible
for duties related to consolidating the fixed defensive system, as outlined in
section 3 (b).
3. In special and exceptional circumstances, Field Force units may be
positioned in the regions or zones, or in isolated and fortified positions, in
order to reinforce zonal or regional defense. Efforts must be made to
decrease the number of such cases, as far as possible.
4. In addition to the duties detailed above, the Field Force's
responsibilities in the context of the fixed defensive system generally consist
in mounting local counterattacks involving units no smaller than a
company (larger units should be used if possible) against enemy units while
they are attacking the fixed defensive system in order to block their lines retreat and destroy them. These counterattacks will usually be launched
from fixed operational bases which will be specified for the Field Force in
the context of the duties for which it is responsible in the region as a whole.
These instructions require that the Field Force units be concentrated as
much as possible, and not be divided up into secondary units.
5. The chain of command in the cases mentioned above will be in
accordance with Addendum 1 to the Order concerning Regional Infrastructure,
November 1947.
6. In circumstances in which the blocking system (which the Field
Force is responsible for defending) is incorporated into the zonal or regional
defensive system, the commander of the Field Force battalion concerned
will appoint the commander in charge of the entire defensive system.
(b) 1. In addition to the duties assigned to the Field Force brigade in
KHIM is short for Khayl Matzav, the second line troops. By fall 1947, they numbered about 32,000.
See Khalidi, From Haven to Conquest, 862.
* *KHISH is short for Khayl Sadeh, the front line troops. By 1 May 1948, they numbered about 30,000.
See Khalidi, From Haven to Conquest, 861.
This content downloaded from
129.199.201.247 on Tue, 04 Jul 2023 16:37:51 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
PLAN DALET 33
question concerning the consolidation of the fixed defensive system, the
brigade will also carry out the following duties:
-Consolidation of positions in the cities.
-Control of main transportation arteries country-wide.
-Encirclement of enemy cities.
-Occupation and control of enemy frontline positions. This will be
effected in accordance with the operational duties assigned to the various
Field Force brigades. *
In order to carry out one or all of these duties, the supreme command
can assign units of the Strategic Mobile Force [PALMACH], which
constitute the country-wide reserves, to the Field Force.
2. During the implementation of joint missions with the Field Force,
units of the Strategic Mobile Force [PALMACH] will fall under the
command of the Field Force brigade that controls the area in which these
units are operating.
3. After completion of the mission, the units of the Strategic Mobile
Force [PALMACH] will rejoin the country-wide reserves.
4. Efforts must be made to ensure that the period during which units
of the country-wide reserves are assigned to the Field Force is as short as
possible.
(c) 1. The Strategic Mobile Force [PALMACH] is responsible for
carrying out counterattacks inside and outside the borders of the country.
2. The supreme command may reduce the number of duties
assigned to one or another of the Field Force brigades as it sees fit (i.e. those
related to the siege of enemy cities, control of transportation routes and
occupation of frontline positions) and allocate them directly to the
Strategic Mobile Force [PALMACH] instead.
(d) The various departments and services of the general staff are
required to complete the above planning instructions in their various areas
of responsibility and to present the plans to the Field Force brigades.
'See Appendix C, below.
This content downloaded from
129.199.201.247 on Tue, 04 Jul 2023 16:37:51 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Annexe 15 : Jacques de Reynier (délégué du Comité international de la Croix Rouge pour la
Palestine), 1948 à Jérusalem, Neuchâtel, Éditions de la Baconnière, p. 69-78.
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
Annexe 16 : Convention d’armistice générale entre l’Égypte et Israël, 24 février 1949, Nations
Unies, Recueil des traités, volume 42, 1949, p. 251-285.
Annex 16 : General Armistice Agreement between Egypt and Israel, 24 February 1949, United
Nations, Treaty Series, volume 42, 1949, p. 251-285.
243
244
No. 654
ISRAEL
and
EGYPT
General Armistice Agreement (with annexes and accompanying
letters). Signed at Rhodes, on 24 February 1949
English official text communicated by the Permanent Representative of Israel to
the United Nations. The registration took place on 6 October 1949.
ISRAEL
et
EGYPTE
Convention d'armistice gin~ral (avec annexes et lettres
d'accompagnement). Sign~e k Rhodes, le 24 f~vrier
1949
Texte officiel anglais communiqud par le reprisentant permanent d'Isra~l auprhs
de l'Organisation des Nations Unies. L'enregistrement a eu lieu le 6 octobre
1949.
252 United Nations - Treaty Series 1949
No. 654. EGYPTIAN-ISRAELI GENERAL ARMISTICE AGREEMENT.'
SIGNED AT RHODES, ON 24 FEBRUARY 1949
Preamble
The Parties to the present Agreement, responding to the Security Council
resolution of 16 November 19482 calling upon them, as a further provisional
measure under Article 40 of the Charter of the United Nations and in order
to facilitate the transition from the present truce to permanent peace in Palestine,
to negotiate an Armistice; having decided to enter into negotiations under
United Nations Chairmanship concerning the implementation of the Security
Council resolutions of 4 and 16 November 19482; and having appointed representatives
empowered to negotiate and conclude an Armistice Agreement;
The undersigned representatives, in the full authority entrusted to them
by their respective Governments, have agreed upon the following provisions:
Article I
With a view to promoting the return to permanent peace in Palestine and
in recognition of the importance in this regard of mutual assurances concerning
the future military operations of the Parties, the following principles, which
shall be fully observed by both Parties during the Armistice, are hereby affirmed:
1. The injunction of the Security Council against resort to military force
in the settlement of the Palestine question shall henceforth be scrupulously
respected by both Parties.
2. No aggressive action by the armed forces-land, sea, or air-of either
Party shall be undertaken, planned, or threatened against the people or the
armed forces of the other; it being understood that the use of the term "planned"
in this context has no bearing on normal staff planning as generally practiced
in military organizations.
' Came into force on 24 February 1949, as from the date of signature, in accordance with
article XII (1).
' United Nations, Official Records of the Security Council, Third Year, Supplement for
November 1948 (document S/1070 and S/1080).
1949 Nations Unies - Recuei des Traitds 253
TRADUCTION-TRANSLATION
No 654. CONVENTION1 D'ARMISTICE GENERAL ENTRE
L'EGYPTE ET ISRAEL. SIGNEE A RHODES, LE 24
FEVRIER 1949
Priambule
Les Parties h la pr~sente Convention, r~pondant A la resolution du Conseil
de s6curit6 du 16 novembre 19482 qui les invitait t n~gocier un armistice en
tant que nouvelle mesure provisoire aux termes de l'Article 40 de la Charte des
Nations Unies, ainsi que pour faciliter le passage de la treve actuelle h une paix
permanente en Palestine; ayant d~cid6 d'entreprendre, sous la haute autorit6
des Nations Unies, des n~gociations concernant la mise en ceuvre des rfsolutions
du Conseil de szcurit6 des 4 et 16 novembre 19482, et ayant d~sign6 des repr6-
sentants habilits n~gocier et h conclure une Convention d'armistice;
Les reprsentants soussign&s, en vertu de l'autorit6 pleine et entire ALeu x
confr&e par leurs gouvernements respectifs, sont convenub des dispositions
ci-aprs:
Article premier
En vue de favoriser le rtablissement de la paix permanente en Palestine
et reconnaissant l'importance que revetent h cet 6gard des assurances r~ciproques
concernant les operations militaires futures des Parties, les deux Parties souscrivent
par les pr&entes aux principes ci-aprs, qu'elles respecteront pleinement
pendant la dure de l'armistice:
1. Les deux Parties respecteront scrupuleusement dor~navant l'interdiction
faite par le Conseil de scurit6 de recourir I. la force militaire dans le r~glement
de la question palestinienne.
2. Les forces armfes terrestres, aeriennes et navales de l'une et de l'autre
Partie n'entreprendront ni ne pr~pareront aucune action agressive contre la
population ou les forces armies de l'autre Partie, ni ne les en menaceront; il est
bien entendu que le mot "pr~pareront", employ6 dans le present texte, ne
s'applique pas au travail de preparation normal d'un 6tat-major, tel qu'il se
pratique ordinairement dans les organisations militaires.
Entrie en vigueur dh sa signature le 24 fUvrier 1949, conformiment A l'article X1l(1).
'Nations Unies, Prochs-verbaux offlciels du Conseil do sicuriti, troisiime annie,
Supplbnent de novembre 1948 (document S/1070 et S/1080).
254 United Nations -Treaty Series 1949
3. The right of each Party to its security and freedom from fear of attack
by the armed forces of the other shall be fully respected.
4. The establishment of an armistice between the armed forces of the
two Parties is accepted as an indispensable step toward the liquidation of armed
conflict and the restoration of peace in Palestine.
Article II
1. In pursuance of the foregoing principles and of the resolutions of the
Security Council of 4 and 16 November 1948, a general armistice between the
armed forces of the two Parties-land, sea and air-is hereby established.
2. No element of the land, sea or air military or para-military forces of
either Party, including non-regular forces, shall commit any warlike or hostile
act against the military or para-military forces of the other Party, or against
civilians in territory under the control of that Party; or shall advance beyond
or pass over for any purpose whatsoever the Armistice Demarcation Line set
forth in Article VI of this Agreement except as provided in Article III of this
Agreement; and elsewhere shall not violate the international frontier; or enter
into or pass through the air space of the other Party or through the waters
within three miles of the coastline of the other Party.
Article III
1. In pursuance of the Security Council's resolution of 4 November 1948,
and with a view to the implementation of the Security Council's resolution of
16 November 1948, the Egyptian Military Forces in the AL FALUJA area shall
be withdrawn.
2. This withdrawal shall begin on the day after that which follows the
signing of this Agreement, at 0500 hours GMT, and shall be beyond the Egypt-
Palestine frontier.
3. The withdrawal shall be under the supervision of the United Nations
and in accordance with the Plan of Withdrawal set forth in Annex I to this
Agreement.
Article IV
With specific reference to the implementation of the resolutions of the
Security Council of 4 and 16 November 1948, the following principles and
purposes are affirmed:
No. 654
1949 Nations Unies - Recueil des Traitds 255
3. Le droit de chacune des Parties tre assurie de sa s~curit6 et & ne pas
craindre d'attaques de la part des forces arm~cs de l'autre Partie sera pleinement
respect6.
4. L'existence d'un armistice entre les forces armies des deux Parties est
reconnue comme une indispensable 6tape vers la fin du conflit armi et du
r'tablissement de la paix en Palestine.
Article II
1. Conform~ment aux principes ci-dessus 6noncs et aux rsolutions du
Conseil de s&urit6 des 4 et 16 novembre 1948, un armistice ginral entre les
forces arm~es terrestres, ariennes et navales des deux Parties est conclu par les
pr~sentes.
2. Aucun 6lment des forces militaires ou paramilitaires terrestres, a~riennes
ou navales de l'une ou l'autre Partie, y compris les forces irr~guli~res, ne commettra
d'actes de guerre ou d'hostilit6 contre les forces militaires ou paramilitaires
de l'autre Partie, ou contre les civils du territoire sur lequel l'autre Partie
exerce son autoriti; ni n'avancera pour quelque motif que cc soit au-del& de la
ligne de demarcation de l'armistice, d~finie h l'article VI de la pr~sente Convention,
ou ne franchira cette ligne, sauf en application des dispositions de
l'article III de la pr~sente Convention; ni ne violera ailleurs la frontire internationale,
ni ne p6ntrera dans l'espace arien de l'autre Partie, ni, dans un
espace de trois milles & partir du rivage, dans les eaux bordant les c6tes de
l'autre Partie, ni ne les traversera.
Article III
1. Conform~ment & la rsolution du Conseil de sdcurit6 du 4 novembre
1948, et en vue de mettre en ceuvre la resolution du Conseil de s~curit6 du 16
novembre 1948, les forces militaires gyptiennes seront retirees du secteur
AL FALUJA.
2. Ces forces commenceront 66v acuer cc territoire le lendemain de la
signature de la pr~ente Convention, h 5 heures GMT; et se retireront au-delA
de la fronti~re 6gypto-palestinienne.
3. Cc retrait s'effectuera sous la surveillance de l'Organisation des Nations
Unies, et conform~ment au Plan de retrait expos6 5 l'Annexe I A la presente
Convention.
Article IV
En ce qui concerne plus particulierement la mise en ceuvre des resolutions
du Conseil de scurit6 des 4 et 16 novembre 1948, les Parties souscrivent aux
principes et objectifs suivants:
No 654
256 United Nations - Treaty Series 1949
1. The principle that no military or political advantage should be gained
under the truce ordered by the Security Council is recognized.
2. It is also recognized that the basic purposes and spirit of the Armistice
would not be served by the restoration of previously held military positions,
changes from those now held other than as specifically provided for in this
Agreement, or by the advance of the military forces of either side beyond
positions held at the time this Armistice Agreement is signed.
3. It is further recognized that rights, claims or interests of a non-military
character in the area of Palestine covered by this Agreement may be asserted
by either Party, and that these, by mutual agreement being excluded from the
Armistice negotiations, shall be, at the discretion of the Parties, the subject of
later settlement. It is emphasized that it is not the purpose of this Agreement
to establish, to recognize, to strengthen, or to weaken or nullify, in any way, any
territorial, custodial or other rights, claims or interests which may be asserted
by either Party in the area of Palestine or any part or locality thereof covered
by this Agreement, whether such asserted rights, claims or interests derive from
Security Council resolutions, including the resolution of 4 November 1948 and
the Memorandum of 13 November 1948 for its implementation, or from any
other source. The provisions of this Agreement are dictated exclusively by
military considerations and are valid only for the period of the Armistice.
Article V
1. The line described in Article VI of this Agreement shall be designated
as the Armistice Demarcation Line and is delineated in pursuance of the purpose
and intent of the resolutions of the Security Council of 4 and 16 November
1948.
2. The Armistice Demarcation Line is not to be construed in any sense
as a political or territorial boundary, and is delineated without prejudice to
rights, claims and positions of either Party to the Armistice as regards ultimate
settlement of the Palestine question.
3. The basic purpose of the Armistice Demarcation Line is to delineate
the line beyond which the armed forces of the respective Parties shall not move
except as provided in Article III of this Agreement.
4. Rules and regulations of the armed forces of the Parties, which prohibit
civilians from crossing the fighting lines or entering the area between the lines,
No. 654
1949 Nations Unies - Recueil des Traitds 257
1. Elles reconnaissent le principe selon lequel aucun avantage militaire ou
politique ne doit Etre retir6 de la treve ordonn~e par le Conseil de, s~curit6.
2. Elles reconnaissent 6galement que t'esprit et les objectifs fondamentaux
de rarmistice seraient desservis par un retour aux positions militaires prcdemment
tenues, par l'apport de modifications aux positions actuellement tenues;
autres que celles qui sont spcifiquement pr~vues dans la pr~sente Convention,
ou par 1'avance des forces militaires de l'une ou l'autre Partie au-delU des
positions qu'elles tenaient au moment de la signature de la Convention d'armistice.
3. Elles reconnaissent en outre que les droits, revendications et inter&s de
caract~re non militaire, dans la region de Palestine vis~e par la pr~sente Convention
peuvent 6tre affirms par l'une et 'autre Parties, et que, &ant par accord
rciproque exclus des n~gociations d'armistice, ils pourront faire, au gr6 des
Parties, l'objet d'un r~glement ultrieur. I1 est prcis que la pr~sente Convention
n'a pas pour objet d'&ablir, de reconnaitre, de renforcer, d'affaiblir ou d'annuler
en aucune mani~re, tels ou tels droits territoriaux, de surveillance ou autres
revendications ou inter&s, que peut affirmer 'une ou t'autre Partie dans la
region de Palestine vise par la pr~sente Convention, ou dans tout endroit ou
localit6 de cette region, que ces droits, revendications ou intrts ainsi affirmhs
dcoulent des r(solutions du Conseil de s~curit6, y compris celle du 4 novembre
1948 et le memorandum du 13 novembre 1948 concernant sa mise en ceuvre,
ou de toute autre source. Les dispositions de la prsente Convention ne sont
dict~s que par des considerations militaires, et ne valent que pour la durde de
l'armistice.
Article V
1. La ligne d~finie i 'article VI de la pr~sente Convention sera appele
ligne de demarcation de l'armistice; son trac6 r~pond aux buts et aux intentions
des resolutions du Conseil de sfcurit des 4 et 16 novembre 1948.
2. La ligne de demarcation ne doit nullement etre considr&e comme une
frontire politique ou territoriale; cUe est trace sans prejudice des droits, revendications
et positions des deux Parties au moment de l'armistice en ce qui concerne
le r~glement d~finitif de la question palestinienne.
3. L'objectif essentiel que l'on a vis6 en tragant la ligne de demarcation de
l'armistice est 'tablissement d'une ligne que les forces armies des Parties
respectives ne devront pas franchir, sauf dans les cas pr6vus A 'article III de
la pr&ente Convention.
4. Les d~crets et r~glements des forces armies des Parties, qui interdisent
aux civils de franchir les lignes de combat ou de p~ntrer dam la zone situ6e
No 654
258 United Nations - Treaty Series 1949
shall remain in effect after the signing of this Agreement with application to
the Armistice Demarcation Line defined in Article VI.
Article VI
1. In the GAZA-RAFAH area the Armistice Demarcation Line shall be as
delineated in paragraph 2.B (i) of the Memorandum of 13 November 1948
on the implementation of the Security Council resolution of 4 November 1948,
namely by a line from the coast at the mouth of the Wadi Hasi in an easterly
direction through Deir Suneid and across the Gaza-Al Majdal Highway to a
point 3 kilometres east of the Highway, then in a southerly direction parallel
to the Gaza-Al Madjal Highway, and continuing thus to the Egyptian frontier.
2. Within this line Egyptian forces shall nowhere advance beyond their
present positions, and this shall include Beit Hanun and its surrounding area
from which Israeli forces shall be withdrawn to north of the Armistice Demarcation
Line, and any other positions within the -line delineated in paragraph '1
which shall be evacuated by Israeli forces as set forth in paragraph 3.
3. Israeli outposts, each limited to platoon strength, may be maintained
in this area at the following points: Deir Suneid, on the north side of the Wadi
(MR 10751090); 700 SW of Sa'ad (MR 10500982); Sulphur Quarries (MR
09870924); Tall-Jamma (MR 09720887); and KH AL Ma'in (MR 09320821).
The Israeli outpost maintained at the Cemetery (MR 08160723) shall be
evacuated on the day after that which follows the signing of this Agreement.
The Israeli outpost at Hill 79 (MR 10451017) shall be evacuated not later
than four weeks following the day on which this Agreement is signed. Following
the evacuation of the above outposts, new Israeli outposts may be established
at MR 08360700, and at a point due east of Hill 79 east of the Armistice
Demarcation Line.
4. In the BETHLEHEM-HEBRON area, wherever positions are held by
Egyptian forces, the provisions of this Agreement shall apply to the forces of
both Parties in each such locality, except that the demarcation of the Armistice
Line and reciprocal arrangements for withdrawal and reduction of forces shall
be undertaken in such manner as may be decided by the Parties, at such time
as an Armistice Agreement may be concluded covering military forces in that
area other than those of the Parties to this Agreement, or sooner at the will
of the Parties.
No. 654
1949 Nations Unies - Recuei des Traitds 259
entre ces lignes, resteront en vigueur apr~s la signature de la pr6sente Convention,
en ce qui concerne la ligne de demarcation de 'armistice, dffinie 'article
VI.
Article VI
1. Dans la r~gion GAZA-RAFAH, la ligne de demarcation de l'armistice
est celle qui se trouve d~finie au paragraphe 2.B i) du memorandum du 13
novembre 1948 relatif a la mise en ceuvre de la resolution du Conseil de s~curit6
du 4 novembre 1948, savoir une ligne partant de la c~te, 1'embouchure
du Wadi Hasi, se dirigeant vers 'est en passant par Deir Suneid et allant audela
de la route Gaza-Al Majdal jusqu' L un point situ6 3 kilomtres h 1'est
de la grande route, puis se dirigeant vers le sud parallklement h la grande route
Gaza-Al Majdal, et continuant ainsi jusqu'h la fronti~re 6gyptienne.
2. Dans ces limites, les forces 6gyptiennes n'avanceront en aucun point
au-deU de leurs positions actuelles; cette disposition s'appliquera a Beit Hanun
et ses environs, que les forces isra~liennes 6vacueront pour se retirer au nord
de la ligne de demarcation de l'armistice, ainsi qu'A toute autre position situe
dans les limites d~finies au paragraphe 1, et que les forces isra~liennes 6vacueront
comme il est dit au paragraphe 3.
3. Les forces isra6liennes pourront dans cette zone maintenir des avantpostes,
limit&s chacun .'effectif d'un peloton, aux points suivants: Deir Suneid,
du c6t6 nord du Wadi (point de coordonn~es 1075-1090); point 700, au sudouest
de Sa'ad (point de coordonn~es 1050-0982); Sulphur Quarries (point de
coordonn~es 0987-0924); Tall-Jamma (point de coordonnfes 0972-0887);
KH AL Ma'in (point de coordonn~es 0932-0821). Les forces isra~liennes
6vacueront le surlendemain de la signature de la pr~sente Convention 1'avantposte
qu'elles occupent au cimeti~re (point 0816-0723 de coordonnes 0816-
0723). Elles 6vacueront, quatre semaines au plus tard apr~s la signature de la
pr~sente Convention, l'avant-poste qu'elles occupent sur la cote 79 (point de
coordonnfes 1045-1017). Lorsqu'elles auront 6vacu6 ces avant-postes, les forces
isra~liennes pourront 6tablir de nouveaux avant-postes au point de coordonnfes
0836-0700, et en un point situ6 directement h l'est de la cote 79, a 'est de la
ligne de demarcation de l'armistice.
4. Dans la r6gion BETHLUEM-HiBRON, en tout endroit o i les forces 6gyptiennes
tiennent des positions, les dispositions de la pr~sente Convention s'appliqueront
aux forces des deux Parties dans chaque localit6 sauf qu'il sera procd6
au trac6 de la ligne de demarcation de 'armistice, ainsi qu'aux dispositions qui
seront prises de part et d'autre concernant le retrait et la reduction des forces,
de la manire dont pourront dcider les Parties, soit au moment o i sera conclu
un armistice visant les forces armies de cette region autres que celles des Parties
i la pr~sente Convention, soit plus t~t, si les Parties le d~sirent.
No 654
260 United Nations - Treaty Series 1949
Article VII
1. It is recognized by the Parties to this Agreement that in certain sectors
of the total area involved, the proximity of the forces of a third party not
covered by this Agreement makes impractical the full application of all provisions
of the Agreement to such sectors. For this reason alone, therefore, and
pending the conclusion of an Armistice Agreement in place of the existing truce
with that third party, the provisions of this Agreement relating to reciprocal
reduction and withdrawal of forces shall apply only to the western front and
not to the eastern front.
2. The areas comprising the western and eastern fronts shall be as defined
by the United Nations Chief of Staff of the Truce Supervision Organization,
on the basis of the deployment of forces against each other and past military
activity or the future possibility thereof in the area. This definition of the
western and eastern fronts is set forth in Annex II of this Agreement.
3. In the area of the western front under Egyptian control, Egyptian
defensive forces only may be maintained. All other Egyptian forces shall be
withdrawn from this area to a point or points no further east than El Arish-
Abou Aoueigila.
4. In the area of the western front under Israeli control, Israeli defensive
forces only, which shall be based on the settlements, may be maintained. All
other Israeli forces shall be withdrawn from this area to a point or points north
of the line delineated in paragraph 2.A of the Memorandum of 13 November
1948 on the implementation of the resolution of the Security Council of 4 November
1948.
5. The defensive forces referred to in paragraphs 3 and 4 above shall
be as defined in Annex III to this Agreement.
Article VIII
1. The area comprising the village of El Auja and vicinity, as defined
in paragraph 2 of this Article, shall be demilitarized, and both Egyptian and
Israeli armed forces shall be totally excluded therefrom. The Chairman of the
Mixed Armistice Commission established in Article X of this Agreement and
United Nations Observers attached to the Commission shall be responsible for
ensuring the full implementation of this provision.
2. The area thus demilitarized shall be as follows: From a point on the
Egypt-Palestine frontier five (5) kilometres north-west of the intersection of
No. 654
1949 Nations Unies - Recuedi des Traitds 261
Article VII
1. Les Parties k la pr~sente Convention reconnaissent que dans certains
secteurs de la region dont il s'agit, la proximit6 des forces d'une tierce partie
auxquelles la pr~sente Convention ne s'applique pas, rend difficile la pleine et
enti~re application de toutes les dispositions de la Convention ces secteurs.
Pour cette seule raison, et en attendant la conclusion d'une convention d'armistice
qui remplira la trove en vigueur actuellement avec cette tierce partie, les
dispositions de la pr~sente Convention concernant la reduction et le retrait
r~ciproques des troupes seront seulement applicables au front occidental, k
l'exclusion du front oriental.
2. Les zones composant les fronts occidental et oriental sont celles qu'a
d~finies le Chef d'6tat-major de l'organisme des Nations Unies charg6 de la
surveillance de la treve, d'apr&s la disposition des forces en pr6sence et les
operations militaires qui se sont droul6cs dans ces zones ou qui pourraient
s'y drouler h l'avenir. Cette d6finition des fronts occidental et oriental figure h
l'Annexe II lI a presente Convention.
3. Dans le secteur du front occidental oii les Egyptiens exercent leur
autorit6, seules pourront 8tre maintenues des forces 6gyptiennes defensives. Toutes
les autres forces 6gyptiennes devront 6vacuer cette region jusqu'en un point,
ou en des points, qui ne devront pas d~passer, en direction de l'est, une ligne
allant d'El-Arish h Abou Aoueigila.
4. Dans le secteur du front occidental ofi les Isra~liens exercent leur autorit6,
seules pourront Etre maintenues des forces isra~liennes d~fensives, stationn~es
dans les colonies. Toutes les autres forces isra~liennes devront 6vacuer ce secteur
jusqu'en un point, ou en des points, situ&s au nord de la ligne d~finie au paragraphe
2 A du m~morandum du 13 novembre 1948, relatif i l'application de
la rsolution du Conseil de s~curit6odu 4 novembre 1948.
5. Les forces d~fensives mentionn~es aux paragraphes 3 et 4 ci-dessus
sont definies k l'Annexe III la prsente Convention.
Article VIII
1. La region comprenapt le village de El Auja et ses environs, telle que
la d~finit le paragraphe 2 du pr~sent article, sera d~militaris~e et les forces armies
6gyptiennes et isra~liennes en seront totalement retirees. Le Pr6sident de la
Commission mixte d'armistice cr6e par l'article X de la pr6sente Convention,
et les observateurs des Nations Unies d6tach&s aupr&s de la Commission, seront
responsables de la pleine et enti~re application de la pr~sente disposition.
2. La zone ainsi d6militaris~e sera d~limit&e comme suit, par une ligne
passant par un point situ6 sur la fronti~re entre l'Egypte et la Palestine k cinq
No 654
262 United Nations - Treaty Series 1949
the Rafah-El Auja road and the frontier (MR 08750468), south-east to
Khashm El Mamdud (MR 09650414), thence south-east to Hill 405 (MR
10780285), thence south-west to a point on the Egypt-Palestine frontier five
(5) kilometres south-east of the intersection of the old railway tracks and the
frontier (MR 09950145), thence returning north-west along the Egypt-Palestine
frontier to the point of origin.
3. On the Egyptian side of the frontier, facing the El Auja area, no
Egyptian defensive positions shall be closer to El Auja than El Qouseima and
Abou Aoueigila.
4. The road Taba-Qouseima-Auja shall not be employed by any military
forces whatsoever for the purpose of entering Palestine.
5. The movement of armed forces of either Party to this Agreement into
any part of the area defined in paragraph 2 of this Article, for any purpose, or
failure by either Party to respect or fulfil any of the other provisions of this
Article, when confirmed by the United Nations representatives, shall constitute
a flagrant violation of this Agreement.
Article IX
All prisoners of war detained by either Party to this Agreement and belonging
to the armed forces, regular or irregular, of the other Party shall be
exchanged as follows:
1. The exchange of prisoners of war shall be under United Nations
supervision and control throughout. The exchange shall begin within ten days
after the signing of this Agreement and shall be completed not -later than
twenty-one days following. Upon the signing of this Agreement, the Chairman
of the Mixed Armistice Commission established in Article X of this Agreement,
in consultation with the appropriate military authorities of the Parties, shall
formulate a plan for the exchange of prisoners of war within the above period,
defining the date and places of exchange and all other relevant details.
2. Prisoners of war against whom a penal prosecution may be pending, aswell
as those sentenced for crime or other offence, shall. be included in this
exchange of prisoners.
3. All articles of personal use, valuables, letters, documents, identification
marks, and other personal effects of whatever nature, belonging to prisoners of
No. 654
1949 Nations Unies - Recuei des Traitis 263
(5) kilomtres au nord-ouest de l'intersection de la route Rafah-El Auja et de
la frontire (point de coordonnes 0875-0468), allant vers le sud-est jusqu'i
Khashm El Mamdud (point de coordonn6es 0965-0414), vers le sud-est jusqu'I
la cote 405 (point de coordonnes 1078-0285), puis vers le sud-ouest jusqu'en
un point de la frontire entre l'Egypte et la Palestine situi cinq (5) kilomtres
au sud-est de l'intersection de 'ancienne ligne de chemin de fer et de la frontire
(point de cordonnes 0995-0145) et de 1M, revenant vers le nord-ouest le long
de la fronti~re entre l'Egypte et la Palestine jusqu'au point d'origine.
3. Sur le c6t6 6gyptien de la frontire faisant face h la region d'E1 Auja,
l'arm~e 6gyptienne ne pourra maintenir de position d6fensive plus proche d'El
Auja que El Qouseima et Abou Aoueigila.
4. Aucune force arme ne pourra utiliser pour pen~trer en Palestine la route
Taba-Qouseima-Auja.
5. Le fait, pour les forces armies de l'une ou l'autre Partie la pr~sente
Convention, de p~n~trer, quelque fin que ce soit, dans une partie quelconque
de la zone d~finie au paragraphe 2 de la pr6ente Convention, ou de ne pas
observer ou respecter l'une quelconque des autres dispositions du pr~esnt article
constituera, lorsqu'il aura 6t6 confirm6 par le repr~sentant des Nations Unies,
une violation flagrante de la prsente Convention.
Article IX
Tous les prisonniers de guerre dtenus par l'une des Parties h la prsente
Convention et appartenant aux forces armies, r~gulirs ou irr~gulires de
l'autre Partie seront 6ehang&s comme suit:
1. L'&hange des prisonniers de. guerre s'effectuera partout sous la surveillance
et le contr~le des Nations Unies. II commencera dans les dix jours
qui suivront la signature de la pr~sente Convention et devra etre termin6 vingt
et un jours apr~s au plus tard. Lorsque la pr~sente Convention aura et' signe,
le President de la Commission mixte d'armistice cr 6 en vertu de rarticle X
de la pr~sente Convention, 6laborera, de concert avec les autorit~s militaires
comp~tentes des Parties, un plan pour l'6change des prisonniers de guerre pendant
la p&iode prcit&e et d~terminera la date et les lieux ofi s'effectuera
1'6change ainsi que tons autres details utiles.
2. Les prisonniers de guerre contre lesquels des poursuites penales sont en
cours, ainsi que ceux qui ont &6 condamn&s pour crime ou pour d~lit, seront
inclus dans cet 6change.
3. Tous articles d'usage personnel, valeurs, lettres, documents, pikces
d'identit6 et autres biens personnels de quelque nature que ce soit appartenant
No 654
264 United Nations - Treaty Series 1949
war who are being exchanged, shall be returned to them, or, if they have escaped
or died, to the Party to whose armed forces they belonged.
4. All matters not specifically regulated in this Agreement shall be decided
in accordance with the principles laid down in the International Convention
relating to the Treatment of Prisoners of War, signed at Geneva on 27 July
1929.1
5. The Mixed Armistice Commission established in Article X of this
Agreement shall assume responsibility for locating missing persons, whether
military or civilian, within the areas controlled by each Party, to facilitate their
expeditious exchange. Each Party undertakes to extend to the Commission full
co-operation and assistance in the discharge of this function.
Article X
1. The execution of the provisions of this Agreement shall be supervised
by a Mixed Armistice Commission composed of seven members, of whom each
Party to this Agreement shall designate three, and whose Chairman shall be
the United Nations Chief of Staff of the Truce Supervision Organization or a
senior officer from the Observer personnel of that Organization designated by
him following consultation with both Parties to this Agreement.
2. The Mixed Armistice Commission shall maintain its headquarters at
El Auja, and shall hold its meetings at such places and at such times as it may
deem necessary for the effective conduct of its work.
3. The Mixed Armistice Commission shall be convened in its first meeting
by the United Nations Chief of Staff of the Truce Supervision Organization not
later than one week following the signing of this Agreement.
4. Decisions of the Mixed Armistice Commission, to the extent possible,
shall be based on the principle of unanimity. In the absence of unanimity,
decisions shall be taken by a majority vote of the members of the Commission
present and voting. On questions of principle, appeal shall lie to a Special
Committee, composed of the United Nations Chief of Staff of the Truce Super-
League of Nations, Treaty Series, Volume CXVIII, page 303; Volume CXXII, page
367; Volume CXXVI, page 460; Volume CXXX, page 468; Volume CXXXIV, page 431;
Volume CXXXVIII, page 452; Volume CXLII, page 376; Volume CXLVII, page 351;
Volume CLVI, page 229; Volume CLX, page 383; Volume CLXIV, page 388; Volume
CLXXII, page 413; Volume CLXXVII, page 407; Volume CLXXXI, page 393; Volume
CXCIII, page 270; Volume CXCVI, page 417; Volume CXCVII, page 316; Volume CC,
page 511; and Volume CCIV, page 448, and United Nations, Treaty Series, Volume 31,
page 497.
No. 6SV
1949 Nations Unies - Recuei des Traitis 265
aux prisonniers de guerre &hang&s seront rendus &Lce s prisonniers ou, si ceux-cd
se sont 6vad&s ou sont d6c6ds, h la Partie aux forces armies de laquelle ils
appartenaient.
4. Toutes les questions dont la pr6ente Convention ne dispose pas d'une
fa~on precise seront tranch~es conformdment aux principes de la Convention
internationale relative au traitement des prisonniers de guerre, signe h Gentve
le 27 juillet 1929'.
5. La Commission mixte d'armistice, cr66e en vertu de l'article X de la
prsente Convention sera charge de retrouver les personnes disparues, militaires
ou civiles, dans les zones plac~es sous I'autorit6 de chacune des Parties, afin de
faciliter leur prompt 6change. Chacune des Parties s'engage t apporter toute sa
collaboration et son aide k la Commission dans l'excution de ses fonctions.
Article X
1. L'excution des clauses de la prsente Convention sera surveille par
une Commission mixte d'armistice compose de sept membres, dont trois seront
dsign6s par chacune des Parties & la prsente Convention et dont le President
sera le Chef d'6tat-major de l'organisme des Nations Unies charg6 de la surveillance
de la trove, ou un fonctionnaire sup&ieur faisant partie des observateurs
de cet organisme et qui sera d~sign. par le Chef d'tat-major apr~s consultation
avec les deux Parties la pr~sente Convention.
2. Le si~ge de la Commission mixte d'armistice sera 6tabli t El Auja. La
Commission se rdunira quand et oui elle le jugera utile pour l'ex~cution efficace
de sa tiche.
3. La Commission mixte d'armistice se r~unira pour la premire fois sur
convocation du Chef d'6tat-major de l'organisme des Nations Unies charg6 de
la surveillance de la trove et dans un d~lai d'une semaine A compter de la date
de signature de la pr&ente Convention.
4. Lorsqu'elle prendra des decisions, la Commission mixte d'armistice se
fondera, dans la mesure du possible, sur le principe de l'unanimit6. Si l'unanimit6
n'est pas r~alisfe, les decisions seront prises la majorit6 des voix des membres
de la Commission preents et votants. En ce qui concerne les questions de principe,
il pourra 6tre interjet6 appel aupr~s d'un comit6 special dont les dfcisions
Socit6 des Nations, Recuei des Traits, volume CXVIII, page 303; volume CXXII,
page 367; volume CXXVI, page 460; volume CXXX, page 468; volume CXXXIV, page
431; volume CXXXVIII, page 452; volume CXLII, page 376; volume CXLVII, page 351;
volume CLVI, page 229; volume CLX, page 383; volume CLXIV, page 388; volume CLXXII,
page 413; volume CLXXVII, page 407; volume CLXXXI, page 393; volume CXCIII,
page 270; volume CXCVI, page 417; volume CXCVII, page 316; volume CC, page 511,
et volume CCIV, page 448, et Nations Unies, Recueil des Traitis, volume 31, page 496.
No 6S4
266 United Nations -Treaty Series 1949
vision Organization and one member each of the Egyptian and Israeli Delegations
to the Armistice Conference at Rhodes or some other senior officer, whose
decisions on all such questions shall be final. If no appeal against a decision of
the Commission is filed within one week from the date of said decision, that
decision shall be taken as final. Appeals to the Special Committee shall be
presented to the United Nations Chief of Staff of the Truce Supervision
Organization, who shall convene the Committee at the earliest possible date.
5. The Mixed Armistice Commission shall formulate its own rules of
procedure. Meetings shall be held only after due notice to the members by the
Chairman. The quorum for its meetings shall be a majority of its members.
6. The Commission shall be empowered to employ Observers, who may
be from among the military organizations of the Parties or from the military
personnel of the United Nations Truce Supervision Organization, or from both,
in such numbers as may be considered essential to the performance of its functions.
In the event United Nations Observers should be so employed, they shall
remain under the command of the United Nations Chief of Staff of the Truce
Supervision Organization. Assignments of a general or special nature given to
United Nations Observers attached to the Mixed Armistice Commission shall
be subject to approval by the United Nations Chief of Staff or his designated
representative on the Commission, whichever is serving as Chairman.
7. Claims or complaints presented by either Party relating to the application
of this Agreement shall be referred immediately to the Mixed Armistice
Commission through its Chairman. The Commission shall take such action on
all such claims or complaints by means of its observation and investigation
machinery as it may deem appropriate, with a view to equitable and mutually
satisfactory settlement.
8. Where interpretation of the meaning of a particular provision of this
Agreement is at issue, the Commission's interpretation shall prevail, subject to
the right of appeal as provided in paragraph 4. The Commission, in its discretion
and as the need arises, may from time to time recommend to the Parties
modifications in the provisions of this Agreement.
9. The Mixed Armistice Commission shall submit to both Parties reports
on its activities as frequently as it may consider necessary. A copy of each such
No. 654
1949 Nations Unies - Recueil des Traitds 267
l'6gard de telles questions seront d~finitives et qui sera compose du Chef d'tatmajor
de l'organisme des Nations Unies charg6 de la surveillance de la treve et
d'un membre de chacune des d~le'gations 6gyptienne et isralienne la Conf&
rence d'armistice de Rhodes, ou de tout autre fonctionnaire supgrieur. Toute
d6cision de la Commission dont il n'aura pas &6 fait appel dans un d6lai d'une
semaine A compter de la date h laquelle ladite dgcision aura &6 prise, sera
consid6re comme definitive. Les appels au comit6 special seront pr~sent&s au
Chef d'6tat-major de l'organisme des Nations Unies charg6 de la surveillance de
la treve qui convoquera le comit6 dans le plus bref dlai possible.
5. La Commission mixte d'armistice 6tablira elle-m~me son reglement int6-
rieur. Elle ne se rgunira que lorsque le Prsident aura donn6, en temps utile,
avis des reunions aux membres de la Commission. La majorit6 des membres
constituera le quorum.
6. La Commission sera habilit~e A employer autant d'observateurs qu'elle
le jugera utile pour l'exgcution de sa tache. Ceux-ci pourront appartenir soit
aux organisations militaires des Parties, soit au personnel militaire de l'organisme
des Nations Unies charg6 de la surveillance de la trEve, ou soit aux deux A la
fois. Au cas oui la Commission emploierait des observateurs des Nations Unies,
ceux-ci demeureront sous les ordres du Chef d'6tat-major de l'organisme des
Nations Unies charg6 de la surveillance de la treve. Les missions de caract&re
gdngral ou particulier confides aux observateurs des Nations Unies d6tach6s
aupr~s de la Commission mixte d'armistice seront soumises A l'approbation du
Chef d'6tat-major des Nations Unies ou de son repr~sentant qualifi6 A la commission,
selon que l'un ou l'autre assume les fonctions de President.
7. Les reclamations ou plaintes d~pos~es par l'une ou l'autre des Parties
en ce qui concerne l'application de la pr~sente Convention seront imm~diatement
renvoy~es A la Commission mixte d'armistice par l'entremise de son Pr&
sident. La Commission prendra, au moyen de ses services d'observation et d'enquete,
toutes dispositions qu'elle jugera utiles l'agard de rkclamations ou plaintes
de ce genre en vue d'un r~glement 6quitable et satisfaisant pour l'une et
I'autre Parties.
8. En cas de contestation sur l'interpretation d'une disposition particulire
Je la prsente Convention, l'interpretation donn~e par la Commission pr~vaudra,
;ous reserve du droit d'appel pr~vu au paragraphe 4. La Commission pourra
le temps h. autre, A sa discretion et selon les besoins, recommander aux Par-
.ies d'apporter des modifications aux clauses de la pr~sente Convention.
9. La Commission mixte d'armistice adressera aux Parties, aussi souvent
lu'elle le jugera ncessaire, des rapports sur ses travaux. Un exemplaire de
No 654
268 United Nations - Treaty Series 1949
report shall be presented to the Secretary-General of the United Nations for
transmission to the appropriate organ or agency of the United Nations.
10. Members of the Commission and its Observers shall be accorded such
freedom of movement and access in the areas covered by this Agreement as
the Commission may determine to be necessary, provided that when such
decisions of the Commission are reached by a majority vote United Nations
Observers only shall be employed.
11. The expenses of the Commission, other than those relating to United
Nations Observers, shall be apportioned in equal shares between the two Parties
to this Agreement.
Article XI
No provision of this Agreement shall in any way prejudice the rights,
claims and positions of either Party hereto in the ultimate peaceful settlement of
the Palestine question.
Article XII
1. The present Agreement is not subject to ratification and shall come
into force immediately upon being signed.
2. This Agreement, having been negotiated and concluded in pursuance
of the resolution of the Security Council of 16 November 1948 calling for the
establishment of an armistice in order to eliminate the threat to the peace in
Palestine and to facilitate the transition from the present truce to permanent
peace in Palestine, shall remain in force until a peaceful settlement between
the Parties is achieved, except as provided in paragraph 3 of this Article.
3. The Parties to this Agreement may, by mutual consent, revise this
Agreement or any of its provisions, or may suspend its application, other than
Articles I and II, at any time. In the absence of mutual agreement and after
this Agreement has been in effect for one year from the date of its signing, either
of the Parties may call upon the Secretary-General of the United Nations to
convoke a conference of representatives of the two Parties for the purpose of
reviewing, revising or suspending any of the provisions of this Agreement other
than Articles I and II. Participation in such conference shall be obligatory upon
the Parties.
4. If the conference provided for in paragraph 3 of this Article does not
result in an agreed solution of a point in dispute, either Party may bring the
matter before the Security Council of the United Nations for the relief sought
No. 654
1949 Nations Unies - Recuei des Traite's 269
chaque rapport sera adress6 au Secrtaire gtrn&al de l'Organisation des Nations
Unies qui le transmettra h l'institution ou , l'organe competent des Nations
Unies.
10. Les membres de la Commission et ses observateurs se verront accorder
toute libert6 de mouvement et d'acc~s aux zones vises par la pr~sente Convention
pour autant que la Commission le jugera utile, 6tant entendu que lorsque
la Commission prendra des d~cisions de ce genre ii la majorit6 des voix, seuls des
observateurs des Nations Unies seront employ6s.
11. Les dfpenses de la Commission, autres que celles concernant les observateurs
des Nations Unies, seront r~parties 6galement entre les deux Parties la
pr~sente Convention.
Article XI
Aucune des clauses de la prsente Convention ne pr~jugera en aucune
mani&e les droits, revendications et positions de l'une ou l'autre des Parties '.
ladite Convention lors du r~glement pacifique d~finitif de la question palestinienne.
Article XII
1. La pr~sente Convention n'est pas sujette ratification et entrera inm&
diatement en vigueur ds sa signature.
2. La pr~sente Convention, n~gocie et conclue en excution de la r~solution
adopt& par le Conseil de s&urit6 le 16 novembre 1948 et demandant la
conclusion d'un armistice afin d'6liminer la menace contre la paix en Palestine
et de faciliter le passage de la treve actuelle une paix permanente en Palestine,
restera en vigueur jusqu'I ce qu'intervienne un r~glement pacifique entre les
deux Parties, sauf dans le cas pr~vu au paragraphe 3 du pr~esnt article.
3. Les Parties L la pr~sente Convention pourront, d'un commun accord,
proc6der la revision de la prsente Convention ou de I'une quelconque de
ses dispositions, ou en suspendre l'application, 1'exception des articles I et II,
A n'importe quel moment. En 'absence d'un commun accord et si la pr~sente
Convention a W en vigueur pendant une dur~e d'un an & dater de sa signature,
l'une quelconque des deux Parties pourra demander au Secr&aire g~nral
des Nations Unies de convoquer une conference de repr~sentants des deux
Parties en vue d'examiner nouveau ou de reviser l'une quelconque des clauses
de la pr~sente Convention autre que les articles I et II ou d'en suspendre l'application.
Les deux Parties seront tenues de prendre part ' cette conf&ence.
4. Si la conference pr~vue au paragraphe 3 du present article n'aboutit pas
une solution d'un point litigieux accept~e par les deux Parties, l'une ou 'autre
Partie pourra porter la question devant le Conseil de s~curit6 des Nations Unies
No 654
270 United Nations - Treaty Series 1949
on the grounds that this Agreement has been concluded in pursuance of Security
Council action toward the end of achieving peace in Palestine.
5. This Agreement supersedes the Egyptian-Israeli General Cease-Fire
Agreement' entered into by the Parties on 24 January 1949.
6. This Agreement is signed in quintuplicate, of which one copy shall be
retained by each Party, two copies communicated to the Secretary-General of
the United Nations for transmission to the Security Council and to the United
Nations Conciliation Commission on Palestine, and one copy to the Acting
Mediator on Palestine.
IN F ATH WHEREOF the undersigned representatives of the Contracting
Parties have signed hereafter, in the presence of the United Nations Acting
Mediator on Palestine and the United Nations Chief of Staff of the Truce
Supervision Organization.
DONE at Rhodes, Island of
February nineteen forty-nine.
For and on behalf of the
Government of Egypt:
(Signed)
Colonel Seif EL DINE
Colonel EL RAHMANY
Rhodes, Greece, on the twenty-fourth of
For and on behalf of the
Government of Israel:
(Signed)
Walter EYTAN
Colonel Yigael YADIN
Elias SASSON
' United Nations, document S/1225.
No. 654
1949 Nations Unies - Recuei des Traitis 271
pour en obtenir l'aide voulue, en faisant valoir que la prdsente Convention a
6t6 conclue en execution d'une dfcision prise par le Conseil de s~curit6 pour
6tablir la paix en Palestine.
5. La presente Convention annule 'Accord de suspension d'armes g~n6-
rale1, conclu entre Israel et l'Egypte le 24 janvier 1949.
6. La pr~sente Convention est sign~e en cinq exemplaires, dont un exemplaire
sera conserv6 par chacune des deux Parties, deux exemplaires seront communiqu&
au Secr&aire genral des Nations Unies qui les transmettra au Conseil
de scurit6 et la Commission de conciliation des Nations Unies pour la
Palestine, tandis qu'un exemplaire sera remis au M~diateur par interim pour
la Palestine.
EN FOI DE Quo!, les repr&entants soussign&s des Parties contractantes ont
appos6 ci-apr6s leur signature en presence du M~diateur par interim des Nations
Unies pour la Palestine et du Chef d'6tat-major de l'organisme des Nations
Unies charg6 de la surveillance de la treve.
FArr k Rhodes, ile de Rhodes, Grace, le vingt-quatre ffvrier mil neuf cent
quarante-neuf.
Pour le Gouvernement
6gyptien et en son nom:
(Signi)
Colonel Seif EL DINE
Colonel EL RAHMANY
Pour le Gouvernement
israflien et en son nom:
(Signi')
Walter EYTAN
Colonel Yigael YADxN
Elias SASSON
'Nations Unies, document S/1225.
No 654
272 United Nations - Treaty Series 1949
ANNEX I
PLAN OF WITHDRAWAL FROM AL FALUJA
The withdrawal of Egyptian troops with all of their military impedimenta
from the AL FALUJA area to points beyond the Egypt-Palestine frontier shall be executed
in accordance with the following plan:
1. The withdrawal operation shall begin on 26 February 1949 at 0500 hours
GMT and shall be under United Nations supervision and control throughout.
2. In view of the substantial number of troops involved and in the interest
of minimizing the possibility of friction and incidents and ensuring effective
United Nations supervision during the operation, the execution of the withdrawal
shall be completed within a period of five days from the effective date of the plan
of withdrawal.
3. The road AL FALUJA-IRAQ-SuWEIDAN-BUREiR-GAZA-RAFAH shall be used as
the route of withdrawal; provided that if this route proves impassable on the date of
withdrawal the United Nations Chief of Staff of the Truce Supervision Organization
shall select an alternative route in consultation with both Parties.
4. At least forty-eight hours prior to the scheduled time of withdrawal the
General Officer Commanding the Egyptian Forces in Palestine shall submit to the
United Nations Chief of Staff (or his representative), for his approval, a detailed
plan for the withdrawal of the Egyptian garrison at AL FALUJA, to include: the
number of troops and amount and type of material to be withdrawn each. day, the
number and type of vehicles to be used each day in the withdrawal movement,
and the number of trips necessary to complete each day's movement.
5. The detailed plan referred to in paragraph 4 above shall be based on an
order of priority in the withdrawal operation defined by the United Nations Chief
of Staff of the Truce Supervision which shall provide inter alia that following the
evacuation of sick and wounded already accounted for, infantry forces .together with
their personal arms and possessions, shall be first evacuated, and heavy equipment
only in the final stages of the operation. Heavy equipment is to be defined as artillery,
armoured cars, tanks and Bren gun carriers. With a view toward eliminating
any possibility of incidents, following the arrival of the infantry contingents at their
destination, the evacuation of heavy equipment shall be to a point in Egyptian
territory to be designated by the United Nations Chief of Staff and there, as Egyptian
property, to be placed and kept under custody, guard and seal of the United
Nations until such time as the Chief of Staff is satisfied that the Armistice has
become effective, whereupon this equipment will be handed over to the appropriate
Egyptian authorities.
6. The Israeli authorities and officers in the AL FALUJA-GAZA area shall extend
their full co-operation to the operation and shall be responsible for ensuring that
during the withdrawal movements the route to be followed shall be free of obstruc-
No. 654
1949 Nations Unies - Recuedi des Traits 273
ANNEXE I
PLAN DE RETRAIT DES TROUPES D'AL FALUJA
Le retrait des troupes 6gyptiennes, avec tout leur materiel militaire, de la
r6gion d'AL FALUJA vers des points situfs au-delA de la fronti~re 6gypto-palestinienne
s'effectuera conform~ment au plan sui-ant:
1. Le mouvement de retrait commencera le 26 f~vrier 1949 A 5 heures GMT
ct s'effectuera pendant toute sa dur6e sous la surveillance et le contr6le de l'Organisation
des Nations Unies.
2. Etant donn6 l'importance num~rique des effectifs en cause, et en vue de
r6duire au minimum les possibilit6s de friction et d'incidents et d'assurer un
contr6le effectif de l'opration par l'Organisation des Nations Unies, le retrait
devra 8tre termin6 dans un d6lai de cinq jours compter de la date d'entr~e en
vigueur du plan de retrait.
3. Le retrait s'effectuera le long de la route AL FALUJA-IRAQ-SUWEIDANBuREIR-
GAZA-RAFAH, 6tant entendu que si cette route se r~v$le impraticable A la
date du retrait, le chef d'6tat-major de l'organisme des Nations Unies charg6 de
la surveillance de la tr'6ve choisira une autre route, de concert avec les deux Parties.
4. Quarante-huit heures au mons avant l'heure pr~vue pour le debut des
oprations de retrait, l'officier gfn6ral commandant les forces 6gyptiennes en Palestine
soumettra A l'approbation du Chef d'6tat-major des Nations Unies (ou de son
repr6sentant) un plan d&aill concernant le retrait de la garnison 6gyptienne d'Al
Faluja; dans cc plan seront indiqu6 l'effectif des troupes et la quantit6 et le type
du mat&iel A retirer chaque jour, le nombre et le type des v6hicules A utiliser
chaque jour aux fins du retrait et le nombre de voyages n&essaires pour mener
A bien chacune des oprations quotidiennes.
5. Le plan d6taill vis6 au paragraphe 4 ci-dessus sera 6tabli en fonction d'un
accord de priorit6 des oprations de retrait fix6 par le Chef d'6tat-major de l'organisme
des Nations Unies charg6 de la surveillance de la treve. D'apr~s cet ordre,
il sera pr6vu, entre autres, qu'apr~s l'6vacuation des malades et des bless6s d~jA
signal~s, les forces d'infanterie, avec leurs armes portatives et leurs effets personnels
seront 6vacues les premi~res; le materiel lourd ne sera 6vacu6 qu'au cours des
derni~res phases de l'opration. Par mat&riel lourd, on entend l'artillerie, les
v~hicules blind6s, les chars et les fusils-mitrailleurs sur chenillettes. En vue d'6liminer
toute possibilit6 d'incident, lorsque les contingents d'infanterie seront parvenus
A destination, le mat6riel lourd 6vacu6 sera rendu en un point du territoire 6gyptien
qui sera d6sign6 par le Chef d'&at-major des Nations Unies et il y sera, A titre
de bien 6gyptien, plac6 entre les mains de l'Organisation des Nations Unies qui
en assurera le s6questre et la garde et y apposera les scells, jusquA cc que le Chef
d'6tat-major ait pu v6rifier que l'Armistice est effectivement en vigueur; apr~s
quoi, cc materiel sera remis aux autorit6s 6gyptiennes comptentes.
6. Les autorit6s et les fonctionnaires isra6liens de la region d'AL F4,LUJA-GAZA
apporteront leur entire collaboration A ces opfrations; ils seront charges de veiller
A cc que, pendant les mouvements de retrait, la route A suivre ne goit obstrue
No 654
274 United Nations - Treaty Series 1949
tions of all kinds and that during the operation Israeli troops shall be kept away
from the roads over which the withdrawal will take place.
7. United Nations Military Observers shall be stationed with both the
Egyptian and Israeli forces to ensure that this plan of withdrawal, and such subsequent
instructions relating to its execution as may be issued by the United Nations
Chief of Staff, are fully complied with by both Parties. Such inspections as may be
necessary in the conduct of the withdrawal shall be made exclusively by United
Nations Military Observers, and their decisions in all such cases shall be accepted as
final.
ANNEX II
DEMARCATION OF THE WESTERN AND EASTERN FRONTS IN
PALESTINE
On the sole basis of military considerations involving the forces of the two
Parties to this Agreement as wel as third party forces in the area not covered by
this Agreement, the demarcation of the western and eastern fronts in Palestine
is to be understood as follows:
a. Western Front:
The area south and west of the line delineated in paragraph 2.A of the
Memorandum of 13 November 1948 on the implementation of the resolution of
the Security Council of 4 November 1948, from its point of origin on the west to
the point at MR 12581196, thence south along the road to Hatta-Al Faluja-RJ at
MR 12140823-Beersheba and ending north of Bir Asluj at point 402.
b. Eastern Front:
The area east of the line described in paragraph a above, and from point 402
down to the southernmost tip of Palestine, by a straight line marking half the distance
between the Egypt-Palestine and Transjordan-Palestine frontiers.
(Signed) Brig. Gen. William E. RiLra
United States Marine Corps
United Nations Chief of Staff
of the Truce Supervision
Organization
Rhodes, 24 February 1949
No. 654
1949 Nations Unies - Recuei des Trait~s 275
d'aucune faqon et i ce que, pendant ]a dur~e de l'opration, les troupes d'Isral
soient tenues 6loign~es des routes le long desquelles le retrait s'effectuera.
7. Des observateurs militaires des Nations Unies seront d&ach6s tant auprts
des forces 6gyptiennes qu'aupr~s des forces isra~liennes pour veiller ce que les
deux Parties se conforment entitrement au pr6sent plan de retrait, ainsi qu'A
toutes instructions ult~rieures relatives ii son execution que pourrait donner le Chef
d'6tat-major des Nations Unies. Seuls les observateurs militaires des Nations Unies
seront habilit~s A proc~der aux inspections qui pourront &re n6cessaires dans la
conduite des operations de retrait, et leurs d&isions, dans tous les cas de cette
nature, seront sans appel.
ANNEXE II
DEMARCATION DES FRONTS OCCIDENTAL ET ORIENTAL EN
PALESTINE
Eu 6gard seulement aux considerations d'ordre militaire qui int&essent les
forces des deux Parties A la pr~sente Convention, ainsi que les forces d'une tierce
partie dans la r6gion . laquelle cette Convention ne s'applique pas, la demarcation
des fronts occidental et oriental en Palestine doit s'&ablir comme suit:
a. Front occidental:
La region situe au sud et A l'ouest de la ligne d~finie au paragraphe 2.A. du
memorandum du 13 novembre 1948 relatif L la mise en cuvre de la rsolution du
Conseil de s&urit6 du 4 novembre 1948, de son point d'origine i l'ouest jusqu'au
point de coordonn&s 1258-1196 puis, en direction du sud, le long de la route
menant 1 Hatta-Al Faluja au point de coordonnees 1214-0823-Beersheba, et se
terminant au nord de Bir Asluq au point 402.
b. Front oriental:
La r6gion situ6e A l'est de la ligne d~finie au paragraphe ci-dessus, et du point
402 jusqu'au point situ6 le plus au sud de la Palestine, le long d'une ligne droite
marquant la moiti6 de la distance entre la fronti~re 6gypto-palestinienne et la
fronti~re transjordano-palestinienne.
(Signi) Brig. Gin. William E. RILEY
United States Marine Corps
Chef d'&at-major de l'organisme
des Nations Unies charg6 de la
surveillance de la treve
Rhodes, le 24 f6vrier 1949
No 6S4
276 United Nations - Treaty Series 1949
ANNEX III
DEFINITION OF DEFENSIVE FORCES
I. LAND FORCES
1. Shall not exceed:
(a) 3 inf btns, each bn to consist of not more than 800 officers and o.r's and
composed of not more than
(i) 4 rifle, coys with ordinary inf. S.A. equipment (rifles, LMG's, SMG's, light
mortars (e.g.2"), A/tk rifles or Piat),
(ii) 1 support coy with not more than 6 MMG's, 6 mortars not heavier than
3", 4 A/tk guns not heavier than 6 pdrs.
(iii) 1 HQ coy.
(b) 1 bty of 8 field guns not heavier than 25 pdrs.
(c) 1 bty of 8 A.A. guns not heavier than 40 mm.
2. The following are excluded from the term "Defensive Forces":
(a) Armour, such as tanks, AC's, Bren-carriers, half-tracks, load carriers or any
other AFV's.
(b) All support arms and units other than those specified in paragraph 1 (a)
(ii), 1 (b) and 1 (c) above.
3. Service units will be in accordance with a plan to be prepared and approved
by the Mixed Armistice Commission.
II. Ant FORCES
In the areas where Defensive Forces will be allowed the following stipulations
regarding air forces will be observed:
1. No military airfields, airstrips, landing grounds or installations shall be
maintained.
2. No military aircraft shall take off or land except in an emergency.
No. 6S4
1949 Nations Unies -Recueil des Traitds 277
ANNEXE III
DEFINITION DES FORCES DEFENSIVES
I. FORCES TERRESTRES
1. Ne dfpasseront pas:
a) Trois bataillons d'infanterie dont chacun devra comprendre au plus 800
off iciers et hommes et se composer au plus de
i) 4 compagnies de voltigeurs, ayant les armes portatives normales de l'infanterie
(fusils, fusils-mitrailleurs, mitrailleuses, mortiers de petit calibre (par ex. 2"),
fusils anti-chars ou piats).
ii) Une compagnie de soutien, ayant -au plus 6 mitrailleuses moyennes, 6
mortiers de 3" au maximum, 4 canons anti-chars d'un calibre de 6 livres au maximum.
iii) Une compagnie de commandement.
b) Une batterie d'artillerie de campagne de 8 pi~ces d'un calibre de 25 livres
au maximum.
c) Une batterie anti-a6rienne de 8 pi&ces d'un calibre de 40 m/m au maximum.
2. Les unit6s et armes 6num6r~es ci-dessous ne rentrent pas dans la cat~gorie
des "Forces dfensives":
a) Blind6s, tels que chars, v6hicules blindes, fusils-mitrailleurs sur chenillettes,
half-tracks, camions ou tous autres v~hicules blindes.
b) Toutes armes ou unites de soutien autres que celles 6numres aux paragraphes
1 a), 1 b) et 1 c) ci-dessus.
3. Les unites des services seront compos6es d'apr~s un plan direct 6tabli et
approuv6 par la Commission mixte d'armistice.
II. FORCES AiRIENNES
Dans les r6gions oL ne pourront stationner que des forces d~fensives, les conditions
suivantes en ce qui concerne les forces ariennes devront 8tre observ~es:
1. Il ne sera entretenu ni arodrome militaire, ni couloir d'atterrissage, ni
terrains ou installations d'atterrissage.
2. Sauf en cas d'urgence, aucun appareil militaire ne devra prendre Pair ou
atterrir.
No 654
278 United Nations - Treaty Series 1949
III. SEA FORCES
No naval base shall be established in areas where Defensive Forces only will
be allowed, nor shall any warship or military vessel enter the territorial waters
adjacent thereto.
IV. In the areas in which Defensive Forces only are to be maintained, the
necessary reduction of forces shall be completed within four weeks from the date
on which this Agreement is signed.
LETTERS JOINED TO THE EGYPTIAN-ISRAELI GENERAL
ARMISTICE AGREEMENT
I
Rhodes, 24 February 1949
To: Dr. Walter Eytan, Head of the Israeli Delegation at Rhodes
From: Ralph J. Bunche, Acting Mediator
In connexion with the Egyptian-Israeli General Armistice Agreement, your
confirmation is desired of the understanding that no Israeli forces shall be in the
village of Bir Asluj.
(Signed) Ralph J. BUNCHE
II
Rhodes, 24 February 1949
To: Dr. Ralph J. Bunche, Acting Mediator on Palestine, Rhodes
From: Walter Eytan, Head of the Israeli Delegation
In connexion with the Egyptian-Israeli General Armistice Agreement, I
confirm the understanding that no Israeli forces shall be in the village of
Bir Asluj.
(Signed) Walter EYTAN
No. 654
1949 Nations Unies - Recueil des Traitis 279
III. FORCES NAVALES
Aucune base navale ne sera 6tablie dans les regions oii ne pourront stationner
que des forces d~fensives; de meme, aucun navire de guerre ou servant a des fins
militaires ne devra p~ntrer dans les eaux territoriales adjacentes ces r6gions.
IV. Dans les regions oit ne pourront stationner que des forces d~fensives, la
reduction n~cessaire des forces armnes devra 8tre termine dans un d~lai de quatre
semaines compter de la date de la signature de la prfsente Convention.
LETTRES ACCOMPAGNANT LA CONVENTION D'ARMISTICE
GENERAL ENTRE L'EGYPTE ET ISRAEL
I
Rhodes, le 24 f~vrier 1949
A M. Walter Eytan, Chef de la d414gation isra4lienne Rhodes
De M. Ralph J. Bunche, M~diateur par interim
Au sujet de la Convention d'armistice g~n~ral entre l'Egypte et le Gouvernement
provisoire d'Isral, je vous prie de bien vouloir confirmer qu'il est
entendu qu'il n'y aura pas de troupes isra4liennes dans le village de Bir-Asluj.
(Signi) Ralph J. BUNCHE
II
Rhodes, le 24 ffvrier 1949
A M. Ralph J. Bunche, M~diateur par interim pour la Palestine
De M. Walter Eytan, Chef de la delgation isra4lienne
Au sujet de la Convention d'armistice g~nfral entre l'Egypte et le Gouvernement
provisoire d'Isral, j'ai l'honneur de confirmer qu'il est entendu qu'il n'y
aura pas de forces isra4liennes dans le village de Bir-Asluj.
(Signs) Walter EYTAN
N- 654
280 United Nations - Treaty Series 1949
III
Rhodes, 24 February 1949
To: Dr. Walter Eytan, Head of the Israeli Delegation at Rhodes
From: Ralph J. Bunche, Acting Mediator
In connexion with the Egyptian-Israeli General Armistice Agreement, your
confirmation is desired of the understanding that in the course of the evacuation
of the Egyptian Forces at Al Faluja, provided for in Article III of the Agreement,
such of the civilian population at Al Faluja and Iraq Al Manshiya as
may wish to do so may also be evacuated along with the Egyptian Force. Those
of the civilian population who may wish to remain in Al Faluja and Iraq Al
Manshiya are to be permitted to do so. Those of the civilian population who
may wish to do so may proceed to the Hebron area under United Nations escort
and supervision. All of these civilians shall be fully secure in their persons, abodes,
property and personal effects.
(Signed) Ralph J. BUNCHE
IV
Rhodes, 24 February 1949
To: Dr. Ralph J. Bunche, Acting Mediator on Palestine, Rhodes
From: Walter Eytan, Head of the Israeli Delegation
In connexion with the Egyptian-Israeli General Armistice Agreement, I
confirm the understanding that, in the course of the evacuation of the Egyptian
Force at Al Faluja, provided for in Article III of the Agreement, such of the
civilian population at Al Faluja and Iraq Al Manshiya as may wish to do so
may also be evacuated along with the Egyptian Force. Those of the civilian
population who may wish to remain in Al Faluja and Iraq Al Manshiya are to
be permitted to do so. Those of the civilian population who may wish to do so
may proceed to the Hebron area under United Nations escort and supervision.
All of these civilians shall be fully secure in their persons, abodes, property and
personal effects.
No. 654
1949 Nations Unies - Recuei des Traitds 281
III
Rhodes, le 24 fgvrier 1949
A M. Walter Eytan, Chef de la dglggation israglienne Rhodes
De M. Ralph J. Bunche, Mgdiateur par intgrim
Au sujet de la Convention d'armistice gengral entre l'Egypte et le Gouvernement
provisoire d'IsradJ, je vous prie de bien vouloir confirmer qu'il est
entendu que durant l'6vacuation des forces 6gyptiennes d'Al Faluja, prgvue "k
l'article III de la Convention, les 6lments de la population civile d'A1 Faluja
et d'Irak Al Manshiya qui le dgsireraient pourront 6galement &re 6vacuges avec
les forces 6gyptiennes. Les 6l6ments de la population civile qui dgsireraient rester
h Al Faluja et A Irak Al Manshiya devront 8tre autoris6s le faire. Les 6lments
de la population civile qui seraient d~sireux de se rendre dans la region
d'Hgbron seront autoriss i le faire sous escorte et sous le contr6le de l'Organisation
des Nations Unies. La sgcurit6 de tous ces civils sera pleinement assuree,
tant en ce qui concerne leur personne que leurs habitations, leurs biens et
leurs effets personnels.
(Signi) Ralph J. BUNCHE
IV
Rhodes, le 24 ffvrier 1949
A M. Ralph J. Bunche, M~diateur par interim pour la Palestine
De M. Walter Eytan, Chef de la dfl~gation isra~lienne
Au sujet de la Convention d'armistice g~nral entre l'Egypte et le Gouvernement
provisoire d'Isra6l, j'ai l'honneur de confirmer qu'il est entendu que,
durant l'6vacuation des forces 6gyptiennes d'Al Faluja, pr6vue l'article III de
la Convention, les 6lments de la population civile d'Al Faluja et d'Irak Al Manshiya
qui le d~sireraient pourront 6galement 8tre 6vacu~s avec les forces 6gyptiennes.
Les 6lments de la population civile qui d~sireraient rester Al Faluja et
Irak Al Manshiya recevront l'autorisation de le faire. Les 6l6ments de la population
civile qui seraient d~sireux de se rendre dans la region d'Hbron seront
autoris~s le faire sous escorte et sous le contr6le de l'Organisation des Nations
Unies. La s~curit6 de tous ces civils sera pleinement assur6e tant en ce qui
concerne leur personne que leurs habitations, leurs biens et leurs effets personnels.
No 654
282 United Nations - Treaty Series 1949
The Government of Israel reserves the right to treat as prisoners of war
any persons electing to remain in the Al Faluja and Iraq Al Manshiya areas
who may be identified as having taken part in the fighting in Palestine.
(Signed) Walter EYTAN
V
Rhodes, 24 February 1949
To: Dr. Walter Eytan, Head of the Israeli Delegation at Rhodes
From: Ralph J. Bunche, Acting Mediator
In connexion with the Egyptian-Israeli General Armistice Agreement, your
confirmation is desired of the understanding that at any time following the
signing of this Agreement, the Egyptian Forces now in the Bethlehem-Hebron
area, together with all of their arms, equipment, personal possessions and
vehicles, may be withdrawn across the Egyptian frontier exclusively under
United Nations supervision and escort, and by a direct route to be determined
by the United Nations Chief of Staff of the Truce Supervision in consultation
with the appropriate Israeli authorities.
(Signed) Ralph J. BUNCHE
VI
Rhodes, 24 February 1949
To: Dr. Ralph J. Bunche, Acting Mediator on Palestine, Rhodes
From: Walter Eytan, Head of the Israeli Delegation
In connexion with the Egyptian-Israeli General Armistice Agreement, I
confirm the understanding that at any time following the signing of this
Agreement, the Egyptian Forces now in the Bethlehem-Hebron area, together
with all of their arms, equipment, personal possessions and vehicles, may be
withdrawn across the Egyptian frontier exclusively under United Nations
supervision and escort, and by a direct route to be determined by the United
No. 654
1949 Nations Unies - Recuei des Traitds 283
Le Gouvernement provisoire d'IsraEl se rserve le droit de traiter comme
prisonniers de guerre toutes les personnes dcid~es A rester dans la r6gion d'Al
Faluja et d'Irak Manshiya qui pourront etre identifi~es comme des personnes
ayant particip6 aux combats en Palestine.
(Signd) Walter EYTAN
V
Rhodes, le 24 fdvrier 1949
A M. Walter Eytan, Chef de la ddlgation isradlienne Rhodes
De M. Ralph J. Bunche, Mddiateur par intdrim
Au sujet de la Convention d'armistice gdndral entre l'Egypte et le Gouvernement
provisoire d'Israfl, je vous prie de bien vouloir confirmer qu'il est
entendu qu'a tout moment apr~s la signature de la prdsente Convention, les
forces 6gyptiennes qui se trouvent actuellement dans la region Bethlkem-Hbron
avec toutes leurs armes, 6quipements, effets personnels et vdhicules ne pourront
etre retirees au-delA de la fronti~re 6gyptienne que sous escorte et sous le controle
de I'Organisation des Nations Unies, en empruntant un itindraire direct
que fixera, de concert avec les autoritds isradliennes comp&entes, le Chef d'&atmajor
de l'organisme des Nations Unies charg6 de la surveillance de la treve.
(Signi) Ralph J. BUNCHE
VI
Rhodes, le 24 f~vrier 1949
A M. Ralph J. Bunche, Mediateur par interim pour la Palestine
De M. Walter Eytan, Chef de la d6ldgation isra~lienne
Au sujet de la Convention d'armistice g~nral entre 'Egypte et le Gouvernement
provisoire d'Isral, j'ai l'honneur de confirmer qu'il est entendu qu'h
tout moment apr&s la signature de la pr~sente Convention, les forces 6gyptiennes
qui se trouvent actuellement dans la r6gion Bethlfem-H~bron, avec toutes leurs
armes, 6quipement, effets personnels et vfhicules ne pourront 8tre retirees audelM
de la fronti&e 6gyptienne que sous escorte et sous le contr~le de 'Orga-
No 654
284 United Nations - Treaty Series 1949
Nations Chief of Staff of the Truce Supervision in consultaiton with the
appropriate Israeli authorities.
(Signed) Walter EYTAN
VII
Rhodes, 24 February 1949
To: Colonel Self El Dine, Head of the Egyptian Delegation at Rhodes
From: Ralph J. Bunche, Acting Mediator
In conney;on with the Egyptian-Israeli General Armistice Agreement, your
confirmation is desired of the understanding that any military camps or corporate
localities now astride the Hatta-Al Faluja-Beersheba road, or which are
located not more than 200 metres west of this road, shall be considered as
falling within the area of the eastern front as defined in Annex II of the Agreement.
(Signed) Ralph J. BUNCHF
VIII
Rhodes, 24 February 1949
To: Dr. Ralph J. Bunche, Acting Mediator on Palestine
From: Colonel Self El Dine
In reply to your note dated February 19th 1949, I beg to inform you that
the Egyptian Delegation agrees to consider any military camps or corporate
localities now astride the Hatta-Al Faluja-Beersheba road, which are located
at not more than 200 metres west of this road, as falling within the area of the
eastern front as defined in Annex II of the Armistice Agreement signed today.
No. 654
1949 Nations Unies - Recuei des Traitis 285
nisation des Nations Unies, en empruntant un itin6raire direct que fixera, de
concert avec les autorites israeliennes competentes, le Chef d'etat-major de
l'organisme des Nations Unies charg6 de la surveillance de la trove.
(Sign6) Walter EYTAN
VII
Rhodes, le 24 fevrier 1949
Au Colonel Seif El Dine, Chef de la delegation egyptienne h Rhodes
De M. Ralph J. Bunche, Mediateur par interim
Au sujet de la Convention d'armistice general entre l'Egypte et le Gouvernement
provisoire d'Isra6, je vous prie de bien vouloir" confirmer qu'il est
entendu que tous camps militaires ou agglomerations constituees en communes
install6s de part et d'autre de la route Hatta-Al Faluja-Beersheba ou moins
de 200 mtres de cette route seront consideres comme faisant partie de la
region du front oriental, tel qu'il est defini & l'Annexe II la presente Convention.
(Signd) Ralph J. BUNCHE
VIII
Rhodes, le 24 f6vrier 1949
A M. Ralph J. Bunche, M~diateur par interim pour la Palestine
Du Colonel Seif El Dine
En reponse t votre note du 19 fevrier 1949, j'ai l'honneur de vous faire
connaitre que la delegation egyptienne est prete A considerer tous camps militaires
ou agglomerations constituees en communes installes de part et d'autre
de la route Hatta-Al Faluja-Beersheba ou moins de 200 mkres ii l'ouest de
cette route comme faisant partie de la region du front oriental, tel qu'il est
d~fini .1 l'Annexe II k la Convention d'armistice signee ce jour.
No 654
280
Annexe 17 : Assemblée générale des Nations Unies, Résolution 194 (III), 11 décembre 1948.
Annex 17 : United Nations General Assembly, Resolution 194 (III), 11 december 1948.
281
282

288
Annexe 18 : « Déclaration acceptant les obligations découlant de la Charte », Déclaration officielle
du Ministre des affaires étrangères du Gouvernement provisoire d'Israël adressée au Secrétaire
général de l'ONU, 29 novembre 1948, Nations Unies, Conseil de sécurité, S/1093.
Annex 18 : « Declaration accepting obligations under the Charte », from Israel's Foreign Minister
to the UN Secretary-General, 29 November 1948, United Nations, Security Council, S/1093.
289
290
United l~atlons
SECURITY
COUNCIL
l\iations Unies
CONSEIL
DE SECURITE
UNRESTRICTED
S/109;
29 novembre 1948
fRENCH
ORIGINAL: ENGLISI
Dual distribution
IEITBE ADRESSEE AU SECRErAIBE GENERAL LE 29 NOVEMBBE 1948
PAR LE MDnRt~m: DES AFFA:OEES ETRAliG.ERES D'L'UW!:L
ET RE:rATIVE A lA DElIJUIDE D'ADMISSION D1ISRAEL CCMMlll MEMBRE 'DES NATIONS UNIES;
DECIJOEATION ACCEFTM"I'! LES OBLIGATIONS DiéourANr DE a CHARrE
Paris, la 29'novembre 1948
Le 14 Irai 1948, le Conseil national du peuple Juif en Palestine a
proclamé l'indép~ance de l'Etat d'Israël, en vertu du droit naturel et
historique du peuple Juif à l'indépendance dans son propre Etat souverain
et conI'oméIlient à la RéscJ.ution du 29 novembre 1947 de l'Assemblée généraltip
Depuis cette date" Israël a consolidé son organisation ad.min1strative et
s'est défendu ayec succès contre l'agression des Etats Toisins. Jusqu'ici,
dL~-neuf Puissances ont reconnu l'Etat d'Israël.
Au nom. du Gouvernement pro"risoire d'Israël, J' ei :ma.intènant 1 'honn.ur
de demander l'admiMsion d'Israël comme Membre des Nations Unies, en ver~u
de l'Article 4 de la Charte.
Etant d~nné le caractère spécial de cette demande d'admission, 'Je
vous prierais de faire procéder à son examen sans tenir compte des délais
fixés par les paragraphes l à 4 de l'article 60, Irais en observant les
dispositions du paragraphe 5 de ce ~me article 60 du règlement intérieur
provisoire du Conseil de sécurité.
Veuillez trouver SOt18 ce pli une déclaration officielle" par la(uolle
le Gouvel"Ilemant d'Israël accepte toutes les obligations stipulées dans la
Charte des Nations Unies.
Mon Gouvernement estime que l'entrée d'Israël au sein des Nations Unies
constituera un acte de justice internationale à l'égard du peuple Juif,
entièrement conforma à la politique palestinienne des Nations Unies,
contribuera à la sta.bilisation du Moyen-Orient et servira la cause de la
paix internationale.
Signé : Moshé Shertok
Miriistre des affaires étrangères
du Gouvernement provisoire d'Israël
. ,
Le 29 novemb~e.19:,.e-,
'" .... 'J
'jt,.~'l"o ....
~•• ..-':.Or
~i.J.,)'J:J
Fr~nch.,
pal!àr;' .
,...,: " 'fi.,~ l",
... :~::'~-.:!j , ..
;':. ~/~.: (~ ...,; -':"" .- ...,- .. , "- -" ' .....
::·7~'· ~:'::": ~.~..~ ..~ 1 "'.
t.. .' l,,~ ........
..
DECLARAtION
",.", ...,... .•.• .. ,t.
Au nom de '-1:":Êtat 1l:!:-IaraêJ., •.1e'j soussigné j'Moahé Shertïok, Ministre
"des ai'taires ét~ères, rl.ûmént â,ûtorifié ..jar le Conseil d'Etat â.' Israëi;:
déclare'que J.'Ete.t a~IsraGl acceptè..~pâr la présërite, sàiià .réserve aucune,
les obligations découlant de la charte des Nations unies et qu'il
sre~age à,,~es obs!3rver du .1opr où il deviendra Membre des Nations Unies.
.........
"..". " ......
s.:._'. '"
,"~
Moshé Shertèik
. .... .... ~ t '" . . ... 7'- ....... j.
'Ministre des af:tEiirêàétrangèr~ë'
. '. du GouvernêmeritpiovlS?irè d'ISrasl'
'... ... !' ..
" .... -. .,
:..,
......... . -"
J.':-,'fj
.. ; ..
.:·i '.
' ..-"~
.- .. "" ~ .
r:.··,'· 4 .
"'. -""r'
United Nations Nations Unies bTmTIIrmI:
SECURITY
COUNCIL
CONSEIL S/lOc/?
?9 Xovembor l&ii
DE SECURITE ORIGiYAL: Ei'iGLISE
-C--u--a- l Pistributio-n--
.-
lII&FER DEED 29 NOVEMBER 1944 FROM ISRARL'S FGRHIGN MINISPER TO THE I
SECP.ET?RY-GRNERAL CONCERHZNG ISRAHL'S APPLICATION FCR ADMISSION
TO IMPXHFRSHIP CF THE UNZ3D NATIONSAND DECLARATION ACCEPT?3'G
OELIGXPICNS DiER TELE CHARTER
Paris, 29 Bovember 1948
Ch Mar 14 19&H, the independence of the State of Isreel was DroclaL3sd
by the National Council of the Jewish people in Palestine by virtue of the
natural and historic right of the Jewish people to independence in its elm
sovereign State and in pursuance of the General Assenxbly resolution of
November 29,1947. Since that date Israel has been consoUdated
aktiistratively and defended itself successfully against the aggression of
~ighb0ur~cpL States. It has so far achieved recognition by nineteen Powers.
Cn behalf of the Protisional Gcvernment of Israel, I have now the honour
GO request the admission of Israel as a Member of the United Nations in
accordance wtth -Article 4 of the Charter,
5 view of the special nature ;* this application I would request that its
oon?Zderation should proceed withcl;r; regard to the deadlines fixed by rule 60;
paragraphs l-h, but in conformity with uaragraph 5 of the same rule 60 of the
protisior21 rules of procedure of tke Security Council.
A formal declaration that the Government of Israel accepts all the
obligatior- sti&ated in the United Nations Charter is enclosed.
W Governnent subn:ts that Israel's admission to the United Nations trill
co=tZtute an act of internatioual justice to the Jewish people, fully
COrI.Sisten%. ~5th C&ted Nat:ons policy on Palestine, and will contribute to
+k h3bfLiZEtiOl.l of the Middle Past znd to the cause Of international peace.
(Signed) Moshe Shertck
Minister for Foreign Affairs of the
Provisional Government, of Isrsei
., ..-..,. ,., __ ,.
DECLARATION
On behalf of the State of Israel, I, Moshe Shertok, Minister for
Foreign Affairs, being duly authorized by the State C. o.u ncil of Israel,
declare that the. &ate 'of Isr&d hereby unreser&diy acr pt3 the
o;LiTations of the United Nations Charter &&l w&&takes
. ,.
to honmr them
frm the day when it becom& a Mm'mr of the United Nations.
._
(Signed) Moshe Shsrto!:
Minister for Foreign Affairs of
. the -zofi~ione.l Gowrnment oi
Isrml. :
” _ _
: _-..--’ 1 ; _,
. . ; . . ,_
.
Annexe 19 : Assemblée générale des Nations Unies, Résolution 273 (III), 11 mai 1949.
Annex 19 : United Nations General Assembly, Resolution 273 (III), 11 May 1949.
295
296
Bulgaria and Hungary regarding the suppression
of human rights and fundamental freedoms in
those countries ;
2. Notes with satisfaction that steps have been
takf"tl by several States signatories to the Peace
Treaties with Bulgaria and Hungary regarding
these accusations, and expresses the hope that
measures will be diligently applied, in accordance
with the Treaties, in order to ensure respect for
human rights and fundamental freedoms;
3. M osl urgent/y draws the attention of the
Govemments of Bulgaria and Hungary to their
obligations under the Peace Treaties, including
the obligation to co-operate in the settlement of
ail these questions ;
4. Decides to retain the question on the agenda
of the fourth regular session of the General
Assembly of the.United Nations.
Two htmdred and third plenary meeting,
30 April 1949.
273 (III). Adminion of Israel to membenhip
in the United Nations
Having received the report of the Security
Council on the application of Israel for membership
in the United Nations,1
Noting that, in the judgment of the S~curity
Council, Israel is a peace-loving State and 1s 3Lble
and willing to carry out the obligations contamed
in the Charter,
N oting that the Security Council bas recommended
to the General Assembly that it admit
Israel to membership in the United Nations,
N oting furthermore the declaration by the State
of Israel that it "unreservedly accepts the obligations
of the United Nations Charter and undertakes
to honour them from the day when it becornes
a Member of the United Nations'',2
Recalling its resolutions of 29 November 19478
and 11 December 1948' and taking note of the
declarations and explanations made by the representative
of the Government of Israel0 before the
ad hoc Political Committee in respect of the
implementation of the said resolutions,
The General Assembly,
Acting in discharge of its fonctions under
Article 4 of the Charter and rule 125 of its rules
of procedure,
1. Decides that Israel is a peace-loving State
which accepts the obligations contained in the
Charter and is able and willing to carry out those
obligations;
2. Decides to admit Israel to membership in
the United Nations.
Two hundred and seventli plenary meeting,
11 May 1949.
' See document A/818.
• Sec document S/1093.
• Sec Resolutions adopted by the General Assembly
during its second session, pages 131-132.
• Sec Resolutions adopted bJ the General Assembly
during Part I of its third sess10n, pages 21-25.
• Sec documents A/AC24/SR.45-48, 50 and 51.
18
nement de la Bulgarie et celui de la Hongrie
toochant la suppression des droits de l'homme
et des libertés fondamentales dans ces pays;
2. Note avec satisfaction que des mesures ont
été prises par plusieurs Etats signataires des Traités
de paix avec la Bulgarie et la Hongrie en ce
qui concerne ces accusations, et exprime l'espoir
que des mesures seront diligemment appliquées,
selon les Traités, en vue d'assurer le respect des
droits de l'homme et des libertés fondamentales;
3. Attire de toute urgence l'attention du Gouvernement
de la Bufgarie et de celui de la Hongrie
sur les obligations qui leur incombent en vertu
des Traités de paix, et notamment sur celle <le
coopérer au règlement de toutes ces questions;
4. Décide de garder la question inscrite à
l'ordre du jour de la quatrième session ordinaire
de l'Assemblée générale des Nations Unies.
Deu.x cent troisième séance plénière,
le 30 avril 1949.
273 (III). Admission d'Israël à l'Organisation
des Nations Unies
Ayant reçu le rapport du Conseil de sécurité
relatif à la demande d'admission d'Israël à l'Organisation
des Nations Unies1,
Notant que, de l'avis du Conseil de sécurité,
Israël est un Etat pacifique, capable de remplir les
obligations de la Charte et disposé à le faire,
Notant que Je Conseil de sécurité a recommandé
à l'Assemblée générale d'admettre Israël à !"Organisation
des Nations Unies,
Prenant acte, en outre, de la déclaration par
laquelle l'Etat d'Israël "accepte sans réserve aucune
les obligations découlant de la Charte des
Nations Unies et s'engage à les observer du jour
où il deviendra Membre des Nations Unies"2,
Rappelant ses résolutions du 29 novembre
19473 et du 11 décembre 1948\ et prenant acte
des déclarations faites et des explications fournies
devant la Commission politique spéciale par le représentant
du Gouvernement d'Israël5 en ce qui
concerne la mise en oeuvre <lesdites résolutions,
L'Assemblée générale,
Remplissant les fonctions qui lui incombent aux
termes de !'Article 4 de la Charte et de l'article 125
de son règlement intérieur,
1. Décide qu'Israël est un Etat pacifique qui
accepte les obligations de la Charte, qui est capable
de remplir lesdites obligations et disposé à
le faire;
2. Décide d'admettre Israël à l'Organisation
des Nations Unies.
Deu.x cent septième séance plénière,
le 11 mai 1949.
'Voir le document A/818.
• Voir le document S/1093.
• Voir les Résolutions adoptées par l'Assemblée générale
pendant sa deuxième session, pages 131-132.
• Voir les Résolutions adoptées par l'Assemblée générale
pendant la première partie de sa troisième session,
pages 21-25.
• Voir les documents A/ AC.24/SR.45-48, 50 et 51.
298
Annexe 20 : Conseil de sécurité des Nations Unies, Résolution 242, 22 novembre 1967.
Annex 20 : United Nations Security Council, Resolution 242, 22 November 1967.
299
300
Decisions
At its 1373rd meeting, on 9 November 1%7, the
Council decided to invite the representatives of
the United Arab Republic, Israel and Jordan to participate,
without vote, in the discussion of the item
entitled "The situation in the Middle East: Letter dated
7 November 1%7 from the Permanent Representative
of the United Arab Republic addressed to the President
of the Security Council ( S/8226) ".11
At its 1375th meeting, on 13 November 1967, the
Council decided to invite the representative of Syria
to participate, without vote. in the discussion of the
question.
Resolution 242 (1967)
of 22 November 1967
The Security Council,
Expressing its continuing concern with the grdvc
situation in the Middle East,
Emphasizing the inadmissibility of the acquisition
of territory by war and the need to work for a just
and lasting peace in which every State in the area can
live in security,
Emphasizing further that all Member States in their
acceptance of the Charter of the United Nations have
undertaken a commitment to act in accordance with
Article 2 of the Charter,
1. Affirms that the fulfilment of Charter principles
requires the establishment of a just and lasting peace
in the Middle East which should include the application
of both the following principles:
(i) "Withdrawal of Israel armed forces from territories
occupied in the recent conflict;
(ii) Termination of all claims or states of belligerency
and respect for and acknowledgement of
the sovereignty, territorial integrity and political
independence of every State in the area and
their right to live in peace within secure and
recognized boundaries free from threats or acts
of force;
2. Affirms further the necessity
(a) For guaranteeing freedom of navigation through
international waterways in the area;
( b) For achieving a just settlement of the refugee
problem;
( c) For guaranteeing the territorial inviolability and
political independence of every State in the · area,
11 [bid.
8
Decisions
A sa 1373e seance, le 9 novembre 1967, le Conseil
a decide d'inviter Jes representants de la Republique
arabe unie, d'Israel et de la Jordanie a participer, sans
clroit de vote, a la discussion de la question intitulee
"La situation au Moyen-Orient : Lettre, en date du
7 novembre 1967, adressee au President du Conseil de
securite par le representant permanent de la Republique
arabe unie ( S/822611
) ".
A sa 137Se seance, le 13 novembre 1967, le Conseil
a decide d'inviter le representant de la Syrie a participer,
sans droit de vote, a la discussion de la question.
Resolution 242 (1967)
du 22 novembre 1967
Le C onseil de sccuritc,
Exprinzant !'inquietude que continue de Jui causer
ia grav(' situation au Moyen-Orient,
Soulignant l'inadmissibilite de !'acquisition de territoire
par la guerre et la necessite d'~uvrer pour une
paix juste et durable permettant a chaque Etat de la
region de vivre en securite, ,
Soulignant en outre que tous les Etats Membres, en
acceptant la Charte des Nations Unies, ont contracte
!'engagement d'agir conformement a I' Article 2 de la
Charte,
1. A ffirme que l'accomplissement des principes de
la Charte exige l'ins.tauration d'une paix juste et durable
au Moyen-Orient qui devrait comprendre !'application
des deux principes suivants :
i) Retrait des forces armees israeliennes des territoires
occupes !ors du recent conflit;
ii) Cessation de toutes assertions de belligerance ou
de tous etats de helligerance et respect et reconnaissance
de la souverainete, de l'integrite krritoriale
et de l'independance politique de chaqt1r
Etat de la region et de leur droit de vivre en
paix a l'inter ieur de frontieres sures et reconnues
a l'abri de mrnaces ou d'actes de force;
2. A ffirmc en outre la necessite
a) De garantir la licerte de navigation sur Jes voies
d'eau internationales de la region;
b) De realiser un j uste reglement du probleme des
refugies;
C-, De garantir l'inviolabilite territoriale et l'independance
politique de chaque Etat de la region, par
11 Ibid.
through measures including the establishment of demilitarized
zones;
3. Requests the Secretary-General to designate a
Special Representative to proceed to the Middle East
to establish and maintain contacts with the States
concerned in order to promote agreement and assist
efforts to achieve a peaceful and accepted settlement
in accordance with the provisions and principles in
this resolution ;
4. Requests the Secretary-General to report to the
Security Council on the progress of the efforts of
the Special Representative as sooa as possible.
Adopted unanimously at the
1382nd meeting.
Decision
On 8 December 1967, the following statement which
reflected the view of the members of the Council was
circulated by the President as a Security Council document
( S/8289) :12
"As regards document S /8053 / Add.3, 12 brought to
the attention of the Security Council, the members,
recalling the consensus reached at its 1366th meeting
on 9 July 1967, recognize the necessity of the enlargement
by the Secretary-General of the number of
observers in the Suez Canal zone and the provision
of additional technical material and means of transportation."
THE CYPRUS QUESTION13
Decision
At its 1362nd meeting, on 19 June 1%7, the Council
decided to invite the representatives of Cyprus, Turkey
and Greece to participate, without vote, in the discussion
of the item entitled "Letter dated 26 December
1%3 from the Permanent Representative of Cyprus
addressed to the President of the Security Council
(S/5488) :14 report of the Secretary-General on the
United Nations Operation in Cyprus (S/7%9)".111
12 Ibid.
13 Resolutions or decisions on this question were also adopted
in 1963, 1964, 1965 and 1966.
14 S~ Official Records of the Security Council, Eighteenth
Year, Supplement for October, November and December 1963.
111 Jbid., Twenty-second Year, Supplement for April, May
and lune 1967.
9
des mesures comprenant la creation de zones demilitarisees;
3. Prie le Secretaire general de designer Utt representant
special pour se rendre au Moyen-Orient afin
d'y etablir et d'y maintenir des rapports avec les Etats
interesses en vue de favoriser un accord et de seconder
Jes efforts tendant a aboutir a un reglement pacifique
et accepte, conformement aux dispositions et aux principes
de la presente resolution;
4. Prie le Secretaire general de presenter aussitot
que possible au Conseil de securite un rapport d'activite
sur les efforts CU representant special.
Adoptee a l'unanimite a la
13826 seance.
Decision
Le 8 decembre 1967, le President a fait distribuer,
en tant que document du Conseil ( S/828912
), la declaration
ci-apres qui refletait l'avis des membres du
Conseil :
"En ce qui concerne le document S/8053/ Add.312
,
soumis a !'attention du Conseil de securite, Jes membres
de celui--ci, rappelant le consensus intervenu a
sa 1366• seance, le 9 juillet 1%7, reconnaissent la
necessite de l'accroissement, par le Secretaire general,
du nombre des observateurs clans le secteur du canal
de Suez et de la mise a la disposition de ceux-{:i de
materiel technique et de moyens de transport supplementaires."
LA QUESTION DE CHYPRE13
Decision
A sa 1362" seance, le 19 juin 1%7, le Conseil a
decide d'inviter les representant de Chypre, de la Turquie
et de la Grece a participer, sans droit de vote. a la discussion de la question intitulee "Lettre, en date
du 26 decembre ~963, adressee au President du Conseit
de securite par le representant permanent de Chypre
(S/548814
) : rapport du Secretaire general sur l'Operation
des Nations Unies a Chypre (S/7969111)".
12 Ibid.
18 Question ayant fait l'obiet de resolutions ou decisions de
la part du Conseii en 1963, 1964, 1965 et 1966.
14 Voir Documents officiels du Conseil de securite, disliuitieme
annee, Supplement d'octobre, 1t0T1embre et decembre
1963.
111 Jbid., vingt-deu.rieme annee, Supplement d'avril, mai d
juin 1967.
Annexe 21 : « Mme Meïr affirme qu'Israël ne rendra pas tous les territoires occupés "même si un
accord de paix est signé avec les pays arabes" », Le Monde, 11 avril 1972.
303
304
Mme Meïr affirme qu'Israël ne rendra pas
tous les territoires occupés "même si un accord
de paix est signé avec les pays arabes"
Le Monde
Publié le 11 avril 1972
Mme Golda Meïr, chef du gouvernement israélien, a déclaré le samedi 8 avril, dans une allocution
diffusée par la radio de Tel-Aviv, que " même si un accord de paix est signé entre Israël et les pays
arabes, les forces israéliennes ne se retireront jamais de Jérusalem, des hauteurs du Golan, de Gaza
et de Charm-el-Cheikh ". En revanche Mme Meïr a dit que " si l'Égypte signe la paix avec nous,
nous nous retirerons de larges secteurs du Sinaï ".
Le président du conseil israélien a expliqué la décision israélienne de ne pas revenir aux frontières
d'avant la guerre de 1967 en déclarant notamment : " Nous avons besoin de frontières sûres et
possibles à défendre qui nous garantiront une paix stable dans notre région. Nous ne pouvons pas
nous satisfaire de la simple signature sur un papier de dirigeants arabes. "
" Des frontières sûres sont nécessaires pour empêcher toute éventuelle tentative d'attaque contre
Israël. Notre principal objectif est de dresser le maximum de difficultés et d'obstacles face aux
arabes si ceux-ci essayent à nouveau d'attaquer Israël ", a encore déclaré Mme Meïr, qui a ajouté :
" Aujourd'hui, cinq ans après la guerre de 1967, le gouvernement israélien n'a pas pris de décision
au sujet du tracé de ces frontières sûres qui devront être exigées si une paix est signée. Nous
appelons les arabes à négocier avec nous, et c'est au cours de telles négociations que chaque partie
sera capable de présenter sa position et ses conditions. Mais, les arabes doivent savoir qu'Israël
n'acceptera jamais de se retirer sur les frontières d'avant la guerre de six jours. "
Tandis qu'au Caire le ministère égyptien des affaires étrangères multiplie les contacts avec les pays
arabes afin d'examiner les mesures susceptibles de s'opposer au plan du roi Hussein, Damas a
autorisé samedi la reprise des échanges de produits agricoles entre la Syrie et la Jordanie, et le
transit de certaines marchandises entre Beyrouth et Amman.
Un communiqué officiel publié à Amman annonce que le ministère syrien de l'intérieur a accordé
cette autorisation à la suite des négociations menées à Damas par une délégation des coopératives
agricoles de Jordanie. Tous les produits agricoles jordaniens pourront être exportés en Syrie.
Aux termes de l'accord conclu entre les coopératives agricoles des deux pays, la Syrie s'engage à
assurer les besoins du marché jordanien en pommes de terre à partir du mois de juin, pour une durée
de trois mois, et à fournir des fruits à la Jordanie pendant la saison d'été.
En août dernier, les Syriens avaient interdit leur espace aérien aux Jordaniens, et fermé leurs
frontières, à la suite d'un accrochage entre unités militaires des deux pays.
A Tunis, le ministre des affaires étrangères, M. Masmoudi, a rejeté samedi le plan du roi Hussein,
au cours d'un discours prononcé à l'occasion d'un meeting populaire.
Jusqu'à présent, nous précise notre correspondante, l'attitude de Tunis à l'égard du plan du souverain
hachémite avait été prudente, et le président Bourguiba avait lui-même affirmé qu'il devait être
étudié avec " attention et objectivité ".
Le Monde
Annexe 22 : Déclarations du général Dayan, « Israël conservera les territoires occupés où des
localités juives auront été implantées déclare le général Dayan », Le Monde, 23 août 1973.
307
308
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
310
Annexe 23a : Éric Rouleau, « La guerre d'octobre ou la diplomatie du canon. I La chance de na pas
être cru », Le Monde, 24 novembre 1973.
311
312
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Annexe 23b : Éric Rouleau, « La guerre d'octobre ou la diplomatie du canon. II Les dédales de
l'opération "BADR" », Le Monde, 26 novembre 1973.
315
316
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
318
Annexe 24 : Déclaration de Haïm Herzog, Président d'Israël, « Le Président Herzog reconnaît avoir
organisé le départ de 200 000 palestiniens en 1967 », Le Monde, 10-11 novembre 1991.
319
320

322
Annexe 25 : Assemblée générale des Nations Unies, Rapport du Comité spécial chargé d’enquêter
sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l’homme du peuple palestinien et des autres
Arabes des territoires occupés, 3 octobre 2022, A/77/501.
Annex 25 : United Nations General Assembly, Report of the Special Committee to Investigate
Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the
Occupied Territories, 3 October 2022, A/77/501.
323
324
Nations Unies A/77/501
Assemblée générale
Distr. générale
3 octobre 2022
Français
Original : anglais
22-22671X (F)
*2222671*
Soixante-dix-septième session
Point 47 de l’ordre du jour
Pratiques et activités d’implantation
israéliennes affectant les droits du peuple
palestinien et des autres Arabes des territoires
occupés
Rapport du Comité spécial chargé d’enquêter
sur les pratiques israéliennes affectant les droits
de l’homme du peuple palestinien et des autres Arabes
des territoires occupés
Note du Secrétaire général
Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre à l’Assemblée générale le
cinquante-quatrième rapport du Comité spécial chargé d’enquêter sur les pratiques
israéliennes affectant les droits de l’homme du peuple palestinien et des autres Arabes
des territoires occupés, qui lui a été présenté en application de la résolution 76/80 de
l’Assemblée générale.
* Le présent rapport a été soumis après la date limite afin que puissent y figurer les informations les
plus récentes.
A/77/501
2/24 22-22671
Rapport du Comité spécial chargé d’enquêter
sur les pratiques israéliennes affectant les droits
de l’homme du peuple palestinien et des autres Arabes
des territoires occupés
Résumé
Le présent rapport contient des informations concernant, d’une part, l’action
menée du 1er septembre 2021 au 31 août 2022 par le Comité spécial chargé d’enquêter
sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l’homme du peuple palestinien et
des autres Arabes des territoires occupés pour s’acquitter de son mandat, et, d’autre
part, la situation des droits de l’homme dans les territoires arabes occupés. Pour la
première fois depuis le début de la pandémie de coronavirus (COVID -19), le Comité
spécial a procédé à ses consultations annuelles avec les États Membres à Genève et a
effectué sa mission annuelle dans la région. Le Comité spécial regrette que les
autorités israéliennes n’aient pas répondu à une demande de consultations avec elles
lors de la mission et n’aient pas accordé à ses membres l’accès à Israël, au Territoire
palestinien occupé et au Golan syrien occupé. Le présent rapport aborde un certain
nombre de préoccupations relatives aux questions suivantes : le blocus de Gaza et la
situation humanitaire qui y prévaut, ainsi que l’escalade des hostilités observée en
août 2022 ; les attaques contre les journalistes, les défenseurs et défenseuses des
droits humains et la liberté d’expression en Cisjordanie occupée, y compris à
Jérusalem-Est ; les démolitions et les expulsions forcées, l’expansion des colonies, la
violence des colons et la complicité des forces de sécurité israéliennes ; la situation
des réfugiés de Palestine ; la situation des droits humains dans le Golan syrien
occupé ; les politiques et les pratiques israéliennes qui portent atteinte aux droits
humains des Palestiniens de manière discriminatoire par rapport au traitement réservé
aux citoyens israéliens vivant dans la même zone.
A/77/501
22-22671 3/24
I. Introduction
1. Le Comité spécial chargé d’enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les
droits de l’homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés
a été créé en 1968 par l’Assemblée générale dans sa résolution 2443 (XXIII).
Actuellement, trois États Membres y siègent – la Malaisie, le Sénégal et Sri Lanka.
En 2022, le Comité spécial était représenté par trois membres : le Représentant
permanent de Sri Lanka auprès de l’Organisation des Nations unies à New York,
Mohan Pieris (Président), le Représentant permanent de la Malaisie auprès de
l’Organisation des Nations unies à New York, Syed Mohamad Hasrin Aidid, et le
Représentant permanent du Sénégal auprès de l’Organisation des Nations unies à New
York, Cheikh Niang.
II. Mandat
2. Dans sa résolution 2443 (XXIII) et dans des résolutions ultérieures, l’Assemblée
a chargé le Comité spécial d’enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits
de l’homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés. Sont
considérés comme des territoires occupés ceux qui sont sous occupation israélienne
depuis 1967, à savoir le Territoire palestinien occupé, constitué de la Cisjordanie, y
compris Jérusalem-Est, et de Gaza, ainsi que le Golan syrien occupé.
3. Le présent rapport est soumis en application de la résolution 76/80, dans laquelle
l’Assemblée générale a prié le Comité spécial, en attendant que l’occupation
israélienne ait entièrement pris fin, de continuer à enquêter sur les politiques et les
pratiques d’Israël dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem -Est, et
dans les autres territoires arabes qu’il occupe depuis 1967, en particulier ses
violations des dispositions de la Convention de Genève relative à la protection des
personnes civiles en temps de guerre, du 12 août 1949, de procéder avec le Comité
international de la Croix-Rouge aux consultations voulues, conformément à son
règlement, pour sauvegarder le bien-être et les droits de l’homme des habitants des
territoires occupés, y compris les prisonniers et les détenus, et de présenter au
Secrétaire général des rapports annuels sur la situation dans le Territoire palestinien
occupé, y compris Jérusalem-Est. Il couvre la période allant du 1 er septembre 2021 au
31 août 2022.
III. Activités du comité spécial
A. Consultations avec les États Membres à Genève
4. Le Comité spécial a tenu ses consultations annuelles à Genève les 24 et 25 mars
2022. Il s’est entretenu avec des États Membres et d’autres parties prenantes,
notamment les Observateurs permanents de l’État de Palestine et de l’Organisation
de la coopération islamique et les Représentants permanents de l’Égypte, de la
Jordanie, du Liban et de la République arabe syrienne. Le Comité spécial s’est
également entretenu avec la Haute-Commissaire adjointe des Nations Unies aux
droits de l’homme, le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l’homme dans
les territoires palestiniens occupés depuis 1967, les membres de la Commission
d’enquête internationale indépendante des Nations Unies chargée d’enquêter dans le
Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem -Est, et en Israël, ainsi que des
représentants d’organisations non gouvernementales (ONG).
5. Au cours de ces consultations, le Comité spécial a recueilli des inform ations et
des avis sur les questions les plus pressantes à aborder dans son rapport à l’Assemblée
A/77/501
4/24 22-22671
générale et sur l’évolution récente de la situation dans le territoire palestinien occupé
et dans le Golan syrien occupé.
B. Mission d’enquête sur les pratiques israéliennes
6. Le 19 mai 2022, le Comité spécial a adressé une lettre au Gouvernement
israélien pour solliciter l’accès à Israël, au Territoire palestinien occupé et au Golan
syrien occupé. Comme les années précédentes, Israël n’a pas donné suite à cette
correspondance. Le Comité spécial regrette de n’avoir pu, par conséquent, tenir des
consultations avec les autorités israéliennes compétentes ni avoir accès aux territoires
occupés.
7. En raison du climat d’insécurité qui régnait dans la région, le Comité spécial
n’a pas été en mesure de se rendre à Gaza par le passage de Rafah, ni en République
arabe syrienne. En lieu et place, le Comité spécial s’est entretenu à Amman, du 4 au
8 juillet 2022, avec des membres de la société civile, des victimes et des témoins, les
responsables palestiniens et les représentants de l’Organisation des Nations Unies. Le
Comité spécial remercie sincèrement celles et ceux qui ont livré des témoignages et
communiqué des informations touchant de multiples aspects des droits de l’homme
et de la situation humanitaire. Lorsque les témoins, notamment ceux de Gaza et du
Golan syrien occupé, n’ont pas pu se rendre à Amman parce qu’ils n’avaient pas
obtenu d’autorisation de voyage, le Comité spécial a recueilli les témoignages et l es
informations par le truchement de téléconférences. Le 15 juillet 2022, le Comité
spécial a publié une déclaration de fin de mission 1. La documentation et les autres
éléments qui ont été communiqués au Comité spécial ont été attentivement examinés,
préalablement à l’établissement du présent rapport. Les informations figurant dans le
rapport reposent pour l’essentiel sur les témoignages et les informations recueillis par
le Comité spécial au cours de la mission qu’il a effectuée en juillet 2022.
IV. Situation des droits de l’homme dans le Territoire
palestinien occupé
8. Au cours de ses réunions et dans les communications écrites qui lui ont
soumises, le Comité spécial a été informé d’un large éventail de questions relatives
aux droits de l’homme et découlant de la poursuite de l’occupation israélienne, qui
dure depuis plus de 55 ans. Les informations communiquées au Comité spécial ont
mis en évidence les politiques et pratiques israéliennes qui portent atteinte aux droits
de l’homme des Palestiniens de manière discriminatoire par rapport au traitement
réservé aux citoyens israéliens vivant dans la même zone. D’autres domaines précis
de préoccupation ont été mis en évidence tout au long de la mission, à savoir :
l’augmentation alarmante du nombre de déc ès de Palestiniens tout au long de la
période considérée ; l’augmentation constante de la violence des colons, qui
bénéficient du consentement tacite, du soutien et de la participation des forces de
sécurité israéliennes ; la criminalisation et la détention des défenseurs des droits de
l’homme ; la détention, l’agression et le meurtre de journalistes ; la poursuite de
l’annexion, par Israël, de terres palestiniennes, dont Masafer Yatta, où s’est produit
le plus grand déplacement de Palestiniens depuis 1967, pouvant s’apparenter à un
transfert forcé, à savoir une grave violation du droit international humanitaire.
__________________
1 Voir https://www.ohchr.org/en/statements/2022/07/end -mission-statement-un-special-committeeinvestigate-
israeli-practices.
A/77/501
22-22671 5/24
Meurtres de Palestiniens
9. Entre le 1er janvier et le 11 août 2022, les forces de sécurité israéliennes ont tué
74 Palestiniens, dont 20 enfants, dans le cadre d’opérations supposées de maintien de
l’ordre en Cisjordanie, y compris à Jérusalem-Est2. Au cours de la même période en
2021 – qui avait aussi connu de fortes tensions avec le déroulement de l’opération des
forces de sécurité israéliennes « Gardien des murs » du 10 au 21 mai
2021 – 41 Palestiniens, dont 9 enfants, avaient été tués par les forc es de sécurité
israéliennes. Selon les données recueillies par l’Office de secours et de travaux des
Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche -Orient (UNRWA), les
forces de sécurité israéliennes blessent à balles réelles un plus grand nom bre de
Palestiniens dans les camps de réfugiés que partout ailleurs en Cisjordanie occupée.
10. Très souvent, les forces de sécurité israéliennes ont recours à la force létale en
premier ressort, comme cela a été le cas le 11 mai 2022, lorsqu’un jeune Pale stinien
de 16 ans a été tué dans le cadre d’un incident de jet de pierres. Le garçon a reçu une
balle dans la poitrine à une distance de 100 mètres, distance à laquelle il n’aurait pas
pu constituer une menace pour les soldats israéliens. Le 15 mars 2022, un autre jeune
Palestinien de 16 ans a reçu plusieurs balles dans le dos et a été tué alors qu’il fuyait
un véhicule blindé des forces de sécurité israéliennes 3. Le 2 juillet 2022, d’après une
vidéo et des témoignages, un jeune Palestinien de 17 ans a été mortellement blessé
par balle à une distance de 30 mètres alors qu’il faisait demi -tour et courait après
avoir jeté des pierres sur des soldats israéliens 4. Le 6 juillet 2022, durant la mission
du Comité spécial dans la région, un Palestinien a été tué p ar balle alors qu’il quittait
sa maison lors d’une opération d’arrestation menée à proximité par les forces de
sécurité israéliennes. Celles-ci ont déclaré que l’homme avait été abattu après avoir
tenté de s’enfuir 5 . Le Comité spécial a également été info rmé d’un incident de
« confirmation de mise à mort » survenu dans la vieille ville de Jérusalem le 7 mars
2022, au cours duquel les forces de sécurité israéliennes ont été filmées en train de
recourir à la force létale contre un suspect qui avait déjà été blessé et ne constituait
plus une menace6.
11. Le Comité spécial a été informé qu’Israël détient actuellement les corps de 325
Palestiniens, ce qui empêche les familles de faire leur deuil et peut constituer un acte
de punition collective. Le Comité spécial demande à Israël de remettre
immédiatement les corps de tous les Palestiniens décédés qu’il détient, conformément
au droit international et à titre humanitaire.
Annexion de Masafer Yatta
12. Le 4 mai 2022, la Haute Cour de justice israélienne a ren du une décision dans
l’affaire de l’expulsion de Masafer Yatta ou « zone de tir 918 », approuvant
l’expulsion de 1 150 Palestiniens, dont 569 enfants, de 215 foyers palestiniens 7. Le
Comité spécial a été informé que les résidents palestiniens concernés av aient épuisé
pratiquement toutes les voies de recours devant les tribunaux israéliens et qu’ils se
trouvaient désormais sans protection et exposés à un risque imminent de transfert
__________________
2 Voir https://www.ohchr.org/en/press-releases/2022/08/bachelet-alarmed-number-palestinian-
%20children-killed-latest-escalation-urges.
3 Exposé des faits présenté au Comité spécial le 5 juillet 2022 par le Bureau du Haut -Commissaire
des Nations Unies aux droits de l’homme (HCDH) dans le Territoire palestinien occupé.
4 Exposé présenté au Conseil de sécurité le 26 juillet 2022 par le Coordonnateur spécial pour le
processus de paix au Moyen-Orient.
5 Ibid.
6 Voir http://www.haaretz.com/israel-news/twilight-zone/2022-04-09/ty-articlemagazine/.
highlight/an-incapacitated-assailant-is-shot-point-blank-in-jerusalem-but-no-onecares/
00000180-5bb0-db1e-a1d4-dff1d9b80000.
7 Voir http://www.ochaopt.org/content/masafer-yatta-communities-risk-forcible-transfer-june-2022.
A/77/501
6/24 22-22671
forcé8. À la suite de cette décision, le 11 mai 2022, des démolitions effe ctuées dans
les communautés de Khirbat al-Fakhit et Markaz ont entraîné l’expulsion forcée de
49 personnes, dont 24 enfants. Le Comité spécial note que le transfert forcé de civils
à partir ou à l’intérieur du Territoire palestinien occupé est absolument i nterdit par le
droit international humanitaire9.
13. Le Comité spécial a été informé que l’arrêt du 4 mai 2022 de la Haute Cour de
justice israélienne sur Masafer Yatta semblait s’inscrire dans le cadre d’une politique
générale d’Israël consistant à utiliser des zones militaires d’accès réglementé dans le
Territoire palestinien occupé pour justifier la confiscation et la démolition de terres
et de maisons palestiniennes, dans certains cas 10 pour faciliter l’établissement et
l’expansion de colonies. Des cas avérés de transferts depuis des terres situées dans
des zones de tir vers les colonies ont aggravé ces préoccupations 11. Le 28 février 2022,
la Haute Cour de justice israélienne a relevé que « la présence juive civile fait partie
de la doctrine de sécurité régionale dans la région »12. Le Gouvernement a entériné
cette politique dans les collines du sud d’Hébron depuis au moins juillet 1981, selon
des comptes rendus de réunions gouvernementales récemment publiés 13.
14. Lors de la mission du Comité spécial dans la région, en juillet 2022, les Forces
de défense israéliennes procédaient à des manoeuvres à balles réelles à Masafer Yatta,
les premières manoeuvres de ce type à y être menées depuis plus de 20 ans 14. Les
habitants ont signalé des cas d’impacts de balles sur des maisons, d’importantes
restrictions de mouvement et des destructions de terres agricoles par des chenilles de
chars d’assaut durant ces manoeuvres qui ont duré un mois. Selon le Bureau de la
coordination des affaires humanitaires, 78 % des zones de tir déclarées en Cisjordanie
sont par ailleurs inutilisées, mais les restrictions de zonage criminalisent les moyens
de subsistance des Bédouins.
15. Le Comité spécial a été informé que les résidents de Masafer Yatta comptaien t
parmi les plus vulnérables dans le Territoire palestinien occupé et étaient tributaires
de l’aide humanitaire, du fait d’un régime de zonage restrictif et discriminatoire 15.
Les quatre écoles et cliniques palestiniennes de Masafer Yatta font l’objet d’un ordre
de démolition. Au total, 56 écoles de Cisjordanie occupée font l’objet d’un ordre de
démolition. Les communautés palestiniennes vivent dans la crainte constante de
démolitions de maisons, d’incendies criminels et de violences de la part des colons
voisins. Le Comité spécial a été informé que les ordres de démolition étaient
appliqués de manière arbitraire et que les ordonnances militaires de démolition dans
un délai de 72 heures étaient en augmentation. Souvent ordonnées le jeudi soir, les
démolitions ont généralement lieu au milieu de la nuit, jetant les familles
palestiniennes à la rue. Le Comité spécial a été informé qu’au moins 80 % des
démolitions effectuées dans les collines du sud d’Hébron au cours de la période
__________________
8 West Bank Protection Consortium: Protecting Communities from Forcible Transfer, « Bi-monthly
situation report », mai 2022.
9 Quatrième Convention de Genève, art. 49.
10 West Bank Protection Consortium: Protecting Communities from Forcible Transfer, « Bi-monthly
situation report », mai 2022.
11 http://www.undocs.org/fr/A/73/410, par. 28.
12 Voir http://www.haaretz.com/opinion/editorial/2022 -03-03/ty-articleopinion/.
premium/settlements-dont-create-security-justice-stein/0000017f-db7b-db22-a17ffffb79440000.
13 Voir http://www.akevot.org.il/wp -content/uploads/2020/08/2020-08-09-Haaretz-Document-
Reveals-Ariel-Sharons-Plans-to-Expel-1000-Palestinians.pdf.
14 Voir http://www.haaretz.com/israel-news/2022-06-16/ty-article/.premium/idf-to-carry-out-livefire-
war-games-near-several-palestinian-villages-facing-eviction/00000181-6bea-dd01-a593-
6feab7b70000.
15 Voir http://www.ochaopt.org/content/masafer-yatta-communities-risk-forcible-transfer-june-2022.
A/77/501
22-22671 7/24
considérée ont eu lieu dans un r ayon de trois kilomètres de colonies existantes, afin
de faciliter l’expansion de ces dernières.
16. Le Comité spécial note que, le 28 juin 2022, Sami Hureini, un éminent défenseur
des droits de l’homme et membre du groupe de militants de la résistance pac ifique
« Youth of Sumud », aurait été arrêté à un poste de contrôle à Masafer Yatta.
M. Hureini est actuellement jugé par le tribunal militaire d’Ofer pour avoir fait
obstruction à un soldat, l’avoir agressé et être entré dans une zone militaire d’accès
réglementé, suite à sa participation à une manifestation pacifique le 8 janvier 2021.
Apparemment, aucune preuve matérielle étayant les allégations portées contre
M. Hureini n’a été présentée à la cour. Dans un communiqué de presse publié le 2 août
2022, des experts des droits de l’homme ont exigé que la criminalisation et le
harcèlement des défenseurs des droits de l’homme à Masafer Yatta prennent fin 16.
Expansion des colonies, violence des colons et participation des forces
de sécurité israéliennes
17. Le Comité spécial a été informé de l’augmentation, tout au long de la période
considérée, de projets d’expansion en matière de construction de colonies et de plans
relatifs à quelque 9 200 unités de logement en Cisjordanie (7 200 dans la zone C et
2 000 à Jérusalem-Est) présentés ou approuvés par les autorités israélienne 17 s. Le
Comité spécial réaffirme que l’établissement et l’expansion des colonies israéliennes
dans le Territoire palestinien occupé équivalent au transfert de la population civile
israélienne dans ledit territoire, en violation du droit international humanitaire, et
peuvent constituer des crimes de guerre18. L’établissement et l’expansion des colonies
dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, n’ont aucune validité
en droit et constituent une violation flagrante du droit international, comme le
rappellent la résolution 2334 (2016) du Conseil de sécurité et d’autres résolutions
pertinentes de l’Organisation des Nation s Unies.
18. Le Comité spécial a été informé que l’expansion des colonies visant à consolider
davantage un anneau de colonies autour de Jérusalem-Est se poursuivait. Les 4 et
18 octobre, ainsi que le 8 novembre 2021, l’administration civile israélienne a tenu
des discussions sur les plans d’implantation de près de 3 500 unités dans la zone
stratégique E1, située immédiatement à l’est de Jérusalem -Est. Tout au long du mois
de janvier 2022, les autorités israéliennes ont présenté des plans pour la constructi on
de quelque 2 700 unités de logement dans la colonie de Jérusalem -Est de « Gilo » et
dans des quartiers palestiniens19.
19. Le Comité spécial note que ces expansions créeront une accumulation contiguë
de colonies le long du périmètre de Jérusalem-Est et une contiguïté territoriale entre
Jérusalem, la colonie « Gilo » et le bloc de colonies « Gush Etzion », adjacent à
Bethléem. En revanche, cela isolera le village palestinien de Walaja, séparera le nord
et le sud de la Cisjordanie et détachera Jérusalem-Est du reste de la Cisjordanie,
mettant ainsi en échec la possibilité de voir se constituer un État palestinien viable et
d’un seul tenant. À Jérusalem-Est, les politiques et pratiques israéliennes qui portent
atteinte aux droits de l’homme des Palestiniens par rapport aux citoyens israéliens
__________________
16 Voir http://www.ohchr.org/en/press-releases/2022/08/israel-criminalisation-and-harassmenthuman-
rights-defenders-masafer-yatta.
17 A/77/493.
18 Quatrième Convention de Genève, art. 49. Voir aussi Statut de Rome de la Cour pénale
internationale, art. 8 2) b) viii).
19 Exposé présenté au Conseil de sécurité, le mars 2022, par le Coordonnateur spécial pour le
processus de paix au Moyen-Orient.
A/77/501
8/24 22-22671
sont donc appliquées de manière systématique, dans le dessein clair de judaïser
Jérusalem20.
20. Le Comité spécial a été informé que les Palestiniens ne pouvaient toujours pas
accéder à leurs terres à proximité de l’ancienne colonie « Homesh », qui a été évacuée
en 2005. Bien que la colonie ait été démantelée dans le cadre du désengagement
d’Israël en 2005 de la bande de Gaza et de certaines parties de la Cisjordanie, le site
reste un avant-poste de facto, dont le Gouvernement israélien a reconnu qu’il était
illégal et devait être évacué21. Les forces de sécurité israéliennes n e font pas respecter
l’interdiction faite aux colons d’accéder au site et assurent régulièrement la sécurité
de grandes marches de colons vers ce dernier. Le commandant en chef des forces de
défense israéliennes dans la région se montre publiquement favora ble à la
colonisation 22 (voir paragraphe 25 ci-dessous). Le 19 avril 2022, des milliers de
manifestants ont pris part à une grande marche vers la colonie de « Homesh » sous la
protection des forces de sécurité israéliennes, tandis que des restrictions de
mouvement étaient imposées aux Palestiniens. Lors des affrontements qui ont suivi
avec les forces de sécurité israéliennes, 79 civils palestiniens auraient été blessés par
des gaz lacrymogènes, des balles en caoutchouc et d’autres dispositifs antiémeutes 23.
21. Le Comité spécial note avec préoccupation la participation de deux membres en
exercice de la Knesset israélienne à la marche des colons « Homesh » du 19 avril
2022, Idit Silman et Itamar Ben-Gvir. M. Ben-Gvir aurait également accédé à
l’esplanade de la mosquée Al-Aqsa le 7 août sous protection policière, le dernier jour
de l’opération « Breaking Dawn » des forces de sécurité israéliennes, participé à la
marche de la Journée de Jérusalem le 29 mai et établi un bureau de fortune à Shaykh
Jarrah en février. Ce bureau de fortune a suscité des protestations de la part des
résidents palestiniens et de violents affrontements qui ont fait six blessés par balles à
embout en mousse et 25 autres blessés par inhalation de gaz lacrymogènes. Le
Premier ministre israélien de l’époque, Naftali Bennett, a condamné les actes de
M. Ben-Gvir comme s’agissant d’une provocation destinée à enflammer la situation
« uniquement à des fins politiques » 24.
22. Dans le contexte de ces actes d’incitation, le Comité spécial a été in formé de
niveaux sans précédent de violence des colons durant la période considérée. Bien que
le Ministre israélien de la Défense, Benjamin Gantz, ait convoqué une réunion
d’urgence le 18 novembre 2021 pour faire face à la forte hausse de la violence des
colons, les attaques se sont poursuivies en toute impunité en 2022, sixième année
consécutive de croissance annuelle du nombre des attaques de colons 25. Le nombre
mensuel moyen d’attaques ayant entraîné des blessures ou des dommages matériels
en 2022 s’élève à 59, soit une augmentation de 48 % par rapport à 202126. Les auteurs
de ces actes répondent très rarement de leurs actes et les attaques quotidiennes
perpétrées par les colons attirent rarement l’attention. Le 21 janvier 2022, sept
__________________
20 See http://www.haaretz.com/israel-news/2022-04-06/ty-article-magazine/.highlight/maps-provethe-
judaization-of-east-jerusalem-gathers-steam/00000180-5b98-dc66-a392-7fdb31340000.
21 Voir http://www.haaretz.com/israel-news/2022-05-29/ty-article/.premium/west-bank-outpost-ofhomesh-
to-be-evacuated-israel-tells-top-court/00000181-102f-dff4-a3f5-b6ef2e2a0000.
22 Voir http://www.haaretz.com/opinion/editorial/2022 -06-12/ty-article-opinion/the-settlers-brigadecommander/
00000181-5960-d399-a7d7-5967a9cd0000.
23 Voir http://www.haaretz.com/israel-news/2022-04-19/ty-article/.premium/israeli-army-to-secure-
10-000-strong-march-to-west-bank-outpost/00000180-655b-db2f-a1c0-ef5f630a0000.
24 Voir http://www.haaretz.com/israel-news/2022-02-14/ty-article/.premium/after-a-day-of-clashesfar-
right-lawmaker-returns-to-sheikh-jarrah/0000017f-e99c-da9b-a1ff-edff9c950000.
25 Voir http://www.haaretz.com/israel-news/2021-11-19/ty-article/.premium/settler-attacks-onpalestinian-
spike-reflecting-israels-systemic-failure/0000017f-e228-d38f-a57f-e67aa5090000.
26 West Bank Protection Consortium: Protecting Communities from Forcible Transfer, « Bi-monthly
situation report », May 2022.
A/77/501
22-22671 9/24
militants israéliens des droits de l’homme ont été attaqués au sud de Naplouse par
15 assaillants masqués venus de l’avant-poste illégal voisin de Giv’at Ronen. Ils ont
frappé les militants à coups de matraque, les ont lapidés et ont mis le feu à l’une de
leurs voitures 27 . En réponse aux nombreuses critiques, le Conseil de Yesha,
l’organisation faîtière des conseils municipaux des colonies de Cisjordanie, a qualifié
cette attaque particulière d’« inhabituelle » et l’a condamnée. La seule caractéristique
inhabituelle de cette attaque est que les victimes étaient des Israéliens.
23. Le Comité spécial a reçu de nombreuses informations faisant état de bandes de
colons armés et masqués traînant des Palestiniens hors de leurs maisons, battant des
agriculteurs palestiniens, s’emparant de terres par la force, brisant des fenêtres,
déracinant ou brûlant des oliveraies et terrorisant des communautés entières. Les
attaques des colons ont été de mieux en mieux coordonnées au cours de la période
considérée. Le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme (HCDH)
a informé le Comité spécial de la participation de gardiens de colonies – « coordonnateurs
de la sécurité civile » – à des attaques, notamment le 25 février 2022 à « Esh Kodesh » et
le 23 mars 2022 à « Maskiyot ». Les coordonnateurs de la sécurité civile sont payés,
formés et armés par les forces de sécurité israéliennes, se voient accorder certains
pouvoirs de police et sont soumis au système de la di scipline militaire. À ces titres,
ce sont des agents de l’État28.
24. Le Comité spécial a également été informé de nombreux cas d’attaques qui,
directement facilitées par les forces de sécurité israéliennes, sont perpétrées par des
colons agissant souvent comme une force de réserve de facto, lourdement armée,
protégée et très mobile, en cas de résistance palestinienne. Dans des communications
écrites et des déclarations aux médias, les forces de sécurité israéliennes qualifient
par euphémisme les attaques d es colons de « frictions ». En réalité, ces attaques sont
utilisées par l’État comme des « instruments qui profitent à Israël, dans la mesure où ils
donnent lieu à des changements unilatéraux politiquement majeures, qui visent à
consolider sa domination sur le territoire conquis en 1967 » 29. La résistance palestinienne
aux attaques des colons, qui prend généralement la forme de jets de pierres, est souvent
contrée par des gaz lacrymogènes, des balles en caoutchouc ou la force meurtrière
utilisées par les forces de sécurité israéliennes. Les gaz lacrymogènes et les balles en
caoutchouc à noyau métallique sont souvent mortels lorsqu’ils sont utilisés contre des
enfants, et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance a informé le Comité spécial que
les gaz lacrymogènes et les balles en caoutchouc constituaient les principales causes
de décès d’enfants en Cisjordanie et à Jérusalem-Est occupées, les balles réelles
arrivant en troisième position.
25. Le Comité spécial a été consterné par les nombreuses information s qui lui sont
parvenues, faisant état d’une augmentation qualitative de la participation et de la
complicité des forces de sécurité israéliennes, s’agissant de la violence perpétrée par
les colons, des officiers subalternes et des soldats prenant souvent une part directe
aux attaques. Des commandants de haut rang présents dans le Territoire palestinien
occupé déclarent ouvertement leur soutien aux colons. Le 30 mai 2022, le
commandant de la brigade régionale de Samarie des forces de défense israéliennes
dans le nord de la Cisjordanie, le colonel Roy Zweig, a déclaré à des étudiants de
l’école talmudique locale, lors d’un discours prononcé à l’occasion de la Journée de
Jérusalem : « On a souvent dit que l’armée et le mouvement de colonisation
__________________
27 Voir http://www.haaretz.com/israel-news/2021-11-19/ty-article/.premium/settler-attacks-onpalestinian-
spike-reflecting-israels-systemic-failure/0000017f-e228-d38f-a57f-e67aa5090000.
28 CCPR/C/GC/36, par. 15. Voir également la Quatrième Convention de Genève, art. 29, et le p rojet
d’articles de la Commission du droit international sur la responsabilité de l’État pour fait
internationalement illicite, art. 8.
29 Voir http://www.haaretz.com/israel-news/2022-02-10/ty-article-magazine/.highlight/violentisraeli-
settlers-are-starting-to-resemble-the-kkk/0000017f-e69d-dea7-adff-f7ff4a810000.
A/77/501
10/24 22-22671
travaillaient ensemble. Je ne suis pas d’accord. J’estime que l’armée et le mouvement
de colonisation sont une seule et même entité »30. Le colonel Zweig s’est vu adresser
une réprimande verbale mais a conservé son commandement. Selon d’anciens soldats
des forces de défense israéliennes, aujourd’hui employés par l’organisation non
gouvernementale Breaking the Silence, les colons israéliens sont directement associés
à l’élaboration de la politique administrative et militaire. D’anciens soldats qui ont
servi dans l’unité de coordination des activités gouvernementales dans les territoires
(Ministère de la Défense) ont fait état de plusieurs réunions tenues avec des dirigeants
de conseils de colonies et de mouvements de colons aux fins de la planification de
missions, en plus de la gestion des terres de l’État et des projets de construction dans
les colonies31.
26. Dans ce contexte, le Comité spécial a de plus en plus de mal à faire la distinction
entre la violence des colons et celle de l’État. Il a été informé d’un incident survenu
à Jérusalem le 17 novembre 2021, au cours duquel il n’a pas été possible de
déterminer si un garçon de 16 ans avait été abattu par un colon ou par les forces de
sécurité israéliennes. Le HCDH a signalé la survenue d’un incident similaire près du
poste de contrôle de Hizma le 16 juin 2021 et de deux autres incidents en mai 2021 32.
Le 12 janvier 2022, un Américain d’origine palestinienne âgé de 78 ans, Omar
Abdalmajeed As’ad, est mort à un poste de contrôle improvisé du bataillon Netzah
Yehuda après avoir été battu, menotté, maintenu les yeux bandés, bâillonné et laissé
pendant 20 à 60 minutes dans des conditions de grand froid. Une autopsie a confirmé
que M. As’ad était décédé, victime d’un « arrêt cardiaque soudain dû au stress et à
des sévices »33. Aucun des soldats impliqués n’a été suspendu de ses fonctions ou
inculpé ; cependant, après que plusieurs membres du Congrès des États -Unis aient
réclamé une enquête, une mesure de pure forme a été prise, consistant à réaffecter
trois commandants34.
27. Le Comité spécial a été informé que, depuis 1967, Israël a créé ou permis de
créer 279 colonies, avant-postes ou quartiers satellites en Cisjordanie. En août, la
population des colons était d’environ 700 000 personnes. En revanche, Israël émet
des ordres d’« arrêt des travaux » contre la plupart des travaux de développement des
infrastructures palestiniennes, en invoquant l’absence de permis. Moins de 1 % des
demandes palestiniennes de permis de construire dans la zone C ont reçu une suite
favorable entre 2016 et 202035. Par contre, 98 % des demandes de permis d’urbanisme
israéliennes sont acceptées36. La tendance à la création de nouveaux avant-postes, qui
dure depuis une décennie, s’est maintenue au cours de la période considérée 37. Le
Comité spécial a également été informé que des organisations de colons israéliennes
et internationales recrutaient des colons potentiels à l’étranger et que divers
gouvernements étrangers offraient des incitations fiscales et autres concessions au
titre des contributions financières versées aux organisations de colons.
__________________
30 Voir http://www.timesofisrael.com/commander-reprimanded-after-saying-idf-settlementmovement-
one-and-the-same/.
31 Voir http://www.timesofisrael.com/commander-reprimanded-after-saying-idf-settlementmovement-
one-and-the-same.
32 A/HRC/49/85, par. 22.
33 Voir http://www.theguardian.com/world/2022/jan/26/man -78-died-of-stress-induced-heart-attackafter-
israeli-detention-says-autopsy.
34 Voir http://www.nytimes.com/2020/04/10/world/middleeast/rami -aman-palestinian-activistarrested.
html.
35 Voir http://www.haaretz.com/israel-news/2021-12-07/ty-article/.premium/demolition-orders-forpalestinians-
in-west-banks-area-c-hit-five-year-record/0000017f-f234-d487-abff-f3fef38d0000.
36 Exposé présenté au Comité spécial, le 7 juillet 2022, par le Bureau de la coordination de
l’assistance humanitaire dans le territoire palestinien occup é.
37 A/76/336, par. 9.
A/77/501
22-22671 11/24
28. Le Comité spécial note qu’Israël a continué à consolider les blocs de colonies
avec des réseaux de routes de contournement et le mur de séparation. À l’est de
Jérusalem, une nouvelle « rocade orientale », qui ne serait pas accessible aux
Palestiniens, devrait accélérer le développement de nouvelles colonies en Cisjordanie.
En conséquence, les droits des Palestiniens à la liberté de mouvement et à l’accès aux
services et aux moyens de subsistance continuent d’être systématiquement violés,
notamment en raison de restrictions discriminatoires à l’accès aux routes principales
pour des raisons de « sécurité » 38 . Le Comité spécial note que la séparation des
populations par des formes de contrôle urbain telles que les réseaux routiers était une
caractéristique fondamentale des régimes d’urbanisme en Afrique australe sous
l’apartheid.
29. Le Comité spécial note qu’en vertu du droit international l’occupation d’un
territoire en temps de guerre est une situ ation temporaire, de facto, qui ne prive la
puissance occupée ni de son statut d’État ni de sa souveraineté. L’occupation de la
Palestine pendant 55 ans et le règlement des titres par Israël constituent un acte
irréversible de souveraineté par un régime pe rmanent et subvertissent le principe
selon lequel l’occupation est par nature temporaire 39. Le Comité spécial estime que
l’augmentation constante de la violence des colons et la complicité des forces de
sécurité israéliennes étayées ci-dessus sont les symptômes d’une occupation sans
équivalent dans l’histoire moderne. Dans la mesure où l’accroissement de la
population alimente une concurrence accrue pour des ressources limitées en
Cisjordanie occupée, cette violence continuera probablement à s’aggraver. La montée
en flèche des actes de violence des colons ne cessera donc pas tant qu’Israël ne mettra
pas fin à son occupation. En l’absence d’une collaboration d’Israël avec le Comité
spécial, celui-ci n’a connaissance d’aucun fondement juridique justifiant la p oursuite
de l’occupation par Israël du territoire palestinien. Le Comité spécial n’est donc pas
en mesure de concilier les politiques et pratiques de l’État d’Israël, de ses soldats et
de ses colons sur le territoire palestinien avec le droit international . Il prend note des
constatations faites en mars 2022 par l’ancien Rapporteur spécial sur la situation des
droits de l’homme dans les territoires palestiniens occupés depuis 1967, Michael
Lynk, selon lesquelles ces politiques et pratiques israéliennes cons tituent un crime
d’apartheid40.
__________________
38 Voir https://peacenow.org.il/en/keidar-road.
39 Règlement concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre, art. 43 et 55.
40 A/HRC/49/87.
A/77/501
12/24 22-22671
Accès discriminatoire à la justice
30. Le Comité spécial note que la vie des Palestiniens de Cisjordanie est régie par
plus de 1 800 ordonnances militaires émises depuis 1967 par le commandant des
forces de défense israéliennes, couvrant des questions allant de la sécurité à
l’aménagement du territoire et au zonage, en passant par les ressources naturelles et
l’administration de la justice. L’ordonnancement juridique militaire d’Israël en
Cisjordanie occupée s’applique au x Palestiniens mais pas aux colons israéliens. Les
Palestiniens arrêtés pour des infractions à la sécurité peuvent être détenus sans
inculpation pendant une période beaucoup plus longue que ce n’est le cas pour les
colons israéliens. L’ordonnancement jurid ique militaire est présidé par des juges
militaires israéliens, les procès sont menés en hébreu (langue que de nombreux
détenus palestiniens ne parlent pas, en particulier les enfants), peu de protections
juridiques procédurales et matérielles sont prévues et l’accès des avocats des
prisonniers aux preuves est considérablement restreint 41.
31. Le Comité spécial a été informé du fait que, durant les 15 dernières années,
92 % des plaintes palestiniennes pour violences des colons ont été classées sans
inculpation, généralement en raison de la médiocrité du travail de la police et du
recueil des preuves 42 . Les données de la police israélienne confirment que des
inculpations ont été prononcées dans moins de 4 % des cas de violence des colons
entre 2018 et 202043. En revanche, 90 % des enquêtes menées sur des Palestiniens
entre 2014 et 2018 ont donné lieu à des mises en examen devant des tribunaux
militaires et 96 % des affaires ont abouti à des condamnations reposant, à 99,6 %, sur
des accords sur le plaidoyer, entre 2018 et avril 2021 44 . Ces divergences sont
révélatrices du caractère différencié de l’application des normes de l’État de droit en
Cisjordanie occupée – certaines normes pour les Israéliens et d’autres pour les
Palestiniens – comme l’a relevé l’Ambassadeur des États-Unis d’Amérique en Israël
de l’époque, Daniel Shapiro, en 2016 45.
32. Le 21 juin 2022, un Palestinien de 27 ans, Ali Hassan Harb, a été poignardé à
mort par un colon près de Salfit, dans le centre de la Cisjordanie occupée. Un tribunal
israélien a décrété une consigne de silence sur les détails de l’enquête, empêchant la
publication du nom du colon. Le ministère public a classé l’affaire contre l’agresseur
le 25 août, en affirmant que la légitime défense ne pouvait être exclue 46. Le traitement
réservé à l’agresseur dans cette affaire tranche avec les affaires impliquant des
agresseurs palestiniens. Le Comité spécial considère que ce décalage est révélateur
du caractère discriminatoire de l’application, par Israël, de la loi et de sa
responsabilité juridique, qui con sacre souvent l’impunité pour les Israéliens qui
commettent des crimes graves.
Expulsions et démolitions
33. Le Comité spécial a été informé que plus de 80 % des démolitions effectuées
dans le territoire palestinien occupé ont eu lieu à moins de trois kilomètres des
__________________
41 Ibid.
42 Voir http://www.haaretz.com/israel-news/2022-02-10/ty-article-magazine/.highlight/violentisraeli-
settlers-are-starting-to-resemble-the-kkk/0000017f-e69d-dea7-adff-f7ff4a810000.
43 See http://www.haaretz.com/israel-news/2022-02-07/ty-article-magazine/.premium/charges-arepressed-
in-just-4-of-settler-violence-cases/0000017f-e826-df2c-a1ff-fe77f5090000.
44 See http://www.haaretz.com/israel-news/2022-04-25/ty-article-magazine/.highlight/israels-otherjustice-
system-has-rules-of-its-own/00000180-6566-d824-ad9e-e7664fa10000.
45 Voir http://www.jta.org/2016/01/18/israel/us-ambassador-to-israel-blasts-2-standards-of-law-inwest-
bank.
46 See http://www.haaretz.com/israel-news/2022-08-25/ty-article/.premium/israel-closes-caseagainst-
settler-suspected-of-fatally-stabbing-palestinian/00000182-d597-d972-a7d6-
dd9f49470000?lts=1661501201006.
A/77/501
22-22671 13/24
colonies existantes, reliant ainsi les colonies existantes et compromettant la contiguïté
du territoire palestinien. Hormis le fait de déclarer des « zones de tir interdites »,
Israël désigne régulièrement de grandes étendues de terre comme étant des « réserves
naturelles », que les propriétaires ne peuvent cultiver sans l’autorisation préalable
d’un agent israélien chargé des réserves naturelles. Le 12 avril, les autorités
israéliennes ont lancé des plans visant à déclarer « réserve naturell e » quelque 2 024
hectares de terres au sud de Jéricho, dont environ 607 hectares sont des propriétés
privées appartenant à des Palestiniens. La dénommée « réserve naturelle de Nachal
Og » est la plus grande réserve à avoir été déclarée comme telle en 25 a ns. En juillet
2022, Israël avait déjà déclaré, en Cisjordanie occupée, environ 48 réserves naturelles
occupant quelque 12 % de la zone C et environ 7 % de toute la Cisjordanie occupée 47.
Le Comité spécial note que la poursuite des expulsions de Palestiniens et l’expansion
des colonies pendant 55 ans d’occupation modifient la réalité sur le terrain, ce qui est
contraire au droit international humanitaire et aux résolutions du Conseil de sécurité.
34. Le 26 juillet 2022, Israël a procédé à la démol ition punitive des maisons de deux
Palestiniens accusés d’avoir tué un agent de sécurité à l’extérieur de la colonie
d’« Ariel », en Cisjordanie occupée, le 29 avril 48 . Les démolitions punitives de
maisons peuvent constituer une peine collective, ce qui es t interdit par le droit
international humanitaire49. Ces mesures frappent durement des personnes pour des
actes qu’elles n’ont pas commis, ce qui peut entraîner la violation d’un certain nombre
de droits de la personne, notamment le droit à un logement con venable, constitutif du
droit à un niveau de vie suffisant50. Par ailleurs, les destructions de maisons à des fins
punitives touchent de manière disproportionnée les femmes et les filles palestiniennes
et ont de graves répercussions sur leur bien -être physique et psychologique51. Selon
le Comité contre la torture, la politique de démolition punitive constitue une violation
de l’alinéa 2 de l’article 16 de la Convention contre la torture et autres peines ou
traitements cruels, inhumains ou dégradants52.
35. La municipalité de Jérusalem exige des propriétaires concernés qu’ils prennent
en charge les coûts financiers de la démolition de leurs maisons. Dans de nombreux
cas, les propriétaires ne sont pas en mesure de payer ces frais et risquent de lourdes
amendes ou une peine d’emprisonnement. Le Comité spécial a été informé d’une
augmentation spectaculaire du nombre des autodémolitions forcées ces dernières
années. Cette augmentation a été largement alimentée par l’amendement 116 de la loi
relative à l’aménagement et à la construction, qui est entré en vigueur en octobre
201753. Conjointement avec le Règlement sur les infractions administratives, entré en
vigueur en décembre 2018, l’amendement prévoit une augmentation des amendes et
un durcissement des peines de prison pour ceux qui refusent de démolir leur maison,
tout en limitant dans le même temps les possibilités de recours judiciaire dans ces
cas54. La contrainte exercée sur les résidents de Jérusalem -Est – par l’application de
fortes pressions financières et par les menaces à la liberté – pour qu’ils détruisent
leurs propres maisons est particulièrement cruelle et dévastatrice, surtout pour les
enfants.
__________________
47 S/2022/504, par. 5.
48 Voir https://www.reuters.com/world/middle-east/israeli-forces-demolish-houses-accusedpalestinian-
gunmen-2022-07-26/.
49 A/HRC/46/63, par. 9 et 10.
50 Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, art. 11.
51 CEDAW/C/ISR/CO/6, par. 32 et 33, et A/HRC/46/63, par. 10.
52 CAT/C/ISR/CO/5, par. 41.
53 Voir http://www.ir-amim.org.il/sites/default/files/REPORT-%20AMENDMENT%20116%20TO%
25%2020THE%20PLANNING%20AND%20BUILDING%20LAW.pdf .
54 West Bank Protection Consortium: Protecting Communities from Forcible Transfe r, « Bi-monthly
situation report », mai 2022.
A/77/501
14/24 22-22671
36. À Jérusalem-Est, un tiers des maisons palestiniennes risquent d’être démolies et
il est en fait interdit aux Palestiniens de construire dans environ 85 % de Jérusalem-
Est55. Le Comité spécial a été informé qu’au moins 970 Palestiniens, dont plus de 420
enfants, vivaient sous la menace d’une démolition de leur maison et d’une expulsion
forcée à Jérusalem-Est, principalement dans les quartiers de Sheikh Jarrah et Silwan.
Le Comité spécial est préoccupé par le fait que, le 15 mai 2022, la Haute Cour de
justice israélienne ait confirmé le projet du Gouvernement israélien de construire un
téléphérique reliant Jérusalem-Ouest à un centre d’organisation de colons près d’une
porte de la vieille ville, tout en menaçant de démolir des maisons et d’expulser de
force des résidents palestiniens de Silwan 56.
37. La planification israélienne discriminatoi re qui entraîne des expulsions forcées
et des démolitions affecte les femmes et les filles palestiniennes de manière
disproportionnée 57 . Le Comité des droits de l’homme a conclu que la pratique
systématique des démolitions et des expulsions forcées fondées sur des politiques
discriminatoires avait conduit à une séparation des communautés juives et
palestiniennes dans le Territoire palestinien occupé, qui est constitutive de
ségrégation raciale58. Cette pratique viole également les obligations d’Israël en ta nt
que Puissance occupante et exacerbent le caractère coercitif de l’environnement,
augmentant ainsi le risque de transferts forcés. Tout comme les transferts forcés, la
destruction extensive et gratuite de biens sans impératif militaire constitue égalemen t
une violation grave de la quatrième Convention de Genève et donc un crime de
guerre59.
Rétrécissement de l’espace civique
38. Le Comité spécial est gravement préoccupé par le fait que les restrictions
israéliennes à la liberté d’expression, d’associ ation et de réunion pacifique ont atteint
des niveaux sans précédent au cours de la période considérée. Le 18 août 2022, les
forces de sécurité israéliennes ont causé d’importants dégâts matériels et promulgué des
ordonnances militaires imposant la fermeture de sept organisations palestiniennes d’action
humanitaire et de défense des droits de l’homme60, après que ces organisations aient été
déclarées « illicites » par le commandant militaire et que six d’entre elles aient été
désignées, en octobre 2021, comme étant des organisations « terroristes » par le
Ministre israélien de la Défense61. Le Comité spécial a été informé que le HCDH,
l’Union européenne et la Central Intelligence Agency des États -Unis62 ne disposaient
d’aucune preuve crédible à l’appui des accusations et que le HCDH avait conclu que
les décisions qui en avaient découlé s’appuyaient sur des allégations vagues et sans
fondement 63 . Le Comité spécial demande instamment à tous les donateurs d e
continuer à financer les activités des six ONG, qui comptent parmi les plus éminentes
et les plus respectées dans le Territoire palestinien occupé.
__________________
55 Ibid.
56 Voir https://www.jlac.ps/details.php?id=u72v7ka2360yjidx4vf8r.
57 CEDAW/C/ISR/CO/6, par. 32 et 33.
58 CCPR/C/ISR/CO/533, par. 42.
59 Quatrième Convention de Genève, art. 49, 53 et 147 ; Règlement concernant les lois et coutumes
de la guerre sur terre, art. 46 et 56.
60 Voir https://www.ohchr.org/en/press-releases/2022/08/un-experts-condemn-israeli-suppressionpalestinian-
humanrights#~:
text=GENEVA%20(24%20Août%202022)%20%2D,les%20fermer%20la%20semaine
dernière.
61 A/HRC/49/25, par. 36 à 40.
62 Voir http://www.theguardian.com/world/2022/aug/22/cia -report-israel-palestinian-rights-groups.
63 Voir http://www.ohchr.org/en/statements/2022/03/human -rights-situation-opt-including-eastjerusalem-
and-obligation-ensure.
A/77/501
22-22671 15/24
39. Ces désignations et ces fermetures par les autorités israéliennes suscitent de
graves inquiétudes quant à l’utilisation de la législation antiterroriste et des
ordonnances militaires en vue de l’arrêt, de la restriction ou de la criminalisation des
activités légitimes ayant trait aux de droits de l’homme et à l’aide humanitaire, y
compris un travail important concernant la responsabilité. Ces mesures, qui viennent
s’ajouter à une série d’actions visant à affaiblir les organisations de la société civile
qui oeuvrent en faveur des droits de l’homme des Palestiniens, constituent des attaques
contre les défenseurs des droits de l’homme et entravent gravement les libertés
d’association, d’opinion et d’expression et le droit à la participation du public 64. Le
Comité spécial se fait l’écho de l’appel lancé par le Haut -Commissaire des Nations
Unies aux droits de l’homme à Israël afin qu’il rapporte ses désignations visant les
organisations palestiniennes humanitaires et de défense des droits de l’homme et
cesse ses attaques contre ces organisations en l’absence de preuves suffisantes
permettant de justifier la désignation de ces organisations comme étant des entités
terroristes.
Agressions de journalistes
40. Le Comité spécial a été profondément bouleversé par le meurtre de l’éminente
journaliste américano-palestinienne Shireen Abu Akleh et les blessures infligées à son
collègue Ali Sammoudi à Jénine le 11 mai 2022. Le Comité spécial est gravement
préoccupé par le fait que les autorités israéliennes n’ont pas mené d’enquête
criminelle, bien qu’elles aient reconnu la « très forte probabilité » que Mme Abu Akleh
ait été tuée par un soldat israélien65. Le Comité spécial a reçu des informations du
Bureau du HCDH dans le Territoire palestinien occupé, qui a examiné des documents
photographiques, vidéo et audio, s’est rendu sur les lieux, a interrogé des témoins, a
consulté des experts et a examiné les communications officielles des forces de
sécurité israéliennes et du Procureur général palestinien. Le Comité spécial a ainsi été
informé que plusieurs balles bien ciblées avaient été tirées sur les journalistes depuis
la position d’un convoi des forces de sécurité israéliennes situé à environ 180 mètres,
malgré la mention claire « PRESS » inscrite sur les gilets pare-éclats des journalistes.
Une balle a blessé M. Sammoudi à l’épaule ; une autre a touché Mme Abu Akleh à la
tête, la tuant sur-le-champ66.
41. Plusieurs autres coups de feu isolés ont été tirés alors que des collègues tentaien t
d’atteindre Mme Abu Akleh et de lui apporter les premiers secours. Le meurtre de
Mme Abu Akleh, connue comme la « voix de la Palestine », est profondément
symbolique. Sa mort a visiblement affecté tous les membres de la société civile
palestinienne qui ont informé le Comité spécial lors de sa mission, en particulier les
femmes journalistes et les défenseurs des droits de l’homme qu’elle inspirait. Le
Comité spécial déplore également la profanation du cortège funéraire de M me Abu
Akleh à Jérusalem-Est, le 13 mai, par les forces de sécurité israéliennes, qui ont
agressé physiquement les porteurs de cercueil et les personnes qui participaient aux
funérailles. Les forces de sécurité israéliennes ont également saisi les drapeaux
palestiniens des personnes qui p articipaient aux obsèques 67 et ont brisé la vitre du
corbillard transportant le corps de Mme Abu Akleh et ont retiré du véhicule un drapeau
palestinien. Le Comité spécial est consterné par le manque de dignité, de respect et
d’humanité dont ont fait preuve les forces de sécurité israéliennes lors des obsèques
d’une icône civile palestinienne.
__________________
64 Ibid.
65 Voir https://idfanc.activetrail.biz/ANC0509202205 .
66 Voir https://www.ohchr.org/fr/press-briefing-notes/2022/06/killing-journalist-occupiedpalestinian-
territory.
67 Voir http://www.nytimes.com/live/2022/05/13/world/shireen -abu-akleh-funeral-israel.
A/77/501
16/24 22-22671
42. Le droit international des droits de l’homme exige une enquête rapide,
approfondie, transparente, indépendante et impartiale sur tout recours à la force ayant
entraîné la mort ou des blessures graves. Le Comité spécial demande instamment aux
autorités israéliennes d’ouvrir une enquête criminelle sur le meurtre de M me Abu
Akleh et sur tous les autres meurtres et blessures graves dont se sont rendues
responsables les forces de sécurité israéliennes dans le territoire palestinien occupé,
y compris sur le meurtre à Gaza, le 6 avril 2018, du journaliste palestinien Yasser
Murtaja et les blessures graves infligées à deux autres journalistes.
Détention de Palestiniens
43. Le Comité spécial a été largement informé du recours aux arrestations
arbitraires, aux négligences médicales et à la torture à l’encontre d’un grand nombre
des 4 700 Palestiniens actuellement détenus dans les prisons israéliennes, ainsi que
de l’application accrue de la détention administrative – mesure arbitraire, coercitive
et punitive – entre janvier et mai 2022, par rapport à la même période en 2021 68. Le
Comité spécial a été informé que les femmes sont souvent soumises à des violences
fondées sur le genre lors des arrestations, notamment des fouilles corporelles
injustifiées et des menaces de violence sexuelle. Les mères sont souvent menacées de
voir détenir leurs enfants si elles n’obtempèrent pas. Selon le Fonds des Nations unies
pour l’enfance, en moyenne 150 enfants palestiniens sont détenus à tout moment, dont
100 en détention provisoire. Le Comité spécial exhorte Israël à libérer immédiatement
Ahmad Manasra, un Palestinien de 20 ans souffrant de schizophrénie et détenu dans
les prisons israéliennes depuis l’âge de 14 ans. La considération primordiale d’Israël
dans cette affaire était la sécurité et non l’intérêt supérieur de l’enfant 69.
44. Le Comité spécial a été informé du cas du défenseur des droits de l’homme
franco-palestinien, Salah Hammouri, qui a fait l’objet d’arrestations arbitraires
répétées depuis 2000. À cet égard, le Comité spécial a également été informé que, le
11 juillet 2022, le Procureur de Paris avait ouvert une enquête judiciaire sur la
surveillance du téléphone de M. Hammou ri par le Groupe NSO en octobre 2021 70. La
détention administrative de M. Hammouri depuis le 7 mars 2022 a été prolongée
jusqu’à décembre 2022 au moins71. Le Comité spécial a été informé de l’absence
persistante de responsabilisation à l’égard du recours à la torture par l’Agence
israélienne de sécurité (également connue sous le nom de Shabak ou Shin Bet), en
particulier dans le cas du prisonnier palestinien Samer Arbeed, qui a été hospitalisé
avec des côtes cassées et des blessures au visage qui l’ont rend u méconnaissable72
suite à un interrogatoire qui a failli lui coûter la vie. Le Comité spécial a également
été informé de la situation d’un détenu de la prison de Damon, Sa’deyeh Farjallah,
qui est décédé le 2 juillet 2022 après avoir souffert d’une négligence médicale
manifeste73. Le Comité spécial déplore le maintien en détention administrative par
Israël d’environ 640 prisonniers palestiniens, dont, en moyenne, deux à sept enfants
à la fois.
45. Le Comité spécial a été informé de la détention de l’ancien directeur de
programme du bureau de Gaza de World Vision, Mohammad el -Halabi. En 2016, il
avait été arrêté par l’Agence israélienne de sécurité au passage Bayt Hanun/Erez, sur
la base d’allégations selon lesquelles il aurait détourné 50 millions de dollars de fonds
__________________
68 Voir https://addameer.org/news/4847.
69 Voir http://www.ohchr.org/en/press-releases/2022/07/un-experts-urge-israel-free-ahmad-manasra.
70 Voir https://www.fidh.org/fr/regions/maghreb-moyen-orient/israel-palestine/france-salahhammouri-
ouverture-information-judiciaire-visant-NSO.
71 Ibid.
72 Voir https://www.fidh.org/fr/regions/maghreb-moyen-orient/israel-palestine/france-salahhammouri-
ouverture-information-judiciaire-visant-NSO.
73 Voir https://www.addameer.org/ar/node/4847.
A/77/501
22-22671 17/24
humanitaires à des fins d’utilisation irrégulière à Gaza. Il aurait été soumis à de
mauvais traitements, à l’isolement, à la contrainte et à la coercition pour reconnaître
sa culpabilité, autant d’éléments qui peuvent être assimilés à la torture. M. el -Halabi
a toujours clamé son innocence et refusé de négocier un plaidoyer. Tant World Vision
qu’un audit indépendant n’ont trouvé aucune preuve de détournement de fonds. M. el-
Halabi a été accusé d’infractions liées au terrorisme, essentiellement sur la base de
preuves secrètes. Le 15 juin 2022, le tribunal de district de Beersheba, en Israël, a
condamné M. el-Halabi pour 13 chefs d’accusation de terrorisme, notamment pour
appartenance à une organisation terroriste et détournement de fonds humanitaires en
vue de financer des activités terroristes74. Le Comité spécial demande aux autorités
israéliennes d’accorder à M. el-Halabi le droit de faire appel de la condamnation,
d’engager une procédure qui respecte et protège les garanties d’un procès équitable
et de libérer l’intéressé en attendant l’appel.
Accès discriminatoire aux services de base
46. Le Comité spécial a été informé que la Régie palestinienne des eaux ne
contrôlait que 20 % de l’approvisionnement en eau dans le Territoire palestinien
occupé. Israël limite l’accès au bassin du Jourdain et contrôle les 80 % restants de
l’approvisionnement en eau du Territoire palestinien occupé. Selon l’Autorité
palestinienne, l’accès à l’eau est limité à 84 litres par personne et par jour, ce qui est
inférieur aux directives minimales de l’Organisation mondiale de la santé (OMS).
Cette allocation diminue pendant les mois d’été. Comme près de 30 % de la zone C
est désignée par les forces de sécurité israéliennes comme « zone de tir », outre la
menace constante d’expulsions et de démolitions, les 38 communautés palestiniennes
(plus de 6 200 personnes) qui se trouvent dans cette zone ont un accès limité aux
services d’éducation et de santé, ainsi qu’aux infrastructures d’eau, d’assainissement
et d’électricité75. Les 13 communautés d’éleveurs palestiniens de Masafer Yatta, dans
le sud de la région d’Hébron, survivent souvent avec moins de 40 litres d’eau par
personne et par jour, alors que les colons israéliens ont accès à 320 litres par personne
et par jour76. Les limitations discriminatoires de l’accès aux terres agricoles, à l’eau
et à d’autres ressources naturelles et de leur utilisation par les Palestiniens, ainsi que
les restrictions à la fourniture de services de santé et d’éducation et de services de
base, privent les Palestiniens de leurs droits économiques et sociaux. Des décennies
d’allocation discriminatoire des ressources par les autorités israéliennes, au profit des
citoyens israéliens juifs en Israël et des colons israéliens dans le territoire palestinien
occupé, aggravent ces inégalités77.
47. Le blocus et les offensives militaires répétées d’Israël sur Gaza ont « créé des
conditions hostiles à la vie humaine » en raison des pénuries de logements, d’eau
potable et d’électricité et du manque d’accès aux mé dicaments essentiels et aux soins
médicaux, à la nourriture, aux équipements éducatifs et aux matériaux de
construction78. L’aquifère côtier de Gaza, son unique source d’eau potable naturelle,
est devenu pollué et impropre à la consommation humaine en rais on de la
contamination par l’eau de mer et les eaux usées. C’est à des usines de dessalement
__________________
74 Voir http://www.ohchr.org/en/press-releases/2022/06/un-experts-condemn-israels-arbitrarydetention-
and-conviction-palestinian.
75 Antenne du Bureau de la coordination des affaires humanitaires dans le territoire palestinien
occupé, Humanitarian Facts and Figures, mai 2022.
76 Voir http://www.ochaopt.org/content/palestinians-strive-access-water-jordan-valley.
77 Voir https://www.amnesty.org/fr/latest/news/2022/02/israels -apartheid-against-palestinians-acruel-
system-of-domination-and-a-crime-against-humanity/.
78 Ibid.
A/77/501
18/24 22-22671
ou de purification que 90 % des ménages de Gaza doivent acheter l’eau, laquelle coûte
entre 10 et 30 fois plus cher que l’eau courante 79.
Situation des droits de l’homme dans la bande de Gaza
48. Le Comité spécial a reçu des informations détaillées sur l’extrême gravité de la
situation humanitaire dans la bande de Gaza. Le blocus terrestre, maritime et aérien,
qui dure depuis 15 ans, a en effet eu pour effet de piéger 2,1 millions de Palestiniens
dans les 365 kilomètres carrés de la bande de Gaza. Cela fait de Gaza l’une des zones
les plus densément peuplées de la planète et le blocus constitue une forme de punition
collective dans des conditions que les organisa tions de la société civile gazaouie et
internationale décrivent comme une « prison à ciel ouvert » 80. Au moins les deux tiers
des habitants de Gaza (1,4 million de personnes) sont enregistrés auprès de l’UNRWA
en tant que réfugiés, et l’aide de cet Office est essentielle à la satisfaction des besoins
alimentaires les plus fondamentaux des réfugiés vulnérables 81 . Le blocus et les
fermetures de frontières imposés par Israël, les répercussions des conflits survenus
entre le 10 et le 21 mai 2021 et entre le 5 et le 7 août 2022 et l’impact de la pandémie
de coronavirus (COVID-19) ont continué à étouffer l’économie locale, réduisant les
moyens de subsistance de la population. Le Comité spécial a été informé que le taux
de chômage à Gaza, qui avait dépassé 50 % en 2021, atteignait désormais 71,8 % chez
les jeunes âgés de 15 à 29 ans et que les autorisations d’emploi en dehors de Gaza
étaient extrêmement rares, les quotas actuels représentant moins de 1 % de la
population de Gaza82. Les moyens de subsistance disponibles à Gaza, tels que la pêche
et l’agriculture, exposent les Gazaouis à de graves risques de violence et d’attaques
de la part des forces de sécurité israéliennes. Les pêcheurs sont souvent la cible de
tirs de balles en caoutchouc et de canons à eau, ils sont soumis à des mauvais
traitements et à des violences physiques lors de leur arrestation et ne sont pas autorisés
à entrer en rapport avec leur famille une fois en détention 83.
49. Le Comité spécial se déclare profondément préoccupé par la situation du droit
à la santé à Gaza, en particulier dans le contexte de la pandémie actuelle de
COVID-19. Les Palestiniens ayant besoin de soins médicaux ont été durement
touchés par le blocus, en raison du caractère limité de la capacité du système de soins
de santé à Gaza à répondre à ces besoins, qui sont en augmentation. L’entrée et
l’exportation de marchandises sont strictement contrôlées et limitées par Israël. Les
Gazaouis qui ont besoin de soins médicaux urgents en dehors de la bande de Gaza ne
peuvent recevoir ces soins sans une autorisation de sortie d’Israël. Le Comité spécial
a été informé de plusieurs cas tragiques de nourrissons et d’enfants palestiniens morts
de maladies qui pouvaient être traitées alors qu’ils attendaient des autorisations de
sortie pour recevoir un traitement spécialisé salvateur à Jérusalem -Est. Selon le
Bureau de l’OMS pour la Cisjordanie et Gaza, au cours de la période considérée, la
suite réservée à 36,1 % des demandes d’autorisation concernant des patients a été
retardée. Le Centre Al Mezan pour les droits de l’homme a informé le Comité spécial
du cas de Fatma Al-Misri, un nourrisson palestinien chez qui on a diagnostiqué une
malformation du septum interauriculaire en 2021 84 . Le Bureau de l’OMS pour la
__________________
79 A/HRC/49/87.
80 Voir http://www.hrw.org/fr/news/2022/06/14/gaza -la-prison-ciel-ouvert-disrael-15-ans-deja.
81 Voir http://www.unrwa.org/sites/default/files/content/resources/2022_opt_ea -english_eng.pdf.
82 Voir http://www.unrwa.org/sites/default/files/content/resources/2022_opt_ea -
english_eng.pdf ;%20Voir%20www.pcbs.gov.ps/site/512/default.aspx?lang=en&ItemID=2904 .
83 Exposé présenté au Comité spécial, le 7 juillet 2022, par le Bureau de la coordination de
l’assistance humanitaire dans le territoire palestinien occupé. Voir aussi
http://www.ochaopt.org/content/%20gaza-strip-humanitarian-impact-15-years-blockade-june-
2022.
84 Voir http://www.mezan.org/en/post/24117/Press+Release:+Al+Mezan+tient+Israël+
responsable+de+la+mort+d’un+patient+de+19+mois+en+Gaza+en+soins+de+cinq+mois.
A/77/501
22-22671 19/24
Cisjordanie et la bande de Gaza a noté que la chirurgie réalisée dans le traitement de
cette affection réussissait dans 99,9 % des cas. Bien qu’elle ait obtenu une
recommandation médicale du Ministère palestinien de la Santé et trois rendez -vous
confirmés à l’hôpital de l’Hôpital de l’Association caritative musulmane Al -
Makassed à Jérusalem, les autorités israéliennes ont refusé à Fatma le permis de sortie
nécessaire pour se rendre à Jérusalem pour ses rendez -vous. Fatma est décédée le
22 mars 2022 à l’âge de 19 mois.
50. Amnesty International a noté que, depuis 2008, Israël a imposé des interdictions
radicales de permis de résidence pour les résidents de Gaza, en partant du principe
« que la bande de Gaza est une région où se déroulent des activités susceptibles de
mettre en danger la sécurité de l’État d’Israël et de ses citoyens et qu’il est donc
difficile pour le Gouvernement de procéder à des évaluations de sécurité individuelles
des demandeurs de regroupement familial » 85. Le Comité spécial considère que cette
classification générique des habitants de Gaza en tant que menace pour la sécurité
individuelle et collective continue d’imprégner les politiques et pratiques israéliennes
et est au coeur de la plupart des violations des droits de l’homme à Gaza. L’OMS a
noté que les hommes gazaouis âgés de 18 à 40 ans ont beaucoup moins de chances
que tout autre groupe démographique de Gaza d’obtenir des autorisations de voyage
à des fins médicales, quel que soit le besoin médical. Ceux qui obtiennent un permis
sont souvent transférés ou traités menottés s’ils sont traités en Israël, selon le
ministère palestinien des Affaires des détenus. Physicians for Human Rights et le
Bureau de l’OMS pour la Cisjordanie et Gaza ont constaté que le Ministère de la
Santé est beaucoup moins impliqué dans le processus d’approbation des permis que
le Coordonnateur des activités gouvernementales dans les territoires.
51. Le Comité spécial condamne fermement la conduite par Israël, du 5 au 7 août,
de l’opération « Breaking Dawn » à Gaza, au cours de laquelle 48 Palestiniens ont été
tués. Le HCDH a établi que 22 des personnes tuées étaient des civils, dont 17 enfants
et 4 femmes86. Un certain nombre de frappes aériennes israéliennes ont touché des
objets à première vue civils et le Comité spécial demande à tou tes les parties de
s’abstenir de prendre pour cible des civils, en particulier des enfants. Comme l’a fait
remarquer le Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies lors de la
précédente offensive d’Israël sur Gaza, en mai 2021, s’il existait un enfer sur Terre,
ce serait la vie que mènent les enfants à Gaza aujourd’hui 87.
52. Depuis 2007, Israël a imposé une politique de « double usage » et restreint
l’entrée à Gaza de tous les biens dont il estime qu’ils peuvent avoir un usage militaire
comme civil. Cela inclut les équipements médicaux tels que les appareils de
radiographie et autres équipements médicaux « ayant des fonctions de
communication ». Depuis avril 2021, Israël a interdit l’importation de dispositifs
médicaux nécessaires aux services de radiologie dans les hôpitaux de Gaza, ainsi que
l’importation de pièces détachées nécessaires à l’entretien des dispositifs médicaux
endommagés ou hors service88. Les restrictions à l’approvisionnement en carburant à
Gaza durant les crises politiques et l es crises touchant la sécurité réduit davantage
encore l’approvisionnement en électricité à Gaza, les conséquences étant immédiates
en ce qui concerne la santé des patients qui ont besoin de soins spécialisés et de soins
médicaux 24 heures sur 24. Le Comité spécial est profondément préoccupé par le fait
__________________
85 Amnesty International, L’apartheid israélien envers le peuple palestinien : Un système cruel de
domination et un crime contre l’humanité. Disponible à l’adresse suivante :
https://www.amnesty.org/fr/documents/mde15/5141/2022/fr/ .
86 Voir https://www.ohchr.org/en/press-releases/2022/08/bachelet-alarmed-number-palestinian-
%20children-killed-latest-escalation-urges.
87 Voir http://www.un.org/sg/en/content/sg/statement/2020 -05-27/secretary-generals-remarks-thesecurity-
council-open-debate-the-protection-of-civilians-armed-conflict-delivered.
88 Voir https://pchrgaza.org/en/israel-bans-import-of-medical-devices-into-gaza-strip-hospitals.
A/77/501
20/24 22-22671
que les restrictions draconiennes imposées à la circulation des personnes et des biens,
y compris les articles de secours médicaux et humanitaires, ont indéniablement
entraîné des décès évitables.
53. Le tableau qui se dessine dans la bande de Gaza est de plus en plus dramatique,
la population étant privée d’accès à des soins de santé adéquats, à l’emploi, aux
services de base, tels que l’eau et l’électricité, et à la liberté de mouvement. Le blocus
a affecté tous les domaines de la vie des Palestiniens, notamment le bien -être, la santé,
l’éducation, les moyens de subsistance et l’environnement. La situation désastreuse
qui prévaut dans la bande de Gaza est une catastrophe humanitaire provoquée par
l’homme, maintenue et perpétuée par des politiques et des pratiques délibérées visant
à contrôler une population piégée. Le Comité spécial demande instamment à la
communauté internationale de passer de l’urgence humanitaire à la prise en charge
des causes profondes de la catastrophe, notamment en mettant fin au blocus et à la
fermeture des frontières.
Situation des droits de l’homme des réfugiés palestiniens
54. Le Comité spécial a reçu des informations de l’UNRWA au siège de l’Office à
Amman et au camp de réfugiés de Marka pour les réfugiés de Gaza. Bien qu’il doive
faire face à une situation financière désastreuse et à un déficit de son budget -
programme de près de 120 millions de dollars, l’UNRWA continue de répondre à
toutes les attentes et est soutenu par un personnel dévoué, dont beaucoup de membres
ont bénéficié, enfants, des services de secours, sociaux, sanitaires et éducatifs de
l’Office. L’UNRWA a besoin de toute urgence d’un financement prévisible et durable
qui lui permette de continuer à s’acquitter du rôle essentiel qu’il joue en faveur des
réfugiés palestiniens et de la stabilité régionale. Les services de santé et d’éducation,
en particulier, ne peuvent être assurés de façon viable sur la base d’un financement
ponctuel ou d’urgence.
55. Pour les réfugiés palestiniens, l’UNRWA est également un symbole de leur droit
au retour. Alors que l’Office fait constamment l’objet d’attaques politiques de la part
d’Israël et des ONG pro-israéliennes visant à nuire à sa réputation, son effondrement
aurait des conséquences catastrophiques pour Israël et la région. Le Comité spécial
prie instamment les donateurs traditionnels et la communauté internationale en
général de fournir à l’UNRWA un financement prévisible, si l’on ne veut pas faire
face à une crise humanitaire et de sécurité inévitable, au cas où l’Office viendrait à
disparaître.
V. Situation des droits de l’homme dans le Golan syrien occupé
56. Le Comité spécial est gravement préoccupé par l’approbation par le Cabinet
israélien, le 26 décembre 2021, d’un plan sans précédent visant à doubler la
population israélienne dans le Golan syrien occupé. Le plan prévoit la construction
de 7 300 unités résidentielles supplémentaires dans les colonies existantes, dont
« Katzrin », pour 23 000 nouveaux colons israéliens durant les cinq prochaines
années, ainsi que la création de deux nouvelles colonies (« Asif » et « Matar »)
comportant 2 000 unités chacune, dans le Golan syrien occupé 89. Le Comité spécial
rappelle que le transfert de la population civile israéli enne en territoire occupé est
__________________
89 Voir http://www.gov.il/en/departments/news/cabinet-approves-special-plan-to-develop-golanheights-
26-dec-2021.
A/77/501
22-22671 21/24
interdit par le droit international humanitaire. Il peut également être assimilé à un
crime de guerre90.
57. Le Comité spécial a noté avec préoccupation que, dans les observations qu’il
avait formulées lors de la réunion du Cabinet du 26 décembre 2021, le Premier
ministre israélien d’alors, Naftali Bennett, avait déclaré que « les hauteurs du Golan
[étaient] israéliennes » et avait appelé les Israéliens à venir au Golan. M. Bennett
avait également souligné que les administrations des États-Unis sous l’ancien
président, Donald Trump, et sous le président actuel, Joseph Biden, avaient reconnu
la souveraineté israélienne sur le Golan syrien occupé et qu’il y avait là « une
occasion de faire avancer les intérêts de l’Ét at d’Israël » 91. Le Comité spécial rappelle
la résolution 497 (1981) dans laquelle le Conseil de sécurité avait décidé que la
décision prise par Israël d’imposer ses lois, sa juridiction et son adminis tration dans
le territoire syrien occupé des hauteurs du Golan était nulle et non avenue et sans effet
juridique sur le plan international.
58. Le Comité spécial a été informé de la répartition discriminatoire de l’eau potable
et de l’eau d’irrigation, ain si que de l’accès discriminatoire au travail et aux soins de
santé dans le Golan syrien occupé en faveur des colons israéliens. Il a appris que la
population syrienne se voyait régulièrement refuser des permis de construire, tandis
que les colons israéliens étaient encouragés et recevaient des incitations à construire
leurs maisons dans le territoire occupé.
59. Les interlocuteurs du Comité spécial lui ont expliqué comment les 34 colonies
israéliennes existantes, ainsi que l’activité commerciale israélienn e dans le Golan
syrien occupé, y compris le projet d’éoliennes, ont limité l’accès de la population
syrienne aux ressources naturelles et agricoles, en violation de ses droits à
l’alimentation, à la santé et à un logement décent.
60. Le Comité spécial a noté avec préoccupation que les Syriens qui vivent dans le
Golan syrien occupé et refusent de prendre la nationalité israélienne continuent de
voir déclarer leur nationalité comme étant « indéfinie » dans leurs documents de
voyage, ce qui les empêche d’étudier, de travailler ou de se rendre auprès de leur
famille à l’étranger92.
61. Le Comité spécial a été informé que, le 16 octobre 2021, Medhat al -Saleh,
originaire du Golan syrien occupé et directeur du Bureau des affaires du Golan occupé
à la Présidence syrienne, aurait été tué par les forces de sécurité israéliennes près de
son domicile à Ayn al-Tinah, en face de Majdal Shams occupé, à des centaines de
mètres de la ligne de cessez-le-feu93. Le Comité spécial demande qu’une enquête soit
menée sur les conditions de sa mort.
VI. Recommandations
62. Le Comité spécial engage le Gouvernement israélien :
a) À appliquer toutes les recommandations figurant dans les rapports
antérieurs qu’il a communiqués à l’Assemblée générale et à faciliter son a ccès au
Territoire palestinien occupé et au Golan syrien occupé ;
__________________
90 Quatrième Convention de Genève, art. 49 6). Voir aussi Statut de Rome de la Cour pénale
internationale, art. 8 2) b) viii).
91 Voir http://www.gov.il/en/departments/news/cabinet-approves-special-plan-to-develop-golanheights-
26-dec-2021.
92 Voir https://golan-marsad.org/revocation-of-residency-2/.
93 Voir https://golan-marsad.org/al-marsad-condemns-the-assassination-of-medhat-al-saleh/.
A/77/501
22/24 22-22671
b) À mettre fin à l’occupation du Territoire palestinien occupé, à savoir
la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est, et Gaza, ainsi qu’à l’occupation du
Golan syrien, conformément aux résolutions 242 (1967) et 497 (1981) du Conseil
de sécurité et aux obligations qui lui incombent au titre du droit international
des droits de l’homme et du droit international humanitaire, et à remédier
rapidement aux conséquences de l’occupation sur les femmes et les filles ;
c) À enquêter systématiquement sur tous les cas de violence des colons
en Cisjordanie occupée ayant entraîné la mort ou des blessures graves, et à
demander des comptes aux auteurs de ces actes ;
d) À prendre toutes les précautions voulues pour que les forces
israéliennes agissent dans le respect des Principes de base sur le recours à la force
et l’utilisation des armes à feu par les responsables de l’application des lois. Les
forces de sécurité israéliennes ne doivent en aucun cas permettre ou faciliter les
attaques des colons en Cisjordanie occupée ou y participer ;
e) À mener systématiquement des enquêtes sur tous les cas d’emploi
excessif de la force ayant fait des morts ou des blessés graves, notamment dans
le cadre de la récente escalade d’hostilités survenue à Gaza et en Cisjordanie, y
compris à Jérusalem-Est, et à veiller à ce que les auteurs de ces actes en soient
tenus responsables ;
f) À cesser toute activité de peuplement, en application de la résolution
2334 (2016) du Conseil de sécurité, ainsi que la construction du mur de
séparation en Cisjordanie occupée, y compris Jérusalem-Est, qui sont contraires
au droit international et portent atteinte au droit à l’autodétermination du
peuple palestinien ;
g) À cesser toute activité de peuplement et toutes autres activités illégales
dans le Golan syrien occupé et à garantir l’accès à un processus d’aménagement
du territoire et de zonage non discriminatoire, qui soit conforme aux intérêts de
la population protégée ;
h) À cesser d’offrir des incitations fiscales et d’autres concessions aux
organisations de colons ;
i) À suspendre et à cesser immédiatement la pratique illégale des
démolitions, notamment les démolitions administratives et punitives, qui non
seulement constitue une peine collective illégale mais encore concourt à créer un
climat coercitif et peut aboutir au transfert forcé de populations vulnérables, en
violation du droit international humanitaire et des droits du peuple palestinien ;
j) À annuler toutes les ordonnances de démolition, d’expulsion et de
saisie qui risquent d’entraîner le transfert forcé des Palestiniens en Cisjordanie
occupée, y compris des communautés bédouines ;
k) À veiller à ce que les Palestiniens aient accès à un processus
d’aménagement du territoire et de zonage non discriminatoire, qui soit conforme
aux intérêts de la population protégée de la zone C, y compris les réfugiés de
Palestine ;
l) À veiller à ce que les détenus soient traités conformément aux
dispositions du droit international des droits de l’homme et du droit
international humanitaire, s’agissant en particulier de la détention d’enfants, et
à mettre fin à la pratique de l’internement administratif ;
m) À lever le blocus terrestre et maritime illégal imposé à Gaza depuis
plus de 15 ans, à offrir des possibilités d’échanges commerciaux et à permettre
aux Palestiniens de circuler plus librement entre Gaza et la Cisjordanie ;
A/77/501
22-22671 23/24
n) À remédier immédiatement à la crise humanitaire à Gaza, qui a été
aggravée par la récente escalade des hostilités et par l’absence d’accès à l’eau
potable et de traitement des eaux usées ;
o) À faciliter l’accès des Palestiniens à des soins de santé adéquats dans
le Territoire palestinien occupé, en mettant l’accent sur les besoins urgents à
Gaza causés par la détérioration des conditions provoquée par l’escalade des
hostilités, le blocus et la pandémie de COVID-19, et à fournir des vaccins contre
la COVID-19 aux Palestiniens en Cisjordanie, y compris à Jérusalem-Est, et à
Gaza, ainsi qu’aux Syriens dans le Golan syrien occupé ;
p) À revoir la pratique de l’internement administratif prolongé, à mener
des enquêtes rapides, approfondies, effectives et impartiales sur toutes les
allégations de torture et de mauvais traitements infligés aux prisonniers, à
améliorer les conditions de détention et à garantir l’accès à la justice et aux
services de santé ;
q) À lutter contre la dégradation de l’environnement dans le Territoire
palestinien occupé et le Golan syrien occupé, à mettre un terme à l’exploitation
des ressources naturelles et à remédier à l’impossibilité pour les Palestiniens
d’avoir accès à d’importantes ressources naturelles, particulièrement aux
ressources en eau de la Cisjordanie, de Gaza et du Golan syrien occupé ;
r) À assurer la protection nécessaire à la population civile palestinienne,
aux défenseurs des droits de l’homme, en particulier aux défenseuses des droits
de l’homme, et au personnel humanitaire, et à leur permettre de mener à bien
leur travail librement et sans crainte d’être agressés ou harcelés ;
s) À veiller à ce que les installations médicales et les infrastructures
civiles soient respectées et protégées en toutes circonstances ;
t) À revenir sur sa désignation d’éminentes organisations humanitaires
et de défense des droits de l’homme palestiniennes comme étant des
organisations « terroristes » et « illégales » et à cesser de harceler, d’attaquer et
de détenir les défenseurs des droits de l’homme dans le Territoire palestini en
occupé ;
u) À mettre fin au harcèlement et aux agressions physiques des
journalistes, à enquêter systématiquement sur les meurtres ou les blessures de
journalistes et à veiller à ce que les responsables rendent compte de leurs actes ;
v) À tenir les élus responsables de tous les actes d’incitation qui
entraînent la mort ou des blessures graves ;
w) À s’abstenir de mettre en oeuvre tout projet d’annexion de parties de
la Cisjordanie et de la vallée du Jourdain, dans la mesure où cela constituerait
une grave violation du droit international, de la Charte des Nations Unies et des
nombreuses résolutions du Conseil de sécurité sur la question et entraînerait une
intensification des violations existantes des droits de l’homme des Palestiniens, y
compris le déplacement forcé de centaines de milliers d’entre eux ;
63. Le Comité spécial engage la communauté internationale :
a) À exhorter Israël à mettre fin à l’occupation du Territoire palestinien
occupé, à savoir la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est, et Gaza, ainsi qu’à
celle du Golan syrien occupé, conformément aux résolutions 242 (1967) et 497
(1981) du Conseil de sécurité ;
A/77/501
24/24 22-22671
b) À enjoindre à Israël de mettre fin au blocus de Gaza, qui a des
répercussions particulièrement préjudiciables pour les Palestiniens et, en
particulier, de remédier immédiatement à la grave crise humanitaire ;
c) À enjoindre à Israël de mettre fin à toutes les activités de peup lement
en Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est, et dans le Golan syrien occupé,
lesquelles contreviennent au droit international et portent préjudice à la
population protégée ;
d) À réagir face à l’habitude prise par Israël de ne coopérer ni avec
l’Organisation des Nations Unies, s’agissant notamment de l’application des
résolutions de l’Assemblée générale et du Conseil de sécurité, ni avec les
mécanismes mis en place par l’Assemblée ou ses organes subsidiaires ;
e) À donner effet aux obligations juridiques qui sont les siennes en ce qui
concerne le mur de séparation, conformément à l’avis consultatif donné en 2004
par la Cour internationale de Justice ;
f) À examiner les politiques, lois, réglementations et mesures
d’application nationales en vigueur relatives à l’activité économique pour faire
en sorte qu’elles préviennent de manière effective le risque accru d’atteintes aux
droits de l’homme dans les territoires occupés et y remédient ;
g) À examiner le rapport du 21 mars 2022 de l’ancien Rapporteur spécial
sur la situation des droits de l’homme dans les territoires palestiniens occupés
depuis 1967, Michael Lynk, qui a conclu que le système politique israélien de
domination bien ancrée dans le Territoire palestinien occupé satisfaisait à la
norme de preuves prévalant pour déterminer l’existence de l’apartheid ;
h) À demander instamment au Haut-Commissariat des Nations Unies
aux droits de l’homme de prendre les mesures nécessaires pour mettre à jour
chaque année la base de données des entreprises commerc iales associées à des
activités de colonisation dans le Territoire palestinien occupé, y compris à
Jérusalem-Est, et dans le Golan syrien occupé, et de la rendre accessible au
public, comme le prévoit la résolution 31/36 du Conseil des droits de l’homme ;
i) À s’assurer que les entreprises respectent les droits de l’homme et
cessent de mener des transactions commerciales avec des organisations et
organismes associés à l’implantation de colonies ou à l’exploitation de ressources
naturelles dans le Territoire palestinien occupé et le Golan syrien occupé, ou de
les financer ;
j) À Cesser d’offrir des incitations fiscales et d’autres concessions aux
organisations de colons ;
k) À soutenir l’UNRWA afin d’assurer la fourniture ininterrompue de
services à des millions de réfugiés de Palestine et de préserver les droits, la
dignité et l’espoir des réfugiés de Palestine, en particulier des femmes et des
enfants.
United Nations A/77/501
General Assembly
Distr.: General
3 October 2022
Original: English
22-22671 (E) 201022
*2222671*
Seventy-seventh session
Agenda item 47
Israeli practices and settlement activities affecting
the rights of the Palestinian people and other Arabs
of the occupied territories
Report of the Special Committee to Investigate Israeli
Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian
People and Other Arabs of the Occupied Territories
Note by the Secretary-General*
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General
Assembly the fifty-fourth report of the Special Committee to Investigate Israeli
Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of
the Occupied Territories, submitted pursuant to General Assembly resolution 76/80.
* The present report was submitted after the deadline in order to reflect the most recent
information.
A/77/501
2/22 22-22671
Report of the Special Committee to Investigate Israeli
Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian
People and Other Arabs of the Occupied Territories
Summary
The present report contains information regarding the efforts of the Special
Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the
Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories to implement its
mandate and on the human rights situation in the occupied Arab territories, from
1 September 2021 to 31 August 2022. For the first time since the onset of the
coronavirus disease (COVID-19) pandemic, the Special Committee conducted annual
consultations with Member States in Geneva and undertook its annual mission to the
region. The Special Committee regrets that Israeli authorities did not respond to a
request for consultations with them during the visit or grant members access to Israel,
the Occupied Palestinian Territory and the occupied Syrian Golan. In the present
report, a number of concerns are addressed relati ng to the humanitarian situation and
blockade in Gaza and the escalation in hostilities in August 2022; attacks on
journalists, human rights defenders and freedom of expression in the occupied West
Bank, including East Jerusalem; demolitions and forcible e victions, expansion of
settlements, settler violence and the complicity of Israeli security forces; the situation
of Palestine refugees; the situation of human rights in the occupied Syrian Golan; and
Israeli policies and practices that infringe upon the h uman rights of Palestinians in a
discriminatory manner vis-à-vis the treatment granted to Israeli citizens living in the
same area.
A/77/501
22-22671 3/22
I. Introduction
1. The Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human
Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories was
established in 1968 by the General Assembly in its resolution 2443 (XXIII). The
Special Committee is currently composed of three Member States: Malaysia, Senegal
and Sri Lanka. In 2022, the Special Committee was represented by three members:
the Permanent Representative of Sri Lanka to the United Nations in New York, Mohan
Pieris (Chair), the Permanent Representative of Malaysia to the United Nations in
New York, Syed Mohamad Hasrin Aidid, and the Permanent Representative of
Senegal to the United Nations in New York, Cheikh Niang.
II. Mandate
2. The mandate of the Special Committee, as set out in General Assembly
resolution 2443 (XXIII) and subsequent resolutions, is to investigate Israeli practices
affecting the human rights of the Palestinian people and other Arabs of the occupied
territories. The occupied territories are considered to be those remaining under Israeli
occupation since 1967, namely, the Occupied Palestinian Territory, which comprises
the occupied West Bank, including East Jerusalem, and Gaza, as well as the occupied
Syrian Golan.
3. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 76/80,
in which the Assembly requested the Special Committee, pending complete
termination of the Israeli occupation, to continue to investigate Israeli policies and
practices in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and other
Arab territories occupied by Israel since 1967, especially Israeli violations of the
Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of
12 August 1949, and to consult, as appropriate, with the International Committee of
the Red Cross, according to its regulations, in order to ensure that t he welfare and
human rights of the peoples of the occupied territories, including prisoners and
detainees, are safeguarded, as well as to submit to the Secretary -General annual
reports on the current situation in the Occupied Palestinian Territory, includi ng East
Jerusalem. The present report covers the period from 1 September 2021 to 31 August
2022.
III. Activities of the Special Committee
A. Consultations with Member States in Geneva
4. The Special Committee held its annual consultations in Geneva on 24 and
25 March 2022. It met with Member States and other stakeholders, including the
Permanent Observers of the State of Palestine and the Organization of Islamic
Cooperation and the Permanent Representatives of Egypt, Jordan, L ebanon and the
Syrian Arab Republic. The Special Committee also met the United Nations Deputy
High Commissioner for Human Rights, the Special Rapporteur on the situation of
human rights in the Palestinian territories occupied since 1967, the members of the
United Nations Independent International Commission of Inquiry on the Occupied
Palestinian Territory, including East Jerusalem, and in Israel, as well as
representatives of non-governmental organizations (NGOs).
5. During the consultations, the Special Committee gathered information and
views on the most pressing issues to address in its report to the General Assembly and
A/77/501
4/22 22-22671
on recent developments in the Occupied Palestinian Territory and in the occupied
Syrian Golan.
B. Field mission to investigate Israeli practices
6. The Special Committee wrote to the Government of Israel on 19 May 2022 to
request access to Israel and the Occupied Palestinian Territory and the occupied
Syrian Golan. As in previous years, Israel did not respond. The Special Committee
regrets that it was therefore unable to hold consultations with the relevant Israeli
authorities or to gain access to the occupied territories.
7. Owing to insecurity in the region, the Special Committee was unable to visit
Gaza through the Rafah crossing, or the Syrian Arab Republic. Instead, the Special
Committee convened meetings with civil society, victims and witnesses, Palestinian
officials and United Nations representatives in Amman from 4 to 8 July 2022. The
Special Committee expresses its sincere appreciation to all those who provided
testimony and briefings on a wide range of human rights and humanitarian issues.
When witnesses were unable to travel to Amman, especially from Gaza and the
occupied Syrian Golan due to the denial of travel permits, the Special Committee
gathered testimony and briefings through teleconferences. On 15 July 2022, the
Special Committee released an end-of-mission statement.1 Documentation and other
materials provided to the Special Committee were carefully examined prior to the
preparation of the present report. Information contained in the report is based
primarily on testimony and submissions received by the Special Committee over the
course of its mission in July 2022.
IV. Situation of human rights in the Occupied
Palestinian Territory
8. The Special Committee was informed about a wide range of human rights issues
during its meetings and through written submissions resulting from the continued
occupation that has lasted over 55 years. Briefings to the Special Committee
underscored Israeli policies and practices that infringe upon the human rights of
Palestinians in a discriminatory manner vis-à-vis the treatment granted to Israeli
citizens living in the same area. Other specific areas of concern highlighted
throughout the mission included the alarming increase in Palestinian fatalities
throughout the reporting period; the steady increase in violence by settlers with the
acquiescence, support and participation of Israeli security forces ; the criminalization
and detention of human rights defenders; the detention, assault and killing of
journalists; and continued Israeli annexation of Palestinian land, including Masafer
Yatta, which constitutes the largest displacement of Palestinians since 1967 and may
amount to forcible transfer, a grave breach of international humanitarian law.
Killing of Palestinians
9. From 1 January to 11 August 2022, Israeli security forces killed 74 Palestinians,
including 20 children, in the context of purported law enforcement operations in the
West Bank, including East Jerusalem.2 During the same period in 2021 – which itself
saw high tensions amid conduct of the Israeli security forces operation “Guardian of
__________________
1 See www.ohchr.org/en/statements/2022/07/end-mission-statement-un-special-committeeinvestigate-
israeli-practices.
2 See www.ohchr.org/en/press-releases/2022/08/bachelet-alarmed-number-palestinian-childrenkilled-
latest-escalation-urges.
A/77/501
22-22671 5/22
the walls” from 10 to 21 May 2021 – 41 Palestinians, including 9 children, were killed
by Israeli security forces. According to data collected by the United Nations Relief
and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA), Israeli security
forces injure a greater number of Palestinians in refugee camps with live ammunition
than anywhere else in the occupied West Bank.
10. In many instances, lethal force is used by Israeli security forces as a first resort,
including the 11 May 2022 killing of a 16-year-old Palestinian boy in the context of
a stone-throwing incident. The boy was shot in the chest f rom a distance of 100 m, a
distance at which he could not have posed a threat to Israeli soldiers. On 15 March
2022, another 16-year-old Palestinian boy was shot several times in the back and
killed while running away from an armoured vehicle of the Israel i security forces.3
On 2 July 2022, according to video and eyewitness evidence, a 17 -year-old
Palestinian boy was fatally shot from a range of 30 metres as he turned and ran after
throwing stones at Israeli soldiers.4 On 6 July 2022, during the Special Committee’s
visit to the region, a Palestinian man was shot and killed as he left his house during a
nearby arrest operation conducted by Israeli security forces. Israeli security forces
stated that the man had been shot after trying to run away.5 The Special Committee
was also briefed on a “confirmation of kill” incident in the Old City of Jerusalem on
7 March 2022, in which Israeli security forces were filmed employing lethal force
against a suspect who had already been injured and was no longer posing a threat.6
11. The Special Committee was briefed that Israel is currently holding the bodies
of 325 Palestinians, which denies families closure and may constitute an act of
collective punishment. The Special Committee calls on Israel to immediately release
the bodies of all deceased Palestinians in its custody in accordance with international
law and as a humanitarian gesture.
Annexation of Masafer Yatta
12. On 4 May 2022, the Israeli High Court of Justice issued a decision on the
Masafer Yatta – or “Firing Zone 918” – eviction case, approving the removal of 1,150
Palestinians, 569 of them children, from 215 Palestinian households. 7 The Special
Committee was advised that affected Palestinian residents had exhausted virtually all
legal remedies before Israeli courts and were now unprotected and at imminent risk
of forcible transfer.8 Following the decision, on 11 May 2022, demolitions in Khirbat
al-Fakhit and Markaz communities resulted in the forced eviction of 49 persons, 24
of whom were children. The Special Committee notes that the forcible transfer of
civilians from, or within, the Occupied Palestinian Territory is absolutely prohibited
under international humanitarian law.9
13. The Special Committee was briefed that the 4 May 2022 ruling of the Is raeli
High Court of Justice on Masafer Yatta appeared to be part of a wider policy of Israel
to use closed military areas in the Occupied Palestinian Territory to justify the
confiscation and demolitions of Palestinian lands and homes, in some cases to
__________________
3 Presentation given by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights
(OHCHR) in the Occupied Palestinian Territory to the Special Committee, 5 July 2022.
4 Briefing given by the Special Coordinator for the Middle East Peace Process to the Security
Council, 26 July 2022.
5 Ibid.
6 See www.haaretz.com/israel-news/twilight-zone/2022-04-09/ty-article-magazine/.highlight/anincapacitated-
assailant-is-shot-point-blank-in-jerusalem-but-no-one-cares/00000180-5bb0-db1ea1d4-
dff1d9b80000.
7 See www.ochaopt.org/content/masafer-yatta-communities-risk-forcible-transfer-june-2022.
8 West Bank Protection Consortium: Protecting Communities from Forcible Transfer, “Bi -monthly
situation report”, May 2022.
9 Fourth Geneva Convention, art. 49.
A/77/501
6/22 22-22671
facilitate the establishment and expansion of settlements. 10 Documented cases of
transfers of land from firing zones to settlements exacerbated those concerns. 11 On
28 February 2022, the Israeli High Court of Justice observed that “civilian Jewish
presence is part of the regional security doctrine in the area”.12 The Government has
endorsed this policy in the South Hebron Hills since at least July 1981, according to
recently published minutes of government meetings. 13
14. During the Special Committee’s visit to the region in July 2022, the Israel
Defense Forces were conducting a live ammunition exercise in Masafer Yatta, the
first such exercise to be conducted there in over 20 years. 14 Residents reported
incidents of bullets striking homes, extensive movement restrictions and tank tracks
destroying agricultural land during the month-long exercise. According to the Office
for the Coordination of Humanitarian Affairs, 78 per cent of decla red firing zones
within the West Bank are otherwise unused, but zoning restrictions criminalize
Bedouin livelihoods.
15. The Special Committee was briefed that the residents of Masafer Yatta were
among the most vulnerable in the Occupied Palestinian Territ ory and were dependent
on humanitarian aid, due to a restrictive and discriminatory planning regime. 15 All
four Palestinian schools and clinics in Masafer Yatta are under pending demolition
orders, and a total of 56 schools across the occupied West Bank ha ve demolition
orders in place. Palestinian communities live in constant fear of home demolitions,
arson and violence from adjacent settlers. The Special Committee was briefed that
demolition orders were arbitrarily enforced, and military orders for demolit ion within
72 hours were increasing. Often issued on Thursday evening, demolitions usually
occur in the middle of the night, casting Palestinian families out onto the street. The
Special Committee was informed that at least 80 per cent of demolitions in th e South
Hebron Hills during the reporting period occurred within three km of existing
settlements, in order to facilitate settlement expansion.
16. The Special Committee notes that on 28 June 2022, Sami Hureini, a prominent
human rights defender and member of the peaceful resistance activist group “Youth
of Sumud”, was reportedly arrested at a checkpoint in Masafer Yatta. Mr. Hureini is
currently being tried in the Ofer Military Court for allegedly obstructing and
assaulting a soldier and entering a closed military zone, following his participation in
a peaceful demonstration on 8 January 2021. Reportedly, no physical evidence
substantiating the allegations against Mr. Hureini has been presented to the court. In
a press release issued on 2 August 2022, human rights experts demanded that the
criminalization and harassment of human rights defenders in Masafer Yatta must
end.16
__________________
10 West Bank Protection Consortium: Protecting Communities from Forcible Transfer, “Bi -monthly
situation report”, May 2022.
11 A/73/410, para.28.
12 See www.haaretz.com/opinion/editorial/2022-03-03/ty-article-opinion/.premium/settlementsdont-
create-security-justice-stein/0000017f-db7b-db22-a17f-fffb79440000.
13 See www.akevot.org.il/wp-content/uploads/2020/08/2020-08-09-Haaretz-Document-Reveals-
Ariel-Sharons-Plans-to-Expel-1000-Palestinians.pdf.
14 See www.haaretz.com/israel-news/2022-06-16/ty-article/.premium/idf-to-carry-out-live-fire-wargames-
near-several-palestinian-villages-facing-eviction/00000181-6bea-dd01-a593-
6feab7b70000.
15 See www.ochaopt.org/content/masafer-yatta-communities-risk-forcible-transfer-june-2022.
16 See www.ohchr.org/en/press-releases/2022/08/israel-criminalisation-and-harassment-humanrights-
defenders-masafer-yatta.
A/77/501
22-22671 7/22
Settlement expansion, settler violence and participation of Israeli security forces
17. The Special Committee was briefed on the increase, throughout the reporting
period, in advancement plans for settlement construction, with plans for some 9,200
housing units in the West Bank (7,200 in Area C and 2,000 in East Jerusalem) 17 having
been advanced or approved by the Israeli authorities. The Special Committee
reiterates that the establishment and expansion of Israeli settlements in the Occupied
Palestinian Territory amount to the transfer of Israeli civilian population into the
Occupied Palestinian Territory in violation of international h umanitarian law, and
may amount to a war crime.18 The establishment and expansion of settlements in the
Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, have no legal validity and
constitute a flagrant violation of international law, as reiterated in Security Council
resolution 2334 (2016) and other relevant United Nations resolutions.
18. The Special Committee was briefed that settlement advancements aimed at
further consolidating a ring of settlements around East Jerusalem continued. On 4 and
18 October, and on 8 November 2021, the Israeli Civil Administration held
discussions on settlement housing plans for nearly 3,500 units in the strategic E1 area
immediately east of East Jerusalem. Throughout January 2022, Israeli authorities
advanced plans for some 2,700 housing units in the East Jerusalem settlement of
“Gilo” and Palestinian neighbourhoods.19
19. The Special Committee notes that these advancements will create a contiguous
build-up of settlements along the perimeter of East Jerusalem and will create
territorial contiguity between Jerusalem, the “Gilo” settlement and the “Gush Etzion”
settlement bloc, adjacent to Bethlehem. By contrast this will isolate the Palestinian
village of Walaja, sever the connection between the northern and southern West Bank,
detach East Jerusalem from the rest of the West Bank, in effect undermining the
possibility for a viable and contiguous Palestinian State. In East Jerusalem, Israeli
policies and practices that infringe upon the human rights of Palestinians vis -à-vis
Israeli citizens are thus pursued systematically, with the clear objective of Judaizing
Jerusalem.20
20. The Special Committee was advised that Palestinians were still unable to access
their lands in vicinity of the former “Homesh” settlement, which was evacuated in
2005. Although the settlement was dismantled as part of the disengagement of Israel
in 2005 from the Gaza Strip and sections of the West Bank, the site remains a de facto
outpost, which the Government of Israel has acknowledged is illegal and should be
evacuated.21 Israeli security forces fail to enforce bans on settlers accessing the site,
and regularly provide security for large settler marches to the site. The senior
commander of the Israel Defense Forces in the region is publicly pro-settler (see
para. 25 below).22 On 19 April 2022, thousands of demonstrators took part in a large
march to the “Homesh” settlement under the protection of Israeli security forces,
while movement restrictions were imposed on Palestinians. In subsequent clashes
__________________
17 A/77/493.
18 Fourth Geneva Convention, art. 49 (6). See also Rome Statute of the International Criminal
Court, art. 8 (2) (b) (viii).
19 Briefing given by the Special Coordinator for the Middle East Peace Process to the Security
Council, March 2022.
20 See www.haaretz.com/israel-news/2022-04-06/ty-article-magazine/.highlight/maps-prove-thejudaization-
of-east-jerusalem-gathers-steam/00000180-5b98-dc66-a392-7fdb31340000.
21 See www.haaretz.com/israel-news/2022-05-29/ty-article/.premium/west-bank-outpost-ofhomesh-
to-be-evacuated-israel-tells-top-court/00000181-102f-dff4-a3f5-b6ef2e2a0000.
22 See www.haaretz.com/opinion/editorial/2022-06-12/ty-article-opinion/the-settlers-brigadecommander/
00000181-5960-d399-a7d7-5967a9cd0000.
A/77/501
8/22 22-22671
with Israeli security forces, 79 Palestinian civilians were reportedly wounded by tear
gas, rubber bullets and other riot control measures. 23
21. The Special Committee notes with concern the participation of two serving
Members of the Israeli Knesset in the 19 April 2022 “Homesh” settler march, Idit
Silman and Itamar Ben-Gvir. Mr. Ben-Gvir also reportedly accessed the Aqsa Mosque
compound on 7 August under police protection on the final day o f the Israeli security
forces “Operation Breaking Dawn”, participated in the Jerusalem Day march on
29 May and established a makeshift office in Shaykh Jarrah in February. The
makeshift office prompted protests by Palestinian residents and violent clashes that
led to six people being injured with sponge-tipped bullets, and another 25 injured
from tear gas inhalation. The then Prime Minister of Israel, Naftali Bennett,
condemned Mr. Ben-Gvir’s acts as a provocation, designed to inflame the situation
“solely for political goals”.24
22. In the context of such acts of incitement, the Special Committee was briefed on
unprecedented levels of settler violence during the reporting period. Although the
Israeli Minister of Defence, Benjamin Gantz, convened an emergen cy meeting on
18 November 202125 to address the steep rise in settler violence, attacks continued
with impunity in 2022, the sixth year of consecutive annual growth in the number of
settler attacks. The average number of attacks per month resulting in injury and/or
property damage in 2022 stands at 59, an increase of 48 per cent compared with
2021.26 Perpetrators are very rarely held accountable, and everyday settler attacks
rarely garner attention. On 21 January 2022, seven Israeli human rights activists were
attacked south of Nablus by 15 masked assailants from the nearby illegal outpost of
Giv’at Ronen, striking the activists with clubs, throwing stones and setting one of
their cars on fire. 27 Responding to widespread criticism, the Yesha Council, the
umbrella organization of municipal councils of West Bank settlements, described this
particular attack as “unusual” and condemned the attack. The only unusual
characteristic of this attack was that the victims were Israelis.
23. The Special Committee received multiple reports of gangs of armed and masked
settlers dragging Palestinians out of their homes, beating Palestinian farmers, seizing
land by force, smashing windows, uprooting or burning olive groves, and terrorizing
entire communities. Settler attacks have become increasingly well coo rdinated during
the reporting period. The Office of the United Nations High Commissioner for Human
Rights (OHCHR) briefed the Special Committee on the participation of settlement
guards – “civilian security coordinators” – in attacks, notably on 25 February 2022 at
“Esh Kodesh” and 23 March 2022 at “Maskiyot”. The civilian security coordinators
are paid, trained and armed by Israeli security forces, are granted certain law
enforcement powers and are subject to the military discipline system. As such, they
are agents of the State.28
__________________
23 See www.haaretz.com/israel-news/2022-04-19/ty-article/.premium/israeli-army-to-secure-10-
000-strong-march-to-west-bank-outpost/00000180-655b-db2f-a1c0-ef5f630a0000.
24 See www.haaretz.com/israel-news/2022-02-14/ty-article/.premium/after-a-day-of-clashes-farright-
lawmaker-returns-to-sheikh-jarrah/0000017f-e99c-da9b-a1ff-edff9c950000.
25 See www.haaretz.com/israel-news/2021-11-19/ty-article/.premium/settler-attacks-on-palestinianspike-
reflecting-israels-systemic-failure/0000017f-e228-d38f-a57f-e67aa5090000.
26 West Bank Protection Consortium: Protecting Communities from Forcible Transfer, “Bi -monthly
situation report, May 2022.
27 See www.haaretz.com/israel-news/2022-01-21/ty-article/settlers-attack-activists-in-west-bankset-
their-car-ablaze/0000017f-f7a7-ddde-abff-ffe7c69e0000.
28 CCPR/C/GC/36, paragraph 15. See also Fourth Geneva Convention, art. 29, and International
Law Commission Draft Articles on Responsibility of States for Internationally Wrongful Acts,
article 8.
A/77/501
22-22671 9/22
24. The Special Committee was also briefed on many instances of settler attacks
being directly facilitated by Israeli security forces, which often act as a de facto
heavily armed, protected and highly mobile reserve force in the event of Palestinian
resistance. In written reports and media statements, Israeli security forces
euphemistically refer to settler attacks as “friction”. In reality, settler attacks are used
by the State as a “tool that benefits Israel as it brings about p olitically significant,
unilateral changes aimed at consolidating its rule in the territory conquered in
1967”. 29 Palestinian resistance to settler attacks, usually in the form of throwing
stones, is often met by tear gas, rubber bullets or lethal force by Israeli security forces.
Tear gas and rubber-coated metal bullets are often fatal when employed against
children, and the United Nations Children’s Fund has advised the Special Committee
that tear gas and rubber bullets constitute the leading causes of de ath for children in
the occupied West Bank and East Jerusalem (live ammunition ranks third)
25. The Special Committee was appalled to receive multiple reports of a qualitative
increase in the participation and complicity of Israeli security forces in sett ler
violence, with junior officers and soldiers often taking a direct part in attacks. Senior
commanders in the Occupied Palestinian Territory openly declare their support for
settlers. On 30 May 2022, the Commander of the Samaria Regional Brigade of the
Israel Defense Forces in the northern West Bank, Colonel Roy Zweig, told local
yeshiva students in a Jerusalem Day speech: “It has often been said that the army and
the settlement movement work together. I disagree with that, I think the army and the
settlement movement are one and the same.”30 Colonel Zweig was given a verbal
reprimand but retained command. According to ex-Israel Defense Forces soldiers now
employed by the non-governmental organization Breaking the Silence, Israeli settlers
are directly involved in shaping administrative and military policy. Ex -soldiers who
served in the Coordinator of Government Activities in the Territories unit of the
Ministry of Defence, described several meetings with leaders of settler councils and
settler movements for the purpose of conducting mission planning, in addition to the
management of State lands and advancement of construction plans in settlements. 31
26. In this context, the Special Committee finds it increasingly difficult to discern
between settler and State violence. The Special Committee was briefed about an
incident that occurred in Jerusalem on 17 November 2021, in which it was not
possible to determine whether a 16-year-old boy had been shot dead by a settler or by
Israel security forces. OHCHR reported on a similar incident near the Hizma
checkpoint on 16 June 2021 and another two incidents in May 2021. 32 On 12 January
2022, a 78-year-old Palestinian-American, Omar Abdalmajeed As’ad, died at an
impromptu Netzah Yehuda battalion checkpoint after being beaten, handcuffed,
blindfolded and gagged and left for 20–60 minutes in very cold conditions. A postmortem
confirmed that Mr. As’ad had died after suffering a “stress -induced sudden
cardiac arrest stemming from external violence”.33 None of the soldiers involved were
suspended from duty or indicted; however, after several members of the United States
__________________
29 See www.haaretz.com/israel-news/2022-02-10/ty-article-magazine/.highlight/violent-israelisettlers-
are-starting-to-resemble-the-kkk/0000017f-e69d-dea7-adff-f7ff4a810000.
30 See www.timesofisrael.com/commander-reprimanded-after-saying-idf-settlement-movement-oneand-
the-same/.
31 See www.haaretz.com/israel-news/2022-08-02/ty-article/.highlight/former-israeli-soldiersdenying-
palestinians-permits-used-to-suppress-hunger-strikes/00000182-5e05-d9b3-a1a2-
5fdd5c160000.
32 A/HRC/49/85, para. 22.
33 See www.theguardian.com/world/2022/jan/26/man-78-died-of-stress-induced-heart-attack-afterisraeli-
detention-says-autopsy.
A/77/501
10/22 22-22671
Congress called for an investigation, three commanders were reportedly reassigned
as a cosmetic measure.34
27. The Special Committee was informed that since 1967, Israel had established, or
allowed the establishment of, 279 settlements, outposts or satellite neighbourhoods
in the West Bank. As of August, the settler population was approximately 700,000
persons. By contrast, Israel issues “stop work” orders ag ainst most Palestinian
infrastructure development works, citing an absence of permits. Less than 1 per cent
of Palestinian requests for construction permits in Area C were granted between 2016
and 2020.35 However, 98 per cent of Israeli planning applications are accepted.36 A
decade-long trend of new outposts 37 continued during the reporting period. The
Special Committee also received reports of Israeli and international settler
organizations recruiting prospective settlers from abroad, and various foreign
Governments offering tax incentives and other concessions for financial contributions
to settler organizations.
28. The Special Committee notes that Israel has continued to consolidate settlement
blocs with networks of bypass roads and the separation wall. East of Jerusalem, a new
“eastern ring road” will reportedly not be accessible to Palestinians and is expected
to accelerate development of new settlements in the West Bank. As a result,
Palestinians’ rights to freedom of movement and access to services a nd livelihoods
continue to be systematically infringed, including due to discriminatory restrictions
on accessing key roads on “security” grounds.38 The Special Committee notes that the
separation of populations by forms of urban control such as road netwo rks was a key
characteristic of urban planning regimes in southern Africa under apartheid.
29. The Special Committee notes that under international law, the occupation of
territory in wartime is a temporary, de facto situation, which deprives the occupied
power neither of its statehood or its sovereignty. Its 55 -year occupation of Palestine
and settlement of titles by Israel constitutes an irreversible act of sovereignty by a
permanent regime and subverts the principle that occupation is inherently
temporary.39 The Special Committee is of the view that the unabated rise in settler
violence and the complicity of Israeli security forces documented above are
symptoms of an occupation with no parallel in modern history. As population growth
fuels increased competition for limited resources in the occupied West Bank, this
violence will likely continue to worsen. Spiralling rates of settler violence will
therefore not end until Israel ends its occupation. In the absence of engagement by
Israel with the Special Committee, the Special Committee is aware of no legal basis
to justify the continued occupation by Israel of Palestinian territory. The Special
Committee is therefore unable to reconcile the policies and practices of the State of
Israel, its soldiers and its settlers on Palestinian territory with international law. The
Special Committee notes the March 2022 finding of the former Special Rapporteur
on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967,
Michael Lynk, that these Israeli policies and practices amount to the crime of
apartheid.40
__________________
34 See www.nytimes.com/2022/02/01/world/middleeast/israel -commanders-palestinian-man.html.
35 See www.haaretz.com/israel-news/2021-12-07/ty-article/.premium/demolition-orders-forpalestinians-
in-west-banks-area-c-hit-five-year-record/0000017f-f234-d487-abff-f3fef38d0000.
36 Briefing given by the Office for the Coordination of Humanitarian Assistance in the Occupied
Palestinian Territory to the Special Committee, 7 July 2022.
37 A/76/336, para. 9.
38 See https://peacenow.org.il/en/keidar-road.
39 Regulations respecting the Laws and Customs of War on Land, arts. 43 and 55.
40 A/HRC/49/87.
A/77/501
22-22671 11/22
Discriminatory access to justice
30. The Special Committee notes that the lives of Palestinians in the West Bank are
governed by more than 1,800 military orders issued since 1967 by the Commander of
the Israel Defense Forces, covering issues from security to land planning and zoning,
natural resources and the administration of justice. The military legal system of Israel
in the occupied West Bank applies to Palestinians, but not Israeli settlers. Palestinians
arrested for security offences can be detained without charge for a much longer perio d
than Israeli settlers. The military legal system is presided over by Israeli military
judges, trials are conducted in Hebrew (which many Palestinian detainees do not
speak, in particular child detainees), few procedural and substantive legal protections
are provided and prisoners’ lawyers are significantly restricted in their access to
evidence.41
31. The Special Committee was briefed on the fact that, over the past 15 years,
92 per cent of Palestinian claims of settler violence were closed without indic tments,
usually as a result of poor police work and evidence collection. 42 Israeli police data
confirms that charges were filed in under 4 per cent of settler violence cases in the
period from 2018 to 2020. 43 By contrast, 90 per cent of investigations into
Palestinians in the period from 2014 to 2018 led to indictments in military courts,
with 96 per cent of cases prosecuted resulting in conviction, 99.6 per cent based on
plea deals between 2018 and April 2021.44 This divergence is symptomatic of separate
standards of adherence to the rule of law in the occupied West Bank – one standard
for Israelis and one for Palestinians – as observed by then- Ambassador of the United
States of America to Israel, Daniel Shapiro, in 2016. 45
32. On 21 June 2022, a 27-year-old Palestinian man, Ali Hassan Harb, was stabbed
to death by a settler near Salfit in the central occupied West Bank. An Israeli court
placed a gag order on the details of the investigation, preventing release of the
settler’s name. The State prosecutor closed the case against the assailant on
25 August, claiming that self-defence could not be ruled out.46 The treatment of the
assailant in this case is irreconcilable with cases involving Palestinian assailants. The
Special Committee considers this discrepancy to be symptomatic of discriminatory
Israeli law enforcement and legal accountability, which often afford impunity to
Israelis who commit serious crimes.
Evictions and demolitions
33. The Special Committee was briefed that over 80 per cent of demolitions across
the Occupied Palestinian Territory occurred within three km of existing settlements,
thereby connecting existing settlements and undermining the contiguity of Palestinian
territory. In addition to declaring “closed firing zones”, Israel also regularly
designates large tracts of land as “nature reserves”, which landowners cannot cultivate
without pre-approval from an Israeli Nature Reserve Officer. On 12 April 2022, Israeli
authorities proceeded with plans to declare a “nature reserve” on approximately
__________________
41 Ibid.
42 See www.haaretz.com/israel-news/2022-02-10/ty-article-magazine/.highlight/violent-israelisettlers-
are-starting-to-resemble-the-kkk/0000017f-e69d-dea7-adff-f7ff4a810000.
43 See www.haaretz.com/israel-news/2022-02-07/ty-article-magazine/.premium/charges-arepressed-
in-just-4-of-settler-violence-cases/0000017f-e826-df2c-a1ff-fe77f5090000.
44 See www.haaretz.com/israel-news/2022-04-25/ty-article-magazine/.highlight/israels-otherjustice-
system-has-rules-of-its-own/00000180-6566-d824-ad9e-e7664fa10000.
45 See www.jta.org/2016/01/18/israel/us-ambassador-to-israel-blasts-2-standards-of-law-in-westbank.
46 See www.haaretz.com/israel-news/2022-08-25/ty-article/.premium/israel-closes-case-againstsettler-
suspected-of-fatally-stabbing-palestinian/00000182-d597-d972-a7d6-
dd9f49470000?lts=1661501201006.
A/77/501
12/22 22-22671
5,000 acres of land south of Jericho, of which some 1,500 acres are private
Palestinian-owned property. The so-called Nachal Og Nature Reserve is the largest
reserve to be declared in 25 years. As of July 2022, Israel had declared about 48 na ture
reserves in the occupied West Bank, comprising approximately 12 per cent of Area C
and 7 per cent of the entire occupied West Bank. 47 The Special Committee notes that
continued evictions of Palestinians and settlement expansion during 55 years of
occupation alters the reality on the ground, contrary to international humanitarian law
and the Security Council resolutions.
34. On 26 July 2022, Israel carried out the punitive demolitions of the homes of two
Palestinians accused of killing a security guard outside the settlement of “Ariel” in
the occupied West Bank on 29 April.48 Punitive house demolitions may amount to
collective punishment, 49 in violation of international humanitarian law. Such
measures impose severe hardship on people for acts they have n ot committed,
resulting in possible violations of a range of human rights, including the right to
adequate housing as part of the right to an adequate standard of living. 50 Punitive
home demolitions also disproportionally affect Palestinian women and girls , and have
severe impacts on their physical and psychological well -being. 51 The Committee
against Torture considers that the policy of punitive house demolitions violates
article 16 (2) of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or
Degrading Treatment or Punishment.52
35. The Jerusalem Municipality requires affected homeowners to defray the
financial costs of its demolition of their homes. In many cases, homeowners cannot
afford to pay these costs and face large fines or imprisonment. The S pecial Committee
was briefed on a dramatic increase in the number of self -demolitions under
compulsion over recent years. This increase has been largely fuelled by
Amendment 116 to the Planning and Building Law, which entered into force in
October 2017.53 In conjunction with the Administrative Offenses Regulations, which
entered into force in December 2018, the amendment provides for increased fines and
prison sentences for those who refuse to demolish their homes, while simultaneously
limiting the potential for judicial remedies in such cases. 54 The coercion of East
Jerusalem residents – through the application of acute financial pressure and threats
to liberty – to destroy their own homes is particularly cruel and devastating, especially
for children.
36. In East Jerusalem, one third of Palestinian homes are at risk of demolition, and
Palestinians are in effect prohibited from building in approximately 85 per cent of
East Jerusalem.55 The Special Committee was informed that at least 970 Palestinians,
including more than 420 children, were currently facing the threat of home demolition
and forced eviction in East Jerusalem, mostly in the neighbourhoods of Sheikh Jarrah
and Silwan. The Special Committee is concerned that on 15 May 2022, the Israeli
High Court of Justice upheld the plan of the Government of Israel to construct a cable
car connecting West Jerusalem to a settler organization centre near an old city gate
__________________
47 S/2022/504, para. 5.
48 See https://www.reuters.com/world/middle-east/israeli-forces-demolish-houses-accusedpalestinian-
gunmen-2022-07-26/.
49 A/HRC/46/63, paras. 9–10.
50 International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, art. 11.
51 CEDAW/C/ISR/CO/6, paras. 32–33, and A/HRC/46/63, para. 10.
52 CAT/C/ISR/CO/5, para. 41.
53 See www.ir-amim.org.il/sites/default/files/REPORT-%20AMENDMENT%20116%20TO%
20THE%20PLANNING%20AND%20BUILDING%20LAW.pdf .
54 West Bank Protection Consortium: Protecting Communities from Forcible Transfer, “Bi -monthly
situation report”, May 2022.
55 Ibid.
A/77/501
22-22671 13/22
while threatening home demolitions and forced evictions of Palestinian residents in
Silwan.56
37. Discriminatory Israeli planning resulting in forced evictions and demolitions
affect Palestinian women and girls disproportionally.57 The Human Rights Committee
has concluded that the systematic practice of demolitions and forced evictions based
on the discriminatory policies had led to the separation of Jewish and Palestinian
communities in the OPT, which amounted to racial segregation. 58 They also breach
the obligations of Israel as the occupying Power and further exacerbate the coercive
environment increasing the risk of forcible transfer. Along with forcible transfer,
extensive and wanton destruction of property without military necessity are also grave
breaches of the Fourth Geneva Convention and thus war crimes. 59
Shrinking civic space
38. The Special Committee is gravely concerned that Israeli restrictions on freedom
of expression, association and peaceful assembly escalated to unprecedented levels
during the reporting period. On 18 August 2022, Israeli security forces caused
extensive damage to property and issued military orders imposing the closure of seven
Palestinian human rights and humanitarian organizations,60 following the declaration
of these organizations as “unlawful” by the Military Commander, and the designation
in October 2021 of six of those organizations as “terrorist” by the Israeli Minister of
Defence.61 The Special Committee was briefed that OHCHR, the European Union and
the United States Central Intelligence Agency62 remained unaware of any credible
evidence to support the accusations and that OHCHR had concluded that the
designation decisions were based on vague and unsubstantiated allegations. 63 The
Special Committee urges all donors to continue funding the work of the six NGOs,
which are among the most eminent and respected NGOs in the Occupied Palestinian
Territory.
39. These designations and closures by Israeli authorities raise serious concerns that
counter-terrorism legislation and military orders are being used to halt, restrict or
criminalize legitimate human rights and humanitarian work, including important
work on accountability. These measures, adding to a series of actions undermining
civil society organizations working for the human rights of Palestinians, constitute
attacks on human rights defenders, and seriously inhibit freedoms of association,
opinion, expression and the right to public participation.64 The Special Committee
echoes the call of the United Nations High Commissioner for Human Rights for Israel
to revoke its designations against Palestinian human rights and humanitarian
organizations, and cease its attacks on these organizations in the absence of sufficient
evidentiary basis for terrorism designations.
__________________
56 See https://www.jlac.ps/details.php?id=u72v7ka2360yjidx4vf8r.
57 CEDAW/C/ISR/CO/6, paras. 32–33.
58 CCPR/C/ISR/CO/5, para. 42.
59 Fourth Geneva Convention, arts. 49, 53 and 147; Regulations respecting the Laws and Customs
of War on Land, arts. 46 and 56.
60 See https://www.ohchr.org/en/press-releases/2022/08/un-experts-condemn-israeli-suppressionpalestinian-
human-rights#~:text=GENEVA%20(24%20August%202022)%20%2D,shut%20
them%20down%20last%20week.
61 A/HRC/49/25, paras. 36–40.
62 See www.theguardian.com/world/2022/aug/22/cia-report-israel-palestinian-rights-groups.
63 See www.ohchr.org/en/statements/2022/03/human-rights-situation-opt-including-east-jerusalemand-
obligation-ensure.
64 Ibid.
A/77/501
14/22 22-22671
Attacks on journalists
40. The Special Committee was deeply distressed by the killing of eminent
Palestinian-American journalist Shireen Abu Akleh and the wounding of her
colleague Ali Sammoudi in Jenin on 11 May 2022. The Special Committee is gravely
concerned that Israeli authorities have not conducted a criminal investigation, despite
acknowledging the “very high likelihood” that Ms. Abu Akleh was killed by an Israeli
soldier.65 The Special Committee was briefed by the OHCHR Office in the Occupied
Palestinian Territory, which inspected photo, video and audio material, visited the
scene, interviewed witnesses, consulted experts, and reviewed official communications
from the Israeli security forces and the Palestinian Atto rney-General. On the basis of
this information, the Special Committee was informed that several well -aimed bullets
were fired at the journalists from the direction of an Israeli security forces convoy
located approximately 180 m away, despite clear “PRESS” markings on the
journalists’ body armour. One bullet injured Mr. Sammoudi in the shoulder; another
bullet hit Ms. Abu Akleh in the head, killing her instantly. 66
41. Several further single shots were fired as colleagues attempted to reach Ms. Abu
Akleh and provide first aid. The killing of Ms. Abu Akleh, known as the “voice of
Palestine”, is profoundly symbolic. Her death visibly affected every member of
Palestinian civic society that briefed the Special Committee during its visit,
particularly the women journalists and human rights defenders whom she inspired.
The Special Committee also deplores the desecration of Ms. Abu Akleh’s funeral
procession, in East Jerusalem on 13 May, by Israeli security forces who physically
attacked pallbearers and mourners. Israeli security forces also seized Palestinian flags
from mourners,67 and smashed the window of the hearse carrying Ms. Abu Akleh’s
body, removing a Palestinian flag. The Special Committee is appalled by the lack of
dignity, respect and humanity displayed by Israeli security forces during the funeral
of a civilian Palestinian icon.
42. International human rights law requires prompt, thorough, transparent,
independent and impartial investigation into all use of force resulting in death or
serious injury. The Special Committee urges Israeli authorities to initiate a criminal
investigation into Ms. Abu Akleh’s killing and into all other killings and serious
injuries by Israeli security forces in the Occupied Palestinian Territory, including into
the killing in Gaza on 6 April 2018, of the Palestinian journalist, Yasser Murtaja, and
the serious injury of two other journalists.
Detention of Palestinians
43. The Special Committee was extensively briefed on the use of arbitrary arrests,
medical neglect and torture against many of the 4,700 Palestinians currently detained
in Israeli prisons, and the increased deployment of administrative detention as an
arbitrary, coercive, and punitive measure between January and May 2022 as compared
to the same period in 2021.68 The Special Committee was briefed that women are
often subjected to gender-based violence during the arrest process, including
unwarranted body searches and threats of sexual violence. Mothers are often
threatened with the detention of their children if they do not comply. According to the
United Nations Children’s Fund, on average, 150 Palestinian children are in custody
at any given time, 100 of them in pretrial detention. The Special Committee urges
Israel to immediately release Ahmad Manasra, a 20-year-old Palestinian suffering
__________________
65 See https://idfanc.activetrail.biz/ANC0509202205.
66 See www.ohchr.org/en/press-briefing-notes/2022/06/killing-journalist-occupied-palestinianterritory.
67 See www.nytimes.com/live/2022/05/13/world/shireen -abu-akleh-funeral-israel.
68 See https://addameer.org/news/4847.
A/77/501
22-22671 15/22
from schizophrenia who has been detained in Israeli prisons since he was 14 years
old. The overriding consideration of Israel in this case was security considerations,
not the best interests of the child.69
44. The Special Committee was briefed on the case of the French-Palestinian human
rights defender, Salah Hammouri, who has been subjected to repeated arbitrary arrests
since 2000. In that regard, the Special Committee was also informed that on 11 July
2022, the Paris Prosecutor opened a judicial investigation into the NSO Group’s
surveillance of Mr. Hammouri’s phone in October 2021. 70 The administrative
detainment of Mr. Hammouri since 7 March 202271 has been extended until at least
December 2022. The Special Committee was briefed on the continued lack of
accountability for the use of torture by the Israel Security Agency (also known as
Shabak or Shin Bet), in particular in the case of the Palestinian prisoner, Samer
Arbeed, who was hospitalized with broken ribs and facial injur ies that left him
unrecognizable following an interrogation that almost killed him. 72 The Special
Committee was also briefed on the situation of a detainee at Damon prison, Sa’deyeh
Farjallah, who had passed away on 2 July 2022 after suffering from apparent medical
neglect.73 The Special Committee deplores the continued administrative detention by
Israel of approximately 640 Palestinian prisoners, including, on average, two to seven
children at any one time.
45. The Special Committee was briefed on the detention of the former Programme
Director of the Gaza office of World Vision, Mohammad el -Halabi. In 2016, he was
arrested by the Israel Security Agency at the Bayt Hanun/Erez crossing, on the basis
of allegations that he had diverted $50 million in humanita rian funds for irregular use
in Gaza. He was reportedly subjected to ill-treatment, solitary confinement, duress
and coercion to admit guilt, all of which may amount to torture. Mr. el -Halabi has
consistently maintained his innocence and refused to negotia te a plea. Both World
Vision and an independent audit found no evidence of diversion of funds.
Mr. el-Halabi was charged with terrorism-related offences, largely on the basis of
secret evidence. On 15 June 2022, the Beersheba District Court in Israel convi cted
Mr. el-Halabi on 13 charges of terrorism, including membership of a terrorist
organization and diverting humanitarian funds to finance terrorist activities. 74 The
Special Committee calls upon the Israeli authorities to afford Mr. el -Halabi the right
to appeal the conviction and proceedings that respect and protect his fair trial
guarantees, and to release him, pending appeal.
Discriminatory access to basic services
46. The Special Committee was advised that the Palestinian Water Authority only
controlled 20 per cent of water supply in the Occupied Palestinian Territory. Israel limits
access to the Jordan River basin and controls the remaining 80 per cent of the water
supply to the Occupied Palestinian Territory. According to the Palestinian Authorit y,
access to water is limited to 84 litres per person per day, below the minimum guidelines
of the World Health Organization (WHO). This decreases over the summer months.
Since nearly 30 per cent of Area C is designated by Israeli security forces as “firin g
zones”, in addition to the constant threat of evictions and demolitions, the 38 Palestinian
__________________
69 See www.ohchr.org/en/press-releases/2022/07/un-experts-urge-israel-free-ahmad-manasra.
70 See www.fidh.org/en/region/north-africa-middle-east/israel-palestine/france-salah-hammourijudicial-
investigation-opened-targeting-nso.
71 Ibid.
72 See www.addameer.org/news/addameer-condemns-israeli-attorney-generals-decision-closeinvestigation-
against-shabak.
73 See https://www.addameer.org/ar/node/4847.
74 See www.ohchr.org/en/press-releases/2022/06/un-experts-condemn-israels-arbitrary-detentionand-
conviction-palestinian.
A/77/501
16/22 22-22671
communities (over 6,200 people) in those zones have limited access to education and
health services, and water, sanitation, and electricity infrastructure.75 The 13 Palestinian
herding communities of Masafer Yatta in the southern Hebron area often survive on less
than 40 litres per person per day, while Israeli settlers have access to 320 litres per capita
per day.76 Discriminatory limitations of Palestinian access to and use of farmland, water
and other natural resources, and restrictions on the provision of health, education and
basic services deprive Palestinians of their economic and social rights. Decades of
discriminatory allocation of resources by Israeli authorities, for the benefit of Jewish
Israeli citizens in Israel and Israeli settlers in the Occupied Palestinian Territory,
compound these inequalities.77
47. The blockade and the repeated military offensives on Gaza by Israel have
“created conditions inimical to human life” due to shortages of housing, potable water
and electricity, and lack of access to essential medicines and medical care, food,
educational equipment and building materials.78 Gaza’s coastal aquifer, its sole source
of natural drinking water, has become polluted and unfit for human consumption
because of contamination by seawater and sewage. Ninety per cent of households in
Gaza have to buy water from desalination or purification plants, costing between 10
and 30 times more than piped water.79
Human rights situation in the Gaza Strip
48. The Special Committee was briefed extensively about the dire human rights and
humanitarian situation in the Gaza Strip. The 15 -yearland, sea and air blockade has
in effect caused 2.1 million Palestinians to be trapped in the 365 km2 of the Gaza
Strip. This makes Gaza one of the most densely populated areas on Earth, and the
blockade constitutes a form of collective punishment in conditions Gazan and
international civil society organizations describe as an “open-air prison”.80 At least
two thirds of Gazans (1.4 million people) are registered with UNRWA as refugees,
and UNRWA assistance is critical to ensure that the most basic food needs of
vulnerable refugees are met.81 The blockade and border closures imposed by Israel,
the effects of the conflicts that occurred from 10 to 21 May 2021 and from 5 to
7 August 2022 and the impact of the coronavirus disease (COVID-19) pandemic have
continued to stifle the local economy, constricting the live lihoods of the population.
The Special Committee was briefed that the unemployment rate in Gaza, which had
exceeded 50 per cent in 2021, was currently at 71.8 per cent for youth aged 15 to 29
years,82 and permits to obtain employment outside of Gaza were e xtremely rare, with
current quotas amounting to less than 1 per cent of the population of Gaza.
Livelihoods available in Gaza, such as fishery and agriculture, expose Gazans to
grave risks of violence and attacks by Israeli security forces. Fishers are oft en fired
upon with rubber bullets and water cannons, subjected to ill -treatment and physical
abuse upon arrest, and not allowed to contact their families once detained. 83
__________________
75 Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in the Occupied Palestinian Territory,
humanitarian key facts and figures, May 2022.
76 See www.ochaopt.org/content/palestinians-strive-access-water-jordan-valley.
77 See www.amnesty.org/en/latest/news/2022/02/israels -apartheid-against-palestinians-a-cruelsystem-
of-domination-and-a-crime-against-humanity/.
78 Ibid.
79 A/HRC/49/87.
80 See www.hrw.org/news/2022/06/14/gaza-israels-open-air-prison-15.
81 See www.unrwa.org/sites/default/files/content/resources/2022_opt_ea-english_eng.pdf.
82 See www.unrwa.org/sites/default/files/content/resources/2022_opt_ea -english_eng.pdf; and
www.pcbs.gov.ps/site/512/default.aspx?lang=en&ItemID=4109 .
83 Briefing given by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in the Occupied
Palestinian Territory to the Special Committee, 7 July 2022. See also www.ochaopt.org/content/
gaza-strip-humanitarian-impact-15-years-blockade-june-2022.
A/77/501
22-22671 17/22
49. The Special Committee expresses deep concern with regard to the right to health
in Gaza, in particular in the context of the ongoing COVID-19 pandemic. Palestinians
with medical needs have been severely affected by the blockade, owing to the limited
ability of the health-care system in Gaza to respond to those needs, which are
growing. The entry and export of goods is strictly controlled and restricted by Israel.
Gazans requiring urgent medical care outside the Gaza Strip are unable to do so
without exit permits from Israel. The Special Committee was briefed on several tragic
cases of Palestinian infants and children dying of treatable causes while waiting for
exit permits to seek lifesaving specialized treatment in East Jerusalem. According to
the WHO Office for the West Bank and Gaza, during the reporting period, 36.1 per
cent of patient permit applications were delayed. The Al Mezan Center for Human
Rights briefed the Special Committee on the case of Fatma Al -Misri, a Palestinian
infant diagnosed with an atrial septal defect in 2021. 84 The WHO Office for the West
Bank and Gaza noted that lifesaving surgery was successful in 99.9 per cent of cases
for her condition. Despite having obtained a medical referral from the Palestinian
Ministry of Health and three confirmed hospital appointments at Makassed Islamic
Charitable Society Hospital in Jerusalem, Israeli authorities denied Fatma the
requisite exit permit to travel to Jerusalem for her appointments. Fatma died on
22 March 2022, when she was 19 months old.
50. Amnesty International has noted that since 2008, Israel has imposed sweeping
prohibitions on residency permits for Gaza residents, based on the premise that “the
Gaza Strip is a region where activity which may endanger the security of the State of
Israel and its citizens takes place, and as such it is difficult for the government to
conduct individual security assessments of family unification applicants ”. 85 The
Special Committee is of the view that this generic classification of Gazans as an
individual and collective security threat continues to permeate Israeli policie s and
practices, and is at the core of most of the human rights violations in Gaza. WHO
noted that Gazan men aged between the ages of 18 and 40 are far less likely than any
other demographic in Gaza to receive permits for medical travel, irrespective of
medical need. Those who do receive a permit are often transferred and/or treated in
handcuffs if treated in Israel, according to the Palestinian Ministry of Detainee
Affairs. Physicians for Human Rights and the WHO Office for the West Bank and
Gaza have observed that the Ministry of Health has considerably less involvement in
the permit approval process than the Coordinator of Government Activities in the
Territories.
51. The Special Committee strongly condemns the conduct by Israel of “Operation
Breaking Dawn” in Gaza from 5 to 7 August, during which 48 Palestinians were
killed. Among those killed, 22 were verified by OHCHR as civilians, including 17
children and 4 women.86 A number of Israeli airstrikes hit prima facie civilian objects,
and the Special Committee calls on all parties to refrain from targeting civilians, in
particular children. As the Secretary-General of the United Nations remarked during
the previous offensive by Israel on Gaza in May 2021, if there were a hell on Earth,
it would be the lives of children in Gaza today.87
__________________
84 See www.mezan.org/en/post/24117/Press+Release:+Al+Mezan+holds+Israel+responsible+
for+the+death+of+19-month-old+patient+in+Gaza+denied+care+for+five+months.
85 Amnesty International, Israel’s Apartheid against Palestinians: Cruel System o f Domination and
Crime against Humanity, p. 99. Available from https://www.amnesty.org/en/documents/mde15/
5141/2022/en/.
86 See www.ohchr.org/en/press-releases/2022/08/bachelet-alarmed-number-palestinian-childrenkilled-
latest-escalation-urges.
87 See www.un.org/sg/en/content/sg/statement/2021 -05-20/secretary-general%E2%80%99sremarks-
the-general-assembly-meeting-the-situation-the-middle-east-and-palestine-delivered.
A/77/501
18/22 22-22671
52. Since 2007, Israel has imposed a “dual use” policy and restricted entry into Gaza
of any goods it deems to have potential military as well as civilian use. This includes
medical equipment such as X-ray machines and other medical equipment “with
communications functions”. Israel has banned the import of medical devices
necessary for radiology services in Gaza hospitals since April 2021, in addition to the
import of spare parts necessary for the maintenance of broken and out -of-service
medical devices.88 Limiting the supply of fuel into Gaza during political and security
crises further reduces the electricity supply in Gaza, with immediate health
consequences for patients requiring specialist and 24 -hour medical care. The Special
Committee is deeply concerned that draconian limitations on the movement of
persons and goods, including medical and humanitarian relief items, has undeniably
resulted in preventable deaths.
53. The picture emerging from the Gaza Strip is increasingly bleak, with the
population deprived of access to adequate health care, employment, basic services
such as water and electricity, and freedom of movement. The blockade has affected
every area of Palestinian life, including well-being, health, education, livelihood and
environment. The dire situation in the Gaza Strip is a man -made humanitarian
catastrophe, maintained and perpetuated by deliberate policies and practices designed
to control a trapped population. The Special Committee urges the international
community to shift its focus from humanitarian emergency to addressing the root
cause of the catastrophe, including ending the blockade and border closures.
Human rights situation of Palestine Refugees
54. The Special Committee received briefings from UNRWA at the Agency ’s
headquarters in Amman, and at the Marka refugee camp for Gazan refugees. Although
UNRWA faces a dire financial situation and a programme budget shortfall of almost
$120 million, it continues to deliver above and beyond all expectations and is
sustained by a dedicated cadre of staff, many of whom had benefited as children from
the relief, social, health and education services of UNRWA. UNRWA urgently
requires predictable and sustainable funding in order to continue to fulfil its critical
role for Palestine refugees and regional stability. Health and education services in
particular are not sustainable on an ad hoc or emergency funding basis.
55. For Palestine refugees, UNRWA is also a symbol of their right of return. While
UNRWA is consistently the subject of political attacks from Israel and pro -Israel
NGOs aimed at harming the Agency ’s reputation, the collapse of the Agency would
have catastrophic impacts for Israel and the region. The Special Committee implores
traditional donors and the broader international community to provide UNRWA with
predictable and sustainable funding or face an inevitable humanitarian and security
crisis in the event of its collapse.
V. Human rights situation in the occupied Syrian Golan
56. The Special Committee is seriously concerned by the Israeli Cabinet ’s approval
on 26 December 2021 of an unprecedented plan to double the Israeli population in
the occupied Syrian Golan. The plan includes the building of 7,300 additional
residential units in existing settlements, including “Katzrin”, for 23,000 new Israeli
settlers within the next five years, as well as the establishment of two new settlements
( “Asif” and “Matar”) with 2,000 units each in the occupied Syrian Golan. 89 The
Special Committee recalls that the transfer of Israeli civilian population into occupied
__________________
88 See https://pchrgaza.org/en/israel-bans-import-of-medical-devices-into-gaza-strip-hospitals.
89 See www.gov.il/en/departments/news/cabinet-approves-special-plan-to-develop-golan-heights-
26-dec-2021.
A/77/501
22-22671 19/22
territory is prohibited under international humanitarian law. It may also amount to a
war crime.90
57. The Special Committee noted with concern that in his remark s to the Cabinet
meeting on 26 December 2021, the then Prime Minister of Israel, Naftali Bennett, had
stated that “the Golan Heights [were] Israeli” and had called on Israelis to come to
the Golan. Mr. Bennett also highlighted that Unites States Administrations under the
former President, Donald Trump, and the current President, Joseph Biden, had
recognized Israeli sovereignty over the occupied Syrian Golan, and that there was “an
opportunity to advance the interests of the State of Israel ”.91 The Special Committee
recalls Security Council resolution 497 (1981), in which the Council decided that the
Israeli decision to impose its laws, jurisdiction and administration in the occupied
Syrian Golan was null and void and without international legal effect.
58. The Special Committee was briefed on the discriminatory allocation of drinking
and irrigation water, as well as discriminatory access to work and health care in the
occupied Syrian Golan in favour of the Israeli settlers. The Special Committee heard
that the Syrian population was regularly denied building permits, while Israeli settlers
were encouraged and received incentives to build their homes in the occupied
territory.
59. Interlocutors explained to the Special Committee how the 34 existing Israeli
settlements, as well as the Israeli commercial activity in the occupied Syrian Golan,
including the wind turbine project, have limited the Syrian population ’s access to
natural and agricultural resources, in violation of their rights to food, health and
adequate housing.
60. The Special Committee noted with concern that Syrians who live in the occupied
Syrian Golan and refuse to take the Israeli nationality, continue to have their
nationality declared as “undefined” in their travel documents, impeding them from
studying, working or visiting family abroad.92
61. The Special Committee was informed that on 16 October 2021, Medhat
al-Saleh, a native of the occupied Syrian Golan and director of the Occupied Golan
Affairs Office in the Syrian Presidential Office, had been allegedly killed by Israeli
security forces next to his home in Ayn al-Tinah, opposite occupied Majdal Shams,
hundreds of metres from the ceasefire line. 93 The Special Committee calls for an
investigation into his death.
VI. Recommendations
62. The Special Committee calls upon the Government of Israel:
(a) To implement all prior recommendations contained in the reports of
the Special Committee to the General Assembly and to facilitate access by the
Special Committee to the Occupied Palestinian Territory and the occupied
Syrian Golan;
(b) To end its occupation of the Occupied Palestinian Territory, namely
the West Bank, including East Jerusalem, and Gaza, as well as its occup ation of
the Syrian Golan, in compliance with Security Council resolutions 242 (1967)
__________________
90 Fourth Geneva Convention, art. 49 (6). See also Rome Statute of the International Criminal
Court, art. 8 (2) (b) (viii).
91 See www.gov.il/en/departments/news/cabinet-approves-special-plan-to-develop-golan-heights-
26-dec-2021.
92 See https://golan-marsad.org/revocation-of-residency-2/.
93 See https://golan-marsad.org/al-marsad-condemns-the-assassination-of-medhat-al-saleh/.
A/77/501
20/22 22-22671
and 497 (1981) and its obligations under international human rights law and
international humanitarian law, and to promptly address the gendered impact of
occupation;
(c) To systematically investigate all cases of settler violence in the
occupied West Bank that result in death or serious injury, and hold perpetrato rs
to account;
(d) To take all measures necessary to ensure that Israeli security forces
act in accordance with the Basic Principles on the Use of Force and Firearms by
Law Enforcement Officials. Israeli security forces should under no
circumstances allow, facilitate or participate in settler attacks in the occupied
West Bank;
(e) To systematically investigate all cases of excessive use of force by
Israeli security forces that have led to death or serious injury, including in the
context of the recent escalation in Gaza and the West Bank, including East
Jerusalem, and to ensure that those responsible are held accountable;
(f) To cease all settlement activity, in compliance with Security Council
resolution 2334 (2016), and construction of the separation wall in the occupied
West Bank, including East Jerusalem, which contravenes international law and
undermines the right of self-determination of the Palestinian people;
(g) To cease all settlement and other illegal activities in the occupied
Syrian Golan and ensure access to a non-discriminatory planning and zoning
process that will advance the interests of the protected population;
(h) To cease offering tax incentives and other concessions to settler
organizations;
(i) To immediately freeze and end the illegal practice of demolitions,
including administrative and punitive demolitions, which further constitute
illegal collective punishment and which contribute to the creation of a coercive
environment and may lead to the forcible transfer of vulnerable communities, in
violation of international humanitarian law and the rights of the Palestinian
people;
(j) To rescind all demolition, eviction and seizure orders that are likely to
lead to the forcible transfer of Palestinians in the occupied West Bank, including
Bedouin communities;
(k) To ensure that Palestinians have access to a non-discriminatory
planning and zoning process that will advance the interests of the protected
population in Area C, including Palestine refugees;
(l) To ensure that detainees are treated in accordance with provisions in
international human rights and humanitarian law, in particular with respect to
the detention of children, and to end the practice of administrative detention;
(m) To lift the illegal land and sea blockade that has been imposed on Gaza
for more than 15 years and open up opportunities for trade and increasing
movement of Palestinians between Gaza and the West Bank;
(n) To immediately address the humanitarian crisis in Gaza, which has
been made acute by the recent escalation in hostilities, lack of access to clean
water and sewage treatment;
(o) To facilitate access to adequate health care for Palestinians in the
Occupied Palestinian Territory, with a focus on urgent needs in Gaza due to the
deteriorating conditions caused by the escalation in hostilities, the blockade and
A/77/501
22-22671 21/22
the COVID-19 pandemic, and to provide COVID-19 vaccines to Palestinians in
the West Bank, including East Jerusalem, and Gaza and Syrians in the occupied
Syrian Golan;
(p) To review the practice of prolonged administrative detention, carry
out prompt, thorough, effective and impartial investigations into all allegations
of torture and ill-treatment of prisoners and improve conditions of detention,
and ensure access to justice and health-care services;
(q) To combat the environmental degradation in the Occupi ed Palestinian
Territory and the occupied Syrian Golan, to halt the exploitation of natural
resources and to address the lack of access for Palestinians and Syrians to
important natural resources, notably water resources in the West Bank, Gaza
and the occupied Syrian Golan;
(r) To ensure the protection necessary for the Palestinian civilian
population, human rights defenders, particularly women human rights
defenders, and humanitarian personnel, and to allow them to carry out their
work freely and without fear of attacks and harassment;
(s) To ensure that medical facilities and civilian infrastructure are
respected and protected in all circumstances;
(t) To reverse its designation and declaration of prominent Palestinian
human rights and humanitarian organizations as “terrorists” and “unlawful”,
and to cease harassing, attacking and detaining human rights defenders in the
Occupied Palestinian Territory;
(u) To cease harassment and physical attacks against journalists and to
systematically investigate the killing or injury of journalists, and to ensure that
those responsible are held accountable;
(v) To hold elected officials accountable for all acts of incitement that
result in death or serious injury;
(w) To desist from implementing any plans to annex parts of the West
Bank and the Jordan Valley, as they would constitute a grave breach of
international law, the Charter of the United Nations and numerous Security
Council resolutions on the issue and would entail an intensification of existing
human rights violations against Palestinians, including the forcible displacement
of hundreds of thousands of Palestinians.
63. The Special Committee calls upon the international community:
(a) To urge Israel to end its occupation of the Occupied Palestinian
Territory, namely, the West Bank, including East Jerusalem, and Gaza, as well
as the occupied Syrian Golan, in compliance with Security Council resolutions
242 (1967) and 497 (1981);
(b) To call upon Israel to end the blockade of Gaza, which has a significant
detrimental effect on Palestinians, and, in particular, to immediately address the
acute humanitarian crisis;
(c) To call upon Israel to cease all settlement activity in the West Bank,
including East Jerusalem, and in the occupied Syrian Golan, which contravenes
international law and has a detrimental effect on the protected population;
(d) To address the pattern of non-cooperation by Israel with the United
Nations, in particular regarding the implementation of resolutions of the General
Assembly and the Security Council and mechanisms established by the Assembly
and its subsidiary bodies;
A/77/501
22/22 22-22671
(e) To give effect to its legal obligations, as contained in the 2004 advisory
opinion of the International Court of Justice, on the separation wall;
(f) To review national policies, legislation, regulations and enforcement
measures in relation to business activity to ensure that they in effect serve to
prevent and address the heightened risk of human rights abuses in the occupied
territories;
(g) To review the 21 March 2022 report of the former Special Rapporteur
on the situation of Human Rights in the Palestinian territories occ upied since
1967, Michael Lynk, which concluded that Israel’s political system of entrenched
rule in the Occupied Palestinian Territory satisfied the prevailing evidentiary
standard for the existence of apartheid;
(h) To urge the Office of the United Nations High Commissioner for
Human Rights to take the steps necessary to update annually the database of
business enterprises involved in settlement activities in the Occupied Palestinian
Territory, including East Jerusalem, and in the occupied Syrian Golan, and to
make it available to the public, as mandated in Human Rights Council resolution
31/36;
(i) To ensure that corporations respect human rights and cease to fund or
enter into commercial transactions with organizations and bodies involved in
settlements or the exploitation of natural resources in the Occupied Palestinian
Territory and the occupied Syrian Golan;
(j) To cease offering tax incentives and other concessions to settler
organizations;
(k) To support UNRWA so as to ensure undisrupted service provision to
millions of Palestine refugees and to preserve the rights, dignity and hope of
Palestine refugees, especially women and children.
Annexe 26 : Déclaration d'Itzhak Rabin, Ministre de la Défense d'Israël, « Le gouvernement
israélien a approuvé l'installation de colons dans un quartier arabe de Jérusalem », Le Monde, 10
décembre 1991.
371
372

374
Annexe 27 : Assemblée générale et Conseil de sécurité des Nations Unies, Déclaration
d’indépendance de l’État de Palestine, 18 novembre 1988, A/43/827 S/20278, Annexe III, p. 13-16.
Annex 27 : United Nations General Assembly and Security Council, Declaration of Independance
of the State of Palestine, 18 November 1988, A/43/827 S/20278, Annex III, p. 13-16.
375
376
A/431827
iv20270
Français
Page 13
ANNEXE III
Terre des messages divins révélés à l'humanité, la Palestine est le pays natal
du peuple arabe palestinien. C'est là qu'il a grandi, qu'il s'est doveloppé et
s'est épanoui. Son existence nationale et humaine s'y est affirmée dans une
relation organique ininterrompue et inaltérée entre le peuple, sa terre et son
histoire.
par cet enracinement inébranlable, dans le temps et dans l'espace, le peuple
palestinien a forg& son identité nationale et a porté son acharnement à la défendre
jusqu'à accomplir l'impossible. En dépit de la fascination exercée par cette terre
ancienne et par sa position névralgique à la croiaee des civilisations et des
puissances, en dépit des visées, des ambitions et des invasions qui ont empêché ce
peuple de réaliser son indépendance politique, l'attachement permanent de ce peuple
à sa terre a imprime au pays son identité et insufflé au peuple son amour de la
patrie.
Inspira par la multiplicité des civiliaationa et la diversité des cultures, y
puisant sea traditions spirituelles et temporelles, le peuple arabe palestinien
s'est développ6 tout au long de son histoire dans une complbte unité entre l'homme
et aon sol. C'est des mosquées, des églises et des synagogues de cette terre bénie
où se nont succéde les prophètes que se sont élevés le8 louangea du Créateur et les
cantiques de la miairicorde et de la paix.
De qénératLn en génération, le peuple arabe palestinien n’a femais cessé de
difendre sa patrie et par ses révolte8 l ucceaaivea,
la liberté et à l'indépendance nationale.
de concritiaer aon aspiration à
Alors que le abonde conteakporain entreprenait de forqer aes nouvelles valeurs,
les t8pQorts de fOrce r&qionaur et internationaux eXcluaie& les Palestiniens du
destin comwar et il apparut, une fois encore, que le fuatice n’était pas le seul
moteur de l'histoire.
A la blessure biente au flanc du peupla palestinien privé de son indépendance
et soumis à une occupation d’un type aouveau vint a’crjouter, triste peredexe, la
tentative d’atxd3lter le slegaa amaaoager d’une Falesttne, ‘%et‘re saas peuplera.
Wtga& aette falsification bi8te*iqw, La c ctsaunauté internatienelr, par
l’articrle 22 au Pacte bs la Soeibt.6 &a mti&nr eflepte en f919, et par le TS6iéé de,
Larurranne aigd en 1923, reeomaiaaa&t que be peupte arabe paleatinten, h f’inltar
des autreu puples areheu d6tacb8s de l*eaQire uttm, kait ue $eugZe libre et
indéQersaaot.
En depit de l'injustice historique irupméa au peuple arabs pelsstinfen, qui a
été diaperab 6t prive de s8a droit & l'autodetermiaatïon du fait de l'adoption par
l'Assemble génerale des lationr Unies de sa rés0lution 181 (1947) reCOmmdant le
partage de la Faleatine 60 deux Etats, l’un arabe 6t l’autre juif, cette resolutioo
A/43/827
s/2Q27a
Frangaàs
Page 14
contient aujourd’hui encore les conditions d’une légitimité internatiOnal%
garantissant le droit du peuple arabe palestinien à la souveraineté et à
l’indépendance.
L’occupation du territoire palestinien et d’autres territoires arabes, le
déracinement de la majorité du peuple palestinien et son expulsion par le
terrorisme organisé, l’assujettissement de ceux qui étaient restés dans leur patrie
à 1 ‘occupation, h l’oppression et à la destruction des fondements de leur vie
nationale, constituent autant de violations flagrantes des principes de la légalité
internationale et de la Charte des Nations Unies et de ses résolutions, qui
reconnaissent les droits nationaux du peuple arabe palestinien, y compris son droit
au retour, a l’autodétermination, à l’indépendance et à la souveraineté sur son sol
national.
Au coeur de la patrie et autour d’elle, dans les terres d’exils proches ou
lointaines, jamais le peuple arabe palestinien n’a perdu sa foi inébranlable en son
droit au retour et à l’indépendance. Ni l’occupation, ni les massacres, ni la
dispersion n’ont réussi à priver le Palestinien de sa conscience et de son
identité. Il a continué son combat acharné, approfondissant sa personnalite
nationale à mesure que sa lutte 80 développait. Cette volonté nationale, incarnée
POlitiqUOment par l’Organisation de libération de la Palestine, son seul
repré8entant légitime, a été reconnue par la communauté internationale représentée
par l’Organisation des Nations Unies et ao8 divers organes, ainsi que par les
autres organisations régionale5 et internationales. Se fondant sur les droits
inaliénables du peuple arabe palestinien, 8ur le consenaua arabe ainai que nur la
légalité internationale, l’organisation de libération de la Palestine a conduit les
combats de son grand peuple, galvanisé par une unité nationale exemplaire et une
réristaoco bans faille face aux masaacrea et à l’état de siège, à l’intérieur comme
à l’extérieur de sa patrie. Cette épopée palsrtfnfenne s‘est imposée à la
conscience arabe et internationale et a fait de l’Organisation de libération de la
Palestine l’un de8 mouvements de libération nationale les plus remarquables de
notre temps.
Le grand soulèvement populaire en plein essor dans les territoires
palertiniens occupir, comme l’opiniâtre résistance der campa de réfugiés à
l’intérieur et a l’extérieur de la patrie, ont port6 l’humanité entibre à un niveau
supérieur de conscience, de perception et de compréhension de la réalité
palestinienne et de8 droits nationaux palestiniens. Le rideau est finalement tombé
sur teuta un4 &poque de falsiffeation et de sfnmwil des consaisnees. L’hatifada a
resaerré bon &au sur la merrtalité israéfienne officielle, aaaoutumés a s’e2b
remettre illrrsofrement B la terreur pour nier l’exiotenae nationale $alestinieana,
Avec l’fntifsdr et l’ex&rieace révolutionnaire accumulée, Z’histdre
palestinienne est parvenue au seuil d’un tournant décisif. Le peuple arabe
palestinien rdaffirme b nouveau ses droits inalfénabhs et sa volonté de les
exercer sur le sol palestinien.
Coaform&uent au droit naturel, historique et légitime du peuple arabe
palestinien à sa patrie, la Palestine, fort de% sacrifices des ghdratfOnE
/ ..*
A/431027
SI20278
Français
Page 15
aucoessives de Palestiniens pour la défense de la liberté et de l’indépendance de
leur patrie,
Se fondant sur les résolutions des sommets arabes,
Convaincu de la primauté du droit et de la légalité internationale incarnés
par les résolutions adoptées par l'Organisation des Nations Unies depuis 1947,
Exerçant le droit du peuple arabe palestinien à l'autodétermination, à
l’indépendance et à la souveraineté sur son sol,
Le Conseil national palestinien, au nom de Dieu et du peupla arabe
palestinien, proclame l'établissement de 1'Etat de Palestine sur notre terre
palestinienne, avec pour capitale Jérusalem (Al Qods Ai Charif).
L’Etat de Palestine est 1’Etat des Palestiniens où qu’ils se trouvent. C'est
dans cet Etat que doit s’épanouir leur identité nationale et culturelle et qu’ils
doivent poursuivre la réalisation de la pleine égalité de droits. C’est dans cet
Etat que seront sauvegardées leurs convictions politiques et relfgfauses et leur
dignité humaine, dans le cadre d’un système de gouvernement parlementaire
démocratique, reposant lui-même sur la liberté d’expression et la liberté de créer
des partis. Les droits des minorités seront dûment respectés par la majorité, de
m&ss que les minorités devront se conformer aux décisions de la majorite. Le
gouvernement sera fondé sur les principes dn la justice sociale, de l’égalité et de
la non-Lfscrfmination en ce qui concerne les droits publics des honvnes ou des
feames, sans distinction de race, de religion, de couleur ou da sexe, sous la
protection d’uae constitution qui garantit la primaut du droit et l'indépendance
de la justice. Ces principes ne permettront donc aucua manquement aux traditions
spirituollos l + oivili8atrices s6culaires de tolérance et de coexistence religieuse
de la Pale8tine.
L’État de Palestine est un Etat arab%, une partie intégrante et indivisible de
la nation arab%, dont il partage le patrimoine et la civilisation et dont il
partage égalesmnt les aspirations à la liberté, au progrès, à la démocratie et à
l’unit4. L’État de Pal%stin%, affirmant 5011 obligation de se coaformer à la Charte
ds la Ligue des Etsts arabes et résolu à renforcer l’action commune arabe, desnan~e
à ta nation arabe dei coasolider et de ptastouvoir l’émergenue d8 aotre Etbt dams la
rbafik&, Qe mobilisur ses u8padds et d’lortenstfier ses effatts en vulb de iwttte
fiâ B I'oceupa~ioo isrrs8lfetrrro.
L*Et.at; de lalestfne prosfasm cm3 atta at aux buts et principes de
l*Otgaainatioa des N&tfons Unies et i la ticlaration universeIl% des droits de
l’homw. Il proclams 8galetasnt 8010 attachement aux principes st aux politiques du
uQwmm%at &%S nea-rligri& l
Il déclare, %II outre, qu’il %st un Etat épris de paix et attache aux principes
de la coexfstence pacifique. Il se joiadre à tous les autr%s Etats et tovs 108
autres peuples pour assures une paix p%rmanente fondée sur la justice et le respect
des droits, visant i permettre la réalisation du potentiel de bien-8tre de
l’humanit/ et 1% mafatien d’un% compititfon loyale pour l'excellence, et dans
/ l . .
A/43/027
W20278
Français
Page 16
laquelle la confiance dans l’avenir éliminera la peur du lendemain, car les
lendemains ne réservent que paix et sécurité à ceux qui sont des hommes justes et
pour qui la justice est le seul recours.
Dans le contexte de sa lutte pour la paix dans la Terre d'Amour et de Paix,
1'Etat de Palestine demande à l'Organisation des Nations Unies, qui assume une
responsabilité particulière à l'égard du peuple arabe palestinien et de sa patrie,
ainsi qu'à tous les peuples et tous les Etats épris de paix et de liberté, de
l'aider à atteindre ses objectifs, d'assurer sa sécurité, de soulager les
souffrances tragiques de son peuple et de l'aider à mettre fin à l'occupation des
territoires palestiniens par Israël.
L'Etat de Palestine déclare à cet égard qu'il croit au règlement des
différends régionaux et internationaux par des moyens pacifiques, conformément à la
Charte et aux résolutions des Nations Unies. Sans préjudice de son droit naturel
de défendre son intégrité territoriale et son indépendance, il rejette donc la
menace ou l'emploi de la force, la violence et le terrorisme contre son intégrité
territoriale ou son indépendance politique, comme il rejette aussi leur emploi
contre l’intégrité territoriale de tout autre Etat.
En conséquence, en ce 15 novembre 1968, jour à nul autre pareil, alors que
nous nous trouvons au seuil d'une ère nouvelle, noua noua inclinons humblement,
dans l’honneur et la modestie, devant la mknoire sacrée de nos martyrs,
Palestiniens et Arab%a, dont le sacrifice généreux pour la patrie a illumink notre
horiron et donné vie à notre terre. Nos coeurs sont exaltés et illuminés par la
lumière qui émane de la très sainte intifada, de ceux qui ont souffert et qui ont
mené la lutte dea canpa, de la dispersion et de l'exil, de ceux qui ont brandi
l’étendard de la liberté, nos enfantar nos anciens, nos jeunos gona, nos
prisonniers, nos d/tenua et nos blessés, toua ceux dont les lien8 avec le mol sacré
de la patrie IO confhaent danm 108 caps, les vfllag%a et les viller. Noua
rendons hozmaage & 1% foawm palestinienne, héroïque gardienne de notre pirennité et
de notre oxiatence, prftroaao de la flaaane étornello de notre peuple, Aux &es de
noa martyrs sacrés, à l’eaaemblo de notre peupla arabe palostinion, & toua les
peuples qui vivant dana la liberté et l’honneur , noua promettons solennellem%nt de
pourbuivro la lutte jwqu’ir ce que l’occupation ait pria fin, et que 10 fondement
de notre souvrtraineté et de notre indépendance s’en trouve consolidé. Noua
deamad~as a notre grimd peuple de 8e ralaler au drapeau galestioi~n, de l’aimer et
450 10 &fsrrrbrmc ~DU= qu'L1 puisse Btrs h )mtais h5 II le 434 notm lthorté et 44
sotte dignité Uosa %ett% pstrts, qui a6t la patrie s lbbsss, aujourd’hui
%t wur teufours.
hu nom &a Dieu cléiwkt st misérfcordieu*
Dia t 0 Dieu, asaître de royauté, Tu
donn%s la royéut i quf Tu v%ux, et Tu
arrac&ts la royauté é qui Tu V%~IT$ et Tu
donnes puiesance & qui Tu v%ux~ %t Tu
humilies yui Tu veux. Le bfOn est en Ta
main. Oui, Tu 8s capable de tout.


Annexe 28 : Assemblée générale et Conseil de sécurité des Nations Unies, Lettres de
reconnaissance mutuelle entre Israël et la Palestine du 9 septembre 1993, 7 mars 2001, A/55/823 S/
2001/197, Annexe 1, p. 3-4.
Annex 28 : United Nations General Assembly and Security Council, Letters of mutual recognition
between Israel and Palestine of 9 September 1993, 7 March 2001, A/55/823 S/2001/197, Annex 1,
p. 3-4.
385
386
n0127615.doc 3
A/55/823
S/2001/197
Annexe 1
Le 9 septembre 1993
Monsieur le Premier Ministre,
La signature de la Déclaration de principes marque une nouvelle ère dans
l’histoire du Moyen-Orient. En étant fermement convaincu, j’aimerais confirmer les
engagements ci-après de l’OLP :
L’OLP reconnaît le droit de l’État d’Israël à vivre en paix et dans la sécurité.
L’OLP accepte les résolutions 242 et 338 du Conseil de sécurité de
l’Organisation des Nations Unies.
L’OLP s’engage dans le processus de paix du Moyen-Orient et en faveur d’un
règlement pacifique du conflit entre les deux parties et déclare que toutes les questions
en suspens concernant le statut permanent seront réglées par des négociations.
L’OLP considère que la signature de la Déclaration de principes constitue un événement
historique, qui inaugure une nouvelle ère de coexistence pacifique, exempte
de violence et de tous autres actes mettant la paix et la stabilité en péril. C’est pourquoi
l’OLP renonce à recourir au terrorisme et à tous autres actes de violence et assumera
la responsabilité de tous les éléments et personnels de l’OLP afin d’assurer
le respect de cet engagement, de prévenir les violations et de punir ceux qui en
commettraient.
Dans la perspective d’une ère nouvelle et de la signature de la Déclaration de
principes, et sur la base de l’acceptation palestinienne des résolutions 242 et 338 du
Conseil de sécurité, l’OLP affirme que les articles de la Charte palestinienne qui
nient le droit d’Israël à exister, et les dispositions de la Charte qui sont incompatibles
avec les engagements figurant dans la présente lettre sont désormais inopérants
et ne sont plus valides. En conséquence, l’OLP s’engage à soumettre au Conseil national
palestinien, pour approbation officielle, les modifications nécessaires en ce
qui concerne la Charte palestinienne.
Le Président de l’Organisation
de libération de la Palestine
(Signé) Yasser Arafat
Itzhak Rabin
Premier Ministre d’Israël
4 n0127615.doc
A/55/823
S/2001/197
Annexe 2
Le 9 septembre 1993
Monsieur le Président,
En réponse à votre lettre du 9 septembre 1993, je souhaite vous confirmer qu’à
la lumière des engagements de l’OLP qui y figurent, le Gouvernement israélien a
décidé de reconnaître l’OLP comme le représentant du peuple palestinien et de
commencer des négociations avec l’OLP dans le cadre du processus de paix au
Moyen-Orient.
Le Premier Ministre d’Israël
(Signé) Itzhak Rabin
Yasser Arafat
Président
Organisation de libération de la Palestine


Annexe 29 : Assemblée générale et Conseil de sécurité des Nations Unies, Déclaration de principes
sur des arrangements intérimaires d'autonomie, 11 octobre 1993, A/48/486 S/26560, Annexe, p. 4-8.
Annex 29 : United Nations General Assembly and Security Council, Declaration of Principles on
Interim Self-Government Arrangements, 11 October 1993, A/48/486 S/26560, Annex, p. 4-8.
391
392
A/48/486
S/26560
Français
Page 4
ANNEXE
Déclaration de principes sur des arrangements
intérimaires d’autonomie
Le Gouvernement de l’Etat d’Israël et l’équipe de l’OLP (de la délégation
jordano-palestinienne à la Conférence de la paix sur le Moyen-Orient) (la
"délégation palestinienne"), représentant le peuple palestinien, sont convenus
qu’il est temps de mettre fin à des décennies d’affrontement et de conflit, de
reconnaître leurs droits légitimes et politiques mutuels, et de s’efforcer de
vivre dans la coexistence pacifique et la dignité et la sécurité mutuelles et de
parvenir à un règlement de paix juste, durable et global ainsi qu’à une
réconciliation historique par le biais du processus politique convenu. En
conséquence, les deux parties souscrivent aux principes suivants :
Article premier
BUT DES NEGOCIATIONS
Les négociations israélo-palestiniennes menées dans le cadre de l’actuel
processus de paix au Moyen-Orient ont pour but notamment d’établir une autorité
palestinienne intérimaire autonome, le Conseil élu (le "Conseil"), pour les
Palestiniens de Cisjordanie et de la bande de Gaza, pour une période transitoire
n’excédant pas cinq ans, en vue d’un règlement permanent fondé sur les
résolutions 242 (1967) et 338 (1973) du Conseil de sécurité. Il est entendu que
les arrangements intérimaires font partie intégrante de l’ensemble du processus
de paix et que les négociations sur le statut permanent aboutiront à
l’application des résolutions 242 (1967) et 338 (1973) du Conseil de sécurité.
Article II
CADRE POUR LA PERIODE INTERIMAIRE
Le cadre convenu pour la période intérimaire est exposé dans la présente
Déclaration de principes.
Article III
ELECTIONS
1. Afin que les Palestiniens de Cisjordanie et de la bande de Gaza puissent se
gouverner eux-mêmes selon des principes démocratiques, des élections politiques
générales, libres et directes seront organisées pour le Conseil, sous la
supervision convenue et sous observation internationale, tandis que la police
palestinienne assurera l’ordre public.
2. Un accord sera conclu sur les modalités et conditions précises des
élections, conformément au protocole joint en tant qu’annexe I, avec pour
objectif la tenue des élections au plus tard neuf mois après l’entrée en vigueur
de la présente Déclaration de principes.
3. Ces élections constitueront une étape préparatoire intérimaire importante
sur la voie de la réalisation des droits légitimes du peuple palestinien et de
ses justes revendications.
/...
A/48/486
S/26560
Français
Page 5
Article IV
JURIDICTION
Le Conseil aura juridiction sur le territoire de la Cisjordanie et de la
bande de Gaza, sauf en ce qui concerne les questions qui seront négociées dans
le cadre des négociations sur le statut permanent. Les deux parties considèrent
la Cisjordanie et la bande de Gaza comme une unité territoriale unique, dont
l’intégrité sera préservée durant la période intérimaire.
Article V
PERIODE DE TRANSITION ET NEGOCIATIONS SUR LE STATUT PERMANENT
1. La période de transition de cinq ans commencera avec le retrait de la bande
de Gaza et de la région de Jéricho.
2. Les négociations sur le statut permanent entre le Gouvernement israélien et
les représentants du peuple palestinien commenceront le plus tôt possible, mais
pas plus tard qu’au début de la troisième année de la période intérimaire.
3. Il est entendu que ces négociations porteront sur les questions en suspens,
notamment : Jérusalem, les réfugiés, les implantations, les arrangements en
matière de sécurité, les frontières, les relations et la coopération avec
d’autres voisins, et d’autres questions d’intérêt commun.
4. Les deux parties sont convenues que les accords conclus pour la période
intérimaire ne doivent pas préjuger le résultat des négociations sur le statut
permanent ou l’anticiper.
Article VI
TRANSFERT PREPARATOIRE DES POUVOIRS ET RESPONSABILITES
1. Dès l’entrée en vigueur de la présente Déclaration de principes et le
retrait de la bande de Gaza et de la région de Jéricho débutera un transfert de
compétence, comme indiqué dans la présente Déclaration, du gouvernement
militaire israélien et de son administration civile aux Palestiniens désignés
pour cette tâche. Ce transfert de compétence sera de nature préparatoire en
attendant l’inauguration du Conseil.
2. Immédiatement après l’entrée en vigueur de la présente Déclaration de
principes et le retrait de la bande de Gaza et de la région de Jéricho, afin de
promouvoir le développement économique de la Cisjordanie et de la bande de Gaza,
la compétence sera transférée aux Palestiniens dans les domaines suivants :
éducation et culture, santé, protection sociale, impôts directs et tourisme. La
partie palestinienne commencera à constituer une force de police palestinienne,
comme convenu. En attendant l’inauguration du Conseil, les deux parties
pourront négocier le transfert d’autres pouvoirs et responsabilités, comme
convenu.
/...
A/48/486
S/26560
Français
Page 6
Article VII
ACCORD INTERIMAIRE
1. Les délégations israélienne et palestinienne négocieront un accord sur la
période intérimaire (l’"Accord intérimaire").
2. L’Accord intérimaire spécifiera notamment la structure du Conseil, le
nombre de ses membres, et le transfert au Conseil des pouvoirs et
responsabilités du gouvernement militaire israélien et de son administration
civile. L’Accord intérimaire spécifiera également les pouvoirs exécutifs du
Conseil, ses pouvoirs législatifs conformément à l’article IX ci-dessous, et les
organes judiciaires palestiniens indépendants.
3. L’Accord intérimaire comprendra des arrangements, à mettre en oeuvre dès
l’inauguration du Conseil, pour permettre à celui-ci d’assumer tous les pouvoirs
et responsabilités qui lui auront été préalablement transférés conformément à
l’article VI ci-dessus.
4. Afin d’être en mesure de promouvoir la croissance économique, dès son
inauguration, le Conseil établira notamment une autorité palestinienne pour
l’électricité, une autorité portuaire à Gaza, une banque palestinienne de
développement, un bureau palestinien de promotion des exportations, une autorité
palestinienne pour l’environnement, une autorité foncière palestinienne, une
autorité palestinienne pour l’eau, et toute autre autorité convenue,
conformément à l’Accord intérimaire qui spécifiera leurs pouvoirs et
responsabilités.
5. Après l’inauguration du Conseil, l’administration civile sera dissoute, et
le gouvernement militaire israélien se retirera.
Article VIII
ORDRE PUBLIC ET SECURITE
Afin de garantir l’ordre public et la sécurité interne des Palestiniens de
Cisjordanie et de la bande de Gaza, le Conseil établira une puissante force de
police tandis qu’Israël conservera la responsabilité de la défense contre les
menaces de l’extérieur ainsi que la responsabilité de la sécurité globale des
Israéliens de manière à sauvegarder leur sécurité interne et l’ordre public.
Article IX
LOIS ET ORDONNANCES MILITAIRES
1. Le Conseil sera habilité à légiférer, conformément à l’Accord intérimaire,
dans tous les domaines pour lesquels la compétence lui aura été transférée.
2. Les deux parties réviseront conjointement les lois et ordonnances
militaires actuellement en vigueur dans les autres domaines.
/...
A/48/486
S/26560
Français
Page 7
Article X
COMITE MIXTE DE LIAISON ISRAELO-PALESTINIEN
Pour assurer l’application sans heurts de la présente Déclaration de
principes et de tous les accords ultérieurs touchant la période intérimaire, dès
l’entrée en vigueur de la Déclaration, il sera établi un comité mixte de liaison
israélo-palestinien qui sera chargé d’examiner les questions nécessitant une
coordination, d’autres problèmes d’intérêt commun et les différends.
Article XI
COOPERATION ISRAELO-PALESTINIENNE DANS LE DOMAINE ECONOMIQUE
Considérant qu’il est dans l’intérêt mutuel des deux parties de coopérer
pour promouvoir le développement de la Cisjordanie, de la bande de Gaza et
d’Israël, dès l’entrée en vigueur de la présente Déclaration de principes, il
sera établi un comité israélo-palestinien de coopération économique qui sera
chargé d’élaborer et de mettre en oeuvre de manière concertée les programmes
définis dans les protocoles figurant ci-joint dans les annexes III et IV.
Article XII
LIAISON ET COOPERATION AVEC LA JORDANIE ET L’EGYPTE
Les deux parties inviteront les Gouvernements jordanien et égyptien à
participer à l’établissement de nouvelles dispositions en matière de liaison et
de coopération entre le Gouvernement israélien et les représentants
palestiniens, d’une part, et les Gouvernements jordanien et égyptien, d’autre
part, pour promouvoir la coopération entre eux. Ces dispositions prévoiront
notamment la constitution d’un comité permanent qui conviendra des modalités
d’admission des personnes déplacées de Cisjordanie et de la bande de Gaza
en 1967, de même que les mesures requises pour prévenir les troubles et
désordres. Ce comité traitera d’autres questions d’intérêt commun.
Article XIII
REDEPLOIEMENT DES FORCES ISRAELIENNES
1. Après l’entrée en vigueur de la présente Déclaration de principes et au
plus tard à la veille des élections du Conseil, il sera opéré un redéploiement
des forces militaires israéliennes en Cisjordanie et dans la bande de Gaza,
outre le retrait des forces israéliennes qui se déroulera conformément aux
dispositions de l’article XIV.
2. Lors du redéploiement de ses forces militaires, Israël sera guidé par le
principe selon lequel les forces en question doivent être redéployées en dehors
des zones peuplées.
3. D’autres redéploiements dans des endroits désignés seront progressivement
opérés à mesure que la force de police palestinienne assumera la responsabilité
de l’ordre public et de la sécurité intérieure conformément aux dispositions de
l’article VIII.
/...
A/48/486
S/26560
Français
Page 8
Article XIV
RETRAIT D’ISRAEL DE LA BANDE DE GAZA ET DE LA REGION DE JERICHO
Israël se retirera de la bande de Gaza et de la région de Jéricho, selon
les modalités prévues dans le protocole figurant ci-joint à l’annexe II.
Article XV
REGLEMENT DES DIFFERENDS
1. Les différends découlant de l’application ou de l’interprétation de la
présente Déclaration de principes ou de tous accords ultérieurs touchant la
période intérimaire seront réglés par voie de négociation dans le cadre du
comité de liaison mixte qui sera créé en application de l’article X ci-dessus.
2. Les différends ne pouvant être réglés par voie de négociation pourront
l’être par un mécanisme de conciliation dont conviendront les parties.
3. Les parties peuvent convenir de soumettre à l’arbitrage les différends
touchant la période intérimaire qui n’auront pu être réglés par voie de
conciliation. Après accord des deux parties, une commission d’arbitrage sera
créée à cette fin.
Article XVI
COOPERATION ISRAELO-PALESTINIENNE CONCERNANT DES PROGRAMMES REGIONAUX
Les deux parties considèrent que les groupes de travail multilatéraux
constituent un instrument approprié pour promouvoir un "Plan Marshall", des
programmes régionaux et d’autres programmes, y compris des programmes spéciaux
en faveur de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, comme il est indiqué dans le
protocole figurant ci-joint à l’annexe IV.
Article XVII
AUTRES DISPOSITIONS
1. La présente Déclaration de principes entrera en vigueur un mois après sa
signature.
2. Tous les protocoles annexés à la présente Déclaration de principes et le
Mémorandum d’accord s’y rapportant doivent être considérés comme faisant partie
intégrante de cette Déclaration.
FAIT à Washington, le 13 septembre 1993.
Pour le Gouvernement israélien : Pour l’Organisation de libération
de la Palestine :
(Signé) Shimon PERES
(Signé) Mahmud ABBAS
Témoins :
Les Etats-Unis d’Amérique : La Fédération de Russie :
(Signé) Warren CHRISTOPHER (Signé) Andrei V. KOZYREV
/...
A/48/486
S/26560
English
Page 4
ANNEX
Declaration of Principles on Interim
Self-Government Arrangements
The Government of the State of Israel and the PLO team (in the Jordanian-
Palestinian delegation to the Middle East Peace Conference) (the "Palestinian
Delegation"), representing the Palestinian people, agree that it is time to put
an end to decades of confrontation and conflict, recognize their mutual
legitimate and political rights, and strive to live in peaceful coexistence and
mutual dignity and security and achieve a just, lasting and comprehensive peace
settlement and historic reconciliation through the agreed political process.
Accordingly, the two sides agree to the following principles:
Article I
AIM OF THE NEGOTIATIONS
The aim of the Israeli-Palestinian negotiations within the current Middle
East peace process is, among other things, to establish a Palestinian Interim
Self-Government Authority, the elected Council (the "Council"), for the
Palestinian people in the West Bank and the Gaza Strip, for a transitional
period not exceeding five years, leading to a permanent settlement based on
Security Council resolutions 242 (1967) and 338 (1973). It is understood that
the interim arrangements are an integral part of the whole peace process and
that the negotiations on the permanent status will lead to the implementation of
Security Council resolutions 242 (1967) and 338 (1973).
Article II
FRAMEWORK FOR THE INTERIM PERIOD
The agreed framework for the interim period is set forth in this
Declaration of Principles.
Article III
ELECTIONS
1. In order that the Palestinian people in the West Bank and Gaza Strip may
govern themselves according to democratic principles, direct, free and general
political elections will be held for the Council under agreed supervision and
international observation, while the Palestinian police will ensure public
order.
2. An agreement will be concluded on the exact mode and conditions of the
elections in accordance with the protocol attached as Annex I, with the goal of
holding the elections not later than nine months after the entry into force of
this Declaration of Principles.
/...
A/48/486
S/26560
English
Page 5
3. These elections will constitute a significant interim preparatory step
toward the realization of the legitimate rights of the Palestinian people and
their just requirements.
Article IV
JURISDICTION
Jurisdiction of the Council will cover West Bank and Gaza Strip territory,
except for issues that will be negotiated in the permanent status negotiations.
The two sides view the West Bank and the Gaza Strip as a single territorial
unit, whose integrity will be preserved during the interim period.
Article V
TRANSITIONAL PERIOD AND PERMANENT STATUS NEGOTIATIONS
1. The five-year transitional period will begin upon the withdrawal from the
Gaza Strip and Jericho area.
2. Permanent status negotiations will commence as soon as possible, but not
later than the beginning of the third year of the interim period, between the
Government of Israel and the Palestinian people’s representatives.
3. It is understood that these negotiations shall cover remaining issues,
including: Jerusalem, refugees, settlements, security arrangements, borders,
relations and cooperation with other neighbours, and other issues of common
interest.
4. The two parties agree that the outcome of the permanent status negotiations
should not be prejudiced or preempted by agreements reached for the interim
period.
Article VI
PREPARATORY TRANSFER OF POWERS AND RESPONSIBILITIES
1. Upon the entry into force of this Declaration of Principles and the
withdrawal from the Gaza Strip and the Jericho area, a transfer of authority
from the Israeli military government and its Civil Administration to the
authorized Palestinians for this task, as detailed herein, will commence. This
transfer of authority will be of a preparatory nature until the inauguration of
the Council.
2. Immediately after the entry into force of this Declaration of Principles
and the withdrawal from the Gaza Strip and Jericho area, with the view to
promoting economic development in the West Bank and Gaza Strip, authority will
be transferred to the Palestinians in the following spheres: education and
culture, health, social welfare, direct taxation and tourism. The Palestinian
side will commence in building the Palestinian police force, as agreed upon.
/...
A/48/486
S/26560
English
Page 6
Pending the inauguration of the Council, the two parties may negotiate the
transfer of additional powers and responsibilities, as agreed upon.
Article VII
INTERIM AGREEMENT
1. The Israeli and Palestinian delegations will negotiate an agreement on the
interim period (the "Interim Agreement").
2. The Interim Agreement shall specify, among other things, the structure of
the Council, the number of its members, and the transfer of powers and
responsibilities from the Israeli military government and its Civil
Administration to the Council. The Interim Agreement shall also specify the
Council’s executive authority, legislative authority in accordance with
Article IX below, and the independent Palestinian judicial organs.
3. The Interim Agreement shall include arrangements, to be implemented upon
the inauguration of the Council, for the assumption by the Council of all of the
powers and responsibilities transferred previously in accordance with Article VI
above.
4. In order to enable the Council to promote economic growth, upon its
inauguration, the Council will establish, among other things, a Palestinian
Electricity Authority, a Gaza Sea Port Authority, a Palestinian Development
Bank, a Palestinian Export Promotion Board, a Palestinian Environmental
Authority, a Palestinian Land Authority and a Palestinian Water Administration
Authority and any other Authorities agreed upon, in accordance with the Interim
Agreement, that will specify their powers and responsibilities.
5. After the inauguration of the Council, the Civil Administration will be
dissolved, and the Israeli military government will be withdrawn.
Article VIII
PUBLIC ORDER AND SECURITY
In order to guarantee public order and internal security for the
Palestinians of the West Bank and the Gaza Strip, the Council will establish a
strong police force, while Israel will continue to carry the responsibility for
defending against external threats, as well as the responsibility for overall
security of Israelis for the purpose of safeguarding their internal security and
public order.
Article IX
LAWS AND MILITARY ORDERS
1. The Council will be empowered to legislate, in accordance with the Interim
Agreement, within all authorities transferred to it.
/...
A/48/486
S/26560
English
Page 7
2. Both parties will review jointly laws and military orders presently in
force in remaining spheres.
Article X
JOINT ISRAELI-PALESTINIAN LIAISON COMMITTEE
In order to provide for a smooth implementation of this Declaration of
Principles and any subsequent agreements pertaining to the interim period, upon
the entry into force of this Declaration of Principles, a Joint Israeli-
Palestinian Liaison Committee will be established in order to deal with issues
requiring coordination, other issues of common interest and disputes.
Article XI
ISRAELI-PALESTINIAN COOPERATION IN ECONOMIC FIELDS
Recognizing the mutual benefit of cooperation in promoting the development
of the West Bank, the Gaza Strip and Israel, upon the entry into force of this
Declaration of Principles, an Israeli-Palestinian Economic Cooperation Committee
will be established in order to develop and implement in a cooperative manner
the programmes identified in the protocols attached as Annex III and Annex IV.
Article XII
LIAISON AND COOPERATION WITH JORDAN AND EGYPT
The two parties will invite the Governments of Jordan and Egypt to
participate in establishing further liaison and cooperation arrangements between
the Government of Israel and the Palestinian representatives, on the one hand,
and the Governments of Jordan and Egypt, on the other hand, to promote
cooperation between them. These arrangements will include the constitution of a
Continuing Committee that will decide by agreement on the modalities of
admission of persons displaced from the West Bank and Gaza Strip in 1967,
together with necessary measures to prevent disruption and disorder. Other
matters of common concern will be dealt with by this Committee.
Article XIII
REDEPLOYMENT OF ISRAELI FORCES
1. After the entry into force of this Declaration of Principles, and not later
than the eve of elections for the Council, a redeployment of Israeli military
forces in the West Bank and the Gaza Strip will take place, in addition to
withdrawal of Israeli forces carried out in accordance with Article XIV.
2. In redeploying its military forces, Israel will be guided by the principle
that its military forces should be redeployed outside populated areas.
/...
A/48/486
S/26560
English
Page 8
3. Further redeployments to specified locations will be gradually implemented
commensurate with the assumption of responsibility for public order and internal
security by the Palestinian police force pursuant to Article VIII above.
Article XIV
ISRAELI WITHDRAWAL FROM THE GAZA STRIP AND JERICHO AREA
Israel will withdraw from the Gaza Strip and Jericho area, as detailed in
the protocol attached as Annex II.
Article XV
RESOLUTION OF DISPUTES
1. Disputes arising out of the application or interpretation of this
Declaration of Principles, or any subsequent agreements pertaining to the
interim period, shall be resolved by negotiations through the Joint Liaison
Committee to be established pursuant to Article X above.
2. Disputes which cannot be settled by negotiations may be resolved by a
mechanism of conciliation to be agreed upon by the parties.
3. The parties may agree to submit to arbitration disputes relating to the
interim period, which cannot be settled through conciliation. To this end, upon
the agreement of both parties, the parties will establish an Arbitration
Committee.
Article XVI
ISRAELI-PALESTINIAN COOPERATION CONCERNING REGIONAL PROGRAMMES
Both parties view the multilateral working groups as an appropriate
instrument for promoting a "Marshall Plan", the regional programmes and other
programmes, including special programmes for the West Bank and Gaza Strip, as
indicated in the protocol attached as Annex IV.
Article XVII
MISCELLANEOUS PROVISIONS
1. This Declaration of Principles will enter into force one month after its
signing.
2. All protocols annexed to this Declaration of Principles and Agreed Minutes
pertaining thereto shall be regarded as an integral part hereof.
/...
A/48/486
S/26560
English
Page 9
DONE at Washington, D.C., this thirteenth day of September 1993.
For the Government of Israel: For the PLO:
(Signed) Shimon PERES (Signed) Mahmud ABBAS
Witnessed By:
The United States of America The Russian Federation
(Signed) Warren CHRISTOPHER (Signed) Andrei V. KOZYREV
/...
404
Annexe 30 : Assemblée générale et Conseil de sécurité des Nations Unies, Accord intérimaire
israélo-palestinien sur la Rive occidentale et la bande de Gaza du 28 septembre 1995, 5 mai 1997,
A/51/889 S/1997/357, Annexe, p. 4-29.
Annex 30 : United Nations General Assembly and Security Council, Israeli-Palestinian Interim
Agreement on the West Bank and the Gaza Strip of 28 September 1995, 5 May 1997, A/51/889
S/1997/357, Annex, p. 5-31.
405
406
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 4
ANNEXE
Accord intérimaire israélo-palestinien sur la Rive occidentale
et la bande de Gaza*
Washington, district de Columbia, 28 septembre 1995
* Les annexes et les accords originaux, y compris les cartes, ont été
déposés à la Section des traités du Bureau des affaires juridiques et peuvent
être consultés par les États Membres intéressés.
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 5
TABLE DES MATIÈRES
Page
PRÉAMBULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
CHAPITRE PREMIER — LE CONSEIL
ARTICLE PREMIER Transfert de compétences . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ARTICLE II Élections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ARTICLE III Structure du Conseil palestinien . . . . . . . . . . . . 10
ARTICLE IV Taille du Conseil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ARTICLE V Pouvoirs exécutifs du Conseil . . . . . . . . . . . . . 11
ARTICLE VI Autres comités du Conseil . . . . . . . . . . . . . . . 12
ARTICLE VII Administration transparente . . . . . . . . . . . . . . 12
ARTICLE VIII Contrôle juridictionnel . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ARTICLE IX Pouvoirs et responsabilités du Conseil . . . . . . . . . 13
CHAPITRE 2 — REDÉPLOIEMENT ET ARRANGEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ
ARTICLE X Redéploiement des forces militaires et israéliennes . . 14
ARTICLE XI Terres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ARTICLE XII Arrangements relatifs à la sécurité et à l'ordre
public . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
ARTICLE XIII Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
ARTICLE XIV La police palestinienne . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ARTICLE XV Prévention d'actes hostiles . . . . . . . . . . . . . . 19
ARTICLE XVI Mesures de confiance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CHAPITRE 3 — AFFAIRES JURIDIQUES
ARTICLE XVII Champ de compétence . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ARTICLE XVIII Pouvoirs législatifs du Conseil . . . . . . . . . . . . 21
ARTICLE XIX Droits de l'homme et primauté du droit . . . . . . . . . 22
ARTICLE XX Droits, responsabilités et obligations . . . . . . . . . 22
ARTICLE XXI Règlement des divergences et des différends . . . . . . 24
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 6
TABLE DES MATIÈRES (suite)
Page
CHAPITRE 4 — COOPÉRATION
ARTICLE XXII Relations entre Israël et le Conseil . . . . . . . . . . 24
ARTICLE XXIII Coopération concernant le transfert des pouvoirs
et responsabilités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
ARTICLE XXIV Relations économiques . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
ARTICLE XXV Programmes de coopération . . . . . . . . . . . . . . . 25
ARTICLE XXVI Comité de liaison mixte israélo-palestinien . . . . . . 25
ARTICLE XXVII Liaison et coopération avec la Jordanie et l'Égypte . . 26
ARTICLE XXVIII Personnes manquantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
CHAPITRE 5 — DISPOSITIONS DIVERSES
ARTICLE XXIX Libre passage entre la Cisjordanie et la bande
de Gaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ARTICLE XXX Passages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ARTICLE XXXI Dispositions finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 7
Le Gouvernement de l'État d'Israël et l'Organisation de libération de la
Palestine (dénommée ci-après "l'OLP"), représentant le peuple palestinien;
PRÉAMBULE
Dans le cadre du processus de paix au Moyen-Orient entamé à Madrid en
octobre 1991;
RÉAFFIRMANT leur détermination de mettre un terme à des décennies de
confrontation et de vivre dans la coexistence pacifique, la
dignité mutuelle et la sécurité, tout en reconnaissant leurs
droits politiques et légitimes mutuels;
RÉAFFIRMANT leur souhait de réaliser une paix juste, durable et globale au
moyen du processus politique convenu;
RECONNAISSANT que le processus de paix et la nouvelle ère qu'il a créée,
ainsi que les nouvelles relations établies entre les deux
Parties décrites ci-dessus, sont irréversibles et la
détermination des deux Parties à maintenir, soutenir et
continuer le processus de paix;
RECONNAISSANT que le but des négociations israélo-palestiniennes dans le
cadre du processus actuel de paix au Moyen-Orient est, entre
autres, d'établir une autorité palestinienne intérimaire
autonome, le Conseil élu (dénommé ci-après "le Conseil" ou "le
Conseil palestinien") et le Chef du Bureau exécutif, pour le
peuple palestinien en Cisjordanie et dans la bande de Gaza,
pour une période intérimaire ne devant excéder cinq ans à
partir de la signature de l'Accord relatif à la bande de Gaza
et à la région de Jéricho (dénommé ci-après "l'Accord
Gaza-Jéricho") le 4 mai 1994, conduisant à un règlement
permanent sur la base des résolutions 242 et 338 du Conseil de
sécurité;
RÉAFFIRMANT leur engagement de considérer que les arrangements
intérimaires d'autonomie qui figurent dans le présent Accord
font partie intégrante de l'ensemble du processus de paix et
que les négociations sur le statut permanent, qui commenceront
dès que possible et au plus tard le 4 mai 1996, conduiront à
la mise en oeuvre des résolutions 242 et 338 du Conseil de
sécurité et que l'Accord intérimaire réglera toutes les
questions de la période intérimaire et qu'aucune de ces
questions ne sera inscrite à l'ordre du jour des négociations
sur le statut permanent;
RÉAFFIRMANT leur adhésion au principe de reconnaissance mutuelle et aux
engagements exprimés dans les lettres du 9 septembre 1993,
signées et échangées par le Premier Ministre d'Israël et le
Président de l'OLP;
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 8
DÉSIREUX de mettre en oeuvre la Déclaration de principes sur des
arrangements intérimaires d'autonomie signée à Washington
(D. C.) le 13 septembre 1993 et le Mémorandum d'accord
y relatif (dénommé ci-après "la Déclaration de principes"), en
particulier l'article III et l'annexe I concernant la tenue
d'élections politiques générales directes et libres pour le
Conseil et le chef du bureau exécutif afin que le peuple
palestinien sur la Cisjordanie, à Jérusalem et dans la bande
de Gaza, puissent élire démocratiquement des représentants
responsables;
RECONNAISSANT que ces élections constitueront une étape préparatoire
intérimaire importante pour la réalisation des droits
légitimes du peuple palestinien et de leurs justes exigences
et constitueront une base démocratique pour la mise en place
d'institutions palestiniennes;
RÉAFFIRMANT leur engagement mutuel d'agir, conformément au présent Accord,
immédiatement et effectivement, contre les actes ou menaces de
terrorisme, de violence ou d'incitation à la violence, qu'ils
soient commis par des Palestiniens ou des Israéliens;
AYANT À L'ESPRIT l'Accord Gaza-Jéricho, l'Accord sur le transfert préparatoire
des pouvoirs et responsabilités signé à Erez, le 29 août 1994
(dénommé ci-après "l'Accord sur le transfert préparatoire") et
le Protocole relatif à la continuation du transfert des
pouvoirs et responsabilités signé au Caire le 27 août 1995
(dénommé ci-après "le Protocole relatif à la continuation des
transferts"), qui tous trois sont remplacés par le présent
Accord;
CONVIENNENT PAR LA PRÉSENTE de ce qui suit :
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 9
CHAPITRE PREMIER — LE CONSEIL
ARTICLE PREMIER
Transfert de compétences
1. En application du présent Accord, Israël transfère au Conseil les pouvoirs
et responsabilités des autorités militaires israéliennes et de son
administration civile dans les domaines définis par le présent Accord.
Israël continuera d'exercer les pouvoirs et responsabilités qui ne sont pas
transférés.
2. En attendant l'entrée en fonctions du Conseil, les pouvoirs et
responsabilités transférés au Conseil seront exercés par l'Autorité
palestinienne établie par l'Accord Gaza-Jéricho, qui assumera aussi tous
les droits, responsabilités et obligations devant être assumés par le
Conseil en la matière. En conséquence, le terme "Conseil" dans l'ensemble
du présent Accord doit, en attendant l'entrée en fonctions du Conseil,
s'entendre comme désignant l'Autorité palestinienne.
3. Le transfert des pouvoirs et responsabilités à la force de police établie
par le Conseil palestinien conformément à l'article XIV ci-dessous
(dénommée ci-après "la police palestinienne") s'effectuera de façon
progressive, comme précisé dans le présent Accord et dans le Protocole
relatif au redéploiement et aux arrangements de sécurité joints au présent
Accord en tant qu'annexe I (dénommée ci-après "annexe I").
4. En ce qui concerne le transfert de compétences dans le secteur civil, les
pouvoirs et responsabilités seront transférés et assumés selon les
modalités prévues dans le Protocole relatif aux affaires civiles ci-joint
en tant qu'annexe III au présent Accord (dénommée ci-après "annexe III").
5. À l'issue de l'entrée en fonctions du Conseil, l'Administration civile de
la Cisjordanie sera dissoute et les autorités militaires israéliennes se
retireront. Le retrait des autorités militaires ne les empêchera pas
d'exercer les pouvoirs et responsabilités qui ne sont pas transférés au
Conseil.
6. Un Comité mixte de coordination et de coopération pour les affaires civiles
(dénommé ci-après "le CAC"), deux sous-comités mixtes des affaires civiles
régionales, un pour la bande de Gaza et l'autre pour la Cisjordanie, et des
bureaux de liaison civils de district en Cisjordanie, sont institués pour
assurer la coordination et la coopération dans le domaine civil entre le
Conseil et Israël, selon les modalités énoncées à l'annexe III.
7. Les bureaux du Conseil et les bureaux de son chef et de son bureau exécutif
et des autres comités sont installés dans des zones relevant de l'autorité
territoriale palestinienne en Cisjordanie et dans la bande de Gaza.
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 10
ARTICLE II
Élections
1. Afin que les Palestiniens de Cisjordanie et de la bande de Gaza puissent
gouverner eux-mêmes selon des principes démocratiques, des élections
politiques générales, libres et directes seront organisées pour élire le
Conseil et le chef du bureau exécutif du Conseil conformément aux
dispositions énoncées dans le Protocole relatif aux élections joint en tant
qu'annexe II au présent Accord (dénommé ci-après "annexe II").
2. Ces élections constitueront une étape préparatoire intérimaire importante
sur la voie de la réalisation des droits légitimes du peuple palestinien et
de ses justes exigences et constituera une base démocratique pour la mise
en place d'institutions palestiniennes.
3. Les Palestiniens de Jérusalem qui vivent dans cette ville auront le droit
de participer au processus électoral, conformément aux dispositions
énoncées dans le présent article et dans l'article VI de l'annexe II
(Arrangements relatifs aux élections concernant Jérusalem).
4. Le Président de l'Autorité palestinienne annoncera la tenue d'élections
juste après la signature du présent Accord afin qu'elles se tiennent le
plus tôt possible après le redéploiement des forces israéliennes,
conformément à l'annexe I et en conformité avec les conditions fixées dans
le calendrier électoral figurant à l'annexe II, à la loi électorale et aux
règlements électoraux tels qu'énoncés à l'article I de l'annexe II.
ARTICLE III
Structure du Conseil palestinien
1. Le Conseil palestinien et le chef du Bureau exécutif du Conseil constituent
l'autorité palestinienne de gouvernement autonome intérimaire qui sera élu
par le peuple palestinien de la Cisjordanie, de Jérusalem et de la bande de
Gaza pour la période transitoire prévue à l'article premier de la
Déclaration de principes.
2. Le Conseil a compétence pour les pouvoirs législatifs et exécutifs,
conformément aux articles VII et IX de la Déclaration de principes. Le
Conseil a compétence pour tous les pouvoirs et responsabilités législatifs
et exécutifs qui lui sont transférés en vertu du présent Accord. Il est
responsable de l'exercice des pouvoirs législatifs conformément à
l'article XVIII du présent Accord (Pouvoirs législatifs du Conseil).
3. Le Conseil et le chef du Bureau exécutif du Conseil sont élus directement
et simultanément par le peuple palestinien de Cisjordanie, de Jérusalem et
de la bande de Gaza, conformément aux dispositions du présent Accord et de
la loi électorale et des règlements connexes qui ne vont pas à l'encontre
des dispositions du présent Accord.
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 11
4. Le Conseil et le Chef du Bureau exécutif du Conseil seront élus pour une
période intérimaire ne dépassant pas cinq ans à compter de la signature de
l'Accord Gaza-Jéricho, le 4 mai 1994.
5. Dès son entrée en fonctions, le Conseil élira parmi ses membres un
président. Celui-ci présidera les réunions du Conseil, administrera le
Conseil et ses comités, fixera l'ordre du jour de chaque réunion et
présentera au Conseil des propositions à soumettre au vote et fera
connaître les résultats.
6. Le champ de compétence du Conseil est énoncé à l'article XVII du présent
Accord (Champ de compétence).
7. L'organisation, la structure et le fonctionnement du Conseil seront
conformes au présent Accord et à la loi fondamentale relative à l'autorité
palestinienne d'autonomie intérimaire, qui sera adoptée par le Conseil. La
loi fondamentale et tous les actes réglementaires promulgués en vertu de
celle-ci ne peuvent aller à l'encontre des dispositions du présent Accord.
8. Le Conseil est responsable dans le cadre de ses pouvoirs exécutifs des
bureaux, services et départements qui lui sont transférés et peut créer,
dans son cadre de compétence, des ministères et unités administratives
subordonnées dont il a besoin pour s'acquitter de ses responsabilités.
9. Le Président présentera pour approbation par le Conseil des procédures
internes proposées qui régiront, entre autres choses, les processus de
prise de décisions du Conseil.
ARTICLE IV
Taille du Conseil
Le Conseil palestinien se compose de 82 représentants et du chef du bureau
exécutif, qui sont élus directement et simultanément par le peuple palestinien
de la Cisjordanie, de Jérusalem et de la bande de Gaza.
ARTICLE V
Pouvoirs exécutifs du Conseil
1. Le Conseil est doté d'un comité, constitué conformément au paragraphe 4
ci-après (dénommé ci-après "le Bureau exécutif") qui exerce les pouvoirs
exécutifs du Conseil.
2. Le Bureau exécutif se voit confier les pouvoirs exécutifs du Conseil qu'il
exerce au nom du Conseil. Il fixe ses propres procédures internes et
procédures de prise de décisions.
3. Le Conseil publie les noms des membres du Bureau exécutif juste après leur
nomination initiale et tout changement intervenant ultérieurement.
4. a) Le chef du Conseil exécutif est membre de droit du bureau exécutif;
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 12
b) Tous les autres membres du Bureau exécutif, sauf dans le cas énoncé à
l'alinéa c) ci-dessous, sont des membres du Conseil, choisis et
proposés au Conseil par le chef du Bureau exécutif et approuvés par le
Conseil;
c) Le chef du Bureau exécutif a le droit de nommer certaines personnes,
dont le nombre ne peut dépasser 20 % du nombre total de membres du
bureau exécutif, qui ne sont pas membres du Conseil, en vue d'exercer
les pouvoirs exécutifs et de participer aux tâches gouvernementales.
Ces membres nommés ne peuvent voter lors des réunions du Conseil;
d) Les membres non élus du Bureau exécutif doivent avoir une adresse
valable dans une zone du ressort du Conseil.
ARTICLE VI
Autres comités du Conseil
1. Le Conseil peut constituer des petits comités en vue de simplifier les
procédures du Conseil et d'aider à contrôler les activités de son Bureau
exécutif.
2. Chaque comité fixe ses propres procédures de prise de décisions dans le
cadre général de l'organisation et des structures du Conseil.
ARTICLE VII
Administration transparente
1. Toutes les réunions du Conseil et de ses comités autres que le Bureau
exécutif sont ouvertes au public, sauf en cas de décision contraire du
Conseil ou du Comité concerné pour des raisons de sécurité ou de
confidentialité commerciale ou personnelle.
2. Seuls peuvent participer aux délibérations du Conseil, de ses comités et du
Bureau exécutif leurs membres respectifs. Des experts peuvent être invités
à participer à de telles réunions en vue de traiter de questions
spécifiques en fonction des besoins.
ARTICLE VIII
Contrôle juridictionnel
Toute personne ou organisation concernée par tout acte ou décision du chef
du Bureau exécutif du Conseil ou de tout membre du Bureau exécutif, qui
considère que l'acte ou la décision en question constitue un excès de pouvoir du
chef ou du membre en question ou n'est pas pour toute autre raison conforme aux
droits ou aux procédures établis, peut faire appel auprès de la Cour de justice
palestinienne compétente afin qu'elle examine l'action ou la décision en
question.
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 13
ARTICLE IX
Pouvoirs et responsabilités du Conseil
1. Sous réserve des dispositions du présent Accord, le Conseil, dans le cadre
de ses compétences, est doté des pouvoirs législatifs énoncés à
l'Article XVIII du présent Accord, ainsi que de pouvoirs exécutifs.
2. Le Conseil palestinien exerce son pouvoir exécutif sur toutes les questions
de son ressort au titre du présent Accord ou de tout accord futur
susceptible d'être conclu entre les deux Parties pendant la période
intérimaire. Il comprend le pouvoir d'élaborer et de mener des politiques
palestiniennes et de superviser leur mise en oeuvre, de promulguer toute
règle ou règlement en vertu des pouvoirs qui lui sont conférés par la
législation et les décisions administratives approuvées nécessaires pour la
mise en oeuvre de l'autonomie palestinienne, le pouvoir d'employer du
personnel, le pouvoir de poursuivre et d'être poursuivi en justice et de
conclure des contrats et le pouvoir de tenir et d'administrer des registres
et archives d'état civil et de délivrer des certificats, permis et d'autres
documents.
3. Les décisions du Conseil palestinien sur le plan exécutif doivent être
compatibles avec les dispositions du présent Accord.
4. Le Conseil palestinien peut adopter toutes les mesures nécessaires pour
faire appliquer la loi et chacune de ses décisions et intenter une action
devant les cours et tribunaux palestiniens :
5. a) Conformément à la Déclaration de principes, le Conseil n'a aucun
pouvoir ni responsabilité dans le domaine des relations extérieures,
qui comprend l'établissement à l'étranger d'ambassades, consulats ou
autres types de postes et missions, l'autorisation de tels
établissements en Cisjordanie ou dans la bande de Gaza, la nomination
ou l'admission de personnel diplomatique et consulaire et l'exercice
de fonctions diplomatiques;
b) Nonobstant les dispositions du présent paragraphe, l'OLP peut conduire
des négociations et signer des accords avec des États ou organisations
internationales pour le compte du Conseil, dans les cas ci-après
uniquement :
1) Accords économiques, tels que le prévoit expressément l'annexe V
du présent Accord;
2) Accords conclus avec des pays donateurs aux fins de la mise en
oeuvre de dispositions pour la fourniture d'une assistance au
Conseil;
3) Accords aux fins de la mise en oeuvre des plans de développement
régional exposés à l'annexe IV de la Déclaration de principes ou
d'un des accords conclus dans le cadre des négociations
multilatérales; et
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 14
4) Accords culturels, scientifiques et éducatifs.
c) Les relations entre le Conseil et des représentants d'États étrangers
et d'organisations internationales, ainsi que l'établissement en
Cisjordanie et dans la bande de Gaza de bureaux de représentation
autres que ceux décrits à l'alinéa 5 a) ci-dessus aux fins de la mise
en oeuvre des accords évoqués à l'alinéa 5 b) ci-dessus, ne sont pas
considérés comme des relations extérieures.
6. Sous réserve des dispositions du présent Accord, le Conseil, dans le cadre
de ses compétences, est doté d'un système judiciaire indépendant composé de
cours et de tribunaux palestiniens indépendants.
CHAPITRE 2 — REDÉPLOIEMENT ET ARRANGEMENTS
RELATIFS À LA SÉCURITÉ
ARTICLE X
Redéploiement des forces militaires et israéliennes
1. La première phase du redéploiement des forces militaires israéliennes
couvrira les zones peuplées de la Cisjordanie — localités, villes,
villages, camps de réfugiés et hameaux — tels qu'énoncés à l'annexe I et
s'achèvera 22 jours avant la tenue des élections palestiniennes.
2. Le redéploiement des forces militaires israéliennes sur des sites
militaires précisés commencera après l'entrée en fonctions du Conseil et
sera mis en oeuvre progressivement au fur et à mesure que la police
palestinienne assumera la responsabilité de l'ordre public et de la
sécurité intérieure et s'achèvera dans les 18 mois suivant la date d'entrée
en fonctions du Conseil, comme précisé aux articles XI (Terres) et
XIII (Sécurité) ci-dessous et à l'annexe I.
3. La police palestinienne est déployée et est responsable du maintien de
l'ordre public et de la sécurité intérieure des Palestiniens conformément à
l'article XIII (Sécurité) ci-dessous et à l'annexe I.
4. Israël continuera d'assumer la responsabilité de la sécurité extérieure,
ainsi que la responsabilité de la sécurité générale des Israéliens en vue
de préserver leur sécurité intérieure et l'ordre public.
5. Aux fins du présent Accord, les "Forces militaires israéliennes"
comprennent la police israélienne et les autres forces de sécurité
israéliennes.
ARTICLE XI
Terres
1. Les deux Parties considèrent la Cisjordanie et la bande de Gaza comme une
seule unité territoriale, dont l'intégrité et le statut seront préservés au
cours de la période intérimaire.
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 15
2. Les deux Parties reconnaissent que le territoire de la Cisjordanie et de la
bande de Gaza, sauf pour les questions qui seront négociées dans le cadre
des négociations sur le statut permanent, sera progressivement placé sous
la juridiction du Conseil palestinien pendant une période de 18 mois à
compter de l'entrée en fonctions du Conseil, comme précisé ci-après :
a) Les terres dans les zones peuplées (zones A et B), y compris les
terres domaniales et les terres waqf seront placées sous la
juridiction du Conseil pendant la première phase du redéploiement;
b) Tous les pouvoirs et responsabilités civiles, y compris l'aménagement
et le zonage dans les zones A et B, tel qu'énoncé à l'annexe III,
seront transférés au Conseil pendant la première phase du
redéploiement et assumés par celui-ci;
c) Dans la zone C, pendant la première phase du redéploiement, Israël
transférera au Conseil les pouvoirs et responsabilités civiles n'ayant
pas trait au territoire, comme énoncé à l'annexe III;
d) Les redéploiements ultérieurs des Forces militaires israéliennes sur
des sites militaires précisés seront mis en oeuvre progressivement
conformément à la Déclaration de principes, en trois phases de six
mois chacune après l'entrée en fonctions du Conseil, qui s'achèveront
dans les 18 mois après l'entrée en fonctions du Conseil;
e) Au cours du redéploiement ultérieur devant s'achever dans 18 mois à
l'issue de l'entrée en fonctions du Conseil, les pouvoirs et
responsabilités ayant trait au territoire seront transférés
progressivement à la juridiction palestinienne qui couvrira le
territoire de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, sauf pour les
questions qui seront négociées dans le cadre des négociations sur le
statut permanent;
f) Les sites militaires précisés visés au paragraphe 2 de l'article X
ci-dessus seront déterminés lors des redéploiements ultérieurs selon
un calendrier précisé qui s'achèvera au plus tard 18 mois après
l'entrée en fonctions du Conseil et seront négociés dans le cadre des
négociations sur le statut permanent.
3. Aux fins du présent Accord et jusqu'à l'achèvement de la première phase du
redéploiement ultérieur :
a) "Zone A" s'entend des zones peuplées délimitées par une ligne rouge et
colorée en marron sur la carte ci-jointe No 1;
b) "Zone B" s'entend des zones peuplées délimitées par une ligne rouge et
colorée de jaune sur la carte ci-jointe No 1 et la zone comprenant les
hameaux énumérés à l'appendice 6 de l'annexe I;
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 16
c) "Zone C" s'entend des zones de la Cisjordanie situées en dehors des
zones A et B, qui, sauf pour les questions qui seront négociées dans
le cadre des négociations sur le statut permanent, seront
progressivement placées sous la juridiction palestinienne conformément
au présent Accord.
ARTICLE XII
Arrangements relatifs à la sécurité et à l'ordre public
1. Afin de garantir l'ordre public et la sécurité intérieure des Palestiniens
de Cisjordanie et de la bande de Gaza, le Conseil constituera une
importante force de police comme précisé à l'article XIV ci-dessous.
Israël continuera d'assumer la responsabilité de la défense contre les
menaces extérieures, y compris la responsabilité de la protection des
frontières égyptienne et jordanienne et de la défense contre les menaces
extérieures d'origine maritime et aérienne, ainsi que la responsabilité de
la sécurité générale des Israéliens et des implantations, en vue de
garantir leur sécurité intérieure et l'ordre public et aura tous les
pouvoirs de prendre les mesures nécessaires en vue d'assumer cette
responsabilité.
2. On trouvera à l'annexe I les arrangements de sécurité et les mécanismes de
coordination convenus.
3. Un Comité mixte de coordination et de coopération pour les questions de
sécurité mutuelle (dénommé ci-après "le CMS"), ainsi que des comités mixtes
de sécurité régionale (dénommés ci-après "les CSR") et des bureaux mixtes
de coordination de district (dénommés ci-après "les BCD") sont institués
par la présente comme précisé à l'annexe I.
4. Les arrangements de sécurité prévus dans le présent Accord et à l'annexe I
peuvent être revus à la demande de l'une des deux Parties et amendés par
accord mutuel des Parties. On trouvera à l'annexe I les arrangements
particuliers relatifs à la révision des arrangements.
5. Aux fins du présent Accord, le terme "implantations" s'entend, en
Cisjordanie, des implantations dans la zone C et dans la bande de Gaza, des
zones d'implantation de Gush Katif et d'Erez, ainsi que des autres
implantations dans la bande de Gaza, comme indiqué sur la carte jointe
No 2.
ARTICLE XIII
Sécurité
1. Le Conseil, à l'issue du redéploiement des Forces militaires israéliennes
dans chaque district, comme prévu à l'appendice 1 de l'annexe I, assumera
les pouvoirs et les responsabilités de sécurité intérieure et d'ordre
public dans la zone A du district en question.
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 17
2. a) Les Forces militaires israéliennes procéderont à un redéploiement
complet de la zone B. Israël transférera au Conseil la responsabilité
de l'ordre public pour les Palestiniens, qui sera assurée par le
Conseil. Israël assumera la responsabilité absolue de la sécurité
pour ce qui est de protéger les Israéliens et de faire face aux
menaces terroristes;
b) Dans la zone B, la police palestinienne assumera la responsabilité de
l'ordre public pour les Palestiniens et sera déployée afin de répondre
aux besoins et conditions palestiniens, comme indiqué ci-après :
1) La police palestinienne établira 25 stations et postes de police
dans les villes, villages et autres lieux énumérés à
l'appendice 2 de l'annexe I, comme indiqué sur la carte No 3. Le
CSR de la Cisjordanie peut approuver, le cas échéant, l'ouverture
de stations et postes de police supplémentaires;
2) La police palestinienne est responsable du traitement des
incidents d'ordre public dans lesquels seuls des Palestiniens
sont impliqués;
3) La police palestinienne opérera librement dans les zones peuplées
où des stations et postes de police sont situés, comme énoncé au
paragraphe 1 b) ci-dessus;
4) Alors que le mouvement des policiers palestiniens en uniforme
dans la zone B en dehors des lieux où est situé un commissariat
ou un poste de police palestinien s'effectueront après
coordination et confirmation des BCD compétents, trois mois après
l'achèvement du redéploiement de la zone B, les BCD peuvent
décider que le mouvement des policiers palestiniens depuis les
commissariats de police dans la zone B jusqu'aux villes et
villages palestiniens dans la zone B en empruntant les routes qui
ne sont utilisées que par les véhicules palestiniens auront lieu
après en avoir averti le BCD compétent;
5) Aux fins de la coordination de ces mouvements prévus avant qu'ils
ne soient confirmés par le BCD compétent, il sera établi un plan
comprenant un calendrier, le nombre des policiers ainsi que le
type et le nombre d'armes et de véhicules devant faire mouvement.
Seront également indiqués des détails sur les arrangements visant
à assurer une coordination continue au moyen de liaisons de
communication appropriées, le calendrier exact des mouvements
jusqu'à la zone où l'opération est prévue, y compris la
destination et les itinéraires utilisés pour s'y rendre, la durée
proposée et le calendrier de retour au commissariat ou poste de
police.
La partie israélienne du BCD fera connaître sa réponse à la
partie palestinienne après avoir reçu une demande de mouvement de
policiers conformément au présent paragraphe dans un délai d'un
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 18
jour dans les cas normaux ou routiniers et de deux heures dans
les cas d'urgence;
6) La police palestinienne et les Forces militaires israéliennes
mèneront des activités de sécurité communes sur les principales
routes, comme précisé à l'annexe I;
7) La police palestinienne communiquera au CSR de la Cisjordanie les
noms des policiers, les numéros des plaques d'immatriculation des
véhicules de policiers et les numéros de série des armes
correspondant à chaque commissariat et poste de police de la
zone B;
8) Les redéploiements ultérieurs depuis la zone C et le transfert de
la responsabilité et de la sécurité intérieure à la police
palestinienne dans les zones B et C sont effectués en trois
phases, chacune se déroulant après un intervalle de six mois,
devant s'achever dans les 18 mois après l'entrée en fonctions du
Conseil, sauf pour les questions relatives aux négociations sur
le statut permanent et la responsabilité générale d'Israël
concernant les Israéliens et les frontières;
9) Les procédures décrites dans le présent paragraphe seront revues
dans les six mois suivant l'achèvement de la première phase de
redéploiement.
ARTICLE XIV
La police palestinienne
1. Le Conseil établit une force de police importante. Les devoirs, fonctions,
structures, déploiement et composition de la police palestinienne, ainsi
que les dispositions relatives à son équipement et son fonctionnement et
les règles de conduite sont énoncés à l'annexe I.
2. La force de police palestinienne établie en vertu de l'Accord Gaza-Jéricho
sera pleinement intégrée à la police palestinienne et sera soumise aux
dispositions du présent Accord.
3. Aucune force armée autre que la police palestinienne et les forces
militaires israéliennes ne peut être créée ni opérée en Cisjordanie et dans
la bande de Gaza.
4. Hormis les armes, munitions et équipements de la police palestinienne
décrits à l'annexe I et ceux des forces militaires israéliennes, aucune
organisation, aucun groupe ni individu en Cisjordanie et dans la bande de
Gaza ne peut fabriquer, vendre, acheter, posséder, importer ou introduire
de quelque façon que ce soit en Cisjordanie ou dans la bande de Gaza des
armes à feu, des munitions, des armements, des explosifs, de la poudre
noire ou tout équipement connexe, sauf dispositions contraires figurant à
l'annexe I.
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 19
ARTICLE XV
Prévention d'actes hostiles
1. Les deux Parties prennent toutes les mesures nécessaires pour prévenir les
actes de terrorisme, les délits et les hostilités visant l'autre partie et
les particuliers placés sous son autorité et leurs biens et prennent des
mesures judiciaires à l'endroit des coupables.
2. Les dispositions relatives à l'application du présent article sont énoncées
à l'annexe I.
ARTICLE XVI
Mesures de confiance
Afin de créer une atmosphère publique positive et favorable pour
accompagner la mise en oeuvre du présent Accord et d'établir des bases solides
de bonne foi et de confiance mutuelles, et afin de faciliter la coopération et
les nouvelles relations prévues entre les deux peuples, les deux Parties
conviennent de mettre en oeuvre les mesures de confiance ci-après :
1. Israël libérera ou remettra à la partie palestinienne les détenus et
prisonniers palestiniens résidant en Cisjordanie et dans la bande de Gaza.
La première phase de l'opération de ces prisonniers détenus se déroulera
lors de la signature du présent Accord et la suivante avant la date des
élections. Il y aura une troisième phase de libération de détenus et de
prisonniers. Les détenus et prisonniers libérés appartiendront aux
catégories définies à l'annexe VII (libération de prisonniers et détenus
palestiniens). Les personnes libérées seront libres de regagner leur
domicile en Cisjordanie et dans la bande de Gaza.
2. Les Palestiniens qui ont eu des contacts avec les autorités israéliennes ne
seront pas soumis à des actes de harcèlement, de violence, à des
représailles ou à des poursuites. Des mesures permanentes appropriées
seront prises en coordination avec Israël en vue d'assurer leur protection.
3. Les Palestiniens de l'étranger dont l'entrée en Cisjordanie et dans la
bande de Gaza est approuvée en application du présent Accord et auxquels
s'appliquent les dispositions du présent article ne seront pas poursuivis
pour des infractions commises avant le 13 septembre 1993.
CHAPITRE 3 — AFFAIRES JURIDIQUES
ARTICLE XVII
Champ de compétence
1. Conformément à la Déclaration de principes, la compétence du Conseil
s'étend au territoire constitué par la Cisjordanie et la bande de Gaza qui
constitue une entité territoriale unique, exception faite :
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 20
a) Des questions qui seront négociées dans le cadre des négociations sur
le statut permanent, de Jérusalem, des implantations, des sites
militaires précisés, des réfugiés palestiniens, des frontières, des
relations extérieures et des Israéliens; et
b) Des pouvoirs et responsabilités qui ne sont pas transférés au Conseil.
2. En conséquence, la compétence du Conseil s'étend à toutes les questions qui
relèvent de sa compétence territoriale, de sa compétence fonctionnelle et
de sa compétence personnelle, comme indiqué ci-après :
a) La compétence territoriale du Conseil englobe la bande de Gaza,
exception faite des implantations et de la zone d'installation
militaire indiquées sur la carte No 2 et la Cisjordanie, exception
faite de la zone C qui, sauf pour les questions qui seront négociées
dans le cadre des négociations sur le statut permanent, sera
progressivement placée sous juridiction palestinienne en trois phases,
de six mois chacune, qui s'achèveront dans les 18 mois après l'entrée
en fonctions du Conseil. La compétence du Conseil englobera alors le
territoire de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, sauf pour les
questions qui seront négociées dans le cadre des négociations sur le
statut permanent.
La compétence territoriale s'exerce sur le sol, le sous-sol et les
eaux territoriales, conformément aux dispositions du présent Accord;
b) La compétence fonctionnelle du Conseil englobe tous les pouvoirs et
responsabilités transférés au Conseil, tels que définis dans le
présent Accord ou dans tout accord susceptible d'intervenir à l'avenir
entre les Parties pendant la période intérimaire;
c) La compétence territoriale et fonctionnelle englobe toutes les
personnes, à l'exception des Israéliens, sauf disposition contraire
dans le présent Accord;
d) Nonobstant l'alinéa a) ci-dessus, le Conseil exerce sa compétence sur
la zone C telle que définie à l'article IV de l'annexe III.
3. Le Conseil est investi des compétences législatives, exécutives et
judiciaires prévues dans le présent Accord.
4. a) Israël, par l'intermédiaire des autorités militaires, reste compétent
en ce qui concerne les zones qui ne relèvent pas de la compétence
territoriale du Conseil, les pouvoirs et responsabilités qui ne sont
pas transférés au Conseil et les Israéliens;
b) À cette fin, les autorités militaires israéliennes restent dotées des
pouvoirs et responsabilités législatifs, judiciaires et exécutifs
nécessaires, conformément au droit international. Cette disposition
n'est pas dérogatoire à la législation israélienne applicable aux
Israéliens à titre personnel.
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 21
5. L'exercice des compétences concernant les ondes électromagnétiques et
l'espace aérien sera conforme aux dispositions du présent Accord.
6. Les dispositions du présent article sont subordonnées aux dispositions
juridiques spécifiques exposées en détail dans le Protocole relatif aux
questions juridiques joint au présent Accord en tant qu'annexe IV. Israël
et le Conseil pourront négocier des arrangements juridiques additionnels.
7. Israël et le Conseil coopèrent en matière d'entraide judiciaire au pénal et
au civil par l'intermédiaire d'un sous-comité juridique (dénommé ci-après
"le Comité juridique"), institué par le présent Accord.
8. Les compétences du Conseil s'étendront progressivement en vue d'englober le
territoire de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, sauf pour les
questions devant être négociées dans le cadre des négociations sur le
statut permanent, au moyen d'une série de redéploiements des forces
militaires israéliennes. La première phase du redéploiement des forces
militaires israéliennes couvrira les zones peuplées de la Cisjordanie
— localités, villes, camps de réfugiés et hameaux, tels qu'énoncés à
l'annexe I — et s'achèvera 22 jours avant la tenue des élections. Les
redéploiements ultérieurs des forces militaires israéliennes dans des sites
militaires précisés commenceront immédiatement après l'entrée en fonction
du Conseil et s'effectueront en trois phases de six mois chacune qui
s'achèveront au plus tard 18 mois après la date de l'entrée en fonctions du
Conseil.
ARTICLE XVIII
Pouvoirs législatifs du Conseil
1. Aux fins du présent article, l'expression acte législatif s'entend de toute
loi adoptée par le Parlement ou non, y compris les lois fondamentales, les
lois, les règlements ou les autres types d'actes législatifs.
2. Le Conseil est habilité, dans le cadre de ses compétences telles que
définies à l'article XVII du présent Accord, à promulguer des actes
législatifs.
3. Si les principaux pouvoirs législatifs sont assumés par le Conseil dans son
ensemble, le chef du Bureau exécutif du Conseil assume les pouvoirs
législatifs suivants :
a) Le pouvoir de proposer un acte législatif ou de présenter une
législation proposée au Conseil;
b) Le pouvoir de promulguer des actes législatifs adoptés par le Conseil;
c) Le pouvoir de promulguer des actes législatifs secondaires, y compris
des règlements, ayant trait à toute question précisée entrant dans le
champ de toute législation primaire adoptée par le Conseil.
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 22
4. a) Les actes législatifs, y compris les lois qui amendent ou abrogent des
lois existantes ou des ordonnances militaires, qui outrepassent la
juridiction ou la compétence du Conseil ou qui sont de toute autre
manière incompatible avec les dispositions de la Déclaration de
principes, du présent Accord ou de tout autre accord susceptibles
d'être conclu entre les deux parties pendant la période intérimaire,
seront nuls et non avenus;
b) Le chef du Bureau exécutif du Conseil ne pourra promulguer des actes
législatifs adoptés par le Conseil s'ils sont couverts par les
dispositions du présent paragraphe.
5. Tous les actes législatifs sont communiqués à la partie israélienne du
Comité juridique.
6. Sans déroger aux dispositions du paragraphe 4 ci-dessus, la partie
israélienne du Comité juridique peut porter à l'attention du Comité tout
acte législatif auquel s'appliquent, selon Israël, les dispositions du
paragraphe 4, afin de discuter les questions que soulèvent lesdits actes
législatifs. Le Comité juridique examinera l'acte législatif en question
dès que possible.
ARTICLE XIX
Droits de l'homme et primauté du droit
Israël et l'Autorité palestinienne exercent leurs pouvoirs et
responsabilités conformément au présent Accord, en tenant dûment compte des
normes et principes internationalement reconnus en matière de droits de l'homme
et de primauté du droit.
ARTICLE XX
Droits, responsabilités et obligations
1. a) Le transfert des pouvoirs et responsabilités des autorités militaires
et de l'administration civile israélienne au Conseil, tels que
détaillés à l'annexe III, inclut tous les droits, responsabilités et
obligations découlant d'actes ou omissions antérieures au transfert.
Israël n'aura plus aucune responsabilité financière pour ces actes ou
omissions et le Conseil assumera toute la responsabilité financière de
ces actes et omissions et de son propre fonctionnement;
b) Toute prétention financière formulée à ce titre à l'endroit d'Israël
sera renvoyée au Conseil;
c) Israël fournit au Conseil les informations dont il dispose en ce qui
concerne toute poursuite engagée ou susceptible d'être engagée contre
Israël devant un tribunal quel qu'il soit;
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 23
d) Lorsque des poursuites juridiques sont engagées en ce qui concerne une
telle prétention, Israël les notifie au Conseil et lui permet de
participer à la défense de l'affaire et de présenter tout argument
pour son compte;
e) Si un tribunal quel qu'il soit rend un arrêt défavorable à Israël en
ce qui concerne une telle prétention, le Conseil rembourse à Israël
l'intégralité des dommages et intérêts versés;
f) Sans préjudice des dispositions ci-dessus, lorsqu'un tribunal statuant
sur une telle prétention constate que la responsabilité incombe
intégralement à un employé ou agent qui a outrepassé ses compétences,
de façon illégale ou dans l'intention de nuire, le Conseil est dégagé
de toute responsabilité financière.
2. a) Nonobstant les dispositions des alinéas d) à f) du paragraphe 1
ci-dessus, chaque Partie peut prendre les mesures nécessaires,
y compris la promulgation d'actes législatifs, afin de s'assurer que
les prétentions émanant de Palestiniens, y compris les poursuites
engagées pour lesquelles l'audition de témoins n'a pas encore
commencé, ne sont engagées que devant les tribunaux palestiniens en
Cisjordanie et dans la bande de Gaza et non devant des tribunaux
israéliens;
b) Lorsqu'une nouvelle poursuite est engagée devant un tribunal
palestinien après avoir été renvoyée dans le cadre de l'application de
l'alinéa a) ci-dessus, le Conseil assure la défense de l'affaire et,
conformément à l'alinéa a) du paragraphe 1 ci-dessus, si des dommages
et intérêts sont versés aux plaignants, le Conseil verse le montant
des dommages-intérêts;
c) Le Comité juridique adopte des arrangements pour le transfert de tous
les matériaux et informations nécessaires pour permettre aux tribunaux
palestiniens de connaître de ces prétentions mentionnées à l'alinéa b)
ci-dessus et, le cas échéant, pour la fourniture d'une assistance
juridique par Israël au Conseil dans le cadre de la défense de
l'affaire.
3. Le transfert de compétences en soi n'a aucun effet sur les droits,
responsabilités et obligations de toute personne physique ou morale
existant à la date de signature du présent Accord.
4. Le Conseil, à compter de son entrée en fonctions, assume tous les droits,
responsabilités et obligations de l'Autorité palestinienne.
5. Aux fins du présent Accord, "Israéliens" s'entend aussi des organismes
officiels israéliens et des entreprises enregistrées en Israël.
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 24
ARTICLE XXI
Règlement des divergences et des différends
Tout différend relatif à l'application du présent Accord est soumis au
mécanisme de coordination et de coopération compétent établi en vertu du présent
Accord. Les dispositions de l'article XV de la Déclaration de principes
s'appliquent à tout différend qui n'aura pas pu être réglé par les mécanismes de
coordination et de coopération appropriés, à savoir :
1. Dans le cas des différends résultant de l'application ou de
l'interprétation du présent Accord ou de tout accord connexe relatif à la
période intérimaire, une négociation par l'intermédiaire du Comité de
liaison.
2. Dans le cas des différends qui ne peuvent être réglés par ces négociations,
un mécanisme de conciliation à définir par les Parties.
3. Les Parties peuvent convenir de soumettre à arbitrage les différends
relatifs à la période intérimaire qui ne peuvent être réglés par
conciliation. À cet effet, elles institueront un comité d'arbitrage.
CHAPITRE 4 — COOPÉRATION
ARTICLE XXII
Relations entre Israël et le Conseil
1. Israël et le Conseil s'efforcent de promouvoir la compréhension et la
tolérance mutuelles et, en conséquence, s'abstiennent de toute incitation à
des sentiments ou actes hostiles et, sans déroger au principe de la liberté
d'expression, prennent les mesures juridiques nécessaires pour prévenir
toute incitation de ce type de la part d'organismes, groupes ou
particuliers placés sous leur autorité.
2. Israël et le Conseil veilleront à ce que leurs systèmes éducatifs
respectifs contribuent à la paix entre les peuples israélien et palestinien
et à la paix dans l'ensemble de la région et ils s'abstiendront
d'introduire des thèmes susceptibles de nuire au processus de
réconciliation.
3. Sans déroger aux autres dispositions du présent Accord, Israël et le
Conseil coopèrent pour combattre les activités criminelles visant l'une ou
l'autre partie, y compris les crimes et délits liés au trafic de
stupéfiants et de substances psychotropes illégaux, à la contrebande et aux
atteintes à la propriété, y compris les véhicules.
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 25
ARTICLE XXIII
Coopération concernant le transfert des pouvoirs
et responsabilités
Afin d'assurer un transfert harmonieux, pacifique et sans heurts des
pouvoirs et responsabilités, les deux Parties coopéreront s'agissant du
transfert des pouvoirs et responsabilités en matière de sécurité conformément
aux dispositions de l'annexe I et du transfert des pouvoirs et responsabilités
civiles conformément aux dispositions de l'annexe III.
ARTICLE XXIV
Relations économiques
Les relations économiques entre les deux Parties sont énoncées dans le
Protocole relatif aux relations économiques signé à Paris le 29 avril 1994 et
ses appendices, ainsi que dans le supplément au Protocole relatif aux relations
économiques, qui sont tous joints au présent Accord en tant qu'annexe V, et sont
régis par les dispositions pertinentes du présent Accord et de ses annexes.
ARTICLE XXV
Programmes de coopération
1. Les Parties décident de mettre en place un mécanisme en vue d'élaborer les
programmes de coopération entre eux. Les détails de cette coopération sont
énoncés à l'annexe VI.
2. Un Comité permanent de coopération chargé de traiter des questions posées
par cette coopération est institué par le présent Accord tel que défini à
l'annexe VI.
ARTICLE XXVI
Comité de liaison mixte israélo-palestinien
1. Le Comité de liaison établi en application de l'article X de la Déclaration
de principes veille à assurer une mise en oeuvre harmonieuse du présent
Accord. Il traite des questions requérant une coordination, d'autres
questions d'intérêt commun et des différends.
2. Le Comité de liaison se compose d'un nombre égal de représentants des deux
Parties. Il peut au besoin s'assurer le concours d'autres techniciens et
spécialistes.
3. Le Comité de liaison adopte son règlement intérieur, notamment en ce qui
concerne la fréquence et le lieu ou les lieux de ses réunions.
4. Le Comité de liaison prend ses décisions par consensus.
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 26
5. Le Comité de liaison crée un sous-comité chargé de surveiller et de diriger
la mise en oeuvre du présent Accord (dénommé ci-après "le Comité de
surveillance et de direction"). Il fonctionne comme indiqué ci-après :
a) Le Comité de surveillance et de direction surveille continuellement la
mise en oeuvre du présent Accord, en vue de renforcer la coopération
et d'encourager les relations pacifiques entre les deux Parties;
b) Le Comité de surveillance et de direction dirige les activités des
différents comités mixtes établis en vertu du présent Accord (le CMS,
le CAC, le Comité juridique, le Comité économique mixte
palestino-israélien et le Comité permanent de coopération) concernant
la mise en oeuvre continue de l'Accord et fera rapport au Comité de
liaison;
c) Le Comité de surveillance et de direction se compose des présidents
des différents comités susmentionnés;
d) Les deux présidents du Comité de surveillance et de direction
établissent son règlement intérieur, notamment en ce qui concerne la
fréquence et les lieux de réunion.
ARTICLE XXVII
Liaison et coopération avec la Jordanie et l'Égypte
1. Conformément à l'article XII de la Déclaration de principes, les deux
Parties invitent les gouvernements jordanien et égyptien à participer à
l'établissement d'autres mécanismes de liaison et de coopération entre le
Gouvernement israélien et d'une part les représentants palestiniens, de
l'autre les Gouvernements jordanien et égyptien, en vue de promouvoir la
coopération entre eux. Dans le cadre de ces mécanismes, un comité
permanent a été institué, qui a commencé à siéger.
2. Le Comité permanent se prononce par consensus sur les modalités d'admission
des personnes déplacées de Cisjordanie et de la bande de Gaza en 1967,
ainsi que sur les mesures nécessaires pour prévenir les troubles et les
désordres.
3. Le Comité permanent traite d'autres questions d'intérêt commun.
ARTICLE XXVIII
Personnes manquantes
1. Israël et le Conseil coopèrent en se fournissant mutuellement toutes les
données nécessaires pour rechercher les personnes manquantes et les corps
des personnes n'ayant pas été récupérés, et en fournissant des informations
sur les personnes manquantes.
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 27
2. L'OLP entreprend de coopérer avec Israël dans les efforts visant à
localiser et à ramener en Israël les soldats israéliens disparus au combat
et les corps des soldats qui n'ont pas été récupérés.
CHAPITRE 5 — DISPOSITIONS DIVERSES
ARTICLE XXIX
Libre passage entre la Cisjordanie et la bande de Gaza
Les dispositions relatives au libre passage des personnes et des
marchandises entre la Cisjordanie et la bande de Gaza sont énoncées à
l'annexe I.
ARTICLE XXX
Passages
Les dispositions relatives à la coordination entre Israël et le Conseil en
ce qui concerne le passage en Égypte et en Jordanie, et depuis ces pays en
Israël, ainsi que tout autre franchissement de frontière internationale convenu,
sont énoncées à l'annexe I.
ARTICLE XXXI
Dispositions finales
1. Le présent Accord entrera en vigueur à la date de sa signature.
2. L'Accord Gaza-Jéricho, à l'exception de l'article XX (Mesures de
confiance), l'Accord sur le transfert préparatoire des pouvoirs et
responsabilités et le Protocole relatif à la continuation du transfert des
pouvoirs et responsabilités sont remplacés par le présent Accord.
3. Le Conseil, lors de son entrée en fonctions, remplace l'Autorité
palestinienne et assume tous les engagements et obligations assumées par
l'Autorité palestinienne en vertu de l'Accord Gaza-Jéricho, l'Accord sur le
transfert préparatoire des pouvoirs et responsabilités, et du Protocole
relatif à la continuation du transfert des pouvoirs et responsabilités.
4. Les deux Parties adoptent tous les actes législatifs nécessaires pour
mettre en oeuvre le présent Accord.
5. Les négociations entre les Parties sur le statut permanent commenceront dès
que possible et au plus tard le 4 mai 1996. Il est entendu que ces
négociations traiteront des questions encore en suspens, se rapportant
notamment à Jérusalem, aux réfugiés, aux implantations, aux dispositions de
sécurité, aux limites territoriales, aux relations et à la coopération avec
les pays voisins, ainsi que d'autres questions d'intérêt commun.
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 28
6. Aucune disposition du présent Accord ne préjuge ou ne compromet l'issue des
négociations sur le statut permanent qui doivent être menées conformément à
la Déclaration de principes. Aucune des Parties n'est réputée avoir, en
ayant conclu le présent Accord, renoncé à aucun de ses droits, prétentions
ou positions préexistants.
7. Aucune des deux Parties n'entreprend ni ne prend de mesure à même de
modifier le statut de la Cisjordanie et de la bande de Gaza avant que les
négociations sur le statut permanent n'aboutissent.
8. Les deux Parties considèrent que la Cisjordanie et la bande de Gaza
constituent une seule et même unité territoriale, dont l'intégrité sera
préservée pendant la période intérimaire.
9. L'OLP s'engage à ce que, dans les deux mois suivant la date d'entrée en
fonctions du Conseil, le Conseil national palestinien se réunira et
approuvera officiellement les changements nécessaires à apporter à la
Charte de l'OLP, comme prévu dans les lettres datées du 9 septembre 1993 et
du 4 mai 1994 que le Président de l'OLP a adressées au Premier Ministre
israélien.
10. En application de l'article IX de l'annexe I du présent Accord, Israël
confirme que les postes de contrôle permanents sur les routes conduisant à
la zone de Jéricho et en provenance de cette zone (à l'exception de celles
assurant l'accès à la route reliant Mousa Alami au pont Allenby) seront
retirés à l'issue de la première phase de redéploiement.
11. Les prisonniers qui, en application de l'Accord Gaza-Jéricho, ont été remis
à l'Autorité palestinienne à condition de rester dans la zone de Jéricho
pour toute la durée de leur peine seront libres de rentrer dans leur foyer
en Cisjordanie et dans la bande de Gaza à l'issue de la première phase de
redéploiement.
12. S'agissant des relations entre Israël et l'OLP et sans déroger aux
engagements énoncés dans les lettres signées et échangées par le Premier
Ministre israélien et le Président de l'OLP, en date du 9 septembre 1993 et
du 4 mai 1994, les deux Parties appliqueront les dispositions énoncées au
paragraphe 1 de l'article XXII, en tenant compte des changements
nécessaires.
13. a) Le préambule du présent Accord et tous les annexes, appendices et
cartes qui y sont joints en feront partie intégrante;
b) Les Parties conviennent que les cartes joints à l'Accord Gaza-Jéricho
et
a. Carte No 1 (bande de Gaza), dont copie conforme est jointe au
présent Accord en tant que carte No 2 (dénommée "carte No 2" dans
le cadre du présent Accord);
/...
A/51/889
S/1997/357
Français
Page 29
b. Carte No 4 (déploiement de la police palestinienne dans la bande
de Gaza), une copie conforme est jointe au présent Accord en tant
que carte No 5 (dénommée "carte No 5" dans le présent Accord); et
c. Carte No 6 (zones d'activités maritimes), dont copie conforme est
jointe au présent Accord en tant que carte No 8 (dénommée "carte
No 8" dans le présent Accord),
font partie intégrante de l'Accord et resteront en vigueur pendant la
durée du présent Accord.
14. La zone de Jeftlik commencera à relever des compétences fonctionnelles et
personnelles du Conseil au cours de la première phase de redéploiement,
mais le placement de la zone sous la compétence territoriale du Conseil
sera envisagé par la partie israélienne au cours de la première phase
ultérieure de redéploiement.
Fait à Washington (D. C.), le 28 septembre 1995.
POUR LE GOUVERNEMENT ISRAÉLIEN :
(Signé) Itzhak RABIN
POUR L'OLP :
(Signé) Yasser ARAFAT
Témoins :
Les États-Unis d'Amérique
(Signé) William J. CLINTON
(Signé) Warren CHRISTOPHER
La Fédération de Russie
(Signé) Andrei V. KOZYREV
La République arabe d'Égypte
(Signé) Amre MOUSSA
Le Royaume hachémite de Jordanie
(Signé) Hussein IBN TALAL
Le Royaume de Norvège
(Signé) Bjørn Tore EODAL
L'Union européenne
(Signé) Felipe GONZALEZ
-----
A/51/889
S/1997/357
English
Page 5
ANNEX
Israeli-Palestinian Interim Agreement on the West Bank
and the Gaza Strip*
Washington. D.C., 28 September 1995
* The original annexes to the Agreement, including the maps, have been
placed in the Treaty Section of the Office of Legal Affairs, and are available
for consultation by interested Member States.
/...
A/51/889
S/1997/357
English
Page 6
INPEX
PREAMBLE .... „ 8
CWAPTF.R i - THE coirNcn,
ARTICLE I Transfer of Authority ... , 10
ARTICLE II Elections . 11
ARTICLE IP Structure of the Palestinian Council 11
ARTICLE IV Size of the Council . .'. .... 12
ARTICLE V The Executive Authority of the Council ........... 13
ARTICLE VI Other Committees of the Council... . 13
ARTICLE VII Open Government 14
ARTICLE VHI Judicial Review „. 14
ARTICLE IX Powers and Responsibilities of the Council .... 14
CHAPTFR 1 - BF,T>FT>T,OVMF.NT ANtt SFCTTRTTY ARRANGElVfENTS
ARTICLE X Redeployment of Israeli Military Forces 16
ARTICLE XI Land . 16
ARTICLE XII Arrangements for Security and Public Order.........„„„... 18
ARTTCT.F, XTV The Palestinian Police —...* 20
ARTICLE XV Prevention of Hostile Acts «—....... .. 20
ARTICLE XVI Confidence Building Measures.™........................^......... 21
CHAlTirP a - 1.V.GA1. AFFAIRS
ARTICLE XVTI Jurisdiction 21
ARTICLE XVin Legislative Powers of the Council . . 23
/ . . .
A/51/889
S/1997/357
English
Page 7
ARTICLE XIX Human Rights and the Rule of Law 24
ARTICLE XX Rights, Liabilities and Obligations 24
ARTICLE XXI Settlement of Differences and Disputes 25
CHAPTER 4 - COOPERATION
ARTICLE XXII Relations between Israel and the Council 26
ARTICLE XXJJJ Cooperation with Regard to Transfer of Powers and
Responsibilities 26
ARTICLE XXTV Economic Relations 27
ARTICLE XXV Cooperation Programs 27
ARTICLE XXVI The Joint Israeli-Palestinian Liaison Committee.. 27
ARTICLE XXVII Liaison and Cooperation with Jordan and Egypt 28
ARTICLE XXVTJJ Missing Persons 28
rHAPTVR S • MTSCV.T.LANTT.OTTS PROVTSTONS
ARTICLE XXTX Safe Passage between the West Bank and the Gaza Strip 29
ARTICLE XXX Passages 29
ARTICLE XXXI Final Clauses 29
/ . . .
The Government of the State of Israel* and the Palestine Liberation
Organization (hereinafter "the PLO"), the representative of the
Palestinian people;
PREAMBLE
WITHIN
REAFFIRMING
REAFFIRMING
RECOGNIZING
RECOGNIZING
REAFFIRMING
the framework of the Middle East peace process initiated at
Madrid in October 1991;
their determination to put an end to decades of confrontation
and to live in peaceful coexistence, mutual dignity and security,
while recognizing their mutual legitimate and political rights;
their desire to achieve a just, lasting and comprehensive peace
settlement and historic reconciliation through the agreted political
process;
that the peace process and the new era that it has created, as
well as the new relationship established between the two Parties
as described above, are irreversible, and the determination of the
two Parties to maintain, sustain and continue the peace process;
that the aim of the Israeli-Palestinian negotiations within the
current Middle East peace process is, among other things, to
establish a Palestinian Interim Self-Government Authority, i.e.
the elected Council (hereinafter "the Council" or "the Palestinian
Council"), and the elected Ra'ees of the Executive Authority,
for the Palestinian people in the West Bank and the Gaza Strip,
for a transitional period not exceeding five years from the date
of signing the Agreement on the Gaza Strip and the Jericho Area
(hereinafter "the Gaza-Jericho Agreement") on May 4, 1994,
leading to a permanent settlement based on Security Council
Resolutions 242 and 338;
their understanding that the interim self-government
arrangements contained in this Agreement are an integral part of
the whole peace process, that the negotiations on the permanent
status, that will start as soon as possible but not later than May
4, 1996, will lead to the implementation of Security Council
Resolutions 242 and 338, and that the Interim Agreement shall
settle all the issues of the interim period and that no such issues
will be deferred to the agenda of the permanent status
negotiations;
REAFFIRMING their adherence to the mutual recognition and commitments
expressed in the letters dated September 9, 1993, signed by and
A/51/889
S/1997/357
English
Page 9
exchanged between the Prime Minister of Israel and the
Chairman of the PLO;
DESIROUS
RECOGNIZING
REAFFIRMING
FOLLOWING
of putting into effect the Declaration of Principles on Interim
Self-Government Arrangements signed at Washington, DC on
September 13, 1993, and the Agreed Minutes thereto
(hereinafter "the DOP") and in particular Article IH and Annex I
concerning the holding of direct, free and general political
elections for the Council and the Ra'ees of the Executive
Authority in order that the Palestinian people in the West Bank,
Jerusalem and the Gaza Strip may democratically elect
accountable representatives;
that these elections will constitute a significant interim
preparatory step toward the realization of the legitimate rights of
the Palestinian people and their just requirements and will
provide a democratic basis for the establishment of Palestinian
institutions;
their mutual commitment to act, in accordance with this
Agreement, immediately, efficiently and effectively against acts
or threats of terrorism, violence or incitement, whether
committed by Palestinians or Israelis;
the Gaza-Jericho Agreement; the Agreement on Preparatory
Transfer of Powers and Responsibilities signed at Erez on
August 29, 1994 (hereinafter "the Preparatory Transfer
Agreement"); and the Protocol on Further Transfer of Powers
and Responsibilities signed at Cairo on August 27, 1995
(hereinafter "the Further Transfer Protocol"); which three
agreements will be superseded by this Agreement;
HEREBY AGREE as follows:
/ . . .
A/51/889
S/1997/357
English
Page 10
CHAPTER 1 - THE CQWCIL
ARTICLE I
Transfer of Authority
7.
Israel shall transfer powers and responsibilities as specified in this Agreement
from die Israeli military government and its Civil Administration to the Council
in accordance with this Agreement. Israel shall continue to exercise powers and
responsibilities not so transferred.
Pending the inauguration of the Council, the powers and responsibilities
transferred to the Council shall be exercised by the Palestinian Authority
established in accordance with the Gaza-Jericho Agreement, which shail also
have ail the rights, liabilities and obligations to be assumed by the Council in this
regard. Accordingly, the term "Council" throughout this Agreement shail,
pending the inauguration of the Council, be construed as meaning the Palestinian
Authority.
The transfer of powers and responsibilities to the police force established by the
Palestinian Council in accordance with Article XTV below (hereinafter "the
Palestinian Police") shall be accomplished in a phased manner, as detailed in this
Agreement and in the Protocol concerning Redeployment and Security
Arrangements attached as Annex I to this Agreement (hereinafter "Annex I").
As regards ±e transfer and assumption of authority in civil spheres, powers and
responsibilities shall be transferred and assumed as set out in the Protocol
Concerning Civil Affairs attached as Annex LEI to this Agreement (hereinafter
"Annex lit").
After the inauguration of the Council, the Civil Administration in the West Bank
will be dissolved, and the Israeli military government shail be withdrawn. The
withdrawal of the military government shall not prevent it from exercising the
powers and responsibilities not transferred to the Council.
A Joint Civil Affairs Coordination and Cooperation Committee (hereinafter "the
CAC"), Joint Regional Civil Affairs Subcommittees, one for the Gaza Strip and
the other for the West Bank, and District Civil Liaison Offices in the West Bank
shall be established in order to provide for coordination and cooperation in civil
affairs between the Council and Israel, as detailed in Annex HI.
*
The offices of the Council, and the offices of its Ra'ees and its Executive
Authority and other committees, shall be located in areas under Palestinian
territorial jurisdiction in the West Bank and the Gaza Strip.
/ . . .
A/51/889
S/1997/357
English
Page 11
ARTICLE II
Elections
1. In order that the Palestinian people of the West Bank and the Gaza Strip may
govern themselves according to democratic principles, direct, free and general
political elections will be held for the Council and the Ra'ees of the Executive
Authority of the Council in accordance with the provisions set out in the
Protocol concerning Elections attached as Annex II to this Agreement
(hereinafter "Annex IT).
2. These elections will constitute a significant interim preparatory step towards the
realization of the legitimate rights' of the Palestinian people and their just
requirements and will provide a democratic basis for the establishment of
Palestinian institutions.
3. Palestinians of Jerusalem who live there may participate in the election process in
accordance with the provisions contained in this Article and in Article VI of
Annex II (Election Arrangements concerning Jerusalem).
4. The elections shall be called by the Chairman of the Palestinian Authority
immediately following the signing of this Agreement to take place at the earliest
practicable date following the redeployment of Israeli forces in accordance with
Annex I, and consistent with the requirements of the election timetable as
provided in Annex II the Election Law and the Election Regulations, as defined
in Article I of Annex TJ.
ARTICLE m
Structure of the Palestinian Council
The Palestinian Council and the Ra'ees of the Executive Authority of the Council
constitute the Palestinian Interim Self-Govemment Authority, which will be
elected by the Palestinian people of the West Bank, Jerusalem and the Gaza Strip
for the transitional period agreed in Article I of the DOP.
The Council shall possess both legislative power and executive power, in
accordance with Articles VII and DC of the DOP. The Council shall carry out and
be responsible for all the legislative and executive powers and responsibilities
transferred to it under this Agreement. The exercise of legislative powers shall be
in accordance with Article XVUI of this Agreement (Legislative Powers of the
Council).
The Council and the Ra'ees of the Executive Authority of the Council shall be
directly and simultaneously elected by the Palestinian people of the West Bank,
Jerusalem and the Gaza Strip, in accordance with the provisions of this
/ . . .
A/51/889
S/1997/357
English
Page 12
Agreement and the Election Law and Regulations, which shall not be contrary to
the provisions of this Agreement.
4. The Council and the Ra'ees of the Executive Authority of the Council shall be
elected for a transitional period not exceeding five years from the signing of the
Gaza-Jericho Agreement on May 4, 1994.
5. Immediately upon its inauguration, the Council will elect from among its
members a Speaker. The Speaker will preside over the meetings of the Council,
administer the Council and its committees, decide on the agenda of each meeting,
and lay before the Council proposals for voting and declare their results.
6. The jurisdiction of the Council shall be as determined in Article XVTI of this
Agreement (Jurisdiction).
7. The organization, structure and functioning of the Council shall be in accordance
with this Agreement and the Basic Law for the Palestinian Interim Seif-
Government Authority, which Law shall be adopted by the Council. The Basic
Law and any regulations made under it shall not be contrary to the provisions of
this Agreement.
3. The Council shall be responsible under its executive powers for the offices,
services and departments transferred to it and may establish, within its
jurisdiction, ministries and subordinate bodies, as necessary for the fulfillment of
its responsibilities.
9. The Speaker will present for- the Council's approval proposed internal
procedures that will regulate, among other things, the decision-making processes
of the Council.
ARTICLE IV
Size of the Council
The Palestinian Council shall be composed of 32 representatives and the Ra'ees of the
Executive Authority, who will be directly and simultaneously elected by the Palestinian
people of the West Bank, Jerusalem and the Gaza Strip.
A/51/889
S/1997/357
English
Page 13
ARTICLE V
The Executive Authority of the Council
1. The Council will have a committee that will exercise the executive authority of
the Council, formed in accordance with paragraph 4 below (hereinafter "the
Executive Authority").
2. The Executive Authority shall be bestowed with the executive authority of the
Council and will exercise it on behalf of the Council. It shall determine its own
internal procedures and decision making processes.
3. The Council will publish the names of the members of the Executive Authority
immediately upon their initial appointment and subsequent to any changes.
4. a. The Ra'ees of the Executive Authority shall be an ex officio member of the
Executive Authority.
b. All of the other members of the Executive Authority, except as provided in
subparagraph c. below, shall be members of the Council, chosen and
proposed to the Council by the Ra'ees of the Executive Authority and
approved by the Council.
c. The Ra'ees of the Executive Authority shall have the right to appoint some
persons, in number not exceeding twenty percent of the total membership
of the Executive Authority, who are not members of the Council, to
exercise executive authority and participate in government tasks. Such
appointed members may not vote in meetings of the Council.
d. Non-elected members of the Executive Authority must have a valid address
in an area under the jurisdiction of the Council.
ARTICLE VI
Other Committees of the Council
1. The Council may form small committees to simplify the proceedings "of the
Council and to assist in controlling the activity of its Executive Authority.
2. Each committee shall establish its own decision-making processes within the
general framework of the organization and structure of the Council.
/ . . .
A/51/889
S/1997/357
English
Page 14
ARTICLE VII
Open Government
1. All meetings of the Council and of its committees, other than the Executive
Authority, shall be open to the public, except upon a resolution of the Council or
the relevant committee on the grounds of security, or commercial or personal
confidentiality.
2. Participation in the deliberations of the Council, its committees and the Executive
Authority shall be limited to their respective members only. Experts may be
invited to such meetings to address specific issues on an ad hoc basis.
ARTICLE VIII
Judicial Review
Any person or organization affected by any act or decision of the Ra'ees of the
Executive Authority of the Council or of any member of the Executive Authority, who
believes that such act or decision exceeds the authority of the Ra'ees or of such
member, or is otherwise incorrect in law or procedure, may apply to the relevant
Palestinian Court of Justice for a review of such activity or decision.
ARTICLE IX
Powers and Responsibilities of the Council
1. Subject to the provisions of this Agreement, the Council will, within its
jurisdiction, have legislative powers as set out in Article XVIII of this
Agreement, as well as executive powers.
2. The executive power of the Palestinian Council shall extend to all matters within
its jurisdiction under this Agreement or any future agreement that may be
reached between the two Parties during the interim period. It shall include the
p"ower to formulate and conduct Palestinian policies and to supervise their
implementation, to issue any rule or regulation under powers given in approved
legislation and administrative decisions necessary for the realization of
Palestinian self-government, the power to employ staff, sue and be sued and
conclude contracts, and the power to keep and administer registers and records
of the population, and issue certificates, licenses and documents.
3. The Palestinian Council's executive decisions and acts shall be consistent with
the provisions of this Agreement. /
A/51/889
S/1997/357
English
Page 15
4. The Palestinian Council may adopt all necessary measures in order to enforce the
law and any of its decisions, and bring proceedings before the Palestinian courts
and tribunals.
5. a. In accordance with the DOP, the" Council will not have powers and
responsibilities in the sphere of foreign relations, which sphere includes the
establishment abroad of embassies, consulates or other types of foreign
missions and posts or permitting their establishment in the West Bank or
the Gaza Strip, the appointment of or admission of diplomatic and consular
staff, and the exercise of diplomatic functions.
b. Notwithstanding the provisions of this paragraph, the PLO may conduct
negotiations and sign agreements with states or international organizations
for the benefit of the Council in the following cases only:
(1) economic agreements, as specifically provided in Annex V of this
Agreement;
(2) agreements with donor countries for the purpose of implementing
arrangements for the provision of assistance to the Council;
(3) agreements for the purpose of implementing the regional
development plans detailed in Annex IV of the DOP or in agreements
entered into in the framework of the multilateral negotiations; and
(4) cultural, scientific and educational agreements.
c. Dealings between the Council and representatives of foreign states and
international organizations, as well as the establishment in the West Bank
and the Gaza Strip of representative offices other than those described in
subparagraph 5.a above, for the purpose of implementing the agreements
referred to in subparagraph 5.b above, shall not be considered foreign
relations.
6. Subject to the provisions of this Agreement, the Council shall, within its
jurisdiction, have an independent judicial system composed of independent
Palestinian courts and tribunals.
/ . . .
A/51/889
S/1997/357
English
Page 16
CHAPTER 2 - REDEPLOYMENT ANP sfrH WTY
ARRANGEMENTS
ARTICLE X
Redeployment of Israeli Military Forces
1. The first phase of the Israeli military forces redeployment will cover populated
areas in the West Bank - cities, towns, villages, refugee camps and hamlets - as
set out in Annex I, and will be completed prior to the eve of the Palestinian
elections, i.e., 22 days before the day of the elections.
2. Further redeployments of Israeli military forces to specified military locations will
commence after the inauguration of the Council and will be gradually
implemented commensurate with the assumption of responsibility for public
order and internal security by the Palestinian Police, to be completed within 18
months from the date of the inauguration of the Council as detailed in Articles XI
(Land) and XIII (Security), below and in Annex I.
3. The Palestinian Police shall be deployed and shall assume responsibility for public
order and internal security for Palestinians in a phased manner in accordance with
Article XIII (Security) below and Annex I.
4. Israel shall continue to carry the responsibility for external security, as well as the
responsibility for overall security of Israelis for the purpose of safeguarding their
internal security and public order.
5. For the purpose of this Agreement, "Israeli military forces" includes Israel Police
and other Israeli security forces.
ARTICLE XI
Land
1. The two sides view the West Bank and the Gaza Strip as a single territorial unit,
the integrity and status of which will be preserved during the interim period.
2. The two sides agree that West Bank and Gaza Strip territory, except for issues
that will be negotiated in the permanent status negotiations, will come under the
jurisdiction of the Palestinian Council in a phased manner, to be completed
within 18 months from the date of the inauguration of the Council, as specified
below:
a. Land in populated areas (Areas A and B), including government and Al
Waqf land, will come under the jurisdiction of the Council during the first
phase of redeployment. / <
A/51/889
S/1997/357
English
Page 17
b. All civil powers and responsibilities, including planning and zoning, in
Areas A and B, set out in Annex III^ will be transferred to and assumed by
the Council during the first phase of redeployment.
c. In Area C, during the first phase of redeployment Israel will transfer to the
Council civil powers and responsibilities not relating to territory, as set out
in Annex III.
d. The further redeployments of Israeli military forces to specified military
locations will be gradually implemented in accordance with the DOP in
three phases, each to take place after an interval of six months, after the
inauguration of the Council, to be completed within 18 months from the
date of the inauguration of the Council.
e. During the further redeployment phases to be completed within 18 months
from the date of the inauguration of the Council, powers and
responsibilities relating to territory will be transferred gradually to
Palestinian jurisdiction that will cover West Bank and Gaza Strip territory,
except for the issues that will be negotiated in the permanent status
negotiations.
f. The specified military locations referred to in Article X, paragraph 2 above
will be determined in the further redeployment phases, within the specified
time-frame ending not later than 18 months from the date of the
inauguration of the Council, and will be negotiated in the permanent status
negotiations.
For the purpose of this Agreement and until the completion of the first phase of
the further redeployments:
a. "Area A" means the populated areas delineated by a red line and shaded in
brown on attached map No. 1;
b. "Area B" means the populated areas delineated by a red line and shaded in
yellow on attached map No. 1, and the built-up area of the hamlets listed in
Appendix 6 to Annex I; and
c. "Area C" means areas of the West Bank outside Areas A and B, which,
except for the issues that will be negotiated in the permanent status
negotiations, will be gradually transferred to Palestinian jurisdiction in
accordance with this Agreement.
/ . . ,
A/51/889
S/1997/357
English
Page 18
ARTICLE XII
Arrangements for Security and Public Order
1. In order to guarantee public order and internal security for the Palestinians of the
West Bank and the Gaza Strip, the Council shall establish a strong police force
as set out in Article XIV below. Israel shall continue to carry the responsibility
for defense against external threats, including the responsibility for protecting the
Egyptian and Jordanian borders, and for defense against external threats from the
sea and from the air, as well as the responsibility for overall security of Israelis
and Settlements, for the purpose of safeguarding their internal security and public
order, and will have all the powers to take the steps necessary to meet this
responsibility.
2. Agreed security arrangements and coordination mechanisms are specified in
Annex I.
3. A Joint Coordination and Cooperation Committee for Mutual Security Purposes
(hereinafter "the JSC"), as well as Joint Regional Security Committees
(hereinafter "RSCs") and Joint District Coordination Offices (hereinafter
"DCOs"), are hereby established as provided for in Annex I.
4. The security arrangements provided for in this Agreement and in Annex I may be
reviewed at the request of either Party and may be amended by mutual
agreement of the Parties. Specific review arrangements are included in Annex I.
5. For the purpose of this Agreement, "the Settlements" means, in the West Bank -
the settlements in Area C; and in the Gaza Strip - the Gush Katif and Erez
settlement areas, as well as the other settlements in the Gaza Strip, as shown on
attached map No. 2.
ARTICLE XIII
Security
1. The Council will, upon completion of the redeployment of Israeli military forces
in each district, as set out in Appendix 1 to Annex I, assume the powers and
responsibilities for internal security and public order in Area A in that district.
2. a. There will be a complete redeployment of Israeli military forces from Area
B. Israel will transfer to the Council and the Council will assume
responsibility for public order for Palestinians. Israel shall have the
overriding responsibility for security for the purpose of protecting Israelis
and confronting the-threat of terrorism.
A/51/889
S/1997/357
English
Page 19
b. In Area B the Palestinian Police shall assume the responsibility for public
order for Palestinians and shall be deployed in order to accommodate the
Palestinian needs and requirements in the following manner:
(i) The Palestinian Police shall establish 25 police stations and posts in
towns, villages, and other places listed in Appendix 2 to Annex I and
as delineated on map No. 3. The West Bank RSC may agree on the
establishment of additional police stations and posts, if required.
(2) The Palestinian Police shall be responsible for handling public order
incidents in which only Palestinians are involved.
(3) The Palestinian Police shall operate freely in populated places where
police stations and posts are located, as set out in paragraph b(i)
above.
(4) While the movement of uniformed Palestinian policemen in Area B
outside places where there is a Palestinian police station or post will
be carried out after coordination and confirmation through the
relevant DCO, three months after the completion of redeployment
from Area B, the DCOs may decide that movement of Palestinian
policemen from the police stations in Area B to Palestinian towns
and villages in Area B on roads that are used only by Palestinian
traffic will take place after notifying the DCO.
(5) The coordination of such planned movement prior to confirmation
through the relevant DCO shall include a scheduled plan, including
the number of policemen, as well as the type and number of weapons
and vehicles intended to take part. It shall also include details of
arrangements for ensuring continued coordination through
appropriate communication links, the exact schedule of movement to
the area of the planned operation, including the destination and
routes thereto, its proposed duration and the schedule for returning
to the police station or post.
The Israeli side of the DCO will provide the Palestinian side with its
response, following a request for movement of policemen in
accordance with this paragraph, in normal or routine cases within
one day and in emergency cases no later than 2 hours.
(6) The Palestinian Police and the Israeli military forces will conduct
joint security activities on the main roads as set out in Annex 1.
(7) The Palestinian Police will notify the West Bank RSC of the namesof
the policemen, number plates of police vehicles and serial numbers
of weapons, with respect to each police station and post in Area B.
A/51/889
S/1997/357
English
Page 20
(8) Further redeployments from Area C and transfer of internal security
responsibility to the Palestinian Police in Areas B and C will be
carried out in three phases; each to take place after an interval of six
months, to be completed 18 months after the inauguration of the
Council, except for the issues of permanent status negotiations and
of Israel's overall responsibility for Israelis and borders.
(9) The procedures detailed in this paragraph wilt be reviewed within six
months of the completion of the first phase of redeployment.
ARTICLE XIV
The Palestinian Police
1. The Council shall establish a strong police force. The duties, functions, structure,
deployment and composition of the Palestinian Police, together with provisions
regarding its equipment and operation, as well as rules of conduct, are set out in
Annex I.
2. The Palestinian police force established under the Gaza-Jericho Agreement will
be fully integrated into the Palestinian Police and will be subject to the provisions
of this Agreement.
3. Except for the Palestinian Police and the Israeli military forces, no other armed
forces shall be established or operate in the West Bank and the Gaza Strip.
4. Except for the arms, ammunition and equipment of the Palestinian Police
described in Annex I, and those of the Israeli military forces, no organization,
group or individual in the West Bank and the Gaza Strip shall manufacture, sell,
acquire, possess, import or otherwise introduce into the West Bank or the Gaza
Strip any firearms, ammunition, weapons, explosives, gunpowder or any related
equipment, unless otherwise provided for in Annex I.
ARTICLE XV
Prevention of Hostile Acts
1 Both sides shall take all measures necessary in order to prevent acts of terrorism,
crime and hostilities directed against each other, against individuals falling under
the other's authority and against their property, and shall take legal measures
against offenders.
2. Specific provisions for the implementation of this Article are set out in Annex I. / •
A/51/889
S/1997/357
English
Page 21
ARTICLE XVI
Confidence Building Measures
With a view to fostering a positive and supportive public atmosphere to accompany the
implementation of this Agreement, to establish a solid basis of mutual trust and good
faith, and in order to facilitate the anticipated cooperation and new relations between
the two peoples, both Parties agree to carry out confidence building measures as
detailed herewith:
1. Israel will release or turn over to the Palestinian side, Palestinian detainees and
prisoners, residents of the West Bank and the Gaza Strip. The first stage of
release of these prisoners and detainees will take place on the signing of this
Agreement and the second stage will take place prior to the date of the elections.
There will be a third stage of release of detainees and prisoners. Detainees and
prisoners will be released from among categories detailed in Annex VII (Release
of Palestinian Prisoners and Detainees). Those released will be free to return to
their homes in the West Bank and the Gaza Strip.
2. Palestinians who have maintained contact with the Israeli authorities will not be
subjected to acts of harassment, violence, retribution or prosecution. Appropriate
ongoing measures will be taken, in coordination with Israel, in order to ensure
their protection.
3. Palestinians from abroad whose entry into the West Bank and the Gaza Strip is
approved pursuant to this Agreement, and to whom the provisions of this Article
are applicable, will not be prosecuted for offenses committed prior to September
13, 1993.
CHAPTER 3 - LEGAL AFFAIRS
ARTICLE XVII
Jurisdiction
1. In accordance with the DOP, the jurisdiction of the Council will cover West
Bank and Gaza Strip territory as a single territorial unit, except for:
a. issues that will be negotiated in the permanent status negotiations:
Jerusalem, settlements, specified military locations, Palestinian refugees,
borders, foreign relations and Israelis; and
b. powers and responsibilities not transferred to the Council.
A/51/889
S/1997/357
English
Page 22
2. Accordingly, the authority of the Council encompasses all matters that fell within
its territorial, functional and persona! jurisdiction, as follows:
i
a. The territorial jurisdiction of the Council shall encompass Gaza Strip
territory, except for the Settlements and the Military Installation Area
shown on map No. 2, and West Bank territory, except for Area C which,
except for the issues that will be negotiated in the permanent status
negotiations, will be gradually transferred to Palestinian jurisdiction in
three phases, each to take place after an interval of six months, to be
completed 18 months after the inauguration of the Council. At this time,
the jurisdiction of the Council will cover West Bank and Gaza Strip
territory, except for the issues that will be negotiated in the permanent
status negotiations.
Territorial jurisdiction includes land, subsoil and territorial waters, in
accordance with the provisions of this Agreement.
b. The functional jurisdiction of the Council extends to all powers and
responsibilities transferred to the Council, as specified in this Agreement or
in any future agreements that may be reached between the Parties during
the interim period.
c. the territorial and functional jurisdiction of the Council will apply to all
persons, except for Israelis, unless otherwise provided in this Agreement.
d. Notwithstanding subparagraph a. above, the Council shall have functional
jurisdiction in Area C, as detailed in Article IV of Annex III.
3. The Council has, within its authority, legislative, executive and judicial powers
and responsibilities, as provided for in this Agreement.
4. a. Israel, through its military government, has the authority over areas that
are not under the territorial jurisdiction of the Council, powers and
responsibilities not transferred to the Council and Israelis.
b. To this end, the Israeli military government shall retain the necessary
legislative, judicial and executive powers and responsibilities, in accordance
with international law. This provision shall not derogate from Israel's
applicable legislation over Israelis in personam.
5. The exercise of authority with regard to the electromagnetic sphere and air space
shall be in accordance with the provisions of this Agreement.
6. Without derogating from the provisions of this Article, legal arrangements.
detailed in the Protocol Concerning Legal Matters attached as. Annex IV to this
Agreement (hereinafter "Annex IV") shall be observed. Israel and the Council j t
may negotiate further legal arrangements.
A/51/889
S/1997/357
English
Page 23
Israel and the Council shall cooperate on matters of legal assistance in criminal
and civil matters through a legal committee (hereinafter "the Legal Committee"),
hereby established.
The Council's jurisdiction will extend gradually to cover West Bank and Gaza
Strip territory, except for the issues to be negotiated in the permanent status
negotiations, through a series of redeployments of the Israeli military forces. The
first phase of the redeployment of Israeli military forces will cover populated
areas in the West Bank - cities, towns, refugee camps and hamlets, as set out in
Annex I - and will be completed prior to the eve of the Palestinian elections, i.e.
22 days before the day of the elections. Further redeployments of Israeli military
forces to specified military locations will commence immediately upon the
inauguration of the Council and will be effected in three phases, each to take
place after an interval of six months, to be concluded no later than eighteen
months from the date of the inauguration of the Council.
ARTICLE XVIII
Legislative Powers of the Council
For the purposes of this Article, legislation shall mean any primary and secondary
legislation, including basic laws, laws, regulations and other legislative acts.
The Council has the power, within its jurisdiction as defined in Article XVII of
this Agreement, to adopt legislation.
While the primary legislative power shall lie in the hands of the Council as a
whole, the Ra'ees of the Executive Authority of the Council shall have the
following legislative powers:
a. the power to initiate legislation or to present proposed legislation to the
Council;
b. the power to promulgate legislation adopted by the Council; and
c. the power to issue secondary legislation, including regulations, relating to
any matters specified and within the scope laid down in any primary
legislation adopted by the Council.
a. Legislation, including legislation which amends or abrogates existing laws
or military orders, which exceeds the jurisdiction of the Council or which is
otherwise inconsistent with the provisions of the DOP, this Agreement, or
of any other agreement that may be reached between the two sides during
the interim period, shall have no effect and shall be void ab initio.
A/51/889
S/1997/357
English
Page 24
b. The Ra'ees of the Executive Authority of the Council shall not promulgate
legislation adopted by the Council if such legislation falls under the
provisions of this paragraph.
5. All legislation shall be communicated to the Israeli side of the Legal Committee.
6. Without derogating from the provisions of paragraph 4 above, the Israeli side of
the Legal Committee may refer for the attention of the Committee any legislation
regarding which Israel considers the provisions of paragraph 4 apply, in order to
discuss issues arising from such legislation. The Legal Committee will consider
the legislation referred to it at the earliest opportunity.
ARTICLE XIX
Human Rights and the Rule of Law
Israel and the Council shall exercise their powers and responsibilities pursuant to this
Agreement with due regard to internationally-accepted norms and principles of human
rights and the rule of law.
ARTICLE XX
Rights. Liabilities and Obligations
1. a. The transfer of powers and responsibilities from the Israeli military
government and its civil administration to the Council, as detailed in Annex
III, includes all related rights, liabilities and obligations arising with regard
to acts or omissions which occurred prior to such transfer, Israel will cease
to bear any financial responsibility regarding such acts or omissions and the
Council will bear all financial responsibility for these and for its own
functioning.
b. Any financial claim made in this regard against Israel will be referred to the
Council.
c. Israel shall provide the Council with the information it has regarding
pending and anticipated claims brought before any court or tribunal against
Israel in this regard.
d. Where legal proceedings are brought in respect of such a claim, Israel will
t notify the Council and enable it to participate in defending the claim and
raise any arguments on its behalf.
e. In the event that an award is made against Israel by any court or tribunal in
respect of such a claim, the Council shall immediately reimburse Israel the
full amount of the award.
A/51/889
S/1997/357
English
Page 25
f Without prejudice to the above, where a court or tribunal hearing such a
claim finds that liability rests solely with an employee or agent who acted
beyond the scope of the powers assigned to him or her, unlawfully or with
willful malfeasance, the Council shall not bear financial responsibility,
2. a. Notwithstanding the provisions of paragraphs l.d through I f above, each
side may take the necessary measures, including promulgation of
legislation, in order to ensure that such claims by Palestinians, including
pending claims in which the hearing of evidence has not yet begun, are
brought only before Palestinian courts or tribunals in the West Bank and
the Gaza Strip, and are not brought before or heard by Israeli courts or
tribunals.
b. Where a new claim has been brought before a Palestinian court or tribunal
subsequent to the dismissal of the claim pursuant to subparagraph a. above,
the Council shall defend it and, in accordance with subparagraph 1 .a above,
in the event that an award is made for the plaintiff, shall pay the amount of
the award.
c. The Legal Committee shall agree on arrangements for the transfer of all
materials and information needed to enable the Palestinian courts or
tribunals to hear such claims as referred to in subparagraph b. above, and,
when necessary, for the provision of legal assistance by Israel to the
Council in defending such claims.
3. The transfer of authority in itself shall not affect rights, liabilities and obligations
of any person or legal entity, in existence at the date of signing of this
Agreement.
4. The Council, upon its inauguration, will assume all the rights, liabilities and
obligations of the Palestinian Authority.
5. For the purpose of this Agreement, "Israelis" also includes Israeli statutory
agencies and corporations registered in Israel.
ARTICLE XXI
Settlement of Differences and Disputes
Any difference relating to the application of this Agreement shall be referred to the
appropriate coordination and cooperation mechanism established under this
Agreement. The provisions of Article XV of the DOP shall apply to any such
difference which is not settled through the appropriate coordination and cooperation
mechanism, namely: /
A/51/889
S/1997/357
English
Page 26
1. Disputes arising out of the application or interpretation of this Agreement or any
related agreements pertaining to the interim period shall be settled through the
Liaison Committee.
2. Disputes which cannot be settled by negotiations may be settled by a mechanism
of conciliation to be agreed between the Parties.
3. The Parties may agree to submit to arbitration disputes relating to the interim
period, which cannot be settled through conciliation. To this end, upon the
agreement of both Parties, the Parties will establish an Arbitration Committee.
CHAPTER 4 . COOPERATION
ARTICLE XXII
Relations between Israel and the Council
1. Israel and the Council shall seek to foster mutual understanding and tolerance
and shall accordingly abstain from incitement, including hostile propaganda,
against each other and, without derogating from the principle of freedom of
expression, shall take legal measures to prevent such incitement by any
organizations, groups or individuals within their jurisdiction.
2. Israel and the Council will ensure that their respective educational systems
contribute to the peace between the Israeli and Palestinian peoples and to peace
in the entire region, and will refrain from the introduction of any motifs that
could adversely affect the process of reconciliation.
3. Without derogating from the ether provisions of this Agreement, Israel and the
Council shall cooperate in combating criminal activity which may affect both
sides, including offenses related to trafficking in illegal drugs and psychotropic
substances, smuggling, and offenses against property, including offenses related
to vehicles.
ARTICLE XXIII
Cooperation with Regard to Transfer of Powers and Responsibilities
In order to ensure a smooth, peaceful and orderly transfer of powers and
responsibilities, the two sides will cooperate with regard to the transfer of security
powers and responsibilities in accordance with the provisions of Annex I, and the
transfer of civil powers and responsibilities in accordance with the provisions of Annex
III.
A/51/889
S/1997/357
English
Page 27
ARTICLE XXIV
Economic Relations
The economic relations between the two sides are set out in the Protocol on Economic
Relations, signed in Paris on April 29, 1994, and the Appendices thereto, and the
Supplement to the Protocol on Economic Relations, all attached as Annex V, and will
be governed by the relevant provisions of this Agreement and its Annexes.
ARTICLE XXV
Cooperation Programs
1. The Parties agree to establish a mechanism to develop programs of cooperation
between them. Details of such cooperation are set out in Annex VI.
2. A Standing Cooperation Committee to deal with issues arising in the context of
this cooperation is hereby established as provided for in Annex VI.
ARTICLE XXVI
The Joint Israeli-Palestinian Liaison Committee
1. The Liaison Committee established pursuant to Article X of the DOP shall
ensure the smooth implementation of this Agreement. It shall deal with issues
requiring coordination, other issues of common interest and disputes.
2. The Liaison Committee shall be composed of an equal number of members from
each Party. It may add other technicians and experts as necessary.
3. The Liaison Committee shall adopt its rules of procedures, including the
frequency and place or places of its meetings.
4. The Liaison Committee shall reach its decisions by agreement.
5. The Liaison Committee shall establish a subcommittee that will monitor and steer
the implementation of this Agreement (hereinafter "the Monitoring and Steering
Committee"). It will function as follows:
a. The Monitoring and Steering Committee will, on an ongoing basis, monitor
the implementation of this Agreement, with a view to enhancing the
cooperation and fostering the peaceful relations between the two sides.
b. The Monitoring and Steering Committee will steer the activities of the
various joint committees established in this Agreement (the JSC, the CAC,
the Legal Committee, the Joint Economic Committee and the Standing / . ..
A/51/889
S/1997/357
English
Page 28
Cooperation Committee) concerning the ongoing implementation of the
Agreement, and will report to the Liaison Committee.
c. The Monitoring and Steering Committee will be composed of the heads of
the various committees mentioned above.
d. The two heads of the Monitoring and Steering Committee will establish its
rules of procedures, including the frequency and places of its meetings.
ARTICLE XXVII
Liaison and Cooperation with Jordan and Egypt
1. Pursuant to Article XII of the DOP, the two Parties have invited the
Governments of Jordan and Egypt to participate in establishing further liaison
and cooperation arrangements between the Government of Israel and the
Palestinian representatives on the one hand, and the Governments of Jordan and
Egypt on the other hand, to promote cooperation between them. As part of these
arrangements a Continuing Committee has been constituted and has commenced
its deliberations.
2. The Continuing Committee shall decide by agreement on the modalities of
admission of persons displaced from the West Bank and the Gaza Strip in 1967,
together with necessary measures to prevent disruption and disorder.
3. The Continuing Committee shall also deal with other matters of common
concern.
ARTICLE XXVIII
Missing Persons
1. Israel and the Council shall cooperate by providing each other with all necessary
assistance in the conduct of searches for missing persons and bodies of persons
which have not been recovered, as well as by providing information about
missing persons.
2. The PLO undertakes to cooperate with Israel and to assist it in its efforts to
locate and to return to Israel Israeli soldiers who are missing in action and the
bodies of soldiers which have not been recovered.
A/51/889
S/1997/357
English
Page 29
CHAPTER 5 - MISCELLANEOUS PROVISIONS
ARTICLE XXIX
Safe Passage between the West Bank and the Gaza Strip
Arrangements for safe passage of persons and transportation between the West Bank
and the Gaza Strip are set out in Annex I.
ARTICLE XXX
Passages
Arrangements for coordination between Israel and the Council regarding passage to
and from Egypt and Jordan, as well as any other agreed international crossings, are set
out in Annex I.
ARTICLE XXXI
Final Clauses
1. This Agreement shall enter into force on the date of its signing.
2. The Gaza-Jericho Agreement, except for Article XX (Confidence-Building
Measures), the Preparatory Transfer Agreement and the Further Transfer
Protocol will be superseded by this Agreement.
3.
6
The Council, upon its inauguration, shall replace the Palestinian Authority and
shall assume all the undertakings and obligations of the Palestinian Authority
under the Gaza-Jericho Agreement, the Preparatory Transfer Agreement, and the
Further Transfer Protocol.
The two sides shall pass all necessary legislation to implement this Agreement.
Permanent status negotiations will commence as soon as possible, but not later
than May 4, 1996, between the Parties. It is understood that these negotiations
shall cover remaining issues, including: Jerusalem, refugees, settlements, security
arrangements, borders, relations and cooperation with other neighbors, and other
issues of common interest.
Nothing in this Agreement shall prejudice or preempt the outcome of the
negotiations on the permanent status to be conducted pursuant to the DOP.
Neither Party shall be deemed, by virtue of having entered into this Agreement,
to have renounced or waived any of its existing rights, claims or positions.
A/51/889
S/1997/357
English
Page 30
7. Neither side shall initiate or take any step that will change the status of the West
Bank and the Gaza Strip pending the outcome of the permanent status
negotiations.
8. The two Parties view the West Bank and the Gaza Strip as a single territorial
unit, the integrity and status of which will be preserved during the interim period.
9. The PLO undertakes that, within two months of the date of the inauguration of
the Council, the Palestinian National Council will convene and formally approve
the necessary changes in regard to the Palestinian Covenant, as undertaken in the
letters signed by the Chairman of the PLO and addressed to the Prime Minister
of Israel, dated September 9, 1993 and May 4, 1994.
10. Pursuant to Annex I, Article IX of this Agreement, Israel confirms that the
permanent checkpoints on the roads leading to and from the Jericho Area
(except those related to the access road leading from Mousa Alami to the
Allenby Bridge) will be removed upon the completion of the first phase of
redeployment.
1 i. Prisoners who, pursuant to the Gaza-Jericho Agreement, were turned over to the
Palestinian Authority on the condition that they remain in the Jericho Area for
the temainder of their sentence, will be free to return to their homes in the West
Bank and the Gaza Strip upon the completion of the first phase of redeployment.
12. As regards relations between Israel and the PLO, and without derogating from
the commitments contained in the letters signed by and exchanged between the
Prime Minister of Israel and the Chairman of the PLO, dated September 9, 1993
and May 4, 1994, the two sides will apply between them the provisions contained
in Article XXII, paragraph 1, with the necessary changes.
13. a. The Preamble to this Agreement, and all Annexes, Appendices and maps
attached hereto, shall constitute an integral part hereof.
b. The Parties agiee that the maps attached to the Gaza-Jericho Agreement
as: - . - . -.
a. map No. 1 (The Gaza Strip), an exact copy of which is attached to
this Agreement as map No. 2 (in this Agreement "map No. 2");
b. map No. 4 (Deployment of Palestinian Police in the Gaza Strip), an
exact copy of which is attached to this Agreement as map No. 5 (in
this Agreement "map No. 5"); and
c. map No. 6 (Maritime Activity Zones), an exact copy of which is
attached to this Agreement as map No. 8 (in this Agreement "map
No. 8");
A/51/889
S/1997/357
English
Page 31
are an integral part hereof and will remain in effect for the duration of this
Agreement.
14. While the Jeftlik area will come under the functional and personal jurisdiction of
the Council in the first phase of redeployment, the area's transfer to the territorial
jurisdiction of the Council will be considered by the Israeli side in the first phase
of the further redeployment phases.
Done at Washington DC, this 28th day of September, 1995.
(Signed) Yitzhak RABIN
(Signed) Shimon PERES (Signed) Yasser ARAFAT
For the Government of the For the PLO
State of Israel
Witnessed by:
(Signed) William J. CLINTON
(Signed) Warren CHRISTOPHER (Signed) Andrei V. KOZYREV
The United States of America The Russian Federation
(Signed) Amre MOUSSA (Signed) Hussein IBN TALAL
The Arab Republic of Egypt The Hashemite Kingdom of Jordan
(Signed) Bjorn Tore GODAL
The Kingdom of Norway
(Signed) Felipe GONZALEZ
The European Union
460
Annexe 31 : Déclaration commune israélo-palestinienne, Georges Marion, « Sans avoir abouti, le
sommet de Camp David a levé de nombreux tabous », Le Monde, 27 juillet 2000.
461
462
Sans avoir abouti, le sommet de Camp David a
levé de nombreux tabous
PROCHE-ORIENT Au terme d'une négociation-marathon de quatorze jours, le sommet américanoisraélo-
palestinien de Camp David a pris fin mardi 25 juillet, sans donner lieu à un accord. BILL
CLINTON n'a pas caché sa déception de ne pas avoir réussi, mais il estime que les pourparlers ont
permis de faire de « grands progrès », des questions essentielles ayant enfin été débattues. DANS
UNE DÉCLARATION commune, les trois parties se sont tracé une feuille de route et ont posé des
garde-fous pour faciliter leurs négociations futures. YASSER ARAFAT a tenu ferme sur ses
revendications essentielles. Ahmed Qoreï, président du Conseil législatif palestinien, a affirmé que
les Palestiniens sont « prêts à reprendre les négociations ». EHOUD BARAK devra faire face à des
difficultés intérieures amplifiées par l'issue négative du sommet. (Lire aussi notre éditorial page 12.)
Par GEORGES MARION
Publié le 27 juillet 2000 à 00h00,
Le Monde
Lorsque le président Bill Clinton était revenu, dimanche 23 juillet, du Japon, où il avait participé au
sommet du G 8, les participants à celui de Camp David laissaient entendre qu'il ne leur faudrait
désormais guère plus de trois jours avant de savoir s'ils allaient vers le succès ou vers l'échec. Moins
de quarante-huit heures auront suffi pour qu'ils se fassent une opinion : mardi 25 juillet, un peu
avant 11 heures (17 heures à Paris), un bref communiqué du porte-parole de la Maison Blanche a
indiqué que le sommet se terminait sur un échec. « Le président [Clinton] a estimé que les deux
parties n'étaient pour l'instant pas en mesure de conclure un accord », a annoncé Joe Lockhart, en
confirmant que Bill Clinton venait de quitter Camp David pour la Maison Blanche, d'où il ferait
bientôt une déclaration. Quelques instants plus tard, on apprenait que les délégations palestinienne
et israélienne faisaient leurs bagages, sérieusement cette fois.
Ce revers n'a en vérité pris personne par surprise. Depuis le 11 juillet, date de l'ouverture du sommet
de Camp David, chacun s'était habitué au régime de la douche écossaise, auquel le soumettaient les
rumeurs les plus contradictoires. En deux semaines de négociations, le succès « certain » a souvent
fait place à l'échec « définitif ». Et pourtant, malgré tout, les négociations continuaient.
Lundi 24 paraissait devoir se passer sans histoires. Comme les jours précédents, des manifestants
avaient calmement déployé leurs banderoles devant le centre de presse de Thurmont. Cette fois, il
s'agissait d'une douzaine de pieux rabbins de Neturei Karta, secte juive ultra-orthodoxe et
antisioniste qui, en yiddish et en anglais, estimaient que, conformément aux textes sacrés, « le
royaume d'Israël » ne peut être que le résultat de l'intervention divine, et non le produit d'une
volonté politique. Drapeau palestinien au vent, ils venaient de New York pour dire que la paix serait
impossible, « aussi longtemps qu'existe l'Etat Israël ».
En fin d'après-midi, des rumeurs « autorisées » - en fait, des sources israéliennes qui régulièrement
et partiellement informaient les journalistes de leur pays - affirmaient que les négociateurs avaient
entrepris de rédiger le brouillon de plusieurs chapitres de l'accord final. Grâce à d'autres canaux, on
apprenait que les délégués allaient s'atteler ce même soir à la rédaction du chapitre concernant
Jérusalem, permettant de mettre sur le papier ce qui faisait problème et ce qui ne le faisait pas. Bill
Clinton, qui devait se rendre dans l'Arkansas pour assister aux obsèques d'un ami, tirerait à son
retour, mardi soir, la conclusion de ce travail. On saurait alors s'il fallait ou non crier victoire. Les
plus optimistes évoquaient même une cérémonie de signature sur la pelouse de la Maison Blanche,
dès le jeudi suivant.
Ce scénario bien réglé n'a guère duré. Vers minuit, lundi, de brèves confidences faisaient état des «
graves difficultés », que tentaient de résoudre dans une réunion d'urgence l'Israélien Shlomo Ben
Ami et le Palestinien Saëb Erekat. A 3 heures du matin, mardi, tout était consommé et le président
Arafat faisait parvenir une lettre au président Clinton pour l'informer que, faute de flexibilité
israélienne, il ne voyait pas la nécessité de prolonger l'épreuve.
C'est un Bill Clinton visiblement déçu qui a tiré, mardi à midi, au cours d'un point de presse à la
Maison Blanche, les premières conclusions des événements. Il ne faut pas perdre espoir, a
commenté en substance le président américain, car Ehoud Barak, « qui a montré son courage et sa
compréhension de l'importance historique du moment », et Yasser Arafat, « qui a clairement
manifesté, lui aussi, qu'il demeurait engagé sur le chemin de la paix », se sont promis d' « éviter la
violence et toute action unilatérale qui rendrait la recherche de la paix encore plus difficile ».
En abordant à plusieurs reprises la question des « actions unilatérales », Bill Clinton a clairement
indiqué où était désormais son souci : celui d'un néfaste engrenage qu'aucune partie ne serait en
mesure de contrôler. Apparemment, le propos vise en priorité M. Arafat qui, avant le sommet, a
promis qu'en tout état de cause il proclamerait l'Etat palestinien, au plus tard le 13 septembre. Avant
tout dérapage, un haut responsable américain se rendra bientôt au Proche-Orient et tentera de
redéfinir les conditions d'un nouveau sommet. « Mais pour cela, a encore ajouté M. Clinton, chacun
doit être prêt à affronter et résoudre de délicates questions touchant son histoire, son identité et sa
foi. »
Les deux parties, qui insistaient pour dire qu'elles se séparaient en bons termes, ont toutes deux
laissé entendre qu'elles étaient disposées à négocier à nouveau. Le ministre palestinien Saeb Erekat
a même affirmé, au cours d'une conférence de presse, qu'en dépit des divergences qui s'y étaient
exprimées, « le sommet de Camp David avait jeté les bases permettant de parvenir à un accord de
paix global entre Israéliens et Palestiniens ». « Nous avons laissé quelque chose sur quoi nous
pourrons revenir et, dans les prochaines semaines, nous verrons des discussions intensives entre les
parties dans la région », a-t-il prédit.
PIERRE D'ACHOPPEMENT
Sans vouloir entrer dans les détails, M. Clinton a confirmé que la question de Jérusalem avait été la
principale pierre d'achoppement. « Nous avons tenté de régler cela de différentes façons, mais nous
n'y sommes pas parvenus », a expliqué le président, qui a cependant tenu à souligner qu' « il n'y
avait pas beaucoup de divergences entre les uns et les autres sur ce que serait la situation sur le
terrain une fois l'accord conclu ». Autrement dit : hormis le mot « souveraineté » qu'ils ont refusé de
concéder à Yasser Arafat, les Israéliens avaient accepté que Jérusalem-Est soit d'une façon ou d'une
autre gouvernée par l'Autorité palestinienne.
En disant cela, M. Clinton a implicitement rendu Yasser Arafat responsable de l'échec, estimant «
que, compte tenu d'où il venait, le premier ministre [israélien] avait fait plus de chemin que le
président Arafat, particulièrement sur les questions concernant Jérusalem ». La remarque, que M.
Clinton a ensuite tenté de minimiser, devrait sonner désagréablement à l'oreille du président
palestinien, qui avait réussi à faire de sa relation à l'Amérique un point fort de sa politique. Certes,
M. Arafat peut s'attendre à un accueil chaleureux en Palestine et dans le monde arabe, revigoré par
sa résistance aux revendications israéliennes. Mais le commentaire de M. Clinton traduit une
sensibilité autre, que le Congrès pourrait matérialiser en rendant plus chiche le soutien financier et
plus délicat le soutien politique américain aux Palestiniens. Yasser Arafat en sera inévitablement
gêné s'il maintient son intention de proclamer unilatéralement l'Etat palestinien.
M. Barak ne rentre pas au pays dans les meilleures conditions. Lui aussi, comme il l'a déclaré au
cours d'une conférence de presse, se prévaut de n'avoir pas cédé « sur notre sécurité, notre Ville
sainte et l'unité de la nation », cette dernière remarque visant les sondages commandés par le
gouvernement, qui indiquent que les Israéliens ne sont pas majoritairement disposés à partager leur
souveraineté sur Jérusalem. Mais la maison, laissée en désordre, n'est pas aujourd'hui mieux rangée.
Sans majorité parlementaire, et à la merci d'un vote qui pourrait le contraindre à des élections
rapides, il va lui falloir finement manoeuvrer pour survivre. L'issue est si incertaine que, si un
nouveau sommet devait être convoqué dans les prochaines semaines ou les prochains mois,
personne ne sait si M. Barak sera encore premier ministre pour y assister.
GEORGES MARION
Le Monde
466
Annexe 32 : Texte des Propositions Clinton, « Les propositions de Bill Clinton aux négociateurs
palestiniens et israéliens », Le Monde, 4 janvier 2001.
Annex 32 : Clinton Proposal on Israeli-Palestinian Peace, « The Peace Puzzle: Appendices and
Resources », The United States Institute of Peace, 22 January 2013, Appendice 19.
467
468
Les propositions de Bill Clinton aux
négociateurs palestiniens et israéliens
Publié le 04 janvier 2001
Le Monde
L'hebdomadaire américain Newsweek et le quotidien britannique The Financial Times ont publié
sur leur site Internet les propositions faites par le président Bill Clinton - qui n'évoque pas
spécifiquement la bande de Gaza - aux Palestiniens et aux Israéliens le 23 décembre. Les deux
textes, établis semble-t-il à partir de notes prises par des négociateurs israéliens et palestiniens, sont
les mêmes, presque mot pour mot. En voici l'intégralité.
LE TERRITOIRE
Le président Clinton, compte tenu de ce qu'il a entendu, estime qu'une solution juste se situerait
autour de 95 %, soit entre 94 % et 96 % de la Cisjordanie pour l'Etat palestinien.
La terre annexée par Israël devrait être compensée par un échange de terres de 1 % à 3 %, en sus
des arrangements pour le « passage protégé permanent » [qui relie la Cisjordanie à la bande de
Gaza]. Les parties devraient également envisager un échange de terres louées pour satisfaire leurs
besoins respectifs. Il y a des façons créatives de le faire.
Les parties devraient élaborer une carte qui tienne compte des critères suivants : 80 % des colons
rassemblés dans des blocs de colonies, la continuité [territoriale], le minimum d'annexion de
territoire à Israël, le minimum de Palestiniens affectés par cette annexion.
LA SÉCURITÉ
La clé réside dans une présence internationale qui ne se retirerait que par consentement mutuel.
Cette présence vérifierait également l'application de l'accord par les deux parties.
Le retrait israélien devrait s'échelonner sur 36 mois, tandis que la force internationale se déploierait
progressivement dans la région.
A la fin de cette période, une petite présence israélienne serait maintenue sur des sites militaires
spécifiques dans la vallée du Jourdain, sous l'autorité de la force internationale pendant une
nouvelle période de 36 mois. Ce délai pourrait être réduit en cas de développements régionaux
favorables qui réduiraient la menace pesant sur Israël.
Les stations d'alerte avancées : Israël maintiendrait trois installations en Cisjordanie, en liaison avec
une présence [un organisme] palestinienne de liaison. Le maintien de ces stations pourrait être
révisé au terme d'une période de 10 ans, tout changement de statut devant être mutuellement agréé.
Les zones de déploiement d'urgence : les parties doivent encore élaborer des cartes de ces zones et
des itinéraires. L'urgence désigne une menace imminente et manifeste contre la sécurité nationale
d'Israël, de nature militaire, et qui requiert la déclaration de l'état d'urgence. La force internationale
devra en être avertie.
Espace aérien : l'Etat de Palestine devrait être souverain dans son espace aérien, mais les deux Etats
devraient préparer des arrangements spécifiques pour les besoins opérationnels et d'entraînement
d'Israël.
Le président a compris que la position israélienne est que la Palestine devrait être « démilitarisée »,
alors que les Palestiniens proposent un « Etat disposant d'un armement limité ». Le président
propose une formule de compromis : « Etat non militarisé », compte tenu du fait que la force
internationale, s'ajoutant à une forte force de sécurité palestinienne, aura en charge la sécurité des
frontières et la dissuasion.
JÉRUSALEM ET LES RÉFUGIÉS : VISION GÉNÉRALE
Le président pense que les fossés qui continuent d'exister relèvent plus d'une question de
formulation que de problèmes pratiques.
I- Jérusalem
Ce qui est arabe devrait être palestinien et ce qui est juif israélien. Cela s'appliquera également à la
vieille ville.
Le président invite les parties à travailler sur des cartes qui assureraient la plus grande contiguïté
[territoriale] pour les deux parties.
Le Noble Sanctuaire [l'esplanade des Mosquées]-Mont du Temple : le fossé ne découle pas de
problèmes pratiques d'administration mais des questions symboliques de souveraineté, et sur le
moyen de concilier les croyances religieuses des deux parties.
Le président sait que les parties ont discuté diverses formules. Il veut en suggérer deux autres, pour
formaliser le contrôle palestinien de facto du Noble Sanctuaire tout en respectant les convictions du
peuple juif, un contrôle international devant être assuré dans les deux cas. 1) Souveraineté
palestinienne sur le Noble Sanctuaire et souveraineté palestinienne sur le Mur occidental a) et
l'espace sacré pour les juifs dont il fait partie ; ou b) et le Saint des Saints dont il fait partie. 2)
Souveraineté palestinienne sur le Noble Sanctuaire et souveraineté israélienne sur le Mur
occidental, plus une souveraineté fonctionnelle sur la question des excavations sous le Noble
Sanctuaire ou derrière le Mur. De cette manière, un consentement mutuel serait requis avant tout
travail d'excavation.
II- Les réfugiés
Israël est disposé à reconnaître les souffrances morales et matérielles qu'ont subies les Palestiniens
comme conséquence de la guerre de 1948 et la nécessité de participer à l'effort de la communauté
internationale pour traiter ce problème.
Une commission internationale pour appliquer tout ce qui découlera de l'accord : compensation,
réinstallation, réhabilitation, etc. Les Etats-Unis sont disposés à conduire un effort international
pour aider les réfugiés.
Le fossé fondamental : comment traiter le droit au retour (DAR). Le président connaît l'histoire de
cette question et combien il est difficile pour la direction palestinienne d'avoir l'air de renoncer à ce
principe. Dans le même temps, la partie israélienne ne pouvait accepter aucune référence au DAR,
qui impliquerait un droit à immigrer en Israël au mépris de la politique souveraine israélienne sur
l'admission, ou qui menacerait le caractère juif de l'Etat.
Toute solution doit tenir compte des besoins des deux parties et être en conformité avec l'approche
de [l'existence de] deux Etats, qu'elles ont acceptée comme un moyen de mettre fin au conflit
israélo-palestinien : l'Etat de Palestine comme patrie pour le peuple palestinien et l'Etat d'Israël
comme patrie pour le peuple juif.
Dans [le cadre de] la solution de deux Etats, l'Etat de Palestine sera le point focal pour les
Palestiniens qui ont choisi de revenir dans la région, sans que soit exclue l'acceptation par Israël de
certains de ces réfugiés.
Le président estime que les parties doivent adopter une formulation à propos du DAR qui dise
clairement qu'il n'y a pas de DAR spécifique en Israël même, mais qui ne nie pas les aspirations du
peuple palestinien à revenir dans la région.
A la lumière de cela, le président suggère le choix entre deux options : 1) Les deux parties
reconnaissent la lutte des réfugiés palestiniens pour retourner dans la Palestine historique. 2) Les
deux parties reconnaissent le droit des réfugiés palestiniens de retourner dans leur patrie.
L'accord définirait l'application de ce droit général d'une manière qui corresponde à la solution de
deux Etats. Il énumérerait les cinq possibles « points de chute » [homes] définitifs des réfugiés :
l'Etat de Palestine, les régions d'Israël qui seraient transférées à la Palestine dans un échange de
territoires, la réhabilitation dans les pays d'accueil, une réinstallation dans des pays tiers, l'admission
en Israël.
L'accord préciserait que le retour en Cisjordanie et à Gaza, ou dans les zones acquises par l'échange
de territoires, serait un droit de tous les réfugiés palestiniens, tandis que la réhabilitation dans les
pays d'accueil et la réinstallation dans des pays tiers, ou l'admission en Israël, dépendraient des
politiques de ces pays.
Israël pourrait indiquer dans l'accord qu'il a l'intention d'adopter une politique qui permette à
certains réfugiés d'être admis en Israël conformément à la décision souveraine d'Israël.
Le président estime que la priorité devrait être donnée aux réfugiés du Liban.
Les parties conviendraient que ceci est l'application de la résolution 194 de l'Assemblée générale
des Nations unies.
FIN DU CONFLIT
Le président propose que l'accord marque clairement la fin du conflit et que son application mette
fin à toutes les revendications. Ceci pourrait être exprimé par l'intermédiaire du Conseil de sécurité
des Nations unies, qui noterait que les résolutions 242 et 338 ont été appliquées, et par la libération
des prisonniers palestiniens.
Le président estime que ce sont là les grandes lignes d'un accord juste et durable. Il donne aux
Palestiniens la possibilité de déterminer leur avenir sur leur propre terre, un Etat palestinien
souverain et viable reconnu par la Communauté internationale, El Qods [Jérusalem] étant sa
capitale, la souveraineté sur le Noble Sanctuaire et une nouvelle vie pour les réfugiés.
Cela assure au peuple d'Israël une véritable fin du conflit, une sécurité réelle, la sauvegarde des
liens religieux sacrés, l'incorporation de 80 % des colons en Israël et la Jérusalem historiquement la
plus large possible reconnue par tous comme votre capitale.
COMMENTAIRES FINAUX
C'est le mieux que le président puisse faire. Informez-en les dirigeants et voyez s'ils sont disposés à
venir discuter sur la base de ces idées. Si elles ne sont pas acceptées, elles ne disparaissent pas
seulement de la table des négociations, elles partiront avec lui lorsqu'il quittera ses fonctions.
Le Monde
Clinton Proposal on Israeli-Palestinian Peace
Meeting with President Clinton
White House, December 23, 2000
Attendance
United States: President Clinton, Secretary Albright, John Podesta, Samuel Berger, Steve
Richetti, Bruce Reidel, Dennis Ross, Aaron Miller, Robert Malley, Gamal Hilal
Palestine: Sa'eb Erakat, Mohammad Dahlan, Samih Abed, Ghaith Al-Omari.
Israel: Shlomo Ben-Ami, Gilead Sher, Penny Medan, Shlomo Yanai, Gidi Grinstein
Minutes
President Clinton:
Territory:
Based on what I heard, I believe that the solution should be in the mid-90%'s, between 94-
96% of the West Bank territory of the Palestinian State.
The land annexed by Israel should be compensated by a land swap of 1-3% in addition to
territorial arrangements such as a permanent safe passage.
The Parties also should consider the swap of leased land to meet their respective needs.
There are creative ways of doing this that should address Palestinian and Israeli needs and
concerns.
The Parties should develop a map consistent with the following criteria:
* 80% of settlers in blocks.
* Contiguity.
* Minimize annexed areas.
* Minimize the number of Palestinian affected.
Security:
The key lies in an international presence that can only be withdrawn by mutual consent.
This presence will also monitor the implementation of the agreement between both sides.
My best judgment is that the Israeli presence would remain in fixed locations in the Jordan
Valley under the authority of the International force for another 36 months. This period could be
reduced in the event of favorable regional developments that diminish the
threats to Israel.
On early warning stations, Israel should maintain three facilities in the West Bank with a
Palestinian liaison presence. The stations will be subject to review every 10 years with any
changes in the status to be mutually agreed.
Regarding emergency developments, I understand that you will still have to develop a map
of the relevant areas and routes. But in defining what is an emergency, I propose the following
definition:
Imminent and demonstrable threat to Israel's national security of a military nature that
requires the activation of a national state emergency.
Of course, the international forces will need to be notified of any such determination.
On airspace, I suggest that the state of Palestine will have sovereignty over its airspace but
that two sides should work out special arrangements for Israeli training and operational needs.
I understand that the Israeli position is that Palestine should be defined as a "demilitarized
state" while the Palestinian side proposes "a state with limited arms." As a compromise, I suggest
calling it a "non-militarized state."
This will be consistent with the fact that in addition to a strong Palestinian security forces.
Palestine will have an international force for border security and deterrent purposes.
Jerusalem and Refugees:
I have a sense that the remaining gaps have more to do with formulations than practical
realities.
Jerusalem:
The general principle is that Arab areas are Palestinian and Jewish ones are Israeli. This
would apply to the Old City as well. I urge the two sides to work on maps to create maximum
contiguity for both sides.
Regarding the Haram/Temple Mount, I believe that the gaps are not related to practical
administration but to the symbolic issues of sovereignty and to finding a way to accord respect to
the religious beliefs of both sides.
I know you have been discussing a number of formulations, and you can agree one of these.
I add to these two additional formulations guaranteeing Palestinian effective control over the
Haram while respecting the conviction of the Jewish people.
Regarding either one of these two formulations will be international monitoring to provide
mutual confidence.
1- Palestinian sovereignty over the Haram, and Israeli sovereignty over a) the Western Wall
and the space sacred to Judaism of which it is a part; b)the Western Wall and the Holy of Holies
of which it is a part.
There will be a fine commitment by both not to excavate beneath the Haram or behind the
Wall.
2- Palestinian sovereignty over the Haram and Israeli sovereignty over the Western Wall
and shared functional sovereignty over the issue of excavation under the Haram and behind the
Wall such that mutual consent would be requested before any excavation can take place.
Refugees:
I sense that the differences are more relating to formulations and less to what will happen on
a practical level.
I believe that Israel is prepared to acknowledge the moral and material suffering caused to
the Palestinian people as a result of the 1948 war and the need to assist the international
community in addressing the problem.
An international commission should be established to implement all the aspects that flow
from your agreement: compensation, resettlement, rehabilitation, etc.
The US is prepared to lead an international effort to help the refugees.
The fundamental gap is on how to handle the concept of the right of return. I know the
history of the issue and how hard it will be for the Palestinian leadership to appear to be
abandoning this principle.
The Israeli side could not accept any reference to a right of return that would imply a right
to immigrate to Israel in defiance of Israel's sovereign policies and admission or that would
threaten the Jewish character of the state.
Any solution must address both needs.
The solution will have to be consistent with the two-state approach that both sides have
accepted as a way to end the Palestinian-Israeli conflict: the state of Palestine as the homeland of
the Palestinian people and the state of Israel as the homeland of the Jewish people.
Under the two-state solution, the guiding principle should be that the Palestinian state would
be the focal point for Palestinians who choose to return to the area without ruling out that Israel
will accept some of these refugees.
I believe that we need to adopt a formulation on the right of return that will make clear that
there is no specific right of return to Israel itself but that does not negate the aspiration of the
Palestinian people to return to the area.
In light of the above, I propose two alternatives:
1- Both sides recognize the right of Palestinian refugees to return to historic Palestine, or,
2- Both sides recognize the right of Palestinian refugees to return to their homeland.
The agreement will define the implementation of this general right in a way that is
consistent with the two-state solution. It would list the five possible homes for the refugees:
1- The state of Palestine.
2- Areas in Israel being transferred to Palestine in the land swap.
3- Rehabilitation in host country.
4- Resettlement in third country.
5- Admission to Israel.
In listing these options, the agreement will make clear that the return to the West Bank,
Gaza Strip, and areas acquired in the land swap would be the right of all Palestinian refugees,
while rehabilitation in host countries, resettlement in third countries and absorption into Israel
will depend upon the policies of those countries.
Israel could indicate in the agreement that it intends to establish a policy so that some of the
refugees would be absorbed into Israel consistent with Israel's sovereign decision.
I believe that priority should be given to the refugee population in Lebanon.
The parties would agree that this implements resolution 194.
The End of Conflict:
I propose that the agreement clearly mark the end of the conflict and its implementation put
an end to all claims. This could be implemented through a UN Security Counsel Resolution that
notes that Resolutions 242 and 338 have been implemented and through the release of
Palestinian prisoners.
Concluding remarks:
I believe that this is the outline of a fair and lasting agreement.
It gives the Palestinian people the ability to determine their future on their own land, a
sovereign and viable state recognized by the international community, Al-Quds as its capital,
sovereignty over the Haram, and new lives for the refugees.
It gives the people of Israel a genuine end to the conflict, real security, the preservation of
sacred religious ties, the incorporation of 80% of the settlers into Israel, and the largest Jewish
Jerusalem in history recognized by all as its capital.
This is the best that I can do. Brief your leaders and tell me if they are prepared to come for
discussions based on these ideas. If so, I would meet them next week separately. If not, I have
taken this as far as I can.
These are my ideas. If they are not accepted, they are not just off the table, they also go
with me when I leave office.
Note: After reading the above text to the Israeli and Palestinian delegates in the Roosevelt
Room of the White House, President Clinton left the room. His aides went over the text
subsequently to ensure that each side had copied the points accurately. No written text was
presented. This version is derived from that published in Haaretz (English), January 1, 2001,
and a slightly more complete version issued by the Jerusalem Media and Communication Center.
Annexe 33 : Jean Quatremer, « L'Europe chiffre les destructions israéliennes », Libération,
22 janvier 2002.
477
478
L'Europe chiffre les destructions israéliennes
par Jean Quatremer
publié le 22 janvier 2002
Libération
Les Européens commencent à trouver saumâtres les destructions menées en «représailles» par
l'armée israélienne dans les territoires palestiniens. Car ces opérations touchent de plus en plus
souvent des bâtiments payés par l'UE ou ses Etats membres. Cela n'a rien d'étonnant, les Quinze
étant les principaux pourvoyeurs d'aide à cette région (plus de 601 millions d'euros entre 1999 et
2001). Bruxelles a donc décidé de chiffrer les principaux dégâts commis par Israël depuis août 2001
et qui visent à détruire les infrastructures palestiniennes: un tableau sera examiné aujourd'hui par le
«groupe de travail sur le processus de paix au Moyen-Orient», qui réunit les fonctionnaires des
Quinze chargés de la région. La liste, qu'«il faut hélas réactualiser chaque jour», comme on le
regrette à la Commission, est accablante. Sans compter les destructions de ce week-end, l'immeuble
de la Voix de la Palestine, rasé, et l'hôtel Intercontinental, endommagé, Israël a déjà réduit à néant
pour 13,851 millions d'euros d'aides européennes. Au hasard, 9,3 millions d'euros pour la
démolition presque totale de l'aéroport de Gaza, 2,05 millions d'euros pour la destruction de trois
camps de la police palestinienne, 718 000 euros pour une opération de reboisement anéantie par les
bulldozers de Tsahal, 700 000 euros pour le bombardement d'un laboratoire médico-légal, 335 000
euros pour l'attaque du port de Gaza, etc. Reste à savoir quelles leçons vont tirer les Quinze de ce
constat: peuvent-ils continuer à laisser faire, alors même qu'ils sont le principal partenaire
économique d'Israël? Autrement dit, les Européens vont-ils enfin utiliser les moyens de pression
dont ils disposent sur Jérusalem ?
Libération
480
Annexe 34 : Conseil de sécurité des Nations Unies, « Feuille de route axée sur des résultats en vue
d’un règlement permanent du conflit israélo-palestinien prévoyant deux États », 7 mai 2003,
S/2003/529, Annexe.
Annex 34 : United Nations Security Council, « A performance-base road map to a permanent two-
State solution to the Israeli-Palestinian conflict », 7 May 2003, S/2003/529, Annex.
481
482
Nations Unies S/2003/529
Conseil de sécurité
Distr. générale
7 mai 2003
Français
Original: anglais
03-34880 (F) 070503 070503
*0334880*
Lettre datée du 7 mai 2003, adressée au Président
du Conseil de sécurité par le Secrétaire général
J’ai l’honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d’une feuille de route qui
vise à concrétiser la vision de deux États, Israël et la Palestine, vivant côte à côte
dans la paix et la sécurité, telle qu’affirmée par le Conseil de sécurité dans sa
résolution 1397 (2002) (voir annexe).
Le texte de la feuille de route a été établi par le Quatuor – qui comprend les
représentants des États-Unis d’Amérique, de la Fédération de Russie, de l’Union
européenne et de l’Organisation des Nations Unies – et a été présenté au
Gouvernement israélien et à l’Autorité palestinienne le 30 avril 2003.
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce texte à l’attention des
membres du Conseil de sécurité.
(Signé) Kofi A. Annan
2 0334880f.doc
S/2003/529
Annexe
Feuille de route axée sur des résultats en vue d’un règlement
permanent du conflit israélo-palestinien prévoyant deux États
On trouvera ci-dessous une feuille de route axée sur des résultats et des
objectifs, qui comporte des phases, des délais, des dates butoirs et des critères
clairement énoncés visant à permettre aux deux parties, au moyen de mesures
réciproques, de progresser dans les domaines politique, sécuritaire, économique,
humanitaire et de la création d’institutions, sous les auspices du Quatuor. Cette
feuille de route mène à un règlement définitif et global du conflit israélo-palestinien
d’ici à 2005, tel qu’il a été présenté par le Président Bush dans son discours du
24 juin 2002 et approuvé par la Fédération de Russie, l’Union européenne et
l’Organisation des Nations Unies dans les déclarations ministérielles du Quatuor
publiées les 16 juillet et 17 septembre 2002.
Un règlement du conflit israélo-palestinien prévoyant deux États ne verra le
jour que lorsque la violence et le terrorisme auront pris fin, que le peuple palestinien
aura des dirigeants qui agiront de façon décisive contre le terrorisme et auront la
volonté et la capacité de construire une véritable démocratie fondée sur la tolérance
et la liberté, qu’Israël se montrera prêt à faire ce que nécessite l’instauration d’un
État palestinien démocratique et que les deux parties accepteront clairement et sans
ambiguïté l’objectif d’un règlement négocié, tel qu’il est décrit ci-dessous. Le
Quatuor facilitera la mise en oeuvre du plan, en commençant par la phase I, y
compris les discussions directes entre les parties, lorsqu’il y a lieu. Le plan établit
un calendrier de mise en oeuvre réaliste. Toutefois, étant donné qu’il est axé sur les
résultats, la réalisation de progrès exigera que les parties agissent de bonne foi et
respectent chacune des obligations énoncées ci-dessous. Si les parties s’acquittent
de leurs obligations rapidement, il se peut que les progrès prévus à chaque phase et
le passage de l’une à l’autre soient plus rapides que prévu dans le plan. Le nonrespect
de ces obligations entravera le progrès.
Un règlement, négocié entre les parties, conduira à la création d’un État
palestinien indépendant, démocratique et viable vivant côte à côte avec Israël et ses
autres voisins dans la paix et la sécurité. Il mettra fin au conflit israélo-palestinien et
à l’occupation qui a commencé en 1967, en s’appuyant sur les résultats de la
Conférence de Madrid, le principe « la terre contre la paix », les résolutions 242
(1967), 338 (1973) et 1397 (2002) du Conseil de sécurité des Nations Unies, les
accords précédemment conclus par les parties et l’initiative du Prince héritier
Abdullah d’Arabie saoudite – approuvée par le Sommet des États membres de la
Ligue arabe réuni à Beyrouth – laquelle demande qu’Israël soit accepté en tant que
pays voisin vivant dans la paix et la sécurité, dans le cadre d’un règlement global.
Cette initiative est un élément crucial des efforts accomplis au plan international
pour promouvoir une paix globale sur tous les volets, y compris le volet israélosyrien
et le volet israélo-libanais.
Le Quatuor se réunira régulièrement à un niveau élevé pour évaluer les
résultats obtenus par les parties dans la mise en oeuvre du plan. À chaque phase, les
parties doivent s’acquitter de leurs obligations parallèlement, sauf indication
contraire.
0334880f.doc 3
S/2003/529
Phase I : Fin du terrorisme et de la violence, normalisation
de la vie des Palestiniens et mise en place des institutions
palestiniennes – d’ici à mai 2003
Pendant la phase I, les Palestiniens entreprennent immédiatement de mettre fin
à la violence sans condition, conformément aux mesures indiquées ci-dessous; cette
action doit s’accompagner de mesures de soutien de la part d’Israël. Les Palestiniens
et les Israéliens reprennent leur coopération en matière de sécurité en se fondant sur
le plan de travail Tenet, afin de mettre fin à la violence, au terrorisme et à
l’incitation à de tels actes en restructurant les services de sécurité palestiniens et en
les rendant efficaces. Les Palestiniens entreprennent une réforme politique
d’ensemble en prévision de la création d’un État, notamment en élaborant une
constitution palestinienne et en organisant des élections libres, régulières et ouvertes
à tous sur la base des mesures indiquées. Israël prend toutes les dispositions
nécessaires pour aider à normaliser la vie des Palestiniens. Il se retire des territoires
palestiniens qu’il occupe depuis le 28 septembre 2000, et les deux parties reviennent
au statu quo qui existait avant cette date, au fur et à mesure du rétablissement de la
sécurité et de la coopération. En outre, Israël gèle toutes les activités d’implantation
de colonies, conformément au rapport Mitchell.
Dès le début de la phase I :
• Les dirigeants palestiniens publient une déclaration réaffirmant sans équivoque
le droit d’Israël d’exister dans la paix et la sécurité et demandant un cessez-lefeu
immédiat et sans condition pour mettre fin aux activités armées et à tous
les actes de violence dirigés contre des Israéliens où que ce soit. Toutes les
institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre
Israël.
• Les dirigeants israéliens publient une déclaration affirmant sans équivoque
leur attachement à la vision de deux États, dont un État palestinien
indépendant, viable et souverain vivant dans la paix et la sécurité côte à côte
avec Israël, tel qu’énoncée par le Président Bush, et demandant la cessation
immédiate des actes de violence dirigés contre des Palestiniens où que ce soit.
Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation
contre les Palestiniens.
Sécurité
• Les Palestiniens déclarent sans ambiguïté qu’ils mettent fin aux actes de
violence et de terrorisme et ils font des efforts visibles sur le terrain pour
arrêter les individus et les groupes qui préparent ou commettent des attentats
contre des Israéliens où que ce soit et pour les désorganiser et les empêcher
d’agir.
• Les services de sécurité restructurés et recentrés de l’Autorité palestinienne
entreprennent des opérations suivies, ciblées et efficaces en vue de s’attaquer à
tous ceux qui se livrent à des activités terroristes et de démanteler
l’infrastructure et les moyens des terroristes. Ces opérations supposent que
l’on commence à confisquer les armes illégales et à regrouper les services de
sécurité, qui ne doivent pas être associés avec la terreur et la corruption.
4 0334880f.doc
S/2003/529
• Le Gouvernement israélien ne prend aucune disposition susceptible de nuire à
la confiance, notamment les expulsions, les attaques dirigées contre des civils,
la saisie ou la destruction d’habitations et de biens palestiniens comme mesure
punitive ou destinée à faciliter des activités de construction par Israël, la
destruction d’institutions et d’infrastructures palestiniennes et autres mesures
énoncées dans le plan de travail Tenet.
• À l’aide des mécanismes existants et des ressources disponibles sur le terrain,
les représentants du Quatuor commencent à procéder à un contrôle officieux et
consultent les parties au sujet de la création d’un mécanisme de contrôle
officiel et de son fonctionnement.
• Le plan américain de reconstruction, de formation et de reprise de la
coopération en matière de sécurité est mis en oeuvre comme convenu
précédemment, en collaboration avec le conseil de surveillance extérieur
(États-Unis, Égypte, Jordanie). Le Quatuor soutient les efforts réalisés pour
parvenir à un cessez-le-feu durable et général.
– Toutes les forces de sécurité palestiniennes sont regroupées en trois
services relevant d’un ministre de l’intérieur doté des pouvoirs
nécessaires.
– Les forces de sécurité palestiniennes restructurées et ayant suivi une
nouvelle formation et les forces de défense israéliennes reprennent
progressivement leur coopération en matière de sécurité et autres
activités conjointes en application du plan de travail Tenet, notamment en
tenant régulièrement des réunions à un niveau élevé, avec la participation
de responsables de la sécurité des États-Unis.
• Les États arabes cessent tout financement public et privé et toutes autres
formes de soutien à des groupes qui encouragent ou commettent des actes de
violence ou de terrorisme.
• Tous les donateurs fournissant un soutien financier aux Palestiniens font
transiter ces fonds par le compte unique du Trésor public du Ministère
palestinien des finances.
• À mesure que la sécurité s’améliore, les forces de défense israéliennes se
retirent progressivement des zones occupées depuis le 28 septembre 2000 et
les deux parties reviennent au statu quo qui existait avant cette date. Les forces
de sécurité palestiniennes se redéploient dans les zones évacuées par les forces
de défense israéliennes.
Création des institutions palestiniennes
• Action immédiate pour mettre en route un processus crédible d’élaboration
d’un projet de constitution pour l’État palestinien. Dès que possible, la
commission constitutionnelle diffuse, aux fins de débat public, un projet de
constitution qui prévoit une solide démocratie parlementaire et un
gouvernement dont le premier ministre est doté des pouvoirs nécessaires. La
commission constitutionnelle rédige un projet de constitution qui, après les
élections, sera soumis aux institutions palestiniennes compétentes pour
approbation.
0334880f.doc 5
S/2003/529
• Nomination d’un premier ministre ou d’un gouvernement intérimaire doté des
pouvoirs de décision nécessaires.
• Le Gouvernement israélien facilite les déplacements des responsables
palestiniens pour leur permettre de se rendre aux réunions du Conseil législatif
palestinien et du Conseil des ministres, l’organisation d’une nouvelle
formation des services de sécurité sous supervision internationale, les activités
électorales et autres activités de réforme, ainsi que d’autres initiatives liées à la
mise en oeuvre des réformes.
• Poursuite de la nomination de ministres palestiniens habilités à entreprendre
des réformes de fond. Exécution d’autres mesures visant à mettre en place une
authentique séparation des pouvoirs, y compris les réformes juridiques
nécessaires à cette fin.
• Création d’une commission électorale palestinienne indépendante chargée
d’examiner et de réviser les lois électorales.
• Résultats obtenus par les Palestiniens par rapport aux critères judiciaires,
administratifs et économiques fixés par le Groupe de travail international sur
les réformes palestiniennes.
• Les Palestiniens organisent dès que possible des élections libres, sans
exclusive et régulières, en se fondant sur les mesures précédentes et dans le
cadre de débats ouverts à tous ainsi que d’une sélection des candidats et d’une
campagne électorale transparentes où plusieurs partis sont représentés.
• Le Gouvernement israélien facilite la fourniture d’une assistance électorale par
le Groupe de travail, l’inscription des électeurs sur les listes électorales, les
déplacements des candidats et des responsables du scrutin. Soutien accordé
aux organisations non gouvernementales participant à l’organisation des
élections.
• Le Gouvernement israélien rouvre la Chambre de commerce palestinienne et
autres institutions palestiniennes situées à Jérusalem-Est actuellement fermées,
sous réserve que ces institutions s’engagent à fonctionner dans le strict respect
des accords antérieurs conclus entre les parties.
La situation humanitaire
• Israël prend des mesures pour améliorer la situation humanitaire. Israël et les
Palestiniens appliquent dans leur intégralité toutes les recommandations du
rapport Bertini visant à améliorer la situation sur le plan humanitaire,
notamment en levant les couvre-feux, en assouplissant les restrictions
imposées à la circulation des personnes et des biens et en accordant au
personnel international et humanitaire une complète liberté d’accès, en toute
sécurité et sans entraves.
• Le Comité spécial de liaison fait le bilan de la situation humanitaire et des
perspectives de développement économique en Cisjordanie et à Gaza et
sollicite une aide massive des donateurs, y compris en faveur de la réforme.
• Le Gouvernement israélien et l’Autorité palestinienne poursuivent le processus
de déblocage des recettes fiscales et de transferts de fonds, y compris les
6 0334880f.doc
S/2003/529
arriérés, conformément à un mécanisme de contrôle transparent convenu d’un
commun accord.
La société civile
• Maintien du soutien des donateurs aux programmes d’entraide internationale,
au développement du secteur privé et aux initiatives de la société civile, y
compris par une augmentation des fonds fournis par le truchement
d’organisations bénévoles privées et d’organisations non gouvernementales.
Les colonies de peuplement
• Le Gouvernement israélien démantèle immédiatement les colonies avancées
établies depuis mars 2001.
• Conformément au rapport Mitchell, le Gouvernement israélien bloque toutes
les activités d’implantation de colonies (y compris l’expansion naturelle des
colonies).
Phase II : La transition (juin-décembre 2003)
Pendant la seconde phase, les efforts seront concentrés sur l’objectif consistant
à créer, à titre d’étape sur la voie d’un accord sur le statut définitif, un État
palestinien indépendant, doté de frontières provisoires et des attributs de la
souveraineté et fondé sur la nouvelle constitution. Comme il a été dit plus haut, cet
objectif pourra être atteint lorsque les Palestiniens auront des dirigeants qui agiront
de façon décisive contre le terrorisme et qui auront la volonté et la capacité de bâtir
une démocratie véritable fondée sur la tolérance et la liberté. Une fois dotés de tels
dirigeants et une fois réformées leurs institutions civiles et leurs structures de
sécurité, les Palestiniens bénéficieront du soutien actif du Quatuor et de l’ensemble
de la communauté internationale pour créer un État indépendant et viable.
Pour passer à la phase II, il faudra que le Quatuor ait déterminé, par consensus
et après analyse du comportement des deux parties, que les conditions voulues sont
réunies. Poursuivant et approfondissant l’effort de normalisation de la vie des
Palestiniens et de consolidation des institutions palestiniennes, la phase II
commence après les élections palestiniennes et s’achève avec l’éventuelle création
en 2003 d’un État palestinien indépendant doté de frontières provisoires. Ses
principaux objectifs sont le maintien de résultats constants sur le plan de la sécurité
globale, le maintien d’une coopération efficace en matière de sécurité, la poursuite
de la normalisation de la vie des habitants et de la consolidation des institutions, le
maintien et la consolidation des objectifs de la phase I, la ratification d’une
Constitution palestinienne démocratique, la création officielle d’un poste de premier
ministre, le renforcement de la réforme politique et la création d’un État palestinien
doté de frontières provisoires.
• Conférence internationale. Convoquée par le Quatuor en consultation avec les
parties et immédiatement après la tenue des élections palestiniennes dans des
conditions satisfaisantes, elle a pour objet de soutenir la relance économique
palestinienne et de lancer un processus qui conduira à la création d’un État
palestinien indépendant doté de frontières provisoires.
0334880f.doc 7
S/2003/529
– Une telle réunion inclura toutes les parties, sera inspirée par l’objectif
d’une paix globale au Proche-Orient (y compris entre Israël et la Syrie et
Israël et le Liban), et s’appuiera sur les principes énoncés dans le
préambule de ce document.
– Les États arabes rétablissent les liens qu’ils avaient avec Israël avant
l’Intifada (représentations commerciales, etc.).
– Reprise des contacts multilatéraux sur des questions comme les
ressources régionales en eau, l’environnement, le développement
économique, les réfugiés et la maîtrise des armements.
• Rédaction finale d’une nouvelle constitution prévoyant un État palestinien
démocratique et indépendant, et approbation par les autorités palestiniennes
compétentes. Si nécessaire, des élections suivent l’adoption de la nouvelle
Constitution.
• Conformément au projet de constitution, un gouvernement de réforme, doté de
pouvoirs effectifs et comprenant un premier ministre est officiellement mis en
place.
• Maintien de résultats constants sur le plan de la sécurité générale, et poursuite
de la coopération effective dans ce domaine prévue pour la phase I.
• Création d’un État palestinien indépendant doté de frontières provisoires grâce
à un processus de négociation israélo-palestinien qui sera lancé par la
conférence internationale. Dans le cadre de ce processus, les accords antérieurs
visant à maximiser la continuité territoriale seront mis en oeuvre, avec
notamment l’adoption de nouvelles mesures concernant les colonies, en
rapport avec la création d’un État palestinien doté de frontières provisoires.
• Renforcement du rôle de la communauté internationale dans la surveillance de
la transition, avec le soutien actif, soutenu et opérationnel du Quatuor.
• Les membres du Quatuor préconisent la reconnaissance internationale de l’État
palestinien, avec éventuelle adhésion à l’Organisation des Nations Unies.
Phase III : Accord sur le statut définitif
et fin du conflit israélo-palestinien (2004-2005)
Le passage à la phase III se fera sur décision unanime du Quatuor, compte tenu
du comportement des deux parties et de la surveillance effectuée par les membres du
Quatuor. Les objectifs de la phase III sont la consolidation des réformes et la
stabilisation des institutions palestiniennes, le fonctionnement soutenu et efficace de
la sécurité palestinienne, et des négociations israélo-palestiniennes visant à conclure
un accord sur le statut définitif en 2005.
• Deuxième conférence internationale. Convoquée par le Quatuor au début de
2004 en concertation avec les parties, cette conférence visera à entériner
l’accord obtenu sur un État palestinien indépendant doté de frontières
provisoires, et à lancer officiellement un processus qui, avec le soutien actif,
soutenu et opérationnel du Quatuor, débouchera, en 2005, sur un règlement
final de la question du statut définitif, y compris les frontières, Jérusalem, les
réfugiés, les colonies; la conférence visera également à faciliter la conclusion,
8 0334880f.doc
S/2003/529
le plus rapidement possible, d’un accord général au Moyen-Orient entre Israël
et le Liban et entre Israël et la Syrie.
• Poursuite des progrès globaux et effectifs accomplis dans l’exécution du
programme de réforme établi par le Groupe de travail en prévision de l’accord
sur le statut définitif.
• Maintien de résultats constants et positifs sur le plan de la sécurité, et
poursuite de la coopération effective dans ce domaine prévue pour la phase I.
• Efforts internationaux pour faciliter la réforme et stabiliser les institutions et
l’économie palestiniennes en prévision de l’accord sur le statut final.
• Les parties parviennent à un accord final et général sur le statut définitif qui
met fin au conflit israélo-palestinien en 2005. Il s’agit d’un accord négocié
entre les parties sur la base des résolutions 242 (1967), 338 (1973) et 1397
(2002) du Conseil de sécurité, qui met fin à l’occupation commencée en 1967
et prévoit un règlement accepté, juste, équitable et réaliste de la question des
réfugiés et un règlement négocié de la question du statut de Jérusalem qui tient
compte des préoccupations politiques et religieuses des deux parties, qui
protège les intérêts religieux des juifs, des chrétiens et des musulmans du
monde entier, et qui est conforme au principe de deux États, Israël et une
Palestine souveraine, indépendante, démocratique et viable, vivant côte à côte
dans la paix et la sécurité.
• Acceptation par les États arabes d’une normalisation complète de leurs
relations avec Israël et du principe de la sécurité pour tous les États de la
région, dans le contexte d’une paix israélo-arabe générale.


Annex 35 : Jerusalem Embassy act, 8 November 1995, Public Law 104–45, 104th Congress,
Legislative History S. 1322, Congressional Record, vol. 141, 1995.
499
500
PUBLIC LAW 104–45—NOV. 8, 1995
JERUSALEM EMBASSY ACT OF 1995
109 STAT. 398 PUBLIC LAW 104–45—NOV. 8, 1995
Public Law 104–45
104th Congress
An Act
To provide for the relocation of the United States Embassy in Israel to Jerusalem,
and for other purposes.
Be it enacted by the Senate and House of Representatives of
the United States of America in Congress assembled,
SECTION 1. SHORT TITLE.
This Act may be cited as the ‘‘Jerusalem Embassy Act of
1995’’.
SEC. 2. FINDINGS.
The Congress makes the following findings:
(1) Each sovereign nation, under international law and
custom, may designate its own capital.
(2) Since 1950, the city of Jerusalem has been the capital
of the State of Israel.
(3) The city of Jerusalem is the seat of Israel’s President,
Parliament, and Supreme Court, and the site of numerous
government ministries and social and cultural institutions.
(4) The city of Jerusalem is the spiritual center of Judaism,
and is also considered a holy city by the members of other
religious faiths.
(5) From 1948–1967, Jerusalem was a divided city and
Israeli citizens of all faiths as well as Jewish citizens of all
states were denied access to holy sites in the area controlled
by Jordan.
(6) In 1967, the city of Jerusalem was reunited during
the conflict known as the Six Day War.
(7) Since 1967, Jerusalem has been a united city administered
by Israel, and persons of all religious faiths have been
guaranteed full access to holy sites within the city.
(8) This year marks the 28th consecutive year that Jerusalem
has been administered as a unified city in which the
rights of all faiths have been respected and protected.
(9) In 1990, the Congress unanimously adopted Senate
Concurrent Resolution 106, which declares that the Congress
‘‘strongly believes that Jerusalem must remain an undivided
city in which the rights of every ethnic and religious group
are protected’’.
(10) In 1992, the United States Senate and House of Representatives
unanimously adopted Senate Concurrent Resolution
113 of the One Hundred Second Congress to commemorate
the 25th anniversary of the reunification of Jerusalem, and
reaffirming congressional sentiment that Jerusalem must
remain an undivided city.
Jerusalem
Embassy Act of
1995.
Foreign relations.
Nov. 8, 1995
[S. 1322]
PUBLIC LAW 104–45—NOV. 8, 1995 109 STAT. 399
(11) The September 13, 1993, Declaration of Principles
on Interim Self-Government Arrangements lays out a timetable
for the resolution of ‘‘final status’’ issues, including Jerusalem.
(12) The Agreement on the Gaza Strip and the Jericho
Area was signed May 4, 1994, beginning the five-year transitional
period laid out in the Declaration of Principles.
(13) In March of 1995, 93 members of the United States
Senate signed a letter to Secretary of State Warren Christopher
encouraging ‘‘planning to begin now’’ for relocation of the United
States Embassy to the city of Jerusalem.
(14) In June of 1993, 257 members of the United States
House of Representatives signed a letter to the Secretary of
State Warren Christopher stating that the relocation of the
United States Embassy to Jerusalem ‘‘should take place no
later than . . . 1999’’.
(15) The United States maintains its embassy in the functioning
capital of every country except in the case of our democratic
friend and strategic ally, the State of Israel.
(16) The United States conducts official meetings and other
business in the city of Jerusalem in de facto recognition of
its status as the capital of Israel.
(17) In 1996, the State of Israel will celebrate the 3,000th
anniversary of the Jewish presence in Jerusalem since King
David’s entry.
SEC. 3. TIMETABLE.
(a) STATEMENT OF THE POLICY OF THE UNITED STATES.—
(1) Jerusalem should remain an undivided city in which
the rights of every ethnic and religious group are protected;
(2) Jerusalem should be recognized as the capital of the
State of Israel; and
(3) the United States Embassy in Israel should be established
in Jerusalem no later than May 31, 1999.
(b) OPENING DETERMINATION.—Not more than 50 percent of
the funds appropriated to the Department of State for fiscal year
1999 for ‘‘Acquisition and Maintenance of Buildings Abroad’’ may
be obligated until the Secretary of State determines and reports
to Congress that the United States Embassy in Jerusalem has
officially opened.
SEC. 4. FISCAL YEARS 1996 AND 1997 FUNDING.
(a) FISCAL YEAR 1996.—Of the funds authorized to be appropriated
for ‘‘Acquisition and Maintenance of Buildings Abroad’’ for
the Department of State in fiscal year 1996, not less than
$25,000,000 should be made available until expended only for
construction and other costs associated with the establishment of
the United States Embassy in Israel in the capital of Jerusalem.
(b) FISCAL YEAR 1997.—Of the funds authorized to be appropriated
for ‘‘Acquisition and Maintenance of Buildings Abroad’’ for
the Department of State in fiscal year 1997, not less than
$75,000,000 should be made available until expended only for
construction and other costs associated with the establishment of
the United States Embassy in Israel in the capital of Jerusalem.
SEC. 5. REPORT ON IMPLEMENTATION.
Not later than 30 days after the date of enactment of this
Act, the Secretary of State shall submit a report to the Speaker
of the House of Representatives and the Committee on Foreign
Reports.
109 STAT. 400 PUBLIC LAW 104–45—NOV. 8, 1995
Relations of the Senate detailing the Department of State’s plan
to implement this Act. Such report shall include—
(1) estimated dates of completion for each phase of the
establishment of the United States Embassy, including site
identification, land acquisition, architectural, engineering and
construction surveys, site preparation, and construction; and
(2) an estimate of the funding necessary to implement
this Act, including all costs associated with establishing the
United States Embassy in Israel in the capital of Jerusalem.
SEC. 6. SEMIANNUAL REPORTS.
At the time of the submission of the President’s fiscal year
1997 budget request, and every six months thereafter, the Secretary
of State shall report to the Speaker of the House of Representatives
and the Committee on Foreign Relations of the Senate on
the progress made toward opening the United States Embassy
in Jerusalem.
SEC. 7. PRESIDENTIAL WAIVER.
(a) WAIVER AUTHORITY.—(1) Beginning on October 1, 1998,
the President may suspend the limitation set forth in section 3(b)
for a period of six months if he determines and reports to Congress
in advance that such suspension is necessary to protect the national
security interests of the United States.
(2) The President may suspend such limitation for an additional
six month period at the end of any period during which the suspension
is in effect under this subsection if the President determines
and reports to Congress in advance of the additional suspension
that the additional suspension is necessary to protect the national
security interests of the United States.
(3) A report under paragraph (1) or (2) shall include—
(A) a statement of the interests affected by the limitation
that the President seeks to suspend; and
(B) a discussion of the manner in which the limitation
affects the interests.
(b) APPLICABILITY OF WAIVER TO AVAILABILITY OF FUNDS.—
If the President exercises the authority set forth in subsection
(a) in a fiscal year, the limitation set forth in section 3(b) shall
apply to funds appropriated in the following fiscal year for the
purpose set forth in such section 3(b) except to the extent that
the limitation is suspended in such following fiscal year by reason
of the exercise of the authority in subsection (a).
Reports.
PUBLIC LAW 104–45—NOV. 8, 1995 109 STAT. 401
LEGISLATIVE HISTORY—S. 1322:
CONGRESSIONAL RECORD, Vol. 141 (1995):
Oct. 23, 24, considered and passed Senate.
Oct. 24, considered and passed House.
®
SEC. 8. DEFINITION.
As used in this Act, the term ‘‘United States Embassy’’ means
the offices of the United States diplomatic mission and the residence
of the United States chief of mission.
h
[Note by the Office of the Federal Register: The foregoing Act, having been presented
to the President of the United States on Thursday, October 26, 1995, and
not having been returned by him to the House of Congress in which it originated
within the time prescribed by the Constitution of the United States, has become law
without his signature on November 8, 1995.]
506
Annex 36 : « Final communique of the extraordinary islamic summit conference to consider the
situation in the wake of the U.S. administration’s recognition of the city of al-Qods al-Sharif as the
so-called capital of Israel, the occupying power, and the transfer of the U. S. embassy to al-Qods »,
Organization of Islamic Cooperation, 13 December 2017, OIC/EX-CFM/2017/PAL/FC.
507
508
OIC/EX-CFM/2017/PAL/FC
FINAL COMMUNIQUÉ
OF THE
EXTRAORDINARY ISLAMIC SUMMIT CONFERENCE
TO CONSIDER THE SITUATION IN WAKE OF US ADMINISTRATION’S
RECOGNITION OF THE CITY OF AL-QUDS Al-SHARIF AS THE SO-CALLED
CAPITAL OF ISRAEL, THE OCCUPYING POWER, AND TRANSFER OF THE US
EMBASSY TO AL-QUDS
ISTANBUL, REPUBLIC OF TURKEY
24 RABI' AWWAL 1439 AH
13 DECEMBER 2017
FINAL COMMUNIQUÉ
OF
THE EXTRAORDINARY ISLAMIC SUMMIT CONFERENCE
TO CONSIDER THE SITUATION IN WAKE OF US ADMINISTRATION’S RECOGNITION
OF THE CITY OF AL-QUDS Al-SHARIF AS THE SO-CALLED CAPITAL OF ISRAEL, THE
OCCUPYING POWER, AND TRANSFER OF THE US EMBASSY TO AL-QUDS
We, the Kings and Heads of State and Government of the Member States of the Organization of Islamic
Cooperation (OIC), gathering at the 6th Extraordinary Session of the Islamic Summit Conference in
Istanbul, Republic of Turkey, on 25 Rabi' Awwal 1439 AH – 13 December 2017 CE upon the invitation
of the President of the Republic of Turkey, HE Mr. Recep Tayyip Erdoğan the Chair of the Islamic
Summit to review the developments that resulted from the illegal recognition by the President of the
United States of America of Al-Quds Al-Sharif as the so-called capital of Israel, the occupying Power,
and the implications of this decision on the Muslim Ummah;
Having reviewed the alarming situation and growing tensions within the occupied territory of the State
of Palestine in most Member States and elsewhere,
Expressing our profound appreciation to His Excellency President Recep Tayyip Erdoğan for taking the
lead on an issue of such importance for the Ummah and hosting this Summit,
Commending the convening of the Extraordinary Council of Foreign Ministers upon the invitation of
Jordan on 13 December 2017 in Istanbul and welcoming the Resolution it adopted;
Proceeding from responsibility placed on the Muslim Ummah in full solidarity with Palestine,
1- Reject and condemn in the strongest terms the unilateral decision by the President of the United
States America recognizing Al-Quds as the so-called capital of Israel, the occupying Power;
reject it as null and void legally, and consider it an attack on the historical, legal, natural and
national rights of the Palestinian people, a deliberate undermining of all peace efforts, an impetus
to extremism and terrorism, and a threat to international peace and security; and call upon all
member states to give high priority for the Palestinian question in their daily discourses and
foreign policy agenda, especially in their dealing with counterparts in other parts of the world.
2- Reaffirm the centrality of the Cause of Palestine and Al-Quds Al-Sharif to the Muslim Ummah;
renew our principled support for the Palestinian people in their pursuit to attain their inalienable
national rights, including their right to self-determination and the establishment of their
independent and sovereign Palestinian State on the borders of 4 June 1967, with Al-Quds Al-
Sharif as its capital; assert the status of Al-Quds Al-Sharif in the hearts and minds of the Muslim
and Christian peoples throughout the world because it has the first of the two qiblas, the third
holy mosque, where Prophet Muhammad, peace be upon him, started his Mi'raj (Ascension to
Heaven), and the birthplace of Jesus Christ, peace be upon him; and resolve to confront any
steps that would affect the historical, legal, religious or status of the or political City of Al-Quds
Al-Sharif;
3- Reaffirm our attachment to the just and comprehensive -peace based on the two-state solution
with east Jerusalem as the capital of the State of Palestine and consistent with internationallyrecognized
terms of reference and the 2002 Arab Peace Initiative adopted by the Extraordinary
Islamic Summit Conference in Makkah Al-Mukarramah in 2005- as a strategic choice; and call
on the international community to act in an effective and serious manner to achieve this solution.
4- Reaffirm our adherence to all resolutions adopted by the regular and extraordinary sessions of
the Islamic Summit on the Cause of Palestine and the City of Al-Quds Al-Sharif, in particular the
Extraordinary Summit in Jakarta, including the affirmation that a comprehensive and just peace
will be achieved only by ending the occupation and establishing the independent State of
Palestine that has full sovereignty on the City of Al-Quds Al-Sharif as its eternal capital;
5- Consider that this dangerous declaration, which aims to change the legal status of the City of Al-
Quds Al-Sharif, is null and void and lacks any legitimacy, as being a serious violation of the
international law, and the Fourth Geneva Convention in particular, and all relevant resolutions of
international legitimacy, particularly the UN Security Council resolutions No. 478 (1980) and
2334 (2016), the foundations of the peace process that stipulate that City of Al-Quds Al-Sharif as
a final status issue, the agreements signed and the undertakings made in this regard by the United
States of America, which requires the immediate reversal of this decision;
6- Hold the US Administration fully liable for all the consequences of not retracting from this
illegal decision; and regard it as an announcement of the US Administration's withdrawal from
its role as sponsor of peace and its realization among all stakeholders and an encouragement of
Israel, the occupying Power, to continue its policy of colonialism, settlement, apartheid and the
ethnic cleansing it has been practicing in the occupied Palestinian territory in 1967, and in the
City of Al-Quds Al-Sharif at its core;
7- Thank regional institutions for their positive stand in favor of the State of Palestine and the
status of Al-Quds; and mandate the General Secretariat to mobilize support for the cause of
Palestine from all regional organizations.
8- Declare East Jerusalem as the capital of the State of Palestine and invite all countries to
recognize the State of Palestine and East Jerusalem as its occupied capital.
9- Assert our continued commitment to protecting the City of Al-Quds Al-Sharif, its historic status,
its cultural mission, and its legal status, and to take all necessary measures to put an end to the
violations committed by the brutal Israeli occupation and any party that supports this occupation
and its colonial and racist policies; and condemn in this regard the full and unjustified bias of the
US Congress in favor of the imperial and racist policies and practices of Israel, the occupying
Power;
10- Welcome the international consensus rejecting the declaration of the US Administration, which
violates all resolutions of international legitimacy, because of its serious repercussions on the
security and stability in the region and the world; and regard this international consensus as a
message of strong support for the rights of the Palestinian people and their just Cause and right
to their land, notably the City of Al-Quds Al-Sharif;
11- Support all legal and political steps at the national and international levels, which contribute to
preserving the historical and legal status of the City of Al-Quds Al-Sharif; and support the State
of Palestine in its efforts in all international forums to consolidate its sovereignty over Al-
Quds Al-Sharif and the occupied Palestinian territory in general;
12- Call upon all States to continue to fully implement UNSCR 478 of 1980 and in this regard urge
all States to a); refrain from supporting the US decision to recognize Jerusalem as the so-called
capital of Israel and b); not to relocate their Diplomatic Missions to Al-Quds Al-Sharif,
13- Call on the UN Security Council to assume its responsibilities immediately and reaffirm the
legal status of the City of Al-Quds Al-Sharif, and to end the Israeli occupation of the land of the
State of Palestine, to ensure the international protection of the Palestinian people, and to
implement and respect all its resolutions on the Palestinian Cause;
14- Affirm its readiness to take up this grave violation in the UN General Assembly should the UN
Security Council fail to act in accordance with the UN General Assembly resolution no.377A;
the “Uniting for Peace resolution”;
15- Stand for the Cause of Palestine and Al-Quds Al-Sharif as the main issue in international
forums, including Member States' voting in favor of the relevant resolutions of the Security
Council, the General Assembly, the Human Rights Council, the UNESCO and other
international organizations and expressing their rejection of any action contrary to this principled
position, and any member state taking a different stance shall be considered to have left Islamic
unanimity and should therefore be held accountable
16- Urge strongly all member states to support Bayt Mal Al-Quds Al-Sharif, the executive arm of
Al-Quds Committee chaired by His Majesty King Mohammed VI of Morocco, in order to help
the steadfastness of the inhabitants of Al-Quds;
17- Express unequivocal support for the just struggle of the Palestinian people and our
condemnation of the Israeli attacks on the peaceful protests of the Palestinian people against the
illegal declaration of the US Administration and our full solidarity with the Palestinian people in
these difficult circumstances, which require Member States and all peace-loving forces to take
urgent action to avoid taking any similar steps and to respond to the imperialist and racist
procedures by Israel, the occupying Power, towards the City of Al-Quds Al-Sharif;
18- Also affirm commitment to provide the necessary material resources to support the steadfastness
of the Palestinian people within the occupied Palestinian territory, particularly in the City of Al-
Quds Al-Sharif, who continue to protect the historic, civilizational and legal identity of the Holy
City;
19- Strongly urges all Member States, specialized agencies and non-governmental organizations in
the Member States to increase their contributions to the United Nations Relief and Works
Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) so as to ease the ongoing financial
crises, exacerbated by the current humanitarian situation on the ground, and to support the
Agency’s valuable work in assisting the Palestine refugees.
20- Calls upon the Member States and relevant OIC bodies to continue to provide all forms of
economic, social, technical and material support and assistance to the Palestinian people and the
State of Palestine including promotion and facilitation of trade with Palestine, developing
capacity building programs and enhancing financial and economic assistance to build up a strong
and independent Palestinian national economy and to strengthen the economic and social
development of Palestine, including the City of Al-Quds Al-Sharif, as its capital.
21- Call upon the OIC Executive Committee and its Bureau and the Ministerial Contact Group on
Al-Quds to act expeditiously and communicate with the governments of world countries and
international organizations to raise their awareness of the seriousness of this step and the actions
of Muslim countries in this regard and to act preemptively concerning any negative
consequences of the declaration of the US Administration;
22- Requests IDB to support economic and social development endeavors in Quds Al-Sharif and
other occupied territories through the "Islamic Solidarity Fund for Development” by prioritizing
Palestine’s projects and formulating special and flexible mechanisms and procedures for them.
23- Assert the need to continue to follow developments in this regard and to take the necessary
action accordingly.
---------
514
Annexe 37 : Déclaration du Ministre des finances d'Israël Belazel Smotrich, « Bezalel Smotrich,
ministre ultranationaliste israélien, poursuit ses diatribes antipalestiniennes depuis Paris », Le
Monde, 20 mars 2023.
515
516
Bezalel Smotrich, ministre ultranationaliste israélien,
poursuit ses diatribes antipalestiniennes depuis Paris
Le ministre des finances de Benyamin Nétanyahou a participé, dimanche 19 mars, à
une soirée de gala à l’invitation d’une association française juive proche de l’extrême
droite, au cours de laquelle il a déclaré que « le peuple palestinien [était] une
invention ». Des responsables palestinien et jordanien ont vivement réagi à ces
propos.
Publié le 20 mars 2023
Le Monde
Par Benjamin Barthe
L’ultranationaliste israélien Bezalel Smotrich, ministre des finances du gouvernement de Benyamin
Nétanyahou et suprémaciste juif, a participé, dimanche 19 mars, à une soirée de gala, organisée à
Paris, par une association française juive proche de l’extrême droite, Israel is forever.
Bien qu’elle ait été annoncée il y a une dizaine de jours, sa venue sur les bords de Seine a constitué
une surprise. En milieu de semaine dernière, à la suite de protestations de mouvements
propalestiniens et d’organisations de défense des droits humains, des médias israéliens avaient
indiqué que le chef du Parti sioniste religieux, âgé de 43 ans, avait renoncé à ce déplacement.
M. Smotrich, qui arrivait des Etats-Unis, où il n’a pas eu d’entretien officiel, n’est resté que
quelques heures à Paris et n’y a pas non plus rencontré de responsable gouvernemental. Le Quai
d’Orsay avait fait savoir la semaine passée qu’il n’avait pas l’intention de recevoir le sulfureux
ministre israélien.
Durant la cérémonie, M. Smotrich s’est exprimé derrière un pupitre décoré d’une carte incluant non
seulement l’Etat hébreu et les territoires occupés palestiniens mais aussi le territoire de l’actuelle
Jordanie : l’espace du Grand Israël pour les tenants de cette idéologie expansionniste.
Il a prononcé un discours dans lequel il a exhorté les juifs de France à faire leur alya, c’est-à-dire à
s’installer en Israël, une rhétorique habituelle pour un dirigeant israélien de passage dans
l’Hexagone. Mais l’homme qui a récemment appelé à « raser » le village palestinien de Huwara, en
Cisjordanie, en représailles à l’assassinat de deux colons juifs, a aussi tenu des propos pleins de
mépris pour les Palestiniens.
« Il y a juste des Arabes »
« Savez-vous qui sont les Palestiniens ? », a demandé M. Smotrich, au début de sa harangue,
diffusée en direct sur Facebook. « Moi, je suis Palestinien, a-t-il répondu sous les vivats de
l’assistance, une centaine de personnes, si l’on en juge par les images diffusées sur Facebook. Mon
grand-père, qui est né après la treizième génération à Jérusalem, lui, il était Palestinien. Le peuple
palestinien est une invention de moins de cent ans. Est-ce qu’ils ont une histoire, une culture ? Non,
ils n’en ont pas. Il n’y a pas de Palestiniens, il y a juste des Arabes. »
La soirée s’est déroulée dans les Salons Hoche, un luxueux centre de réception près des Champs-
Elysées, pavoisé pour l’occasion de drapeaux israéliens. L’événement était dédié à la mémoire du
fondateur d’Israel is forever, Jacques Kupfer, figure controversée du judaïsme français. Cet ancien
dirigeant du Likoud de France et ex-membre de la direction de l’Organisation sioniste mondiale, est
décédé en 2021 en Israël. Partisan de l’annexion de la Cisjordanie, connu pour son racisme antiarabe,
il s’était distingué après l’assassinat de Yitzhak Rabin, en novembre 1995, en déclarant
regretter que le défunt premier ministre israélien n’ait pas été jugé par un tribunal militaire pour
haute trahison, en tant que signataire des accords de paix d’Oslo.
Quelques jours avant la venue de M. Smotrich à Paris, des associations propalestiniennes, ainsi que
l’Union juive française pour la paix, une organisation d’extrême gauche antisioniste, avaient appelé
à manifester contre sa visite. La Ligue des droits de l’homme avait publié un communiqué affirmant
que ce représentant de la frange la plus radicale des colons de Cisjordanie, qui s’est un jour défini
comme un « fasciste homophobe », n’était « pas le bienvenu sur le territoire de la République
française ».
A la suite de ces pressions, le propriétaire de la salle où l’événement avait été initialement
programmé, le Pavillon des princes, porte d’Auteuil, avait annulé la location. Le Fonds national
juif, cheville ouvrière du mouvement sioniste, qui possède des centaines de milliers d’hectares de
terres en Israël, avait aussi semblé prendre ses distances avec la cérémonie. L’organisation avait
demandé que son logo soit retiré des images faisant la promotion de la réception sur les réseaux
sociaux.
Propos « incendiaires »
Puis, des journalistes israéliens, à l’instar de Tal Schneider, correspondante politique du Times of
Israel, ont annoncé l’annulation de l’événement, affirmant que la crise politique en cours en Israël
imposait que le ministre des finances accélère son retour à Tel-Aviv. Les organisateurs ont laissé
dire. Interrogé par Le Monde, Nili Kupfer-Naouri, la fille de Jacques Kupfer, qui lui a succédé à la
tête d’Israel is forever, dément toute opération d’intoxication. « Les organisations propalestiniennes
ont cru que c’était annulé car le loueur de la première salle a cédé devant leurs menaces, mais
nous, nous ne sommes pas du genre à céder devant les menaces terroristes. »
Finalement, les organisateurs ont trouvé une autre salle, prévenu discrètement leurs invités, et le
champion des sionistes fondamentalistes a pu honorer leur invitation en toute tranquillité. Le logo
du Fonds national juif a été projeté durant tout l’événement sur le grand écran dressé derrière la
tribune. Seule une poignée de juifs français, informés à la dernière minute du changement de salle,
ont réussi à venir manifester aux abords des Salons Hoche. Un important déploiement policier et la
présence de membres du Betar, une organisation juive d’extrême droite, les ont empêchés d’y
pénétrer. Lors d’une visite houleuse de M. Smotrich à Washington, dimanche 12 mars, plusieurs
centaines de juifs américains avaient crié : « Honte » sous les fenêtres de son hôtel.
Interrogé sur place, par I24 News, sur le refus des chancelleries occidentales de le recevoir, le
ministre israélien s’est efforcé de minimiser les désaccords. « Si nous avons des divergences de
vues avec les Etats-Unis et avec la France, une amitié profonde nous unit, et une volonté de
garantir la protection d’Israël et la sécurité des juifs à travers le monde », a-t-il déclaré, avant
d’ajouter : « Il n’est pas question d’envisager la création d’un Etat palestinien terroriste. »
Après son discours, M. Smotrich est rapidement parti prendre un avion pour Israël, où le
gouvernement dont il fait partie est ébranlé par un gigantesque mouvement de contestation. Des
centaines de milliers d’Israéliens manifestent chaque semaine contre le projet de réforme de la Cour
suprême, porté par l’exécutif, qui menace d’anéantir le rôle de contre-pouvoir dévolu à cette
institution.
Lundi matin, depuis Ramallah, le premier ministre palestinien Mohammad Shtayyeh a qualifié les
propos parisiens de M. Smotrich d’« incendiaires ». Dans la journée, le porte-parole du ministère
des affaires étrangères jordanien, réagissant à la carte du Grand Israël présentée lors de la soirée, a à
son tour condamné « une provocation dangereuse et une violation des normes internationales ainsi
que du traité de paix jordanien » et dénoncé « ces propos et actions extrémistes et haineuses ».
Benjamin Barthe
Le Monde
520
Annexe 38 : Nations unies, Conseil des droits de l'homme, « Le transfert par Israël de sa propre
population dans le territoire qu'il occupe constitue un crime de guerre, et en 2022, les violences
commises par les colons israéliens ont atteint un niveau jamais enregistré, est-il indiqué au
Conseil », 28 mars 2023.
Annex 38 : United Nations, Human Rights Council, « Human Rights Council Hears that the
Current Israeli Plan to Double the Settler Population in the Occupied Syrian Golan by 2027 is
Unprecedented, and that 700,000 Israeli Settlers Are Living Illegally in the Occupied West Bank »,
28 March 2023.
521
522
À la une / Centre des médias
Actualités / Conseil des droits de l’homme
Le transfert par Israël de sa propre population
dans le territoire qu'il occupe constitue un
crime de guerre, et en 2022, les violences
commises par les colons israéliens ont atteint
un niveau jamais enregistré, est-il indiqué au
Conseil
28 Mars 2023
Le Conseil des droits de l’homme a adopté, cet après-midi, le document final résultant de l'Examen
périodique universel (EPU) de l’Afrique du Sud, avant d’entendre plusieurs délégations** prendre
part au débat général consacré à l’EPU. Le Conseil a également entamé son débat général sur la
situation des droits de l’homme en Palestine et dans les autres territoires arabes occupés, après avoir
entendu la présentation d’un rapport du Haut-Commissaire aux droits de l’homme sur l’application
de la résolution 49/29, concernant les colonies de peuplement israéliennes dans le Territoire
palestinien occupé et le Golan syrien occupé, ainsi que celle d’un rapport du Secrétaire général des
Nations Unies concernant la situation des droits de l’homme dans le Golan syrien occupé.
Présentant ces deux rapports, le Directeur de la Division des opérations sur le terrain et de la
coopération technique du Haut-Commissariat aux droits de l’homme, M. Christian Salazar
Volkmann, a indiqué qu’entre 2012 et 2022, la population de colons israéliens en Cisjordanie
occupée, y compris Jérusalem-Est, était passée de 520 000 à plus de 700 000.
La création et l'expansion des colonies dans le Territoire palestinien occupé équivalent au transfert
par Israël de sa propre population dans le territoire qu'il occupe, ce qui est interdit par le droit
humanitaire international, a rappelé M. Salazar Volkmann, avant de préciser que ces transferts
constituaient un crime de guerre. Au cours de la dernière décennie, a-t-il ajouté, les Nations Unies
ont recensé 3372 incidents violents commis par des colons, qui ont blessé 1222. En 2022, les
violences commises par les colons ont atteint le niveau le plus élevé jamais enregistré par les
Nations Unies, a souligné M. Salazar Volkmann.
L’État de Palestine et la République arabe syrienne ont fait des déclarations suite à cette
présentation de rapports les concernant.
S’agissant de l’EPU de l’Afrique du Sud, la présidence du Conseil a indiqué que, sur la base des
informations reçues, le pays avait accepté 269 des 293 recommandations qui lui ont été adressées,
pris note de 23 autres et fourni des clarifications sur une recommandation (en indiquant quelles
parties de cette recommandation le pays soutenait).
Cet après-midi, deux délégations*** ont entamé le débat général au titre de la situation des droits de
l’homme en Palestine et dans les autres territoires arabes occupés – débat que le Conseil poursuivra
demain matin, à partir de 10 heures.
EXAMEN PERIODIQUE UNIVERSEL
Examen périodique universel : Afrique du Sud
Le Conseil est saisi du rapport sur l'Examen périodique de l’Afrique du Sud (A/HRC/52/17 et
Add.1 à paraître en français) qui s'est déroulé le 16 novembre 2022. Les trois rapporteurs chargés de
faciliter cet Examen étaient l’Arménie, la Libye et le Qatar.
Présentation
Après une brève introduction, M. MXOLISI NKOSI, Représentant permanent de l’Afrique du Sud
auprès des Nations Unies à Genève, a cédé la parole à M. JOHN HAROLD JEFFERY, Ministre
adjoint de la justice et du développement constitutionnel de l’Afrique du Sud, a indiqué que sur 293
recommandations formulées, le pays en avait accepté 269 et avait pris note de 23 autres. Une autre
recommandation a été partiellement acceptée, a-t-il ajouté.
De nombreuses recommandations ont porté sur le projet de loi relatif à la prévention et à la lutte
contre les crimes de haine et les discours haineux, a relevé M. Jeffery. Il a fait savoir que ce projet
avait été approuvé par le Parlement et qu'il allait maintenant être soumis pour approbation au
Conseil national des provinces du Parlement.
S’agissant des questions sociales, M. Jeffery a informé le Conseil de ce que le plan présidentiel de
relance de l'emploi avait permis à plus d'un million de personnes de trouver du travail et des moyens
de subsistance. De plus, pour relever le défi du chômage des jeunes, l'incitation fiscale à l'emploi a
été élargie afin d’encourager les entreprises à embaucher davantage de jeunes, a-t-il indiqué. En
outre, a-t-il poursuivi, plus de 25 millions de personnes bénéficient d'une forme ou d'une autre
d'aide au revenu, tandis que deux millions de ménages reçoivent gratuitement de l'eau, de
l'électricité et des services d'enlèvement des déchets solides, a-t-il ajouté.
D’autres recommandations adressées à l’Afrique du Sud lors de l’EPU ont porté sur la violence
fondée sur le sexe, a relevé le Ministre adjoint. A cet égard, a-t-il indiqué, un plan stratégique
national a été adopté en tant que réponse globale, efficace et unie à ce problème. Ce plan vise à
apporter une réponse globale et stratégique à la violence fondée sur le genre et au féminicide, a-t-il
précisé. Le Gouvernement continue d’autre part d’améliorer l'accessibilité et le fonctionnement des
tribunaux chargés des délits sexuels et d’étendre le réseau des centres de soins Thuthuzela pour les
victimes.
Enfin, a ajouté M. Jeffery, le Gouvernement a lancé un processus de consultation en vue de ratifier
le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant qui institue une procédure de
plaintes individuelles, ainsi que le Protocole facultatif similaire se rapportant au Pacte international
relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.
La Commission nationale des droits de l’homme de l’Afrique du Sud a félicité le Gouvernement
sud-africain de sa participation à l’Examen périodique universel et des grands progrès réalisés
depuis le dernier examen. La Commission a en revanche estimé que l’Afrique du Sud était toujours
confrontée à un degré élevé de racisme et de xénophobie, au fléau de la violence sexiste et à une
protection inadéquate des défenseurs des droits de l’homme et des donneurs d’alerte.
La Commission a prié le Conseil de recommander au Gouvernement sud-africain de collaborer avec
elle pour que ses recommandations et directives en matière de droits de l’homme soient pleinement
mises en oeuvre par l’État.
Aperçu du débat
Plusieurs progrès de l’Afrique du Sud ont été salués cet après-midi, notamment l’adoption du plan
national de lutte contre la violence envers les femmes et l’augmentation des dépenses d’éducation.
La priorité accordée par le Gouvernement à la promotion des droits des travailleurs migrants a été
jugée positive, de même que l'importance qu’il accorde au soutien des moyens de subsistance des
communautés vulnérables ou encore à la surveillance des activités des entreprises d’extraction
minière.
La promulgation par l'Afrique du Sud du projet de loi sur les crimes de haine, au début de 2023, est
une étape importante pour promouvoir la responsabilité et protéger les groupes vulnérables, a-t-il
été affirmé à plusieurs reprises. A également été jugé encourageant le soutien apporté par le
Gouvernement à la prise de mesures concrètes pour éliminer les mariages d'enfants et les mariages
forcés.
Des préoccupations ont néanmoins été exprimées face au nombre croissant de meurtres et de crimes
haineux visant les personnes LGBTIQ ainsi que les défenseurs des droits humains ; face à l’absence
de programmes d’éducation sexuelle complète à l’école et à une forte hausse des grossesses parmi
les adolescentes pendant la pandémie ; et face à l’écart entre les déclarations publiques contre la
violence sexiste et sexuelle et les mesures concrètes prises dans ce domaine. Enfin, l'Afrique du Sud
a été appelée à respecter et à défendre ouvertement les droits de l'homme des ressortissants
étrangers et à s'attaquer à la xénophobie et à la discrimination dont ces derniers sont victimes.
*Liste des intervenants : Sénégal, Sri Lanka, République arabe syrienne, Tunisie, Royaume-Uni,
Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF), Programme des Nations Unies pour les
établissements humains (ONU-Habitat), Fonds des Nations Unies pour la population, République-
Unie de Tanzanie, République bolivarienne du Venezuela, Yémen, Algérie, Sierra Leone, Bénin,
Botswana, International Lesbian and Gay Association, Service international pour les droits de
l'homme , Edmund Rice International Ltd., Action Canada pour la population et le développement,
Congrès juif mondial, Human Rights Watch, CIVICUS, Amnesty International, Rencontre africaine
pour la défense des droits de l'homme et Commission internationale des juristes.
Conclusion
MME JOYCE MALULEKE, Directrice générale du Département des femmes, de la jeunesse et des
personnes handicapées du Ministère de la justice et du développement constitutionnel de l’Afrique
du Sud, a indiqué que son pays avait accepté la plupart des recommandations concernant la lutte
contre la violence sexiste et le féminicide, qui est une priorité pour le Gouvernement. Par ailleurs,
en décembre dernier, l’Afrique du Sud a organisé un sommet sur les droits des personnes
handicapées, qui sont une autre priorité pour les autorités, a-t-elle ajouté.
M. ZANE DANGOR, Directeur général du Département des relations internationales et de la
coopération du Ministère de la justice et du développement constitutionnel de l’Afrique du Sud, a
indiqué que son pays prendrait de nouvelles mesures pour réprimer les violences contre les
minorités.
Suite et fin du débat général sur l'Examen périodique universel
Aperçu du débat
Les délégations ont de nouveau exprimé leur plein soutien au mécanisme de l'Examen périodique
universel (EPU). Il s’agit d’une plate-forme unique du Conseil, qui permet un dialogue entre États,
a-t-il été souligné. C’est le mécanisme qui a le mieux réussi et qui bénéficie d’un soutien universel ;
il est la « marque du multilatéralisme » - un mécanisme des plus utiles pour évaluer sur un pied
d’égalité la situation des droits de l’homme dans tous les pays et créer des partenariats grâce à des
échanges de bonnes pratiques afin d’améliorer la situation, a-t-il également été affirmé. L'EPU
montre le chemin à suivre et démontre que la coopération entre États offre bien plus de résultats que
l’imposition de mesures unilatérales, a-t-il été déclaré.
Au nombre des améliorations qui doivent être apportées à l’EPU à l’heure de ce quatrième cycle,
figurent, selon certains, la mise en oeuvre réelle des recommandations acceptées ; le suivi des
recommandations ; l’intégration des recommandations issues des autres mécanisme de droits de
l’homme ; la pleine participation des professionnels du droit, des parlements et de la société civile ;
ou encore la fourniture d’une assistance technique aux États qui en font la demande, sur la base du
volontariat et conformément à leurs priorités et spécificités nationales. Il faut en outre éviter la
sélectivité, la politisation et la confrontation, a-t-on insisté. Les recommandations formulées dans le
cadre de l’EPU doivent rester réalistes et tenir compte des spécificités des États, a-t-on ajouté,
d’aucuns estimant que c’est la seule garantie de les voir mises en oeuvre.
Pour certains États, l’un des problèmes pour la mise en oeuvre des recommandations réside dans le
manque de ressources et de capacités. Dans ce contexte, les deux fonds fiduciaires de l’EPU, à
savoir le Fonds de contributions volontaires pour la participation à l'EPU et le Fonds de
contributions volontaires pour l'assistance financière et technique à la mise en oeuvre des
recommandations de l'EPU ont été salués.
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) ont alerté le Conseil sur les recommandations
non mises en oeuvre en dépit de l’engagement des États. Elles ont en outre attiré son attention sur
des situations spécifiques dans plusieurs pays, touchant notamment l’absence d’enquêtes [face à des
violations des droits de l’homme], des restrictions de l’espace civique, des attaques contre les
défenseurs des droits de l’homme, ou encore le déni des droits des minorités.
**Liste des participants : Pakistan (au nom de l’Organisation de la coopération islamique - OCI),
Belgique (au nom de l’Organisation internationale de la Francophonie - OIF), Malaisie (au nom de
l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est – ANASE/ASEAN), Trinidad-et-Tobago (au nom
d’un groupe de pays), États-Unis, Chine, Inde, Malaisie, Maldives, Géorgie, Gambie, Algérie,
Malawi, Bénin, Bolivie, Cuba, Lituanie, Venezuela, Tunisie, République-Unie de Tanzanie,
Indonésie, Bahreïn, Iraq, Togo, Arménie, Soudan du Sud, Libye, Lesotho, Azerbaïdjan, Programme
des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), Kenya, République islamique
d’Iran, UPR Info, ICAN, Khiam Rehabilitation center for Victims of Torture, Institut du Caire pour
les études sur les droits de l’homme, Stichting Global Human Rights Defence, Association cubaine
des Nations Unies, IDDH, Humanists International, International Bar Association, Justiça Global,
Commission colombienne de juristes , Amnesty International, International Council Supporting
Fair Trial and Human Rights, Guinee Humanitaire, Organization for Defending Victims of Violence,
et Centre for Gender Justice and Women Empowerment.
Situation des droits de l’homme en Palestine et dans les autres territoires arabes occupés
Présentation de rapports
Le Conseil est saisi d’un rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme
sur l’application de la résolution 49/29, concernant les colonies de peuplement israéliennes dans le
Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé (A/HRC/52/76, à
paraître) ; et d’un rapport du Secrétaire général des Nations Unies concernant la situation des droits
de l’homme dans le Golan syrien occupé (A/HRC/52/77, à paraître en français).
Présentant d’abord le rapport du Haut-Commissaire, M. CHRISTIAN SALAZAR VOLKMANN,
Directeur de la Division des opérations sur le terrain et de la coopération technique du Haut-
Commissariat aux droits de l’homme, a indiqué qu’entre 2012 et 2022, la population de colons
israéliens en Cisjordanie occupée, y compris Jérusalem-Est, était passée de 520 000 à plus de 700
000. Ces colons vivent illégalement dans 279 colonies réparties sur l'ensemble de la Cisjordanie
occupée, dont quatorze dans la partie occupée de Jérusalem-Est; au moins 147 de ces colonies sont
des avant-postes, lesquels sont illégaux même au regard du droit interne israélien, a-t-il ajouté.
La création et l'expansion des colonies dans le Territoire palestinien occupé équivalent au transfert
par Israël de sa propre population dans le territoire qu'il occupe, ce qui est interdit par le droit
humanitaire international, a rappelé M. Salazar Volkmann, avant de préciser que ces transferts
constituaient un crime de guerre.
La plupart des violences commises par les colons se produisent à proximité des avant-postes, a
poursuivi M. Salazar Volkmann. Le rapport établit une corrélation entre l'expansion de ces avantpostes
et les attaques des colons contre les Palestiniens. Au cours de la dernière décennie, les
Nations Unies ont recensé 3372 incidents violents commis par des colons, qui ont blessé 1222
Palestiniens, a indiqué M. Salazar Volkmann. En 2022, les violences commises par les colons ont
atteint le niveau le plus élevé jamais enregistré par les Nations Unies, a-t-il souligné.
Le climat de peur et d'intimidation et les violences de plus en plus graves des colons contribuent à
créer un environnement coercitif qui augmente le risque de transfert forcé, ce qui est un crime de
guerre en vertu de la quatrième convention de Genève, a insisté le représentant du Haut-
Commissariat.
Le rapport montre aussi qu’entre 2012 et 2021, Israël a démoli 6821 structures appartenant à des
Palestiniens en Cisjordanie occupée, y compris à Jérusalem-Est, expulsant de force 9766
Palestiniens. Les démolitions et les expulsions forcées qui s'ensuivent entraînent de nombreuses
violations des droits à un logement convenable, à l'eau, à l'assainissement, à la santé, à l'éducation, à
la vie de famille, ainsi que des droits de résidence et à la liberté de circulation.
Le rapport fait également état de l'expansion des colonies israéliennes sur le Golan syrien occupé, a
poursuivi M. Salazar Volkmann. Le plan israélien actuel visant à doubler la population de colons sur
le Golan d'ici 2027 et à faire passer le nombre de colonies israéliennes sur le Golan syrien occupé
de 34 à 36 est sans précédent par son ampleur et sa nature, a-t-il souligné. Comme l'indique la
résolution 497 du Conseil de sécurité, la décision israélienne d'imposer ses lois, sa juridiction et son
administration dans le Golan syrien occupé est sans effet juridique international, a-t-il ajouté.
M. Salazar Volkmann a précisé que le rapport contenait des recommandations dont l’application «
ferait une différence immédiate ». Premièrement, Israël doit cesser immédiatement et inverser
toutes les activités de colonisation et les activités connexes. L'accord conclu le 19 mars à Sharm El
Sheikh, qui comprend notamment l'engagement israélien de cesser d'autoriser tout avant-poste
pendant six mois, pourrait être considéré par Israël, l'État de Palestine et la communauté
internationale comme un premier pas dans la bonne direction, a estimé M. Salazar Volkmann.
D’autre part, Israël, en tant que puissance occupante, doit protéger le peuple palestinien et ses biens
contre la violence des colons, violence dont les auteurs doivent être poursuivis et les victimes
bénéficier de voies de recours efficaces.
Quant au rapport sur la situation des droits de l’homme dans le Golan syrien occupé, établi
conformément à la demande faite par le Conseil dans sa résolution 49/30 (2022), il résume les
réponses reçues à une demande d'information sur la mise en oeuvre de ladite résolution. Des
réponses ont été reçues des Missions permanentes de Cuba, de la République islamique d'Iran, de la
République populaire démocratique de Corée et de la République arabe syrienne, a précisé M.
Salazar Volkmann.
Pays concernés
L’État de Palestine a d’abord remercié le Haut-Commissariat d’avoir préparé le rapport sur les
colonies israéliennes illégales en Palestine occupée et dans le Golan syrien occupé. L’État de
Palestine a constaté que l'arrivée du « gouvernement d'occupation d'extrême droite à tendance
fasciste en Israël » - qui s'est formé sur la base du renforcement des colonies, de l'annexion, du
transfert de population et de la judaïsation de Jérusalem – avait coïncidé avec la légalisation de neuf
nouveaux avant-postes, tandis que la Knesset a approuvé l'abolition de la « loi de désengagement de
2005 », ce qui signifie un retour aux colonies. La délégation palestinienne a en outre mis en garde
contre un nouveau projet de loi déposé à la Knesset qui envisage d’interdire de parler de la foi
chrétienne dans « l'État occupant ».
L’État de Palestine a par ailleurs dénoncé les provocations du Ministre de la sécurité intérieure
d’Israël, M. Ben Gvir, ainsi que celles de son Ministre des finances, qui a appelé à l’anéantissement
du village d’Hawara ; les mesures punitives prises contre les Palestiniens prisonniers et détenus, y
compris un nouveau vol de fonds palestiniens ; et la négation du peuple, de l'histoire et de la langue
palestiniens par Israël. La délégation palestinienne a jugé indispensable de maintenir le « point 7 » à
l’ordre du jour du Conseil.
La République arabe syrienne a estimé pour sa part qu’il était temps de commencer à prendre des
mesures concrètes pour mettre fin à l'incapacité de la communauté internationale à s’acquitter de
ses obligations de mettre fin aux agressions israéliennes répétées contre la Syrie et le peuple
palestinien, ainsi qu’à l'occupation des territoires arabes. Cette incapacité, comme chacun le sait, est
le résultat du soutien apporté par les États-Unis et les gouvernements d'autres pays à « l'entité
d'occupation israélienne », a dénoncé la Syrie.
La délégation syrienne a aussi dénoncé la haine qui a poussé Israël à lancer une attaque contre un
quartier résidentiel de la capitale syrienne, Damas, tandis que la Syrie se remettait après le
tremblement de terre dévastateur de février dernier, et alors même que le sang des martyrs d'un
massacre commis par ISIS à Palmyre n'avait pas encore séché. Sans doute, a supputé la délégation
syrienne, cette synchronisation entre les attaques de l'occupant et les attaques d'ISIS prouve-t-elle le
lien entre ISIS et « l'entité d'occupation israélienne ».
Enfin, la délégation syrienne a condamné les plans d'escalade annoncés par les autorités
d'occupation israéliennes à la fin de 2021 pour doubler le nombre de colons dans le Golan en
l'espace de cinq ans. Le rythme de mise en oeuvre du projet de « fermes éoliennes », qui constitue
l'un des piliers de ce projet de colonisation, s'accélère également, ce qui confirme que
l'intransigeance de l'occupant dans l'avancement de ses politiques de colonisation ne faiblit pas.
Aperçu du débat général
Les premières délégations intervenues dans le cadre du débat ont déploré que la situation des droits
de l’homme reste préoccupante en Palestine et dans les autres territoires arabes occupés. Il s’y
commet des crimes contre l’humanité, en plus de l’adoption de lois racistes en Israël, ainsi que des
destructions de biens et de maisons palestiniens, a-t-il été affirmé. La communauté internationale a
été appelé à ne plus pratiquer deux poids, deux mesures et à demander des comptes à la puissance
occupante, Israël.
***Liste des intervenants: Oman (au nom du Conseil de coopération du Golfe), Qatar (au nom du
Groupe arabe).
Latest / Media Center
News / Human Rights Council
Human Rights Council Hears that the Current
Israeli Plan to Double the Settler Population in
the Occupied Syrian Golan by 2027 is
Unprecedented, and that 700,000 Israeli
Settlers Are Living Illegally in the Occupied
West Bank
28 March 2023
Council Adopts Universal Periodic Review Outcome of South Africa, Concludes General
Debate on the Universal Periodic Review, and Starts General Debate on the Human Rights
Situation in Palestine and Other Occupied Arab Territories
The Human Rights Council this afternoon heard the presentation of a report by the High
Commissioner for Human Rights which stated that the current Israeli plan to double the settler
population in the occupied Syrian Golan by 2027 was unprecedented, and that 700,000 Israeli
settlers are living illegally in the occupied West Bank.
Christian Salazar Volkmann, Director of the Field Operations and Technical Cooperation Division
of the Office of the High Commissioner for Human Rights, presented the High Commissioner’s
report on Israeli settlements in the occupied Palestinian territory, including East Jerusalem, and in
the occupied Syrian Golan, which analysed developments related to settlement advancement over
the last decade. From 2012 to 2022, the population of Israeli settlers in the occupied West Bank,
including East Jerusalem, had grown from 520,000 to over 700,000. These settlers lived illegally in
279 Israeli settlements across the occupied West Bank, including 14 settlements in the occupied
East Jerusalem, with a total population of more than 229,000 people. At least 147 of these
settlements were outposts, illegal even under Israeli domestic law.
The report documented a correlation between the expansion of outposts and settler attacks against
Palestinians. During the past decade, the United Nations had verified 3,372 violent incidents by
settlers, injuring 1,222 Palestinians. Last year, settler violence reached the highest levels ever
recorded by the United Nations. Israel had failed to investigate and prosecute crimes against
Palestinians committed by settlers and Israeli forces.
Mr. Volkmann said the current Israeli plan to double the settler population on the Syrian Golan by
2027, and increase the number of Israeli settlements on the occupied Syrian Golan from 34 to 36
was unprecedented. The seizure of lands for Israeli settlements, military zones, nature reserves and
commercial activities limited the Syrian’s population’s access to land and water, in violation of their
rights to adequate housing, food and health.
Israel was not present to take the floor as a country concerned.
State of Palestine, speaking as a country concerned, said the information in the report was important
as it tracked the expansion of settlements and the widespread violation of civil and political rights
and economic, social and cultural rights of the Palestinian people, as well as the violation of
resolutions by the Security Council, the Human Rights Council, the International Court of Justice,
and other international bodies. The report also contained recommendations which should be
implemented. The international community should put in place punitive measures to put an end to
these crimes. All dealings with settlers, settlements and the incumbent Prime Minister should cease.
Syrian Arab Republic, speaking as a country concerned, said it was time to take concrete measures
to end the international community’s inability to end the occupation of Arab territories by Israel,
with the support of the Government of the United States. This report was the greatest evidence of
the United States’ and Israel’s disdain for international law, the United Nations Charter, and the
situation in Palestine and the occupied Syrian Golan. This unprecedented situation of unlimited
impunity had allowed Israel to continue its unprincipled attacks against Syria, with the deaths of
civilians and the destruction of infrastructure. Syria reaffirmed its inalienable right to retrieve the
Syrian Golan.
In the ensuing general debate under agenda item seven on the human rights situation in Palestine
and other occupied Arab Territories, speakers supported the establishment of Palestine as an
independent State with East Jerusalem as its capital, calling upon the international community to
find a peaceful and just solution to the conflict, in line with the respect of the human rights of the
Palestinian people. All policies resulting in the destruction of places of worship were condemned,
in particular with regard to the Al-Aqsa mosque. Israel must cease its illegal settlement policy,
which was a violation of international law and of international resolutions, including those of the
Security Council.
Speaking in the general debate were Oman on behalf of the Gulf Cooperation Council, and Qatar on
behalf of the Group of Arab States.
At the beginning of the meeting, the Council adopted the Universal Periodic Review outcome of
South Africa.
The Vice President said out of the 293 recommendations received, 269 enjoyed the support of South
Africa, and 23 were noted. Additional clarification was provided on one recommendation,
indicating which part of the recommendation was supported and which part was noted.
Speaking on South Africa were Senegal, Sri Lanka, Syria, Tunisia, United Kingdom, United
Nations Children's Fund, United Nations Human Settlements Programme, United Nations
Population Fund, Tanzania, Venezuela, Yemen, Algeria, Sierra Leone, Benin, and Botswana.
Also speaking were International Lesbian and Gay Association, International Service for Human
Rights, Edmund Rice International Limited, Action Canada for Population and Development, World
Jewish Congress, Human Rights Watch, CIVICUS - World Alliance for Citizen Participation,
Amnesty International, Rencontre Africaine pour la defense des droits de l'homme, and
International Commission of Jurists.
The Council then concluded its general debate under agenda item six on the Universal Periodic
Review.
Some speakers said the Universal Periodic Review was one of the key success stories of the Human
Rights Council. The spirit of constructive engagement should continue to guide its future cycles,
and the principles of impartiality, transparency, and even-handedness should continue. The Office
of the High Commissioner for Human Rights should extend cooperation for the technical assistance
provided through the Voluntary Trust Fund, at the request of the country concerned, both to
facilitate participation in sessions and for the implementation of Universal Periodic Review
outcomes. Countries should conduct sincere dialogue and cooperation during the process, and
provide other countries with recommendations in line with their development level, to work
together to further the human rights cause, in a non-selective and non-politicised manner.
Speaking in the general debate on the Universal Periodic Review were Pakistan on behalf of
Organization of Islamic Conference, Belgium on behalf of a group of countries, Malaysia on behalf
of the Association of Southeast Asian Nations, Trinidad and Tobago on behalf of a group of
countries, United States, China, India, Malaysia, Maldives, Georgia, Gambia, Algeria, Malawi,
Benin, Bolivia, Cuba, Lithuania, Venezuela, Tunisia, Tanzania, Indonesia, Bahrain, Iraq, Togo,
Armenia, South Sudan, Libya, Lesotho, Azerbaijan, United Nations Human Settlements
Programme, Kenya, and Iran.
Also speaking were UPR Info, Campagne Internationale pour l'Abolition des Armes Nucléaires,
Khiam Rehabilitation Centre for Victims of Torture, Cairo Institute for Human Rights Studies,
Stichting Global Human Rights Defence, Asociacion Cubana de las Naciones Unidas (Cuban
United Nations Association), Instituto de Desenvolvimento e Direitos Humanos, Humanists
International, International Bar Association, Justiça Global, Colombian Commission of Jurists,
Amnesty International, International Council Supporting Fair Trial and Human Rights, Guinee
Humanitaire, Organization for Defending Victims of Violence, and Centre for Gender Justice and
Women Empowerment.
The webcast of the Human Rights Council meetings can be found here. All meeting summaries can
be found here. Documents and reports related to the Human Rights Council’s fifty-second regular
session can be found here.
The Council will next meet at 10 a.m. on Wednesday, 29 March, when it will continue and conclude
its general debate under agenda item seven on the human rights situation in Palestine and other
occupied Arab Territories, followed by a general debate under agenda item eight on follow-up to
and implementation of the Vienna Declaration and Programme of Action.
Consideration of Outcome of Universal Periodic Review of South Africa
Report
The Council has before it the Universal Periodic Review outcome report of South Africa.
Presentation
South Africa said it attached great importance to the Universal Periodic Review mechanism, and
considered it the most comprehensive, inclusive, and participatory process of the Human Rights
Council. It provided an opportunity for Member States to undertake a peer review process and
engage in a constructive dialogue, sharing experiences and taking advice from fellow countries and
interested parties; all to advance fundamental human rights and freedoms in the respective
countries. South Africa was committed to engaging constructively with the Human Rights Council.
Another speaker said South Africa had received 293 recommendations from the Working Group, of
these, 269 were supported and 23 were noted, with none rejected. Many of the recommendations
spoke to the issue of the Prevention and Combatting of Hate Crimes and Hate Speech Bill, which
had now been approved by the National Assembly. Between the third quarters of 2021 and 2022,
around 1.5 million new jobs were created in the economy. The Presidential Employment Stimulus
provided work and livelihood opportunities to more than one million people. To address the
challenge of youth unemployment, the Employment Tax Incentive was expanded to encourage
businesses to hire more young people in large numbers. Currently in South Africa, there were more
than 25 million people who received some form of income support, with around two million
households receiving free basic water, free basic electricity and free solid waste removal. South
Africa would continue the Social Relief of Distress Grant, which currently reached around 7.8
million people.
Crimes against women and children remained a disturbing feature of the country’s national life. In
November last year, the second Presidential Summit on Gender-Based Violence and Femicide was
held to assess progress in the implementation of the National Strategic Plan, which was adopted as a
comprehensive, effective and united response to this challenge. Since announcing a goal to direct at
least 40 per cent of public procurement to women-owned businesses, South Africa sought to
establish an enabling environment to support women entrepreneurs and had trained more than 3,400
women-owned enterprises to prepare them to take up procurement opportunities.
South African Human Rights Commission commended the Government for its participation in the
fourth Universal Periodic Review process and noted the advances it had made since the last review.
It was noted with appreciation that many of the recommendations made by the Commission were
echoed in the report of the Working Group, particularly the recommendation on strengthening the
Commission as a national human rights institution. The South African Government was called on
to fully cooperate with the Commission to ensure all recommendations were implemented. The
Commission also must be adequately funded so that it could undertake its work effectively.
Discussion
Some speakers commended the priority given by the South African Government to the promotion of
the rights of migrant workers and the importance accorded to supporting the livelihoods of
communities, particularly those of vulnerable groups. South Africa was encouraged to continue
working towards upgrading post school education and training institutions in rural areas, including
for students with disabilities. The fact that education remained the largest spending area in terms of
the Government’s budget was commended. The efforts of the Government made towards securing
universal and adequate sanitary water and drainage for all, in particular regarding access for
women, was also commended.
Some speakers noted with concern that since its last review, the situation of lesbian, gay, bisexual,
transgender, intersex and queer people and more especially trans and gender diverse people in South
Africa had deteriorated, as trans and gender diverse people faced the most discrimination and hate
crime violations, with a rising number of killings and hate crimes targeted at them. Trans and
gender diverse people continued to face discrimination and marginalisation in all aspects, including
access to services, unsafe working conditions, safe and inclusive healthcare, marriage equality, and
access to de-pathologised legal gender recognition through self-determination and self-declaration.
The situation of humhe liberation of the occupied Lebanese territories. Israel must be held
accountable for all its crimes.
General Debate Under Agenda Item Seven on the Human Rights Situation in Palestine and
Other Occupied Arab Territories
Speakers supported the establishment of Palestine as an independent State with East Jerusalem as its
capital, calling upon the international community to find a peaceful and just solution to the conflict,
in line with the respect of the human rights of the Palestinian people. The attacks of Israel had left
scores of civilian victims. All policies resulting in the destruction of places of worship were
condemned, in particular with regard to the Al-Aqsa mosque. Israel must cease its illegal settlement
policy, which was a violation of international law and of international resolutions, including those
of the Security Council.
That some States declined to participate in the debate was regretted. The situation was ever
deteriorating, with more violations by the occupying power. Israel had a policy of storming
Palestinian places and places of worship, which, along with the 16-year blockade of the Gaza Strip,
constituted crimes against humanity. The continuing settlement policy, as well as the fact that more
and more racist laws were being adopted in Israel, showed that it was committed to deepening
apartheid. The international community should live up to its responsibilities, and support Palestine
as an independent State within the pre-1967 borders. an rights defenders in South Africa,
particularly those working to defend land and environmental rights, was alarming. In rural areas,
where defenders fought against abuses by powerful corporations, including in the mining sector,
they were increasingly at risk with the Government failing to guarantee them any protection.
Speakers also regretted the lack of recommendations accepted pertaining to comprehensive
sexuality education and remained concerned about its delivery in schools.
The Vice-President said out of the 293 recommendations received, 269 enjoyed the support of
South Africa, and 23 were noted. Additional clarification was provided on one recommendation,
indicating which part of the recommendation was supported and which part was noted.
Concluding Remarks
South Africa said of the 293 recommendations received by South Africa from the Working Group,
many focused on addressing violence against women and girls, and advancing non-discrimination
against minority groups. Given that many of the recommendations pertained to gender-based
violence, eradicating this scourge in South Africa remained a priority. The country was
implementing the national action plan on gender-based violence and femicide, and a bill on the
same subject had been tabled at parliament. In December 2022, South Africa hosted an economic
empowerment summit for persons with disabilities, indicating the high priority of the rights of this
group for the Government. South Africa was committed to the promotion of fundamental rights for
all.
Another speaker for South Africa acknowledged the need to work harder to fulfil its economic
obligations. South Africa supported the majority of the recommendations made by Member States
and committed to providing a progress report in their next reporting cycle.
General Debate Under Agenda Item Six on the Universal Periodic Review Mechanism
The general debate on the Universal Periodic Review started in a previous meeting and a summary
can be found here.
General Debate
Some speakers said the Universal Periodic Review was one of the key success stories of the Human
Rights Council. The spirit of constructive engagement should continue to guide its future cycles,
and the principles of impartiality, transparency, and even-handedness should continue. It would be
prudent to use it as a basis for technical cooperation and capacity building for States. The Universal
Periodic Review provided a unique platform for States to engage in meaningful dialogues and offer
constructive feedback to better address human rights situations. It also created a space for a more
cooperative and partnership-based engagement among States and a wide range of stakeholders,
including civil society and national human rights institutions. The Universal Periodic Review had
supported States to further strengthen their domestic mechanisms and institutional reforms towards
fulfilling their human rights obligations.
Some speakers said that an integral element to the meaningful implementation of the Universal
Periodic Review recommendations was having the necessary capacity building and technical
cooperation. In this regard, speakers encouraged the Office of the High Commissioner for Human
Rights and the Universal Periodic Review Secretariat to continue to extend cooperation and
strengthen technical assistance to support Member States in the Universal Periodic Review and the
follow-up process. The Office of the High Commissioner for Human Rights should extend
cooperation for technical assistance provided through the Voluntary Trust Fund, at the request of the
country concerned, both to facilitate participation in sessions and for the implementation of
Universal Periodic Review outcomes. The Trust Fund was of immense help in strengthening the
national capacity and resources of many countries. All States should join and donate where possible
to the Voluntary Fund, which would enhance the effective participation of least developed countries
and small island developing States in the Universal Periodic Review process.
The Universal Periodic Review process could be a critical tool for identifying and preventing
human rights abuses across the world, wherever they occurred, some speakers said. All Member
States should make sure that it remained a central part of the work to protect human rights, at home
and globally. Countries should conduct sincere dialogue and cooperation during the process, and
provide other countries with recommendations in line with their development level, to work
together to further the human rights cause, in a non-selective and non-politicised manner. Greater
emphasis needed to be placed on technical assistance and capacity building with the country
concerned in order to improve the human rights situation on the ground. Some speakers also said
they continued to see the value of the hybrid modality for the Universal Periodic Review process, as
it had proven to facilitate inclusive, wider and cost-effective participation of all delegations,
particularly those from developing and least developed countries.
Member States should take into account the economic, social and cultural specificities of other
countries when submitting recommendations, a speaker said, in accordance with national priorities.
Dialogue and cooperation between States meant more than punitive and politicised approaches -
many of the States guilty of selectivity and double standards in the Council sought to impose
unacceptable practices within the Universal Periodic Review, a speaker said, and it was the duty of
the international community to preserve the process as one of the few tools it had that preserved
international legitimacy and that was valid in that context. The Universal Periodic Review enabled
countries on an equal footing to show the world their achievements and challenges in human rights,
and was a process which ensured universality under the principles of equal treatment, sovereignty,
and non-interference in a State’s internal affairs. It was a path to follow, as opposed to those who
wished to impose their double standards on the countries of the South.
Presentation of Reports Under Agenda Item Seven on the Human Rights Situation in
Palestine and Other Occupied Arab Territories
Reports
The Council has before it the report of the High Commissioner for Human Rights on Israeli
settlements in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and in the
occupied Syrian Golan (A/HRC/52/76).
Also before the Council is the report of the Secretary-General on human rights in the occupied
Syrian Golan (A/HRC/52/77).
Presentation of Repohe liberation of the occupied Lebanese territories. Israel must be held
accountable for all its crimes.
General Debate Under Agenda Item Seven on the Human Rights Situation in Palestine and
Other Occupied Arab Territories
Speakers supported the establishment of Palestine as an independent State with East Jerusalem as its
capital, calling upon the international community to find a peaceful and just solution to the conflict,
in line with the respect of the human rights of the Palestinian people. The attacks of Israel had left
scores of civilian victims. All policies resulting in the destruction of places of worship were
condemned, in particular with regard to the Al-Aqsa mosque. Israel must cease its illegal settlement
policy, which was a violation of international law and of international resolutions, including those
of the Security Council.
That some States declined to participate in the debate was regretted. The situation was ever
deteriorating, with more violations by the occupying power. Israel had a policy of storming
Palestinian places and places of worship, which, along with the 16-year blockade of the Gaza Strip,
constituted crimes against humanity. The continuing settlement policy, as well as the fact that more
and more racist laws were being adopted in Israel, showed that it was committed to deepening
apartheid. The international community should live up to its responsibilities, and support Palestine
as an independent State within the pre-1967 borders. rts
CHRISTIAN SALAZAR VOLKMANN, Director of the Field Operations and Technical
Cooperation Division of the Office of the High Commissioner for Human Rights, said the High
Commissioner’s report on Israeli settlements in the occupied Palestinian territory, including East
Jerusalem, and in the occupied Syrian Golan, analysed developments related to settlement
advancement over the last decade. From 2012 to 2022, the population of Israeli settlers in the
occupied West Bank, including East Jerusalem, had grown from 520,000 to over 700,000. These
settlers lived illegally in 279 Israeli settlements across the occupied West Bank, including 14
settlements in the occupied East Jerusalem, with a total population of more than 229,000 people. At
least 147 of these settlements were outposts, illegal even under Israeli domestic law. The
establishment and expansion of settlements in the occupied Palestinian territory was prohibited
under international humanitarian law and such transfers amounted to a war crime. Israel had
expanded control over large swathes of the West Bank through a variety of means, including
declaration of lands as “state lands”, construction of infrastructure to connect settlements and
outposts to each other, as well as the retroactive legalisation of outposts. The takeover of land and
resources consolidated Israeli presence while severely infringing upon Palestinians’ freedom of
movement, and their access to and the enjoyment of resources.
The report documented a correlation between the expansion of outposts and settler attacks against
Palestinians. During the past decade, the United Nations had verified 3,372 violent incidents by
settlers, injuring 1,222 Palestinians. Last year, settler violence reached the highest levels ever
recorded by the United Nations. Israel had failed to investigate and prosecute crimes against
Palestinians committed by settlers and Israeli forces. The report covered three cases of imminent
forcible transfer, which was considered a war crime under the Fourth Geneva Convention, in detail:
Masafer Yatta, Ras al Tin and Wadi Qaddum in East Jerusalem, impacting more than 1,450
Palestinian residents in total. From 2012 to 2021, Israel demolished 6,821 Palestinian-owned
structures in the occupied West Bank, including East Jerusalem, forcibly evicting 9,766
Palestinians.
The current Israeli plan to double the settler population on the Syrian Golan by 2027, and increase
the number of Israeli settlements on the occupied Syrian Golan from 34 to 36 was unprecedented.
The seizure of lands for Israeli settlements, military zones, nature reserves and commercial
activities limited the Syrian’s population’s access to land and water, in violation of their rights to
adequate housing, food and health.
Mr. Volkmann said some recommendations in the report which would make an immediate
difference included that Israel must cease immediately and reverse all settlements development and
related activities, in accordance with relevant United Nations’ resolutions. The agreement of 19
March in Sharm El Sheikh, including the Israeli commitment to stop discussion of any new
settlement units for four months and to stop authorisation of any outposts for six months, could be
seen as a first step in the right direction. Adherence to this agreement was encouraged. Israel, as
the occupying power, needed to protect the Palestinian people and their property from settler
violence, and ensure that all incidents of violence were investigated. Perpetrators need to be
prosecuted, and victims provided with effective remedies.
The second report was the report on human rights in the occupied Syrian Golan, which summarised
the responses received to a request for information about the implementation of the resolution.
Responses were received from the Permanent Missions of Cuba, Iran, the Democratic People’s
Republic of Korea and the Syrian Arab Republic.
Statements by Countries Concerned
Israel was not present to take the floor as a country concerned.
State of Palestine, speaking as a country concerned, said the information in the report was important
as it tracked the expansion of settlements and the widespread violation of civil and political rights
and economic, social and cultural rights of the Palestinian people, as well as the violation of
resolutions by the Security Council, the Human Rights Council, the International Court of Justice,
and other international bodies. The report also contained recommendations which should be
implemented. The recently established new Government in Israel had effectively given rise to the
return of settlements that had been vacated in the north part of the West Bank: this was Israel’s
project of imperialist occupation. The international community should put in place punitive
measures to put an end to these crimes. All dealings with settlers, settlements and the incumbent
Prime Minister should cease. Countries that supported the two-State solution and had not yet
recognised the State of Palestine should do so. There had been a fresh wave of theft of Palestinian
assets, and the Government had agreed to establish terrorist groups named “the National Guard”.
Israel claimed that Palestine was an invention that was less than 100 years old.
Syrian Arab Republic, speaking as a country concerned, said it was time to take concrete measures
to end the international community’s inability to end the occupation of Arab territories by Israel,
with the support of the Government of the United States. This report was the greatest evidence of
the United States’ and Israel’s disdain for international law, the United Nations Charter, and the
situation in Palestine and the occupied Syrian Golan. This unprecedented situation of unlimited
impunity had allowed Israel to continue its unprincipled attacks against Syria, with the deaths of
civilians and the destruction of infrastructure. To double the number of settlers in the occupied
Golan in the next few years was the goal of Israel, and it was advancing its settlement programme
unabated. This constituted flagrant violations of the human rights of all Syrians in the occupied
Syrian Golan. Syria reaffirmed its inalienable right to retrieve the Syrian Golan. Syria demanded
that the people in the Golan be allowed to visit their homeland through the closed crossing, and
reaffirmed its unwavering support for the Palestinian people to re-establish their homeland with
East Jerusalem as the capital, and the liberation of the occupied Lebanese territories. Israel must be
held accountable for all its crimes.
General Debate Under Agenda Item Seven on the Human Rights Situation in Palestine and
Other Occupied Arab Territories
Speakers supported the establishment of Palestine as an independent State with East Jerusalem as its
capital, calling upon the international community to find a peaceful and just solution to the conflict,
in line with the respect of the human rights of the Palestinian people. The attacks of Israel had left
scores of civilian victims. All policies resulting in the destruction of places of worship were
condemned, in particular with regard to the Al-Aqsa mosque. Israel must cease its illegal settlement
policy, which was a violation of international law and of international resolutions, including those
of the Security Council.
That some States declined to participate in the debate was regretted. The situation was ever
deteriorating, with more violations by the occupying power. Israel had a policy of storming
Palestinian places and places of worship, which, along with the 16-year blockade of the Gaza Strip,
constituted crimes against humanity. The continuing settlement policy, as well as the fact that more
and more racist laws were being adopted in Israel, showed that it was committed to deepening
apartheid. The international community should live up to its responsibilities, and support Palestine
as an independent State within the pre-1967 borders.
540
Annexe 39 : Nations unies, Conseil des droits de l’homme, Résolution 40/24, 22 mars 2019,
A/HRC/RES/40/24.
Annex 39 : United Nations, Human Rights Council, Resolution 40/24, 22 March 2019,
A/HRC/RES/40/24.
541
542
GE.19-06460 (F) 170519 170519

Conseil des droits de l’homme
Quarantième session
25 février-22 mars 2019
Point 7 de l’ordre du jour
Résolution adoptée par le Conseil des droits de l’homme
le 22 mars 2019
40/24. Colonies de peuplement israéliennes dans le Territoire palestinien
occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé
Le Conseil des droits de l’homme,
Guidé par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, et affirmant que
l’acquisition de territoires par la force est inadmissible,
Réaffirmant que tous les États ont l’obligation de promouvoir et de protéger les
droits de l’homme et les libertés fondamentales consacrés par la Charte des Nations Unies
et énoncés dans la Déclaration universelle des droits de l’homme, les Pactes internationaux
relatifs aux droits de l’homme et d’autres instruments applicables,
Rappelant les résolutions pertinentes de la Commission des droits de l’homme, du
Conseil des droits de l’homme, du Conseil de sécurité et de l’Assemblée générale
réaffirmant, notamment, le caractère illégal des colonies de peuplement israéliennes dans
les territoires occupés, y compris Jérusalem-Est,
Rappelant aussi sa résolution 19/17 du 22 mars 2012, par laquelle il a décidé
d’envoyer une mission internationale indépendante d’établissement des faits pour étudier
les effets des colonies de peuplement israéliennes sur les droits de l’homme des
Palestiniens dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est,
Notant que l’État de Palestine a adhéré à plusieurs instruments relatifs aux droits de
l’homme et aux principales conventions relatives au droit humanitaire et a adhéré, le
2 janvier 2015, au Statut de Rome de la Cour pénale internationale,
Réaffirmant que la Convention de Genève relative à la protection des personnes
civiles en temps de guerre, du 12 août 1949, est applicable au Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est, et au Golan syrien occupé,
Rappelant les déclarations adoptées aux conférences des Hautes Parties
contractantes à la quatrième Convention de Genève, tenues à Genève le 5 décembre 2001 et
le 17 décembre 2014, et réaffirmant que les États ne devraient pas reconnaître une situation
illicite découlant de violations de normes impératives du droit international,
Affirmant que le transfert par la Puissance occupante d’une partie de sa propre
population civile dans le territoire qu’elle occupe constitue une infraction à la quatrième
Convention de Genève et aux dispositions pertinentes du droit coutumier, y compris celles
qui sont codifiées dans le Protocole additionnel I aux quatre Conventions de Genève,
Nations Unies A/HRC/RES/40/24
Assemblée générale Distr. générale
17 avril 2019
Français
Original : anglais
A/HRC/RES/40/24
2 GE.19-06460
Rappelant l’avis consultatif donné le 9 juillet 2004 par la Cour internationale de
Justice sur les conséquences juridiques de l’édification d’un mur dans le Territoire
palestinien occupé, et rappelant également les résolutions ES-10/15 et ES-10/17 de
l’Assemblée générale, en date respectivement du 20 juillet 2004 et du 15 décembre 2006,
Notant que la Cour internationale de Justice a conclu, notamment, que les colonies
de peuplement israéliennes dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est,
avaient été établies en violation du droit international,
Prenant note des récents rapports pertinents du Secrétaire général, du
Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme, du Comité spécial chargé
d’enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l’homme des Palestiniens et
des autres Arabes des territoires occupés et des organes conventionnels chargés de
surveiller le respect des instruments internationaux relatifs aux droits de l’homme auxquels
Israël est partie, ainsi que des récents rapports du Rapporteur spécial sur la situation des
droits de l’homme dans les territoires palestiniens occupés depuis 1967,
Rappelant le rapport de la mission internationale indépendante d’établissement des
faits chargée d’étudier les effets des colonies de peuplement israéliennes sur les droits
civils, politiques, économiques, sociaux et culturels des Palestiniens dans le Territoire
palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est1,
Exprimant sa vive inquiétude devant toute mesure prise par une entité
gouvernementale ou non gouvernementale, quelle qu’elle soit, en violation des résolutions
du Conseil de sécurité et de l’Assemblée générale relatives à Jérusalem,
Notant qu’Israël a, depuis 1967, planifié, mis en oeuvre, soutenu et encouragé la
création et l’extension de colonies dans le Territoire palestinien occupé, y compris
Jérusalem-Est, notamment en accordant des avantages et des incitations aux colonies et aux
colons,
Rappelant la feuille de route du Quatuor en vue d’un règlement permanent du conflit
israélo-palestinien prévoyant deux États, et soulignant en particulier qu’il y est demandé de
bloquer toute activité d’implantation de colonies, y compris leur « croissance naturelle », et
de démanteler tous les postes avancés établis depuis mars 2001, et insistant sur la nécessité
pour Israël de respecter ses engagements et obligations à cet égard,
Rappelant également la résolution 67/19 de l’Assemblée générale, en date du
29 novembre 2012, par laquelle l’Assemblée a, entre autres, décidé d’accorder à la
Palestine le statut d’État non membre observateur auprès de l’Organisation des
Nations Unies, et également du rapport de suivi du Secrétaire général à ce sujet2,
Conscient que les activités de colonisation israéliennes se traduisent, notamment, par
le transfert de ressortissants de la Puissance occupante dans les territoires occupés, la
confiscation de terres, la destruction de biens, y compris d’habitations et de projets financés
par la communauté internationale, le déplacement forcé de civils palestiniens, y compris de
familles bédouines, l’exploitation de ressources naturelles, l’exercice d’activités
économiques au profit de la Puissance occupante, la désorganisation des moyens
d’existence de personnes protégées, l’annexion de facto de terres et d’autres actions
contraires au droit international dirigées contre la population civile palestinienne et la
population civile dans le Golan syrien occupé,
Affirmant que les politiques et pratiques d’implantation israéliennes dans le
Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, mettent sérieusement en danger la
viabilité de la solution des deux États, ce qui compromet la possibilité matérielle de sa
réalisation et consolide la réalité d’un État fondé sur l’inégalité de droits,
Notant à cet égard que les colonies israéliennes morcellent la Cisjordanie, y compris
Jérusalem-Est, en enclaves isolées, limitant fortement la possibilité pour le peuple palestinien
d’avoir un territoire d’un seul tenant et de disposer librement de ses ressources naturelles −
conditions essentielles à l’exercice véritable de son droit à l’autodétermination −, et
1 A/HRC/22/63.
2 A/67/738.
A/HRC/RES/40/24
GE.19-06460 3
profondément préoccupé par l’ampleur, la persistance et le caractère du processus de
colonisation qui donnent à penser que l’intention est de pérenniser cette occupation, en
violation de l’interdiction de toute acquisition de territoire résultant de l’emploi de la force,
Notant également que l’entreprise de colonisation et l’impunité liée à sa persistance,
son expansion et la violence qui y est associée continuent d’être la cause profonde d’un
grand nombre de violations des droits de l’homme des Palestiniens, et constituent les
principaux facteurs de perpétuation de l’occupation militaire israélienne du Territoire
palestinien, y compris Jérusalem-Est, depuis 1967,
Déplorant en particulier la construction et l’extension par Israël de colonies dans
Jérusalem-Est occupée et alentour, y compris le plan israélien dit « E-1 » qui vise à relier
les colonies illégales implantées autour de Jérusalem-Est occupée et à isoler celle-ci encore
davantage, la poursuite de la démolition d’habitations palestiniennes et de l’expulsion de
familles palestiniennes de la ville, le retrait du droit de résidence dans la ville aux
Palestiniens et les activités de peuplement en cours dans la vallée du Jourdain, qui ont pour
effet de morceler encore davantage le Territoire palestinien occupé et de compromettre sa
continuité,
Se déclarant gravement préoccupé par la poursuite de la construction par Israël, en
violation du droit international, du mur dans le Territoire palestinien occupé, y compris à
l’intérieur et sur le pourtour de Jérusalem-Est, et s’inquiétant en particulier du tracé de ce
mur, qui s’écarte de la ligne d’armistice de 1949, ce qui entraîne de graves difficultés
humanitaires et une forte détérioration des conditions socioéconomiques pour les
Palestiniens, fragmente la continuité géographique du Territoire palestinien et en
compromet la viabilité, crée sur le terrain un fait accompli qui pourrait s’apparenter à une
annexion de facto s’écartant de la ligne d’armistice de 1949, et rend la solution prévoyant
deux États matériellement impossible à appliquer,
Profondément préoccupé par le fait que le tracé du mur a été arrêté de manière à
inclure la plus grande partie des colonies de peuplement israéliennes implantées dans le
Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est,
Gravement préoccupé par tous les actes de violence, de destruction, de harcèlement,
de provocation et d’incitation commis par des colons israéliens extrémistes et des groupes
de colons armés dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, contre des
civils palestiniens, dont des enfants, et leurs biens, y compris des maisons, des terres
agricoles et des sites historiques et religieux, et par les actes de terreur commis par des
colons israéliens extrémistes, qui sont un phénomène de longue date visant, entre autres, à
déplacer la population occupée et à faciliter l’extension des colonies de peuplement,
Exprimant l’inquiétude que lui inspire l’impunité persistante à l’égard des actes de
violence commis par des colons contre les civils palestiniens et leurs biens, et insistant sur
la nécessité pour Israël d’enquêter et de faire en sorte que les auteurs de tous ces actes
rendent des comptes,
Conscient des effets préjudiciables que les colonies de peuplement israéliennes ont
sur les ressources naturelles du Territoire palestinien et des autres territoires arabes,
particulièrement du fait de la confiscation de terres et du détournement forcé de ressources
en eau, y compris la destruction de vergers et de cultures et la saisie de puits par des colons
israéliens, et des conséquences socioéconomiques dramatiques qu’elles entraînent, qui
empêchent les Palestiniens d’être en mesure d’exercer une souveraineté permanente sur
leurs ressources naturelles,
Notant que le secteur agricole, qui est considéré comme revêtant une importance
primordiale dans le développement de l’économie palestinienne, n’a pas pu jouer son rôle
stratégique en raison de l’expropriation de terres et de l’interdiction faite aux agriculteurs
palestiniens d’accéder aux terres agricoles et à l’eau, ainsi qu’aux marchés intérieurs et
extérieurs, lesquelles résultent de la création, de la consolidation et de l’extension des
colonies israéliennes,
Conscient que nombre de politiques et pratiques israéliennes liées aux activités de
peuplement dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, constituent une
discrimination flagrante, notamment par la création d’un système privilégiant les colonies
A/HRC/RES/40/24
4 GE.19-06460
de peuplement et les colons israéliens, à l’égard des Palestiniens et cela, en violation de
leurs droits fondamentaux,
Rappelant sa résolution 22/29 du 22 mars 2013 sur la suite donnée au rapport de la
mission internationale indépendante d’établissement des faits chargée d’étudier les effets
des colonies de peuplement israéliennes sur les droits civils, politiques, économiques,
sociaux et culturels des Palestiniens dans le Territoire palestinien occupé, y compris
Jérusalem-Est,
Rappelant également les Principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de
l’homme, qui énoncent les responsabilités incombant à toutes les entreprises en matière de
respect des droits de l’homme, notamment celle d’éviter de prendre part à des atteintes aux
droits de l’homme liées à un conflit, et demandent aux États de fournir aux entreprises une
assistance adéquate pour évaluer et traiter les risques accrus de violations dans les zones
touchées par un conflit, notamment en veillant à ce que leurs politiques, lois, règlements et
mesures d’application soient efficaces quant à la prise en compte du risque que des
entreprises soient impliquées dans des violations flagrantes des droits de l’homme,
Notant que les entreprises doivent respecter les normes du droit international
humanitaire quand elles opèrent dans des situations de conflit armé, et préoccupé par le fait
que des entreprises ont permis et facilité, directement et indirectement, la création et
l’extension de colonies israéliennes dans le Territoire palestinien occupé et en ont tiré
profit,
Soulignant l’importance pour les États d’agir conformément à leur législation
nationale concernant la promotion du respect du droit international humanitaire face à des
activités d’entreprises entraînant des violations des droits de l’homme,
Préoccupé par les activités économiques qui permettent l’extension et la
consolidation des colonies, conscient que les conditions de culture et de production des
produits provenant des colonies supposent, notamment, l’exploitation des ressources
naturelles du Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et demandant à tous
les États de respecter leurs obligations juridiques à cet égard, y compris leur obligation
d’assurer le respect de la quatrième Convention de Genève,
Conscient du fait que des produits entièrement ou partiellement produits dans des
colonies de peuplement ont été étiquetés comme provenant d’Israël, et préoccupé par le fait
que la production et le commerce de ces produits contribuent de manière importante à la
permanence des colonies de peuplement,
Conscient également du rôle joué par des particuliers, des associations et des
organismes caritatifs dans des États tiers, qui s’emploient à fournir des ressources pour
financer des colonies de peuplement israéliennes et des entités qui y sont installées, ce qui
contribue au maintien et à l’extension des colonies,
Notant qu’un certain nombre d’entreprises ont décidé de se désengager de relations
ou d’activités associées aux colonies de peuplement israéliennes en raison des risques
encourus,
Exprimant son inquiétude face au refus d’Israël, Puissance occupante, de collaborer
pleinement avec les mécanismes pertinents de l’Organisation des Nations Unies, en
particulier le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l’homme dans les territoires
palestiniens occupés depuis 1967,
1. Réaffirme que les colonies de peuplement israéliennes implantées depuis 1967
dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et dans le Golan syrien
occupé sont illégales en droit international, et constituent un obstacle majeur à la réalisation
de la solution des deux États et à une paix globale, juste et durable, et au développement
économique et social ;
2. Demande à Israël de reconnaître l’applicabilité de jure de la Convention de
Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre, en date du 12 août
1949, au Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et au Golan syrien occupé,
et d’en respecter scrupuleusement les dispositions, en particulier l’article 49, ainsi que de
s’acquitter de la totalité des obligations lui incombant en vertu du droit international et de
A/HRC/RES/40/24
GE.19-06460 5
mettre immédiatement fin à toute intervention entraînant la modification du caractère, du
statut ou de la composition démographique du Territoire palestinien occupé, y compris
Jérusalem-Est, et du Golan syrien occupé ;
3. Exige qu’Israël, Puissance occupante, mette fin immédiatement à toutes ses
activités de colonisation dans l’ensemble du Territoire palestinien occupé, y compris
Jérusalem-Est, et dans le Golan syrien occupé, et à cet égard demande l’application
intégrale de toutes les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, notamment les
résolutions 446 (1979) du 22 mars 1979, 452 (1979) du 20 juillet 1979, 465 (1980) du
1er mars 1980, 476 (1980) du 30 juin 1980, 497 (1981) du 17 décembre 1981, 1515 (2003)
du 19 novembre 2003 et 2334 (2016) du 23 décembre 2016 ;
4. Exige aussi qu’Israël, Puissance occupante, s’acquitte pleinement de ses
obligations juridiques, telles qu’elles sont énoncées dans l’avis consultatif donné le 9 juillet
2004 par la Cour internationale de Justice, et notamment cesse immédiatement les travaux
d’édification du mur en cours de construction dans le Territoire palestinien occupé,
y compris à l’intérieur et sur le pourtour de Jérusalem-Est, démantèle immédiatement
l’ouvrage situé dans ce territoire, abroge ou prive d’effet immédiatement l’ensemble des
actes législatifs et réglementaires qui s’y rapportent, et accorde réparation des dommages
causés à toutes les personnes physiques et morales touchées par la construction du mur ;
5. Condamne la poursuite des activités de colonisation et des activités connexes
par Israël, notamment la construction et l’extension de colonies, l’expropriation de terres, la
démolition d’habitations, la confiscation et la destruction de biens, le déplacement forcé de
Palestiniens, y compris de communautés entières, et la construction de routes de
contournement, qui modifient le caractère physique et la composition démographique des
territoires occupés, y compris Jérusalem-Est et le Golan syrien, constituent une violation du
droit international humanitaire, en particulier de l’article 49 de la quatrième Convention de
Genève, et du droit international des droits de l’homme, et compromettent la viabilité de la
solution des deux États ;
6. Se déclare profondément préoccupé par les déclarations de responsables
israéliens visant à l’annexion de terres palestiniennes, et réaffirme l’interdiction de toute
acquisition de territoire résultant de l’emploi de la force ;
7. Se déclare profondément préoccupé également par les faits suivants, dont il
demande la cessation :
a) L’exploitation par Israël d’une ligne de tramway reliant les colonies à
Jérusalem-Ouest, en violation flagrante du droit international et des résolutions pertinentes
de l’Organisation des Nations Unies ;
b) L’expropriation de terres palestiniennes, la démolition d’habitations
palestiniennes, les ordres de démolition, les expulsions forcées et les projets de
« réinstallation », l’obstruction à l’aide humanitaire et la destruction de celle-ci et
l’instauration d’un environnement coercitif et de conditions de vie insupportables par Israël
dans des zones prévues pour l’extension et la construction de colonies, et d’autres pratiques
ayant pour objectif le déplacement forcé de la population civile palestinienne, y compris de
communautés bédouines et d’éleveurs, et les nouvelles activités de colonisation, notamment
le refus d’Israël d’autoriser l’accès des Palestiniens à l’eau et à d’autres services essentiels
dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, en particulier dans les zones
retenues pour l’extension de colonies, et notamment l’appropriation de biens palestiniens,
entre autres en déclarant ceux-ci « biens fonciers publics », « zones militaires » fermées,
« parcs nationaux » et sites « archéologiques », et ce, afin de faciliter et de faire avancer
l’extension ou la construction de colonies et des infrastructures correspondantes, en
violation des obligations d’Israël au regard du droit international humanitaire et du droit
international des droits de l’homme ;
c) Les mesures prises par Israël, que ce soit sous la forme de politiques, de lois
ou de pratiques, qui ont pour effet d’empêcher les Palestiniens de prendre pleinement part à
la vie politique, sociale, économique et culturelle du Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est, et qui font obstacle à leur plein développement en Cisjordanie et
dans la bande de Gaza ;
A/HRC/RES/40/24
6 GE.19-06460
8. Demande à Israël, Puissance occupante :
a) De mettre fin sans délai à son occupation des territoires occupés depuis 1967,
de renoncer à sa politique de colonisation dans les territoires occupés, y compris
Jérusalem-Est et le Golan syrien et, à titre de premier pas sur la voie du démantèlement de
l’entreprise de colonisation, de mettre immédiatement un terme à l’extension des colonies
existantes, y compris à leur croissance dite naturelle, et aux activités s’y rapportant,
d’empêcher toute nouvelle installation de colons dans les territoires occupés, y compris à
Jérusalem-Est, et d’abandonner son plan « E-1 » ;
b) De mettre un terme à toutes les violations des droits de l’homme, en
particulier du droit à l’autodétermination, liées à la présence de colonies de peuplement et
de s’acquitter de l’obligation internationale qui est la sienne d’assurer un recours effectif
aux victimes ;
c) De prendre immédiatement des mesures pour interdire et abolir toutes les
politiques ou pratiques à caractère discriminatoire et touchant de façon disproportionnée la
population palestinienne dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est,
notamment en mettant un terme au système de routes séparées à l’usage exclusif des colons
israéliens, qui résident illégalement dans ledit territoire, à la combinaison complexe de
restrictions à la liberté de circulation, à savoir le mur, les barrages routiers et le régime de
permis qui ne s’applique qu’à la population palestinienne, à l’application de deux systèmes
juridiques distincts qui a facilité la création et la consolidation des colonies, et à d’autres
violations et formes de discrimination institutionnalisée ;
d) De cesser la réquisition et toutes les autres formes d’appropriation illicite des
terres palestiniennes, y compris les « biens fonciers publics », et leur attribution aux
colonies de peuplement à des fins d’implantation ou d’extension, et de ne plus accorder
d’avantages et d’incitations aux colonies et aux colons ;
e) De mettre fin à toutes les pratiques et politiques qui ont pour effet de
fragmenter la continuité géographique du Territoire palestinien occupé, y compris
Jérusalem-Est, d’isoler les communautés palestiniennes dans des enclaves et de modifier
délibérément la composition démographique du Territoire palestinien occupé ;
f) De prendre et d’appliquer des mesures strictes, consistant notamment à
confisquer les armes et à infliger des sanctions pénales, afin de prévenir et de réprimer
pleinement la commission d’actes de violence par des colons israéliens, ainsi que d’autres
mesures propres à garantir la sécurité et la protection des civils palestiniens et des biens
palestiniens dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est ;
g) De faire cesser, dans le Territoire palestinien occupé, y compris
Jérusalem-Est, et dans le Golan syrien occupé, toutes les activités, y compris de la part de
colons israéliens, causant des dommages à l’environnement, en particulier le déversement
de déchets de toutes sortes, qui font peser une grave menace sur leurs ressources naturelles,
à savoir les ressources en eau et en terres, et sont susceptibles de nuire à l’environnement et
à l’assainissement ainsi qu’à la santé des populations civiles ;
h) De cesser d’exploiter, d’altérer, de détruire, d’épuiser et de mettre en péril les
ressources naturelles du Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et du Golan
syrien occupé ;
9. Salue l’adoption par l’Union européenne des Lignes directrices relatives à
l’éligibilité des entités israéliennes établies dans les territoires occupés par Israël depuis
juin 1967 et des activités qu’elles y déploient, aux subventions, prix et instruments
financiers financés par l’Union européenne à compter de 2014 ;
10. Exhorte tous les États et toutes les organisations internationales à veiller à ne
prendre aucune disposition reconnaissant, aidant ou favorisant l’extension des colonies de
peuplement ou la construction du mur dans le Territoire palestinien occupé, y compris
Jérusalem-Est, et à continuer d’appliquer activement des politiques assurant le respect de
leurs obligations en vertu du droit international en ce qui concerne les pratiques
susmentionnées et toutes les autres pratiques et mesures israéliennes illégales dans le
Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est ;
A/HRC/RES/40/24
GE.19-06460 7
11. Rappelle à tous les États leurs obligations juridiques, telles qu’elles sont
énoncées dans l’avis consultatif donné le 9 juillet 2004 par la Cour internationale de Justice
sur les conséquences juridiques de l’édification d’un mur dans le Territoire palestinien
occupé, et notamment celles de ne pas reconnaître la situation illicite résultant de la
construction du mur, de ne pas prêter aide ou assistance au maintien de cette situation, et de
faire respecter par Israël le droit international humanitaire tel qu’il est consacré par la
quatrième Convention de Genève ;
12. Demande à tous les États :
a) De faire une distinction, dans leurs échanges en la matière, entre le territoire
de l’État d’Israël et les territoires occupés depuis 1967, en particulier de ne fournir à Israël
aucune assistance qui serait utilisée spécifiquement pour les colonies de peuplement dans
ces territoires en ce qui concerne, notamment, la question du commerce avec les colonies
de peuplement, conformément aux obligations qui leur incombent en vertu du droit
international ;
b) D’appliquer les Principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de
l’homme en ce qui concerne le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et de
prendre des mesures propres à faire en sorte que les entreprises domiciliées sur leur
territoire et/ou relevant de leur juridiction, y compris celles qu’elles détiennent ou qu’elles
contrôlent, s’abstiennent de commettre des atteintes graves aux droits de l’homme des
Palestiniens ou d’y contribuer, de les permettre ou d’en tirer profit, conformément à la
norme de conduite préconisée dans les Principes directeurs et aux dispositions juridiques et
règles internationales pertinentes, en prenant les mesures appropriées compte tenu du
caractère irréductible des répercussions néfastes de leurs activités sur les droits de
l’homme ;
c) De fournir aux particuliers et aux entreprises des informations sur les risques
d’ordre financier et juridique et en matière d’image, y compris la possibilité que soit
engagée la responsabilité des personnes morales impliquées dans des violations flagrantes
des droits de l’homme et dans les atteintes aux droits de la personne, qu’implique le fait de
prendre part à des activités de colonisation, y compris par le biais de transactions
financières, d’investissements, d’achats, de marchés publics, de prêts, de prestations de
services et d’autres activités économiques et financières dans les colonies de peuplement
israéliennes, ou au bénéfice de celles-ci, d’informer les entreprises de ces risques dans
l’élaboration de leurs plans d’action nationaux aux fins de l’application des Principes
directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l’homme, et de veiller à ce que leurs
politiques, lois, règlements et mesures d’application tiennent effectivement compte des
risques accrus que suppose la gestion d’une entreprise dans le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est ;
d) De renforcer la surveillance des actes de violence commis par des colons, en
vue de favoriser l’établissement des responsabilités ;
13. Engage les entreprises à prendre toutes les mesures nécessaires pour
s’acquitter de leurs responsabilités découlant des Principes directeurs relatifs aux
entreprises et aux droits de l’homme et d’autres dispositions juridiques et normes
internationales pertinentes en ce qui concerne leurs activités dans les colonies israéliennes
ou en rapport avec celles-ci et avec le mur dans le Territoire palestinien occupé, y compris
Jérusalem-Est, à éviter que leurs activités aient des conséquences néfastes sur les droits de
l’homme et à éviter de contribuer à l’implantation, au maintien, au développement ou à la
consolidation de colonies israéliennes ou à l’exploitation des ressources naturelles du
Territoire palestinien occupé ;
14. Demande que toutes les parties concernées, y compris les organismes des
Nations Unies, appliquent et veillent à l’application des recommandations énoncées dans le
rapport de la mission internationale indépendante d’établissement des faits chargée
d’étudier les effets des colonies de peuplement israéliennes sur les droits civils, politiques,
économiques, sociaux et culturels des Palestiniens dans le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est, qui ont été approuvées par le Conseil dans sa résolution 22/29,
conformément à leurs mandats respectifs ;
A/HRC/RES/40/24
8 GE.19-06460
15. Invite les organismes des Nations Unies compétents à prendre toutes les
mesures et initiatives nécessaires dans le cadre de leurs mandats respectifs pour garantir le
plein respect et l’application de la résolution 17/4 du Conseil des droits de l’homme en date
du 16 juin 2011 concernant les Principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de
l’homme et des autres dispositions juridiques et normes internationales pertinentes, et à
veiller à la mise en oeuvre du cadre de référence « Protéger, respecter et réparer » des
Nations Unies, qui constitue une norme de conduite générale pour le respect des droits de
l’homme dans le contexte des activités économiques en rapport avec les colonies de
peuplement israéliennes dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est ;
16. Prie le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme de lui
faire rapport, à sa quarante-troisième session, sur l’application des dispositions de la
présente résolution, notamment sur les politiques et les pratiques liées à l’entreprise de
colonisation discriminatoires à l’égard de la population palestinienne dans le Territoire
palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est ;
17. Décide de rester saisi de la question.
54e séance
22 mars 2019
[Adoptée par 32 voix contre 5, avec 10 abstentions, à l’issue d’un vote enregistré. Les voix
se sont réparties comme suit :
Ont voté pour :
Afghanistan, Afrique du Sud, Angola, Arabie saoudite, Argentine, Bahamas,
Bahreïn, Bangladesh, Burkina Faso, Chili, Chine, Cuba, Égypte, Érythrée,
Espagne, Fidji, Inde, Iraq, Islande, Italie, Japon, Mexique, Népal, Nigéria,
Pakistan, Pérou, Philippines, Qatar, Sénégal, Somalie, Tunisie, Uruguay.
Ont voté contre :
Australie, Danemark, Hongrie, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et
d’Irlande du Nord, Togo.
Se sont abstenus :
Autriche, Brésil, Bulgarie, Cameroun, Croatie, République démocratique du
Congo, Rwanda, Slovaquie, Tchéquie, Ukraine.]
GE.19-06460(E)

Human Rights Council
Fortieth session
25 February–22 March 2019
Agenda item 7
Resolution adopted by the Human Rights Council
on 22 March 2019
40/24. Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory, including East
Jerusalem, and in the occupied Syrian Golan
The Human Rights Council,
Guided by the principles of the Charter of the United Nations, and affirming the
inadmissibility of the acquisition of territory by force,
Reaffirming that all States have an obligation to promote and protect human rights
and fundamental freedoms, as stated in the Charter and elaborated in the Universal
Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and other
applicable instruments,
Recalling relevant resolutions of the Commission on Human Rights, the Human
Rights Council, the Security Council and the General Assembly reaffirming, inter alia, the
illegality of the Israeli settlements in the occupied territories, including in East Jerusalem,
Recalling also Human Rights Council resolution 19/17 of 22 March 2012, in which
the Council decided to establish an independent international fact-finding mission to
investigate the implications of the Israeli settlements on the human rights of the Palestinian
people throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem,
Noting the accession by the State of Palestine to several human rights treaties and
the core humanitarian law conventions, and its accession on 2 January 2015 to the Rome
Statute of the International Criminal Court,
Reaffirming the applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of
Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, to the Occupied Palestinian Territory,
including East Jerusalem, and to the occupied Syrian Golan,
Recalling the declarations adopted at the Conferences of High Contracting Parties to
the Fourth Geneva Convention, held in Geneva on 5 December 2001 and 17 December
2014, and reaffirming that States should not recognize as lawful a situation arising from
breaches of peremptory norms of international law,
Affirming that the transfer by the occupying Power of parts of its own civilian
population to the territory it occupies constitutes a breach of the Fourth Geneva Convention
and relevant provisions of customary law, including those codified in Additional Protocol I
to the four Geneva Conventions,
United Nations A/HRC/RES/40/24
General Assembly Distr.: General
17 April 2019
Original: English
A/HRC/RES/40/24
2
Recalling the advisory opinion rendered on 9 July 2004 by the International Court of
Justice on the legal consequences of the construction of a wall in the Occupied Palestinian
Territory, and recalling also General Assembly resolutions ES-10/15 of 20 July 2004 and
ES-10/17 of 15 December 2006,
Noting that the International Court of Justice concluded, inter alia, that the Israeli
settlements in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, had been
established in breach of international law,
Taking note of the recent relevant reports of the Secretary-General, the Office of the
United Nations High Commissioner for Human Rights, the Special Committee to
Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and
Other Arabs of the Occupied Territories and the treaty bodies monitoring compliance with
the human rights treaties to which Israel is a party, and the recent reports of the Special
Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since
1967,
Recalling the report of the independent international fact-finding mission to
investigate the implications of the Israeli settlements on the civil, political, economic, social
and cultural rights of the Palestinian people throughout the Occupied Palestinian Territory,
including East Jerusalem,1
Expressing its grave concern at any action taken by any body, governmental or nongovernmental,
in violation of the Security Council and General Assembly resolutions
relevant to Jerusalem,
Noting that Israel has been planning, implementing, supporting and encouraging the
establishment and expansion of settlements in the Occupied Palestinian Territory, including
East Jerusalem, since 1967, through, inter alia, the granting of benefits and incentives to
settlements and settlers,
Recalling the Quartet road map to a permanent two-State solution to the Israeli-
Palestinian conflict, and emphasizing specifically its call for a freeze on all settlement
activity, including so-called natural growth, and the dismantlement of all settlement
outposts erected since March 2001, and the need for Israel to uphold its obligations and
commitments in this regard,
Recalling also General Assembly resolution 67/19 of 29 November 2012, by which,
inter alia, Palestine was accorded the status of non-member observer State in the United
Nations, and also of the follow-up report thereon of the Secretary-General,2
Aware that Israeli settlement activities involve, inter alia, the transfer of nationals of
the occupying Power into the occupied territories, the confiscation of land, the destruction
of property, including homes and projects funded by the international community, the
forcible displacement of Palestinian civilians, including Bedouin families, the exploitation
of natural resources, the conduct of economic activity for the benefit of the occupying
Power, disruption to the livelihood of protected persons, the de facto annexation of land and
other actions against the Palestinian civilian population and the civilian population in the
occupied Syrian Golan that are contrary to international law,
Affirming that the Israeli settlement policies and practices in the Occupied
Palestinian Territory, including East Jerusalem, seriously endanger the viability of the two-
State solution, undermining the physical possibility of its realization and entrenching a one-
State reality of unequal rights,
Noting in this regard that the Israeli settlements fragment the West Bank, including
East Jerusalem, into isolated geographical units, severely limiting the possibility of a
contiguous territory and the ability to dispose freely of natural resources, both of which are
required for the meaningful exercise of Palestinian self-determination, and deeply
concerned that the magnitude, persistence and character of the settlement enterprise suggest
1 A/HRC/22/63.
2 A/67/738.
A/HRC/RES/40/24
3
that the occupation has been established with the intention of making it permanent, in
violation of the prohibition of acquisition of territory resulting from the use of force,
Noting also that the settlement enterprise and the impunity associated with its
persistence, expansion and related violence continue to be a root cause of many violations
of the Palestinians’ human rights, and constitute the main factors perpetuating Israel’s
belligerent occupation of the Palestinian Territory, including East Jerusalem, since 1967,
Deploring in particular the construction and expansion of settlements by Israel in
and around occupied East Jerusalem, including its so-called E-1 plan, which aims to
connect its illegal settlements around and further isolate occupied East Jerusalem, the
continuing demolition of Palestinian homes and eviction of Palestinian families from the
city, the revocation of Palestinian residency rights in the city, and ongoing settlement
activities in the Jordan Valley, all of which further fragment and undermine the contiguity
of the Occupied Palestinian Territory,
Expressing grave concern at the continuing construction by Israel of the wall inside
the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem, in violation of
international law, and expressing its concern in particular at the route of the wall in
departure from the Armistice Line of 1949, which is causing humanitarian hardship and a
serious decline in socioeconomic conditions for the Palestinian people, fragmenting the
territorial contiguity of the Territory and undermining its viability, creating a fait accompli
on the ground that could be tantamount to de facto annexation in departure from the
Armistice Line of 1949, and making the two-State solution physically impossible to
implement,
Deeply concerned that the wall’s route has been traced in such a way to include the
great majority of the Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory, including
East Jerusalem,
Gravely concerned at all acts of violence, destruction, harassment, provocation and
incitement by extremist Israeli settlers and groups of armed settlers in the Occupied
Palestinian Territory, including East Jerusalem, against Palestinian civilians, including
children, and their properties, including homes, agricultural lands and historic and religious
sites, and the acts of terror carried out by several extremist Israeli settlers, which are a longstanding
phenomenon aimed at, inter alia, displacing the occupied population and
facilitating the expansion of settlements,
Expressing concern at ongoing impunity for acts of settler violence against
Palestinian civilians and their properties, and stressing the need for Israel to investigate and
to ensure accountability for all of these acts,
Aware of the detrimental impact of the Israeli settlements on Palestinian and other
Arab natural resources, especially as a result of the confiscation of land and the forced
diversion of water resources, including the destruction of orchards and crops and the
seizure of water wells by Israeli settlers, and of the dire socioeconomic consequences in this
regard, which precludes the Palestinian people from being able to exercise permanent
sovereignty over their natural resources,
Noting that the agricultural sector, considered the cornerstone of Palestinian
economic development, has not been able to play its strategic role because of the
dispossession of land and the denial of access for farmers to agricultural areas, water
resources and domestic and external markets owing to the construction, consolidation and
expansion of Israeli settlements,
Aware that numerous Israeli policies and practices related to settlement activity in
the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, amount to blatant
discrimination, including through the creation of a system privileging Israeli settlements
and settlers, against the Palestinian people and in violation of their human rights,
Recalling Human Rights Council resolution 22/29 of 22 March 2013, in follow-up
to the report of the independent international fact-finding mission to investigate the
implications of Israeli settlements on the civil, political, economic, social and cultural rights
A/HRC/RES/40/24
4
of the Palestinian people throughout the Occupied Palestinian Territory, including East
Jerusalem,
Recalling also the Guiding Principles on Business and Human Rights, which place
responsibilities on all business enterprises to respect human rights by, inter alia, refraining
from contributing to human rights abuses arising from conflict, and call upon States to
provide adequate assistance to business enterprises to assess and address the heightened
risks of abuses in conflict-affected areas, including by ensuring that their current policies,
legislation, regulations and enforcement measures are effective in addressing the risk of
business involvement in gross human rights abuses,
Noting that, in situations of armed conflict, business enterprises should respect the
standards of international humanitarian law, and concerned that some business enterprises
have, directly and indirectly, enabled, facilitated and profited from the construction and
growth of the Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory,
Emphasizing the importance for States to act in accordance with their own national
legislation on promoting compliance with international humanitarian law with regard to
business activities that result in human rights abuses,
Concerned that economic activities facilitate the expansion and entrenchment of
settlements, aware that the conditions of harvesting and production of products made in
settlements involve, inter alia, the exploitation of the natural resources of the Occupied
Palestinian Territory, including East Jerusalem, and calling upon all States to respect their
legal obligations in this regard, including the obligation to ensure respect for the Fourth
Geneva Convention,
Aware that products wholly or partially produced in settlements have been labelled
as originating from Israel, and concerned about the significant role that the production and
trade of such products plays in helping to support and maintain the settlements,
Aware also of the role of private individuals, associations and charities in third
States that are involved in providing funding to Israeli settlements and settlement-based
entities, contributing to the maintenance and expansion of settlements,
Noting that a number of business enterprises have decided to disengage from
relationships or activities associated with the Israeli settlements owing to the risks involved,
Expressing its concern at the failure of Israel, the occupying Power, to cooperate
fully with the relevant United Nations mechanisms, in particular the Special Rapporteur on
the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967,
1. Reaffirms that the Israeli settlements established since 1967 in the Occupied
Palestinian Territory, including East Jerusalem, and in the occupied Syrian Golan are illegal
under international law, and constitute a major obstacle to the achievement of the two-State
solution and a just, lasting and comprehensive peace, and to economic and social
development;
2. Calls upon Israel to accept the de jure applicability of the Geneva Convention
relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, to the
Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and to the occupied Syrian
Golan, to abide scrupulously by the provisions of the Convention, in particular article 49
thereof, and to comply with all its obligations under international law and to cease
immediately all actions causing the alteration of the character, status and demographic
composition of the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the
occupied Syrian Golan;
3. Demands that Israel, the occupying Power, immediately cease all settlement
activities in all the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and in the
occupied Syrian Golan, and in this regard calls for the full implementation of all relevant
Security Council resolutions, including, inter alia, resolutions 446 (1979) of 22 March
1979, 452 (1979) of 20 July 1979, 465 (1980) of 1 March 1980, 476 (1980) of 30 June
1980, 497 (1981) of 17 December 1981, 1515 (2003) of 19 November 2003 and 2334
(2016) of 23 December 2016;
A/HRC/RES/40/24
5
4. Also demands that Israel, the occupying Power, comply fully with its legal
obligations, as mentioned in the advisory opinion rendered on 9 July 2004 by the
International Court of Justice, including to cease forthwith the works of construction of the
wall being built in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East
Jerusalem, to dismantle forthwith the structure therein situated, to repeal or render
ineffective forthwith all legislative and regulatory acts relating thereto, and to make
reparation for the damage caused to all natural or legal persons affected by the construction
of the wall;
5. Condemns the continuing settlement and related activities by Israel, including
the construction and expansion of settlements, the expropriation of land, the demolition of
houses, the confiscation and destruction of property, the forcible transfer of Palestinians,
including entire communities, and the construction of bypass roads, which change the
physical character and demographic composition of the occupied territories, including East
Jerusalem and the Syrian Golan, constitute a violation of international humanitarian law, in
particular article 49 of the Fourth Geneva Convention, and of international human rights
law, and undermine the viability of the two-State solution;
6. Expresses its grave concern at declarations by Israeli officials calling for the
annexation of Palestinian land, and reaffirms the prohibition of acquisition of territory
resulting from the use of force;
7. Also expresses its grave concern at and calls for the cessation of:
(a) The operation by Israel of a tramway linking the settlements with West
Jerusalem, which is in clear violation of international law and relevant United Nations
resolutions;
(b) The expropriation of Palestinian land, the demolition of Palestinian homes,
demolition orders, forced evictions and “relocation” plans, the obstruction and destruction
of humanitarian assistance and the creation of a coercive environment and unbearable
living conditions by Israel in areas identified for the expansion and construction of
settlements, and other practices aimed at the forcible transfer of the Palestinian civilian
population, including Bedouin communities and herders, and further settlement activities,
including the denial of access to water and other basic services by Israel to Palestinians in
the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, particularly in areas slated for
settlement expansion, and including the appropriation of Palestinian property through, inter
alia, the declaration of “State lands”, closed “military zones”, “national parks” and
“archaeological” sites to facilitate and advance the expansion or construction of settlements
and related infrastructure, in violation of Israel’s obligations under international
humanitarian law and international human rights law;
(c) Israeli measures in the form of policies, laws and practices that have the
effect of preventing the full participation of Palestinians in the political, social, economic
and cultural life of the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and
prevent their full development in both the West Bank and the Gaza Strip;
8. Calls upon Israel, the occupying Power:
(a) To end without delay its occupation of the territories occupied since 1967, to
reverse the settlement policy in the occupied territories, including East Jerusalem and the
Syrian Golan, and, as a first step towards the dismantlement of the settlement enterprise, to
stop immediately the expansion of existing settlements, including so-called natural growth
and related activities, to prevent any new installation of settlers in the occupied territories,
including in East Jerusalem, and to discard its so-called E-1 plan;
(b) To put an end to all of the human rights violations linked to the presence of
settlements, especially of the right to self-determination, and to fulfil its international
obligations to provide effective remedy for victims;
(c) To take immediate measures to prohibit and eradicate all policies and
practices that discriminate against and disproportionately affect the Palestinian population
in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, by, inter alia, putting an
end to the system of separate roads for the exclusive use of Israeli settlers, who reside
A/HRC/RES/40/24
6
illegally in the said territory, the complex combination of movement restrictions consisting
of the wall, roadblocks and a permit regime that only affects the Palestinian population, the
application of a two-tier legal system that has facilitated the establishment and
consolidation of the settlements, and other violations and forms of institutionalized
discrimination;
(d) To cease the requisition and all other forms of unlawful appropriation of
Palestinian land, including so-called State land, and its allocation for the establishment and
expansion of settlements, and to halt the granting of benefits and incentives to settlements
and settlers;
(e) To put an end to all practices and policies resulting in the territorial
fragmentation of the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and which
are isolating Palestinian communities into separate enclaves and deliberately changing the
demographic composition of the Occupied Palestinian Territory;
(f) To take and implement serious measures, including the confiscation of arms
and enforcement of criminal sanctions, with the aim of ensuring full accountability for and
preventing all acts of violence by Israeli settlers, and to take other measures to guarantee
the safety and protection of Palestinian civilians and Palestinian properties in the Occupied
Palestinian Territory, including East Jerusalem;
(g) To bring to a halt all actions, including those perpetrated by Israeli settlers,
harming the environment, including the dumping of all kinds of waste materials in the
Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and in the occupied Syrian
Golan, which gravely threaten their natural resources, namely water and land resources, and
which pose an environmental, sanitation and health threat to the civilian population;
(h) To cease the exploitation, damage, cause of loss or depletion and
endangerment of the natural resources of the Occupied Palestinian Territory, including East
Jerusalem, and of the occupied Syrian Golan;
9. Welcomes the adoption of the European Union Guidelines on the eligibility
of Israeli entities and their activities in the territories occupied by Israel since June 1967 for
grants, prizes and financial instruments funded by the European Union since 2014;
10. Urges all States and international organizations to ensure that they are not
taking actions that either recognize, aid or assist the expansion of settlements or the
construction of the wall in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem,
and to continue to actively pursue policies that ensure respect for their obligations under
international law with regard to these and all other illegal Israeli practices and measures in
the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem;
11. Reminds all States of their legal obligations as mentioned in the advisory
opinion of the International Court of Justice of 9 July 2004 on the legal consequences of the
construction of a wall in the Occupied Palestinian Territory, including not to recognize the
illegal situation resulting from the construction of the wall, not to render aid or assistance in
maintaining the situation created by such construction, and to ensure compliance by Israel
with international humanitarian law as embodied in the Fourth Geneva Convention;
12. Calls upon all States:
(a) To distinguish, in their relevant dealings, between the territory of the State of
Israel and the territories occupied since 1967, including not to provide Israel with any
assistance to be used specifically in connection with settlements in these territories with
regard to, inter alia, the issue of trade with settlements, consistent with their obligations
under international law;
(b) To implement the Guiding Principles on Business and Human Rights in
relation to the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and to take
appropriate measures to help to ensure that businesses domiciled in their territory and/or
under their jurisdiction, including those owned or controlled by them, refrain from
committing, contributing to, enabling or benefiting from the human rights abuses of
Palestinians, in accordance with the expected standard of conduct in the Guiding Principles
A/HRC/RES/40/24
7
and relevant international laws and standards, by taking appropriate steps in view of the
immitigable nature of the adverse impact of their activities on human rights;
(c) To provide guidance to individuals and businesses on the financial,
reputational and legal risks, including the possibility of liability for corporate involvement
in gross human rights abuses and the abuses of the rights of individuals, of becoming
involved in settlement-related activities, including through financial transactions,
investments, purchases, procurements, loans, the provision of services, and other economic
and financial activities in or benefiting Israeli settlements, to inform businesses of these
risks in the formulation of their national action plans for the implementation of the Guiding
Principles on Business and Human Rights, and to ensure that their policies, legislation,
regulations and enforcement measures effectively address the heightened risks of operating
a business in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem;
(d) To increase monitoring of settler violence with a view to promoting
accountability;
13. Calls upon business enterprises to take all measures necessary to comply
with their responsibilities under the Guiding Principles on Business and Human Rights and
relevant international laws and standards with respect to their activities in or in relation to
the Israeli settlements and the wall in the Occupied Palestinian Territory, including East
Jerusalem, to avoid the adverse impact of such activities on human rights, and to avoid
contributing to the establishment, maintenance, development or consolidation of Israeli
settlements or the exploitation of the natural resources of the Occupied Palestinian
Territory;
14. Requests that all parties concerned, including United Nations bodies,
implement and ensure the implementation of the recommendations contained in the report
of the independent international fact-finding mission to investigate the implications of
Israeli settlements on the civil, political, economic, social and cultural rights of the
Palestinian people throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem,
and endorsed by the Human Rights Council through its resolution 22/29, in accordance
with their respective mandates;
15. Calls upon the relevant United Nations bodies to take all necessary measures
and actions within their mandates to ensure full respect for and compliance with Human
Rights Council resolution 17/4 of 16 June 2011, on the Guiding Principles on Business and
Human Rights and other relevant international laws and standards, and to ensure the
implementation of the United Nations “Protect, Respect and Remedy” Framework, which
provides a global standard for upholding human rights in relation to business activities that
are connected with Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory, including East
Jerusalem;
16. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to report
to the Human Rights Council on the implementation of the provisions of the present
resolution at its forty-third session, with particular emphasis on the policies and practices
linked to the settlement enterprise that discriminate against the Palestinian population in the
Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem;
17. Decides to remain seized of the matter.
54th meeting
22 March 2019
[Adopted by a recorded vote of 32 to 5, with 10 abstentions. The voting was as follows:
In favour:
Afghanistan, Angola, Argentina, Bahamas, Bahrain, Bangladesh, Burkina
Faso, Chile, China, Cuba, Egypt, Eritrea, Fiji, Iceland, India, Iraq, Italy,
Japan, Mexico, Nepal, Nigeria, Pakistan, Peru, Philippines, Qatar, Saudi
Arabia, Senegal, Somalia, South Africa, Spain, Tunisia, Uruguay
Against:
Australia, Denmark, Hungary, Togo, United Kingdom of Great Britain and
Northern Ireland
A/HRC/RES/40/24
8
Abstaining:
Austria, Brazil, Bulgaria, Cameroon, Croatia, Czechia, Democratic Republic
of the Congo, Rwanda, Slovakia, Ukraine]
Annexe 40 : Assemblée générale des Nations Unies, Rapport de la Commission internationale
indépendante chargée d’enquêter dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et
en Israël, 14 septembre 2022, A/77/328.
Annex 40 : United Nations General Assembly, Report of the Independent International Commission
of Inquiry on the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and Israel, 14 September
2022, A/77/328.
559
560
Nations Unies A/77/328
Assemblée générale
Distr. générale
14 septembre 2022
Français
Original : anglais
22-59137 (F) 121022 191022
*2259137*
Soixante-dix-septième session
Point 69 de l’ordre du jour provisoire*
Promotion et protection des droits humains
Rapport de la Commission internationale indépendante
chargée d’enquêter dans le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est, et en Israël
Note du Secrétaire général**
Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre à l’Assemblée générale le
rapport présenté par la Commission internationale indépendante chargée d’enquêter
dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et en Israël,
conformément à la résolution S-30/1 du Conseil des droits de l’homme.
__________________
* A/77/150.
** Le présent document a été soumis après la date prévue afin que l’information la plus récente
puisse y figurer.
A/77/328
2/30 22-59137
Rapport de la Commission internationale indépendante
chargée d’enquêter dans le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est, et en Israël
Résumé
Le présent rapport est le premier que la Commission internationale
indépendante chargée d’enquêter dans le Territoire palestinien occupé, y compris
Jérusalem-Est, et en Israël soumet à l’Assemblée générale. La Commission y examine
l’occupation par Israël de terres palestiniennes, la présumée annexion de jure de ces
terres et leur annexion de facto manifeste, ainsi que les incidences de ces actes sur les
droits humains des Palestiniens et leurs conséquences juridiques .
A/77/328
22-59137 3/30
I. Introduction
1. Dans sa résolution S-30/1, le Conseil des droits de l’homme a décidé de créer
une commission d’enquête internationale indépendante et permanente chargée
d’enquêter dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem -Est, et en Israël
sur toutes les violations présumées du droit international humanitaire et sur toutes les
violations présumées du droit international des droits de l’homme et toutes les
atteintes à ce droit qui auraient été commises jusqu’au 13 avril 2021 et depuis cette
date.
2. La Commission se compose de trois membres : Navanethem Pillay (Afrique du
Sud), Miloon Kothari (Inde) et Christopher Sidoti (Australie). Le secrétariat est
assuré par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme (HCDH).
3. Dans son premier rapport, présenté au Conseil des droits de l’homme à sa
cinquantième session (A/HRC/50/21), la Commission a constaté l’existence de
preuves crédibles qui indiquaient de manière convaincante qu’Israël n’avait aucune
intention de mettre un terme à l’occupation, qu’il appliquait des politiques claires en
vue de prendre le contrôle total du Territoire palestinien occupé et qu’il s’employait
à en modifier la démographie en maintenant un environnement répressif pour les
Palestiniens et un climat favorable aux colons israéliens. Dans le présent rapport, elle
se penche sur ces éléments pour examiner les conséquences de l’occupation prolongée
en matière de droits humains et dans le domaine juridique, s’agissant notammen t de
déterminer si Israël a, à toutes fins utiles, « annexé » tout ou partie du Territoire
palestinien occupé dans le cadre de son régime d’occupation, et pour formuler des
recommandations concrètes à l’intention des parties prenantes concernées.
II. Méthode et coopération
4. Dans sa résolution S-30/1, le Conseil des droits de l’homme a demandé à toutes
les parties concernées de coopérer pleinement avec la commission d’enquête et de
faciliter son accès. La Commission remercie le Gouvernement de l’État de Palestine
de sa coopération constante. Les autorités de facto de la bande de Gaza ont fait part à
la Commission de leur volonté de coopérer. Le Gouvernement égyptien a de nouveau
fait savoir à la Commission qu’il était disposé à coopérer avec elle, mais n’a pas
encore donné suite à sa demande d’autorisation qu’elle lui a présentée pour accéder à
la bande de Gaza par le point de passage de Rafah.
5. La Commission regrette le manque de coopération du Gouvernement israélien,
qui a refusé de l’autoriser à entrer en Israël et à accéder au Territoire palestinien
occupé, malgré la volonté exprimée par l’État de Palestine de lui permettre d’y
effectuer une visite.
6. La Commission a élaboré le présent rapport en s’a ppuyant sur les entretiens
qu’elle a menés auprès de sources primaires et secondaires jusqu’au 31 juillet 2022,
ainsi que sur ses travaux de recherche, ses échanges en personne et en ligne avec les
parties prenantes et les communications qu’elle a reçues à la suite de l’appel à
contributions lancé le 22 septembre 2021.
A/77/328
4/30 22-59137
III. Le droit international applicable et le régime d’occupation
7. La Commission a exposé le cadre juridique international applicable dans le
Territoire palestinien occupé et en Israël dan s son rapport précédent, qu’elle a soumis
au Conseil des droits de l’homme 1 , ainsi que dans son mandat 2 . Le Territoire
palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est et la bande de Gaza, ainsi que le Golan
syrien occupé sont actuellement sous occupation belligérante israélienne, situation à
laquelle s’appliquent le droit international humanitaire et le droit international des
droits humains.
8. La pratique et le droit internationaux n’établissent pas clairement le moment où
une situation d’occupation belligérante devient illégale. Dans le cas de la Namibie,
dont les origines étaient certes différentes de celles de la situation du Territoire
palestinien occupé, la Cour internationale de Justice (CIJ) a estimé dans un avis
consultatif que la présence continue de l’Afrique du Sud dans ce pays était illégale.
En outre, se penchant sur le refus répété de l’Afrique du Sud de se conformer aux
résolutions du Conseil de sécurité, elle a déclaré que ce pays encourait des
responsabilités internationales pour v iolation persistante d’une obligation
internationale parce qu’il occupait sans titre le territoire de la Namibie 3.
9. Selon le droit international humanitaire, l’occupation en temps de guerre est une
situation provisoire, qui n’enlève à la Puissance occupée ni sa qualité d’État ni sa
souveraineté. L’occupation pour cause de guerre ne saurait comporter un droit
quelconque de disposer d’un territoire 4. Les personnes protégées qui se trouvent en
territoire occupé ne doivent pas être privées, du fait d’une tent ative d’annexion de
tout ou partie du territoire occupé, des droits qui leur sont reconnus en vertu du droit
international humanitaire et du droit international des droits humains.
10. Un certain nombre de juristes ont défini un ensemble de principes dont le r espect
détermine la légalité d’une occupation, à savoir notamment : la puissance occupante
ne possède ni souveraineté ni titre sur le territoire occupé ; la puissance occupante est
chargée de gérer l’ordre public et la vie civile dans ce territoire et remp lit cette
mission au bénéfice de la population occupée, dans l’optique du droit de cette
population à l’autodétermination ; l’occupation est temporaire5.
11. Dans le présent rapport, la Commission se concentre sur deux indicateurs qui
peuvent servir à déterminer l’illégalité de l’occupation : la permanence de
l’occupation israélienne, déjà notée dans son précédent rapport, présenté à la
cinquantième session du Conseil des droits de l’homme 6, et les actes assimilables à
une annexion, y compris toute mesure unilatérale qu’Israël aurait prise pour disposer
__________________
1 A/HRC/50/21, par. 14 à 25.
2 Disponible à l’adresse www.ohchr.org/sites/default/files/2022-01/TORs-UNIndependent_
ICI_Occupied_ Palestinian_Territories.pdf.
3 Conséquences juridiques pour les États de la présence continue de l’Afrique du Sud en Namibie
(Sud-Ouest africain) nonobstant la résolution 276 (1970) du Conseil de sécurité, avis consultatif,
C.I.J. Recueil 1971, p. 16, par. 108, 109, 111, 115, 117 à 127 et 133.
4 Voir Comité international de la Croix-Rouge (CICR), commentaire de 1958 sur l’article 47 de la
Convention de Genève relative à la protectio n des personnes civiles en temps de guerre.
Disponible à l’adresse https://ihl-databases.icrc.org/applic/ihl/dih.nsf/Comment.xsp?action=open
Document&documentId=0ED0967890CBAB01C12563BD002D0B5F.
5 Voir Orna Ben-Naftali, Aeyal Gross et Keren Michaeli, « Illegal occupation: framing the Occupied
Palestinian Territory », Berkeley Journal of International Law, vol. 23, no 3 (2005), p. 554 et 555.
Le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l’homme dans les territoires palestiniens
occupés depuis 1967 a recensé les critères d’illégalité suivants : annexion ; permanence de
l’occupation ; l’occupant n’agit pas dans l’intérêt supérieur de la population occupée ; l’occupant
n’administre pas le territoire de bonne foi (voir A/72/556, par. 28 à 38).
6 Voir A/HRC/50/21, par. 69 et 70.
A/77/328
22-59137 5/30
de parties du Territoire palestinien occupé comme s’il possédait la souveraineté sur
celui-ci.
12. Selon la Commission, il importe de distinguer annexion de jure et annexion
de facto. L’annexion de jure est l’extension formelle de la souveraineté d’un État sur
un territoire reconnue dans son droit interne (mais pas nécessairement en droit
international). L’expression « annexion de facto » a été employée par la Cour
internationale de Justice dans son avis consultat if sur les conséquences juridiques de
l’édification d’un mur dans le Territoire palestinien occupé 7 :
La Cour estime que la construction du mur et le régime qui lui est associé créent
sur le terrain un « fait accompli » qui pourrait fort bien devenir permanent,
auquel cas, et nonobstant la description officielle qu’Israël donne du mur, la
construction de celui-ci équivaudrait à une annexion8.
13. L’annexion de facto résulte d’un processus graduel ou progressif, et il n’est pas
toujours évident de déterminer à quel moment le seuil a été franchi. La transition
passe par des « faits sur le terrain » qui sont destinés à être irréversibles et
permanents, mais qui sont accomplis de manière à éviter toute déclaration formelle et
à échapper à toute répercussion diplomatique ou politique9.
IV. Nature du contrôle exercé par Israël sur les territoires
qu’il occupe10 et situation à l’intérieur d’Israël
A. Jérusalem-Est
14. Israël applique son droit interne à Jérusalem-Est depuis 1967, au moyen de
plusieurs lois spécifiques, et a commencé à transférer la propriété de terres à l’État
pour faciliter l’expansion de son contrôle et l’établissement de colonies israéliennes 11
sur les terres palestiniennes12. En 1967, Israël a unilatéralement intégré des terres
palestiniennes d’une superficie de 70 000 dounoums 13 dans la municipalité de
Jérusalem14 . Au moyen d’une série de lois, Israël a habilité son gouvernement de
transférer à l’État des droits de propriété de Palestiniens de Jérusalem -Est et permis
__________________
7 Conséquences juridiques de l’édification d’un mur dans le Territoire palestinien occupé, avis
consultatif, C. I. J. Recueil 2004, p. 136, par. 75 à 78.
8 Ibid., par. 121.
9 Voir A/73/447, par. 30.
10 Aux fins du présent rapport, l’expression « les territoires qu’Israël occupe » et les expressions
équivalentes désignent Jérusalem-Est, le Golan syrien, Gaza et la Cisjordanie en dehors de
Jérusalem-Est.
11 Dans les rapports de l’Organisation des Nations Unies sur le Territoire palestinien occupé, le
terme « settlements » est utilisé dans les versions anglaises et « colonies » dans les versions
françaises. La Commission suit cet usage dans l e présent rapport et se penchera sur la
terminologie juridique ultérieurement.
12 Conformément à l’ordonnance sur les terrains (acquisition à des fins publiques) de 1943, telle que
modifiée en 1946. Voir Efrat Cohen-Bar et autres, Trapped by Planning: Israeli Policy, Planning,
and Development in the Palestinian neighborhoods of East Jerusalem (Jerusalem, Bimkom
– Planners for Planning Rights, 2014). Voir également Ir Amim, « Settlements and national
parks », disponible à l’adresse www.ir-amim.org.il ; Amnon Ramon et Yael Ronen, Residents, not
Citizens: Israeli Policy towards the Arabs in East Jerusalem 196 7-2017 (Jerusalem Institute for
Policy Research, 2017), p. 49, 50 et 56.
13 Les taux de conversion suivants ont été utilisés aux fins du présent rapport :
1 acre = 4,04686 dounoums ; 1 hectare = 10 dounoums ; 1 km2 = 999,64 dounoums.
14 Voir A/HRC/22/63, par. 25. Voir également Cohen-Bar et autres, Trapped by Planning, p. 8.
A/77/328
6/30 22-59137
à des organisations de colons israéliens d’engager des procédures d’expulsion 15. En
outre, l’établissement de parcs nationaux a servi à étendre les zones contrôlées par
Israël et à favoriser la contiguïté de ces zones à des fins stratégiques 16. Plus d’un tiers
de la superficie de Jérusalem-Est a été expropriée pour la construction de colonies
israéliennes, seulement 13 % de la zone annexée étant actuellement affectée à la
construction de bâtiments palestiniens17. Des faits plus récents, comme la décision
3790 (2018) prise par le Gouvernement israélien, ont suscité des inquiétudes quant à
la possibilité que ce dernier prépare l’établissement de nouvelles colonies et
l’expropriation d’autres biens palestiniens18.
15. À ce jour, 14 colonies ont été établies à Jérusalem-Est ; leur population totale
est de plus de 229 000 personnes 19 . À Jérusalem-Est, les régimes restrictifs
d’aménagement du territoire et de zonage, qui entravent l’accès des Palestiniens à des
logements, infrastructures et moyens de subsistance adéquats, ont contribué au
rétrécissement de l’espace disponible pour la population palestinienne 20 . Par ses
politiques, Israël continue d’empiéter sur l’habitat et l’espace des Palesti niens : au
moins 218 ménages palestiniens de Jérusalem-Est courent actuellement un risque
imminent d’expulsion forcée en raison de procédures portées devant des tribunaux
israéliens, principalement par des organisations de colons israéliens 21 . La
Commission note que le choix de l’emplacement de certaines nouvelles colonies,
comme Gi’vat Hamatos, réduit encore la probabilité de la fin de l’occupation et viole
le droit des Palestiniens à l’autodétermination 22 . Une ceinture de colonies situées
au-delà des frontières municipales de Jérusalem contribue également à rompre la
contiguïté géographique entre Jérusalem-Est et le reste de la Cisjordanie occupée.
Ainsi, le plan concernant la zone E 1 à l’est de Jérusalem (en dehors des frontières
municipales) est destiné à renforcer les colonies de la zone de Maalé Adoumim et à
les relier à Jérusalem, ce qui aurait pour effet de diviser la Cisjordanie en deux entités
distinctes23.
16. Le Conseil de sécurité et l’Assemblée générale ont fermement rejeté les mesures
législatives et administratives prises par Israël depuis 1967. Après l’adoption en 1980
de la Loi fondamentale portant désignation de Jérusalem comme capitale d’Israël, qui
a consolidé la présumée annexion de jure de Jérusalem-Est, le Conseil de sécurité a
réaffirmé que l’acquisition de territoire par la force était inadmissible. Il a en outre
__________________
15 Voir Conseil norvégien pour les réfugiés, « Legal memo: the absentee property law and its
application to East Jerusalem », février 2017 ; Amnesty International, Israel’s Apartheid against
Palestinians: Cruel System of Domination and Crime against Humanity (Londres, 2022), p. 114 ;
Adalah, « The legal implications of land registration procedures implemented by Israel in Eas t
Jerusalem », 14 juillet 2022, disponible en anglais à l’adresse www.adalah.org.
16 Terrestrial Jerusalem, « The strategic encirclement of Jerusalem’s old city – the emergence of a
settler-controlled biblical realm », 2022, disponible auprès de la Commission, p. 7 et 8 ; Ir Amim,
« Settlements and national parks ».
17 Voir ONU, Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « The planning crisis in East
Jerusalem: understanding the phenomenon of “illegal” construction », avril 2009.
18 Voir www.gov.il/he/departments/policies/dec3790_2018 (en hébreu).
19 Voir La paix maintenant, « Jérusalem ». Disponible en anglais à l’adresse https://peacenow.org
.il/en/settlements-watch/settlements-data/jerusalem.
20 Voir A/HRC/49/85, par. 11. Voir également Bureau de la coordination des affaires humanitaires,
« West Bank, East Jerusalem: key humanitarian concerns », 21 décembre 2017 ; Cohen-Bar et
autres, Trapped by Planning, p. 39.
21 Voir A/HRC/49/85, par. 25 ; A/76/336, par. 35 ; S/2021/584, par. 6.
22 Voir, par exemple, La paix maintenant, « Givat Hamatos – a new Israeli neighborhood in East
Jerusalem », 13 octobre 2011.
23 A/HRC/49/85, par. 6.
A/77/328
22-59137 7/30
décidé de ne pas reconnaitre la Loi fondamentale et les autres actions d’Israël qui, du
fait de cette loi, cherchent à modifier le caractère et le statut de Jérusalem 24.
B. Le Golan syrien
17. Le Golan syrien, situé dans le sud -est de la République arabe syrienne, a été
occupé par Israël pendant la guerre de 1967. Une partie de cette zone, y compris la
ville de Qouneïtra, a été restituée à la République arabe syrienne au titre de l’Accord
sur le dégagement des forces israéliennes et syriennes de 1974 25 . Israël a
prétendument annexé le Golan syrien occupé en 1981 en adoptant une loi visant à
étendre la compétence de ses tribunaux, sa législation et son administration à cette
zone26. Le Conseil de sécurité a définitivement rejeté cette mesure, jugée illégale 27.
Les États-Unis d’Amérique sont le seul pays à avoir re connu la présumée annexion.
18. Le 1er juin 1967, environ 90 000 Syriens vivaient dans le Golan. Un mois plus
tard, il n’en restait plus que 6 396. Une délégation du Comité international de la
Croix-Rouge a constaté que la plupart des réfugiés du Golan avaient été expulsés28.
À partir de 1967, Israël a établi des colonies dans le Golan pour créer une réalité de
terrain qui établirait irréversiblement son contrôle sur le territoire. Aujourd’hui, on
compte 34 colonies dans le Golan. En décembre 2021, le Gouvernement israélien a
approuvé un plan visant à y mettre en place 7 300 unités de logement supplémentaires
au cours des cinq années suivantes afin de doubler le nombre d’habitants, ainsi qu’à
y établir deux nouvelles colonies29.
C. Bande de Gaza
19. Israël a occupé la bande de Gaza pendant la guerre de 1967 et a procédé à
l’expropriation de terres et à l’établissement de colonies peu après. En 1997, il avait
établi 19 colonies s’étendant sur 23 000 dounoums et comptant quelque 5 000
colons30. Bien qu’Israël se soit désengagé de Gaza en 2005, la Commission note qu’il
continue d’occuper ce territoire du fait du contrôle qu’il exerce, entre autres, sur son
espace aérien et ses eaux territoriales, ainsi que sur les postes frontière terrestres, le s
infrastructures civiles, notamment l’approvisionnement en eau et en électricité, et des
fonctions administratives clés telles que la gestion des registres de l’état civil de la
population palestinienne31.
20. La bande de Gaza est également soumise à un bloc us imposé par Israël et
soutenu par l’Égypte depuis que les autorités de facto ont assumé certaines fonctions
de gouvernance en 2007. Depuis, ce blocus a été resserré ou assoupli à plusieurs
reprises. Il restreint la circulation des personnes et des biens vers et depuis le
__________________
24 Voir résolution 478 (1980) du Conseil de sécurité. Voir également ONU, Comité pour l’exercice
des droits inaliénables du peuple palestinien, « Le statut de Jérusalem » (New York, 1997), p. 24.
Disponible à l’adresse https://unispal.un.org/pdfs/97-24262f.pdf.
25 S/11302/Add.1.
26 Loi sur le plateau du Golan de 1981. Disponible en hébreu à l’adresse https://fs.knesset.gov.il/
10/law/10_lsr_211778.PDF.
27 Voir résolution 497 (1981) du Conseil de sécurité.
28 Voir Akevot Institute, « Displacement in the Heights: how the population of the Golan Heights
vanished in 1967 », 19 septembre 2022, image intitulée « Annex to Moreillon’s letter ».
Disponible à l’adresse www.akevot.org.il/en/article/displacement -in-the-golan/#popup/
acfbb382d6c3e88ba2b9e112e710a627.
29 Voir www.gov.il/he/departments/news/spoke_golan261221 (en hébreu).
30 Voir A/52/172-E/1997/71, par. 26.
31 Voir A/HRC/50/21, par. 16.
A/77/328
8/30 22-59137
territoire. Il a été condamné à de nombreuses reprises en tant que politique susceptible
de constituer une peine collective32.
D. Israël
21. La Commission a constaté plusieurs similitudes entre le traitement qu’Israël a
réservé aux Palestiniens à l’intérieur du pays à partir de 1948 et les politiques qu’il
applique dans le Territoire palestinien occupé.
22. Entre 1948 et 1966, environ 85 % des Palestiniens d’Israël vivaient dans trois
zones soumises à un régime militaire et placées sous l’a utorité de trois gouverneurs
militaires33. Israël maintenait qu’il avait établi ce régime pour des raisons de sécurité,
puisque chacune des trois zones était limitrophe de « pays ennemis ». D’après une
enquête gouvernementale sur le régime militaire, Israël visait à répondre au risque
qui existait selon lui que les Palestiniens résidant à l’intérieur d’Israël collaborent
avec les pays arabes voisins pour agir contre ses intérêts de sécurité ; un autre objectif
consistait à maîtriser et à réduire le nombre d e réfugiés de Palestine cherchant à
rentrer chez eux34.
23. Le régime militaire a pris fin en 1967, mais ses effets perdurent. En 2022, les
Palestiniens citoyens d’Israël restent soumis à des politiques discriminatoires,
notamment la confiscation de terres, les démolitions et les expulsions qui touchent en
particulier les Bédouins du Néguev et les Palestiniens résidant dans d’autres régi ons
d’Israël. En outre, plusieurs lois israéliennes sont discriminatoires à l’égard des
Palestiniens citoyens d’Israël. Par exemple, la loi sur l’État -nation de 2018 réserve
aux seuls juifs le droit à l’autodétermination en Israël et retire à l’arabe le statut de
langue officielle dont il bénéficiait aux côtés de l’hébreu 35. En outre, la loi sur la
citoyenneté et l’entrée en Israël (ordonnance temporaire) restreint le regroupement
familial et entrave le droit d’épouser la personne de son choix 36.
E. La Cisjordanie en dehors de Jérusalem-Est
24. En application des Accords d’Oslo, la Cisjordanie a été répartie en trois zones :
A, B et C (à l’exclusion de Jérusalem-Est et de la bande de Gaza). Israël exerce un
contrôle quasi exclusif sur la zone C, qui recouvre plus de 60 % de la Cisjordanie37.
Les dispositions des Accords, qui ne se substituent pas aux obligations découlant du
droit international, attribuent à l’Autorité palestinienne le contrôle sur la zone A en
matière civile et dans le domaine de la sécurité, et le contrôle sur la zone B en matiè re
civile. Il était prévu dans les Accords que l’Autorité palestinienne assumerait
__________________
32 Voir A/74/468, par. 22, A/73/420, par. 7, et A/72/565, par. 28.
33 Voir https://storymaps.arcgis.com/stories/81adbee036594229ac65032b8fb80e07?locale=he
(en hébreu).
34 Akevot Institute, « Security settlements and the question of land: the Ratner Committee report on
military rule and its secret annex », 24 février 1956.
35 Voir CERD/C/ISR/CO/17-19, par. 13 à 15, et CCPR/C/ISR/CO/5, par. 10. Voir aussi Adalah,
« The discriminatory laws database », 25 septembre 2017 ; Centre des droits de l’homme pour
l’aide judiciaire à Jérusalem, « Families divided: Israel passes new citizenship law, fortifies
apartheid regime » ; Adalah, « Adalah petitions Israeli Supreme Court against new citizenship law
banning Palestinian family unification ».
36 Voir Knesset, « Knesset plenum passes Citizenship and Entry into Israel Bill into law », 10 mars
2022 ; Centre des droits de l’homme pour l’aide judiciaire à Jérusalem, « Families divided » ;
Adalah, « Adalah petitions Israeli Supreme Court ».
37 Voir Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Area C of the West Bank: key
humanitarian concerns », version mise à jour, août 2014.
A/77/328
22-59137 9/30
progressivement le contrôle de la Cisjordanie, de manière échelonnée, à l’exception
des questions à régler dans le cadre des négociations sur le statut permanent 38.
L’entreprise de peuplement israélienne
« Vu les négociations en cours sur l’avenir de la Judée -Samarie, il nous
faut désormais mener une course contre la montre. Pendant la période en
question, tout sera déterminé principalement par les faits que nous
établirons dans ces territoires, plutôt que par toute autre considération.
C’est donc le meilleur moment pour lancer une campagne de peuplement
vaste et complète (...). »
Source : Fédération sioniste mondiale, « Peuplement en Judée et en Samarie : stratégie,
politique et plan » (voir A/36/341-S/14566, annexe).
25. Depuis le début de l’occupation, Israël a établi ou aidé à établir des centaines
d’implantations civiles dans le Territoire palestinien occupé ; cette entreprise, qui est
contraire au droit international, constitue le principal moteur de son occupation
prolongée. Israël a dépensé plusieurs milliards de dollars pou r construire des colonies
et les infrastructures correspondantes : routes, systèmes de distribution et
d’assainissement de l’eau, systèmes de communication et d’électricité, systèmes de
sécurité et établissements d’enseignement et de soins de santé 39. L’un des principes
fondamentaux du droit applicable aux occupations belligérantes est que la Puissance
occupante doit protéger les intérêts fondamentaux de la population sous occupation,
ce qui passe notamment par l’interdiction du transfert de sa propre popul ation civile
dans le territoire qu’elle occupe40. L’article 49 de la quatrième Convention de Genève
vise à empêcher la Puissance occupante de transférer une partie de sa propre
population dans un territoire occupé pour des raisons politiques ou raciales ou pour
coloniser ce territoire41.
26. Alors que toutes les colonies israéliennes sont toutes considérées comme
illégales au regard du droit international, Israël distingue les colonies « autorisées »
et les avant-postes non autorisés, qu’il considère comme ill égaux. Pourtant, il fournit
à ces avant-postes des services essentiels, notamment en matière d’alimentation
électrique et de sécurité, et leur attribue des terres agricoles et pastorales 42. En avril
2022, le Bureau du Procureur général d’Israël a estimé da ns un avis juridique que les
avant-postes situés sur des « terres domaniales » pouvaient être reliés au réseau
électrique officiel43. À ce jour, le Gouvernement israélien a autorisé rétroactivement
23 avant-postes en les intégrant dans des colonies voisine s ou en leur accordant le
statut de colonie indépendante. Selon l’organisation La paix maintenant, deux
__________________
38 Voir l’Accord intérimaire israélo-palestinien sur la Rive occidentale et la bande de Gaza
(A/51/889-S/1997/357, annexe), art. XI, par. 2.
39 Voir TD/B/EX(71)/2, par. 40 et 66. Voir également Kerem Navot, « The Wild West: grazing,
seizing and looting by Israeli settlers in the West Bank », mai 2022. Voir également Yesh Din,
Plundered Pastures: Israeli Settler Shepherding Outposts in the West Bank and Their Infringement
on Palestinians’ Human Rights, document de position, décembre 2021.
40 Quatrième Convention de Genève, art. 27 et 49.
41 Voir CICR, commentaire de 1958 sur l’article 49 de la Convention de Genève relative à la
protection des personnes civiles en temps de guerre. Disponible à l’adresse https://ihldatabases.
icrc.org/applic/ihl/dih.nsf/Comment.xsp?action=openDocument&documentId=D057D71
2602414BEC12563BD002D0BF8.
42 Voir Kerem Navot, « The Wild West » et Yesh Din, « Plundered pastures ».
43 Disponible auprès de la Commission. Selon l’avis juridique, les villages palestiniens de la zone C
peuvent également être reliés au réseau électrique officiel.
A/77/328
10/30 22-59137
avant-postes ont été évacués après leur création, mais le Gouvernement serait sur le
point d’en autoriser rétroactivement au moins 12 autres44.
27. Israël a tenté d’autoriser des colonies et des avant -postes créées sur des terres
palestiniennes privées au moyen de mesures législatives. La loi sur la régularisation
de 2017 s’applique aux colonies créées sur des terres palestiniennes privées ou sans
autorisation préalable avant l’entrée en vigueur de ce texte 45 . En 2020, la Cour
suprême d’Israël a censuré cette loi au motif qu’elle portait atteinte aux droits codifiés
dans la Loi fondamentale relative à la dignité et à la liberté de la personne, puisqu’e lle
entraînerait l’expropriation de terres palestiniennes privées et le transfert de la
propriété de ces terres à des colons46. La Cour a toutefois décidé que les avant-postes
créés sur des terres palestiniennes privées pouvaient être autorisés s’ils avaie nt été
établis « de bonne foi ». En 2022, la Cour suprême a déterminé qu’il n’était pas
nécessaire d’évacuer l’avant-poste de Mitzpeh Kramim parce que les propriétaires
privés des terres avaient été expropriés conformément au critère de la bonne foi et
que les « règles régissant le marché »47 s’appliquaient aux avant-postes48. De fait, elle
a ainsi laissé toute latitude aux autorités pour approuver les avant -postes créés sur des
terres palestiniennes privées en Cisjordanie.
28. Entre juin 2021 et juin 2022, six nouveaux avant-postes ont été créés49. Au cours
de cette période, plusieurs membres du Gouvernement ont explicitement exprimé leur
soutien à l’établissement d’avant-postes ainsi qu’à des décisions judiciaires tendant à
autoriser rétroactivement des avant-postes 50 . Le 20 juillet 2022, des centaines de
colons se sont rassemblés en six endroits différents pour créer de nouveaux
avant-postes. Les forces de sécurité israéliennes ont publié une déclaration qualifiant
ces actes d’illégaux51 et déployé d’importantes forces de police militaire et civile.
__________________
44 Voir La paix maintenant, « West Bank population ». Disponible en anglais à l’adresse
https://peacenow.org.il/en/settlements-watch/settlements-data/jerusalem.
45 Loi sur la réglementation des colonies en Ju dée-Samarie (2017). Disponible en hébreu sur
www.nevo.co.il/law_html/law01/501_553.htm.
46 Décision rendue le 9 juin 2020 par la Cour suprême dans les affaires nos 1308/17 et 2055/17.
Disponible en hébreu à l’adresse https://supremedecisions.court.gov.il/Home/Downlo ad?path=
HebrewVerdicts%5C17%5C080%5C013%5Cv48&fileName=17013080.V48&type=2.
47 L’expression « réglementation régissant le marché » concerne les terrains acquis auprès du
Commissaire chargé des biens publics et des terres abandonnées en Judée -Samarie et dont la
propriété avait été jugée publique au moment de la transaction, alors qu’il s’agissait en fait de
biens privés. Voir https://lawjournal.huji.ac.il/sites/default/files/2020 -11/mishpatim-50-2-307.pdf
(en hébreu).
48 Décision rendue par la Cour suprême le 27 juillet 2022 dans l’affaire no 6364/20. Disponible en
hébreu à l’adresse https://storage.googleapis.com/haaretz-cms-prod/df/d2/89f3ad634b02a194f7
aac204a15b/gada.pdf.
49 L’organisation La paix maintenant fait état de quatre cas d’avant -postes qui ont été créés entre juin
2021 et juin 2022 mais dont les colons ont été expulsés immédiatement, ainsi que d’une
augmentation des démolitions de petits avant -postes créés par des « jeunes des collines ». Voir
La paix maintenant, « The government of unequivocal annexation: deepening of the settlement
project, dispossession and oppression – one year of the Israeli government headed by Yair Lapid
and Naftali Bennett », juin 2022.
50 Voir https://twitter.com/Ayelet__Shaked/status/1549851212199202821 (en hébreu) ;
https://twitter.com/gidonsaar/status/1552303556467777537 (en hébreu).
51 Déclaration conjointe des Forces de défense israéliennes et de la police israélienne en date du
20 juillet 2022. Disponible en hébreu à l’adresse
www.idf.il/%D7%9B%D7%AA%D7%91%D7%95%D7%AA-%D7%95%D7%A2%
D7%93%D7%9B%D7%95%D7%A0%D7%99%D7%9D/2022/%D7%99%D7%95%D7%9C %D7
%99/%D7%90%D7%99%D7%95%D7%A9-%D7%9B%D7%95%D7%97%D7%95%D7%AA-
%D7%91%D7%99%D7%98%D7%97%D7%95%D7%9F-%D7%A9%D7%98%D7%97%
D7%99%D7%9D-%D7%A6%D7%91%D7%90%D7%99%D7%9D-%D7%A1%D7%92%
D7%95%D7%A8%D7%99%D7%9D-%D7%97%D7%95%D7%A7-%D7%9E%D7%90%D7%97%
A/77/328
22-59137 11/30
Cependant, bien qu’ils aient annoncé leurs intentions à l’avance, les colons ont été
autorisés à accéder aux sites concernés et ont mis en place des structures temporaires
avant que les forces de sécurité n’évacuen t les lieux52.
29. Le financement des colonies et des avant-postes proviendrait de diverses
sources étatiques et non étatiques, de donateurs privés et de fonds collectés par des
organismes israéliens et étrangers à but non lucratif 53, y compris des organisations
privées telles que Nahala et Amana54. La Division du peuplement de l’Organisation
sioniste mondiale joue un rôle clé dans la création des colonies et des avant -postes,
ainsi que dans l’appui qui leur est apporté. Créée en 1971, elle est financée par le
Gouvernement israélien, bien qu’elle ne relève pas de l’État. Elle soutient et finance
activement les avant-postes. Par exemple, elle facilite leur régularisation en ce qui
concerne leur raccordement au réseau électrique et l’établissement des plans de
construction55.
30. L’établissement, le maintien et l’expansion des colonies israéliennes dans
toute la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est, ont fragmenté la population
palestinienne et isolé les Palestiniens de leurs terres ainsi que des autres
communautés palestiniennes. La Commission souligne que les colonies, où
qu’elles soient situées, ont des effets en cascade sur les Palestiniens de l’ensemble
de la Cisjordanie. En omettant dans une grande mesure de faire respecter les
lois, en continuant d’autoriser rétroactivement la création d’avant -postes de
colonies, en négligeant les violences commises par les colons dans ces
avant-postes56 et en dispensant de sanctions juridiques les colons qui enfreignent
les lois, Israël indique clairement aux colons que les avant-postes sont un moyen
viable et quasi légal d’établir de nouvelles colonies et d’étendre la présence
israélienne en Cisjordanie.
Expropriation et exploitation de terres et d’autres ressources naturelles
31. Depuis le début de l’occupation, Israël invoque des raisons d’ordre militaire
pour prendre des mesures permanentes ou temporaires restreignant l’accès à de vastes
zones de la Cisjordanie. En pratique, une grande partie des terres en question a été
utilisée non pas à des fins militaires, mais pour la création de colonies. Israël a affecté
environ 18 % du territoire de la Cisjordanie à des zones militaires d’accès réglementé,
notamment dans la zone C57. Ces zones couvrent plus de la moitié de la zone C (soit
1,765 million de dounoums). Les colons israéliens ont cultivé plus de 14 000
__________________
D7%96%D7%99%D7%9D-%D7%91%D7%9C%D7%AA%D7%99-%D7%97%D7%95%D7
%A7%D7%99%D7%99%D7%9D/.
52 Voir www.inn.co.il/news/571834 (en hébreu). Voir également Hagar Shezaf, « Israeli forces
evacuate short-lived outposts set up by West Bank settler movement », Haaretz, 21 juillet 2022 ;
Hagar Shezaf, « Settlers camp out in six locations across the West Bank, planning to establish new
outposts », Haaretz, 20 juillet 2022.
53 Uri Blau, « From N.Y.C. to the West Bank: following the money trail that supports Israeli
settlements », Haaretz, 7 décembre 2015. Voir également http://peacenow.org.il/wpcontent/
uploads/2020/11/TheCombina_Heb1.pdf , p. 7 et 8 (en hébreu).
54 Voir A/HRC/49/85, par. 42. Voir également Hagar Shezaf, « How a Jewish settler group raised
millions to set up illegal outposts », Haaretz, 20 juillet 2022.
55 Voir www.gov.il/BlobFolder/reports/work_plan290622/he/work_plan290622.pdf , élément no 7
(en hébreu).
56 Voir par. 67 et 68 du présent rapport.
57 Voir Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « The humanitarian impact of Israelideclared
“firing zones” in the West Bank », août 2012.
A/77/328
12/30 22-59137
dounoums de terres dans les zones militaires d’accès réglementé, dont une partie est
constituée de terres palestiniennes privées58.
32. Dans une décision rendue en 1979, la Cour suprême d’Israël a déterminé que la
pratique consistant à émettre des ordonnances militaires pour exproprier des terres
afin d’y établir des colonies était contraire au droit international 59. Cependant, Israël
a continué de créer des zones de tir militaires qui ont ensuite été utilisées à d’autres
fins. Dans les années 1980, la région de Massafer Yatta, située dans les collines du
sud d’Hébron, a été déclarée zone militaire d’accès restreint (zone de tir no 918), ce
qui a eu des effets sur les dizaines de familles palestiniennes qui y vivaient déjà avant
1948 60 . D’après des procès-verbaux publiés récemment qui rendent compte de
réunions entre des responsables du Gouvernement israélien et de la Division du
peuplement, Israël a établi des zones militaires pour des raisons non militaires,
notamment en vue de l’établissement et de l’expansion de colonies 61. En 1981, Ariel
Sharon, qui était alors Ministre de l’agriculture, s’est réuni avec la Divisi on du
peuplement et a proposé la création d’une zone de tir dans les collines du sud
d’Hébron dans l’objectif explicite de contrer l’expansion des populations des villages
arabes du flanc de la montagne vers le désert 62.
33. Israël a désigné de grandes zones c omme terres domaniales, en s’appuyant sur
le décret no 59 de 1967 (5727-1967) relatif aux biens publics en Judée-Samarie, qui
établit que l’administrateur du Département des biens des absents peut attribuer des
biens à l’État et prendre toutes les mesures qu’il juge nécessaires à cette fin 63. Israël
a désigné comme terres domaniales plus de 750 000 dounoums de terrain en
Cisjordanie en vertu de ce décret 64 . Israël a également utilisé une procédure
cartographique, qu’il nomme la « procédure relatives aux terres à cadastrer » et qui
est fondée sur le code foncier ottoman, pour déterminer si des terres sont incultes ou
insuffisamment cultivées et peuvent donc être classées comme terre domaniales 65.
34. Des parcelles de terre en Cisjordanie ont été désignées comme réserves
naturelles ou comme parcs. À ce jour, Israël a créé environ 48 réserves naturelles
d’une superficie totale d’au moins 383 600 dounoums, soit environ 12 % de la zone C
__________________
58 Voir Kerem Navot, A Locked Garden: Declaration of Closed Areas in the West Bank, mars 2015,
p. 10 à 15.
59 Décision rendue par la Cour suprême le 22 octobre 1979 dans l’affaire no 390/79. Disponible en
hébreu à l’adresse https://hamoked.org.il/items/1670.htm. Voir également B’Tselem, Under the
Guise of Legality: Israel’s Declarations of State Land the West Bank , (Jérusalem, février 2012),
p. 9 et 12.
60 Voir B’Tselem, « Masafer Yatta communities Israel is trying to drive out », 1er janvier 2013.
Disponible en anglais à l’adresse www.btselem.org/south_hebron_hills/masafer_yatta.
61 Voir Yuval Abraham, « Classified document reveals IDF “firing zones” built to give land to
settlers », +972 Magazine, 11 juillet 2022.
62 Voir Akevot, « Document exposed by Akevot: Ariel Sharon instructed IDF to create training zone
to displace Palestinians », 9 août 2020, disponible en anglais à l’adresse www.akevot.org.il
/en/news-item/document-revealed-by-akevot-ariel-sharon-instructed-idf-to-create-training-zoneto-
displace-palestinians/. Voir également le procès-verbal de la réunion tenue le 12 juillet 1981
entre la commission gouvernementale chargée du peuplement et l’Organisation sioniste mondiale,
disponible à l’adresse www.akevot.org.il/wp-content/uploads/2020/08/1981-07-12-
%D7%95%D7%A2%D7%93%D7%AA-%D7%A9%D7%A8%D7%99%D7%9D-
%D7%9C%D7%94%D7%AA%D7%99%D7%A9%D7%91%D7%95%D7%AA-
%D7%A4%D7%A8%D7%95%D7%98%D7%95%D7%A7%D7%95%D7%9C -
%D7%9E%D7%9C%D7%90-%D7%9E%D7%9B%D7%95%D7%9F-
%D7%A2%D7%A7%D7%91%D7%95%D7%AA.pdf.
63 Voir B’Tselem, Land Grab: Israel’s Settlement Policy in the West Bank (Jérusalem, mai 2002),
p. 52. Voir également B’Tselem, Under the Guise of Legality, p. 13.
64 Voir Kerem Navot, Blue and White Make Black: The Work of Blue Line Team in the West Bank ,
décembre 2016, p. 6 et 42.
65 Ibid, p. 6, 7 et 39.
A/77/328
22-59137 13/30
et environ 7 % de l’ensemble de la Cisjordanie 66 . En janvier 2020, le Ministre
israélien de la défense a établi sept nouveaux parcs nationaux d’une superficie de plus
de 130 000 dounoums et agrandi 12 réserves existantes. Selon l’organisation La paix
maintenant, sur cette surface, 20 000 dounoums de terres appartiennent à des
particuliers palestiniens qui n’auront pas le droit de les cultiver ni d’y mener
d’activités de construction67.
35. En plus d’exproprier des terres, Israël a pris le contrôle de toutes les ressources
en eau de la Cisjordanie et en utilise une grande pa rtie pour satisfaire ses propres
besoins. Par l’ordonnance militaire n o 92 (1967), il a revendiqué le contrôle des trois
principales sources d’eau de Cisjordanie et a interdit aux Palestiniens de construire
de nouvelles installations hydriques ainsi que d’ entretenir les installations existantes
sans autorisation militaire. Dans le même temps, Israël a mis en place ses propres
infrastructures hydriques pour ses colonies, de même que sur son propre territoire 68.
36. Israël a également utilisé des terres pour son activité industrielle et économique
en créant des zones industrielles en divers endroits de la Cisjordanie. Il a encouragé
les entreprises à transférer leurs activités dans ces zones en leur offrant des incitations
financières, des permis et des licences qui sont rarement accordés aux entreprises qui
fournissent des services aux Palestiniens69. Israël a pris des mesures énergiques pour
dissuader les États et les entreprises de distinguer les produits fabriqués en Israël de
ceux provenant des colonies70.
37. En 2015, Israël exploitait 11 carrières produisant 10 millions à 12 millions de
tonnes de matières premières dans la zone C, notamment de la pierre, du gravier et
d’autres minéraux. Environ 10 millions de tonnes de ces matières premières ont été
transférées en Israël. Source de revenus croissants, les carrières de Cisjordanie sont
une composante importante du secteur israélien des matières premières 71. En 2015,
Israël a reçu 74 102 235 shekels72 de redevances et de droits d’utilisation provenant
de ces carrières73.
__________________
66 Voir La paix maintenant, « The Minister of Defense approved the declaration of the largest nature
reserve in 25 years in the West Bank », 24 mai 2022.
67 Voir https://twitter.com/naftalibennett/status/1217372351911866369?ref_src=twsrc%5Etfw%7
Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1217372351911866369%7Ctwgr%5Edc7765b546f118b
60ef9d4da93dbb32b48287d60%7Ctwcon%5Es1_&ref_url=https%3A%2F%2Fwww.zman.co.il%2
F88980%2F (en hébreu). Voir également Hagar Shezaf, « Israeli defense chief approves new West
Bank nature reserves to “develop Jewish settlement” », Haaretz, 15 janvier 2020 ; La paix
maintenant, « The Minister of Defense approved the declaration of the largest nature reserve in
25 years in the West Bank ».
68 Voir A/HRC/48/43, par. 18. Voir également ONU, « Israel’s policy on the West Bank water
resources », 1980, disponible en anglais à l’adresse www.un.org/unispal/document/auto-insert-
206852/ ; Jerusalem Media and Communication Centre, Israeli Military Orders in the Occupied
Palestinian West Bank (1967-1992), disponible à l’adresse www.jmcc.org/Documentsandmaps.
aspx?id=622 ; Amnesty International, « Israel/Occupied Palestinian Territories: demand dignity:
troubled waters – Palestinians denied fair access to water », 27 octobre 2009.
69 Voir A/HRC/37/39, par. 43 et 44.
70 Voir, par exemple, Middle East Monitor, « Israel threatens Norway with “adverse” impact
following change in settlement labels », 13 juin 2022 ; Barak Ravid, « Israel considers suing EU
over decision to label settlement products », Haaretz, 19 novembre 2015.
71 Ministère du logement, rapport du Comité d’examen des politiques foncières dans le secteur
extractif, avril 2015, p. 10 et 11. Disponible en hébreu à l’adresse www.gov.il/BlobFolder/policy/
balnikov/he/balenikov_final_report_26042 015.pdf.
72 Au 2 septembre 2022, le taux de conversion était de 3,40 shekels pour 1 dollar des États-Unis.
73 Voir https://s3-eu-west-1.amazonaws.com/files.yesh-din.org/%D7%A0%D7%99%D7%99
%D7%A8+%D7%A2%D7%9E%D7%93%D7%94+%D7%9E%D7%97%D7%A6%D7%91%D7%9
5%D7%AA/38443.pdf (en hébreu).
A/77/328
14/30 22-59137
38. Des entités quasi gouvernementales ont joué un rôle dans l’expropriation des
terres et la gestion de leur attribution aux colonies 74 . Le Fonds national juif, par
exemple, a été créé en 1901 pour acheter des terres dans la région et y établir des
implantations juives. Après 1967, il a acquis des terres auprès de Palestiniens en
Cisjordanie pour faciliter l’établissement de colonies et a étendu ses autres domaines
d’activité pour soutenir ces dernières 75 . En août 2022, les médias israéliens ont
rapporté que le Fonds national juif avait voté l’allocation d’un montant de 61 millions
de shekels à l’acquisition de terres appartenant à des Palestiniens dans la vallée du
Jourdain, à l’intérieur d’une zone militaire d’accès réglementé76.
39. La terre est une ressource naturelle essentielle, qui fait partie intégrante de
l’identité et de l’économie palestiniennes. Actuellement, les Palestiniens peuvent
mener des activités de construction sur moins de 1 % des terres de la zone C77, du fait
des politiques d’aménagement israéliennes et de l’expropriation de plus de 2 millions
de dounoums de terres par Israël depuis 1967. Israël a exproprié des propriétaires de
leurs terres dans toute la Cisjordanie à des fins diverses, notamment pour mettre en
place des colonies, des zones industrielles, des terres agricoles et pastorales pour les
colons, ainsi que des routes, en violation du droit international78.
40. En vertu du droit international, la Puissance occupante a le droit d’utiliser les
ressources naturelles d’un territoire occupé dans une mesure limitée. Au titre de
l’article 55 du Règlement concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre de
1907 (Règlement de La Haye), la Puissance occupante ne peut agir que comme
administrateur et usufruitier des édifices publics, immeubles, forêts et exploitations
agricoles. Ce faisant, elle doit sauvegarder le fonds de ces propriétés et les administrer
conformément aux règles de l’usufruit. De plus, le pillage est interdit par les
articles 28 et 47 du Règlement de La Haye, ainsi que par l’article 33 de la quatrième
Convention de Genève. Cette interdiction s’applique à tous les types d e biens, que
ceux-ci appartiennent à des personnes privées ou à l’État 79. Le pillage est en outre un
crime de guerre au titre du paragraphe 2 b) xvi) de l’article 8 du Statut de Rome de la
Cour pénale internationale.
Politiques restrictives en matière d’aménagement, de zonage et développement
41. Au titre des Accords d’Oslo, Israël était temporairement chargé de
l’aménagement, du zonage et du développement de la zone C. Cependant, cette
responsabilité n’a toujours pas été transférée à l’Autorité palestinienne, chose qui
__________________
74 Pour plus d’informations sur l’Organisation sioniste mondiale, voir le paragraphe 31 du présent
rapport.
75 Voir La Paix Maintenant, « Involvement of KKL-JNF and the settlement division in the
settlements », p. 2. Disponible à l’adresse http://peacenow.org.il/wp-content/uploads/
2020/02/KKL_Settlement-Division-Fact-Sheet.pdf.
76 Voir Hagar Shezaf, « Israel recruited the Jewish National Fund to secretly buy Palestinian Land
for settlers », Haaretz, 15 juillet 2021. Voir également Hagar Shezaf, « JNF approves funds to buy
Palestinian-owned Jordan Valley land at Israel’s request », Haaretz, 3 août 2022 ;
https://peacenow.org.il/jnf-tender-for-land-registration (en hébreu).
77 Voir TD/B/EX(71)/2, par. 33.
78 Voir B’Tselem, State Business: Israel’s Misappropriation of land in the West Bank through Settler
Violence (Jérusalem, novembre 2021), p. 7. Voir également B’Tselem, Land Grab, p. 47 ; Bureau
de la coordination des affaires humanitaires, « Area C of the West Bank: key humanitarian
concerns », version mise à jour en août 2014.
79 Voir CICR, commentaire de 1958 sur l’article 33 de la Convention de Genève relative à la
protection des personnes civiles en temps de guerre. Disponible à l’adresse https://ihldatabases.
icrc.org/applic/ihl/dih.nsf/Comment.xsp?action=openDocument&documentId=B35651A
CAD5E6BDAC12563BD002D05DD.
A/77/328
22-59137 15/30
réduit grandement les possibilités de développement des Palestiniens 80. Israël s’est
servi de son autorité en matière de planification et de zonage pour imposer aux
activités de construction des restrictions considérables qui s’app liquent
principalement aux Palestiniens, afin de limiter l’utilisation des terres par ces derniers
et de soutenir le développement des colonies.
42. Israël a interdit les activités de construction palestiniennes dans 70 % de la
zone C par l’établissement de terres domaniales, de réserves naturelles ou de zones
militaires ; de plus, il impose d’importantes restrictions de zonage dans les 30 %
restants81. Il rejette la plupart des demandes de permis de construire présentées par
des Palestiniens au motif que le z onage ne permet pas les activités de construction,
même lorsque le terrain appartient au demandeur 82 . Les Palestiniens obtiennent
rarement les permis nécessaires pour construire des structures résidentielles ou des
structures destinées à des activités écon omiques ou pour mettre en place des
infrastructures. Pendant la période de 10 ans allant de 2009 à 2018, seulement 2 %
environ des demandes de permis de construire ont été approuvées 83. En 2019 et en
2020, 32 demandes de permis et plans de construction pré sentés par des Palestiniens
ont été approuvés et 310 autres ont été rejetés, tandis que l’Administration civile
d’Israël a approuvé les plans relatifs à 16 098 unités dans les colonies israéliennes84.
43. Selon la réglementation israélienne, les projets de co nstruction doivent
également être conformes aux plans d’aménagement régionaux du mandat
britannique, qui limitent de vastes zones à un petit nombre de destinations : routes,
agriculture, développement, réserves naturelles et plages 85. L’Administration civile et
les tribunaux israéliens continuent de s’appuyer sur ces plans obsolètes pour traiter
les demandes de permis de construire palestiniens, alors même qu’ils approuvent des
centaines de nouveaux plans-cadres visant à modifier le zonage pour permettre le s
activités de construction des colonies israéliennes 86.
44. L’Autorité palestinienne est officiellement responsable de la prestation de
services éducatifs, médicaux et autres dans la zone C, mais l’Administration civile
est chargée de délivrer les permis de construire et d’extension des écoles et des
cliniques, ce qui entrave considérablement la capacité des Palestiniens à fournir ces
services 87 . Les Palestiniens de la zone C pâtissent donc de l’insuffisance et du
caractère inadéquat des possibilités d’aménagement, qui touchent tout
particulièrement les groupes de population marginalisés comme les communautés de
Bédouins et d’éleveurs palestiniens88.
__________________
80 Voir Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU -Habitat), Spatial
Planning in Area C of the Israeli Occupied West Bank of the Palestinian Territory, Report of an
International Advisory Board, mai 2015, p. 10.
81 Voir Bureau de la coordination des affaires humanitaires, Special Focus, « Restricting space: the
planning regime applied by Israel in Area C of West Bank », décembre 2009. Voir Bureau de la
coordination des affaires humanitaires, « Area C of the West Bank: key humanitarian concerns »,
mise à jour d’août 2014 ; TD/B/EX(71)/2, par. 33.
82 Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Bulletin: January-May
2021 ». Disponible à l’adresse https://www.ochaopt.org/content/humanitarian -bulletin-januarymay-
2021.
83 Voir La paix maintenant, « (Dis)approvals for Palestinians in Area C – 2009-2020 », 31 janvier
2021.
84 Ibid.
85 Voir Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Restricting space ». Voir également
Limor Yehuda et autres, One Rule, Two Legal Systems: Israel’s Regime of Laws in the West Bank,
Association for Civil Rights in Israel, octobre 2014, p. 100.
86 Voir ONU-Habitat, Spatial Planning in Area C, p. 23.
87 Voir Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Restricting space ».
88 Voir ONU-Habitat, Spatial Planning in Area C, p. 10.
A/77/328
16/30 22-59137
45. Des déclarations faites par des responsables israéliens font apparaître que
les activités de construction des Palestiniens sont considérées comme un obstacle
aux activités israéliennes de peuplement en Cisjordanie, d’où la nécessité de
prendre des mesures de confiscation, de démolition et de déplacement, ainsi que
de réduire le nombre de projets d’aide internationale en faveur des
infrastructures palestiniennes dans la zone C 89 . Les démolitions sont liées à
l’expansion des colonies, étant donné que des ordres de démolition de grande
ampleur sont émis lorsque des colonies israéliennes se voient attribuer des terres
pour leur expansion90. La Commission note que le régime de planification et de
zonage appliqué par Israël se caractérise manifestement par une approche
discriminatoire, puisqu’il est très restrictif lorsqu’il est appliqué aux projets d e
construction des Palestiniens alors qu’il est beaucoup moins strict lorsqu’il s’agit
de l’aménagement et du zonage dans les colonies.
Extension de la législation israélienne à la Cisjordanie
46. Depuis le début de l’occupation, Israël a étendu l’applicat ion de sa législation à
la Cisjordanie, d’où des modifications profondes du droit applicable et, dans la
pratique, la coexistence de deux législations applicables : la législation militaire et la
législation interne israélienne, qui est appliquée extraterr itorialement aux seuls colons
israéliens. Cette extension, qui a été opérée au moyen d’ordonnances militaires 91, de
dispositions législatives 92 et de décisions de la Cour suprême 93 , concerne le droit
pénal, la législation nationale relative à l’assurance m aladie, le droit fiscal et des lois
électorales94. Il existe en outre des systèmes juridiques distincts pour ce qui est de
l’application du code de la route, et on peut constater un dédoublement institutionnel
et législatif du régime de l’aménagement et de la construction95.
47. Ce double système juridique a pour résultat que les Israéliens jouissent
davantage des droits humains que les Palestiniens ; par conséquent, il est
discriminatoire. Il fait partie des griefs soulevés dans la communication soumise par
l’État de Palestine contre Israël en vertu de la Convention internationale sur
l’élimination de toutes les formes de discrimination raciale 96. Il y a des différences
marquées entre les deux systèmes juridiques, en particulier dans le droit pénal, d’où
des répercussions importantes sur les droits des Palestiniens. Par exemple, selon le
droit militaire, le fait de tenir et d’agiter un drapeau palestinien lors de manifestations
__________________
89 Voir B’Tselem, « The annexation that was and still is », sans date, p. 4, disponible sur
www.btselem.org/sites/default/files/publications/202010_the_annexation_that_was_and_still_is_e
ng.pdf. Voir aussi https://main.knesset.gov.il/Activity/committees/ForeignAffairs/News/pages/
pr290720.aspx (en hébreu).
90 Voir ONU-Habitat, Spatial Planning in Area C, p. 20. Voir également Bureau de la coordination
des affaires humanitaires, « Demolitions and forced displacement in the occupied West Bank,
January 2012 », 26 janvier 2012 ; Diakonia International Humanitarian Law Resource Centre,
« Rule of law: a veil of compliance in Israel and the oPt 2010-2013 », mars 2014, p. 9.
91 Ordonnance militaire no 892 concernant l’administration des conseils locaux (Judée -Samarie),
5741-1981, et ordonnance militaire no 783 concernant l’administration des conseils
régionaux (Judée-Samarie), 5739-1979.
92 Loi relative à la prorogation du régime d’urgence (Judée -Samarie : compétence des tribunaux et
appui judiciaire).
93 Par exemple, décision de la Cour suprême dans l’affaire n o 04/10104, sect. 2 (4), p. 95. Disponible
en hébreu à l’adresse https://supremedecisions.court.gov.il/Home/Download?path=PediVerdicts/
61/2&fileName=SA2_2_10104-04.pdf&type=4.
94 Voir Limor Yehuda et autres, One Rule, Two Legal Systems, p. 6. Voir également Yesh Din,
The Israeli Occupation of the West Bank and the Crime of Apartheid: Legal Opinion , document de
position, juin 2020, p. 40 à 42.
95 Voir Limor Yehuda et autres, One Rule, Two Legal Systems, p. 7 et 8.
96 Voir https://tbinternet.ohchr.org/Treaties/CERD/Shared%20Documents/1_Glob al/
INT_CERD_ISC_9325_E.pdf (en anglais), par. 146 à 156.
A/77/328
22-59137 17/30
ou de rassemblements de Palestiniens est considéré comme une menace contre la
sécurité, ce qui limite sévèrement la liberté d’expression et la liberté de réunion
pacifique et d’association des Palestiniens97.
V. Les objectifs qui sous-tendent le régime d’occupation
appliqué par Israël
48. Lorsqu’il expose sa position officielle sur les colonies, Israël rappelle la
présence juive plurimillénaire sur le territoire et la reconnaissance dans le mandat
pour la Palestine, qui a été adopté par la Société des Nations en 1922, des « liens
historiques du peuple juif avec la Palestine » 98 . Les Palestiniens ont dénoncé
énergiquement les colonies israéliennes, faisant observer qu’elles n’avaient aucune
validité en droit, constituaient des violations flagrantes du droit international, à savoir
la quatrième Convention de Genève, et représentaient un obstacle majeur à la paix 99.
49. Dès le début de l’occupation, Israël a souligné que les menaces extérieures qui
pesaient sur sa sécurité étaient un facteur clé de sa politique de colonisation. En 1977,
le chef de la Division du peuplement de l’Organisation sioniste mondiale, Mattityahu
Drobless, a établi le plan de colonisation Drobless pour la Cisjordanie (publié en
1978), dans lequel il a rappelé que le vaste « front oriental du refus » qui réunissait
la République arabe syrienne, l’Iraq, la République islamique d’Iran et l’Arabie
saoudite constituait une menace clé pour la frontière orientale d’Israël, qui devait
donc veiller à ce que cette frontière soit aussi éloignée que possible des grands centres
urbains, industriels et économiques de la plaine côtière. La création de colonies était
considérée comme un moyen de créer une zone tampon permettant de mobiliser
l’armée et de protéger le pays100. Elle a mis des civils en danger, en violation du droit
international101. Depuis, Israël a conclu un traité de paix avec la Jordanie, unique pays
frontalier de la Cisjordanie. Les colonies servent aujourd’hui à assurer le contrôle
interne et non à répondre à des menaces extérieures.
50. La Commission note que les attaques armées et les incidents de sécurité ont des
effets néfastes importants sur les citoyens et résidents israéliens et palestiniens. Par
exemple, pendant la deuxième intifada, entre septembre 2000 et août 2007, 1 024
Israéliens ont été tués par des groupes armés palest iniens en Cisjordanie et en Israël,
dont 69 % de civils. Pendant la même période, 4 228 Palestiniens ont été tués par les
forces israéliennes, dont environ 59 % de civils102. Israël applique des mesures à son
propre territoire pour assurer la sécurité de sa population civile, mais il entreprend
une grande partie de son action dans le Territoire palestinien occupé en partant du
principe selon lequel les Palestiniens représentent un risque pour sa sécurité et qu’il
peut donc légitimement limiter leurs droits103. La Commission fait observer qu’Israël
a certes le devoir de garantir la sécurité et le bien -être de ses propres citoyens, mais
qu’il est également tenu d’assurer, dans le territoire occupé, la protection, la sécurité
__________________
97 Voir l’ordonnance no 101 concernant l’interdiction des actes d’incitation et de propagande
hostile (Judée-Samarie), 5727-1967.
98 Voir note du Secrétaire général sur la question de Palestine : texte du mandat (A/292). Voir
également Ministère israélien des affaires étrangères, « Israeli settlements and international law »,
30 novembre 2015, disponible en anglais à l’adresse www.gov.il/en/Departments/General/israelisettlement-
and-international-law.
99 Voir S/PV.7853.
100 Voir A/36/341–S/14566, annexe.
101 Voir www.molad.org/images/upload/files/National-security-and-settlements.pdf (en hébreu).
102 Voir Bureau de la coordination des affaires humanitaires, Special Focus, « Israeli-Palestinian
fatalities since 2000 – key trends », août 2007.
103 B’Tselem, Forbidden Roads: Israel’s Discriminatory Road Regime in the West Bank (Jérusalem,
août 2004), p. 3.
A/77/328
18/30 22-59137
et le bien-être général de la population vivant sous occupation 104 . Le droit
international ne peut être appliqué de manière sélective et doit être mis en oeuvre
intégralement.
51. La Commission note que les gouvernements israéliens successifs, quelle que
soit leur composition politiq ue, ont encouragé l’expansion des colonies tout en
déclarant officiellement soutenir la « solution des deux États »105. Bien qu’Israël ait
pris, à l’occasion, des mesures pour mettre en oeuvre certaines politiques en faveur
des Palestiniens – par exemple, pour leur permettre de travailler en Israël ou pour
approuver un petit nombre de projets de construction 106 – ces mesures n’ont guère
contribué à améliorer la vie des Palestiniens de façon générale, ni à favoriser la fin
de l’occupation grâce à une solution r éelle et juste. Au contraire, l’expansion continue
des colonies et des infrastructures connexes contribue activement à asseoir
l’occupation et rend la « solution des deux États » de moins en moins viable. Cette
stratégie a permis aux gouvernements israélie ns successifs de maintenir un semblant
d’accord avec la communauté internationale tout en laissant pratiquement inchangées
ses politiques d’occupation permanente et d’annexion de facto107.
52. Les responsables israéliens ont exprimé publiquement l’intention de leur pays
de rendre irréversible la présence des colonies et d’annexer tout ou partie de la
zone C. Le 10 septembre 2019, M. Netanyahou, qui était alors Premier Ministre, a
annoncé qu’il comptait annexer la vallée du Jourdain et le nord de la région de la mer
Morte s’il était réélu108. Ce plan a ensuite été mis de côté, mais M. Netanyahou a
affirmé en août 2020 que la question de la souveraineté était toujours sur la table,
s’agissant de la souveraineté israélienne sur la Cisjordanie 109.
53. Dans un discours prononcé devant des colons à Elqana le 17 mai 2022, le
Premier Ministre, M. Bennet, a souligné le caractère permanent des colonies, qui font
déjà partie intégrante de l’État d’Israël :
Avec l’aide de Dieu, nous serons également présents aux célébrations des
cinquantième, soixante-quinzième, 100e, 200e et 2000e anniversaires d’Elqana,
au sein d’un État juif uni et souverain sur la Terre d’Israël. 110
__________________
104 CICR, « Cisjordanie : Israël doit respecter le droit international humanitaire », 13 septembre 2018.
105 Pour l’exemple le plus récent, voir États-Unis d’Amérique, Maison Blanche, « Remarks by
President Biden and Prime Minister Yair Lapid of the State of Israel », 14 juillet 2022.
106 Voir A/76/433, par. 34.
107 Akiva Eldar, « Israel’s New politics and the fate of Palestine », The National Interest, vol. 120
(août 2012), p. 6.
108 Voir www.kan.org.il/item/?itemid=58577 (en hébreu).
109 Discours prononcé le 13 août 2020. Disponible en hébreu à l’adresse https://13tv.co.il/item/news/
politics/politics/netanyahu-press-uae-1109997/.
110 Propos tenus par le Premier Ministre Bennett lors d’une visite effectuée au conseil local d’Elqana
à l’occasion de son quarante-cinquième anniversaire, le 17 mai 2022. Disponible en hébreu à
l’adresse www.youtube.com/watch?v=LeY_lYNC8ik.
A/77/328
22-59137 19/30
VI. Incidences de l’occupation sur les droits humains111
54. La Commission constate avec une vive inquiétude que, malgré les rapports
publiés régulièrement par nombre d’organismes des Nations Unies et d’acteurs de la
communauté internationale, la gravité des violences et la po rtée des mesures prises
par Israël pour maintenir son occupation ont augmenté au fil du temps, de même que
le nombre de personnes qui en pâtissent 112 . Les nombreuses violations des droits
humains et atteintes à ces droits ainsi que les violations du droit i nternational
humanitaire dont il est fait état dans ces rapports résultent directement de l’occupation
israélienne. Cette section ne couvre pas tous les droits touchés par l’occupation et
porte principalement sur la zone C de la Cisjordanie. La Commission souligne que
toutes les zones du Territoire palestinien occupé sont touchées par les politiques
d’occupation israéliennes, notamment par les incursions et les raids qui sont menés
par les forces de sécurité israéliennes dans l’ensemble de la Cisjordanie et à
Jérusalem-Est et qui font souvent des victimes parmi les civils, y compris des
enfants113.
A. Environnement coercitif
« Ils viennent la nuit pendant que nous dormons et jettent des pierres à nos
portes et à nos fenêtres. Nous restons à l’intérieur, mais ils nous
provoquent jusqu’à ce que nous sortions. Ils nous provoquent par des
propos très virulents : “Nous allons vous priver de ces terres, vous brûler
et vous expulser, cet endroit est à nous et nous allons le récupérer ” ».
Femme palestinienne, province d’Hébron
55. Israël a créé et maintient un environnement coercitif complexe 114, caractérisé
notamment par la destruction d’habitations et de biens, l’emploi excessif de la force
par les forces de sécurité, l’incarcération massive, les violences des colons, la
restriction des déplacements aux points de contrôle et sur les routes, et les contraintes
qui réduisent l’accès aux moyens de subsistance, aux produits de première nécessité,
aux services et à l’aide humanitaire115.
56. Les 34 000 Palestiniens qui vivent dans la zone H2 d’Hébron ou à proximité
sont séparés du reste de la ville par 22 points de contrôle et vivent au quotidien dans
un environnement coercitif116. Ils peinent à accéder aux soins médicaux de base, ce
__________________
111 Sauf indication contraire, les citations qui suivent dans les encad rés sont issues d’entretiens menés
avec des victimes entre mai et juillet 2022. Le présent chapitre se fonde sur des réunions tenues
avec divers interlocuteurs et sur des entretiens menés avec des victimes et des témoins pendant la
période de mars à juillet 2022.
112 Voir, par exemple, A/HRC/49/87, par. 5.
113 Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme, page Facebook intitulée
« UN human rights – Palestine », publication du 1er juillet 2022. Disponible à l’adresse
www.facebook.com/UNHumanRightsOPT.
114 Par exemple, A/HRC/34/39, par. 41.
115 Voir Conseil norvégien pour les réfugiés, « Impacts of annexation on humanitarian relief and
development in the West Bank: frequently asked questions », juin 2020, disponible auprès de la
Commission.
116 Voir B’Tselem, « List of military checkpoints in the West Bank and Gaza Strip », 11 novembre
2021. Voir également Médecins sans frontières, « “We are all afraid”: Settler attacks against
Palestinians in Hebron on the rise », 16 août 2021.
A/77/328
20/30 22-59137
qui porte atteinte à leur droit au meilleur état de santé physique et mentale possible 117.
Ce problème touche tout particulièrement les femmes enceintes, le s personnes âgées
et les personnes handicapées qui ont besoin de soins et de traitements d’urgence.
57. Lorsque des personnes quittent leur domicile du fait de cette coercition, celle -ci
peut constituer un élément du crime de déportation ou de transfert forcé de population,
crime contre l’humanité visé au paragraphe 1 d) de l’article 7 du Statut de Rome. En
juillet 2022, 19 ménages palestiniens, soit 100 personnes, ont quitté leur communauté
d’éleveurs de Ras el-Tin, dans la zone C. Certaines de ces familles on t expliqué au
Bureau de la coordination des affaires humanitaires qu’elles étaient parties parce que
leurs conditions de vie étaient devenues intolérables, citant les mesures coercitives
qui leur étaient imposées dans le cadre de l’occupation par les autor ités israéliennes
et par les colons israéliens, qui étaient souvent armés. Certains membres de la
communauté ont affirmé que des responsables israéliens leur avaient explicitement
ordonné de s’installer dans la zone B118.
58. L’environnement coercitif a des effets particulièrement néfastes sur les enfants
palestiniens, dont la vie est marquée par la présence militaire constante, les fréquents
affrontements et actes de violence, les restrictions de mouvement et la destruction
d’habitations, d’infrastructures et de biens. Vingt enfants ont été tués en Cisjordanie
depuis le début de l’année 2022, et 56 ordres de démolition d’écoles sont actuellement
en attente d’exécution en Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est119. Depuis 1967, des
milliers d’enfants ont été déplacés et transférés de force à la suite de la démolition de
28 000 logements palestiniens. Cette situation compromet gravement le droit des
enfants au meilleur état de santé mentale et physique possible 120. Les informations
disponibles font état d’un taux élevé d’abandon scolaire et des risques
correspondants, à savoir le travail des enfants et les mariages précoces, qui touchent
plus particulièrement les garçons et les filles, respectivement. Les filles sont souvent
retirées de l’école parce que l’on craint que leur sécurité soit compromise dans le
climat coercitif qui règne, tandis que les garçons abandonnent leur scolarité en grande
partie parce qu’ils sont incités à contribuer aux ressources financières du ménage. Les
garçons sont particulièrement exposés à d’autres violations des droits humains,
risquant davantage d’être tués ou blessés par les forces de sécurité israéliennes lors
d’affrontements, d’incidents de jets de pierres et de manifestations, ainsi que d’être
incarcérés121.
__________________
117 Voir Médecins sans frontières, « Providing mental health care to Palestinians living under
occupation », 6 mai 2022. Voir également Idit Avrahami et Noam Sheizaf, H2: The Occupation
Lab, film documentaire, 2022.
118 Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « About 100 Palestinians leave Ras a Tin »,
3 août 2022.
119 Organisation des Nations Unies, « Statement of Lynn Hastings, United Nations Resident and
Humanitarian Coordinator in the Occupied Palestinian Territory », 28 août 2022.
120 Voir Save the Children, « “Danger is our reality”: the impact of conflict and the occupation on
education in the West Bank of the occupied Palestinian territory », 2020, p. 5. Voir également Save
the Children, « “Hope under the rubble”: the impact of Israel’s home demolition policy on
Palestinian children and their families », p. 4 à 6, 12 et 13 ; Occupied Palestinian Territories
Education Cluster, Education Cluster Strategy Palestine 2020-2021, 2020, p. 9.
121 Voir Occupied Palestinian Territories Education Cluster, Education Cluster Strategy Palestine
2020-2021, p. 8 à 11. Voir également E/ESCWA/CL2.GPID/2020/TP.29, p. 30 et 31 ;
A/HRC/43/67, par. 51.
A/77/328
22-59137 21/30
« Un jour où ma fille et moi sommes sorties, les soldats du point de
contrôle de Wadi el-Ghrous m’ont dit que ma fille avait du métal sur elle.
Ils ont ajouté que le métal se trouvait dans son soutien -gorge et qu’ils
voulaient vérifier. J’ai demandé pourquoi ils voulaient la fouiller dans la
rue alors qu’il n’y avait aucune femme pour le faire. J’ai refusé de lui faire
subir cela, mais ils ne m’ont pas écoutée, et ont fini par refuser de nous
laisser passer. »
Femme palestinienne, province d’Hébron
59. Les effets conjugués des différentes pratiques d’occupation, notamment les
restrictions des déplacements, pèsent sur l’égalité des droits des deux sexes et
entravent l’autonomie des femmes et des filles. Les femmes et les filles sont
particulièrement exposées à la violence fondée sur le genre dans le cadre de leurs
activités quotidiennes122. Les fouilles effectuées par des soldats de sexe masculin et
les actes de harcèlement qui sont commis, notamment aux points de contrôle,
compromettent les déplacements des femmes et des filles et tendent à les priver d’un
accès égal à la vie familiale, à l’éducation, aux soins de santé et à l’emploi 123. Les
femmes et les filles sont également victimes d’actes de harcèlement et d’attaques
violentes perpétrés par des colons124. Des victimes et des témoins ont font état de
propos racistes et sexistes proférés par des colons et des soldats des deux sexes à leur
encontre ou contre des filles ou des femmes de leur famille, d’où des sentiments
d’anxiété, de peur et d’humiliation125.
B. Démolitions, expulsions, déplacements forcés et transferts
« La démolition de logements, comme vous le savez, compromet notre
existence et notre sécurité en tant qu’êtres humains. Elle a donc un impact
psychologique et émotionnel direct et perceptible sur nous, en particulier
sur les femmes et les enfants, pour qui le foyer est l’endroit le plus sûr. »
Homme palestinien, province d’Hébron
60. Les politiques d’occupation appliquées par Israël se traduisent par des violations
du droit des Palestiniens à un niveau de vie suffisant 126. Des logements palestiniens
sont démolis fréquemment, étant donné que les Palestiniens sont généralement dans
__________________
122 Voir TD/B/67/5, par. 33 ; A/HRC/46/63, par. 21 ; A/HRC/50/21, par. 61 ;
E/ESCWA/CL2.GPID/2020/TP.29, p. 11. Pour une définition de la violence fondée sur le genre,
voir Comité pour l’élimination de la discrimination à l’égar d des femmes, recommandation
générale no 19, par. 6, et recommandation générale no 35 (2017), par. 14.
123 Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes, art. 10
à 12. De tels faits ont également été rapportés par de nombreuses autres sources, par exemple
B’Tselem, « Occupation routine: soldiers detain Palestinian girl, 13, after settlers claim to see her
holding knife », 30 juin.
124 Voir A/HRC/12/48, note de bas de page no 713 ; A/HRC/35/30/Add.1, par. 66 et 67 ;
A/HRC/46/63, par. 11 ; CEDAW/C/ISR/CO/6, par. 30 et 31.
125 Voir B’Tselem, « Sexism, homophobia and harassment by settlers and soldiers: life’s routine in
Hebron (video) », 11 juillet 2021. Voir également B’Tselem, « “You can take your camera and
stick it straight up your big ass” », 29 août 2017 ; Idit Avrahami et Noam Sheizaf, H2:
The Occupation Lab.
126 Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, art. 11. Voir également
E/C.12/ISR/CO/4, par. 48 et 49.
A/77/328
22/30 22-59137
l’impossibilité d’obtenir des permis de construire et qu’il s construisent donc sans
autorisation. Les autorités israéliennes ont émis près de 20 000 ordres de démolition
dans la zone C entre 1988 et 2020127. À ce jour, plus de 8 500 structures ont été
détruites dans le Territoire palestinien occupé 128.
61. Le droit international humanitaire établit que la propriété privée dans un
territoire occupé doit être respectée et ne peut pas être confisquée 129 . En outre, il
interdit à la Puissance occupante de détruire des biens, appartenant individuellement
ou collectivement à des personnes privées, à l’État ou à des collectivités publiques, à
des organisations sociales ou coopératives, sauf dans les cas où ces destructions
seraient rendues absolument nécessaires par les opérations militaires 130.
62. La démolition et la confiscation de structures de subsistance telles que des
commerces, des abris pour le bétail, des murs et des entrepôts, ainsi que
d’infrastructures comme des canalisations, des citernes et des routes, réduisent
considérablement l’accès des Palestiniens aux moyens de sub sistance. Depuis le début
de 2022, Israël a démoli 500 structures dans le Territoire palestinien occupé, dont 153
qui étaient liées à l’agriculture et 136 à des moyens de subsistance131.
63. Les communautés de bédouins et d’éleveurs sont particulièrement expos ées au
risque de subir des démolitions, des expulsions forcées et des transferts forcés. Les
autorités israéliennes ont eu recours à la coercition de manière manifeste pour forcer
des membres de ces communautés à quitter leurs foyers pour que des Israélien s
puissent utiliser leurs terres. Les communautés d’éleveurs palestiniens de Massafer
Yatta, notamment, ont fait l’objet de plusieurs vagues de démolitions et
d’expulsions132. Le 4 mai 2022, la Cour suprême d’Israël a jugé que le transfert forcé
de Palestiniens et la destruction de leurs habitations à Masafer Yatta étaient légaux 133.
Cette décision est contraire aux dispositions du droit international qui interdisent la
destruction de biens et la déportation ou le transfert forcé de la population civile dans
les territoires occupés.
C. Colonies et violences
« Des colons ont attaqué des membres de ma famille à plusieurs reprises,
mais la police n’a pris aucune de mes plaintes au sérieux. J’ai déposé des
plaintes aussi bien auprès de la police israélienne que du bureau de liaison
palestinien, mais rien n’a été fait et personne n’a été mis en examen.
Personne n’est tenu responsable, et les violences ne cessent pas. »
Homme palestinien, province d’Hébron
__________________
127 Voir B’Tselem, « Planning Policy in the West Bank », 11 novembre 2017. Voir également Bureau
de la coordination des affaires humanitaires, « Demolition orders against Palestinian structures in
Area C – Israeli Civil Administration data ».
128 Bureau des Nations Unies pour la coordination des affaires humanitaires, « Data on demolition
and displacement in the West Bank » (cliquer sur le lien « more breakdowns »). Consulté le
23 août 2022.
129 Règlement de La Haye, art. 46.
130 Quatrième Convention de Genève, art. 53.
131 Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Data on demolition and displacement in the
West Bank » (cliquer sur le lien « more breakdowns »). Consulté le 23 août 2022.
132 A/HRC/49/85, par. 26.
133 Décision de la Cour suprême dans l’affaire no 413/13 et l’affaire no 1039/13. Disponible en hébreu
à l’adresse https://supremedecisions.court.gov.il/Home/Downlo ad?path=
HebrewVerdicts%2F13%2F130%2F004%2Fn89&fileName=13004130.N89&type=2&fbclid=IwA
R03oMksoLjnT2qD1Zk1eEhbmrrFbGhCXm517cdRVh1GQB9B2eR6FmHUkr0 .
A/77/328
22-59137 23/30
64. Les actes de violence des colons sont une manifestation clé de l’environnement
coercitif, et leur nombre et leur gravité augmentent au fil des ans. De janvier à juillet
2022, 398 attaques ont été menées par des colons en Cisjordanie, dont 84 qui ont fait
des victimes. À titre de comparaison, 496 attaques se sont produites pendant toute
l’année 2021 et 358 en 2020134. Les attaques sont également devenues plus graves :
récemment, des informations vérifiées ont fait état d’attaques commises par des
colons alors que les forces de sécurité israéliennes étaient à proximité, ainsi que de
cas où les forces de sécurité israéliennes ont attaqué des Palestiniens aux côtés de
colons135. Le Ministre israélien de la défense aurait réaffirmé en décembre 2021 que
l’armée israélienne était responsable d’intervenir lorsque des colons menaient des
attaques. Dans la pratique, l’armée autorise les colons à être armés et n’intervient que
rarement pour protéger des Palestiniens136. La Commission souligne qu’Israël, en sa
qualité de Puissance occupante, a la responsabilité de protéger les Palestiniens contre
les attaques des colons. Ces attaques violent le droit des Palestiniens à la vie, à la
liberté et à la sécurité de la personne. Les victimes des violences des colons ont
également droit à un recours effectif et rapide, y compris à des réparations, mais ce
droit ne leur est pas garanti137.
65. La législation relative à l’occupation belligérante impose à la Puissance
occupante de prendre des mesures pour rétablir et assurer, dans la mesure du possible,
l’ordre public et la sécurité de la population sous occupation. Le droit international
exige expressément que les personnes protégées soient traitées, en tout temps, avec
humanité et protégées notamment contre tout acte de violence ou d’intimi dation138.
66. Les tribunaux israéliens ont mis en examen peu de personnes soupçonnées
d’avoir commis des violences contre des Palestiniens, ce qui contribue au climat
d’impunité qui règne139. Les mesures prises pour établir les responsabilités ont été
particulièrement inadéquates dans les cas où des colons ou des militaires les
accompagnant ont tué des Palestiniens140. Dans l’ensemble, les forces de sécurité
civiles et militaires d’Israël protègent rarement les Palestiniens contre les
violences des colons. Des éléments indiquent qu’elles ont observé sans intervenir
des attaques violentes commises par des colons et, dans certains cas, participé à
de telles attaques. Les autorités judiciaires obligent rarement les colons à rendre
compte de leurs actes.
67. Nombre d’actes violents liés aux colons de Cisjordanie sont commis dans le
contexte des avant-postes141. Le caractère inadéquat de l’action menée par Israël pour
empêcher la construction d’avant-postes ou les démanteler, conjugué à l’absence de
responsabilité effective pour les violences commises par les colons, a donné à ces
derniers un sentiment général d’impunité et de liberté à l’égard de la loi. Ainsi, le
village de Burin, près de Naplouse, a été attaqué à plusieurs reprises par des colons
qui paraissaient venir de l’avant-poste de Giv’at Ronin. Dans certains cas, ces colons
__________________
134 Voir Bureau de la coordination des affaires humanitaires, rapport sur la protection des civils pour
la période du 2 au 15 août 2022, 19 août 2022.
135 A/HRC/49/85, par. 13.
136 Yaniv Kubovich et Amos Harel, « Israeli army and police blame each other as settler violence
rages on », Haaretz, 7 février 2022.
137 Pacte international relatif aux droits civils et politiques, art. 2, par. 3., et art. 6 et 9.
138 Quatrième Convention de Genève, art. 27.
139 A/HRC/49/85, par. 20.
140 Ibid., par. 21 et 22.
141 Ibid., par. 40. Voir également La paix maintenant, « Violent settlement: the connection between
illegal outposts and settler violence », novembre 2021, disponible en anglais à l’adresse
http://peacenow.org.il/wp-content/uploads/2021/12/sattlers_report_eng.pdf.
A/77/328
24/30 22-59137
auraient été escortés par les forces de sécurité israéliennes, qui n’ont pris aucune
mesure pour empêcher leurs actes142.
68. Outre les actes de violence commis par les colons, la création d ’avant-postes et
de colonies est à l’origine de violences commises contre les Palestiniens qui
participent à des manifestations, y compris des cas de recours à la force létale. On
peut citer l’exemple de l’avant-poste d’Evyatar, au sud de Naplouse, qui a é té établi
par des colons le 3 mai 2021. En réaction à sa création, les Palestiniens de la ville de
Bayta, où l’avant-poste avait été établi, ont organisé des manifestations presque
quotidiennement. Les manifestants ont lancé des pierres et, à certaines occ asions, des
cocktails Molotov en direction des forces israéliennes. Ces dernières ont riposté par
des tirs de balles réelles, de balles en caoutchouc à noyau métallique, de munitions
lacrymogènes et de grenade incapacitantes, tuant au moins 10 Palestiniens, dont deux
enfants, et en blessant plus de 6 000, selon le Bureau de la coordination des affaires
humanitaires143.
D. Privation de ressources naturelles, de moyens de subsistance
et d’un niveau de vie suffisant
« Nous ne quitterons pas notre terre. Notre terre est notre principale source
de revenus, c’est notre terre et celle de nos pères et de nos grands -pères.
Où irions-nous et de quoi d’autre pourrions-nous vivre ? »
Homme palestinien, province d’Hébron
69. Les politiques israéliennes décrites dans le présent rapport, notamment celles
qui concernent l’expropriation de ressources naturelles et les restrictions dans le
domaine du bâtiment, ont des incidences directes sur les droits économiques, sociaux
et culturels des Palestiniens, notamment leurs droits au logement, à un niveau de vie
suffisant, à l’alimentation, à l’eau et à l’assainissement, aux soins de santé et à
l’éducation.
70. Le contrôle total exercé par Israël sur les ressources hydriques est un obstacle
clé à l’approvisionnement abordable et adéquat des Palestiniens en eau. Conjugué à
l’interdiction de construire de nouvelles installations hydriques et d’entretenir les
installations existantes sans permis militaire, ce contrôle accroît le risque de pénurie
d’eau qui pèse sur les Palestiniens. Ceux-ci achètent de l’eau auprès de fournisseurs
publics ou privés à un coût élevé, environ six fois supérieur au prix national 144. Le
prix de l’eau livrée par camion-citerne en Cisjordanie est trois fois plus élevé que le
prix national de l’eau courante145.
__________________
142 B’Tselem, « Burin, Nablus District: settlers attack Israeli activists with stones and clubs and
vandalize cars », 2 mars 2022. Voir également B’Tselem, « Israeli settlers escorted by soldiers
attack homes with stones in Burin, Nablus District », 18 juillet 2022.
143 Bureau de la coordination des affaires humanitaires, base de données « Data on casualties »,
disponible à l’adresse www.ochaopt.org/data/casualties. Voir également A/HRC/49/85,
par. 42 à 49.
144 A/HRC/48/43, par. 26 à 35 et 43.
145 Voir Bureau de la coordination des affaires humanitaires, Reliefweb, « Challenges accessing water
in the West Bank », 14 avril 2021.
A/77/328
22-59137 25/30
« Les femmes sont la pierre angulaire de notre société. Nous faisons le
ménage et la cuisine, nous fabriquons les produits laitiers et nous gardons
les moutons. L’occupation nous prive d’électricité, d’eau, de routes,
d’éducation : tout cela affecte la vie et le rôle des femmes dans nos
communautés. Les hommes travaillent à l’extérieur du village et ne sont
pas toujours là. »
Femme palestinienne, province d’Hébron
71. Comme il n’y a pas suffisamment d’eau disponible à un prix abordable, les
éleveurs des zones rurales manquent d’eau pour s’occuper de leur bétail. En outre,
dans le cadre de ses politiques de démolition, Israël confisque souvent les citernes
d’eau appartenant aux communautés d’éleveurs. Par exemple, dans le v illage
d’el-Jouaya, dans les collines du sud d’Hébron, trois citernes d’eau ont été
confisquées par l’Administration civile le 19 juillet 2022146. Les femmes et les filles
sont particulièrement touchées par le manque d’eau, parce qu’elles ont des besoins
supplémentaires pour leur hygiène et qu’elles sont censées se procurer de l’eau pour
la consommation domestique, le nettoyage, la lessive et les soins aux enfants, aux
personnes âgées et aux malades, ainsi que pour s’occuper du bétail 147.
72. L’agriculture palestinienne a subi les effets des politiques israéliennes relatives
à la gestion de l’eau, à l’expropriation de terres et au déversement de déchets 148. La
superficie des terres disponibles pour l’agriculture palestinienne est passée de
2,4 millions de dounoums en 1980 à environ 1 million de dounoums en 2010, tandis
que la part de l’agriculture dans le produit intérieur brut palestinien est passée de
35 % en 1972 à seulement 4 % ces dernières années149.
73. Les femmes ont été particulièrement touchées par le déclin du secteur agricole,
faute de nouvelles possibilités d’emploi 150 . Alors qu’environ 60 % des femmes
palestiniennes travaillaient dans l’agriculture avant l’occupation, elles ne sont plus
que 8 % aujourd’hui, ce qui s’explique principalement par la per te de terres et de
ressources en eau 151 . En outre, la plupart des autres emplois en Israël et dans les
colonies israéliennes sont moins viables pour les femmes, étant donné qu’ils relèvent
du secteur de la construction ou parce qu’il faut passer par des points de contrôle
israéliens pour y accéder152. Le taux d’activité des Palestiniens de Cisjordanie affiche
un grand écart entre les femmes et les hommes. Chez les femmes, il est estimé à 17 %,
contre 74 % chez les hommes, et compte parmi les 10 taux les plus faibles à l’échelle
__________________
146 B’Tselem, « Israel demolishes home and 2 livestock enclosures and rest tent, and confiscates
3 water containers, al-Jawaya, South Hebron Hills », 19 juillet 2022.
147 Voir également E/ESCWA/CL2.GPID/2020/TP.29, p. 23 et 35. Voir également Bimkom,
« The effect of forced transfer on Bedouin women », 2017 ; Abdel-Rahman Al-Tamimi,
Environmental Challenges in Palestine “Gender Perspectives”, Palestinian Working Women
Society for Development (octobre 2021), p. 16, 26 et 27.
148 Voir Women’s Centre for Legal Aid and Counselling, « WCLAC’s shadow report for the
Committee on Economic, Social and Cultural Rights, 66th Session – Israel Review », 2019, p. 11.
Disponible à l’adresse http://www.wclac.org/files/library/19/10/yekz3kqu2vf4q0o3xolozc.pdf.
149 Voir CNUCED, The Besieged Palestinian Agricultural Sector , p. 7 et 8. Voir aussi TD/B/67/5,
par. 31.
150 Voir TD/B/67/5, par. 31, et Women’s Centre for Legal Aid and Counselling, « WCLAC’s shadow
report », p. 11.
151 Voir Organisation internationale du Travail (OIT), La situation des travailleurs des territoires
arabes occupés : Rapport du Directeur général – Annexe, 2021 (document
ILC.109/DG/APP/2021), p. 18.
152 Voir TD/B/67/5, par. 31.
A/77/328
26/30 22-59137
mondiale153. Les femmes voient également leur droit à des moyens de subsistance
compromis par les écarts de revenus persistants et par leur manque de contrôle sur
d’autres actifs économiques comme les biens fonciers et autres 154.
74. La Commission estime que les politiques appliquées par Israël ont des effets
graves sur l’environnement, en violation des obligations faites à la Puissance
occupante de préserver les biens publics et privés du territoire occupé, sauf en cas de
nécessité militaire 155 . C’est notamment le cas des activités de construction, dont
l’édification du mur, de la destruction d’oliveraies, de vignobles et d’orangeraies au
détriment de la biodiversité et des écosystèmes, du transfert de déchets dangereux
israéliens vers des usines de traitement en Cisjordanie en violation de la Convention
de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de
leur élimination156, du transfert de déchets électroniques157, de la surexploitation des
ressources naturelles, notamment de l’eau158, de l’absence de contrôle de la pollution
atmosphérique pour les industries israéliennes en Cisjordanie et des dommages
considérables causés aux terres agricoles159.
VII. Conclusions
A Légalité de l’occupation : permanence et annexion de facto
75. La Commission estime qu’il y a des motifs raisonnables de conclure que
l’occupation israélienne du territoire palestinien est aujourd’hui illégale au
regard du droit international en raison de sa permanence et des mesures mises
en oeuvre par Israël pour annexer de facto et de jure certaines parties de ce
territoire. Les mesures prises par Israël pour créer des faits irréversibles sur le
terrain et pour étendre son contrôle sur le territoire constituent aussi bien des
manifestations que des moteurs de son occupation permanente . L’entreprise de
peuplement est le principal moyen par lequel ces résultats sont obtenus. Les
déclarations des responsables israéliens constituent une preuve supplémentaire du fait
qu’Israël a prévu que l’occupation sera permanente, tout comme l’absence de mesures
visant à mettre fin à l’occupation, notamment en vue de la « solution des deux États »
ou de toute autre solution. En continuant d’occuper le territoire par la force, Israël
encourt des responsabilités internationales du fait de la violation persistante d’une
obligation internationale et reste responsable de toute violation des droits du peuple
palestinien.
76. La Commission conclut qu’Israël considère l’occupation comme un e situation
permanente et qu’il a – à toutes fins utiles – annexé des parties de la Cisjordanie, tout
__________________
153 En 2019. Voir également E/ESCWA/CL2.GPID/2020/TP.29, p. 32.
154 Voir État de Palestine, Bureau central palestinien de statistique, communiqué de presse sur les
résultats de l’enquête sur la main -d’oeuvre, 7 août 2019, p. 24, disponible en anglais à l’adresse
http://pcbs.gov.ps/portals/_pcbs/PressRelease/Press_En_7 -8-2019-lf_3-en.pdf. Voir également
E/ESCWA/CL2.GPID/2020/TP.29, p. 32 et 33.
155 Quatrième Convention de Genève, art. 53.
156 Voir Programme des Nations Unies pour l’environnement, State of Environment and Outlook
Report for the occupied Palestinian territory 2020, Nairobi, 2020, p. 112. Voir également
www.basel.int/TheConvention/Overview/tabid/1271/Default.aspx.
157 Voir TD/B/EX(71)/2, par. 48.
158 Voir A/HRC/48/43. Voir également Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme,
« Israel’s exploitation of Palestinian resources is human rights violation, says UN expert »,
18 mars 2019.
159 Voir B’Tselem, « Made in Israel: exploiting Palestinian land for treatment of Israeli waste »,
décembre 2017, p. 14.
A/77/328
22-59137 27/30
en invoquant pour se justifier le caractère temporaire de la situation, lequel n’est
qu’une fiction. Israël a pris des mesures qui sont constitutives d’une annexion
de facto, à savoir notamment : l’expropriation de terres et de ressources
naturelles, l’établissement de colonies et d’avant-postes, l’application aux
Palestiniens d’un régime d’aménagement et de construction restrictif et
discriminatoire et l’application extraterritoriale de la législation israélienne aux
colons israéliens en Cisjordanie. La Cour internationale de Justice avait anticipé
cette situation dans son avis consultatif de 2004, dans lequel elle avait déclaré que le
mur créait sur le terrain un fait accompli qui pourrait fort bien devenir permanent,
auquel cas la construction du mur équivaudrait à une annexion. Il s’agit désormais
d’une réalité.
77. La Commission souligne que l’occupation et les politiques d’annexion
de facto d’Israël pèsent lourdement sur la vie des Palestiniens de toute la
Cisjordanie, qu’elles constituent de graves violations des droits humains et
atteintes à ces droits et qu’elles sont contraires au droit international
humanitaire. L’attachement d’Israël à l’entreprise en question s’est traduit par
une série de politiques destinées à soutenir et à étendre cette entreprise, qui ont
eu des effets négatifs dans tous les domaines de la vie palestinienne. Il s’agit
notamment d’expulsions, de déportations et de transferts forcés de Palestiniens à
l’intérieur de la Cisjordanie, de l’expropriation, du pillage et de l’exploitation de
terres et de ressources naturelles vitales, de restriction s des déplacements et du
maintien d’un environnement coercitif dans le but de fragmenter la société
palestinienne, d’inciter les Palestiniens à quitter certaines zones et de faire en sorte
qu’ils soient incapables de réaliser leur droit à l’autodéterminati on. La Commission
souligne que les activités des entreprises contribuent à l’expropriation et à
l’exploitation par Israël des terres et des ressources palestiniennes et qu’elles
facilitent le transfert de colons israéliens dans le Territoire palestinien oc cupé.
78. Ayant prêté une attention particulière aux violations fondées sur le genre, la
Commission constate que les politiques mises en oeuvre par Israël dans le Territoire
palestinien occupé ont des effets discriminatoires généralisés sur les femmes
palestiniennes. Ces politiques ont placé les femmes dans une position de grande
vulnérabilité économique et sociale par rapport aux hommes. Les porteurs de devoirs
n’agissent pas pour remédier aux raisons structurelles qui rendent les femmes et les
filles particulièrement vulnérables aux politiques d’annexion de facto appliquées par
Israël. Les victimes de violences fondées sur le genre, notamment les femmes et
les filles auxquelles les colons infligent des actes de harcèlement et
d’intimidation, ne bénéficient pas de la protection d’Israël ni d’un accès à la
justice dans les zones sous contrôle israélien. Tous les porteurs de devoirs,
y compris Israël, ont l’obligation de prendre toutes les mesures nécessaires pour
éliminer la discrimination et les violences contre les femmes, y compris celles qui
sont imputables à des acteurs privés160.
79. La Commission considère que les questions de sécurité invoquées par Israël
pour justifier nombre de ses politiques ne peuvent être examinées isolément . Israël a
certes des préoccupations légitimes en matière de sécurité, mais la Commission
constate que beaucoup de politiques et de mesures qu’il applique en Cisjordanie
ne visent pas à répondre à ces préoccupations, la sécurité étant souvent invoquée
pour justifier son expansion territoriale. En outre, malgré les problèmes de
sécurité, toutes les mesures prises par Israël doivent être conformes au droit
international applicable. La dépossession permanente et le déni des droits
__________________
160 Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes, art. 2.
Voir également Comité pour l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes,
recommandation générale no 35 (2017), par. 24.
A/77/328
28/30 22-59137
élémentaires du peuple palestinien ne constitueront jamais un moyen de parvenir à
une sécurité durable.
80. De plus, certaines politiques de « sécurité » telles que la restriction de l’accès à
certaines routes aux seuls colons, les fermetures, les restrictions à la liberté de
circulation et les démolitions de logements à caractère punitif sont fondées sur des
mesures qui sont discriminatoires ou illicites pour d’autres raisons et semblent
constituer une punition collective contre toute une population. La Commission
souligne qu’Israël a le devoir, en sa qualité de Puissanc e occupante, d’assurer la
protection, la sécurité et le bien -être des personnes vivant sous son occupation et de
garantir qu’elles puissent mener une vie aussi normale que possible, conformément à
leurs propres lois, culture et traditions.
81. La présumée annexion de jure par Israël de Jérusalem-Est est, sans le moindre
doute, illégale, nulle et non avenue, et a été reconnue comme telle par l’Organisation
des Nations Unies. La Commission souligne que la situation des Palestiniens continue
de se détériorer à Jérusalem-Est à mesure qu’Israël y étend ses colonies et applique
des mesures et des politiques visant à réduire encore l’espace dont disposent les
Palestiniens et à contraindre ceux-ci à quitter leurs foyers.
82. Israël continue d’occuper la bande de Gaza au moyen du contrôle exercé, entre
autres, sur son espace aérien et ses eaux territoriales, sur les points de passages
terrestres aux frontières et le fonctionnement des infrastructures civiles, notamment
l’approvisionnement en eau et en électricité.
83. En ce qui concerne la situation à l’intérieur d’Israël, la Commission a examiné
le traitement des Palestiniens citoyens d’Israël et constaté qu’ils étaient toujours
soumis à des lois et à des politiques publiques discriminatoires, notamment dans les
domaines de l’éducation, du logement et du bâtiment, et de l’emploi, question qu’elle
entend examiner dans un prochain rapport.
84. Selon la Commission, l’occupation permanente et l’annexion de facto par
Israël, notamment les mesures examinées dans le présent rapport, ne p euvent
pas rester sans réponse. Il convient de demander à la Cour internationale de Justice
de donner son avis sur les conséquences juridiques du refus persistant d’Israël de
mettre fin à son occupation et des mesures que ce pays a prises pour asseoir son
contrôle et favoriser son expan sion dans la zone occupée au moyen d’une annexion
de facto, ainsi que sur l’obligation incombant aux États tiers et à l’Organisation des
Nations Unies de veiller à ce qu’Israël respecte le droit international.
B. Droit pénal international
85. La Commission conclut que certaines des politiques et mesures mises en oeuvre
par le Gouvernement israélien, qui conduisent à une occupation permanente et donc
à une annexion de facto, peuvent constituer des éléments de crimes au regard du droit
pénal international. En particulier, elle appelle l’attention sur l’établissement de
colonies dans le Territoire palestinien occupé, en violation de l’article 49 de la
quatrième Convention de Genève. Conformément aux conclusions de l’examen
préliminaire de la Procureure de la Co ur pénale internationale 161 , la Commission
estime qu’il y a raisonnablement lieu de croire que des crimes de guerre ont été
commis au titre du paragraphe 2 b) viii) de l’article 8 du Statut de Rome, compte tenu
du transfert en Cisjordanie d’une partie de la population de la Puissanc e occupante.
__________________
161 Bureau de la Procureure de la Cour pénale internationale, « Situation en Palestine : résumé des
résultats de l’examen préliminaire ». Disponible à l’adresse https://www.icc-cpi.int/sites/default/
files/itemsDocuments/210303-office-of-the-prosecutor-palestine-summary-findings-fra.pdf.
A/77/328
22-59137 29/30
86. La Commission estime également que les politiques examinées dans le présent
rapport, lesquelles ont contribué au déplacement forcé de la population palestinienne
qui vivait dans certaines zones, modifié la composition démographique du Territo ire
palestinien occupé et abouti à l’encerclement presque total des communautés
palestiniennes par des colonies israéliennes, sont susceptibles de constituer le crime
de déportation ou de transfert forcé de population, crime contre l’humanité visé au
paragraphe 1 d) de l’article 7 du Statut de Rome. Ces politiques semblent relever
d’une action intentionnelle, généralisée et systématique dirigée contre la population
palestinienne pour la contraindre à quitter certaines parties de la Cisjordanie de façon
à en modifier la composition démographique. Ces actes peuvent également constituer
le crime de persécution, crime contre l’humanité visé au paragraphe 1 h) de l’article 7
du Statut de Rome.
87. La Commission estime également que le pillage et l’exploitation de res sources
naturelles par des particuliers et des entités commerciales à des fins privées ou
personnelles, dont il est question au paragraphe 37 du présent rapport, peuvent
constituer le crime de pillage, crime de guerre visé au paragraphe 2 b) xvi) de
l’article 8 du Statut de Rome.
88. Outre la participation directe à ces crimes et la responsabilité des dirigeants
politiques, des chefs militaires et d’autres supérieurs, la Commission entend examiner
la responsabilité pénale des personnes qui facilitent les crimes en question par des
actes d’aide, d’incitation ou d’assistance.
C. Responsabilité d’États tiers
89. La Cour internationale de Justice a souligné qu’au titre de l’article premier de
la quatrième Convention de Genève, tous les États parties étaient dans l’obligation de
ne pas reconnaître la situation illicite découlant de la construction du mur dans le
Territoire palestinien occupé et de ne pas prêter aide ou assistance au maintien de la
situation créée par cette construction. Elle a également estimé que l’Organisation des
Nations Unies, et spécialement l’Assemblée générale et le Conseil de sécurité, devait
examiner quelles nouvelles mesures devaient être prises afin de mettre un terme à la
situation illicite découlant de la construction du mur et du régime qui lui était
associé162.
90. Au titre des articles 146 à 148 de la quatrième Convention de Genève, les États
parties doivent en outre fixer des sanctions pénales à appliquer aux personnes ayant
commis, ou donné l’ordre de commettre, l’une ou l’autre de s infractions graves qui y
sont définies. Plusieurs des infractions en question sont recensées dans le présent
rapport, à savoir notamment la déportation ou le transfert illégal d’une personne
protégée ou la détention illégale d’une telle personne, ainsi q ue les mesures de
destruction et d’expropriation de biens exécutées sur une grande échelle, en l’absence
de nécessité militaire et de manière illicite et arbitraire.
__________________
162 Conséquences juridiques de l’édification d’un mur dans le Territoire palestinien occupé, avis
consultatif, C. I. J. Recueil 2004, p. 136, par. 159 et 160.
A/77/328
30/30 22-59137
VIII. Recommandations
91. La Commission formule les recommandations suivantes à l’intention du
Gouvernement israélien :
a) Se conformer pleinement au droit international et mettre fin sans délai
à l’occupation de territoires palestiniens et syriens, qui dure depuis 55 ans ;
b) S’acquitter des obligations que lui imposent le droit international
humanitaire et le droit international des droits humains, notamment l’obligation
de respecter, de protéger et de réaliser le droit du peuple palestinien à
l’autodétermination et son droit d’utiliser librement les ressources naturelles,
conformément au droit international des droits humains, notamment à l’article
premier commun au Pacte international relatif aux droits civils et politiques et
au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.
92. La Commission recommande à l’Assemblée générale de prendre les
mesures suivantes :
a) Adresser d’urgence à la Cour internationale de Justice une demande
d’avis consultatif sur les conséquences juridiques du refus persistant par Israël
de mettre fin à son occupation du Territoire palestinien occupé, y compris
Jérusalem-Est, qui constitue une annexion de facto, sur les politiques appliquées
pour maintenir cette occupation et sur le refus par Israël de respecter le droit du
peuple palestinien à l’autodétermination, ainsi que sur l’obligation incombant
aux États tiers et à l’Organisation des Nations Unies de veiller au respect du droit
international ;
b) Transmettre le présent rapport au Conseil de sécurité et lui demander
d’envisager de nouvelles mesures pour faire cesser la situation illégale résultant
de l’occupation permanente imposée par Israël, et demander au Conseil d’exiger
qu’Israël mette fin immédiatement à son occupation permanente.
93. La Commission recommande que le Bureau de la Procureure de la Cour
pénale internationale accorde un degré de priorité élevé à l’enquête sur la
situation dans le Territoire palestinien occupé et qu’elle s’emploie non seulement
à identifier les auteurs directs des crimes visés par le Statut de Rome et les
supérieurs hiérarchiques responsables, mais également à enquêter sur les
personnes qui ont apporté leur aide, leur concours ou toute autre forme
d’assistance aux actes en question, y compris en fournissant les moyens employés
pour les commettre.
94. La Commission recommande au Conseil de sécurité d’envisager d’adopter
d’urgence des mesures pour garantir qu’Israël se conforme immédiatement à ses
obligations juridiques internationales et aux dispositions de ses résolutions
antérieures, notamment celles dans lesquelles il a demandé qu’il soit mis fin à
l’occupation, déclaré que l’acquisition de territoires par la force était
inadmissible et estimé que les activités de peuplement constituaient une violation
flagrante du droit international.
95. La Commission recommande aux États Membres de l’Organisation de s
Nations Unies de s’acquitter des obligations que leur impose le droit international,
notamment de leurs obligations extraterritoriales en matière de droits humains
et des obligations découlant de l’article premier commun aux quatre
Conventions de Genève et des articles 146, 147 et 148 de la quatrième Convention
de Genève, y compris en engageant des enquêtes et des poursuites visant les
personnes soupçonnées d’avoir commis des crimes de droit international dans le
Territoire palestinien occupé ou d’avoir apporté leur aide ou leur concours aux
personnes qui ont commis ces crimes ou tenté de les commettre.
United Nations A/77/328
General Assembly
Distr.: General
14 September 2022
Original: English
22-21844 (E) 071022
*2221844*
Seventy-seventh session
Item 69 of the provisional agenda*
Promotion and protection of human rights
Report of the Independent International Commission of
Inquiry on the Occupied Palestinian Territory, including
East Jerusalem, and Israel
Note by the Secretary-General**
The Secretary General has the honour to transmit to the General Assembly the
report of the Independent International Commission of Inquiry on the Occupied
Palestinian Territory, including East Jerusalem, and Israel, submitted in accordance
with Human Rights Council resolution S-30/1.
* A/77/150.
** The present report was submitted after the deadline in order to reflect the most recent
information.
A/77/328
2/28 22-21844
Report of the Independent International Commission of
Inquiry on the Occupied Palestinian Territory, including
East Jerusalem, and Israel
Summary
The Independent International Commission of Inquiry on the Occupied
Palestinian Territory, including East Jerusalem, and Israel hereby submits its first
report to the General Assembly. The report addresses the Israeli occupation of
Palestinian land, its purported de jure and discernible de facto annexation, the human
rights implications for Palestinians and the legal consequences of such actions.
A/77/328
22-21844 3/28
I. Introduction
1. In its resolution S-30/1, the Human Rights Council established an independent
international commission of inquiry with a mandate to investigate, in the Occupied
Palestinian Territory, including East Jerusalem, and in Isra el all alleged violations of
international humanitarian law and all alleged violations and abuses of international
human rights law leading up to and since 13 April 2021.
2. The Commission is made up of three members: Navanethem Pillay (South
Africa), Miloon Kothari (India) and Christopher Sidoti (Australia). Secretariat
support is provided by the Office of the United Nations High Commissioner for
Human Rights (OHCHR).
3. In its first report to the Human Rights Council, at its fiftieth session
(A/HRC/50/21), the Commission noted the strength of credible evidence that Israel
has no intention of ending the occupation, has clear policies for ensuring complete
control over the Occupied Palestinian Territory, and is acting to alter the demography
through the maintenance of a repressive environment for Palestinians and a
favourable environment for Israeli settlers. The present report will be focused on
those elements with a view to investigating the human rights and legal consequences
of the prolonged occupation, including whether, as part of its occupation regime,
Israel has, to all intents and purposes, “annexed” wholly or partly the Occupied
Palestinian Territory, and providing concrete recommendations to relevant
stakeholders.
II. Methodology and cooperation
4. In its resolution S-30/1, the Human Rights Council called upon all relevant
parties to cooperate fully with the Commission and to facilitate its a ccess. The
Commission is grateful to the Government of the State of Palestine for its continued
cooperation with the Commission. The de facto authorities in Gaza contacted the
Commission and indicated their willingness to cooperate. The Government of Egypt
continued to indicate its willingness to cooperate with the Commission but has not
yet responded to the Commission’s request to be given access the Gaza Strip through
the Rafah crossing.
5. The Commission continues to regret the lack of cooperation on the part of Israel,
along with its refusal to allow entry into Israel and to permit access to the Occupied
Palestinian Territory, despite the desire of the State of Palestine to allow the
Commission to visit.
6. The report is based on interviews conducted with primary and secondary sources
up to 31 July 2022, as well as on research, in -person and online discussions with
stakeholders and submissions received following a call for submissions issued on
22 September 2021.
III. Applicable international law and the occupation regime
7. The Commission laid out the applicable international legal framework in the
Occupied Palestinian Territory and in Israel in its previous report to the Human Rights
Council1 and in its terms of reference.2 The Occupied Palestinian Territory, including
__________________
1 A/HRC/50/21, paras. 14–25.
2 Available at www.ohchr.org/sites/default/files/2022-01/TORs-UN-Independent_ICI_Occupied_
Palestinian_Territories.pdf.
A/77/328
4/28 22-21844
East Jerusalem and Gaza, and the occupied Syrian Golan are currently under
belligerent occupation by Israel, to which international humanitarian law applies
concurrently with international human rights law.
8. It is unclear in international law and practice when a situation of belligerent
occupation becomes unlawful. While the origins of the situation are different, the
International Court of Justice found in an advisory opinion that the continued
presence of South Africa in Namibia was illegal. In addition, in examining the
continued refusal of South Africa to abide by Security Council resolutions, the Court
found that by occupying the territory of Namibia without title, South Africa incurred
international responsibilities arising from a continuing violation of an international
obligation.3
9. The occupation of territory in wartime is, under international humanitarian law,
a temporary situation, which deprives the occupied Power of neither its statehood nor
its sovereignty. Occupation as a result of war cannot imply any right whatsoever to
dispose of territory.4 Protected persons who are in occupied territory must not be
deprived of their rights under international humanitarian law and international human
rights law as a result of any attempts to annex the whole or part of the occupied
territory.
10. A number of legal experts have identified several principles that, when adhered
to, may be used to determine the legality of an occupation. These include whether
sovereignty and title are not vested in the occupying power, the occupying power is
entrusted with the management of public order and civil life in the occupied territory,
the people under occupation are the beneficiaries of that trust in view of their right t o
self-determination, and the occupation is temporary.5
11. In the present report, the Commission focuses on two indicators that may be
used to determine the illegality of the occupation: the permanence of the Israeli
occupation, already noted in its previous report to the Human Rights Council at its
fiftieth session,6 and actions amounting to annexation, including unilateral actions
taken to dispose of parts of the Occupied Palestinian Territory as if Israel held
sovereignty over it.
12. With regard to annexation, the Commission finds it important to distinguish
between de jure and de facto annexation. De jure annexation is the formal extension
of a State’s sovereignty into a territory recognized under its domestic law (but not
necessarily under international law). De facto annexation is a term that was used by
the International Court of Justice in its advisory opinion on the legal consequences of
the construction of a wall in the Occupied Palestinian Territory: 7
__________________
3 Legal Consequences for States of the Continued Presence of South Africa in Namibia (South West
Africa) notwithstanding Security Council Resolution 276 (1970), Advisory Opinion, I.C.J.
Reports 1971, p. 16, paras. 108, 109, 111, 115, 117–127 and 133.
4 See International Committee of the Red Cross (ICRC), commentary of 1958 on article 47 of the
Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. Available at https://ihldatabases.
icrc.org/applic/ihl/ihl.nsf/Comment.xsp?action=openDocument&documentId=C4712F
E71392AFE1C12563CD0042C34A.
5 See Orna Ben-Naftali, Aeyal Gross and Keren Michaeli, “I llegal occupation: framing the
Occupied Palestinian Territory”, Berkeley Journal of International Law, vol. 23, No. 3 (2005),
pp. 554 and 555. The Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian
territories occupied since 1967 has id entified the following test of illegality: annexation,
permanence of occupation, not acting in the best interests of the occupied people and not
administering the territory in good faith (see A/72/556, paras. 28–38).
6 See A/HRC/50/21, paras. 69 and 70.
7 Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory,
Advisory Opinion, I.C.J. Reports 2004, p. 136, paras. 75–78.
A/77/328
22-21844 5/28
The Court considers that the construction of the wall and its associated régime
create a “fait accompli” on the ground that could well become permanent, in
which case, and notwithstanding the formal characterization of the wall by
Israel, it would be tantamount to de facto annexation. 8
13. De facto annexation implies a gradual or incremental process in which it is not
always clear at what point the threshold has been crossed. The transition involves
establishing “facts on the ground” that are intended to be irreversible and permanent
while avoiding any formal proclamation in order to evade diplomatic and political
repercussions.9
IV. Nature of the control exerted by Israel in the territories that
it occupies10 and the situation inside Israel
A. East Jerusalem
14. Israel has applied its domestic law to East Jerusalem since 1967, through several
dedicated laws, and it has also transferred ownership of land to the State to facilitate
the expansion of its control and the establishment of Israeli settlements 11 on
Palestinian land.12 In 1967, Israel unilaterally incorporated 70,000 dunams 13 of
Palestinian land into the municipal area of Jerusalem. 14 By means of a series of laws,
Israel has also enabled its Government to transfer property rights from Palestinians
in East Jerusalem to the State and allowed Israeli settler organizations to initiate
eviction proceedings.15 The designation of national parks has further served to expand
Israeli-controlled areas and strategic contiguity. 16 Over one third of East Jerusalem
has been expropriated for the construction of Israeli settlements, and only 13 per cent
of the annexed area is currently zoned for Palestinian construction. 17 More recent
developments, such as government decision 3790 (2018), have raised concerns that
__________________
8 Ibid., para. 121.
9 See A/73/447, para. 30.
10 For the purposes of the present report, “the territories that Israel occupies” and equivalent terms
are a reference to East Jerusalem, the Syrian Golan, Gaza and the West Bank outside East
Jerusalem.
11 In United Nations reports on the Occupied Palestinian Territory, the term “settlements” is used in
English versions and “colonies” in French versions. In the present report, the Commission
adheres to those usages and will examine the legal terminology in the future.
12 In accordance with the Land (Acquisition for Public Purposes) Ordinance of 1943, as amended in
1946. See Efrat Cohen-Bar and others, Trapped by Planning: Israeli Policy, Planning, and
Development in the Palestinian neighborhoods of East Jerusalem (Jerusalem, Bimkom –
Planners for Planning Rights, 2014). See also Ir Amim, “Settlements and national parks”,
available at www.ir-amim.org.il; and Amnon Ramon and Yael Ronen, Residents, not Citizens:
Israeli Policy towards the Arabs in East Jerusalem 1967 –2017 (Jerusalem Institute for Policy
Research, 2017), pp. 49, 50 and 56.
13 The following conversion rates have been used for the purposes of the present report: 1 acre
equals 4.04686 dunams; 1 hectare equals 10 dunams; one km 2 equals 999.64 dunams.
14 See A/HRC/22/63, para. 25. See also Cohen -Bar and others, Trapped by Planning, p. 8.
15 See Norwegian Refugee Council, “Legal memo: the absentee property law and its application to
East Jerusalem”, February 2017; Amnesty International, Israel’s Apartheid against Palestinians:
Cruel System of Domination and Crime against Humanity (London, 2022), p. 114; and Adalah,
“The legal implications of land registration procedures implemented by Israel in East Jerusalem”,
14 July 2022, available at www.adalah.org.
16 Terrestrial Jerusalem, “The strategic encirclement of Jerusalem’s old city – the emergence of a
settler-controlled biblical realm”, 2022, on file, pp. 7 and 8; and Ir Amim, “Settlements and
national parks”.
17 See United Nations, Office for the Coordinatio n of Humanitarian Affairs, “The planning crisis in
East Jerusalem: understanding the phenomenon of ‘illegal’ construction”, April 2009.
A/77/328
6/28 22-21844
the Government of Israel is paving the way for the establishment of new settlements
and further dispossession of Palestinians. 18
15. To date, 14 settlements have been established in East Jerusalem with a total
population of more than 229,000 persons. 19 The restrictive planning and zoning
regimes in East Jerusalem, which have obstructed adequate housing, infrastructure
and livelihoods for Palestinians, have contributed to shrinking space for
Palestinians.20 Israeli policies continue to encroach on Palestinian homes and spaces,
with at least 218 Palestinian households in East Jerusalem currently at risk of
imminent forced eviction owing to cases brought before Israeli courts, primarily by
Israeli settler organizations.21 The Commission notes that the choice of location of
some new settlements, such as Gi’vat Hamatos, further reduces the likelihood of
ending the occupation and violates the right of Palestinians to self -determination.22
An outer layer of settlements, beyond the municipal boundaries of Jerusalem, has also
contributed to severing the geographical contiguity between East Jerusalem and the
rest of the occupied West Bank. This includes the plan for the E1 area in eastern
Jerusalem (outside the municipal boundary), intended to reinforce the settlements in
the Ma’ale Adumim area and connect them with Jerusalem, which would divide the
West Bank into two separate entities.23
16. The legislative and administrative measures undertaken by Israel since 1967
have been firmly rejected by the Security Council and the General Assembly.
Following the enactment of the Basic Law: Jerusalem, Capital of Israel in 1980, which
solidified the purported de jure annexation of East Jerusalem, the Security Council
reaffirmed that the acquisition of territory by force is inadmissible. It further decided
not to recognize the Law and such other actions by Israel that, as a result of the Law,
are intended to alter the character and status of the city. 24
B. The Syrian Golan
17. The Syrian Golan, in the south-eastern part of the Syrian Arab Republic, was
occupied by Israel in the war of 1967. Part of the area, including the town of
Qunaytirah, was returned to the Syrian Arab Republic in the Agreement on
Disengagement between Israeli and Syrian Forces of 1974. 25 The occupied Syrian
Golan was purportedly annexed in 1981 through a dedicated law under which Israel
extended its jurisdiction, law and administration to the Golan. 26 The Security Council
has definitively rejected that act as unlawful. 27 Only the United States of America has
recognized the purported annexation.
__________________
18 See www.gov.il/he/departments/policies/dec3790 _2018 (in Hebrew).
19 See Peace Now, “Jerusalem”. Available at https://peacenow.org.il/en/settlements-watch/
settlements-data/jerusalem.
20 See A/HRC/49/85, para. 11. See also Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, “West
Bank, East Jerusalem: key humanitarian concerns”, 21 December 2017; and Cohen -Bar and
others, Trapped by Planning, p. 39.
21 See A/HRC/49/85, para. 25, A/76/336, para. 35, and S/2021/584, para. 6.
22 See, for example, Peace Now, “Givat Hamatos – a new Israeli neighborhood in East Jerusalem”,
13 October 2011.
23 A/HRC/49/85, para. 6.
24 See Security Council resolution 478 (1980). See also United Nations, Committee on the Exercise
of the Inalienable Rights of the Palestinian People, “The status of Jerusalem” (New York, 1997),
p. 24. Available at www.un.org/unispal/wp-content/uploads/2016/07/The-Status-of-Jerusalem-
Engish-199708.pdf.
25 S/11302/Add.1.
26 Law on the Golan Heights of 1981. Available in Hebrew at https://fs.knesset.gov.il/10/law/10_
lsr_211778.PDF.
27 See Security Council resolution 497 (1981).
A/77/328
22-21844 7/28
18. On 1 June 1967, approximately 90,000 Syrians were living in the Golan. One
month later, that number was 6,396. A delegation of the International Committee of
the Red Cross noted that most of the refugees from the Golan had been expelled.28
From 1967, settlements were used in the Golan to create facts on the ground that
irreversibly established Israeli control over the territory. Today, there are 34
settlements in the Golan. In December 2021, the Government of Israel approved a
plan to add 7,300 housing units in the Golan over the following five years to double
the number of residents there, as well as to establish two new settlements. 29
C. Gaza
19. Israel occupied the Gaza Strip in the war of 1967 and proceeded to exprop riate
land and establish settlements shortly afterwards. By 1997, it had established 19
settlements on 23,000 dunams of land, housing some 5,000 settlers. 30 Although Israel
disengaged from Gaza in 2005, the Commission notes that Israel continues to occupy
the territory by virtue of the control it exercises over, inter alia, the airspace and
territorial waters of Gaza, as well as its land crossings at the borders, supply of
civilian infrastructure, including water and electricity, and key governmental
functions such as the management of the Palestinian population registry. 31
20. Gaza has also been subjected to blockade imposed by Israel and support by
Egypt since the de facto authorities assumed certain governance functions in 2007.
This blockade has been tightened and loosened several times since then. It restricts
the movement of people and goods into and out of the territory. The blockade has
been widely condemned as a policy that may amount to collective punishment. 32
D. Israel
21. The Commission has found several similarities between the treatment of
Palestinians by Israel inside Israel in the period since 1948, and its policies in the
Occupied Palestinian Territory.
22. Between 1948 and 1966, approximately 85 per cent of the Palestinia ns in Israel
lived in three areas that were subject to a military regime and came under three
military governors.33 Israel maintained that it had instituted the regime for security
reasons, since each of the three areas shared a border with “enemy countrie s”.
According to a government investigation into the military regime, Israel had sought
to address a perceived risk that Palestinians residing inside Israel would collaborate
with neighbouring Arab countries against its security interests; another purpose was
to control and reduce the number of Palestinian refugees seeking to return to their
homes.34
__________________
28 See Akevot Institute, “Displacement in the Heights: how the population of the Golan Heights
vanished in 1967”, 19 September 2022, illustration marked as “Annex to Moreillon’s letter”.
Available at www.akevot.org.il/en/article/displacement -in-the-golan/#popup/acfbb382d6c3
e88ba2b9e112e710a627.
29 See www.gov.il/he/departments/news/spoke_golan261221 (in Hebrew).
30 See A/52/172-E/1997/71, para. 26.
31 See A/HRC/50/21, para. 16.
32 See A/74/468, para. 22, A/73/420, para. 7, and A/72/565, para. 28.
33 See https://storymaps.arcgis.com/stories/81adbee036594229ac65032b8fb80e07?locale=he (in
Hebrew).
34 Akevot Institute, “Security settlements and the question of land: the Ratner Committee report on
military rule and its secret annex”, 24 February 1956.
A/77/328
8/28 22-21844
23. Although the military regime ended in 1967, its legacy continues. In 2022,
Palestinian citizens of Israel are still subjected to discriminatory policies in cluding
the confiscation of land, demolitions and evictions that affect in particular the
Bedouin in the Negev and Palestinians residing in other areas of Israel. In addition,
several Israeli laws discriminate against Palestinian citizens of Israel. For ex ample,
the Nation State Law of 2018 gives only Jews the right to self -determination in Israel
and removes the status of Arabic as an official language alongside Hebrew. 35 In
addition, the Citizenship and Entry into Israel Law (Temporary Order) restricts fu rther
family reunification and hinders the right to marry the person of one’s choice. 36
E. The West Bank outside East Jerusalem
24. Under the Oslo Accords, the West Bank was divided into three areas: A, B and C
(excluding East Jerusalem and the Gaza S trip). Over 60 per cent of the West Bank
was designated as Area C, where Israel retains near-exclusive control.37 While not
replacing obligations under international law, the Accords assigned the Palestinian
Authority civil and security jurisdiction over A rea A and civil control over Area B.
The Accords provided that the Palestinian Authority would gradually assume control
over the West Bank in a phased manner, except for issues that would be negotiated in
permanent status negotiations.38
The Israeli settlements enterprise
“In light of the current negotiations on the future of Judea and Samaria, it
will now become necessary for us to conduct a race against time. During
this period, everything will be mainly determined by the facts we establi sh
in these territories and less by any other considerations. This is therefore
the best time for launching an extensive and comprehensive settlement
momentum (…)”
Source: World Zionist Federation, “Settlement in Judea and Samaria – strategy, policy
and plans” (A/36/341-S/14566, annex).
25. From the beginning of the occupation, Israel has established or facilitated the
establishment of hundreds of civilian settlements in the Occupied Palestinian
Territory in an enterprise that is the most significant driver of its protracted
occupation and that is in contravention of international law. Israel has spent billions
of dollars on the construction of settlements and of infrastructure to support them,
including roads, water and sewerage systems, communications and power systems,
__________________
35 See CERD/C/ISR/CO/17-19, paras. 13–15, and CCPR/C/ISR/CO/5, para. 10. See also Adalah,
“The discriminatory laws database”, 25 September 2017; Jerusalem Legal Aid and Human Rights
Center, “Families divided: Israel passes new citizenship law, fortifies apartheid re gime”; and
Adalah, “Adalah petitions Israeli Supreme Court against new citizenship law banning Palestinian
family unification”.
36 See Knesset, “Knesset plenum passes Citizenship and Entry into Israel Bill into law”, 10 March
2022; Jerusalem Legal Aid and Human Rights Center, “Families divided”; and Adalah, “Adalah
petitions Israeli Supreme Court”.
37 See Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, “Area C of the West Bank: key
humanitarian concerns”, update, August 2014.
38 See Israeli-Palestinian Interim Agreement on the West Bank and Gaza Strip (A/51/889-S/1997/357,
annex), art. XI, para. 2.
A/77/328
22-21844 9/28
security systems, and educational and health care facilities. 39 One of the core
principles of the laws of belligerent occupation is that the occupying Power must
protect the fundamental interests of the population under occupation, including
through the prohibition of the transfer of its own civilian population into the territory
it occupies.40 Article 49 of the Fourth Geneva Convention was intended to prevent the
transfer by occupying Powers of portions of their own population to occupied territory
for political or racial reasons or to colonize the territories. 41
26. While all Israeli settlements are considered illegal under international law, Israel
makes a distinction between “authorized” settlements and unauthorized outposts,
which it considers illegal. Nonetheles s, Israel has been providing outposts with
essential services including electricity and security and has been allocating them
farming and grazing land.42 In April 2022, the Israeli Attorney General’s Office issued
a legal opinion according to which outpost s located on “State land” could be
connected to the official electricity grid. 43 To date the Government of Israel has
retroactively authorized 23 outposts by bringing them within the jurisdiction of
nearby settlements or granting them independent settlemen t status. According to
Peace Now, two established outposts have been evacuated, but the Government is
reportedly in the process of retroactively authorizing at least 12 more. 44
27. Israel has attempted through legislative action to authorize settlements an d
outposts built on private Palestinian land. The 2017 Regularization Law applies to
settlements built on private Palestinian land or without prior authorization before the
Law came into effect.45 In 2020, the Supreme Court of Israel annulled the law on th e
grounds that it infringed rights codified in the Basic Law: Human Dignity and Liberty,
as it would result in the expropriation of private Palestinian land and transfer the
ownership of the land to settlers.46 The Court decided, however, that outposts bui lt on
private Palestinian land could be authorized if they had been established in “good
faith”. In 2022, the Supreme Court determined that the outpost Mitzpeh Kramim need
not be evacuated because the expropriation of private land met the good -faith test and
that “market regulations”47 applied to outposts.48 In the decision, the Court effectively
gave carte blanche to the approval of outposts on private Palestinian land in the West
Bank.
__________________
39 See TD/B/EX(71)/2, paras. 40 and 66. See also Kerem Navot, “The Wild West: grazing, seizing
and looting by Israeli settlers in the West Bank”, May 2022. See also Yesh Din, Plundered
Pastures: Israeli Settler Sh epherding Outposts in the West Bank and Their Infringement on
Palestinians’ Human Rights, position paper, December 2021.
40 Fourth Geneva Convention, arts. 27 and 49.
41 See ICRC, commentary of 1958 on article 49 of the Convention relative to the Protectio n of
Civilian Persons in Time of War. Available at https://ihl-databases.icrc.org/ihl/COM/380-
600056?OpenDocument.
42 See Kerem Navot, “The Wild West” and Yesh Din, “Plundered p astures”.
43 On file. According to the legal opinion, Palestinian villages in Area C may also be connected to
the official electricity grid.
44 See Peace Now, “West Bank population”. Available at https://peacenow.org.il/en/settlements -
watch/settlements-data/population.
45 The Judea and Samaria Settlement Regulation Law (2017). Available in Hebrew at www.nevo.co.il/
law_html/law01/501_553.htm.
46 Supreme Court decision of 9 June 2020 in cases Nos. 1308/17, 2055/17. Available in Hebrew at
https://supremedecisions.court.gov.il/Home/Download?path=HebrewVerdicts%5C17%5C080%5
C013%5Cv48&fileName=17013080.V48&type=2.
47 The term “market regulations” refers to land purchased from the Commissioner of Government
Property and Abandoned Lands in Judea and Samaria that was believed to be State land at the
time of the transaction, when in fact it was private property. See https://lawjournal.huji.ac.il/
sites/default/files/2020-11/mishpatim-50-2-307.pdf (in Hebrew).
48 Supreme Court Decision of 27 July 2022 in case No. 6364/20. Available in Hebrew at
https://storage.googleapis.com/haaretz-cms-prod/df/d2/89f3ad634b02a194f7aac204a15b/gada.pdf .
A/77/328
10/28 22-21844
28. Between June 2021 and June 2022, six new outposts were established .49 During
that period, several members of the Government explicitly expressed support for the
erection of outposts as well as for judicial decisions retroactively authorizing them. 50
On 20 July 2022, hundreds of settlers gathered in six separate locations to establish
new outposts. The Israeli security forces issued a statement declaring such actions
illegal51 and deployed significant military and civilian police forces. However, despite
announcing their plans in advance, settlers were allowed access to th e locations,
erected temporary structures and were only later removed by security forces. 52
29. Funding for settlements and outposts reportedly comes from a variety of State
and non-State sources, private donors and funds raised through Israeli and non -Israeli
non-profit groups,53 including private organizations, such as Nahala and Amana. 54 The
Settlement Division of the World Zionist Organization plays a key role in establishing
and supporting settlements and outposts. The Settlement Division was establish ed in
1971 and is funded by the Government of Israel, although it is not a State entity. The
Settlement Division actively supports and funds outposts. For example, it supports
the regularization of outposts with regard to their connection to the electrical grid and
the preparation of building plans.55
30. The establishment, maintenance and expansion of Israeli settlements
throughout the West Bank, including in East Jerusalem, has fragmented and
isolated Palestinians from their lands as well as from other Pa lestinian
communities. The Commission emphasizes that wherever settlements are
located, they have a cascading impact on Palestinians throughout the West Bank.
By largely failing to enforce the law, continuing to retroactively authorize
outposts, ignoring settler violence originating in outposts56 and not applying legal
sanctions against settlers breaking the law, Israel sends a clear message to
settlers that outposts are a viable, quasi-legal option for erecting new settlements
and expanding Israeli presence in the West Bank.
__________________
49 Peace Now reported of four instances between June 2021 and June 2022 in which outposts were
founded but settlers evicted immediately after their foundation, and a rise in de molition of small
outposts of “hill-top” youth. See Peace Now, “The government of unequivocal annexation:
deepening of the settlement project, dispossession and oppression – one year of the Israeli
government headed by Yair Lapid and Naftali Bennett”, June 2022.
50 See https://twitter.com/Ayelet__Shaked/status/1549851212199202821 (in Hebrew); and
https://twitter.com/gidonsaar/status/1552303556467777537 (in Hebrew).
51 Joint statement by the Israel Defense Forces and Israel police of 20 July 2022. Available in Hebrew
at www.idf.il/%D7%9B%D7%AA%D7%91%D7%95%D7%AA-%D7%95%D7%A2%D7%93%
D7%9B%D7%95%D7%A0%D7%99%D7%9D/2022/%D7%99%D7%95%D7%9C%D7%99/%D7
%90%D7%99%D7%95%D7%A9-%D7%9B%D7%95%D7%97%D7%95%D7%AA-%D7%91%
D7%99%D7%98%D7%97%D7%95%D7%9F-%D7%A9%D7%98%D7%97%D7%99%D7%9D-
%D7%A6%D7%91%D7%90%D7%99%D7%9D-%D7%A1%D7%92%D7%95%D7%A8%D7%
99%D7%9D-%D7%97%D7%95%D7%A7-%D7%9E%D7%90%D7%97%D7%96%D7%99%D7%
9D-%D7%91%D7%9C%D7%AA%D7%99-%D7%97%D7%95%D7%A7%D7%99%D7%99%
D7%9D/.
52 See www.inn.co.il/news/571834 (in Hebrew). See also Hagar Shezaf, “Israeli forces evacuate
short-lived outposts set up by West Bank settler movement”, Haaretz, 21 July 2022; and Hagar
Shezaf, “Settlers camp out in six locations across the West Bank, planning to establish new
outposts”, Haaretz, 20 July 2022.
53 Uri Blau, “From N.Y.C. to the West Bank: following the money trail that supports Israeli
settlements”, Haaretz, 7 December 2015. See also http://peacenow.org.il/wp-content/uploads/
2020/11/TheCombina_Heb1.pdf, pp. 7 and 8 (in Hebrew).
54 See A/HRC/49/85, para. 42. See also Hagar Shezaf, “How a Jewish settler group raised millions
to set up illegal outposts”, Haaretz, 20 July 2022.
55 See www.gov.il/BlobFolder/reports/work_plan290622/he/work_plan290622.pdf , art. 7 (in Hebrew).
56 See paras. 67 and 68 of the present report.
A/77/328
22-21844 11/28
Expropriation and exploitation of land and other natural resources
31. Since the occupation began, Israel has used military justifications to issue
permanent and temporary closure orders for vast areas in the West Bank. In practice,
much of the land has been used not for military purposes but for the construction of
settlements. Israel has declared approximately 18 per cent of the West Bank closed
military zones, including in area C.57 Over half of Area C (1.765 million dunams) has
been officially designated closed military zones. Israeli settlers have cultivated over
14,000 dunams of land in closed military areas, some of which is private Palestinian
land.58
32. In a decision issued in 1979, the Supreme Court of Israel deter mined that the
expropriation of land by military orders for the construction of settlements
contravened international law.59 However, Israel continued to declare military firing
zones that were then used for other purposes. In the 1980s, the area of Masafe r Yatta
in the south Hebron hills was declared a restricted military zone, referred to as firing
zone 918, which affected dozens of Palestinian families who had lived in the area
since before 1948.60 Newly released minutes of meetings between officials of the
Government of Israel and the Settlement Division indicate that Israel established
military zones for non-military reasons, including for the establishment and
expansion of settlements.61 In 1981, then Minister of Agriculture Ariel Sharon met
with the Settlement Division and proposed the establishment of a firing zone in the
south Hebron hills with the explicit purpose of countering the spread of the Arab
villagers on the mountainside toward the desert. 62
33. Israel has declared large areas of land State land, relying on the 1967 Order
Regarding Government Property (Judea and Samaria) (No. 59), 5727 -1967, which
stipulates that the Custodian of Absentee Property Department may take possession
of government property and take any measures he or she deems nec essary for that
purpose.63 Israel has declared over 750,000 dunams in the West Bank State land under
the Order.64 Israel has also used a process of mapping land (which it has termed the
“survey lands” procedure) that is based on the Ottoman Land Code to de termine
__________________
57 See Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, “The humanitarian impact of Israeli -
declared ‘firing zones’ in the West Bank”, August 2012.
58 See Kerem Navot, A Locked Garden: Declaration of Closed Areas in the West Bank , March 2015,
pp. 10–15.
59 Supreme Court decision of 22 October 1979 in case No. 390/79. Available in Hebrew at
https://hamoked.org.il/items/1670.htm. See also B’Tselem, Under the Guise of Legality: Israel’s
Declarations of State Land the West Bank (Jerusalem, February 2012), pp. 9 and 12.
60 See B’Tselem, “Masafer Yatta communities Israel is trying to drive out”, 1 January 2013. Available
at www.btselem.org/south_hebron_hills/masafer_yatta.
61 See Yuval Abraham, “Classified document reveals IDF ‘firing zones’ built to give land to
settlers”, +972 Magazine, 11 July 2022.
62 See Akevot, “Document exposed by Akevot: Ariel Sharon instructed IDF to create training zone
to displace Palestinians”, 9 August 2020, available at www.akevot.org.il/en/news-item/documentrevealed-
by-akevot-ariel-sharon-instructed-idf-to-create-training-zone-to-displace-palestinians/.
See also minutes of meeting between the Committee for Settlement of the Government and the
World Zionist Organization, 12 July 1981, available in Hebrew a t www.akevot.org.il/wp-content/
uploads/2020/08/1981-07-12-%D7%95%D7%A2%D7%93%D7%AA-%D7%A9%D7%A8%D7%
99%D7%9D-%D7%9C%D7%94%D7%AA%D7%99%D7%A9%D7%91%D7%95%D7%AA -%
D7%A4%D7%A8%D7%95%D7%98%D7%95%D7%A7%D7%95%D7%9C-%D7%9E%D7%9C%
D7%90-%D7%9E%D7%9B%D7%95%D7%9F-%D7%A2%D7%A7%D7%91%D7%95%D7%AA.pdf.
63 See B’Tselem, Land Grab: Israel’s Settlement Policy in the West Bank , (Jerusalem, May 2002),
p. 52. See also B’Tselem, Under the Guise of Legality, p. 13.
64 See Kerem Navot, Blue and White Make Black: The Work of Blue Line Team in the West Bank ,
December 2016, pp. 6 and 42.
A/77/328
12/28 22-21844
whether land is uncultivated or is insufficiently cultivated and so may be classified as
State land.65
34. Parcels of land in the West Bank have been designated as nature reserves and
parks. To date, Israel has declared about 48 nature reserves wit h a total area of
approximately 383,600 dunams, representing around 12 per cent of Area C and around
7 per cent of the entire West Bank.66 In January 2020, the Minister of Defence of
Israel declared seven new national parks on over 130,000 dunams of land, and the
expansion of 12 existing reserves. According to Peace Now, 20,000 dunams of that
land is privately owned by Palestinians who will be barred from cultivating it or
further building on it.67
35. In addition to expropriating land, Israel has taken con trol of all water resources
in the West Bank and has been using much of the water for its own purposes. Through
military order No. 92 (1967), Israel asserted its control over the three primary sources
of water in the West Bank and prohibited Palestinians f rom constructing new water
installations or maintaining existing installations without a military permit. At the
same time, Israel has developed its own water infrastructure for its settlements and
has done the same in Israel.68
36. Land has also been used for Israeli industrial and economic activity through the
establishment of industrial zones throughout the West Bank. Israel has encouraged
companies to move their operations to those zones by providing financial incentives,
permits and licenses that are rarely granted to companies providing services to
Palestinians.69 Israel has taken strong measures to discourage States and businesses
from distinguishing between Israeli-manufactured products and those coming from
settlements.70
37. As at 2015, there were 11 Israeli-operated quarries in Area C producing
10 million to 12 million tons of raw materials including rock, gravel and other
minerals. Of those, approximately 10 million tons was transferred to Israel. West
Bank quarries generate growing revenue f or Israel and form an important component
__________________
65 Ibid., pp. 6, 7 and 39.
66 See Peace Now, “The Minister of Defense approved the declaration of the largest nature reserve
in 25 years in the West Bank”, 24 May 2022.
67 See https://twitter.com/naftalibennett/status/1217372351911866369?ref_src=twsrc%5Etfw%7
Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E12173 72351911866369%7Ctwgr%5Edc7765b546f118
b60ef9d4da93dbb32b48287d60%7Ctwcon%5Es1_&ref_url=https%3A%2F%2Fwww.zman.co.il
%2F88980%2F (in Hebrew). See also Hagar Shezaf, “Israeli defense chief approves new West
Bank nature reserves to ‘develop Jewish settlement’” , Haaretz, 15 January 2020; and Peace Now,
“The Minister of Defense approved the declaration of the largest nature reserve in 25 years in the
West Bank”.
68 See A/HRC/48/43, para. 18. See also United Nations, “Israel’s policy on the West Bank water
resources”, 1980, available at www.un.org/unispal/document/auto-insert-206852/; Jerusalem
Media and Communication Centre, Israeli Military Orders in the Occupied Palestinian West Bank
(1967–1992), available at www.jmcc.org/Documentsandmaps.aspx?id=622; and Amnesty
International, “Israel/Occupied Palestinian Terr itories: demand dignity: troubled waters – Palestinians
denied fair access to water”, 27 October 2009.
69 See A/HRC/37/39, paras. 43 and 44.
70 See, for example, Middle East Monitor, “Israel threatens Norway with ‘adverse’ impact following
change in settlement labels”, 13 June 2022; Barak Ravid, “Israel considers suing EU over decision
to label settlement products”, Haaretz, 19 November 2015.
A/77/328
22-21844 13/28
of the Israeli raw materials market. 71 In 2015, Israel received 74,102,235 shekels 72
from royalties and user fees paid by quarries operating in the West Bank. 73
38. Quasi-governmental entities have played a role in expropriating land and
managing its allocation to settlements. 74 The Jewish National Fund, for example, was
established in 1901 with the aim of purchasing land in the region for Jewish
settlement. After 1967, it acquired land from Palestinians in the West Bank to
facilitate the establishment of settlements and expanded its other areas of activity to
supporting settlements.75 In August 2022, Israeli media reported that the Jewish
National Fund had voted to allocate 61 million shekels for the purchase of lan d owned
by Palestinians in the Jordan Valley, located on a closed military zone. 76
39. Land is a key natural resource, integral to the Palestinian identity and economy.
Palestinians currently can build on less than 1 per cent of the land in Area C,77 owing
to Israeli planning policies and the expropriation of more than 2 million dunams of
land by Israel since 1967. Israel has expropriated land throughout the West Bank for
a variety of purposes, including settlement construction, industrial zones, farming an d
grazing land for settlers, and roads, in contravention of international law. 78
40. Under international law, an occupying Power is entitled to a limited use of
natural resources of an occupied territory. Article 55 of the Regulations respecting the
Laws and Customs of War on Land of 1907 stipulates that an occupying Power may
only act as administrator and usufructuary of public buildings, real estate, forests, and
agricultural estates. In doing so, it must safeguard the capital of those properties and
administer them in accordance with the rules of usufruct. In addition, articles 28 and
47 of the Hague Regulations, along with article 33 of the Fourth Geneva Convention,
prohibit the act of pillage. This applies to all types of property, whether belonging to
private persons or to the State.79 Pillage is also a war crime under the
article 8 (2) (b) (xvi) of the Rome Statute of the International Criminal Court.
Restrictive planning, zoning and development
41. Under the Oslo Accords, planning, zoning and develo pment in Area C was to be
undertaken temporarily by Israel. However, this responsibility has still not been
passed on to the Palestinian Authority, which has severely restricted Palestinian
__________________
71 Ministry of Housing, report by the Committee to Examine Land Policies in the Quarrying Sector,
April 2015, pp. 10 and 11. Available in Hebrew at www.gov.il/BlobFolder/policy/balnikov/he/
balenikov_final_report_26042015.pdf .
72 As at 2 September 2022, the conversion rate was 3.40 shekels for one United States dollar.
73 See https://s3-eu-west-1.amazonaws.com/files.yesh-din.org/%D7%A0%D7%99%D7%99%D7%
A8+%D7%A2%D7%9E%D7%93%D7%94+%D7%9E%D7%97%D7%A6%D7%91%D7%95%D
7%AA/38443.pdf (in Hebrew).
74 For more on the World Zionist Organization, see para. 31 of the present report.
75 See Peace Now, “Involvement of KKL-JNF and the settlement division in the settlements”, p. 2.
Available at http://peacenow.org.il/wp-content/uploads/2020/02/KKL_Settlement -Division-Fact-
Sheet.pdf.
76 See Hagar Shezaf, “Israel recruited the Jewish National Fund to secretly buy Palestinian Land for
settlers”, Haaretz, 15 July 2021. See also Hagar Shezaf, “JNF approves funds to buy Palestinian -
owned Jordan Valley land at Israel’s request”, Haaretz, 3 August 2022; and https://peacenow.org.il/
jnf-tender-for-land-registration (in Hebrew).
77 See TD/B/EX(71)/2, para. 33.
78 See B’Tselem, State Business: Israel’s Misappropriation of land in the West Bank through Settler
Violence (Jerusalem, November 2021), p. 7; See also B’Tselem, Land Grab, p. 47; and Office for
the Coordination of Humanitarian Affairs, “Area C of the West Bank: key humanitarian
concerns”, update, August 2014.
79 See ICRC, commentary of 1958 on article 33 of the Convention relative to the Protection of
Civilian Persons in Time of War. Available at https://ihl-databases.icrc.org/applic/ihl/ihl.nsf/
Comment.xsp?action=openDocument&documentId=36BD41F14E2B3809C12563CD0042BCA9 .
A/77/328
14/28 22-21844
development opportunities.80 Israel has used its control of planning and zoning to
impose substantial restrictions on building and construction that apply primarily to
Palestinians, restrict Palestinians’ use of land, and support the development of
settlements.
42. Israel prohibits Palestinian construction in 70 per cent of Area C because of its
designation as State land, natural reserves or military zones; in addition, Israel
imposes substantial zoning restrictions in the remaining 30 per cent. 81 Most
Palestinian applications for building permits are rejected by Israel o n the grounds that
the relevant area has not been zoned for construction, even when the land is owned
by the applicant.82 Permits are rarely given to Palestinians for building residential
structures or structures for economic activities, or to develop infrastructure. Over the
10-year period lasting from 2009 to 2018, only about 2 per cent of applications for
construction permits was approved.83 In 2019 and 2020, 32 plans and permits for
Palestinians were approved and 310 plans were rejected, while the Civil
Administration of Israel approved plans for 16,098 units in Israeli settlements. 84
43. According to Israeli regulations, construction also needs to be aligned with
British Mandate regional outline plans that zone extensive areas f or only a few main
uses: roads, agriculture, development, and nature and beach reserves. 85 The Israeli
Civil Administration and the Israeli courts continue to rely on these outdated plans
when deciding on Palestinian construction permit requests while, at the same time,
approving hundreds of new master plans to change the zoning to allow for the
construction of Israeli settlements.86
44. While the Palestinian Authority is officially responsible for the provision of
education and medical and other services i n Area C, the Civil Administration controls
the issuance of permits for construction and for the expansion of schools and clinics
and in doing so significantly impedes the Palestinian ability to provide such
services.87 Palestinians in Area C consequently suffer from insufficient and
inadequate planning, which disproportionally affects marginalized communities such
as Bedouin and herding communities.88
45. Statements made by Israeli officials indicate that Palestinian construction
is seen as an impediment to Israeli settlement of the West Bank, requiring action
such as confiscation, demolitions and displacement, as well as a reduction in the
number of international aid projects for infrastructure for Palestinians in
__________________
80 See United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat), Spatial Planning in Area C of
the Israeli Occupied West Bank of the Palestinian Territory, Report of an International Advisory
Board, May 2015, p. 10.
81 See Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, OCHA Special Focus, “Restricting
space: the planning regime applied by Israel in Area C of the West Bank”, December 2009. See
also Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, “Area C of the West Bank: key
humanitarian concerns”, update, August 2014; and TD/B/EX(71)/2, para. 33.
82 Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, Humanitarian Bulletin for the Occupied
Palestinian Territory January –May 2021. Available at www.un.org/unispal/document/ochahumanitarian-
bulletin-for-occupied-palestinian-territory-jan-may-2021/.
83 See Peace Now, “(Dis)approvals for Palestinians in Area C – 2009-2020”, 31 January 2021.
84 Ibid.
85 See Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, “Restricting space”. See also Limor
Yehuda and others, One Rule, Two Legal Systems: Israel’s Regime of Laws in the West Bank ,
Association for Civil Rights in Israel, October 2014, p. 100.
86 See UN-Habitat, Spatial Planning in Area C, p. 23.
87 Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, “Restricting space”.
88 See UN-Habitat, Spatial Planning in Area C, p. 10.
A/77/328
22-21844 15/28
Area C.89 Demolitions are linked to the expansion of settlements, as large-scale
demolition orders are issued in locations where Israeli settlements have been
allocated land for expansion.90 The Commission notes that the planning and
zoning regime applied by Israel reflects a clearly discriminator y approach, as it
is a highly restrictive one targeted at Palestinian construction, while a much
more permissive regime is applied to planning and zoning in settlements.
Extension of Israeli law in the West Bank
46. Since the start of the occupation, Israel has extended its legal domain in the West
Bank, which has resulted in far-reaching changes to the applicable law and, in
practice, two sets of applicable law: military law and Israeli domestic law, which has
been extended extra-territorially to apply only to Israeli settlers. This has been done
through military orders,91 legislation92 and Supreme Court decisions93 and includes
criminal law, national health insurance law, taxation laws and laws pertaining to
elections.94 There are also separate legal systems for enforcing traffic laws and an
institutional and legislative separation in the planning and building regime. 95
47. This dual legal system provides greater enjoyment of human rights for Israelis
than for Palestinians and is therefore discriminatory. It forms part of the complaint by
the State of Palestine against Israel under the International Convention on the
Elimination of All Forms of Racial Discrimination. 96 There are stark differences
between the two legal systems, in particular with regard to criminal law, with
significant implications for the rights of Palestinians. For example, under military
law, holding and waving Palestinian flags during demonstrations and assemblies of
Palestinians is regarded as a security threat, so that Palestinians’ freedom of
expression and freedoms of peaceful assembly and association are severely
restricted.97
__________________
89 See B’Tselem, “The annexation that was and still is”, no date, p. 4, available at
www.btselem.org/sites/default/files/publications/202010_the_annexation_that_was_and_still_is_
eng.pdf. See also https://main.knesset.gov.il/Activity/committees/ForeignAffairs/News/pages/
pr290720.aspx (in Hebrew).
90 See UN-Habitat, Spatial Planning in Area C, p. 20. See also Office for the Coordination of
Humanitarian Affairs, “Demolitions and forced displacement in the occupied West Bank, January
2012”, 26 January 2012; and Diakonia International Humanitarian Law Resource Centre, “Rule
of law: a veil of compliance in Israel and the oPt 2010–2013”, March 2014, p. 9.
91 Military Order Concerning the Administration of Local Councils (Judea and Samaria) (No. 892),
5741–1981, and Military Order Concerning the Administration of Regional Councils (Judea and
Samaria) (No. 783), 5739–1979.
92 Law to Extend the Emergency Regulations (Judea and Samaria –Jurisdiction and Legal Aid).
93 For example, Supreme Court decision in case No. 04/10104, sect. 2 (4), p. 95. Available in
Hebrew at https://supremedecisions.court.gov.il/Home/Download?path=PediVerdicts/61/
2&fileName=SA2_2_10104-04.pdf&type=4.
94 See Limor Yehuda and others, One Rule, Two Legal Systems, p. 6. See also Yesh Din, The Israeli
Occupation of the West Bank and the Crime of Apartheid: Legal Opinion , position paper, June
2020, pp. 40-42.
95 See Limor Yehuda and others, One Rule, Two Legal Systems, pp. 7 and 8.
96 See https://tbinternet.ohchr.org/Treaties/CERD/Shared%20Documents/1_Global/INT_CERD_
ISC_9325_E.pdf, paras. 146–156.
97 See Order Concerning the Prohibition of Acts of Incitement and Hostile Propaganda (Judea and
Samaria) (No. 101), 5727 –1967.
A/77/328
16/28 22-21844
V. The intent underlying the occupation regime applied
by Israel
48. In its official position on the settlements, Israel notes the Jewish presence in the
territory for thousands of years and the recognition in the Mandate for Palestine,
adopted by the League of Nations in 1922, of the “historical connection of the Jewish
people with Palestine”.98 Palestinians have vehemently opposed Israeli settlements,
noting that they “have no legal validity, constitute flagrant breaches under
international law, namely the Fourth Geneva Convention, and constitute a major
obstacle to peace”.99
49. From the early days of the occupation, Israel has emphasized external security
threats as a key factor in its settlements policy. In 1977 , the head of the World Zionist
Organization Settlement Division, Mattityahu Drobless, prepared what is known as
the Drobless settlement plan for the West Bank (issued in 1978), in which he recalled
the large “eastern rejectionist front” including the Syrian Arab Republic, Iraq, the
Islamic Republic of Iran and Saudi Arabia as a key threat to the eastern border of
Israel, which required Israel to ensure that the border was as far as possible from
dense urban, industrial and economic centres on the coastal plain. Establishing
settlements was seen as a buffer for mobilizing the army and protecting the country. 100
It placed civilians at risk, contrary to international law. 101 Israel now has a peace treaty
with Jordan, which alone borders the West Bank. The settlements now are directed
towards internal control, not external threats.
50. The Commission acknowledges the sign ificant detrimental impact of armed
attacks and security incidents on Israeli and Palestinian citizens and residents. For
example, during the second intifada, between September 2000 and August 2007,
altogether 1,024 Israelis were killed by Palestinian arme d groups in the West Bank
and in Israel, 69 per cent of them civilians. During the same period, 4,228 Palestinians
were killed by Israeli forces, approximately 59 per cent of them civilians. 102 While
Israel may take measures within its own territory to ensu re the security of its civilian
population, many of its actions are undertaken in the Occupied Palestinian Territory
and are based on the premise that Palestinians are a security risk, and that it is
therefore justifiable to limit their rights. 103 The Commission notes that, while Israel
has a duty to ensure the safety and well-being of its own citizens, its duty in the
occupied territory is also to ensure the overall protection, security and welfare of
people under occupation.104 International law cannot be selectively applied; it must
be implemented in its entirety.
51. The Commission notes that successive Governments of Israel, regardless of
political composition, have promoted the expansion of settlements while officially
stating support for the “two-State solution”.105 Although Israel has occasionally acted
to implement some policies for Palestinians – such as allowing them access to work
__________________
98 See note by the Secretary-General on the question of Palestine: text of Mandate (A/292). See
also Israel, Ministry of Foreign Affairs, “Israeli settlements and international law”, 30 November
2015, available at www.gov.il/en/Departments/General/israeli -settlement-and-international-law.
99 See S/PV.7853.
100 See A/36/341-S/14566, annex.
101 See www.molad.org/images/upload/files/National-security-and-settlements.pdf (in Hebrew).
102 See Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, OCHA Special Focus “Israeli-
Palestinian fatalities since 2000 – key trends”, August 2007.
103 B’Tselem, Forbidden Roads: Israel’s Discriminatory Road Regime in the West Bank (Jerusalem,
August 2004), p. 3.
104 ICRC, “West Bank: Israel must abide by international humanitarian law ”, 13 September 2018.
105 For the most recent example, see United States of America, White House, “Remarks by President
Biden and Prime Minister Yair Lapid of the State of Israel ”, 14 July 2022.
A/77/328
22-21844 17/28
in Israel and approving extremely limited construction, 106 those do little to improve
the overall lives of Palestinians or to advance an end to the occupation and a real, just
solution. On the contrary, the continuous expansion by Israel of settlements and
related infrastructure actively contributes to the entrenchment of the occupation and
makes the “two-State solution” an increasingly unviable option. This strategy has
allowed successive Governments of Israel to uphold the appearance of agreement
with the international community while maintaining its permanent occupation and de
facto annexation policies largely undisturbed. 107
52. Israeli officials have publicly expressed their country ’s intention to make the
settlements irreversible and annex all or part of Area C. On 10 September 2019, then
Prime Minister Netanyahu announced his intention to annex the Jordan Valley and
northern Dead Sea region, if and when he would be re -elected.108 Although the plan
was later shelved, in August 2020, he asserted, referring to Israeli sovereignty over
the West Bank: “The issue of sovereignty is still on the table ”.109
53. In a speech to settlers in Elkana on 17 May 2022, then Prime Minister Bennet
emphasized the perpetual nature of the settlements, as already comprising an integral
part of the State of Israel:
With the help of God, we will also be here at the celebrations of Elkana ’s fiftieth
and seventy-fifth, 100th, 200th and 2,000th birthdays, within a united and
sovereign Jewish State in the Land of Israel. 110
VI. Human rights consequences of the occupation111
54. The Commission notes with serious concern that, despite regular reports by
numerous United Nations bodies and the inte rnational community, the level of
violence and Israeli measures to sustain its occupation have increased over time, as
well as the number of persons affected. 112 The extensive human rights violations and
abuses, along with violations of international humani tarian law noted in these reports,
are a direct result of the Israeli occupation. This section does not cover the full range
of rights that are affected by the occupation and is focused primarily on Area C of the
West Bank. The Commission emphasizes that all areas of the Occupied Palestinian
Territory are affected by Israeli occupation policies, which include incursions and
raids by the Israeli security forces throughout the West Bank and East Jerusalem that
often result in civilian casualties that include children.113
__________________
106 See A/76/433, para. 34.
107 Akiva Eldar, “Israel’s New politics and the fate of Palestine ”, The National Interest, vol. 120
(August 2012), p. 6.
108 See www.kan.org.il/item/?itemid=58577 (in Hebrew).
109 Prime Minister Netanyahu in a speech on 13 August, 2020. Available in Hebrew at
https://13tv.co.il/item/news/politics/politics/netanyahu -press-uae-1109997/.
110 Prime Minister Bennett, during a visit to the Elkana local council to mark its forty -fifth
anniversary, 17 May 2022. Available in Hebrew at www.youtube.com/watch?v=LeY_lYNC8ik .
111 The quotes that follow in boxes have been taken from interviews conducted with victims in the
period May–July 2022, unless stated otherwise. The present chapter is based on meetings with
interlocutors and interviews with victims and witnesses in the period March –July 2022.
112 See, for example, A/HRC/49/87, para. 5.
113 Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Facebook page entitled “UN
human rights – Palestine”, post of 1 July 2022. Available at www.facebook.com/UNHuman
RightsOPT.
A/77/328
18/28 22-21844
A. Coercive environment
“They come at night when we are asleep, and they throw stones at the
doors and windows. We do not go out, but they provoke us until we go out.
They provoke us with very harsh insults: We will deprive you of the land
and burn and expel you, this place is ours, and we will get it back. ”
Palestinian woman, Governorate of Hebron
55. Israel has created and is maintaining a complex environment of coercion, 114
which includes the demolition of homes and the destruction of property, excessive
use of force by security forces, mass incarceration, settler violence, restricted
movement through checkpoints and roads, and limitations on access to livelihoods,
basic necessities, services and humanitarian assistance. 115
56. The 34,000 Palestinians living in or near the H2 area of Hebron are separated
from the rest of the city by 22 checkpoints and experience a coercive environment on
a daily basis.116 They struggle to get access to even basic medical care in violation of
their right to the highest attainable standard of physical and mental health. 117 This
especially affects pregnant women, the elderly and those with disabilities in need of
emergency treatment and health care.
57. Where this coercion leads people to leave their homes, it can also constitute an
element of the crime against humanity of deportation or forcible transfer of population
under article 7 (1) (d) of the Rome Statute. In July 2022, 19 Palestinian househol ds,
comprising 100 people, left their herding community of Ra ’s al-Tin in Area C. Some
of the families told the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs that they
had moved because their living conditions had become intolerable, citing occupatio nrelated
coercive measures imposed on them by the Israeli authorities and by Israeli
settlers, who are often armed. Some community members said that Israeli officials
had explicitly ordered them to move into Area B. 118
58. The coercive environment has an e specially severe impact on Palestinian
children, who experience a constant military presence, frequent clashes and acts of
violence, restrictions on movement, and home demolition and destruction of
infrastructure and property. Since the beginning of 2022, a total of 20 children have
been killed in the West Bank and there are currently 56 outstanding demolition orders
against schools in the West Bank including East Jerusalem. 119 Since 1967, thousands
of children have been displaced and forcibly transferred as a result of the demolition
of 28,000 Palestinian homes. Consequently, children ’s right to the highest attainable
__________________
114 For example A/HRC/34/39, para. 41.
115 See Norwegian Refugee Council, “Impacts of annexation on humanitarian relief and
development in the West Bank: frequently asked q uestions”, June 2020, on file.
116 See B’Tselem, “List of military checkpoints in the West Bank and Gaza Strip ”, 11 November
2021. See also Médecins sans frontières, “We are all afraid”: Settler attacks against Palestinians
in Hebron on the rise”, 16 August 2021.
117 See Médecins sans frontières, “Providing mental health care to Palestinians living under
occupation”, 6 May 2022. See also Idit Avrahami and Noam Sheizaf, H2: The Occupation Lab,
documentary film, 2022.
118 Office for the Coordination of Humanitar ian Affairs, “About 100 Palestinians leave Ras a Tin”,
3 August 2022.
119 United Nations, “Statement of Lynn Hastings, United Nations Resident and Humanitarian
Coordinator in the Occupied Palestinian Territory ”, 28 August 2022.
A/77/328
22-21844 19/28
standard of mental and physical health is severely compromised. 120 Reports indicate
a high rate of school dropouts, with specific risks of chil d labour for boys and early
marriages for girls. Girls are often taken out of school out of concern for their safety
in the coercive environment, while boys drop out largely because of pressure to
contribute to the household finances. Boys also face specif ic human rights violations,
including an increased risk of death and injury inflicted by Israeli security forces
during clashes, incidents of stone -throwing and protests, as well as incarceration. 121
“My daughter and I were going out one day and when we were crossing
the Wadi al-Ghrus checkpoint, the soldiers told me my daughter had metal
on her. They said it was in her bra and they wanted to check it. I asked why
they wanted to search her in the street when there was no female soldier
there to do it. I refused to put her through that, but they did not listen, and
in the end they refused to allow us to pass. ”
Palestinian woman, Governorate of Hebron
59. The cumulative effects of occupation practices, including restrictions on
movement, have affected the equal rights of women and girls and impeded their self -
reliance. Women and girls are specifically vulnerable to gender-based violence as they
go about their everyday activities.122 Searches by male soldiers and harassment,
including at checkpoints, have affected the movements of women and girls and have
served to deprive them of equal access to family life, education, health care and
employment.123 Women and girls have also been subjected to harassment and violent
attacks by settlers.124 Victims and witnesses have reported the use of racist and sexist
language by male and female settlers and soldiers directed towards them or towards
female family members, causing them anxiety, fear and feelings of humiliation.125
__________________
120 See Save the Children, “‘Danger is our reality’: the impact of conflict and the occupation on
education in the West Bank of the occupied Palestinian territory ”, 2020, p. 5. See also Save the
Children, “‘Hope under the rubble’: the impact of Israel’s home demolition policy on Palestinian
children and their families”, pp. 4–6, 12 and 13; and Occupied Palestinian Territories Education
Cluster, Education Cluster Strategy Palestine 2020 –2021, 2020, p. 9.
121 See Occupied Palestinian Territories Education Cluster, Education Cluster Strategy Palestine
2020–2021, pp. 8–11. See also E/ESCWA/CL2.GPID/2020/TP.29, pp. 30 and 31; A/HRC/43/67,
para. 51.
122 See TD/B/67/5, para. 33; A/HRC/46/63, para. 21; A/HRC/50/21, para. 61; and E/ESCWA/
CL2.GPID/2020/TP.29, p.11. For a definition of gender-based violence, see Committee on the
Elimination of Discrimination against Women, general recommendation No.19, para. 6 and
general recommendation No. 35 (2017), para. 14.
123 Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, arts. 10 –12. Also
reported by multiple other sources, for example B ’Tselem, “Occupation routine: soldiers detain
Palestinian girl, 13, after settlers claim to see her holding knife ”, 30 June.
124 See A/HRC/12/48, footnote 713; A/HRC/35/30/Add.1, paras. 66 and 67; A/HRC/46/63, para. 11;
and CEDAW/C/ISR/CO/6, paras. 30 and 31.
125 See B’Tselem, “Sexism, homophobia and harassment by settlers and soldiers: life ’s routine in
Hebron (video)”, 11 July 2021. See also B’Tselem, “‘You can take your camera and stick it
straight up your big ass’”, 29 August 2017; and Idit Avrahami and Noam Sheizaf, H2: The
Occupation Lab.
A/77/328
20/28 22-21844
B. Demolitions, forced evictions, forced displacement and transfer
“The demolition of houses, as you know, threatens the existence and the
safety of us as human beings. Therefore, it has a noticeable direct
psychological and emotional impact on us, especially women and children,
as the home is the safest place for them. ”
Palestinian man, Governorate of Hebron
60. The occupation policies implemented by Israel result in violations of the right
of Palestinians to an adequate standard of living. 126 Palestinian homes are frequently
demolished, since Palestinians are largely unable to obtain a building permit and so
build without one. Israeli authorities issued almost 20,000 demolition orders in Area
C between 1988 and 2020.127 To date, more than 8,500 structures have been
demolished in the Occupied Palestinian Territory. 128
61. International humanitarian law provides that private property in occupied
territories must be respected and cannot be confiscated .129 It also provides that any
destruction by the occupying Power of property belonging individually or collectively
to private persons, or to the State, or to other public authorities, or to social or
cooperative organizations, is prohibited, except where such destruction is rendered
absolutely necessary by military operations. 130
62. The demolition and confiscation of livelihood structures, such as shops, animal
shelters, walls and warehouses, as well as of infrastructure, such as water pipes,
cisterns and roads, has had a substantial impact on Palestinians ’ access to livelihoods.
Since the beginning of 2022, Israel has demolished 500 structures in the Occupied
Palestinian Territory, 153 of which were related to agriculture and 136 to
livelihoods.131
63. Bedouin and herder communities are at a particular risk of demolitions, forced
evictions and forcible transfer. Israeli authorities have used overt coercion in forcing
them to leave their homes and make way for Israeli use of the land. Among those
affected are the Palestinian herder communities in Masafer Yatta, which have been
subjected to several waves of demolitions and evictions. 132 On 4 May 2022, the
Supreme Court of Israel ruled that the forcible transfer of Palestinians and the
demolition of their communities in Masafer Yatta were legal.133 The ruling violates
international legal prohibitions on the destruction of property and deportation or
forcible transfer of the civilian population of an occupied territory.
__________________
126 International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, art. 11. See also
E/C.12/ISR/CO/4, paras. 48 and 49.
127 See B’Tselem, “Planning Policy in the West Bank ”, 11 November 2017. See also Office for the
Coordination of Humanitarian Affairs, “Demolition orders against Palestinian structures in Area
C – Israeli Civil Administration data”.
128 Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, “Data on demolition and displacement in
the West Bank” (follow the link “more breakdowns”). Accessed on 23 August 2022.
129 The Hague Regulations, art. 46.
130 Fourth Geneva Convention, art. 53.
131 Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, “Data on demolition and displacement in
the West Bank” (follow the link “more breakdowns”). Accessed on 23 August 2022.
132 A/HRC/49/85, para. 26.
133 Supreme Court decision in case No. 413/13 and case No. 1039/13. Available in Hebrew at
https://supremedecisions.court.gov.il/Home/Download?path=HebrewVerdicts%2F13%2F130%2F
004%2Fn89&fileName=13004130.N89&type=2&fbclid=IwAR03oMksoLjnT2qD1Zk1eEhbmrrF
bGhCXm517cdRVh1GQB9B2eR6FmHUkr0.
A/77/328
22-21844 21/28
C. Settlements and violence
“Even though settlers have repeatedly attacked members of my family,
none of my complaints to the police have been taken seriously. I filed
complaints both with the Israeli police and the Palestinian liaison office,
but nothing has happened and no one has been charg ed. No one is held
accountable, and the violence continues. ”
Palestinian man, Governorate of Hebron
64. Settler violence is a key manifestation of the coercive environment, with
incidents increasing in number and severity over the years. From January to July
2022, there were 398 settler attacks in the West Bank, with 84 attacks resulting in
casualties. By comparison, there were 496 attacks during the whole of 2021 and 358
attacks in 2020.134 The severity of the attacks has also increased; recent ly there have
been verified reports of settlers carrying out attacks while Israeli security forces were
nearby, and of Israeli security forces attacking Palestinians alongside settlers. 135 The
Defence Minister of Israel reportedly reaffirmed in December 202 1 the position that
the Israeli military is responsible for intervening in settler attacks. In practice, the
military permits settlers to be armed and rarely intervenes to protect Palestinians. 136
The Commission emphasizes that Israel as the occupying Power bears responsibility
for protecting Palestinians against settler attacks. Such attacks violate the right of
Palestinians to life, liberty and security of the person. Victims also have a right to an
effective and timely remedy, including reparations, which is not ensured in relation
to settler violence.137
65. The laws of belligerent occupation require that the occupying Power take
measures to restore and ensure, as far as possible, public order and safety to the
population under occupation. International law specifically requires protected persons
to be treated humanely and to be protected at all times, in particular against all acts
of violence or threats thereof.138
66. Israeli courts have charged few persons suspected of committing violent acts
against Palestinians, which contributes to a prevailing climate of impunity. 139
Accountability measures have been particularly deficient in cases where settlers or
the military alongside settlers have killed Palestinians. 140 On the whole, the civilian
and military security forces of Israel rarely protect Palestinians from settler
violence. They have been documented standing by and observing violent attacks
by settlers and, on occasion, collaborating with such attacks. Judicial authorities
rarely hold settlers accountable.
67. A significant number of settler-related violent incidents in the West Bank is
linked to outposts.141 The combination of inadequate Israeli action to prevent the
__________________
134 Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, “Protection of civilians report, 2 –15 August
2022”, 19 August 2022.
135 A/HRC/49/85, para. 13.
136 Yaniv Kubovich and Amos Harel, “Israeli army and police blame each other as settler violence
rages on”, Haaretz, 7 February 2022.
137 International Covenant on Civil and Political Rights, art. 2, para. 3, and arts. 6 and 9.
138 Fourth Geneva Convention, art. 27.
139 A/HRC/49/85, para. 20.
140 Ibid., paras. 21 and 22.
141 Ibid., para. 40. See also Peace Now, “Violent settlement: the connection between illegal outposts
and settler violence”, November 2021, available at http://peacenow.org.il/wp-content/uploads/
2021/12/sattlers_report_eng.pdf.
A/77/328
22/28 22-21844
building of outposts or dismantle them, and the absence of significant accountability
for settler violence has given settlers a general sense of lawlessness and impunity.
The village of Burin near Nablus, for example, has repeatedly been attacked by
settlers coming from the direction of the Giv ’at Ronin outpost. During some of the
attacks, settlers were reportedly escorted by Israeli security forces, who took no action
to stop them.142
68. In addition to settler violence, the erection of outposts and settlements generates
violence, including lethal force, against Palestinians w hen they engage in protests.
One example is the Evyatar outpost, south of Nablus, which was erected by settlers
on 3 May 2021. In reaction to its establishment, Palestinians from Bayta town, on
whose land the outpost was established, held almost daily demo nstrations.
Demonstrators threw stones and, on some occasions, Molotov cocktails toward Israeli
forces. Israeli forces responded with live ammunition, rubber-coated metal bullets,
tear-gas canisters and stun grenades, killing at least 10 Palestinians, incl uding two
children, and injuring more than 6,000 Palestinians, according to the Office for the
Coordination of Humanitarian Affairs. 143
D. Deprivation of natural resources, livelihoods and an adequate
standard of living
“We are not leaving our land. Our land is our main source of income, it ’s
our land and our fathers’ and grandfathers’ land. Where else would we go
and what else would we live from? ”
Palestinian man, Governorate of Hebron
69. Israeli policies outlined in the present report, such as those on the expropriation
of natural resources and on building restrictions, have directly affected the economic,
social and cultural rights of Palestinians, including their rights to housing, an
adequate standard of living, food, water an d sanitation, health care and education.
70. The complete control exerted by Israel over water resources is a key factor
preventing Palestinians from accessing affordable and adequate water. This control,
coupled with prohibitions on the construction of ne w water installations or carrying
out maintenance on existing installations without a military permit, has put
Palestinians at a heightened risk of water scarcity. Palestinians purchase water from
official or private providers at a high cost, around six ti mes higher than the national
price.144 The price of trucked water in the West Bank is three times more than the
national price of piped water.145
__________________
142 B’Tselem, “Burin, Nablus District: settlers attack Israeli activists with stones and clubs and
vandalize cars”, 2 March 2022. See also B’Tselem, “Israeli settlers escorted by soldiers attack
homes with stones in Burin, Nablus District ”, 18 July 2022.
143 Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, “Data on casualties”, available at
www.ochaopt.org/data/casualties. See also A/HRC/49/85, paras. 42–49.
144 A/HRC/48/43, paras. 26–35 and 43.
145 See Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, Reliefweb, “Challenges accessing water
in the West Bank”, 14 April 2021.
A/77/328
22-21844 23/28
“Women are the cornerstones of our society. We do the cleaning, the
cooking, and we produce the dairy products and herd the sheep. The
occupation deprives us of electricity, water, roads, education – all of this
affects the lives and the role of women in our communities. The men work
outside the village and are not always here. ”
Palestinian woman, Governorate of Hebron
71. The lack of affordable water affects herders in rural areas, as they require more
water to maintain their livestock. In addition, as part of its demolition policies, Israel
often confiscates water cisterns belonging to herder communities. For example, in the
village of al-Jawaya in the south Hebron hills, three water cisterns were confiscated
by the Civil Administration on 19 July 2022. 146 Women and girls are particularly
affected by the shortage of water, as they have ad ditional water-related needs for their
hygiene and privacy, and are expected to secure water for domestic consumption,
cleaning and washing, and for the care for children, the elderly and sick, and
livestock.147
72. Palestinian agriculture has suffered as a result of Israeli water policies, land
expropriation and waste dumping.148 Land available for Palestinian agriculture has
been reduced from 2.4 million dunams in 1980 to around 1 million dunams in 2010,
while the share of agriculture in the Palestinian gro ss domestic product has declined
from 35 per cent in 1972 to just 4 per cent in recent years. 149
73. Women have suffered disproportionately from the decline of the agricultural
sector because alternative employment opportunities have failed to emerge. 150 While
approximately 60 per cent of Palestinian women worked in agriculture prior to the
occupation, currently only 8 per cent work in the sector, mainly because of the loss
of land and water.151 Moreover, other employment opportunities in Israel and Israeli
settlements are primarily in the construction sector and/or require passage through
Israeli checkpoints, which make them less viable for women. 152 The labour force
participation rate of Palestinians in the West Bank is sharply different for women and
men. For women, it is estimated at 17 per cent, for men at 74 per cent. The rate for
women remains among the 10 lowest in the world. 153 Women’s right to livelihoods is
__________________
146 B’Tselem, “Israel demolishes home and 2 livestock enclosures and rest tent, and confiscates 3
water containers, al-Jawaya, South Hebron Hills”, 19 July 2022.
147 See E/ESCWA/CL2.GPID/2020/TP.29, pp. 23 and 35. See also Bimkom, “The effect of forced
transfer on Bedouin women ”, 2017; and Abdel-Rahman Al-Tamimi, Environmental Challenges in
Palestine “Gender Perspectives”, Palestinian Working Women Society for Development
(October 2021), pp. 16, 26 and 27.
148 See Women’s Centre for Legal Aid and Counselling, “WCLAC’s shadow report for the
Committee on Economic, Social and Cultural Rights, 66th Session – Israel Review, 2019”, p. 11.
Available at http://www.wclac.org/files/library/19/10/yekz3kqu2vf4q0o3xolozc.pdf .
149 See United Nations Conference on Trade and Development, The Besieged Palestinian
Agricultural Sector, pp. 7and 8. See also TD/B/67/5, para. 31.
150 See TD/B/67/5, para. 31, and Women’s Centre for Legal Aid and Counselling, “WCLAC’s
shadow report”, p. 11.
151 See International Labour Organization (ILO), The Situation of Workers of the Occupied Arab
Territories: Report of the Director-General – Appendix, 2021 (ILO document
ILC.109/DG/APP/2021), p. 18.
152 See TD/B/67/5, para. 31.
153 As at 2019. See E/ESCWA/CL2.GPID/2020/TP.29, p. 32.
A/77/328
24/28 22-21844
further harmed by persistent income gaps and by their limited control over other
economic assets such as land and property.154
74. The Commission finds that the policies that Israel has implemented have had a
serious impact on the environment in violation of its obligations as an occupying
Power to safeguard public and private properties of occupied te rritory, unless justified
by military necessity.155 They include construction, such as that of the wall, the
destruction of olive, grape and orange orchards to the detriment of both biodiversity
and ecosystems, the transfer of Israeli hazardous waste to tre atment plants in the West
Bank in contravention of the Basel Convention on the Control of Transboundary
Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal, 156 the transfer of electronic
waste,157 the overexploitation of natural resources including water, 158 the lack of airpollution
control for Israeli industries in the West Bank and the considerable damage
caused to agricultural land.159
VII. Conclusions
A. Legality of the occupation: permanency and de facto annexation
75. The Commission finds that there are reasonable grounds to conclude that
the Israeli occupation of Palestinian territory is now unlawful under
international law owing to its permanence and to actions undertaken by Israel
to annex parts of the land de facto and de jure. Actions by Israel that are intended
to create irreversible facts on the ground and expand its control over territory
are reflections as well as drivers of its permanent occupation. The settlement
enterprise is the principal means by which those results are achieved. Statements
made by Israeli officials provide further evidence that Israel intends the occupation
to be permanent, as does the absence of actions intended to end the occupation,
including in respect to a “two-State solution” or any other solution. By continuing to
occupy the territory by force, Israel incurs international responsibilities arising from
a continued violation of an international obligation, and remains accountable for any
violations of the rights of the Palestinian people.
76. The Commission concludes that Israel treats the occupation as a permanent
fixture and has – for all intents and purposes – annexed parts of the West Bank, while
seeking to hide behind a fiction of temporariness. Actions by Israel constituting de
facto annexation include expropriating land and natural resources, establishing
settlements and outposts, maintaining a restrictive and discriminatory planning
and building regime for Palestinians and extending Israeli law ex traterritorially
to Israeli settlers in the West Bank. The International Court of Justice anticipated
such a scenario in its 2004 advisory opinion, in which it stated that the wall was
__________________
154 See State of Palestine, Palestinian Central Bureau of Statistics, press report on the labour force
survey results, 7 August 2019, p. 24, available at http://pcbs.gov.ps/portals/_pcbs/
PressRelease/Press_En_7-8-2019-lf_3-en.pdf. See also E/ESCWA/CL2.GPID/2020/TP.29, pp. 32
and 33.
155 Fourth Geneva Convention, art. 53.
156 See United Nations Environment Programme, State of Environment and Outlook Report for the
occupied Palestinian territory 2020 (Nairobi, 2020), p. 112. See also www.basel.int/The
Convention/Overview/tabid/1271/Default.aspx .
157 See TD/B/EX(71)/2, para. 48.
158 See A/HRC/48/43. See also Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights,
“Israel’s exploitation of Palestinian resources is human rights violation, says UN expert ”,
18 March 2019.
159 See B’Tselem, “Made in Israel: exploiting Palestinian land for treatment of Israeli waste ”,
December 2017, p. 14.
A/77/328
22-21844 25/28
creating a fait accompli on the ground that could well become permanent and
tantamount to de facto annexation. This has now become the reality.
77. The Commission emphasizes that the occupation and de facto annexation
policies of Israel have had a severe impact on Palestinian lives throughout the
West Bank and constitute grave violations and abuses of human rights as well as
violations of international humanitarian law. The commitment of Israel to
supporting this enterprise has resulted in a series of policies that are intended to
sustain and extend the enterprise, which have negatively affected all areas of
Palestinian life. They include evictions, deportations and the forcible transfer of
Palestinians within the West Bank, the expropriation, looting, plundering and
exploitation of land and vital natural resources, movement re strictions and the
maintenance of a coercive environment with the aim of fragmenting Palestinian
society, encouraging the departure of Palestinians from certain areas and ensuring that
they are incapable of fulfilling their right to self -determination. The Commission
stresses that business enterprises are contributing to the expropriation and
exploitation by Israel of Palestinian land and resources and are supporting the transfer
of Israeli settlers into the Occupied Palestinian Territory.
78. The Commission has specifically paid attention to gender-based violations and
finds that the policies implemented by Israel in the Occupied Palestinian Territory are
having a pervasive discriminatory effect on Palestinian women. Those policies have
placed women in a position of substantial economic and social vulnerability in
comparison to men. The structural reasons that make women and girls vulnerable to
the de facto annexation policies implemented by Israel remain unaddressed by all
duty bearers. Victims of gender-based violence, including of attacks, harassment
and threats directed at women and girls by settlers, are not afforded protection
from Israel or recourse to justice in areas under its control. All duty bearers,
including Israel, have the obligation to take all appropriate measures to
eliminate discrimination and violence against women, including by private
actors.160
79. The Commission considers that the security concerns asserted by Israel as
justifications for many of its policies cannot be looked at in isol ation. Although Israel
has some legitimate security concerns, the Commission finds that a significant
number of the policies and actions implemented by Israel in the West Bank are
not intended to address these concerns, but rather that security is often us ed to
justify the territorial expansion of Israel. In addition, and notwithstanding security
concerns, all actions implemented by Israel must remain in conformity with
applicable international law. The permanent dispossession of the Palestinian people
and the denial of their basic rights will never be a recipe for achieving sustainable
security.
80. Moreover, certain “security” policies, including settler-only roads, closures,
restrictions on the freedom of movement and punitive home demolitions, are based
on discriminatory and otherwise unlawful measures and appear to constitute
collective punishment against an entire population. The Commission emphasizes that,
as the occupying Power, Israel has the duty to ensure the protection, security and
welfare of the people living under its occupation and to guarantee that they can live
as normal a life as possible, in accordance with their own laws, culture and traditions.
81. The purported de jure annexation by Israel of East Jerusalem is unequivocally
unlawful, null and void, and has been recognized as such by the United Nations. The
__________________
160 Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, art. 2. See also
Committee on the Elimination of Discrimination against Women, general recommendation.
No. 35 (2017), para. 24.
A/77/328
26/28 22-21844
Commission emphasizes that the situation for Palestinians in East Jerusalem
continues to deteriorate as Israel expands its East Jerusalem settlements and applies
measures and policies intended to further reduce Palestinian space and coerce them
to leave their homes.
82. Israel remains in occupation of Gaza by virtue of the control exercised over,
inter alia, its airspace and territorial waters, its land crossings at the borders and its
supply of civilian infrastructure, including water and electricity.
83. In relation to the situation in Israel itself, the Commission has reviewed the
treatment of Palestinian citizens of Israel and notes that they are still subjected to
discriminatory laws and public policies, including in the areas of education, housing
and construction, and employment, a matter that the Commission intends to examine
in a future report.
84. In the view of the Commission, the permanent occupation and de facto
annexation by Israel, including the actions undertaken by Israel as identified in
the present report, cannot remain unaddressed. The International Court of Justice
should be requested to advise on the legal consequences of the continued refusal by
Israel to end its occupation and of the steps it has taken to entrench its control and
expansion into the occupied area through de facto annexation, and on the obligations
of third States and the United Nations to ensure that Israel respects international law.
B. International criminal law
85. The Commission concludes that some of the policies and actions carried out by
the Government of Israel that are leading to permanent occupation and therefore to de
facto annexation may constitute elements of crimes under in ternational criminal law.
Specifically, the Commission draws attention to the establishment of settlements in
the Occupied Palestinian Territory in a breach of article 49 of the Fourth Geneva
Convention. Consistent with the preliminary examination findings of the Prosecutor
of the International Criminal Court, 161 the Commission finds on reasonable grounds
that war crimes may have been committed under article 8 (2) (b) (viii) of the Rome
Statute in relation to the transfer of parts of the occupying Power’s own population
into the West Bank.
86. The Commission also finds that the policies identified in the present report that
have contributed to the forced displacement of the Palestinian population from certain
areas, altered the demographic composition of the Occupied Palestinian Territory and
resulted in Palestinian communities being almost completely encircled by Israeli
settlements, may constitute the crime against humanity of deportation or forcible
transfer of population under article 7 (1) (d) of the Rome Statute. Such policies,
appear to form part of an intentional, widespread and systematic attack directed at the
Palestinian population with the aim of forcibly transferring them from parts of the
West Bank to alter the demographic make -up. These acts may also amount to the
crime against humanity of persecution under article 7 (1) (h) of the Rome Statute.
87. The Commission also finds that the looting, plundering and exploitation of
natural resources by both private persons and commercial entities for private or
personal use, as highlighted in paragraph 37 of the present report, may amount to the
war crime of pillage under the article 8 (2) (b) (xvi) of the Rome Statute.
__________________
161 Office of the Prosecutor of the International C riminal Court, “Situation in Palestine: summary of
preliminary examination findings”. Available at www.icc-cpi.int/sites/default/files/items
Documents/210303-office-of-the-prosecutor-palestine-summary-findings-eng.pdf.
A/77/328
22-21844 27/28
88. Along with the direct perpetration of such crimes and the responsibility of
political leaders, military commanders and other superiors, the C ommission intends
to explore the criminal responsibility of persons facilitating the commission of crimes
through actions that aid, abet or otherwise assist.
C. Third-party responsibility
89. The International Court of Justice has emphasized that, und er article 1 of the
Fourth Geneva Convention, every State party is under an obligation not to recognize
the illegal situation resulting from the construction of the wall in the Occupied
Palestinian Territory and not to render aid or assistance in maintaini ng the situation
created by such construction. It has further expressed the view that the United
Nations, especially the General Assembly and the Security Council, should consider
what further action is required to bring to an end the illegal situation res ulting from
the construction of the wall and the associated regime. 162
90. Articles 146 to 148 of the Fourth Geneva Convention further require States
parties to provide penal sanctions for persons committing, or ordering to be
committed, grave breaches. Several such grave breaches have been identified in the
present report, such as the unlawful deportation or transfer, or unlawful confinement
of a protected person, and the extensive destruction and expropriation of property not
justified by military necessity and carried out unlawfully and wantonly.
VIII. Recommendations
91. The Commission recommends that the Government of Israel:
(a) Comply fully with international law and end without delay its 55 years
of occupation of the Palestinian and Syrian terri tories;
(b) Comply with its obligations under international humanitarian law and
international human rights law, including, specifically, with regard to the
obligation to respect, protect and fulfil the right of the Palestinian people to self -
determination and its right to freely utilize natural resources, under
international human rights law, including article 1 of both the International
Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on
Economic, Social and Cultural Rights.
92. The Commission recommends that the General Assembly:
(a) Urgently request an advisory opinion from the International Court of
Justice on the legal consequences of the continued refusal on the part of Israel to
end its occupation of the Occupied Palestinian Territory, including East
Jerusalem, amounting to de facto annexation, of policies employed to achieve
this, and of the refusal on the part of Israel to respect the right of the Palestinian
people to self-determination, and on the obligations of third States and the
United Nations to ensure respect for international law;
(b) Transmit the present report to the Security Council and request that
it consider further action to bring to an end the illegal situation resulting from
the permanent occupation imposed by Israel, and call upon the Security Council
to require Israel to immediately bring its permanent occupation to an end.
__________________
162 Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory,
Advisory Opinion, I. C. J. Reports 2004 , p. 136, paras. 159 and 160.
A/77/328
28/28 22-21844
93. The Commission recommends that the Office of the Prosecutor of the
International Criminal Court prioritize the investigation into the situation in the
Occupied Palestinian Territory and, in addition to identifying direct
perpetrators and those exercising command responsibility, investigate those
aiding, abetting or otherwise assisting in the commission of crimes under the
Rome Statute, including by providing the means for their commission.
94. The Commission recommends that the Security Council urgently consider
measures to ensure that Israel immediately complies with its international legal
obligations and with prior Council resolutions, including those in which the
Council has called for an end to the occupation, has declared the acquisition of
territory by force inadmissible and has found that settlement activity constitutes
a flagrant violation of international law.
95. The Commission recommends that States Members of the United Nations
uphold their obligations under international law, including their extraterritorial
human rights obligations, and obligations under the common article 1 to the four
Geneva Conventions and articles 146, 147 and 148 of the Fourth Geneva
Convention, including by investigating and prosecuting persons suspected of
committing or otherwise aiding and abetting or assisting in the commission or
attempted commission of crimes under international law in the Occ upied
Palestinian Territory.
Annexe 41 : Assemblée générale des Nations Unies, Rapport du Rapporteur spécial sur la situation
des droits de l’homme dans les territoires palestiniens occupés depuis 1967, 23 octobre 2017,
A/72/556.
Annex 41 : United Nations General Assembly, Report of the Special Rapporteur on the situation of
human rights in the Palestinian territories occupied since 1967, 23 October 2017, A/72/556.
619
620
Nations Unies A/72/556
Assemblée générale
Distr. générale
23 octobre 2017
Français
Original : anglais
17-18647 (F) 031117 081117
*1718647*
Soixante-douzième session
Point 72 c) de l’ordre du jour
Promotion et protection des droits de l’homme :
situations relatives aux droits de l’homme
et rapports des rapporteurs et représentants
spéciaux
Situation des droits de l’homme dans les territoires
palestiniens occupés depuis 1967*
Note du Secrétaire général
Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre à l’Assemblée générale le
rapport présenté par le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l’homme
dans les territoires palestiniens occupés depuis 1967, Michael Lynk, conformé ment
à la résolution 5/1 du Conseil des droits de l’homme.
__________________
* Le présent document a été soumis après la date limite afin que des renseignements sur les faits les
plus récents puissent y figurer.
A/72/556
2/24 17-18647
Rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits
de l’homme dans les territoires palestiniens occupés
depuis 1967
Résumé
Le présent rapport est le deuxième soumis à l’Assemblée générale par Michael
Lynk, Rapporteur spécial sur la situation des droits de l’homme dans les territoires
palestiniens occupés depuis 1967. Il a été établi principalement à partir
d’informations communiquées par des victimes, des témoins, des représentant s de la
société civile, des représentants d’organismes des Nations Unies et des responsables
palestiniens à Amman lors de la mission effectuée par le Rapporteur spécial dans la
région en mai 2017. Il analyse un certain nombre de problèmes touchant à la
situation des droits de l’homme en Cisjordanie, y compris Jérusalem -Est, et à Gaza.
A/72/556
10/24 17-18647
25. Israël occupe le territoire palestinien (Cisjordanie, y compris Jérusalem -Est, et
Gaza) depuis juin 1967. La quatrième Convention de Genève s’applique donc dans
son intégralité. Ce point de vue a été exprimé par le Conseil de sécurité de manière
constante et régulière dès le premier mois de l’occupation 36 et réaffirmé, encore tout
récemment, en décembre 201637. C’est également la position exprimée lors d’une
Conférence des Hautes Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève,
en 2014 (A/69/711-S/2015/1, annexe, par. 4). Les Palestiniens vivant sur le territoire
occupé sont donc des « personnes protégées » en vertu du droit international
humanitaire et ont droit à toutes les protections prévues pa r la quatrième
Convention de Genève38. Israël refuse l’application de cette Convention et ne
reconnaît pas le territoire palestinien comme étant occupé 39, position que la
communauté internationale a largement rejetée 40.
26. Partant de ces principes et observatio ns, quatre critères d’appréciation sont
proposés en vue de déterminer si un occupant administre l’occupation de manière
conforme au droit international et au droit de l’occupation, ou s’il outrepasse sa
capacité juridique et si sa domination est illicite.
B. Critères tendant à déterminer si un belligérant occupant
demeure un occupant légal
27. Étant donné la durée de l’occupation du territoire palestinien par Israël, qui a
été jugée à bien des égards contraire au droit international, certains spécialistes du
droit international se sont demandé s’il existait un seuil au-delà duquel une
occupation autrefois considérée comme licite pouvait cesser de l ’être. Eyal
Benvenisti considère ainsi qu’un occupant qui, par mauvaise foi, fait échec aux
efforts de paix visant à mettre un terme à son autorité doit être considéré comme un
agresseur, ce qui rendrait illicite ladite autorité. MM. Ben-Naftali, Gross et Michaeli
soutiennent plus généralement que toute occupation exercée en violation de l ’une
des règles juridiques fondamentales en la matière, telles qu’énumérées ci-dessous,
se trouve de ce fait entachée d ’illicéité41. Plus récemment, M. Gross a élargi la
portée de l’argument en faisant valoir qu’il importait d’autant plus de savoir si une
occupation indéfinie ou permanente devenait de ce fait illicite, que celle -ci risquait
autrement, sous couvert d’une durée fictive, de dissimuler une conquête ou une
nouvelle forme de colonialisme 42. Les critères proposés ci-après s’inspirent des
travaux de ces juristes.
__________________
36 Voir la résolution 237 (1967) du Conseil de sécurité.
37 Voir la résolution 2334 (2016) du Conseil de sécurité.
38 Quatrième Convention de Genève, art 4.
39 .Israël, Ministère des affaires étrangères : « Israel settlements and international law », 30
novembre 2015 (« Juridiquement parlant, la Cisjordanie doit être considérée comme un territoire
faisant l’objet de revendications concurrentes qui devraient être résolues grâce aux négociations
du processus de paix »). Consultable à l’adresse http ://www.mfa.gov.il/ mfa/foreignpolicy/
peace/guide/pages/israeli%20settlements%20and%20international%20law.aspx>. Voir également
Conséquences juridiques de l’édification d’un mur dans le Territoire palestinien occupé, avis
consultatif, par. 90 et 93.
40 Voir la résolution 71/96 réaffirmant l’applicabilité de la quatrième Convention de Genève au
Territoire palestinien occupé, adoptée par un vote de 168 voix contre 6 et 6 abstentions. Voir
également Aeyal Gross, The Writing on the Wall : Rethinking the International Law of Occupati on
(Cambridge : Cambridge University Press, 2017).
41 41 Orna Ben-Naftali, Aeyal Gross et Keren Michaeli, « Illegal occupation : framing the Occupied
Palestinian Territory », Berkeley Journal of International Law, vol. 23, no 3 (2005).
42 Gross, The Writing on the Wall. Voir également Ardi Imseis, « Prolonged occupation of Palestine :
The case for a second advisory opinion of the International Court of Justice », conférence donnée
le 7 octobre 2015. Consultable à l’adresse www.youtube.com/watch?v=X2ijqm1m2Ak.
A/72/556
17-18647 11/24
28. Les quatre critères de licéité d’une occupation sont les suivants:
a) L’occupant belligérant ne peut annexer aucune partie du territoire occupé.
29. Aucune circonstance ne confère à l’occupant belligérant le droit de conquête
ou d’annexion ni aucun droit souverain ou autre sur aucune partie du territoire qui
lui est soumis. C’est l’un des principes les mieux établis du droit international
moderne, et il est universellement admis. Il décou le du paragraphe 4 de l’article 2.
de la Charte des Nations Unies, en vertu duquel les Membres « s’abstiennent de
recourir à la menace ou à l’emploi de la force, soit contre l’intégrité territoriale ou
l’indépendance politique de tout État ». Les plus éminents spécialistes du droit
international s’accordent à reconnaître que le principe de non-annexion fait partie
des règles contraignantes admises par la doctrine 43. L’Assemblée générale,
s’exprimant d’une voix unanime, a interdit l ’acquisition d’un droit territorial fondé
sur la conquête dans la Déclaration relative aux principes du droit international
touchant les relations amicales et la coopération entre les États.
30. La puissance occupante ne peut imposer des conditions ou modifier la
situation sur le terrain pour étayer sa prétention à un titre sur le territoire. Ce
principe se fonde sur la prescription bien établie en droit international humanitaire
qui interdit à la puissance occupante de procéder au transfert de civils dans le
territoire qu’elle occupe, conformément à la quatrième Convention de Genève et du
Protocole additionnel I (article 85). Un tel acte constitue en outre un crime de
guerre au titre du Statut de Rome de la Cour pénale internationale de 1988
(A/CONF.183/9, art. 8, par. 2 b) viii)). Cet interdit strict a pour b ut d’éviter qu’un
occupant ne modifie la démographie d ’un territoire pour en revendiquer la
souveraineté et, en même temps, pour empêcher la population protégée de jouir de
son droit à l’autodétermination44.
31. En ce qui concerne en particulier l’occupation par Israël, en juin 1967, des
territoires arabes, y compris le territoire palestinien, le Conseil de sécurité a
entériné, dans sa résolution 242 de novembre (1967), le principe d e
« l’inadmissibilité de l’acquisition de territoire par la guerre ». Il a depuis lors
réaffirmé ce principe à au moins sept reprises concernant les annexions par Israël du
territoire arabe45. C’est également en ce sens que se prononce de longue date
l’Assemblée générale46. La Cour internationale de Justice a jugé que l’« illicéité de
toute acquisition de territoire résultant de la me nace ou de l’emploi de la force »
ressortissait désormais au droit international coutumier 47. La proscription absolue
de toute acquisition de territoire par la force ne fait aucune distinction entre les
__________________
43 Malcolm N. Shaw, International Law, 8e éd., (Cambridge, Cambridge University Press, 2017 ) (« Il
est toutefois clair aujourd’hui que l’acquisition d’un territoire par la seule force est illégale au
regard du droit international »); et Antonio Cassese, International Law, 2e éd. (Oxford, Oxford
University Press, 2005) (« ...la conquête, même suivie d’une occupation de fait et de l’exercice de
l’autorité sur le territoire, ne vaut pas transmi ssion du droit de souveraineté. »).
44 Rapport à la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection
des minorités de la Commission des droits de l’homme (E/CN.4/Sub.2/1993/17), par. 17,
(« Certains transferts de pop ulations ont pour but ou pour effet de modifier la composition
démographique d’un territoire en fonction d’objectifs politiques ou d’une idéologie dominante,
surtout si cette politique ou cette idéologie affirment la dominance de tel ou tel groupe sur un
autre. »).
45 Voir résolutions du Conseil de sécurité 2334 (2016), 497 (1981), 478 (1980), 476 (1980),
298 (1971), 267 (1969) et 252 (1968).
46 Voir, de manière générale, la résolution 71/23 de l’Assemblée générale.
47 Conséquences juridiques de l’édification d’un mur dans le Territoire palestinien occupé, avis
consultatif.
A/72/556
12/24 17-18647
territoires occupés lors d’une guerre en légitime défense ou lors d ’une guerre
d’agression; l’annexion est interdite dans toutes les circonstances 48.
b) L’occupation belligérante est de nature provisoire; elle ne saurait s ’étendre
de manière permanente ou indéfinie. L’occupant est tenu de chercher à mettre
fin à l’occupation et à remettre le territoire au dépositaire de sa souveraineté
qu’il est raisonnablement possible de le faire.
32. L’occupation belligérante est par nature un état de fait provisoire et
exceptionnel, dans lequel la puissance occupante assume de facto l’administration
du territoire jusqu’à ce que les circonstances permettent de le remettre au
dépositaire de sa souveraineté49, à savoir son peuple. En raison de l’interdiction
absolue d’acquérir un territoire par la force, il est défendu à la puissance occupante
d’exercer son autorité sur le territoire de manière permanente ou même indéfinie, ou
de tenter de le faire50. Comme le note Aeyal Gross, c’est la notion de durée, outre
les principes d’autodétermination et de non-acquisition de territoire par la force, qui
distingue l’occupation de la conquête, distinction qui s ’émousserait si l’on voulait
donner à l’occupation un caractère indéfini51.
33. Le droit de l’occupation ne conditionne la licéité de l ’occupation à aucune
durée spécifique. Il découle toutefois de la règle générale selon laquelle
l’occupation est une forme de domination étrangère faisant provisoirement
exception aux principes d’autodétermination et de souveraineté que la puissance
occupante est tenue de remettre le territoire à la puissance souveraine dans un délai
aussi raisonnable et bref que possible52, sous réserve uniquement des éléments
suivants: a) la sûreté et la sécurité publiques du territoire; b) l ’instauration ou la
restauration des institutions publiques et la bonne marche de l ’économie et c) la
sécurité de l’armée d’occupation. La puissance occupante, étant tenue d ’oeuvrer de
bonne foi à la réalisation de ce s objectifs dans le respect des principes du droit de
l’occupation, ne serait pas légitimement fondée à demeurer sur le territoire occupé
une fois les conditions réunies pour que le territoire soit intégralement remis à la
puissance souveraine53. En effet, plus l’occupation dure, plus la puissance occupante
est sommée de justifier la prolongation de sa présence.
c) Pendant la durée de l’occupation, l’occupant belligérant agit dans l’intérêt
de la population sous occupation.
34. La puissance occupante doit pendant toute la durée de l’occupation gouverner
dans l’intérêt de la population sous occupation, sous réserve uniquement des
__________________
48 Sharon Korman, The Right of Conquest : The Acquisition of Territory by Force in International
Law and Practice (Oxford, Clarendon Press, 1996) (De nombreux avis s’accordent à tenir pour
illicite l’incorporation par Israël de Jérusa lem-Est, au motif que l’acquisition de territoires par la
guerre, qu’il s’agisse d’une guerre de défense ou d’agression, est inadmissible…).
49 Jean S. Pictet, dir. publ., Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en
temps de guerre : Commentaire (Genève, CICR, 1958) (« L’occupation de guerre , […], est un état
de fait essentiellement provisoire, qui n’enlève à la Puissance occupée ni sa qualité d’État, ni sa
souveraineté; elle entrave seulement l’exercice de ses droits. »).
50 Ben-Naftali Gross et Michaeli « Illegal occupation » (« L’occupation est provisoire. Elle ne saurait
s’étendre de manière permanente ou indéfinie. »).
51 Gross, The Writing on the Wall.
52 Dans sa résolution 1483 (2003) concernant l’occupation de l’Iraq en 2003, le Conseil de sécurité a
pris acte du fait que les puissances occupantes s’étaient engagées à rendre aux Ira qiens le contrôle
de leur pays « le plus tôt possible ».
53 Ben-Naftali, Gross and Michaeli, « Illegal occupation » (« La nature provisoire de l’occupation,
par opposition à une durée indéfinie, est donc l’élément le plus déterminant du régime
réglementaire de l’occupation, puisque c’est d’elle que dépend le sens et l’effet, en fait comme en
droit, des libertés et du droit à l’autodé termination. »).
A/72/556
17-18647 13/24
conditions de sécurité légitimes de l ’autorité militaire occupante. Ce principe a été
comparé à une relation de tutelle ou de fiduci e en droit interne ou international,
relation dans laquelle l’autorité dominante est tenue d ’agir en tenant compte avant
toute chose des intérêts de la personne ou entité protégée 54. Ce principe interdit
donc à l’autorité en place d’exercer sa tutelle à son propre avantage ou à des fins
d’accaparement, et va de pair avec la stricte obligation, de la part de la puissante
occupante, de respecter dans toute la mesure possible les droits fondamentaux de la
population sous occupation.
35. Le principe du respect de l’intérêt supérieur de la population est inscrit dans
les normes sous-jacentes du droit de l’occupation, en particulier dans les
dispositions du Règlement de La Haye et de la quatrième Convention de Genève,
qui garantissent les droits des personnes protégée s et réglementent strictement les
actes de la puissance occupante. Ce constat va de pair avec l ’évolution dudit droit,
qui était principalement axé sur les droits des États et des élites politiques, mais qui,
sous sa forme contemporaine, en est venu à s ’intéresser davantage à la protection
des populations sous occupation55. L’article 43 du Règlement de La Haye fait
obligation à la puissance occupante « de rétablir et d’assurer, autant qu’il est
possible, l’ordre et la vie publics en respectant, sauf empêchement absolu, les lois
en vigueur dans le pays ». La quatrième Convention de Genève a élargi ces
prescriptions en imposant sur de nombreux plans à la puissance occupante un devoir
de protection, notamment celui de protéger les enfants, de maintenir les hôpit aux, de
préserver les ressources naturelles et de fournir des médicaments et des vivres. Elle
interdit également à l’occupant les peines collectives, le pillage, les sévices
corporels ainsi que les transferts forcés, en masse ou individuels, et les
déportations56. Ces protections et interdictions, prises conjointement avec le droit
international des droits de l’homme, montrent bien que le respect de l’intérêt
supérieur de la population est un principe primordial et que les responsabilités de la
puissance occupante relèvent d’un rapport de tutelle.
d) L’occupant belligérant doit administrer de bonne foi le territoire occupé,
dans le plein respect de ses devoirs et obligations découlant du droit
international et de sa qualité de Membre de l’Organisation des Nations Unies.
36. La bonne foi est un principe fondamental de l ’ordre juridique international et
fait partie intégrante de presque tout rapport juridique en droit international
moderne57. Cette « règle d’or de l’interprétation des traités », comme elle a parfois
été décrite, domine et sous-tend l’ensemble du processus d’interprétation58. Elle
suppose que l’État s’acquitte de ses devoirs et obligations de manière honnête,
loyale, raisonnable, diligente et équitable, dans le souci de respecter l ’objet sousjacent
de sa responsabilité juridique, y compris celle contractée au titre d ’un accord
__________________
54 Gross, The Writing on the Wall.
55 E. Benvenisti, The International Law of Occupation (Lorsque le Conseil de sécurité a jugé que la
situation de l’Iraq en 2003 ressortissait au droit de l’occupation, il a dû adapter un droit fondé à
l’origine sur la souveraineté du monarque et la protection de ses possessions en temps de guerre
en vertu du droit international, pour y intégrer une nouvelle doctrine – le droit international
humanitaire – fondée au contraire sur la souveraineté du peuple et la protection de ses droits
fondamentaux.).
56 On trouvera dans Gross, The Writing on the Wal, un résumé des droits et interdictions prévus dans
la quatrième Convention de Genève.
57 Andreas R. Ziegler et Jorun Baumgartner, « Good faith as a general principle of (international)
law », dans Andrew D. Mitchell, M. Sornarajah et Tania Voo (dir. publ.), Good Faith and
International Economic Law (Oxford, Oxford University Press, 2015).
58 Eirik Bjorge, The Evolutionary Interpretation of Treatie, (Oxford, Oxford University Press, 2014).
A/72/556
14/24 17-18647
ou traité59. Ce principe interdit aux États de prendre part à tout acte contraire au but
et à l’objet de l’obligation, ou de commettre tout abus de droit masquant un acte
illicite ou le manquement à une obligation60.
37. Le devoir d’agir de bonne foi est inscrit dans une bonne partie des textes
fondateurs du droit international, notamment la Charte (art. 2, par. 2), la Convention
de Vienne sur le droit des traités et la Déclaration relative aux principes du droit
international touchant les relations amicales et la coopération entre les États. Ainsi,
dans l’affaire des essais nucléaires, en 1974, la Cour internationale de Justice a
reconnu la primauté de la bonne foi en droit inte rnational en estimant que « l’un des
principes de base qui présid[ai]ent à la création et à l’exécution d’obligations
juridiques, quelle qu’en soit la source, [était} celui de la bonne foi ».61
38. Ainsi, le droit international fait obligation à l ’occupant belligérant de
gouverner de bonne foi le territoire qu ’il occupe. Cette bonne foi peut être appréciée
en fonction du respect par la puissance occupante des trois principes essentiels
régissant l’occupation, tels qu’énoncés ci-dessus : a) non-annexion du territoire
occupé; b) exercice de l’autorité à titre provisoire uniquement; c) gouvernance dans
l’intérêt des personnes protégées. Par ailleurs, un occupant belligérant qui gouverne
de bonne foi doit également: d) se conformer à toute orientation spécifique de
l’Organisation des Nations Unies ou autre autorité compétente en ce qui concerne
l’occupation 62 et e) respecter les préceptes du droit international, y compris du droit
humanitaire et du droit des droits de l’homme, régissant l ’occupation.
C. Applicabilité de l’avis consultatif de la Cour internationale
de Justice sur la Namibie (Sud-Ouest africain)63
39. En juin 1971, la Cour internationale de Justice a rendu un avis consultatif sur
requête du Conseil de sécurité au sujet des conséquences juridiq ues de la présence
continue de l’Afrique du Sud en Namibie. La Cour a estimé que l ’administration
sud-africaine du territoire namibien sous mandat avait été assurée de manière
contraire à plusieurs obligations fondamentales au titre du droit international, que
l’Organisation des Nations Unies avait bien mis fin audit mandat et que la présence
continue de l’Afrique du Sud sur ce territoire était donc illégale. L’avis consultatif
de la Cour sur les conséquences juridiques pour les États de la présence continu e de
l’Afrique du Sud en Namibie contient un certain nombre de précédents qui
__________________
59 Markus Kotzur, « l Good faith (bona fide), dans Rüdiger Wolfrum (dir. publ.) Max Planck
Encyclopedia of Public International Law(Oxford, Oxford University Press, 2009).
60 Steven Reinhold, « l Good faith in international law », UCL Journal of Law and Jurisprudence,
vol.2, (2013).
61 Essais nucléaires (Australie c. France), arrêt, CIJ, Recueil 1974, p. 253, par. 46.
62 L’Article 25 de la Charte des Nations Unies dispose que « les Membres de l’Organisation
conviennent d’accepter et d’appliquer les décisions du Conseil de sécurité conformément à la
présente Charte ».
63 Conséquences juridiques pour les États de la présence continue de l’Afrique du Sud en Namibie
(Sud-Ouest africain) nonobstant la résolution 276 (1970) du Conseil de sécurité, avis consultatif,
CIJ , Recueil 1971, p. 16. Le rapporteur spécial est intellectuellement redevable dans son
interprétation de la décision sur la Namibie aux ouvrages suivants : John Dugard, « A tale of two
sacred trusts : Namibia and Palestine », dans Tiyanjana Maluwa (dir. publ.), Law, Politics and
Rights : Essays in Memory of Kader Asmal, (Leyde, Pays-Bas, Martinus Nijhoff Publishers,
2014); Norman Finkelstein, Gaza : An Inquest into its Martyrdom (Oakland, University of
California Press, 2018) (à paraître); et Stephanie Koury, « l Legal strategies at the United
Nations : a comparative look at Namibia, Western Sahara and Palestine », dans Susan Akram et
collaborateurs (dir. publ.), International Law and the Israeli-Palestinian Conflict : A Rights-Based
Approach to Middle East Peace, (Abingdon, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du
Nord, Routledge, 2011).
United Nations A/72/556
General Assembly
Distr.: General
23 October 2017
Original: English
17-18647 (E) 081117
*1718647*
Seventy-second session
Agenda item 72 (c)
Promotion and protection of human rights: human rights
situations and reports of special rapporteurs
and representatives
Situation of human rights in the Palestinian territories
occupied since 1967*
Note by the Secretary-General
The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the
report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian
territories occupied since 1967, Michael Lynk, submitted in accordance wi th Human
Rights Council resolution 5/1.
* The present report was submitted after the deadline in order to reflect the most recent
developments.
A/72/556
2/22 17-18647
Report of the Special Rapporteur on the situation of human
rights in the Palestinian territories occupied since 1967
Summary
The Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian
territories occupied since 1967, Michael Lynk, hereby submits his second report to
the General Assembly. The report is based primarily on information provided by
victims, witnesses, civil society representatives, United Nations representatives and
Palestinian officials in Amman, in connection with the mission of the Special
Rapporteur to the region in May 2017. The report addresses a number of concerns
pertaining to the situation of human rights in the West Bank, including East
Jerusalem, and in Gaza.
A/72/556
17-18647 9/22
freedom and independence”.33 In its advisory opinion on the Legal Consequences of
the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory , the International
Court of Justice expressly affirmed the right of the Palestinian people to self -
determination, that Israel has a duty to respect this right, and that a number of the
features of the Israeli occupation had “severely impede[d]” the exercise of this
right.34 Furthermore, the evolution of the laws of occupation, and the application of
the right to self-determination to these laws, has meant that sovereignty now lies
with the people that live in the occupied territory and not in its government , and the
occupying power is required to respect the political interests of this popular
sovereignty, the people.35
25. Israel has occupied the Palestinian territory (the West Bank, including East
Jerusalem, and Gaza) since June 1967. As such, the Fourth G eneva Convention
applies in full. This legal determination has been affirmed by the Security Council
on a consistent and regular basis, starting at the very beginning of the occupation in
June 196736 and restated most recently in December 2016.37 This is also the position
stated at a 2014 Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva
Convention (A/69/711-S/2015/1, annex, para. 4). As such, the Palestinians in the
occupied territory are “protected persons” under international humanitarian law, and
are entitled to all of the protections of the Fourth Geneva Convention. 38 Israel has
denied the application of the Fourth Geneva Convention and does not recognize the
Palestinian territory as being occupied, 39 a position that the international community
has widely rejected.40
26. With these principles and observations in mind, a four -part test is proposed to
determine whether an occupier is administering the occupation in a manner
consistent with international law and the laws of occupation, or whether it has
exceeded its legal capacity and its rule is illegal.
B. Test as to whether a belligerent occupier remains a lawful occupant
27. As the Israeli occupation of the Palestinian territory has lengthened in time ,
and with many of its features found to be in flagrant violation of international law,
some international legal scholars have raised the issue of whether an occupation that
was once regarded as lawful can cross a tipping point and become illegal. Professo r
Eyal Benvenisti has written that: “… it would seem that an occupant that in bad
faith stalls efforts for a peaceful ending to its rule would be considered an aggressor
and its rule would be tainted with illegality. ” Professors Ben-Naftali, Gross and
Michaeli take a broader view, arguing that violation of any of the fundamental legal
__________________
33 General Assembly resolution 2625 (XXV).
34 Legal Consequences of the Construction of a Wall, Advisory Opinion, para. 122.
35 Benvenisti, The International Law of Occupation .
36 See Security Council resolution 237 (1967).
37 See Security Council resolution 2334 (2016).
38 Fourth Geneva Convention, art. 4.
39 Israel, Ministry of Foreign Affairs, “Israel settlements and international law”, 30 November 2015
(“In legal terms, the West Bank is best regarded as territory over which there are competing
claims which should be resolved in peace proces s negotiations”). Available from
http://www.mfa.gov.il/mfa/foreignpolicy/peace/guide/pages/israeli%20settlements%20and%20int
ernational%20law.aspx. See also Legal Consequences of the Construction of a Wall, Advisory
Opinion, paras. 90 and 93.
40 See resolution 71/96, affirming the applicability of the Fourth Geneva Convention to the
Occupied Palestinian Territory, adopted by a vote of 168 to 6 with 6 abstentions. See also Aeyal
Gross, The Writing on the Wall: Rethinking the International Law of Occupation (Cambridge,
Cambridge University Press, 2017).
A/72/556
10/22 17-18647
principles of occupation (listed below) “renders an occupation illegal per se ”.41
Professor Gross has extended this argument more recently to emphasize the
importance of analysing whether an indefinite or permanent occupation has become
illegal, so as to counter “… the risk of occupation becoming conquest or a new form
of colonialism while hiding behind an imagined temporality ”.42 They have provided
the intellectual foundation for the following test.
28. The four elements of the lawful occupant test are as set out below.
(a) The belligerent occupier cannot annex any of the occupied territory
29. A belligerent occupier cannot, under any circumstances, acquire the right to
conquer, annex or gain any legal or sovereign title over any part of the territory
under its occupation. This is one of the most well -established principles of modern
international law and it enjoys universal endorsement. This is the corollary of
Article 2, paragraph 4, of the Charter of the United Nations, which forbids its
members from: “… the threat or use of force against the territorial integrity or
political independence of any state …”. Leading public international law scholars
have endorsed the “no annexation” principle as a binding legal doctrine. 43 The
General Assembly unanimously codified the prohibition against acquiring title by
conquest in the Declaration on Principles of International Law concerning Friendly
Relations and Cooperation among States.
30. The occupying power cannot impose conditions or create facts on the ground
that are designed to establish a claim for title. This principle is anchored in the well -
established prohibition in international humanitarian law against the transfer of
civilians from the occupying power into the occupied territory, embedded in the
Fourth Geneva Convention (art. 49) and its Protocol I (art. 85). Furthermore, the
Rome Statute of the International Criminal Court of 1998 ( A/CONF.183/9) defined
such an act as a war crime (art. 8, para. 2 (b) (viii)). This strict prohibition is
intended to forestall an occupier from demographically transfor ming the territory in
order to advance its claim for sovereignty and, simultaneously, undermine the right
of the protected population to self-determination.44
31. With specific reference to Israel’s occupation of the Arab, including
Palestinian, territories captured in June 1967, the Security Council endorsed the
principle of “the inadmissibility of the acquisition of territory by war ” in resolution
242 (1967) in November 1967. The Council has since reaffirmed this principle on at
least seven subsequent occasions dealing with Israel’s annexations of Arab
territory.45 This principle has also been the longstanding position of the General
__________________
41 Orna Ben-Naftali, Aeyal Gross and Keren Michaeli, “Illegal occupation: framing the Occupied
Palestinian Territory”, Berkeley Journal of International Law, vol. 23, No. 3 (2005).
42 Gross, The Writing on the Wall. See also Ardi Imseis, “Prolonged occupation of Palestine: the
case for a second advisory opinion of the International Court of Justice”, lecture, 7 October
2015. Available from www.youtube.com/watch? v=X2ijqm1m2Ak.
43 Malcolm N. Shaw, International Law, 8th ed. (Cambridge, Cambridge University Press, 2017)
(“It is, however, clear today that the acquisition of territory by force alone i s illegal under
international law”); and Antonio Cassese, International Law, 2nd ed. (Oxford, Oxford University
Press, 2005) (“... conquest does not transfer a legal title of sovereignty, even if it is followed by
de facto occupation, and assertion of aut hority over the territory.”).
44 Report to the Commission on Human Rights Subcommission on Prevention of Discrimination
and Protection of Minorities ( E/CN.4/Sub.2/1993/17), para. 17 (“Population transfer has been
conducted with the effect or purpose of altering the demographic composition of a territory in
accordance with policy objectives or prevailing ideology, particularly when that ideology or
policy asserts the dominance of a certain group over another.”).
45 See Security Council resolutions 2334 (2016), 497 (1981), 478 (1980), 476 (1980), 298 (1971),
267 (1969) and 252 (1968).
A/72/556
17-18647 11/22
Assembly.46 The International Court of Justice held that the “… illegality of
territorial acquisition resulting from the threat or use of force ” has acquired the
status of customary international law. 47 This absolute rule against the acquisition of
territory by force makes no distinction as to whether the territory was occupied
through a war of self-defence or a war of aggression; annexation is prohibited in
both circumstances.48
(b) The belligerent occupation must be temporary and cannot be either permanent
or indefinite; and the occupant must seek to end the occupation and return the
territory to the sovereign as soon as reasonably possible
32. Belligerent occupation is inherently a temporary and exceptional situation
where the occupying power assumes the role of a de facto administrator of the
territory until conditions allow for the return of the territory to the sovereign, 49
which is the people of the territory. Because of the absolute prohibition against the
acquisition of territory by force, the occupying power is prohibited from ruling, or
attempting to rule, the territory on a permanent or even an indefinite basis.50 As
Professor Aeyal Gross has stated: “Temporality, together with the principles of self -
determination and non-acquisition of territory by force, is what distinguishes
occupation from conquest, and this distinction would be thw arted were occupation
construed as indefinite.”51
33. The laws of occupation do not set a specific length of time for the lawful
duration of an occupation. However, the guiding principle that occupation is a form
of alien rule which is a temporary exceptio n to the norms of self-determination and
sovereignty means that the occupying power is required to return the territory to the
sovereign power in as reasonable and expeditious a time period as possible, 52
subject only to ensuring: (a) public safety and the security of the territory; (b) the
resumption, or creation, of governing institutions and a functioning economy; and
(c) the security of the occupying military. The occupying power, being obliged to
work in good faith to achieve these goals consistent with the principles of the laws
of occupation, would have no legitimate purpose to remain in the occupied territory
beyond the time when conditions have allowed for the territory to be returned in
toto to the sovereign power.53 Indeed, the longer the occupation, the greater the
justification that the occupying power must satisfy to defend its continuing pres ence
in the occupied territory.
__________________
46 See, generally, General Assembly resolution 71/23.
47 Legal Consequences of the Construction of a Wall , Advisory Opinion.
48 Sharon Korman, The Right of Conquest: The Acquisition of Territory by Force in International
Law and Practice (Oxford, Clarendon Press, 1996) (“… there has been widespread support for
the view that Israel’s incorporation of East Jerusalem is illegal on the grounds that … the
acquisition of territory by war, whether defensive or aggressive, is inadmissible …”).
49 Jean S. Pictet, ed., Commentary IV: Geneva Convention Relative to the Protection of Civilian
Persons in Time of War (Geneva, ICRC, 1958) (“The occupation of territory in wartime is
essentially a temporary, de facto situation, which deprives the occupied power of neither its
statehood nor its sovereignty; it merely interferes with its power to exercise its rights.”).
50 Ben-Naftali, Gross and Michaeli, “Illegal occupation” (“Occupation is temporary. It may be
neither permanent nor indefinite.”).
51 Gross, The Writing on the Wall.
52 In resolution 1483 (2003), dealing with the occupation of Iraq in 2003, the Security Co uncil
noted the commitment of the occupying powers to return the governance of Iraq to its people “as
soon as possible”.
53 Ben-Naftali, Gross and Michaeli, “Illegal occupation” (“The temporary, as distinct from the
indefinite, nature of occupation is thu s the most necessary element of the normative regime of
occupation, as it gives meaning and effect — both factual and legal — to the concepts of liberty,
freedom, and the right to self-determination.”).
A/72/556
12/22 17-18647
(c) During the occupation, the belligerent occupier is to act in the best interests of
the people under occupation
34. The occupying power, throughout the duration of the occupation, is to govern
in the best interests of the people under occupation, subject only to the legitimate
security requirements of the occupying military authority. This principle has been
likened to a trust or fiduciary relationship in domestic or international law, where
the dominant authority is required to act in the interests of the protected person or
entity above all else.54 Accordingly, the authority in power is prohibited from
administering the trust in a self-serving or avaricious manner. It is also consistent
with the strict requirement on the occupying power to observe, to the fullest extent
possible, the human rights of the people under occupation.
35. This best interests principle is anchored in the underlying norms of the laws of
occupation, specifically those provisions of the Hague Regulations and the Fourth
Geneva Convention that preserve the rights of the protected people and strictly
regulate the actions of the occupying power. This is consistent with the shifting of
the law on occupation from its early focus on rights of States and political elites to
its more contemporary focus on the protections provided for the people under
occupation.55 Article 43 of the Hague Regulations requires the occupying power to
“restore, and ensure, as far as possible, public order and safety, while respecting,
unless absolutely prevented, the laws in force in the country ”. The Fourth Geneva
Convention expanded these obligations by requi ring the occupying power to ensure
a wide spectrum of protections, including the positive duties to protect children,
maintain hospitals, preserve natural resources and provide for medical supplies and
food. As well, it prohibits the occupant from inflicti ng collective punishment,
pillage, corporal punishment and engaging in individual or mass forcible transfers
or deportations.56 These protections and prohibitions, together with the application
of international human rights law, underscore the centrality of the best interests
principle and the trustee character of the occupying power ’s responsibility.
(d) The belligerent occupier must administer the occupied territory in good faith,
including acting in full compliance with its duties and obligations under
international law and as a member of the United Nations
36. The principle of good faith is a cornerstone principle of the international legal
system and has become an integral part of virtually all legal relationships in modern
international law.57 It has been described as the “cardinal rule of treaty
interpretation”, which dominates and underlies the entire interpretive process .58 The
principle requires a State to carry out its duties and obligations in an honest, loyal,
reasonable, diligent and fair manner and with the aim of fulfil ling the purposes of
the legal responsibility, including an agreement or treaty .59 Conversely, the good
__________________
54 Gross, The Writing on the Wall.
55 Benvenisti, The International Law of Occupation (“When the Security Council announced the
applicability of the law of occupation to 2003 Iraq, it had to adapt a law that initially reflected
the premise that kings were sovereigns and that international law should prote ct their possessions
during wartime, to a new philosophy — the philosophy of international humanitarian law —
which posited that peoples were the true sovereigns and that human rights had to be respected”).
56 These rights and prohibitions under the Fourt h Geneva Convention are summarized in Gross, The
Writing on the Wall.
57 Andreas R. Ziegler and Jorun Baumgartner, “Good faith as a general principle of (international)
law”, in Andrew D. Mitchell, M. Sornarajah and Tania Voon, eds., Good Faith and International
Economic Law (Oxford, Oxford University Press, 2015).
58 Eirik Bjorge, The Evolutionary Interpretation of Treaties (Oxford, Oxford University Pr ess,
2014).
59 Markus Kotzur, “Good faith (bona fide)”, in Rüdiger Wolfrum, ed., Max Planck Encyclopedia of
Public International Law (Oxford, Oxford University Press, 2009).
A/72/556
17-18647 13/22
faith principle prohibits States from participating in acts that would defeat the object
and purpose of the obligation, or engaging in any abuse of right s that would mask
an illegal act or the evasion of an obligation .60
37. The duty to act in good faith is found in many of the foundational instruments
of international law, including the Charter (art. 2, para. 2), the Vienna Convention
on the Law of Treaties (art. 26) and the Declaration on Principles of International
Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States. The
International Court of Justice, in the 1974 nuclear tests case, recognized the primacy
of good faith in international law, stating that: “One of the basic principles
governing the creation and performance of legal obligations, whatever their source,
is the principle of good faith.”61
38. Thus, under international law, a belligerent occupier is required to govern an
occupied territory in good faith. This can be measured by whether the occupying
power fulfils each of the three core principles governing an occupation stated above:
(a) it does not annex any of the occupied territory; (b) it rules on a temporary basis
only; and (c) it governs in the best interests of the protected people. As well, a
belligerent occupier governing in good faith would also be required to: (d) comply
with any specific directions issued by the United Nations or other authoritative
bodies pertaining to the occupation,62 and (e) comply with the specific precepts of
international humanitarian law and international human rights law applicable to an
occupation.
C. Applicability of the 1971 advisory opinion of the International
Court of Justice on Namibia (South West Africa)63
39. In June 1971, the International Court of Justice issued an advisory opinion on
Namibia, at the request of the Security Council, on the legal consequences of the
continued presence of South Africa in Namibia. The Court determined that South
Africa’s administration of the mandate for Namibia had breached several
fundamental obligations under international law, that it had been validly terminated
by the United Nations and that South Africa ’s continued presence in the territory
was thenceforth illegal. The Court’s advisory opinion on the Legal Consequences
for States of the Continued Presence of South Africa in Namibia contains a number
of applicable precedents that support both the proposed four -part legality test and
the analysis as to whether Israel’s continuing role as occupant remains lawful.
__________________
60 Steven Reinhold, “Good faith in international law”, UCL Journal of Law and Jurisprudence ,
vol. 2 (2013).
61 Nuclear Tests (Australia v. France), Judgment, I.C.J. Reports 1974 , p. 253, para. 46.
62 Article 25 of the Charter of the United Nations stipulates that: “The Members of the United
Nations agree to accept and carry out the decisions of the Security Council in accordance with
the present Charter.”
63 Legal Consequences for States of the Continued Presence of South Africa in Namibia (South West
Africa) notwithstanding Security Council resolution 276 (197 0), Advisory Opinion, I.C.J. Reports
1971, p. 16. The Special Rapporteur owes an intellectual debt for his reading of the Namibia
decision to: John Dugard, “A tale of two sacred trusts: Namibia and Palestine ”, in Tiyanjana
Maluwa, ed., Law, Politics and Rights: Essays in Memory of Kader Asmal (Leiden, The
Netherlands, Martinus Nijhoff Publishers, 2014); Norman Finkelstein, Gaza: An Inquest into its
Martyrdom (Oakland, University of California Press, 2018) (forthcoming); and Stephanie Koury,
“Legal strategies at the United Nations: a comparative look at Namibia, Western Sahara and
Palestine”, in Susan Akram and others, eds., International Law and the Israeli-Palestinian
Conflict: A Rights-Based Approach to Middle East Peace (Abingdon, United Kingdom of Great
Britain and Northern Ireland, Routledge, 2011).
Annexe 42 : Nations unies, Conseil des droits de l’homme, Rapport de la Mission d’établissement
des faits de l’Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza, 24 septembre 2009,
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2).
Annex 42 : United Nations, Human Rights Council, Report of the United Nations Fact Finding
Mission on the Gaza Conflict, 24 September 2009, A/HRC/12/48 (ADVANCE 2).
635
636
GE.09-15837 (F) 290909 290909
NATIONS
UNIES A
Assemblée générale
Distr.
GÉNÉRALE
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
24 septembre 2009
FRANÇAIS
Original: ANGLAIS
CONSEIL DES DROITS DE L’HOMME
Douzième session
Point 7 de l’ordre du jour
LA SITUATION DES DROITS DE L’HOMME EN PALESTINE ET
DANS LES AUTRES TERRITOIRES ARABES OCCUPÉS
Rapport de la Mission d’établissement des faits de
l’Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza
Conclusions et recommandations*
* Le présent document est une traduction du texte préliminaire et ne contient que les conclusions
et recommandations de la Mission. Le rapport complet sera publié sous la cote A/HRC/12/48
dans toutes les langues, en fonction de la capacité des services de traduction de l’Organisation
des Nations Unies.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 6
1891. Il ressort clairement des éléments recueillis par la Mission que la destruction
d’installations destinées aux approvisionnements alimentaires, systèmes d’épuration d’eau,
fabriques de béton et logements était le fruit d’une politique délibérée et systématique des
forces armées israéliennes. Ces objets ont été détruits, non pas parce qu’ils présentaient un
danger ou une occasion du point de vue militaire, mais pour rendre le déroulement
quotidien de l’existence et une vie dans la dignité plus difficiles à la population civile.
1892. Cette destruction systématique de l’appareil économique de la bande de Gaza s’est
apparemment assortie d’atteintes à la dignité de ses habitants. C’est ce que l’on a pu voir
avec le recours à des boucliers humains et les détentions illégales dans des conditions
parfois inadmissibles, mais aussi avec le saccage des maisons occupées et la façon dont leurs
habitants étaient traités dès le seuil par les occupants. Les graffiti sur les murs, les
obscénités et souvent les slogans racistes sont autant d’éléments illustrant l’humiliation et
la déshumanisation générales de la population palestinienne.
1893. Les opérations avaient été soigneusement planifiées dans toutes leurs phases. Des
avis et conseils juridiques furent dispensés à toutes les étapes de cette planification et à un
certain niveau opérationnel au cours de la campagne. Il n’y eut presque pas d’erreurs
commises, si l’on en croit le Gouvernement israélien. C’est ce qui amène la Mission à
conclure que ce qui s’est passé en à peine plus de trois semaines à la fin de 2008 et au début
de 2009 était une attaque délibérément disproportionnée visant à punir, humilier et
terroriser une population civile, à réduire considérablement la capacité de l’économie
locale de lui assurer du travail et de quoi subsister et de lui imposer un sentiment toujours
plus vif de dépendance et de vulnérabilité.
1894. La Mission a aussi relevé avec inquiétude les déclarations publiques de
représentants d’Israël, y compris de hauts responsables militaires, selon lesquelles les
attaques contre la population civile et la destruction de biens civils sont des moyens
légitimes de parvenir aux objectifs militaires et politiques d’Israël. La Mission estime que
de tels propos, outre qu’ils minent tout le régime du droit international, sont incompatibles
avec l’esprit de la Charte des Nations Unies et méritent par conséquent d’être
formellement dénoncés.
1895. Quelles que soient les violations du droit international humanitaire et de celui des
droits de l’homme qui ont pu être commises, le caractère systématique et délibéré des
activités exposées dans le présent rapport ne laisse à la Mission aucune possibilité de douter
que les premiers responsables sont ceux qui ont conçu, planifié, ordonné et supervisé les
opérations.
D. Occupation, résilience et société civile
1896. Les comptes rendus d’actes de violence plus graves commis au cours des récentes
opérations militaires ne masquaient pas le fait que la notion de «normalité», dans la bande
de Gaza, a été depuis longtemps redéfinie en raison de la situation prolongée d’abus et
d’absence de protection découlant de plusieurs décennies d’occupation.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 7
1897. La Mission s’étant attachée surtout à enquêter sur les questions précises entrant
dans son mandat et à les analyser, la poursuite de l’occupation de la bande de Gaza et de la
Cisjordanie est apparue comme le facteur fondamental sous-tendant les violations du droit
international humanitaire et de celui des droits de l’homme commises contre la population
protégée et compromettant pour elle toute perspective de développement et de paix.
En s’abstenant de reconnaître et d’exercer les responsabilités qui lui incombent en sa
qualité de Puissance occupante, Israël a encore exacerbé les effets de l’occupation sur le
peuple palestinien, et il continue. De plus, les pratiques aussi brutales qu’illicites de
l’occupation, loin d’étouffer la résistance, ne font que l’alimenter, y compris dans ses
manifestations violentes. La Mission considère que la fin de l’occupation est la condition
du retour des Palestiniens à une vie empreinte de dignité, comme du développement de
l’économie locale et d’un règlement pacifique du conflit.
1898. La Mission a été frappée par la résilience et la dignité dont la population a fait
preuve devant l’adversité. Le Directeur des opérations de l’UNRWA, John Ging, lui a
transmis la réponse d’un enseignant de Gaza au cours d’une conversation qui s’était
déroulée après la fin des opérations militaires israéliennes au sujet du renforcement de
l’éducation aux droits de l’homme dans les écoles. Au lieu de se déclarer sceptique quant à
l’intérêt d’enseigner les droits de l’homme dans un contexte où ces droits sont de nouveau
déniés, l’enseignant en question n’a pas hésité à se prononcer en faveur de la reprise de
l’éducation aux droits de l’homme: «Cette guerre est une guerre des valeurs, et nous
n’allons pas la perdre».
1899. Le travail inlassable que fournissent les organisations non gouvernementales et les
organisations de la société civile palestiniennes pour soutenir la population dans des
circonstances aussi extrêmes et permettre aux souffrances et aux espérances des victimes
de violations de s’exprimer mérite d’être pleinement reconnu. Le rôle qu’elles jouent pour
aider à préserver la résilience et la dignité de la population ne saurait être surestimé.
La Mission a entendu maintes fois parler d’employés et bénévoles des ONG, médecins,
conducteurs d’ambulance, journalistes, ou observateurs des droits de l’homme qui, au plus
fort des opérations militaires, avaient risqué leur vie pour venir en aide à des gens dans le
besoin. Beaucoup ont fait part de l’angoisse suscitée par la nécessité de choisir de rester
près de leur famille ou de continuer à travailler pour d’autres personnes qui avaient besoin
d’assistance, et de se trouver ainsi bien souvent privés de nouvelles au sujet de la sécurité
ou des coordonnées de leurs proches. La Mission tient à rendre hommage au courage et à
l’oeuvre des très nombreuses personnes qui ont tant contribué à alléger les souffrances de la
population et à faire connaître les évènements de Gaza.
E. Attaques à la roquette et au mortier en Israël
1900. Depuis avril 2001, des groupes armés palestiniens ont lancé des milliers de
roquettes et de mortiers en Israël, ce qui a semé la terreur au sein de la population civile
israélienne, comme en témoigne le nombre de traumatismes psychologiques dans les
communautés touchées. Ces attaques ont également causé une détérioration de la vie
sociale, culturelle et économique des populations dans le sud d’Israël et porté atteinte au
droit à l’éducation des dizaines de milliers d’enfants et de jeunes adultes qui prennent des
cours dans les zones touchées.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 8
1901. Au cours de la période couverte par le mandat de la Mission, ces attaques ont fait
quatre morts et des centaines de blessés. Le fait qu’il n’y ait pas eu davantage de victimes
est imputable à la fois à la chance et aux mesures prises par le Gouvernement israélien,
notamment la fortification d’édifices publics, la construction d’abris et, lors de la
recrudescence des hostilités, la fermeture d’écoles.
1902. La Mission note avec préoccupation qu’Israël n’a pas offert aux citoyens
palestiniens touchés le même niveau de protection contre les roquettes et les mortiers
qu’aux citoyens juifs. En particulier, il n’a pas fourni d’abris publics ni fortifié les écoles,
par exemple dans les communautés palestiniennes vivant dans les villages «non reconnus»
et certains villages «reconnus». Il devrait aller sans dire que les milliers d’Israéliens
palestiniens − dont un grand nombre d’enfants − qui vivent dans le rayon d’action des tirs
de roquette, méritent la même protection que celle offerte par le Gouvernement israélien
aux citoyens juifs.
F. Divergences d’opinion en Israël
1903. Si l’offensive militaire israélienne à Gaza a été largement soutenue par le public
israélien, il existait aussi des voix dissidentes qui se sont exprimées sous la forme de
manifestations, de protestations et par la publication d’informations sur la conduite
d’Israël. La Mission estime que les mesures prises par le Gouvernement israélien pendant
et après les opérations militaires dans la bande de Gaza, notamment les interrogatoires de
militants politiques, la répression des critiques et des sources de critique potentielle des
opérations militaires d’Israël, en particulier des ONG, ont contribué pour beaucoup à
créer un climat politique où aucun désaccord avec le Gouvernement et son action dans le
territoire palestinien occupé n’est toléré. Le fait que les médias se sont vu refuser l’accès à
Gaza et que cet accès continue d’être refusé aux observateurs des droits de l’homme
constitue, de l’avis de la Mission, une tentative visant à soustraire les actions du
Gouvernement dans le territoire palestinien occupé à la vue du public et à empêcher la
réalisation d’enquêtes et la publication d’informations sur la conduite des parties au conflit
dans la bande de Gaza.
1904. Dans ce contexte d’intolérance accrue des divergences d’opinions en Israël, la
Mission tient à rendre hommage aux ONG qui travaillent dans des conditions difficiles en
Israël et qui continuent avec courage d’exprimer leurs critiques des actes du Gouvernement
portant atteinte aux droits de l’homme et au droit international humanitaire. L’oeuvre de ces
organisations est indispensable non seulement pour veiller à ce que des informations
indépendantes parviennent au public israélien et international mais aussi pour encourager
un débat factuel sur ces questions au sein de la société israélienne.
G. L’incidence de la déshumanisation
1905. Comme c’est le cas dans bien des conflits, l’une des caractéristiques du conflit
israélo-palestinien est la déshumanisation de l’autre et des victimes en particulier. Le
psychiatre palestinien, le docteur Iyad al-Sarraj a expliqué ce cycle d’agression et de
victimisation qui fait que «aux yeux d’un soldat israélien, le Palestinien n’est pas un être
humain égal. Parfois […] il devient même l’incarnation du diable […]». «Cette culture de
diabolisation et de déshumanisation» contribue à créer un état de paranoïa. «La paranoïa
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 9
comporte deux facettes: d’une part, un sentiment de victimisation − je suis une victime de
ce monde, le monde entier est contre moi, et l’inverse, je suis supérieur à ce monde et je
peux l’opprimer − ce qui conduit à ce qu’il convient d’appeler l’arrogance du pouvoir».
En tant que Palestiniens, «nous voyons généralement dans les Israéliens l’incarnation du
diable. Nous pouvons haïr et ce que nous faisons est une simple réaction et nous pensons
que les Israéliens ne comprennent que le langage de la force. De leur côté, les Israéliens
disent la même chose de nous − nous ne comprenons que le langage de la violence ou de la
force. C’est là l’arrogance du pouvoir et [les Israéliens] s’en servent sans absolument
aucune considération d’humanité. À mon avis, nous nous trouvons non seulement dans une
situation de guerre mais aussi dans une situation qui relève de la culture et de la
psychologie. Je souhaite ardemment que les Israéliens amorcent (il existe un très grand
nombre de Juifs dans le monde et en Israël qui réfléchissent sur eux-mêmes) une prise de
conscience qui leur permettra d’atténuer leur crainte, parce qu’Israël vit dans la crainte
malgré tout son pouvoir − et qu’ils commencent à faire face aux conséquences de leur
propre victimisation et à traiter avec les Palestiniens comme des êtres humains à part
entière, égaux en droit avec les Israéliens. De leur côté, les Palestiniens doivent eux aussi se
regarder en face, se respecter et respecter leurs propres divergences afin de voir les
Israéliens comme des êtres humains à part entière dotés d’obligations et de droits égaux.
Voilà la voie à suivre pour parvenir véritablement à la justice et à la paix.»
1906. L’universitaire israélien, Ofer Shinar, est parvenu à des conclusions analogues:
«Le problème de la société israélienne tient au fait qu’en raison du conflit, elle se sent
victimisée, sentiment qui est largement justifié, et il lui est donc très difficile de se mettre à
la place de l’autre partie et de comprendre qu’elle aussi est une victime. C’est, à mon avis,
la plus grande tragédie du conflit qu’il est terriblement difficile de surmonter […]. Je pense
que le fait de prendre l’initiative d’écouter […] les gens […] est très important. Le message
que la société israélienne reçoit est absolument sans équivoque: vous voyez de manière
impartiale que le sentiment de victimisation est partagé. Vous êtes tenus d’endosser cette
responsabilité car il vous faut comprendre combien il est difficile de faire passer ce message
à la société israélienne, à quel point cette société est fermée et combien elle a du mal à
admettre que l’autre partie n’est pas seulement la partie qui porte atteinte à nos droits de
l’homme mais que ses droits de l’homme sont également bafoués et combien elle souffre
aussi.»
1907. Dans l’exercice du mandat qui lui a été confié d’enquêter sur les violations du droit
international qui auraient été commises dans le cadre des opérations militaires menées à
Gaza en décembre 2008 et janvier 2009, la Mission s’est entretenue avec les personnes les
plus touchées par les événements survenus dernièrement dans un conflit qui dure depuis
des décennies. Comme on pouvait s’y attendre, la Mission a trouvé des populations
profondément marquées par le conflit et souffrant des traumatismes psychologiques graves
résultant d’une vie qui pourrait, à juste titre, paraître intolérable à ceux qui vivent dans
des pays plus paisibles.
1908. À la fois les Palestiniens et les Israéliens sont légitimement révoltés par la vie qu’ils
sont forcés de mener. Pour les Palestiniens, la colère que suscitent des événements précis
− victimes civiles, blessures et destructions à Gaza à la suite des attaques militaires, blocus,
poursuite de la construction du Mur hors des frontières établies en 1967 − vient alimenter
une colère sous-jacente contre la poursuite de l’occupation israélienne, ses humiliations
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 10
quotidiennes et la non-réalisation du droit à l’autodétermination. Quant aux Israéliens, les
déclarations publiques des groupes armés palestiniens se réjouissant des attaques à la
roquette et au mortier visant des civils renforcent la crainte profondément ancrée que les
négociations ne serviront pas à grand chose et que leur nation continue de voir son
existence menacée, menace dont le pays ne peut que protéger son peuple. C’est ainsi qu’à la
fois les Israéliens et les Palestiniens partagent une crainte secrète − pour certains, une
conviction − que les uns n’ont pas l’intention de reconnaître le droit des autres à un pays
qui soit le leur. Cette colère et cette crainte sont malheureusement bien représentées par de
nombreux politiciens.
1909. Certains Israéliens ont signalé à la Mission que la politique de leur gouvernement
tendant à isoler la bande de Gaza et à resserrer les restrictions sur la circulation des
Palestiniens à l’intérieur du territoire palestinien occupé et entre ce territoire et Israël a
contribué à creuser l’écart entre les Palestiniens et les Israéliens, réduisant les occasions
d’échanges autres que dans les situations de contrôle et de coercition, par exemple aux
points de contrôle et aux postes militaires.
1910. Dans ce contexte, la Mission a été encouragée par les informations faisant état
d’échanges et de relations de coopération entre Palestiniens et Israéliens; ainsi des
spécialistes de la santé mentale travaillaient avec des Palestiniens de Gaza et des
communautés du sud d’Israël, et une coopération existait entre Magen David Adom et la
Société palestinienne du Croissant-Rouge, en particulier en Cisjordanie, où un engagement
commun a été pris d’apporter une aide humanitaire aux communautés dans lesquelles ils
travaillent, quelle que soit l’appartenance ethnique du patient qu’ils sont appelés à traiter.
H. La situation entre Palestiniens
1911. Les discussions et la violence entre le Fatah et le Hamas, qui ont abouti à la
création d’entités et de structures de gouvernement parallèles dans la bande de Gaza et
en Cisjordanie, ont des répercussions néfastes sur les droits de l’homme de la population
palestinienne dans ces deux zones, et contribuent, outre les menaces liées à l’occupation
étrangère, à compromettre l’état de droit dans le territoire palestinien occupé. Bien que le
mandat de la Mission soit cantonnée aux violations commises dans le contexte des
opérations militaires menées en décembre et janvier, le fait que les Palestiniens bénéficient
d’une protection moindre ressort des cas de privation arbitraire de la vie, des détentions
arbitraires de militants politiques ou de sympathisants, des limitations de liberté
d’expression et d’association et des abus commis par les forces de sécurité. La situation est
aggravée par le fait que l’appareil judiciaire joue un rôle sans cesse réduit pour assurer
l’état de droit et offrir des recours juridiques aux victimes de violations. Un règlement des
dissensions internes fondé sur le libre arbitre et le choix des Palestiniens sous ingérence
extérieure rendrait les autorités et institutions palestiniennes mieux à même de protéger les
droits de la population dont elles ont la charge.
I. Le besoin de protection et le rôle de la communauté internationale
1912. Le droit international énonce les obligations qu’ont les États non seulement de
respecter mais aussi d’assurer le respect du droit international humanitaire. La Cour
internationale de Justice a déclaré, dans son avis consultatif sur les conséquences
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 11
juridiques de l’édification d’un mur dans le territoire palestinien occupé, que «tous les
États parties à la quatrième Convention de Genève relative à la protection des personnes
civiles en temps de guerre, du 12 août 1949, ont en outre l’obligation, dans le respect de la
Charte des Nations Unies et du droit international, de faire respecter par Israël le droit
international humanitaire incorporé dans cette convention».
1913. Dans son document final, le Sommet mondial tenu en 2005 a considéré qu’il
incombait également à la communauté internationale, dans le cadre de l’Organisation des
Nations Unies, de mettre en oeuvre les moyens diplomatiques et humanitaires et autres
moyens pacifiques appropriés, conformément aux Chapitres VI et VIII de la Charte, afin
d’aider à protéger les populations, notamment des crimes de guerre et des crimes contre
l’humanité. Le document final a souligné que les Membres de l’Organisation des Nations
Unies sont prêts à mener en temps voulu une action collective résolue par l’entremise du
Conseil de sécurité, conformément à la Charte, notamment son Chapitre VII, lorsque des
moyens pacifiques se révèlent inadéquats et que les autorités nationales n’assurent
manifestement pas la protection de leurs populations contre le génocide, les crimes de
guerre, le nettoyage ethnique et les crimes contre l’humanité. Dans son rapport sur la mise
en oeuvre de la responsabilité de protéger, le Secrétaire général a indiqué en 2009 que
l’énumération de ces crimes «ne visait nullement à minimiser l’ensemble beaucoup plus
large d’obligations résultant du droit international humanitaire, du droit international des
droits de l’homme, du droit des réfugiés et du droit pénal international».
1914. Après des décennies de conflit incessant, tant les Palestiniens que les Israéliens sont
soumis à des menaces toujours aussi fortes mais qui s’accompagnent désormais d’une
escalade constante de la violence, de la mort et des souffrances pour la population civile,
dont les opérations militaires menées à Gaza en décembre et janvier ne sont que l’exemple
le plus récent. Israël ne parvient pas lui non plus à protéger ses propres citoyens en
refusant de reconnaître combien il est futile de recourir à la violence et à la puissance
militaire.
1915. Les incursions et actions militaires d’Israël dans la bande de Gaza n’ont pas cessé
après la fin des opérations militaires de décembre et janvier.
1916. Le Conseil de sécurité a régulièrement inscrit la question de la protection des
populations civiles à son ordre du jour, estimant qu’il s’agit là d’un problème relevant de
sa responsabilité. La Mission fait observer que la communauté internationale est restée
pour l’essentiel silencieuse et n’a rien fait jusqu’ici pour assurer la protection de la
population civile dans la bande de Gaza et dans le territoire palestinien occupé en général.
Il suffit en effet de constater l’absence de réaction énergique devant le blocus et ses
conséquences, les opérations militaires à Gaza et, à la suite de ces opérations, les obstacles
qui ne cessent d’entraver l’effort de la reconstruction. La Mission estime aussi que
l’isolement des autorités de Gaza et les sanctions prises contre ce territoire ont eu un effet
négatif sur la protection de la population. Il convient sans aucun doute de prendre
immédiatement des mesures pour permettre les activités de reconstruction à Gaza.
Toutefois, il faut aussi que ces mesures s’accompagnent d’une prise de position plus ferme
par la communauté internationale à l’égard des violations du droit international
humanitaire et du droit des droits de l’homme ainsi que du long retard pris dans l’action
visant à mettre fin à ces violations. La protection des populations civiles exige que le droit
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 12
international soit respecté et que les auteurs de violations soient comptables de leurs actes.
Lorsque la communauté internationale ne se conforme pas à ses propres normes
juridiques, la primauté du droit international est manifestement menacée, ce qui peut avoir
des conséquences incalculables.
1917. La Mission met en relief le rôle remarquable et essentiel joué par le personnel des
nombreuses institutions et organismes des Nations Unies, qui s’efforce d’apporter une
assistance à la population du territoire palestinien occupé dans tous les domaines de la vie
quotidienne. Un autre aspect troublant des opérations militaires menées en décembre et
janvier concernait le mépris, au cours de plusieurs incidents, dont certains sont
documentés dans le présent rapport, du caractère inviolable des locaux, installations et
fonctionnaires des Nations Unies. Il va sans dire que les attaques visant l’Organisation des
Nations Unies sont inadmissibles et compromettent la capacité de celle-ci de jouer le rôle de
protection et d’assistance qui lui revient à l’égard d’une population qui en a grand besoin.
J. Résumé des conclusions juridiques
1918. Une version plus détaillée des conclusions juridiques de la Mission figure dans les
chapitres du rapport correspondant aux faits et événements particuliers sur lesquels elles
portent. Les pages qui suivent offrent un résumé de ces conclusions.
1. Actions d’Israël à Gaza dans le contexte des opérations militaires menées
du 27 décembre 2008 au 18 janvier 2009
a) Précautions dans l’attaque
1919. La Mission conclut que, dans un certain nombre de cas, Israël s’est dispensé de
prendre toutes les précautions pratiquement possibles exigées par le droit coutumier et
visées au sous-alinéa ii) de l’alinéa a) du paragraphe 2 de l’article 57 du Protocole
additionnel I en vue d’éviter et, en tout cas, de réduire au minimum les pertes en vies
humaines dans la population civile, les blessures aux personnes civiles et les dommages aux
biens de caractère civil. Les tirs d’obus contenant du phosphore blanc sur le complexe de
l’UNWRA dans la ville de Gaza constituent l’un de ces cas où les précautions requises
n’ont pas été prises quant au choix des moyens et méthodes d’attaque, et les actes en cause
ont été aggravés par une indifférence totale à leurs conséquences. Les tirs délibérés sur
l’hôpital Al-Qods et ses abords avec des obus explosifs brisants et des obus au phosphore
blanc violent quant à eux les dispositions des articles 18 et 19 de la quatrième Convention
de Genève. Quant à l’attaque contre l’hôpital al-Wafa, la Mission a conclu qu’elle
constituait une violation des mêmes dispositions ainsi que du droit coutumier qui interdit
les attaques dont on peut attendre qu’elles causent incidemment des dommages excessifs
aux personnes civiles et aux biens de caractère civil.
1920. La Mission conclut que les différents types d’avertissement donnés par Israël à
Gaza ne peuvent être considérés comme suffisamment efficaces dans les circonstances pour
être conformes au droit coutumier tel que l’exprime l’alinéa c) du paragraphe 2 de
l’article 57 du Protocole additionnel I. Quelques-uns des avertissements donnés par voie de
tracts étaient certes spécifiques, mais la Mission ne peut pas considérer comme efficaces
des messages plus généraux ordonnant aux civils de quitter les lieux quels qu’ils pussent
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 13
être où ils se trouvaient et de se rendre au centre-ville dans les circonstances particulières
d’une campagne militaire. Lancer des missiles contre des immeubles ou sur leur toit à titre
d’«avertissement» constitue essentiellement une pratique dangereuse et une forme
d’attaque et non pas un avertissement.
b) Incidents ayant fait des morts dans la population civile
1921. La Mission a constaté de nombreux cas d’attaques délibérées contre des personnes
civiles et des biens de caractère civil (individus, familles entières, habitations, mosquées)
qui ont causé des pertes en vies humaines et des blessures et violé le principe fondamental
du droit international humanitaire qu’est le principe de distinction. Dans ces cas, la
Mission a constaté que la protection statutaire due aux populations civiles n’avait pas été
respectée et que les attaques étaient délibérées, ce qui constitue une violation flagrante du
droit coutumier tel qu’il trouve son expression dans le paragraphe 2 de l’article 51 et dans
l’article 75 du Protocole additionnel I, dans l’article 27 de la quatrième Convention de
Genève et dans les articles 6 et 7 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
Dans certains cas, la Mission a conclu en outre que l’attaque avait été lancée avec
l’intention de répandre la terreur parmi la population civile. De surcroît, dans plusieurs
des incidents sur lesquels la Mission a enquêté, les forces armées israéliennes non
seulement n’ont pas fait de leur mieux pour faciliter l’accès des organismes humanitaires
aux blessés ainsi que la fourniture de secours médicaux comme l’exige le droit international
coutumier tel que l’exprime le paragraphe 2 de l’article 10 du Protocole additionnel I, mais
encore ont fait obstacle à l’accès des organismes humanitaires.
1922. Dans un incident sur lequel elle a enquêté et dans lequel au moins 35 Palestiniens
ont été tués, la Mission a conclu que les forces armées israéliennes avaient lancé une
attaque dont un officier commandant raisonnable pouvait attendre qu’elle causerait dans
la population civile des pertes en vies humaines excessives par rapport à l’avantage
militaire attendu. Cette attaque constitue une violation des sous-alinéas ii) et iii) de
l’alinéa a) du paragraphe 2 de l’article 57 du Protocole additionnel I. La Mission conclut
aussi à une violation du droit à la vie garanti par l’article 6 du Pacte international relatif
aux droits civils et politiques.
1923. La Mission conclut encore qu’en attaquant délibérément des postes de police et en
tuant un nombre élevé de policiers (99 dans les incidents sur lesquels la Mission a enquêté)
pendant les premières minutes de ses opérations militaires, Israël a violé le principe de
proportionnalité entre, d’une part, l’avantage militaire qu’il pouvait espérer en tuant
quelques policiers qui appartenaient peut-être à des groupes armés palestiniens, et, d’autre
part, les pertes en vies humaines subies par la population civile (c’est-à-dire la majorité des
policiers et des civils présents à l’intérieur et aux abords des postes de police).
c) L’utilisation de certaines armes par les forces armées israéliennes
1924. En ce qui concerne les armes utilisées par les forces armées israéliennes pendant
les opérations militaires, la Mission admet que le droit international n’interdit pas le
phosphore blanc, les fléchettes et les métaux lourds comme le tungstène. Leur emploi est
cependant soumis à des restrictions, voire interdit dans certaines conditions en vertu des
principes de proportionnalité et de précaution dans l’attaque. Les obus à fléchettes, qui
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 14
sont des armes à forte capacité de dispersion, sont particulièrement contre-indiquées pour
un emploi dans des zones habitées; de même, selon la Mission, l’emploi du phosphore
blanc, au moins comme agent fumigène, devrait être interdit en raison du nombre et de la
diversité des dangers associés au déploiement d’un agent pyrophorique de cette nature.
d) Traitement des Palestiniens par les forces armées israéliennes
i) Utilisation de boucliers humains
1925. La Mission a enquêté sur plusieurs incidents au cours desquels des militaires
israéliens se sont abrités derrière des Palestiniens pour entrer dans des maisons
susceptibles d’avoir été piégées ou d’héberger des combattants ennemis (cette pratique,
connue en Cisjordanie sous le nom de «procédure du voisin», était appelée «procédure de
Johnnie» pendant les opérations militaires à Gaza). La Mission a conclu que cette pratique
répond à la définition de l’utilisation de boucliers humains qui est interdite par le droit
international humanitaire. Elle viole aussi l’article 6 du Pacte international relatif aux
droits civils et politiques, qui protège le droit à la vie, et son article 7, qui interdit les
traitements cruels et inhumains.
1926. Les interrogatoires de civils palestiniens sous la menace de mort ou d’atteintes à
leur intégrité corporelle pour obtenir d’eux des renseignements sur les combattants du
Hamas et d’autres combattants palestiniens ainsi que sur les tunnels contreviennent aux
dispositions de l’article 31 de la quatrième Convention de Genève, qui interdit l’exercice de
toute contrainte d’ordre physique ou moral à l’égard des personnes protégées.
ii) Détention
1927. La Mission a établi que les forces armées israéliennes ont raflé et détenu des
groupes importants de personnes protégées au sens de la quatrième Convention de Genève.
Elle estime que la détention de ces personnes ne peut se justifier ni au titre de la détention
de «combattants illégaux» ni au titre de l’internement pour des motifs impérieux de
sécurité. Elle considère que les graves sévices, les humiliations constantes, le traitement
dégradant et les déplorables conditions de détention qui auraient été infligées aux
personnes placées sous le contrôle des forces armées israéliennes à Gaza ou envoyées en
détention en Israël constituent une violation de l’obligation de traiter avec humanité les
personnes protégées visées à l’article 27 de la quatrième Convention de Genève et une
violation des dispositions des articles 7, 10 et 14 du Pacte international relatif aux droits
civils et politiques concernant, respectivement, la torture, le traitement des personnes
privées de leur liberté et les garanties d’une procédure régulière. Quant au traitement des
femmes pendant leur détention, il a été contraire au respect particulier dont les femmes
doivent faire l’objet selon le droit international coutumier tel que l’exprime l’article 76 du
Protocole additionnel I. La Mission conclut que les rafles de groupes importants de civils et
leur détention prolongée dans les conditions décrites dans le présent rapport constituent
une peine collective et violent donc les dispositions de l’article 33 de la quatrième
Convention de Genève et de l’article 50 du Règlement de La Haye. Ce traitement s’assimile
aux mesures d’intimidation ou de terrorisme interdites par l’article 33 de la Quatrième
Convention de Genève.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 15
e) Destruction de biens
1928. La Mission conclut que les attaques lancées contre le bâtiment du Conseil législatif
palestinien et la prison principale de Gaza constituent des attaques délibérées contre des
biens de caractère civil en violation de la règle de droit international humanitaire qui veut
que les attaques soient strictement limitées à des objectifs militaires.
1929. La Mission conclut également que les forces armées israéliennes ont attaqué de
façon illicite et arbitraire et détruit sans nécessité militaire un certain nombre de biens et
installations servant à la production ou au traitement de denrées alimentaires (notamment
une minoterie, des terres agricoles et des serres), des installations d’eau potable, des
exploitations agricoles et du bétail en violation du principe de distinction. Sur la base des
faits qu’elle a recensés, la Mission conclut que ces destructions ont été commises en vue
d’en priver, à raison de leur valeur de subsistance, la population civile, ce qui constitue une
violation du droit coutumier tel qu’il trouve son expression dans le paragraphe 2 de
l’article 54 du Protocole additionnel I. La Mission conclut en outre que les forces armées
israéliennes ont procédé à la destruction de maisons privées, de puits et de réservoirs d’eau
sur une grande échelle et de façon illicite et arbitraire.
1930. Outre qu’ils constituent des violations du droit international humanitaire, ces actes
de destruction commis à grande échelle et de façon arbitraire violent l’obligation faite à
Israël de respecter le droit des habitants de la bande de Gaza à un niveau de vie suffisant
pour eux-mêmes et leur famille, y compris une nourriture, un vêtement et un logement
suffisants, ainsi que le droit qu’ils ont de jouir du meilleur état de santé physique et
mentale qu’ils soient capables d’atteindre, ces deux droits étant garantis par les articles 11
et 12 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.
f) Effets du blocus et des opérations militaires sur la population de Gaza
1931. La Mission conclut que la politique de blocus suivie par Israël contre la bande de
Gaza, et notamment la fermeture des postes frontière ou les restrictions qui les ont visés
pendant la période qui a précédé immédiatement les opérations militaires ont imposé à la
population locale des difficultés et des privations extrêmes qui constituent une violation des
obligations que la quatrième Convention de Genève met à la charge d’Israël en tant que
Puissance occupante. Cette politique a entraîné pour les Palestiniens de la bande de Gaza
un grave recul dans la réalisation de leurs droits économiques et sociaux et a endommagé le
tissu économique et social, en plaçant les services de santé, d’éducation, d’assainissement et
les autres services essentiels dans une situation très vulnérable qui les a empêchés de
soulager les effets immédiats des opérations militaires.
1932. La Mission conclut que, nonobstant les informations qu’Israël a diffusées sur les
dispositifs de secours humanitaire qu’il aurait mis en place pendant les opérations
militaires, Israël a en substance manqué à son obligation d’accorder le libre passage de tout
envoi de médicaments et de matériel sanitaire, de vivres et de vêtements nécessaires pour
satisfaire les besoins humanitaires urgents de la population civile dans le contexte des
opérations militaires, ce qui constitue une violation de l’article 23 de la quatrième
Convention de Genève.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 16
1933. En sus des conclusions générales qui précèdent, la Mission considère qu’Israël a
manqué aux obligations spécifiques qui découlent de la Convention relative aux droits de
l’enfant et de la Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à
l’égard des femmes, notamment celles qui concernent les droits à la paix et à la sécurité,
à la liberté de circulation, à des moyens de subsistance et à la santé.
1934. La Mission conclut que les conditions créées par les actions délibérées des forces
armées israéliennes et les politiques déclarées du Gouvernement vis-à-vis de la bande de
Gaza avant, pendant et après les opérations militaires témoignent dans leur ensemble
d’une intention de punir collectivement la population de la bande de Gaza. Elle conclut
donc à une violation des dispositions de l’article 33 de la quatrième Convention de Genève.
g) Infractions graves aux Conventions de Genève et faits engageant la responsabilité
pénale de leurs auteurs au regard du droit international pénal
1935. Sur la base des faits qu’elle a établis, la Mission conclut que des infractions graves
à la quatrième Convention de Genève ont été commises par les forces armées israéliennes à
Gaza: homicide intentionnel, torture ou traitements inhumains, le fait de causer
intentionnellement de grandes souffrances ou de porter des atteintes graves à l’intégrité
physique ou à la santé, et destruction de biens non justifiée par des nécessités militaires et
exécutée sur une grande échelle de façon illicite et arbitraire. En tant qu’infractions graves,
ces faits engagent la responsabilité pénale de leurs auteurs. La Mission note par ailleurs
que l’utilisation de boucliers humains constitue aussi un crime de guerre selon le Statut de
Rome de la Cour pénale internationale.
1936. La Mission considère en outre que l’ensemble des mesures qui privent les
Palestiniens de la bande de Gaza de moyens de subsistance, d’emploi, de logement et d’eau,
qui violent leur liberté de circulation et leur droit de sortir de leur pays et d’y revenir et
qui portent atteinte à leur droit à être entendus par un tribunal et à disposer d’un recours
utile pourrait habiliter un tribunal compétent à l’assimiler au crime de persécution, qui est
un crime contre l’humanité.
2. Actions d’Israël en Cisjordanie dans le cadre des opérations militaires menées
à Gaza du 27 décembre 2008 au 18 janvier 2009
a) Traitement infligé aux Palestiniens en Cisjordanie par les forces de sécurité
israéliennes, y compris l’emploi de la force excessive ou meurtrière pendant les
manifestations
1937. S’agissant des actes de violence commis par des colons contre les Palestiniens, la
Mission conclut qu’Israël a manqué aux obligations internationales qui lui incombent,
en vertu du droit international des droits de l’homme et du droit international
humanitaire, de protéger les Palestiniens contre la violence perpétrée par des particuliers.
Dans certains cas, les forces de sécurité ont laissé faire en violation de l’interdiction
d’infliger des traitements cruels, inhumains ou dégradants. Lorsque cet acquiescement
n’est manifeste que dans le cas de la violence perpétrée par les colons à l’égard des
Palestiniens et non vice versa, il équivaut à de la discrimination fondée sur l’origine
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 17
nationale, laquelle est interdite en vertu du Pacte international relatif aux droits civils et
politiques.
1938. Israël a aussi porté atteinte à divers droits de l’homme en réprimant illégalement
des manifestations publiques pacifiques et en usant de force excessive contre les
manifestants. L’emploi d’armes à feu, y compris des balles réelles, et le recours aux tireurs
d’élite, entraînant la mort de manifestants, constituent une violation de l’article 6 du Pacte
car il s’agit d’une privation arbitraire de la vie et, dans les circonstances examinées par la
Mission, semblent indiquer une intention ou au moins une imprudence ayant causé un
préjudice à des civils, ce qui pourrait tenir lieu d’homicide intentionnel.
1939. L’emploi de la force excessive entraînant des blessures plutôt que la mort constitue
une violation de diverses normes, notamment des articles 7 et 9 du Pacte. Ces infractions
sont aggravées par les «instructions d’ouvrir le feu» apparemment discriminatoires données
aux forces de sécurité chargées de contrôler les manifestations, en fonction de la présence de
personnes de nationalité particulière, au mépris du principe de non-discrimination inscrit
dans le Pacte ainsi que dans l’article 27 de la quatrième Convention de Genève.
1940. La Mission conclut qu’Israël n’a pas mené d’enquêtes sur les actes commis par ses
agents ou des tiers ayant entraîné des violations graves du droit international humanitaire
et du droit des droits de l’homme, ni poursuivi les auteurs le cas échéant.
1941. La Mission s’est inquiétée des informations faisant état d’une recrudescence des
actes de violence commis par les colons au cours de l’année écoulée et du fait que les forces
de sécurité israéliennes n’empêchaient pas les attaques des colons contre les civils
palestiniens et leurs biens. Ces attaques se sont accompagnées d’infractions commises par
les forces israéliennes ou avec leur assentiment, notamment l’annulation du statut de
résident de Palestiniens, qui pourrait à terme déboucher sur une expulsion virtuelle et donc
d’autres violations de leurs droits.
b) Détention de Palestiniens par Israël
1942. La Mission a analysé les informations qui lui ont été communiquées sur la
détention de Palestiniens dans les prisons israéliennes lors ou dans le cadre des opérations
militaires de décembre 2008-janvier 2009 et a constaté que les pratiques en cours étaient
généralement contraires au droit des droits de l’homme et au droit international
humanitaire. Le système de justice militaire auquel les Palestiniens vivant dans le territoire
palestinien occupé sont soumis les prive de la garantie d’une procédure régulière qu’exige
le droit international.
1943. La Mission conclut que la détention de membres du Conseil législatif palestinien
par Israël viole le droit de ne pas être détenu arbitrairement, qui est protégé par l’article 9
du Pacte. Dans la mesure où cette détention tient à leur appartenance politique et empêche
ces membres de participer à la conduite des affaires publiques, elle constitue aussi une
violation de l’article 25, qui reconnaît le droit de prendre part à la direction des affaires
publiques, et de l’article 26, qui institue la protection égale de la loi. Dans la mesure où
leur détention n’est pas liée à leur comportement individuel, elle constitue une peine
collective, laquelle est interdite par l’article 33 de la quatrième Convention de Genève.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 18
Les informations portant sur la détention d’enfants et le traitement que leur infligent les
forces de sécurité israéliennes font apparaître des violations de leurs droits au titre du
Pacte et de la Convention des droits de l’enfant.
c) Violations du droit à la libre circulation
1944. La Mission conclut que les nombreuses restrictions qu’Israël impose à la
circulation des Palestiniens en Cisjordanie sont disproportionnées par rapport à tout
objectif légitime et contraires à l’article 27 de la quatrième Convention de Genève et à
l’article 12 du Pacte, qui garantissent la liberté de mouvement.
1945. Lorsque les postes de contrôle deviennent un lieu où la population protégée subit
des humiliations de la part des militaires ou du personnel civil, il peut s’agir d’une violation
de la règle de droit coutumier consignée dans l’alinéa b) de l’article 75 2) du Protocole
additionnel I.
1946. La poursuite de la construction de colonies dans le territoire occupé constitue une
violation de l’article 46 de la quatrième Convention de Genève. Les nombreuses
destructions et expropriations de biens, dont la confiscation de terres et la démolition
d’habitations en Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est, non justifiées par des impératifs
militaires et entreprises illégalement et sans discernement, constituent une grave violation
de l’article 147 de la quatrième Convention de Genève.
1947. Dans la mesure où les restrictions aux mouvements et à l’accès, les implantations et
leurs infrastructures, les politiques démographiques à l’égard de Jérusalem et de la «zone
C» de la Cisjordanie ainsi que la séparation de Gaza du reste de la Cisjordanie empêchent
l’instauration d’un État palestinien viable, contigu et souverain, elles constituent une
violation du droit jus cogens à l’autodétermination.
3. Actions d’Israël en Israël
1948. En ce qui concerne les violations présumées commises en Israël, la Mission conclut
que s’il semble ne pas y avoir de politique instituée à cet égard, les autorités auraient
parfois mis des obstacles aux activités des manifestants qui cherchent à exercer leur droit
de réunion pacifique et leur liberté d’expression pour critiquer les actions militaires
menées par Israël dans la bande de Gaza. Ces droits sont protégés par le Pacte
international relatif aux droits civils et politiques. Les actes de violence physique commis
contre les manifestants et les autres humiliations, de nature moins grave, que fait subir la
police aux manifestants sont contraires aux obligations qui incombent à Israël au titre de
l’article 10 du Pacte. La Mission est aussi préoccupée par le fait que les militants soient
contraints de subir des interrogatoires auprès du Service général de sécurité (Shabak), ce
qui créerait en Israël un climat où la contestation n’est pas tolérée. Les mesures de
représailles prises par le Gouvernement israélien contre les organisations de la société
civile qui critiquent les autorités israéliennes et dénoncent les atteintes présumées au droit
international des droits de l’homme et au droit international humanitaire pendant les
opérations militaires vont à l’encontre de la Déclaration sur le droit et la responsabilité des
individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de
l’homme et les libertés fondamentales universellement reconnus.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 19
1949. La Mission estime que le fait d’exclure presque totalement les médias et les
défenseurs des droits de l’homme de Gaza depuis le 5 novembre 2008 et pendant les
opérations porte atteinte aux obligations d’Israël eu égard au droit d’accès à l’information.
4. Actions des groupes armés palestiniens
1950. S’agissant des roquettes et obus de mortier tirés sur le sud d’Israël par les groupes
armés palestiniens opérant dans la bande de Gaza, la Mission conclut que les groupes
armés palestiniens ne font pas la distinction entre les cibles militaires et les populations et
objets civils du sud d’Israël. Le fait de tirer des roquettes et des obus qui ne peuvent viser
avec une précision suffisante les cibles militaires porte atteinte au principe fondamental de
distinction. Lorsqu’il n’y a pas de cibles militaires visées et que les roquettes et obus sont
lancés sur des zones civiles, il s’agit d’attaques délibérées contre la population civile, actes
qui constituent des crimes de guerre, voire des crimes contre l’humanité.
1951. La Mission conclut que les roquettes et les obus de mortier lancés par les groupes
armés palestiniens opérant dans la bande de Gaza ont engendré la terreur dans les
communautés touchées dans le sud d’Israël. Ces attaques ont causé la perte de vies, des
atteintes à l’intégrité physique et mentale des civils ainsi que des dommages aux
habitations, aux édifices religieux et aux biens; elles ont mis à mal la vie économique et
culturelle des communautés touchées et gravement compromis les droits économiques et
sociaux de la population.
1952. En ce qui concerne la détention continue du soldat israélien Gilad Shalit, la
Mission conclut qu’en sa qualité de membre des forces armées israéliennes capturé lors
d’une incursion ennemie en Israël, Gilad Shalit remplit les conditions requises, au regard
de la troisième Convention de Genève, pour être considéré comme un prisonnier de guerre.
En tant que tel, il devrait être protégé, traité avec humanité et autorisé à communiquer
avec l’extérieur de la façon prescrite par la Convention.
1953. La Mission s’est également penchée sur la question de savoir si les groupes armés
palestiniens ont respecté les obligations que leur impose le droit international humanitaire
de veiller constamment à réduire les risques pour la population civile de Gaza au sein de
laquelle se sont déroulées les hostilités. Le fait de mener des hostilités dans des zones bâties
ne constitue pas en soi une violation du droit international. Toutefois, le fait de lancer des
attaques − qu’il s’agisse de roquettes ou d’obus de mortier sur la population du sud
d’Israël ou sur les forces armées israéliennes dans Gaza − à proximité de bâtiments civils
ou protégés revient à ne pas prendre toutes les précautions possibles. Dans ce cas, les
groupes armés palestiniens auraient inutilement exposé la population civile de Gaza aux
dangers inhérents aux opérations militaires qui se déroulent autour d’elle. La Mission n’a
pas eu de preuve indiquant que les groupes armés palestiniens ont orienté des civils vers
des zones où des attaques étaient lancées ni qu’ils ont forcé des civils à demeurer à
proximité des attaques. Par ailleurs, la Mission n’a pas eu de preuve indiquant que des
groupes armés palestiniens engagés dans les combats portaient des vêtements civils. Si rien
n’indiquait, à l’issue de l’enquête qu’elle a menée sur une attaque israélienne contre une
mosquée, que cette mosquée était utilisée à des fins militaires ou pour dissimuler des
activités militaires, la Mission ne peut exclure cette possibilité dans d’autres cas.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 20
5. Actions des autorités palestiniennes compétentes
1954. Bien que les autorités de Gaza nient exercer un quelconque contrôle sur les
groupes armés et refusent toute responsabilité pour leurs actes, de l’avis de la Mission, si
elles ne prennent pas les mesures nécessaires pour empêcher les groupes armés palestiniens
de mettre en péril la population civile, elles pourraient être tenues responsables des
préjudices causés aux civils vivant à Gaza.
1955. La Mission conclut que les services de sécurité relevant des autorités de Gaza ont
procédé à des exécutions extrajudiciaires et à des arrestations et détentions arbitraires et
infligé des mauvais traitements aux populations, en particulier aux opposants politiques, ce
qui constitue des violations graves des droits fondamentaux à la vie, à la liberté et à la
sécurité, du droit d’être à l’abri de la torture ou des traitements et peines cruels, inhumains
ou dégradants, du droit d’être protégé contre les arrestations et détentions arbitraires, du
droit à un procès équitable et impartial et de la liberté d’opinion et d’expression, y compris
le droit de ne pas être inquiété pour ses opinions.
1956. La Mission conclut aussi que les mesures prises par l’Autorité palestinienne à
l’encontre des opposants politiques en Cisjordanie, qui ont commencé en janvier 2006 et se
sont intensifiées entre le 27 décembre 2008 et le 18 janvier 2009, constituent une violation
des droits de l’homme et de la loi fondamentale palestinienne. Toute détention pour des
raisons politiques porte atteinte à la liberté et à la sécurité de la personne, au droit à un
procès équitable et au droit de ne pas faire l’objet de discrimination pour ses opinions
politiques, qui sont reconnus par le droit international coutumier. Les informations faisant
état de torture et d’autres formes de mauvais traitements pendant les arrestations et
détentions et de mort en détention doivent faire rapidement l’objet d’enquêtes afin
d’établir les responsabilités.
K. Faire jouer le principe de responsabilité
1957. La Mission a été frappée par le fait que les victimes, défenseurs des droits de
l’homme, interlocuteurs de la société civile et responsables palestiniens ont sans cesse
indiqué qu’ils espéraient que cette mission d’enquête serait la dernière du genre, parce
qu’elle déboucherait sur une action en faveur de la justice. Elle a été également frappée par
les propos selon lesquels chaque fois qu’un rapport est publié et qu’il reste sans suite,
«Israël s’en trouve renforcé dans sa conviction d’être intouchable». Ne pas faire jouer le
principe de responsabilité renforce l’impunité et porte atteinte à la crédibilité de
l’Organisation des Nations Unies et de la communauté internationale. La Mission estime
que les États Membres et les organismes des Nations Unies doivent tenir dûment compte de
ces observations lorsqu’ils examineront ses conclusions et recommandations et prendre les
mesures qui s’imposent.
1958. La Mission est fermement convaincue que la justice et le respect de l’état de droit
constituent le fondement indispensable de la paix. La situation d’impunité qui perdure a
créé dans le territoire palestinien occupé une crise de la justice qui exige l’adoption des
mesures voulues.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 21
1959. Après avoir examiné le système israélien d’enquête et de poursuite concernant les
violations graves des droits de l’homme et du droit humanitaire, en particulier en ce qui
concerne les cas présumés de crime de guerre et de crime contre l’humanité, la Mission a
constaté d’importantes lacunes structurelles qui, à son avis, sont contraires aux normes
internationales. Les séances de «débriefing opérationnel» militaire étant au centre du
système, il n’existe pas de mécanisme efficace et impartial d’enquête et les victimes de
violations présumées sont privées de tout recours efficace ou rapide. En outre, les enquêtes
ayant un caractère interne pour l’autorité militaire israélienne, elles ne respectent pas les
normes internationales d’indépendance et d’impartialité. La Mission pense que les
quelques enquêtes menées par les autorités israéliennes sur les allégations de violations
flagrantes du droit international humanitaire et du droit des droits de l’homme, et en
particulier sur les cas présumés de crimes de guerre dans le contexte des opérations
militaires menées à Gaza entre le 27 décembre 2008 et 18 janvier 2009, se ressentent des
défauts du système, ont été inutilement retardées malgré la gravité des allégations et, par
conséquent, manquent de crédibilité et ne sont pas conformes aux normes internationales.
La Mission est préoccupée par le fait que les enquêtes sur les violations relativement moins
graves que le Gouvernement israélien dit avoir engagées traînent sans raison.
1960. La Mission a constaté le caractère systématique des retards, de l’inaction ou de la
façon peu satisfaisante dont les autorités israéliennes traitent les enquêtes, les poursuites et
les condamnations de militaires et de colons auteurs d’actes de violence et d’infractions
contre les Palestiniens, y compris en Cisjordanie, ainsi que l’issue discriminatoire des
procédures. En outre, le cadre constitutionnel et juridique actuel en Israël offre très peu de
possibilités, s’il en est, aux Palestiniens pour demander indemnisation et réparation.
1961. Forte des informations qu’elle a examinées et de son analyse, la Mission conclut
qu’on peut sérieusement douter de la volonté d’Israël de mener véritablement des enquêtes
impartiales, indépendantes, rapides et efficaces comme l’exige le droit international.
La Mission est aussi d’avis que le système présente des caractéristiques intrinsèquement
discriminatoires qui rendent extrêmement difficile toute quête de justice pour les victimes
palestiniennes.
1962. En ce qui concerne les allégations de violations du droit international humanitaire
relevant de la juridiction des autorités palestiniennes compétentes à Gaza, la Mission
conclut qu’elles n’ont pas fait l’objet d’enquêtes.
1963. La Mission fait valoir que la responsabilité d’enquêter sur les violations du droit
international humanitaire et des droits de l’homme, d’engager des poursuites le cas échéant
et de juger les auteurs incombe au premier chef aux autorités et institutions nationales.
C’est une obligation juridique qui incombe aux États et aux entités quasi étatiques.
Toutefois, lorsque les autorités nationales ne sont pas en mesure de le faire ou sont peu
disposées à s’acquitter de cette obligation, les mécanismes de justice internationale peuvent
être activés afin d’empêcher l’impunité.
1964. La Mission estime que, dans ces circonstances, il est peu probable que les auteurs
de violations graves du droit international humanitaire et des droits de l’homme aient à
répondre de leurs actes devant des institutions nationales en Israël et encore moins à Gaza.
La Mission fait valoir que l’impunité de longue date a été un facteur essentiel qui a
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 22
contribué à perpétuer la violence dans la région et les violations à répétition ainsi qu’à
favoriser le manque de confiance chez les Palestiniens et de nombreux Israéliens quant aux
perspectives de justice et à une solution pacifique au conflit.
1965. La Mission estime que bon nombre des violations recensées dans son rapport
constituent des atteintes graves à la quatrième Convention de Genève. Elle fait valoir que
les Conventions de Genève imposent à toutes les hautes parties contractantes l’obligation
de rechercher et de traduire devant les tribunaux les personnes responsables des violations
présumées.
1966. La Mission estime que les violations graves du droit international humanitaire
dont il est question dans le présent rapport relèvent de la compétence de la Cour pénale
internationale. Elle note que le Conseil de sécurité des Nations Unies a de longue date
reconnu que la situation au Moyen-Orient, y compris la question palestinienne, avait des
répercussions sur la paix et la sécurité internationales, et que celui-ci examine
régulièrement la situation. La Mission est persuadée que, vu le caractère persistant du
conflit, les allégations fréquentes et constantes de violation du droit international
humanitaire portées contre toutes les parties, l’intensification apparente de ces violations
pendant les récentes opérations militaires et l’éventualité regrettable d’une recrudescence
de la violence, l’adoption de mesures significatives et pratiques pour mettre fin à l’impunité
serait un moyen efficace d’empêcher que ces violations se reproduisent à l’avenir.
La Mission est d’avis qu’exercer des poursuites contre les personnes responsables de
violations graves du droit international humanitaire contribuerait à mettre fin à ces
violations, à protéger les civils et à rétablir et maintenir la paix.
XXXI. RECOMMANDATIONS
1967. La Mission formule les recommandations suivantes en ce qui concerne:
a) La responsabilité à l’égard des violations graves du droit international
humanitaire;
b) Les réparations;
c) Les violations graves du droit des droits de l’homme;
d) Le blocus et la reconstruction;
e) L’emploi des armes et les procédures militaires;
f) La protection des organisations et des défenseurs des droits de l’homme;
g) La suite à donner aux recommandations de la Mission.
1968. À l’intention du Conseil des droits de l’homme,
a) La Mission recommande que le Conseil des droits de l’homme de l’ONU
approuve les recommandations figurant dans le présent rapport, prenne les mesures
voulues pour les appliquer de la manière recommandée par la Mission ou par d’autres
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 23
moyens jugés appropriés, et continue d’examiner leur mise en oeuvre lors des sessions
futures;
b) Étant donné la gravité des violations du droit international des droits de
l’homme et du droit international humanitaire et les éventuels crimes de guerre et crimes
contre l’humanité dont elle a fait état, la Mission recommande que le Conseil des droits de
l’homme demande au Secrétaire général de l’ONU de porter le présent rapport à
l’attention du Conseil de sécurité de l’ONU en vertu de l’Article 99 de la Charte des
Nations Unies, de façon que le Conseil de sécurité puisse envisager des mesures
conformément aux recommandations pertinentes de la Mission qui sont indiquées ci-après;
c) La Mission recommande en outre que le Conseil des droits de l’homme
présente officiellement le présent rapport au Procureur de la Cour pénale internationale;
d) La Mission recommande que le Conseil des droits de l’homme présente le
présent rapport à l’Assemblée générale en demandant à celle-ci de l’examiner;
e) La Mission recommande que le Conseil des droits de l’homme porte les
recommandations de la Mission à l’attention des organes conventionnels des Nations Unies
s’occupant des droits de l’homme de manière que leur examen périodique du respect par
Israël de ses obligations en matière de droits de l’homme tienne compte, en fonction de leur
mandat et de leurs procédures, des progrès accomplis dans l’application desdites
recommandations. La Mission recommande en outre que le Conseil des droits de l’homme
prenne en considération ces progrès dans le cadre de son processus d’examen périodique
universel.
1969. À l’intention du Conseil de sécurité de l’ONU,
a) La Mission recommande que le Conseil de sécurité demande au
Gouvernement israélien, en vertu de l’Article 40 de la Charte des Nations Unies:
i) De prendre toutes les mesures voulues, dans un délai de trois mois, afin
de lancer des enquêtes appropriées, qui soient indépendantes et
conformes aux normes internationales, sur les violations graves du droit
international humanitaire et du droit international des droits de
l’homme signalées par la Mission et sur toute autre allégation grave qui
pourrait être portée à son attention;
ii) D’informer le Conseil de sécurité, dans un nouveau délai de trois mois,
des mesures prises ou sur le point d’être prises par le Gouvernement
israélien pour s’enquérir de ces violations graves, mener des enquêtes et
engager des poursuites à leur sujet;
b) La Mission recommande en outre que le Conseil de sécurité crée en même
temps un comité indépendant d’experts du droit international humanitaire et du droit
international des droits de l’homme et signale toute action judiciaire ou autre intentée
devant les juridictions nationales par le Gouvernement israélien au sujet des enquêtes
susmentionnées. Ce comité d’experts devrait faire rapport au Conseil de sécurité, à la fin
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 24
du délai de six mois, sur son évaluation des poursuites engagées en la matière par le
Gouvernement israélien devant les juridictions internes, y compris leur état d’avancement,
leur efficacité et leur authenticité, de façon que le Conseil de sécurité puisse évaluer si des
mesures appropriées ont été prises ou sont sur le point de l’être au niveau national, afin
que justice soit rendue aux victimes et que la responsabilité des auteurs soit établie.
Le Conseil de sécurité devrait demander au comité d’experts de lui faire rapport à des
intervalles déterminés, selon que de besoin. Le comité devrait recevoir un appui approprié
du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme;
c) La Mission recommande que le Conseil de sécurité, dès qu’il sera saisi du
rapport du comité d’experts, examine la situation et, en l’absence d’enquêtes
indépendantes entreprises ou sur le point d’être entreprises de bonne foi et conformément
aux normes internationales par les autorités compétentes de l’État d’Israël dans un délai de
six mois à compter de la date de sa résolution, en vertu de l’Article 40 de la Charte des
Nations Unies, agissant de nouveau en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations
Unies, défère la situation à Gaza au Procureur de la Cour pénale internationale en
application de l’article 13 b) du Statut de Rome;
d) La Mission recommande que le Conseil de sécurité demande au comité
indépendant d’experts visé à l’alinéa b) ci-dessus de suivre toute action judiciaire ou autre
intentée devant les juridictions nationales par les autorités compétentes dans la bande de
Gaza au sujet des enquêtes susmentionnées, et de faire rapport à ce sujet. À l’expiration du
délai de six mois, le comité d’experts devrait faire rapport au Conseil de sécurité sur son
évaluation des poursuites engagées devant les juridictions nationales par les autorités
compétentes à Gaza, y compris leur état d’avancement, leur efficacité et leur authenticité,
de façon que le Conseil de sécurité puisse évaluer quelles mesures ont été prises ou sont sur
le point de l’être au niveau national afin que justice soit rendue aux victimes et que la
responsabilité des auteurs soit établie. Le Conseil de sécurité devrait demander au comité
d’experts de lui faire rapport à des intervalles déterminés, selon que de besoin;
e) La Mission recommande que le Conseil de sécurité, dès qu’il sera saisi du
rapport du comité d’experts, examine la situation et, en l’absence d’enquêtes entreprises ou
sur le point d’être entreprises de bonne foi, de manière indépendante et conformément aux
normes internationales par les autorités compétentes à Gaza dans un délai de six mois à
compter de la date de sa résolution, en vertu de l’Article 40 de la Charte des Nations Unies,
agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, défère la situation à
Gaza au Procureur de la Cour pénale internationale en application de l’article 13 b) du
Statut de Rome;
f) La Mission recommande que le manque de coopération du Gouvernement
israélien ou des autorités de Gaza aux travaux du comité soit considéré par le Conseil de
sécurité comme faisant obstruction à ces travaux.
1970. À l’intention du Procureur de la Cour pénale internationale, au sujet de la
déclaration faite en vertu de l’article 12 3) par le Gouvernement de la Palestine et reçue
par le Bureau du Procureur de la Cour pénale internationale, la Mission considère que la
responsabilité à l’égard des victimes et les intérêts de la paix et de la justice dans la région
requièrent que le Procureur se prononce en droit aussi rapidement que possible.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 25
1971. À l’intention de l’Assemblée générale,
a) La Mission recommande que l’Assemblée générale demande au Conseil de
sécurité de lui faire rapport sur les mesures prises afin d’établir la responsabilité à l’égard
des violations graves du droit international humanitaire et du droit international des droits
de l’homme au sujet des faits mentionnés dans le présent rapport ou de tout autre fait
pertinent dans le contexte des opérations militaires à Gaza, y compris l’application des
recommandations de la Mission. L’Assemblée générale restera saisie de la question jusqu’à
ce qu’elle constate que des mesures appropriées sont prises au niveau national ou
international afin que justice soit rendue aux victimes et que la responsabilité des auteurs
soit établie. L’Assemblée générale pourra examiner si des mesures supplémentaires
relevant de ses pouvoirs sont nécessaires dans l’intérêt de la justice, y compris au titre de sa
résolution 377 (V) sur l’union pour le maintien de la paix;
b) La Mission recommande que l’Assemblée générale crée un compte séquestre
qui sera utilisé pour verser des compensations suffisantes aux Palestiniens ayant subi des
pertes et des dommages à la suite des actes illégaux attribuables à Israël durant l’opération
militaire de décembre à janvier et des agissements en rapport avec ces actes, et que le
Gouvernement israélien verse à ce compte les montants requis. La Mission recommande en
outre que l’Assemblée générale demande au Haut-Commissariat des Nations Unies aux
droits de l’homme de fournir des conseils d’expert sur les modalités voulues pour créer le
compte séquestre;
c) La Mission recommande que l’Assemblée générale demande au
Gouvernement suisse de réunir une conférence des Hautes Parties Contractantes à la
Quatrième Convention de Genève de 1949 qui sera chargée d’examiner les mesures à
prendre pour appliquer la Convention dans le territoire palestinien occupé et en assurer le
respect conformément à son article premier;
d) La Mission recommande que l’Assemblée générale promeuve un débat
urgent sur la légalité future de l’utilisation de certaines munitions mentionnées dans le
présent rapport, en particulier le phosphore blanc, les fléchettes et les métaux lourds tels
que le tungstène. Dans ce débat, l’Assemblée générale devrait notamment tirer parti des
compétences du Comité international de la Croix-Rouge (CICR). La Mission recommande
en outre que le Gouvernement israélien déclare un moratoire sur l’utilisation de telles
armes en raison des souffrances humaines et des dégâts qu’elles ont causés dans la bande
de Gaza.
1972. À l’intention de l’État d’Israël,
a) La Mission recommande qu’Israël mette immédiatement fin à la fermeture
des frontières et aux restrictions imposées au passage par les points de franchissement de la
frontière avec la bande de Gaza et permette le passage des biens nécessaires et en quantité
suffisante pour répondre aux besoins de la population, pour reconstruire les habitations et
remettre en état les services essentiels et pour assurer la reprise d’une activité économique
normale dans la bande de Gaza;
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 26
b) La Mission recommande qu’Israël mette fin aux restrictions d’accès à la mer
à des fins halieutiques imposées à la bande de Gaza et permette des activités de pêche dans
la limite de 20 milles marins prévues dans les Accords d’Oslo. Elle recommande en outre
qu’Israël autorise la reprise des activités agricoles dans la bande de Gaza, y compris dans
les zones qui se trouvent à proximité des frontières avec Israël;
c) Israël devrait entreprendre un réexamen des règles d’engagement, des
instructions permanentes, des règles d’ouverture de feu et des autres directives à
l’intention du personnel militaire et de sécurité. La Mission recommande qu’Israël fasse
appel aux compétences du Comité international de la Croix-Rouge, du Haut-Commissariat
des Nations Unies aux droits de l’homme et des autres organes concernés, ainsi qu’aux
experts israéliens et aux organisations de la société civile disposant des compétences et
spécialistes voulus, afin d’assurer à cet égard le respect du droit international humanitaire
et du droit international des droits de l’homme. En particulier, les règles d’engagement
devraient permettre d’intégrer effectivement les principes de proportionnalité, de
distinction, de précaution et de non-discrimination dans toutes les directives de ce genre et
dans toute consigne orale destinée aux officiers, aux soldats et aux forces de sécurité, de
manière à épargner à la population civile palestinienne les meurtres, les destructions et les
atteintes à la dignité humaine en violation du droit international;
d) La Mission recommande qu’Israël autorise la liberté de circulation des
Palestiniens à l’intérieur du territoire palestinien occupé − en Cisjordanie, y compris
Jérusalem-Est, entre la bande de Gaza et la Cisjordanie et entre le territoire palestinien
occupé et le monde extérieur − conformément aux normes du droit international des droits
de l’homme et aux engagements internationaux contractés par Israël et les représentants
du peuple palestinien. La Mission recommande en outre qu’Israël lève immédiatement les
interdictions de voyager dont les Palestiniens font actuellement l’objet en raison de leurs
activités politiques ou concernant les droits de l’homme;
e) La Mission recommande qu’Israël libère les Palestiniens qui sont détenus
dans les prisons israéliennes dans le cadre de l’occupation. La libération des enfants doit
constituer une priorité absolue. La Mission recommande en outre qu’Israël mette fin aux
traitements discriminatoires des détenus palestiniens. Les visites des familles des
prisonniers de Gaza doivent reprendre;
f) La Mission recommande qu’Israël cesse immédiatement de s’ingérer dans les
processus politiques nationaux dans le territoire palestinien occupé et, à titre de première
mesure, libère tous les membres du Conseil législatif palestinien actuellement détenus et
autorise tous les membres du Conseil à circuler entre Gaza et la Cisjordanie de manière
que le Conseil puisse fonctionner de nouveau;
g) La Mission recommande que le Gouvernement israélien mette fin aux
mesures visant à limiter l’expression de critiques par la société civile et les membres du
public à l’égard des politiques et de la conduite d’Israël durant les opérations militaires
dans la bande de Gaza. La Mission recommande aussi qu’Israël lance une enquête
indépendante afin d’évaluer si le traitement par les autorités judiciaires israéliennes des
Israéliens palestiniens et juifs exprimant un désaccord au sujet de l’offensive a été
discriminatoire, en ce qui concerne aussi bien les chefs d’accusation que la détention
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 27
provisoire. Les résultats de l’enquête devraient être rendus publics et, suivant ce qui y a été
constaté, des mesures correctives appropriées devraient être prises;
h) La Mission recommande que le Gouvernement israélien s’abstienne de toutes
représailles contre les personnes et les organisations palestiniennes et israéliennes qui ont
coopéré avec la Mission d’établissement des faits de l’Organisation des Nations Unies sur le
conflit de Gaza, en particulier les personnes qui ont participé aux auditions publiques
tenues par la Mission à Gaza et à Genève et ont exprimé des critiques à l’égard des actions
commises par Israël;
i) La Mission recommande qu’Israël s’engage de nouveau à respecter
l’inviolabilité des locaux et du personnel des Nations Unies et prenne toutes les mesures
voulues pour veiller à ce que les violations ne se répètent pas à l’avenir. Elle recommande
en outre qu’Israël dédommage l’Organisation des Nations Unies intégralement et sans plus
de retard, et que l’Assemblée générale examine cette question.
1973. À l’intention des groupes armés palestiniens,
a) La Mission recommande que les groupes armés palestiniens s’engagent
immédiatement à respecter le droit international humanitaire, notamment en renonçant à
attaquer les civils et les biens de caractère civil israéliens, et prennent toutes les mesures de
précaution possibles pour éviter de nuire aux civils palestiniens durant les hostilités;
b) La Mission recommande que les groupes armés palestiniens qui détiennent le
soldat israélien Gilad Shalit le relâchent pour des raisons humanitaires. En attendant cette
libération, ils devraient reconnaître son statut de prisonnier de guerre, le traitent en tant
que tel et l’autorisent à recevoir des visites du CICR.
1974. À l’intention des autorités palestiniennes responsables,
a) La Mission recommande que l’Autorité palestinienne publie des instructions
claires aux forces de sécurité sous son commandement afin que celles-ci respectent les
normes en matière de droits de l’homme inscrites dans la loi fondamentale palestinienne et
les instruments internationaux, qu’elle même promptement une enquête indépendante sur
toutes les allégations de violations graves des droits de l’homme commises par les forces de
sécurité sous son contrôle, et cesse de recourir à la justice militaire pour examiner les
affaires impliquant des civils;
b) La Mission recommande que l’Autorité palestinienne et les autorités de Gaza
libèrent sans retard tous les détenus politiques actuellement en leur pouvoir et
s’abstiennent de procéder à de nouvelles arrestations pour des raisons politiques et en
violation du droit international des droits de l’homme;
c) La Mission recommande que l’Autorité palestinienne et les autorités de Gaza
continuent de permettre aux organisations non gouvernementales palestiniennes, y compris
les organisations des droits de l’homme, et à la Commission indépendante des droits de
l’homme de fonctionner de manière libre et indépendante.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 28
1975. À l’intention de la communauté internationale,
a) La Mission recommande que les États parties aux Conventions de Genève de
1949 ouvrent des enquêtes judiciaires devant les tribunaux nationaux, en exerçant la
compétence universelle, lorsqu’il existe suffisamment d’éléments prouvant que de graves
violations des Conventions de Genève de 1949 ont été commises. Lorsque les résultats des
enquêtes le justifient, les auteurs présumés devraient être arrêtés et poursuivis
conformément aux normes de justice internationalement reconnues;
b) Les bailleurs d’aide internationaux devraient accélérer leur assistance
financière et technique destinée aux organisations assurant un soutien psychologique et des
services de santé mentale à la population palestinienne;
c) Étant donné la fonction essentielle qu’ils remplissent, la Mission recommande
que les pays donateurs et les bailleurs d’aide continuent d’appuyer les travaux des
organisations des droits de l’homme palestiniennes et israéliennes en communiquant des
documents et des rapports publics sur les violations des droits de l’homme et du droit
international humanitaire et en conseillant les autorités compétentes quant à leur respect
du droit international;
d) La Mission recommande que les États impliqués dans les négociations de paix
entre Israël et les représentants du peuple palestinien, en particulier le Quatuor, veillent à
ce que le respect de l’état de droit, du droit international et des droits de l’homme jouent
un rôle central dans les initiatives de paix parrainées sur le plan international;
e) Étant donné les allégations et les rapports concernant les dégâts
environnementaux à long terme que risquent d’avoir causés certaines munitions ou débris
de munitions, la Mission recommande qu’un programme de surveillance de
l’environnement soit entrepris sous les auspices de l’Organisation des Nations Unies
pendant aussi longtemps qu’il sera jugé nécessaire. Le programme devait englober la bande
de Gaza et les zones du sud d’Israël proches des lieux d’impact. Il devrait être conforme aux
recommandations d’un organe indépendant, et une ou plusieurs institutions d’experts
indépendantes devraient prélever des échantillons et les analyser. Ces recommandations,
tout du moins au départ, devraient comprendre des mécanismes de mesure répondant aux
craintes actuelles de la population de Gaza et du sud d’Israël et devraient au minimum
permettre de déterminer la présence de tout métal lourd, de phosphore blanc, de
microshrapnel et de granulés de tungstène et d’autres produits chimiques que pourrait
révéler l’enquête.
1976. À l’intention de la communauté internationale et des autorités palestiniennes
responsables,
a) La Mission recommande de créer des mécanismes appropriés pour veiller à
ce que les fonds promis par les donateurs internationaux aux fins de reconstruction dans la
bande de Gaza soient décaissés efficacement et sans contretemps et utilisés d’urgence au
bénéfice de la population de Gaza;
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 29
b) Étant donné les conséquences des opérations militaires, la Mission
recommande que les autorités palestiniennes responsables ainsi que les bailleurs d’aide
internationale accordent une attention particulière aux besoins des personnes handicapées.
De plus, elle recommande que les structures compétentes palestiniennes et internationales
assurent un suivi médical des patients qui ont été amputés ou blessés par des munitions
dont la nature n’a pas été éclaircie, afin de contrôler tout effet éventuel à long terme sur
leur santé. Une assistance financière et technique devrait être fournie afin d’assurer un
suivi médical adéquat des patients palestiniens.
1977. À l’intention de la communauté internationale, d’Israël et des autorités
palestiniennes,
a) La Mission recommande qu’Israël et les représentants du peuple palestinien
ainsi que les acteurs internationaux impliqués dans le processus de paix fassent participer
la société civile israélienne et palestinienne à l’élaboration d’accords de paix durable fondés
sur le respect du droit international. La participation des femmes devrait être assurée
conformément à la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité;
b) La Mission recommande de prêter attention à la situation des femmes et de
prendre des mesures pour veiller à ce qu’elles bénéficient d’une compensation, d’une
assistance juridique et de la sécurité économique.
1978. À l’intention du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies, la Mission
recommande que le Secrétaire général élabore une politique afin d’intégrer les droits de
l’homme dans les initiatives de paix auxquelles participe l’Organisation des Nations Unies,
en particulier le Quatuor, et qu’il demande au Haut-Commissariat des Nations Unies aux
droits de l’homme de fournir les compétences nécessaires pour appliquer cette
recommandation.
1979. À l’intention du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme,
a) La Mission recommande que le Haut-Commissariat des Nations Unies aux
droits de l’homme suive la situation des personnes qui ont coopéré avec la Mission
d’établissement des faits de l’Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza et mette
périodiquement au courant le Conseil des droits de l’homme grâce à ses rapports publics et
par d’autres moyens jugés appropriés;
b) La Mission recommande que le Haut-Commissariat des Nations Unies aux
droits de l’homme tienne compte des recommandations de la Mission dans les rapports
périodiques qu’il présente au Conseil des droits de l’homme au sujet du territoire
palestinien occupé.
-----
GE.09-15836
UNITED
NATIONS A
General Assembly Distr.
GENERAL
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
24 September 2009
Original: ENGLISH
HUMAN RIGHTS COUNCIL
Twelfth session
Agenda item 7
HUMAN RIGHTS IN PALESTINE AND OTHER
OCCUPIED ARAB TERRITORIES
Report of the United Nations Fact Finding Mission on the Gaza Conflict
Conclusions and recommendations∗
∗ The present document is an advance translation and contains only the conclusions and
recommendations of the Fact-Finding Mission. The full report will be issued as A/HRC/12/48 in
all languages according to translation capacity of the United Nations translation services.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 6
is in these circumstances that the Mission concludes that what occurred in just over three
weeks at the end of 2008 and the beginning of 2009 was a deliberately disproportionate
attack designed to punish, humiliate and terrorize a civilian population, radically diminish
its local economic capacity both to work and to provide for itself, and to force upon it an
ever increasing sense of dependency and vulnerability.
1894. The Mission has noted with concern public statements by Israeli officials, including
senior military officials, to the effect that the use of disproportionate force, attacks on
civilian population and the destruction of civilian property are legitimate means to achieve
Israel’s military and political objectives. The Mission believes that such statements not only
undermine the entire regime of international law, they are inconsistent with the spirit of
the Charter of the United Nations and, therefore, deserve to be categorically denounced.
1895. Whatever violations of international humanitarian and human rights law may have
been committed, the systematic and deliberate nature of the activities described in this
report leave the Mission in no doubt that responsibility lies in the first place with those who
designed, planned, ordered and oversaw the operations.
D. Occupation, resilience and civil society
1896. The accounts of more severe violence during the recent military operations did not
obscure the fact that the concept of “normalcy” in the Gaza Strip has long been redefined
owing to the protracted situation of abuse and lack of protection deriving from the
decades-long occupation.
1897. As the Mission focused on investigating and analysing the specific matters within its
mandate, Israel’s continuing occupation of the Gaza Strip and the West Bank emerged as
the fundamental factor underlying violations of international humanitarian and human
rights law against the protected population and undermining prospects for development
and peace. Israel’s failure to acknowledge and exercise its responsibilities as the occupying
Power further exacerbated the effects of occupation on the Palestinian people, and continue
to do so. Furthermore, the harsh and unlawful practices of occupation, far from quelling
resistance, breed it, including its violent manifestations. The Mission is of the view that
ending occupation is a prerequisite for the return of a dignified life for Palestinians, as well
as development and a peaceful solution to the conflict.
1898. The Mission was struck by the resilience and dignity shown by people in the face of
dire circumstances. UNRWA Director of Operations, John Ging, relayed to the Mission the
answer of a Gaza teacher during a discussion after the end of the Israeli military
operations about strengthening human rights education in schools. Rather than expressing
scepticism at the relevance of teaching human rights in a context of renewed denial of
rights, the teacher unhesitantly supported the resumption of human rights education:
“This is a war of values, and we are not going to lose it”.
1899. The assiduous work of Palestinian non-governmental and civil society organizations
in providing support to the population in such extreme circumstances, and in giving voice
to the suffering and expectations of victims of violations deserves to be fully acknowledged.
Their role in helping to sustain the resilience and dignity of the population cannot be
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 7
overstated. The Mission heard many accounts of NGO workers, doctors, ambulance
drivers, journalists, human rights monitors, who, at the height of the military operations,
risked their lives to be of service to people in need. They frequently relayed the anxiety of
having to choose between remaining close to their own families or continuing to work to
assist others in need, thereby often being cut off from news about the safety or whereabouts
of family members. The Mission wishes to pay tribute to the courage and work of the
numerous individuals who so contributed to alleviating the suffering of the population and
to report on the events in Gaza.
E. Rocket and mortar attacks in Israel
1900. Palestinian armed groups have launched thousands of rockets and mortars into
Israel since April 2001. These have succeeded in causing terror within Israel’s civilian
population, as evidenced by the high rates of psychological trauma within the affected
communities. The attacks have also led to an erosion of the social, cultural and economic
lives of the communities in southern Israel, and have affected the rights to education of the
tens of thousands of children and young adults who attend classes in the affected areas.
1901. Between 27 December 2008 and 18 January 2009, these attacks left four people dead
and hundreds injured. That there have not been more casualties is due to a combination of
luck and measures taken by the Israeli Government, including the fortification of public
buildings, the construction of shelters and, in times of escalated hostilities, the closure of
schools.
1902. The Mission notes, with concern, that Israel has not provided the same level of
protection from rockets and mortars to affected Palestinian citizens as it has to Jewish
citizens. In particular, it has failed to provide public shelters or fortification of schools, for
example, to the Palestinian communities living in the unrecognized villages and some of the
recognized villages. It ought to go without saying that the thousands of Palestinian Israelis–
including a significant number of children – who live within the range of rocket fire,
deserve the same protection as the Israeli Government provides to its Jewish citizens.
F. Dissenting voices in Israel
1903. While the Israeli military offensive in Gaza was widely supported by the Israeli
public, there were also dissenting voices, which expressed themselves through
demonstrations, protests, as well as public reporting on Israel’s conduct. The Mission is of
the view that actions of the Israeli Government during and following the military
operations in the Gaza Strip, including interrogation of political activists, repression of
criticism and sources of potential criticism of Israeli military actions, in particular NGOs,
have contributed significantly to a political climate in which dissent with the Government
and its actions in the Occupied Palestinian Territory is not tolerated. The denial of media
access to Gaza and the continuing denial of access to human rights monitors are, in the
Mission’s view, an attempt both to remove the Government’s actions in the Occupied
Palestinian Territory from public scrutiny and to impede investigations and reporting of
the conduct of the parties to the conflict in the Gaza Strip.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 8
1904. In this context of increased intolerance for dissenting opinions in Israel, the Mission
wishes to acknowledge the difficult work of NGOs in Israel, which courageously continue
to express criticism of Government action that violates international human rights and
humanitarian law. The work of these organizations is essential not only to ensure
independent information to the Israeli and international public, but also to encourage a
facts-based debate about these issues within Israeli society.
G. The impact of dehumanization
1905. As in many conflicts, one of the features of the Palestinian-Israeli conflict is the
dehumanization of the other, and of victims in particular. Palestinian psychiatrist Dr. Iyad
al-Sarraj explained the cycle of aggression and victimization through which “the
Palestinian in the eyes of the Israeli soldier is not an equal human being. Sometimes […]
even becomes a demon […]” This “culture of demonization and dehumanization” adds to a
state of paranoia. “Paranoia has two sides, the side of victimization, I am a victim of this
world, the whole world is against me and on the other side, I am superior to this world and
I can oppress it. This leads to what is called the arrogance of power.” As Palestinians, “we
look in general to the Israelis as demons and that we can hate them, that what we do is a
reaction, and we say that the Israelis can only understand the language of power. The same
thing that we say about the Israelis they say about us, that we only understand the
language of violence or force. There we see the arrogance of power and [the Israeli] uses it
without thinking of humanity at all. In my view we are seeing not only a state of war but
also a state that is cultural and psychological and I hope, I wish that the Israelis would
start, and there are many, many Jews in the world and in Israel that look into themselves,
have an insight that would make them, alleviate the fear that they have because there’s a
state of fear in Israel, in spite of all the power, and that they would start to walk on the
road of dealing with the consequences of their own victimization and to start dealing with
the Palestinian as a human being, a full human being who’s equal in rights with the Israeli
and also the other way around, the Palestinian must deal with himself, must respect himself
and respect his own differences in order to be able to stand before the Israeli also as a full
human being with equal rights and obligations. This is the real road for justice and for
peace.”
1906. Israeli college teacher Ofer Shinar offered a similar analysis: “Israeli society’s
problem is that, because of the conflict, Israeli society feels itself to be a victim and to a
large extent that’s justified and it’s very difficult for Israeli society to move and to feel that
it can also see the other side and to understand that the other side is also a victim. This I
think is the greatest tragedy of the conflict and it’s terribly difficult to overcome it […] I
think that the initiative that you’ve taken in listening to […] people […] is very important.
The message that you’re giving Israeli society is absolutely unambiguous that you are
impartial that you should be able to see that the feeling of being a victim is something that
characterizes both sides. What requires you to take this responsibility is the fact that you
have to understand how difficult it is to get this message through to Israeli society, how
closed the Israeli society is, how difficult it is for Israeli society to understand that the other
side is not just the party which is infringing our own human rights, but how they are
having their human rights infringed, how they are suffering as well.”
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 9
1907. The Mission, in fulfilling its mandate to investigate alleged violations of international
law that occurred in the context of the December 2008 – January 2009 military operations
in Gaza, spoke predominantly to those most affected by the most recent events in a conflict
that has spanned decades. As may be expected, the Mission found societies scarred by
living in conflict with significant psychological trauma stemming from a life that may
rightly seem to those living in more peaceful countries to be unbearable.
1908. Both the Palestinians and the Israelis are legitimately angered at the lives that they
are forced to lead. For the Palestinians, the anger about individual events – the civilian
casualties, injuries and destruction in Gaza following from military attacks, the blockade,
the continued construction of the Wall outside of the 1967 borders – feed into an
underlying anger about the continuing Israeli occupation, its daily humiliations and their
as-yet-unfulfilled right to self-determination. For the Israelis, the public statements of
Palestinian armed groups celebrating rocket and mortar attacks on civilians strengthen a
deep-rooted concern that negotiation will yield little and that their nation remains under
existential threat from which only it can protect its people. In this way, both the Israelis
and the Palestinians share a secret fear – for some, a belief – that each has no intention of
accepting the other’s right to a country of their own. This anger and fear are unfortunately
ably represented by many politicians.
1909. Some Israelis pointed out to the Mission that policies of the Israeli Government
relating to the isolation of the Gaza Strip and the tighter restrictions on the movement of
Palestinians within the Occupied Palestinian Territory and between the Occupied
Palestinian Territory and Israel, have contributed to increasing the distance between
Palestinians and Israelis, reducing the opportunities to interact other than in situations of
control and coercion such as checkpoints and military posts.
1910. In this context, the Mission was encouraged by reports of exchange and cooperation
between Palestinians and Israelis, for example with regard to mental health specialists
working with Palestinians from Gaza and southern Israel’s communities, and with regard
to cooperation between Magen David Adom and the Palestinian Red Crescent Society,
especially in the West Bank, as they fulfil a shared commitment to providing humanitarian
assistance to the communities in which they work, regardless of the ethnicity of the patient
who lies before them.
H. The intra-Palestinian situation
1911. The division and violence between Fatah and Hamas, which culminated in the
establishment of parallel governance entities and structures in the Gaza Strip and the West
Bank, is having adverse consequences for the human rights of the Palestinian population in
both areas, as well as contributing to erode the rule of law in the Occupied Palestinian
Territory in addition to the threats already linked to foreign occupation. Even with the
narrow focus of the Mission on violations relevant to the context of the December-January
military operations, the diminishing protections for Palestinians are evident from the cases
of arbitrary deprivation of life, arbitrary detention of political activists or sympathizers,
limitations on freedom of expression and association, and abuses by security forces. The
situation is compounded by the ever reducing role of the judiciary in ensuring the rule of
law and legal remedies for violations. A resolution of the internal divisions based on the
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 10
free will and decisions of Palestinians and without external interference would strengthen
the ability of Palestinian authorities and institutions to protect the rights of the people
under their responsibility.
I. The need for protection and the role of the international community
1912. International law sets obligations on States not only to respect but also to ensure
respect for international humanitarian law. The International Court of Justice stated in its
Advisory Opinion on the Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied
Palestinian Territory that “all States parties to the Fourth Geneva Convention relative to
the Protection of Civilian Persons in Time of War of 12 August 1949 have in addition the
obligation, while respecting the United Nations Charter and international law, to ensure
compliance by Israel with international humanitarian law as embodied in that
Convention".
1913. The 2005 World Summit Outcome document recognized that the international
community, through the United Nations, also has the responsibility to use appropriate
diplomatic, humanitarian and other peaceful means, in accordance with Chapters VI and
VIII of the Charter, to help protect populations from, inter alia, war crimes and crimes
against humanity. The document stressed that the Members of the United Nations are
prepared to take collective action, in a timely and decisive manner, through the Security
Council, in accordance with the Charter, including Chapter VII should peaceful means be
inadequate and national authorities are manifestly failing to protect their populations from
genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity. In 2009, the
Secretary-General, in his report on implementing the responsibility to protect, noted that
the enumeration of these crimes did not “detract in any way from the much broader range
of obligations existing under international humanitarian law, international human rights
law, refugee law and international criminal law.”
1914. After decades of sustained conflict, the level of threat to which both Palestinians and
Israelis are subjected has not abated, but if anything increased with continued escalations
of violence, death and suffering for the civilian population, of which the December-January
military operations in Gaza are only the most recent occurrence. Israel is therefore also
failing to protect its own citizens by refusing to acknowledge the futility of resorting to
violent means and military power.
1915. Israeli incursions and military actions in the Gaza Strip did not stop after the end of
the military operations of December – January.
1916. The Security Council has placed the protection of civilian populations on its agenda
as a regular item, recognizing it as a matter falling within its responsibility. The Mission
notes that the international community has been largely silent and has to date failed to act
to ensure the protection of the civilian population in the Gaza Strip and generally the
Occupied Palestinian Territory. Suffice it to notice the lack of adequate reaction to the
blockade and its consequences, to the Gaza military operations and, in their aftermath, to
the continuing obstacles to reconstruction. The Mission also considers that the isolation of
the Gaza authorities and the sanctions against the Gaza Strip have had a negative impact
on the protection of the population. Immediate action to enable reconstruction in Gaza is
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 11
no doubt required. However, it also needs to be accompanied by a firmer and principled
stance by the international community on violations of international humanitarian and
human rights law and long delayed action to end them. Protection of civilian populations
requires respect for international law and accountability for violations. When the
international community does not live up to its own legal standards, the threat to the
international rule of law is obvious and potentially far-reaching in its consequences.
1917. The Mission acknowledges and emphasizes the impressive and essential role played
by the staff of the numerous United Nations agencies and bodies working to assist the
population of the Occupied Palestinian Territory in all aspects of daily life. An additional
disturbing feature of the December-January military operations was the disregard in
several incidents, some of which are documented in this report, for the inviolability of
United Nations premises, facilities and staff. It ought to go without saying that attacks on
the United Nations are unacceptable and undermine its ability to fulfil its protection and
assistance role vis-à-vis a population that so badly needs it.
J. Summary of legal findings
1918. Detailed legal findings by the Mission are included in each of the chapters of the
report where specific facts and events are analysed. The following is a summary of those
findings.
1. Actions by Israel in Gaza in the context of the military operations
of 27 December 2008 to 18 January 2009
(a) Precautions in launching attacks
1919. The Mission finds that in a number of cases Israel failed to take feasible precautions
required by customary law reflected in article 57 (2) (a) (ii) of Additional Protocol I to
avoid or minimize incidental loss of civilian life, injury to civilians and damage to civilian
objects. The firing of white phosphorus shells over the UNRWA compound in Gaza City is
one of such cases in which precautions were not taken in the choice of weapons and
methods in the attack, and these facts were compounded by reckless disregard for the
consequences. The intentional strike at al-Quds hospital using high-explosive artillery
shells and white phosphorous in and around the hospital also violated articles 18 and 19 of
the Fourth Geneva Convention. With regard to the attack against al-Wafa hospital, the
Mission found a violation of the same provisions, as well as a violation of the customary law
prohibition against attacks which may be expected to cause excessive damage to civilians
and civilian objects.
1920. The Mission finds that the different kinds of warnings issued by Israel in Gaza
cannot be considered as sufficiently effective in the circumstances to comply with
customary law as reflected in Additional Protocol I, article 57 (2) (c). While some of the
leaflet warnings were specific in nature, the Mission does not consider that general
messages telling people to leave wherever they were and go to city centres, in the particular
circumstances of the military campaign, meet the threshold of effectiveness. Firing missiles
into or on top of buildings as a “warning” is essentially a dangerous practice and a form of
attack rather than a warning.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 12
(b) Incidents involving the killing of civilians
1921. The Mission found numerous instances of deliberate attacks on civilians and civilian
objects (individuals, whole families, houses, mosques) in violation of the fundamental
international humanitarian law principle of distinction, resulting in deaths and serious
injuries. In these cases the Mission found that the protected status of civilians was not
respected and the attacks were intentional, in clear violation of customary law reflected in
article 51 (2) and 75 of Additional Protocol I, article 27 of the Fourth Geneva Convention
and articles 6 and 7 of the International Covenant on Civil and Political Rights. In some
cases the Mission additionally concluded that the attack was also launched with the
intention of spreading terror among the civilian population. Moreover, in several of the
incidents investigated, the Israeli armed forces not only did not use their best efforts to
permit humanitarian organizations access to the wounded and medical relief, as required
by customary international law reflected in article 10 (2) of Additional Protocol I, but they
arbitrarily withheld such access.
1922. With regard to one incident investigated, involving the death of at least 35
Palestinians, the Mission finds that the Israeli armed forces launched an attack which a
reasonable commander would have expected to cause excessive loss of civilian life in
relation to the military advantage sought, in violation of customary international
humanitarian law as reflected in Additional Protocol I, articles 57 (2) (a) (ii) and (iii). The
Mission finds a violation of the right to life (ICCPR, article 6) of the civilians killed in this
incident.
1923. The Mission also concludes that Israel, by deliberately attacking police stations and
killing large numbers of policemen (99 in the incidents investigated by the Mission) during
the first minutes of the military operations, failed to respect the principle of proportionality
between the military advantage anticipated by killing some policemen who might have
been members of Palestinian armed groups and the loss of civilian life (the majority of
policemen and members of the public present in the police stations or nearby during the
attack). Therefore, these were disproportionate attacks in violation of customary
international law. The Mission finds a violation of the right to life (ICCPR, article 6) of the
policemen killed in these attacks who were not members of Palestinian armed groups.
(c) Certain weapons used by the Israeli armed forces
1924. In relation to the weapons used by the Israeli armed forces during military
operations, the Mission accepts that white phosphorous, flechettes and heavy metal (such
as tungsten) are not currently proscribed under international law. Their use is, however,
restricted or even prohibited in certain circumstances by virtue of the principles of
proportionality and precautions necessary in the attack. Flechettes, as an area weapon, are
particularly unsuitable for use in urban settings, while, in the Mission's view, the use of
white phosphorous as an obscurant at least should be banned because of the number and
variety of hazards that attach to the use of such a pyrophoric chemical.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 13
(d) Treatment of Palestinians in the hands of the Israeli armed forces
(i) Use of human shields
1925. The Mission investigated several incidents in which the Israeli armed forces used
local Palestinian residents to enter houses which might be booby-trapped or harbour
enemy combatants (this practice, known in the West Bank as “neighbour procedure”, was
called “Johnnie procedure” during the military operations in Gaza). The Mission found
that the practice constitutes the use of human shields prohibited by international
humanitarian law. It further constitutes a violation of the right to life, protected in article 6
of ICCPR, and of the prohibition against cruel and inhuman treatment in its article 7.
1926. The questioning of Palestinian civilians under threat of death or injury to extract
information about Hamas and Palestinian combatants and tunnels constitutes a violation of
article 31 of the Fourth Geneva Convention, which prohibits physical or moral coercion
against protected persons.
(ii) Detention
1927. The Mission found that the Israeli armed forces in Gaza rounded up and detained
large groups of persons protected under the Fourth Geneva Convention. The Mission finds
that their detention cannot be justified either as detention of “unlawful combatants” or as
internment of civilians for imperative reasons of security. The Mission considers that the
severe beatings, constant humiliating and degrading treatment and detention in foul
conditions allegedly suffered by individuals in the Gaza Strip under the control of the
Israeli armed forces and in detention in Israel, constitute a failure to treat protected
persons humanely in violation of article 27 of the Fourth Geneva Convention, as well as
violations of articles 7 and 10 of the International Covenant on Civil and Political Rights
regarding torture and the treatment of persons in detention, and of its article 14 with
regard to due process guarantees. The treatment of women during detention was contrary
to the special respect for women required under customary law as reflected in the article 76
of Additional Protocol I. The Mission finds that the rounding-up of large groups of civilians
and their prolonged detention under the circumstances described in this report constitute a
collective penalty on those persons in violation of article 33 of the Fourth Geneva
Convention and article 50 of the Hague Regulations. Such treatment amounts to measures
of intimidation or terror prohibited by article 33 of the Fourth Geneva Convention.
(e) Destruction of property
1928. The Mission finds that the attacks against the Palestinian Legislative Council
building and the main prison in Gaza constituted deliberate attacks on civilian objects in
violation of the rule of customary international humanitarian law whereby attacks must be
strictly limited to military objectives.
1929. The Mission also finds that the Israeli armed forces unlawfully and wantonly
attacked and destroyed without military necessity a number of food production or foodprocessing
objects and facilities (including mills, land and greenhouses), drinking-water
installations, farms and animals in violation of the principle of distinction. From the facts
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 14
ascertained by it, the Mission finds that this destruction was carried out with the purpose
of denying sustenance to the civilian population, in violation of customary law reflected in
article 54 (2) of the First Additional Protocol. The Mission further concludes that the
Israeli armed forces carried out widespread destruction of private residential houses, water
wells and water tanks unlawfully and wantonly.
1930. In addition to being violations of international humanitarian law, these extensive
wanton acts of destruction amount to violations of Israel’s duties to respect the right to an
adequate standard of living of the people in the Gaza Strip, which includes the rights to
food, water and housing, as well as the right to the highest attainable standard of health,
protected under articles 11 and 12 of the International Covenant on Economic, Social and
Cultural Rights.
(f) Impact of the blockade and the military operations on the Gaza population
1931. The Mission concludes that the blockade policies implemented by Israel against the
Gaza Strip, in particular the closure of or restrictions imposed on border crossings in the
immediate period before the military operations, subjected the local population to extreme
hardship and deprivations that amounted to a violation of Israel’s obligations as an
occupying Power under the Fourth Geneva Convention. These measures led to a severe
deterioration and regression in the levels of realization of economic and social rights of
Palestinians in the Gaza Strip and weakened its social and economic fabric, leaving health,
education, sanitation and other essential services in a very vulnerable position to cope with
the immediate effects of the military operations.
1932. The Mission finds that, despite the information circulated by Israel about the
humanitarian relief schemes in place during the military operations, Israel has essentially
violated its obligation to allow free passage of all consignments of medical and hospital
objects, food and clothing that were needed to meet the urgent humanitarian needs of the
civilian population in the context of the military operations, which is in violation of article
23 of the Fourth Geneva Convention.
1933. In addition to the above general findings, the Mission also considers that Israel has
violated its specific obligations under the Convention on the Rights of the Child and the
Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, including
the rights to peace and security, free movement, livelihood and health.
1934. The Mission concludes that the conditions resulting from deliberate actions of the
Israeli armed forces and the declared policies of the Government with regard to the Gaza
Strip before, during and after the military operation cumulatively indicate the intention to
inflict collective punishment on the people of the Gaza Strip. The Mission, therefore, finds
a violation of the provisions of article 33 of the Fourth Geneva Convention.
(g) Grave breaches of the Geneva Conventions and acts raising individual criminal
responsibility under international criminal law
1935. From the facts gathered, the Mission found that the following grave breaches of the
Fourth Geneva Convention were committed by the Israeli armed forces in Gaza: wilful
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 15
killing, torture or inhuman treatment, wilfully causing great suffering or serious injury to
body or health, and extensive destruction of property, not justified by military necessity
and carried out unlawfully and wantonly. As grave breaches these acts give rise to
individual criminal responsibility. The Mission notes that the use of human shields also
constitutes a war crime under the Rome Statute of the International Criminal Court.
1936. The Mission further considers that the series of acts that deprive Palestinians in the
Gaza Strip of their means of subsistence, employment, housing and water, that deny their
freedom of movement and their right to leave and enter their own country, that limit their
rights to access a court of law and an effective remedy, could lead a competent court to find
that the crime of persecution, a crime against humanity, has been committed.
2. Actions by Israel in the West Bank in the context of the military operations
in Gaza from 27 December 2008 to 18 January 2009
(a) Treatment of Palestinians in the West Bank by Israeli security forces, including use
of excessive or lethal force during demonstrations
1937. With regard to acts of violence by settlers against Palestinians, the Mission concludes
that Israel has failed to fulfil its international obligations to protect the Palestinians from
violence by private individuals under both international human rights law and
international humanitarian law. In some instances security forces acquiesced to the acts of
violence in violation of the prohibition against cruel, inhuman or degrading treatment.
When this acquiescence occurs only in respect of violence against Palestinians by settlers
and not vice versa, it would amount to discrimination on the basis of national origin,
prohibited under ICCPR.
1938. Israel also violated a series of human rights by unlawfully repressing peaceful public
demonstrations and using excessive force against demonstrators. The use of firearms,
including live ammunitions, and the use of snipers resulting in the death of demonstrators
are a violation of article 6 of ICCPR as an arbitrary deprivation of life and, in the
circumstances examined by the Mission, appear to indicate an intention or at least a
recklessness towards causing harm to civilians which may amount to wilful killing.
1939. Excessive use of force that resulted in injury rather than death constitutes violations
of a number of standards, including articles 7 and 9 of ICCPR. These violations are
compounded by the seemingly discriminatory “open fire regulations” for security forces
dealing with demonstrations, based on the presence of persons with a particular
nationality, violating the principle of non-discrimination in ICCPR (art. 2) as well as under
article 27 of the Fourth Geneva Convention.
1940. The Mission finds that Israel failed to investigate, and when appropriate prosecute,
acts by its agents or by third parties involving serious violations of international
humanitarian law and human rights law.
1941. The Mission was alarmed at the reported increase in settler violence in the past year
and the failure of the Israeli security forces to prevent settlers’ attacks against Palestinian
civilians and their property. These are accompanied by a series of violations by Israeli
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 16
forces or acquiesced by them, including the removal of residential status from Palestinians,
which could eventually lead to a situation of virtual deportation and entail additional
violations of other rights.
(b) Detention of Palestinians by Israel
1942. The Mission analysed information it received on the detention of Palestinians in
Israeli prisons during or in the context of the military operations of December 2008–
January 2009 and found those practices generally inconsistent with human rights and
international humanitarian law. The military court system to which Palestinians from the
Occupied Palestinian Territory are subjected deprives them of due process guarantees in
keeping with international law.
1943. The Mission finds that the detention of members of the Palestinian Legislative
Council by Israel violates the right not to be arbitrarily detained, as protected by article 9
of ICCPR. Insofar as it is based on political affiliation and prevents those members from
participating in the conduct of public affairs, it is also in violation of its articles 25
recognizing the right to take part in public affairs and 26, which provides for the right to
equal protection under the law. Insofar as their detention is unrelated to their individual
behaviour, it constitutes collective punishment, prohibited by article 33 of the Fourth
Geneva Convention. Information on the detention of large numbers of children and their
treatment by Israeli security forces point to violations of their rights under ICCPR and the
Convention on the Rights of the Child.
(c) Violations of the right to free movement and access
1944. The Mission finds that the extensive restrictions imposed by Israel on the movement
and access of Palestinians in the West Bank are disproportionate to any legitimate
objective served and in violation of article 27 of the Fourth Geneva Convention and article
12 of ICCPR, guaranteeing freedom of movement.
1945. Where checkpoints become a site of humiliation of the protected population by
military or civilian operators, this may entail a violation of the customary law rule reflected
in article 75 (2) (b) of Additional Protocol I.
1946. The continued construction of settlements in occupied territory constitutes a
violation of article 49 of the Fourth Geneva Convention. The extensive destruction and
appropriation of property, including land confiscation and house demolitions in the West
Bank, including East Jerusalem, not justified by military necessity and carried out
unlawfully and wantonly, amounts to a grave breach under article 147 of the Fourth
Geneva Convention.
1947. Insofar as movement and access restrictions, the settlements and their
infrastructure, demographic policies vis-à-vis Jerusalem and “Area C” of the West Bank,
as well as the separation of Gaza from the West Bank, prevent a viable, contiguous and
sovereign Palestinian State from arising, they are in violation of the jus cogens right to selfdetermination.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 17
3. Actions by Israel in Israel
1948. In relation to alleged violations within Israel, the Mission concludes that, although
there does not appear to be a policy in this respect, there were occasions when reportedly
the authorities placed obstacles in the way of protesters seeking to exercise their right to
peaceful assembly and freedom of speech to criticize Israel’s military actions in the Gaza
Strip. These rights are protected by the International Covenant on Civil and Political
Rights. Instances of physical violence against protesters and other humiliations, not rising
to the level of physical violence, of the protesters by the police violated Israel’s obligations
under article 10 of the Covenant. The Mission is also concerned about activists being
compelled to attend interviews with the General Security Services (Shabak), which
reportedly creates an atmosphere intolerant of dissent within Israel. Hostile retaliatory
actions against civil society organizations by the Government of Israel for criticisms of the
Israeli authorities and for exposing alleged violations of international human rights law
and international humanitarian law during the military operations are inconsistent with
the Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of
Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental
Freedoms.
1949. The Mission finds that the imposition of a near blanket exclusion of the media and
human rights monitors from Gaza since 5 November 2008 and throughout the operations is
inconsistent with Israel’s obligations with regard to the right to access to information.
4. Actions by Palestinian armed groups
1950. In relation to the firing of rockets and mortars into southern Israel by Palestinian
armed groups operating in the Gaza Strip, the Mission finds that the Palestinian armed
groups fail to distinguish between military targets and the civilian population and civilian
objects in southern Israel. The launching of rockets and mortars which cannot be aimed
with sufficient precisions at military targets breaches the fundamental principle of
distinction. Where there is no intended military target and the rockets and mortars are
launched into civilian areas, they constitute a deliberate attack against the civilian
population. These actions would constitute war crimes and may amount to crimes against
humanity.
1951. The Mission concludes that the rocket and mortars attacks, launched by Palestinian
armed groups operating from Gaza, have caused terror in the affected communities of
southern Israel. The attacks have caused loss of life and physical and mental injury to
civilians as well as damaging private houses, religious buildings and property, and eroded
the economic and cultural life of the affected communities and severely affected economic
and social rights of the population.
1952. With regard to the continuing detention of Israeli soldier Gilad Shalit, the Mission
finds that, as a soldier who belongs to the Israeli armed forces and who was captured
during an enemy incursion into Israel, Gilad Shalit meets the requirements for prisoner-ofwar
status under the Third Geneva Convention and should be protected, treated humanely
and be allowed external communication as appropriate according to that Convention.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 18
1953. The Mission also examined whether the Palestinian armed groups complied with
their obligations under international humanitarian law to take constant care to minimize
the risk of harm to the civilian population in Gaza among whom the hostilities were being
conducted. The conduct of hostilities in built-up areas does not, of itself, constitute a
violation of international law. However, launching attacks – whether of rockets and
mortars at the population of southern Israel or at the Israeli armed forces inside Gaza –
close to civilian or protected buildings constitutes a failure to take all feasible precautions.
In cases where this occurred, the Palestinian armed groups would have unnecessarily
exposed the civilian population of Gaza to the inherent dangers of the military operations
taking place around them. The Mission found no evidence to suggest that Palestinian
armed groups either directed civilians to areas where attacks were being launched or that
they forced civilians to remain within the vicinity of the attacks. The Mission also found no
evidence that members of Palestinian armed groups engaged in combat in civilian dress.
Although in the one incident of an Israeli attack on a mosque it investigated the Mission
found that there was no indication that that mosque was used for military purposes or to
shield military activities, the Mission cannot exclude that this might have occurred in other
cases.
5. Actions by responsible Palestinian authorities
1954. Although the Gaza authorities deny any control over armed groups and
responsibility for their acts, in the Mission’s view, if they failed to take the necessary
measures to prevent the Palestinian armed groups from endangering the civilian
population, the Gaza authorities would bear responsibility for the damage arising to the
civilians living in Gaza.
1955. The Mission finds that security services under the control of the Gaza authorities
carried out extrajudicial executions, arbitrary arrests, detentions and ill-treatment of
people, in particular political opponents, which constitute serious violations of the human
rights to life, to liberty and security of the person, to freedom from torture or cruel,
inhuman or degrading treatment or punishment, to be protected against arbitrary arrest
and detention, to a fair and impartial legal proceeding; and to freedom of opinion and
expression, including freedom to hold opinions without interference.
1956. The Mission also concludes that the Palestinian Authority’s actions against political
opponents in the West Bank, which started in January 2006 and intensified during the
period between 27 December 2008 and 18 January 2009, constitute violations of human
rights and of the Palestinians’ own Basic Law. Detentions on political grounds violate the
rights to liberty and security of person, to a fair trial and the right not to be discriminated
against on the basis of one’s political opinion, which are all part of customary international
law. Reports of torture and other forms of ill-treatment during arrest and detention and of
death in detention require prompt investigation and accountability.
K. The need for accountability
1957. The Mission was struck by the repeated comment of Palestinian victims, human
rights defenders, civil society interlocutors and officials that they hoped that this would be
the last investigative mission of its kind, because action for justice would follow from it. It
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 19
was struck, as well, by the comment that every time a report is published and no action
follows, this “emboldens Israel and her conviction of being untouchable”. To deny modes of
accountability reinforces impunity, and tarnishes the credibility of the United Nations and
of the international community. The Mission believes these comments ought to be at the
forefront in the consideration by Members States and United Nations bodies of its findings
and recommendations and action consequent upon them.
1958. The Mission is firmly convinced that justice and respect for the rule of law are the
indispensable basis for peace. The prolonged situation of impunity has created a justice
crisis in the Occupied Palestinian Territory that warrants action.
1959. After reviewing Israel’s system of investigation and prosecution of serious violations
of human rights and humanitarian law, in particular of suspected war crimes and crimes
against humanity, the Mission found major structural flaws that, in its view, make the
system inconsistent with international standards. With military “operational debriefings”
at the core of the system, there is no effective and impartial investigation mechanism and
victims of such alleged violations are deprived of any effective or prompt remedy.
Furthermore, such investigations, being internal to the Israeli military authority, do not
comply with international standards of independence and impartiality. The Mission
believes that the few investigations conducted by the Israeli authorities on alleged serious
violations of international human rights and humanitarian law and, in particular, alleged
war crimes, in the context of the military operations in Gaza between 27 December 2008
and 18 January 2009, are affected by the defects in the system, have been unduly delayed
despite the gravity of the allegations, and, therefore, lack the required credibility and
conformity with international standards. The Mission is concerned that investigations of
relatively less serious violations that the Government of Israel claims to be investigating
have also been unduly protracted.
1960. The Mission noted the pattern of delays, inaction or otherwise unsatisfactory
handling by Israeli authorities of investigations, prosecutions and convictions of military
personnel and settlers for violence and offences against Palestinians, including in the West
Bank, as well as their discriminatory outcome. Additionally, the current constitutional and
legal framework in Israel provides very few possibilities, if any, for Palestinians to seek
compensation and reparations.
1961. In the light of the information it reviewed and its analysis, the Mission concludes that
there are serious doubts about the willingness of Israel to carry out genuine investigations
in an impartial, independent, prompt and effective way as required by international law.
The Mission is also of the view that the system presents inherently discriminatory features
that make the pursuit of justice for Palestinian victims extremely difficult.
1962. With regard to allegations of violations of international humanitarian law falling
within the jurisdiction of responsible Palestinian authorities in Gaza, the Mission finds that
these allegations have not been investigated.
1963. The Mission notes that the responsibility to investigate violations of international
human rights and humanitarian law, prosecute if appropriate and try perpetrators belongs
in the first place to domestic authorities and institutions. This is a legal obligation
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 20
incumbent on States and State-like entities. However, where domestic authorities are
unable or unwilling to comply with this obligation, international justice mechanisms must
be activated to prevent impunity.
1964. The Mission believes that, in the circumstances, there is little potential for
accountability for serious violations of international humanitarian and human rights law
through domestic institutions in Israel and even less in Gaza. The Mission is of the view
that long-standing impunity has been a key factor in the perpetuation of violence in the
region and in the reoccurrence of violations, as well as in the erosion of confidence among
Palestinians and many Israelis concerning prospects for justice and a peaceful solution to
the conflict.
1965. The Mission considers that several of the violations referred to in this report amount
to grave breaches of the Fourth Geneva Convention. It notes that there is a duty imposed
by the Geneva Conventions on all high contracting parties to search for and bring before
their courts those responsible for the alleged violations.
1966. The Mission considers that the serious violations of international humanitarian law
recounted in this report fall within the subject-matter jurisdiction of the International
Criminal Court. The Mission notes that the United Nations Security Council has long
recognized the impact of the situation in the Middle East, including the Palestinian
question, on international peace and security, and that it regularly considers and reviews
this situation. The Mission is persuaded that, in the light of the long-standing nature of the
conflict, the frequent and consistent allegations of violations of international humanitarian
law against all parties, the apparent increase in intensity of such violations in the recent
military operations, and the regrettable possibility of a return to further violence,
meaningful and practical steps to end impunity for such violations would offer an effective
way to deter such violations recurring in the future. The Mission is of the view that the
prosecution of persons responsible for serious violations of international humanitarian law
would contribute to ending such violations, to the protection of civilians and to the
restoration and maintenance of peace.
XXXI. RECOMMENDATIONS
1967. The Mission makes the following recommendations related to:
(a) Accountability for serious violations of international humanitarian law;
(b) Reparations;
(c) Serious violations of human rights law;
(d) The blockade and reconstruction;
(e) The use of weapons and military procedures;
(f) The protection of human rights organizations and defenders;
(g) Follow-up to the Mission’s recommendations.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 21
1968. To the Human Rights Council,
(a) The Mission recommends that the United Nations Human Rights Council
should endorse the recommendations contained in this report, take appropriate action to
implement them as recommended by the Mission and through other means as it may deem
appropriate, and continue to review their implementation in future sessions;
(b) In view of the gravity of the violations of international human rights and
humanitarian law and possible war crimes and crimes against humanity that it has
reported, the Mission recommends that the United Nations Human Rights Council should
request the United Nations Secretary-General to bring this report to the attention of the
United Nations Security Council under Article 99 of the Charter of the United Nations so
that the Security Council may consider action according to the Mission’s relevant
recommendations below;
(c) The Mission further recommends that the United Nations Human Rights
Council should formally submit this report to the Prosecutor of the International Criminal
Court;
(d) The Mission recommends that the Human Rights Council should submit this
report to the General Assembly with a request that it should be considered;
(e) The Mission recommends that the Human Rights Council should bring the
Mission’s recommendations to the attention of the relevant United Nations human rights
treaty bodies so that they may include review of progress in their implementation, as may
be relevant to their mandate and procedures, in their periodic review of compliance by
Israel with its human rights obligations. The Mission further recommends that the Human
Rights Council should consider review of progress as part of its universal periodic review
process.
1969. To the United Nations Security Council,
(a) The Mission recommends that the Security Council should require the
Government of Israel, under Article 40 of the Charter of the United Nations:
(i) To take all appropriate steps, within a period of three months, to launch
appropriate investigations that are independent and in conformity with
international standards, into the serious violations of international
humanitarian and international human rights law reported by the
Mission and any other serious allegations that might come to its attention;
(ii) To inform the Security Council, within a further period of three months,
of actions taken, or in process of being taken, by the Government of Israel
to inquire into, investigate and prosecute such serious violations;
(b) The Mission further recommends that the Security Council should at the same
time establish an independent committee of experts in international humanitarian and
human rights law to monitor and report on any domestic legal or other proceedings
undertaken by the Government of Israel in relation to the aforesaid investigations. Such
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 22
committee of experts should report at the end of the six-month period to the Security
Council on its assessment of relevant domestic proceedings initiated by the Government of
Israel, including their progress, effectiveness and genuineness, so that the Security Council
may assess whether appropriate action to ensure justice for victims and accountability for
perpetrators has been or is being taken at the domestic level. The Security Council should
request the committee to report to it at determined intervals, as may be necessary. The
committee should be appropriately supported by the Office of the United Nations High
Commissioner for Human Rights;
(c) The Mission recommends that, upon receipt of the committee’s report, the
Security Council should consider the situation and, in the absence of good-faith
investigations that are independent and in conformity with international standards having
been undertaken or being under way within six months of the date of its resolution under
Article 40 by the appropriate authorities of the State of Israel, again acting under Chapter
VII of the Charter of the United Nations, refer the situation in Gaza to the Prosecutor of
the International Criminal Court pursuant to article 13 (b) of the Rome Statute;
(d) The Mission recommends that the Security Council should require the
independent committee of experts referred to in subparagraph (b) to monitor and report
on any domestic legal or other proceedings undertaken by the relevant authorities in the
Gaza Strip in relation to the aforesaid investigations. The committee should report at the
end of the six-month period to the Security Council on its assessment of relevant domestic
proceedings initiated by the relevant authorities in Gaza, including their progress,
effectiveness and genuineness, so that the Security Council may assess whether appropriate
action to ensure justice for victims and accountability for perpetrators has been taken or is
being taken at the domestic level. The Security Council should request the committee to
report to it at determined intervals, as may be necessary;
(e) The Mission recommends that, upon receipt of the committee’s report, the
Security Council should consider the situation and, in the absence of good-faith
investigations that are independent and in conformity with international standards having
been undertaken or being under way within six months of the date of its resolution under
Article 40 by the appropriate authorities in Gaza, acting under Chapter VII of the Charter
of the United Nations, refer the situation in Gaza to the Prosecutor of the International
Criminal Court pursuant to article 13 (b) of the Rome Statute;
(f) The Mission recommends that lack of cooperation by the Government of Israel
or the Gaza authorities with the work of the committee should be regarded by the Security
Council to be obstruction of the work of the committee.
1970. To the Prosecutor of the International Criminal Court, with reference to the
declaration under article 12 (3) received by the Office of the Prosecutor of the
International Criminal Court from the Government of Palestine, the Mission considers
that accountability for victims and the interests of peace and justice in the region require
that the Prosecutor should make the required legal determination as expeditiously as
possible.
1971. To the General Assembly,
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 23
(a) The Mission recommends that the General Assembly should request the
Security Council to report to it on measures taken with regard to ensuring accountability
for serious violations of international humanitarian law and human rights in relation to the
facts in this report and any other relevant facts in the context of the military operations in
Gaza, including the implementation of the Mission’s recommendations. The General
Assembly may remain appraised of the matter until it is satisfied that appropriate action is
taken at the domestic or international level in order to ensure justice for victims and
accountability for perpetrators. The General Assembly may consider whether additional
action within its powers is required in the interests of justice, including under its resolution
377 (V) on uniting for peace;
(b) The Mission recommends that the General Assembly should establish an
escrow fund to be used to pay adequate compensation to Palestinians who have suffered
loss and damage as a result of unlawful acts attributable to Israel during the December–
January military operation and actions in connection with it, and that the Government of
Israel should pay the required amounts into such fund. The Mission further recommends
that the General Assembly should ask the Office of the United Nations High Commissioner
for Human Rights to provide expert advice on the appropriate modalities to establish the
escrow fund;
(c) The Mission recommends that the General Assembly should ask the
Government of Switzerland to convene a conference of the high contracting parties to the
Fourth Geneva Convention of 1949 on measures to enforce the Convention in the Occupied
Palestinian Territory and to ensure its respect in accordance with its article 1;
(d) The Mission recommends that the General Assembly should promote an urgent
discussion on the future legality of the use of certain munitions referred to in this report,
and in particular white phosphorous, flechettes and heavy metal such as tungsten. In such
discussion the General Assembly should draw inter alia on the expertise of the
International Committee of the Red Cross (ICRC). The Mission further recommends that
the Government of Israel should undertake a moratorium on the use of such weapons in
the light of the human suffering and damage they have caused in the Gaza Strip.
1972. To the State of Israel,
(a) The Mission recommends that Israel should immediately cease the border
closures and restrictions on passage through border crossings with the Gaza Strip and
allow the passage of goods necessary and sufficient to meet the needs of the population, for
the recovery and reconstruction of housing and essential services, and for the resumption
of meaningful economic activity in the Gaza Strip;
(b) The Mission recommends that Israel should cease the restrictions on access to
the sea for fishing purposes imposed on the Gaza Strip and allow such fishing activities
within the 20 nautical miles as provided for in the Oslo Accords. It further recommends
that Israel should allow the resumption of agricultural activity within the Gaza Strip,
including within areas in the vicinity of the borders with Israel;
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 24
(c) Israel should initiate a review of the rules of engagement, standard operating
procedures, open fire regulations and other guidance for military and security personnel.
The Mission recommends that Israel should avail itself of the expertise of the International
Committee of the Red Cross, the Office of the United Nations High Commissioner for
Human Rights and other relevant bodies, and Israeli experts, civil society organizations
with the relevant expertise and specialization, in order to ensure compliance in this respect
with international humanitarian law and international human rights law. In particular
such rules of engagement should ensure that the principles of proportionality, distinction,
precaution and non-discrimination are effectively integrated in all such guidance and in
any oral briefings provided to officers, soldiers and security forces, so as to avoid the
recurrence of Palestinian civilian deaths, destruction and affronts on human dignity in
violation of international law;
(d) The Mission recommends that Israel should allow freedom of movement for
Palestinians within the Occupied Palestinian Territory - within the West Bank, including
East Jerusalem, between the Gaza Strip and the West Bank, and between the Occupied
Palestinian Territory and the outside world - in accordance with international human
rights standards and international commitments entered into by Israel and the
representatives of the Palestinian people. The Mission further recommends that Israel
should forthwith lift travel bans currently placed on Palestinians by reason of their human
rights or political activities;
(e) The Mission recommends that Israel should release Palestinians who are
detained in Israeli prisons in connection with the occupation. The release of children
should be an utmost priority. The Mission further recommends that Israel should cease the
discriminatory treatment of Palestinian detainees. Family visits for prisoners from Gaza
should resume;
(f) The Mission recommends that Israel should forthwith cease interference with
national political processes in the Occupied Palestinian Territory, and as a first step release
all members of the Palestinian Legislative Council currently in detention and allow all
members of the Council to move between Gaza and the West Bank so that it may resume
functioning;
(g) The Mission recommends that the Government of Israel should cease actions
aimed at limiting the expression of criticism by civil society and members of the public
concerning Israel’s policies and conduct during the military operations in the Gaza Strip.
The Mission also recommends that Israel should set up an independent inquiry to assess
whether the treatment by Israeli judicial authorities of Palestinian and Jewish Israelis
expressing dissent in connection with the offensive was discriminatory, in terms of both
charges and detention pending trial. The results of the inquiry should be made public and,
subject to the findings, appropriate remedial action should be taken;
(h) The Mission recommends that the Government of Israel should refrain from
any action of reprisal against Palestinian and Israeli individuals and organizations that
have cooperated with the United Nations Fact Finding Mission on the Gaza Conflict, in
particular individuals who have appeared at the public hearings held by the Mission in
Gaza and Geneva and expressed criticism of actions by Israel;
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 25
(i) The Mission recommends that Israel should reiterate its commitment to
respecting the inviolability of United Nations premises and personnel and that it should
undertake all appropriate measures to ensure that there is no repetition of violations in the
future. It further recommends that reparation to the United Nations should be provided
fully and without further delay by Israel, and that the General Assembly should consider
this matter.
1973. To Palestinian armed groups,
(a) The Mission recommends that Palestinian armed groups should undertake
forthwith to respect international humanitarian law, in particular by renouncing attacks
on Israeli civilians and civilian objects, and take all feasible precautionary measures to
avoid harm to Palestinian civilians during hostilities;
(b) The Mission recommends that Palestinian armed groups who hold Israeli
soldier Gilad Shalit in detention should release him on humanitarian grounds. Pending
such release they should recognize his status as prisoner of war, treat him as such, and
allow him ICRC visits.
1974. To responsible Palestinian authorities,
(a) The Mission recommends that the Palestinian Authority should issue clear
instructions to security forces under its command to abide by human rights norms as
enshrined in the Palestinian Basic Law and international instruments, ensure prompt and
independent investigation of all allegations of serious human rights violations by security
forces under its control, and end resort to military justice to deal with cases involving
civilians;
(b) The Mission recommends that the Palestinian Authority and the Gaza
authorities should release without delay all political detainees currently in their power and
refrain from further arrests on political grounds and in violation of international human
rights law;
(c) The Mission recommends that the Palestinian Authority and the Gaza
authorities should continue to enable the free and independent operation of Palestinian
non-governmental organizations, including human rights organizations, and of the
Independent Commission for Human Rights.
1975. To the international community,
(a) The Mission recommends that the States parties to the Geneva Conventions of
1949 should start criminal investigations in national courts, using universal jurisdiction,
where there is sufficient evidence of the commission of grave breaches of the Geneva
Conventions of 1949. Where so warranted following investigation, alleged perpetrators
should be arrested and prosecuted in accordance with internationally recognized standards
of justice;
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 26
(b) International aid providers should step up financial and technical assistance
for organizations providing psychological support and mental health services to the
Palestinian population;
(c) In view of their crucial function, the Mission recommends that donor
countries/assistance providers should continue to support the work of Palestinian and
Israeli human rights organizations in documenting and publicly reporting on violations of
human rights and international humanitarian law, and advising relevant authorities on
their compliance with international law;
(d) The Mission recommends that States involved in peace negotiations between
Israel and representatives of the Palestinian people, especially the Quartet, should ensure
that respect for the rule of law, international law and human rights assumes a central role
in internationally sponsored peace initiatives;
(e) In view of the allegations and reports about long-term environmental damage
that may have been created by certain munitions or debris from munitions, the Mission
recommends that a programme of environmental monitoring should take place under the
auspices of the United Nations, for as long as deemed necessary. The programme should
include the Gaza Strip and areas within southern Israel close to impact sites. The
environmental monitoring programme should be in accordance with the recommendations
of an independent body, and samples and analyses should be analysed by one or more
independent expert institutions. Such recommendations, at least at the outset, should
include measurement mechanisms which address the fears of the population of Gaza and
southern Israel at this time and should at a minimum be in a position to determine the
presences of heavy metals of all varieties, white phosphorous, tungsten micro-shrapnel and
granules and such other chemicals as may be revealed by the investigation.
1976. To the international community and responsible Palestinian authorities,
(a) The Mission recommends that appropriate mechanisms should be established
to ensure that the funds pledged by international donors for reconstruction activities in the
Gaza Strip are smoothly and efficiently disbursed, and urgently put to use for the benefit of
the population of Gaza;
(b) In view of the consequences of the military operations, the Mission
recommends that responsible Palestinian authorities as well as international aid providers
should pay special attention to the needs of persons with disabilities. In addition, the
Mission recommends that medical follow-up should be ensured by relevant international
and Palestinian structures with regard to patients who suffered amputations or were
otherwise injured by munitions, the nature of which has not been clarified, in order to
monitor any possible long-term impact on their health. Financial and technical assistance
should be provided to ensure adequate medical follow-up to Palestinian patients.
1977. To the international community, Israel and Palestinian authorities,
(a) The Mission recommends that Israel and representatives of the Palestinian
people, and international actors involved in the peace process, should involve Israeli and
A/HRC/12/48 (ADVANCE 2)
page 27
Palestinian civil society in devising sustainable peace agreements based on respect for
international law. The participation of women should be ensured in accordance with
Security Council resolution 1325 (2000);
(b) The Mission recommends that attention should be given to the position of
women and steps be taken to ensure their access to compensation, legal assistance and
economic security.
1978. To the United Nations Secretary-General, the Mission recommends that the
Secretary-General should develop a policy to integrate human rights in peace initiatives in
which the United Nations is involved, especially the Quartet, and request the United
Nations High Commissioner for Human Rights to provide the expertise required to
implement this recommendation.
1979. To the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights,
(a) The Mission recommends that the Office of the United Nations High
Commissioner for Human Rights should monitor the situation of persons who have
cooperated with the United Nations Fact Finding Mission on the Gaza Conflict and
periodically update the Human Rights Council through its public reports and in other ways
as it may deem appropriate;
(b) The Mission recommends that the Office of the High Commissioner for Human
Rights should give attention to the Mission’s recommendations in its periodic reporting on
the Occupied Palestinian Territory to the Human Rights Council.
- - - - -
Annexe 43 : Nations unies, Conseil des droits de l’homme, Rapport de la Mission d’établissement
des faits de l’Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza, 23 septembre 2009,
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1).
Annex 43 : United Nations, Human Rights Council, Report of the United Nations Fact Finding
Mission on the Gaza Conflict, 23 September 2009, A/HRC/12/48 (ADVANCE 1).
685
686
GE.09-15796 (F) 240909 280909
NATIONS
UNIES A
Assemblée générale
Distr.
GÉNÉRALE
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
23 septembre 2009
FRANÇAIS
Original: ANGLAIS
CONSEIL DES DROITS DE L’HOMME
Douzième session
Point 7 de l’ordre du jour
LA SITUATION DES DROITS DE L’HOMME EN PALESTINE ET
DANS LES AUTRES TERRITOIRES ARABES OCCUPÉS
Rapport de la Mission d’établissement des faits de
l’Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza
Résumé*
* Le présent document est une traduction du texte préliminaire et ne contient que le résumé.
Le rapport complet sera publié sous la cote A/HRC/12/48 dans toutes les langues, en fonction de
la capacité des services de traduction de l’Organisation des Nations Unies.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 5
sur la détermination, en toutes circonstances, du point de savoir s’il existait suffisamment
d’informations crédibles et fiables pour permettre à la Mission de constater un fait.
25. Sur cette base, la Mission a, au mieux de ses possibilités, déterminé quels faits avaient été
établis. Dans de nombreux cas elle a constaté que des actes entraînant une responsabilité pénale
individuelle avaient été commis. Dans tous ces cas, la Mission a estimé qu’il existait
suffisamment d’informations pour établir les éléments objectifs des crimes en question. Dans
presque tous les cas, la Mission a en outre été en mesure de déterminer si les actes en question
semblaient ou non avoir été commis délibérément ou inconsidérément ou en sachant que le cours
normal des choses ne pouvait avoir d’autre conséquence pour résultat. La Mission a ainsi établi
dans de nombreux cas l’élément pertinent constitutif de l’infraction (mens rea). La Mission
apprécie pleinement l’importance de la présomption d’innocence: les conclusions figurant dans
son rapport n’attentent pas à l’intégrité de ce principe. Dans ses conclusions, la Mission ne
cherche pas à identifier les individus responsables de la commission d’infractions ni ne prétend
se conformer à la norme de preuve applicable dans les procès criminels.
26. Afin de fournir aux intéressés la possibilité de soumettre des informations supplémentaires
pertinentes, ainsi que d’exposer leur position et de répondre aux allégations, avant de finaliser
son analyse et ses conclusions, la Mission a de plus soumis une liste complète de questions au
Gouvernement israélien, à l’Autorité palestinienne et aux autorités de Gaza. La Mission a reçu
des réponses de l’Autorité palestinienne et des autorités de Gaza, mais pas d’Israël.
C. Faits examinés par la Mission, conclusions factuelles et juridiques
Le territoire palestinien occupé: la bande de Gaza
1. Le blocus
27. La Mission s’est concentrée (chap. V) sur le processus d’isolement économique et
politique imposé par Israël à la bande de Gaza, communément qualifié de blocus. Le blocus
comprend des mesures telles que des restrictions à l’importation de certaines marchandises dans
la bande de Gaza et la fermeture des passages frontaliers aux personnes ainsi qu’aux biens et
services, des jours durant parfois, causant aussi l’interruption de l’approvisionnement en
combustible et en électricité. L’économie de Gaza est en outre gravement touchée par la
réduction de la zone de pêche ouverte aux pêcheurs palestiniens et la création d’une zone tampon
le long de la frontière entre Gaza et Israël, ce qui amoindrit la surface disponible pour
l’agriculture et l’industrie. Tout en créant une situation d’urgence, le blocus a en outre
considérablement affaibli la capacité tant de la population que des secteurs de la santé et de l’eau
et d’autres secteurs publics à faire face à la crise provoquée par les opérations militaires.
28. La Mission estime qu’Israël demeure lié par les obligations lui incombant en vertu de la
quatrième Convention de Genève, dont l’obligation d’assurer dans toute la mesure des moyens à
sa disposition l’approvisionnement en vivres, en fournitures médicales et hospitalières et en
autres articles nécessaires pour répondre aux besoins humanitaires de la population de la bande
de Gaza sans restrictions.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 6
2. Aperçu des opérations militaires d’Israël dans la bande
de Gaza et du bilan des victimes
29. Israël a engagé ses forces navales, aériennes et terrestres dans l’opération portant le nom de
code «Opération plomb durci». Les opérations militaires dans la bande de Gaza, qui se sont
déroulées en deux grandes phases (une phase aérienne suivie d’une phase aéroterrestre), ont duré
du 27 décembre 2008 au 18 janvier 2009. L’offensive israélienne a commencé par une semaine
d’attaques aériennes, du 27 décembre au 3 janvier 2009. Les forces aériennes ont continué à
jouer un rôle important en appuyant et couvrant les forces terrestres, du 3 au 18 janvier 2009.
L’armée a été chargée de l’invasion terrestre, qui a débuté le 3 janvier 2009, lorsque des unités
terrestres ont pénétré par le nord et l’est dans la bande de Gaza. Les informations disponibles
indiquent que les brigades Golani, Givati et Paratrooper et des unités parachutistes ainsi que
cinq brigades du Corps des blindés ont été engagées. Une partie de la marine a été utilisée pour
bombarder la côte de Gaza pendant les opérations. Le chapitre VI indique les lieux des faits
examinés par la Mission, qui sont décrits dans les chapitres VII à XV, dans le contexte des
opérations militaires.
30. Les statistiques sur le nombre de Palestiniens tués pendant les opérations militaires varient.
Se fondant sur des recherches effectuées sur le terrain, des organisations non gouvernementales
estiment que le total des personnes tuées se situe entre 1 387 et 1 417. Les autorités de Gaza ont
annoncé 1 444 morts. Le Gouvernement israélien avance le chiffre de 1 166 tués. Les données
émanant de sources non gouvernementales sur la proportion de civils parmi les tués sont en
général cohérentes et font naître de graves inquiétudes quant à la façon dont Israël a mené ses
opérations militaires à Gaza.
31. Selon le Gouvernement israélien, pendant les opérations militaires, quatre Israéliens
(trois civils et un soldat) ont été tués dans le sud d’Israël par des roquettes ou des obus de mortier
tirés par des groupes armés palestiniens. En outre, neuf soldats israéliens ont été tués au cours
des combats dans la bande de Gaza, dont quatre victimes de tirs amis.
3. Les attaques des forces israéliennes contre des bâtiments gouvernementaux
et des personnels des autorités de Gaza, dont des policiers
32. Les forces armées israéliennes ont lancé de nombreuses attaques contre des bâtiments et
des personnels des autorités de Gaza. Pour ce qui est des attaques contre des bâtiments, la
Mission a examiné les frappes israéliennes contre l’immeuble du Conseil législatif palestinien et
la prison centrale de Gaza (chap. VII). Ces deux immeubles ont été détruits et sont inutilisables.
Le Gouvernement israélien et des représentants des forces armées ont fait des déclarations pour
justifier ces attaques en faisant valoir que les institutions politiques et administratives de la bande
de Gaza faisaient partie des «infrastructures terroristes du Hamas». La Mission rejette cette
affirmation. Elle constate que rien ne prouve que l’immeuble du Conseil législatif et la prison
centrale de Gaza aient effectivement contribué à l’action militaire. Les informations dont dispose
la Mission l’amènent à conclure que les attaques de ces bâtiments constituaient des attaques
délibérées contre des biens civils, en violation de la règle du droit international humanitaire
coutumier selon laquelle les attaques doivent être strictement limitées aux objectifs militaires.
Ces faits dénotent en outre la commission de l’infraction grave que constituent les destructions
massives de biens, non justifiées par des nécessités militaires et exécutées de façon illicite et
arbitraire.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 7
33. La Mission a enquêté sur les attaques contre six installations de la police, dont quatre aux
premières minutes des opérations militaires, le 27 décembre 2008, ayant entraîné la mort de
99 policiers et de 9 membres du public. Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes
représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes. Les circonstances de ces
attaques semblent indiquer, comme le confirme le rapport de juillet 2009 du Gouvernement
israélien sur les opérations militaires, que les policiers ont été délibérément pris pour cible et tués
au motif que la police, en tant qu’institution ou en raison d’une grande partie de ses membres à
titre individuel, fait − de l’avis du Gouvernement israélien − partie des forces militaires
palestiniennes à Gaza.
34. Pour déterminer si les attaques contre la police étaient compatibles avec le principe de
distinction entre objets et personnes civils et objets et personnes militaires, la Mission a analysé
l’évolution institutionnelle de la police de Gaza depuis que le Hamas a pris le contrôle complet
de Gaza, en juillet 2007, et a fusionné la police de Gaza avec la «Force exécutive» qu’il avait
créée après sa victoire électorale. La Mission conclut que, même si un grand nombre de policiers
de Gaza ont été recrutés parmi les partisans du Hamas ou les membres de groupes armés
palestiniens, la police de Gaza est une institution civile de défense de l’ordre. La Mission conclut
en outre que les policiers tués le 27 décembre 2008 ne pouvaient être considérés comme ayant
pris une part directe aux hostilités et, partant, n’avaient pas perdu sur cette base leur immunité en
tant que civil contre les attaques directes de civils. La Mission reconnaît que certains membres
de la police de Gaza pourraient avoir appartenu simultanément à des groupes armés palestiniens,
et donc avoir été des combattants. Toutefois, elle conclut que les attaques menées contre des
installations de la police le premier jour des opérations armées ne sauraient être considérées
comme proportionnées si l’on met en regard l’avantage militaire direct attendu (à savoir la mort
de policiers qui pourraient avoir appartenu à des groupes armés palestiniens) et les pertes en vies
civiles (à savoir les autres policiers tués et les membres du public tués dont la présence sur place
ou à proximité était inévitable) et constituent donc une violation du droit international
humanitaire.
4. Obligation pour les groupes armés palestiniens à Gaza de prendre les précautions
possibles pour protéger la population et les objets civils
35. La Mission s’est attachée à établir si, et à quel point, les groupes palestiniens armés avaient
violé leur obligation de faire preuve de prudence et de prendre toutes les précautions possibles
pour protéger la population civile de Gaza contre les dangers inhérents à des opérations
militaires (chap. VIII). La Mission a été confrontée de la part des personnes qu’elle a interrogées
à Gaza à une certaine réticence à parler des activités des groupes armés. Sur la base des
informations recueillies, la Mission a conclu que des groupes armés palestiniens étaient présents
dans des zones urbaines pendant les opérations militaires et avaient tiré des roquettes à partir de
zones urbaines. Il se pourrait que les combattants palestiniens ne se soient pas en tout temps
suffisamment distingués de la population civile. La Mission n’a cependant recueilli aucun indice
donnant à penser que des groupes armés palestiniens aient orienté des civils vers des secteurs
d’où des attaques étaient lancées ou aient forcé des civils à demeurer à proximité de tels secteurs.
36. Même si les incidents examinés par la Mission ne lui ont pas permis d’établir qu’il y avait
eu utilisation des mosquées à des fins militaires ou pour protéger des activités militaires, on ne
peut exclure que cela ait pu se produire dans d’autres cas. La Mission n’a recueilli aucun élément
probant permettant d’étayer les allégations selon lesquelles des établissements hospitaliers
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 8
auraient été utilisés par les autorités de Gaza ou des groupes armés palestiniens pour couvrir des
activités militaires, et des ambulances auraient servi à transporter des combattants ou à d’autres
fins militaires. Se fondant sur ses propres investigations et sur les déclarations de hauts
fonctionnaires des Nations Unies, la Mission exclut que des groupes armés palestiniens aient
mené des opérations de combat à partir d’installations des Nations Unies qui servaient de refuge
pendant les opérations militaires. La Mission ne peut, toutefois, écarter la possibilité que des
groupes armés palestiniens aient été actifs à proximité de ces installations des Nations Unies et
hôpitaux. Même si le fait d’engager des hostilités dans des zones bâties ne constitue pas, en soi,
une violation du droit international, là où ils ont lancé des attaques à proximité de bâtiments
civils ou protégés les groupes armés palestiniens ont mis inutilement en danger la population
civile de Gaza.
5. Obligation pour Israël de prendre les précautions possibles
pour protéger la population et les biens civils à Gaza
37. La Mission a examiné comment les forces armées israéliennes s’étaient acquittées de leur
obligation de prendre toutes les précautions possibles pour protéger la population civile de Gaza,
y compris en particulier l’obligation de lancer un avertissement annonçant une attaque
(chap. IX). La Mission prend acte des efforts importants déployés par Israël pour diffuser des
avertissements au moyen d’appels téléphoniques, de tracts et d’annonces sur la radio, et
reconnaît que, dans certains cas, ces avertissements, notamment lorsqu’ils étaient suffisamment
précis, ont incité les résidents à quitter la zone et à se mettre à l’abri. Toutefois, la Mission prend
note aussi de facteurs qui ont considérablement nui à l’efficacité des avertissements diffusés. Il
s’agit notamment du manque de précision, et donc de crédibilité, de nombreux messages
téléphoniques préenregistrés et tracts. La crédibilité des instructions enjoignant de se déplacer
vers le centre-ville pour y trouver la sécurité a également été amoindrie par le fait que même les
centres des villes avaient fait l’objet d’attaques intensives durant la phase aérienne des opérations
militaires. La Mission a en outre examiné la pratique consistant à larguer des charges explosives
légères sur les toits (dite toquer au toit). Elle conclut que cette technique n’est pas efficace en
tant qu’avertissement et constitue une forme d’attaque contre les civils habitant le bâtiment visé.
Enfin, la Mission souligne que le fait qu’un avertissement ait été émis n’exonère pas les
commandants et leurs subordonnés du devoir de prendre toutes les autres mesures possibles pour
distinguer les civils des combattants.
38. La Mission a aussi examiné les précautions prises par les forces armées israéliennes dans le
contexte de trois attaques particulières menées par elles. Le 15 janvier 2009, l’enceinte du
Bureau de l’Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans
le Proche-Orient (UNRWA), situé dans la ville de Gaza, a été la cible de tirs d’obus à forte
charge explosive et au phosphore blanc. La Mission note que cette attaque était extrêmement
dangereuse car ce site servait de refuge à quelque 600 à 700 civils et contenait un énorme dépôt
de carburant. Les forces armées israéliennes ont poursuivi leur attaque plusieurs heures durant,
alors qu’elles avaient été pleinement averties des risques qu’elles créaient. La Mission conclut
que les forces armées israéliennes ont violé l’obligation leur incombant en vertu du droit
international coutumier de prendre toutes les précautions possibles dans le choix des moyens et
de la méthode d’attaque en vue d’éviter, ou tout du moins de réduire au minimum, les pertes
civiles collatérales (civils tués ou blessés et dommages aux objets civils).
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 9
39. La Mission constate aussi que, le même jour, les forces armées israéliennes ont tiré
directement et délibérément des obus au phosphore blanc sur l’hôpital Al-Quds et le dépôt
d’ambulance adjacent, dans la ville de Gaza. Ces tirs ont déclenché des incendies qui n’ont pu
être maîtrisés qu’au bout d’une journée entière et ont semé la panique parmi les malades et les
blessés, qu’il a fallu évacuer. La Mission conclut qu’aucun avertissement de frappe imminente
n’a été diffusé à un quelconque moment. Sur la base de son enquête, la Mission rejette
l’allégation selon laquelle les forces armées israéliennes auraient essuyé des tirs provenant de
l’intérieur de l’hôpital.
40. La Mission a aussi examiné les tirs intensifs d’artillerie, dont à nouveau des tirs d’obus au
phosphore blanc, contre l’hôpital Al-Wafa dans l’est de la ville de Gaza, établissement pour
patients recevant des soins de longue durée et souffrant de traumatismes particulièrement graves.
Se fondant sur les informations recueillies, la Mission a conclu dans ces deux cas à une violation
de l’interdiction d’attaquer les hôpitaux civils. La Mission souligne en outre que le cas de
l’hôpital Al-Wafa démontre la totale inefficacité de certains types d’avertissements de routine et
génériques, en l’occurrence les avertissements par voie de tracts et de messages téléphoniques
préenregistrés.
6. Attaques sans discrimination des forces israéliennes ayant
fait des morts et des blessés dans la population civile
41. La Mission s’est intéressée au pilonnage au mortier du carrefour d’al-Fakhura à Jabaliyah,
proche d’une école de l’UNRWA qui à l’époque abritait plus de 1 300 personnes (chap. X).
Les forces armées israéliennes ont tiré au moins quatre obus de mortier. L’un d’eux a atterri dans
la cour d’une résidence privée, tuant 11 personnes. Trois autres se sont abattus dans la rue
al-Fakhura, tuant au moins 24 autres personnes et en blessant une quarantaine. La Mission a
examiné de manière approfondie les déclarations des représentants du Gouvernement israélien
laissant entendre que l’attaque avait été lancée en réaction à un tir de mortier d’un groupe armé
palestinien. Si la Mission n’exclut pas que tel peut avoir été le cas, elle considère que la
crédibilité de la position d’Israël est entamée par une série d’incohérences, de contradictions et
d’inexactitudes de fait dans les déclarations tendant à justifier cette attaque.
42. En tirant ses conclusions juridiques sur l’attaque de l’intersection d’al-Fakhura, la Mission
reconnaît que, dans toutes les armées, les décisions en matière de proportionnalité, de mise en
balance de l’avantage militaire à gagner et du risque de tuer des civils, sont de véritables
dilemmes dans certains cas. En l’espèce, la Mission ne considère pas que tel ait été le cas. Le fait
de tirer au moins quatre obus de mortier pour tenter de tuer un petit nombre d’individus visés
dans un environnement où un grand nombre de civils vaquaient à leurs occupations quotidiennes
et où 1 368 personnes s’étaient mises à l’abri à proximité ne répond pas aux critères de ce qu’un
officier commandant raisonnable aurait jugé constituer une perte acceptable en vies humaines
civiles pour l’avantage militaire recherché. La Mission considère donc que cette attaque a été
aveugle, contraire au droit international, et a violé le droit à la vie des civils palestiniens tués
dans ces incidents.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 10
7. Attaques délibérées contre la population civile
43. La Mission a enquêté sur 11 incidents au cours desquels les forces armées israéliennes ont
lancé des attaques directes contre des civils avec des conséquences mortelles (chap. XI).
À l’exception d’une d’entre elles, les faits ne font apparaître aucun objectif militaire justifiable.
Les deux premières sont des attaques contre des maisons du quartier al-Samouni situé au sud de
la ville de Gaza, notamment le bombardement d’une maison dans laquelle des civils palestiniens
avaient été obligés de se rassembler par les forces armées israéliennes. Dans les sept autres
incidents, des civils se sont vu tirer dessus alors qu’ils tentaient de quitter leur maison pour se
rendre à pied vers un lieu plus sûr, en agitant des drapeaux blancs et, dans certains cas, en
obéissant ainsi aux ordres des forces israéliennes. Les faits rassemblés par la Mission indiquent
que toutes les attaques se sont produites dans des circonstances où les forces armées israéliennes
avaient le contrôle de la zone où elles opéraient et avaient précédemment pris contact avec les
personnes qu’elles avaient ensuite attaquées, ou elles les avaient au minimum observées, si bien
qu’elles devaient savoir qu’il s’agissait de civils. Dans la majorité de ces incidents, les
conséquences des attaques israéliennes contre des civils ont été aggravées par leur refus ultérieur
d’autoriser l’évacuation des blessés ou l’accès des ambulances.
44. Ces incidents montrent que les instructions données aux forces armées israéliennes qui ont
pénétré à Gaza ne fixaient qu’un faible seuil à l’utilisation d’un feu mortel contre la population
civile. La Mission a constaté que cette tendance était fortement corroborée par les témoignages
de soldats israéliens réunis dans deux publications qu’elle a examinées.
45. La Mission a examiné en outre un incident au cours duquel une mosquée a été touchée par
un missile au cours des prières du début de la soirée, ce qui a fait 15 morts, et une attaque au
moyen de projectiles à fléchettes contre les membres d’une famille et leurs voisins rassemblés
sous une tente funèbre, tuant cinq personnes. La Mission constate que ces deux attaques
constituent des attaques délibérées contre la population civile et des objectifs civils.
46. Des faits qu’elle a pu vérifier dans la totalité des cas susmentionnés, la Mission conclut que
le comportement des forces armées israéliennes est constitutif de graves violations de la
quatrième Convention de Genève pour avoir tué délibérément des personnes protégées et leur
avoir causé délibérément de grandes souffrances, violations qui, en tant que telles, donnent
naissance à une responsabilité pénale individuelle. La Mission constate aussi que le fait de
prendre délibérément pour cible et de tuer arbitrairement des civils palestiniens est une violation
du droit à la vie.
47. Le dernier incident concerne le bombardement d’une maison ayant fait 22 morts dans une
même famille. La position d’Israël dans cette affaire est qu’il y a eu une «erreur opérationnelle»
et que la cible visée était une maison voisine où des armes étaient stockées. Sur la base de son
enquête, la Mission exprime de sérieux doutes quant à la présentation faite par les autorités
israéliennes de cet incident. Elle conclut que, si une erreur a bien été commise, on ne peut pas
dire qu’il s’agissait d’un meurtre délibéré. Il reste que la responsabilité de l’État d’Israël pour fait
internationalement illicite demeure.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 11
8. L’utilisation de certaines armes
48. Sur la base de son enquête sur des incidents où certaines armes telles que des missiles au
phosphore blanc et à fléchettes ont été utilisées, la Mission, tout en admettant que le phosphore
blanc n’est pas à l’heure actuelle interdit par le droit international, estime que les forces armées
israéliennes en ont fait un usage systématique et sans discrimination dans des zones habitées.
De plus, les médecins qui ont traité des patients présentant des blessures causées par le
phosphore blanc ont évoqué la gravité des brûlures causées par cette substance, parfois
inguérissables. La Mission estime qu’il conviendrait d’envisager sérieusement d’interdire l’usage
du phosphore blanc dans les zones habitées. S’agissant des fléchettes, la Mission note qu’il s’agit
d’une arme à grande surface d’action ne permettant aucune discrimination entre différents
objectifs après détonation. Ces armes sont donc particulièrement impropres à être utilisées dans
des zones urbaines où il y a des raisons de croire que des civils peuvent être présents.
49. Si la Mission n’est pas en mesure de déclarer avec certitude que des munitions à explosif à
métal dense et inerte ont été utilisées par les forces armées israéliennes, des médecins
palestiniens et étrangers qui avaient exercé à Gaza au cours des opérations militaires lui ont
signalé qu’un fort pourcentage de patients présentait des blessures compatibles avec l’impact de
telles munitions. Les explosifs à métal dense et inerte et les armes contenant des métaux lourds
ne sont pas interdits en vertu du droit international dans son état actuel, mais ils soulèvent des
préoccupations sanitaires spécifiques. Enfin, il a été porté à la connaissance de la Mission des
allégations selon lesquelles de l’uranium appauvri et de l’uranium non appauvri ont été utilisés
par les forces armées israéliennes à Gaza. La Mission n’a pas enquêté plus avant sur ces
allégations.
9. Attaques visant les fondements de la vie civile à Gaza: destruction des infrastructures
industrielles, de la production alimentaire, des installations d’approvisionnement
en eau, des stations d’épuration des eaux usées et des habitations
50. La Mission a enquêté sur plusieurs incidents au cours desquels ont été détruits des
infrastructures industrielles, des usines de production alimentaire, des installations
d’approvisionnement en eau, des stations d’épuration des eaux usées et des habitations
(chap. XIII). Au début des opérations militaires, la minoterie d’el-Bader était déjà la seule
minoterie fonctionnant encore dans la bande de Gaza. Elle a subi une série de frappes aériennes
le 9 janvier 2009, après que plusieurs fausses alertes eurent été données les jours précédents.
La Mission constate que cette destruction ne répond à aucune justification militaire. La nature
des frappes, en particulier le fait que des machines cruciales aient été ciblées avec précision,
laisse penser que l’intention était d’anéantir la capacité productive de l’usine. Il ressort des faits
que la Mission a vérifiés qu’il y a eu violation des dispositions de la quatrième Convention de
Genève relatives aux infractions graves. Les destructions illégales et aveugles qui ne se justifient
pas par des nécessités militaires sont constitutives de crimes de guerre. La Mission constate aussi
que la destruction de la minoterie visait à priver la population civile des moyens de se nourrir, ce
qui est une violation du droit international coutumier et peut constituer un crime de guerre.
La frappe sur la minoterie constitue en outre une violation du droit à une alimentation suffisante
et à des moyens de subsistance.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 12
51. On dit que les élevages de poulets de M. Sameh Sawafeary dans le quartier de Zeytoun au
sud de la ville de Gaza approvisionnaient plus de 10 % du marché des oeufs de Gaza.
Des bulldozers blindés des forces armées israéliennes ont systématiquement rasé les poulaillers,
tuant les 31 000 poulets qui s’y trouvaient, et ont détruit les bâtiments et le matériel nécessaires
au fonctionnement de l’exploitation. La Mission conclut qu’il s’agissait d’un acte délibéré de
destruction arbitraire qui ne se justifiait par aucune nécessité militaire et en tire les mêmes
conclusions juridiques que dans le cas de la destruction de la minoterie.
52. Les forces armées israéliennes ont également bombardé un mur de l’un des bassins de la
station d’épuration de Gaza, libérant plus de 200 000 mètres cubes d’eau usées qui se sont
déversées dans les terres agricoles avoisinantes. Les circonstances dans lesquelles cette frappe a
été effectuée laissent penser qu’elle a été délibérée et préméditée. Le complexe des puits de
Namar à Jabaliyah était composé de deux puits équipés de pompes, d’un générateur, d’un
réservoir de combustible, d’une installation de chloration des réservoirs d’eau, de bâtiments et de
matériel connexe. Tous ont été détruits par de multiples frappes aériennes le premier jour de
l’attaque israélienne. La Mission estime peu vraisemblable qu’une cible de la taille des puits de
Namar ait pu avoir été frappée à plusieurs reprises par erreur. Elle n’a trouvé aucun motif de
croire qu’il y avait un quelconque avantage militaire à bombarder les puits et elle a relevé que
personne n’a déclaré que des groupes armés palestiniens avaient utilisé ces puits à quelque fin
que ce soit. Considérant que le droit à l’eau potable fait partie du droit à une alimentation
suffisante, la Mission émet les mêmes conclusions juridiques que dans le cas de la minoterie
d’el-Bader.
53. Au cours de ses visites dans la bande de Gaza, la Mission a été témoin de l’étendue des
destructions d’habitations causées par les frappes aériennes, les pilonnages de mortier et
d’artillerie, les frappes de missiles, les bulldozers et les explosifs de démolition. Dans certains
cas, des quartiers résidentiels ont subi des bombardements aériens et des pilonnages intensifs
apparemment dans le cadre de la progression des forces terrestres israéliennes. Dans d’autres cas,
les faits recueillis par la Mission laissent fortement penser que des habitations ont été détruites en
l’absence de tout lien avec des accrochages avec des groupes armés palestiniens ou de toute autre
contribution effective aux opérations militaires. Ayant comparé les résultats de sa propre enquête
sur le terrain avec les images satellitaires d’UNOSAT et les témoignages publiés par les soldats
israéliens, la Mission conclut qu’outre les destructions étendues d’habitations prétendument
rendues nécessaires par les opérations au cours de leur progression, les forces armées
israéliennes se sont livrées à une autre vague de destruction systématique des bâtiments civils au
cours des trois derniers jours de leur présence à Gaza, alors qu’elles savaient que leur retrait était
imminent. Le comportement des forces armées israéliennes à cet égard était contraire au principe
de la distinction entre objectifs civils et objectifs militaires et constitutive de l’infraction grave de
«destruction […] de biens, non justifiée […] par des nécessités militaires et exécutée […] sur
une grande échelle de façon illicite et arbitraire». Les forces armées israéliennes ont violé en
outre le droit à un logement suffisant des familles concernées.
54. Les attaques visant les installations industrielles, la production alimentaire et les
infrastructures d’approvisionnement en eau sur lesquelles a enquêté la Mission font partie d’un
plan systématique de destruction plus vaste, comprenant la destruction de la seule usine de
conditionnement du ciment de Gaza (l’usine d’Atta Abu Jubbah), des usines d’Abu Eida
fabriquant du béton prêt à l’emploi, d’autres élevages de poulets et des usines de production de
denrées alimentaires et de boissons du groupe al-Wadiyah. Les faits qu’a vérifiés la Mission
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 13
indiquent qu’il y a eu une politique délibérée et systématique de la part des forces armées
israéliennes pour cibler les sites industriels et les installations d’approvisionnement en eau.
10. L’utilisation de civils palestiniens comme boucliers humains
55. La Mission a enquêté sur quatre incidents au cours desquels les forces armées israéliennes
ont obligé des civils palestiniens sous la menace de leurs armes à prendre part à des perquisitions
au cours des opérations militaires (chap. XIV). Ces hommes, menottés et les yeux bandés, ont été
contraints de pénétrer dans les maisons devant les soldats israéliens. Au cours de l’un de ces
incidents, les soldats israéliens ont forcé à plusieurs reprises un homme à pénétrer dans une
maison dans laquelle des combattants palestiniens se cachaient. Les témoignages publiés de
soldats israéliens qui ont participé aux opérations militaires confirment le maintien de cette
pratique en dépit d’injonctions claires de la Haute Cour israélienne ordonnant aux forces armées
d’y mettre fin et de l’assurance donnée à maintes reprises par les forces armées que cette pratique
avait été abandonnée. La Mission conclut que cette pratique revient à utiliser des civils
palestiniens comme boucliers humains et est donc interdite par le droit international humanitaire.
Elle compromet le droit à la vie des civils de manière arbitraire et illégale et constitue un
traitement cruel et inhumain. L’utilisation de boucliers humains est aussi un crime de guerre.
Les hommes palestiniens utilisés comme boucliers humains ont été interrogés sous la menace de
mort ou de blessures pour obtenir des informations sur le Hamas, les combattants palestiniens et
les tunnels. Ceci constitue une autre violation du droit international humanitaire.
11. Privation de liberté: les habitants de Gaza détenus au cours des opérations
militaires israéliennes du 27 décembre 2008 au 18 janvier 2009
56. Au cours des opérations militaires, les forces armées israéliennes ont raflé de nombreux
civils qu’ils ont détenus dans des maisons et des terrains vagues et ont également emmené de
nombreux hommes palestiniens dans des centres de détention situés en Israël. Dans les affaires
sur lesquelles la Mission a enquêté, les faits rassemblés indiquent qu’aucun de ces civils n’était
armé ni ne constituait une menace apparente pour les soldats israéliens. Le chapitre XV du
rapport est fondé sur les entrevues qu’a eues la Mission avec des hommes palestiniens qui ont été
détenus ainsi que sur l’examen qu’elle a fait d’autres matériaux pertinents, notamment
d’entretiens avec des parents et de déclarations d’autres victimes qui lui ont été communiquées.
57. Des faits recensés, la Mission conclut que de nombreuses violations du droit international
humanitaire et du droit des droits de l’homme ont été commises dans le cadre de ces détentions.
Des civils, notamment des femmes et des enfants, ont été détenus dans des conditions
dégradantes, privés de nourriture, d’eau et d’accès aux installations sanitaires, et exposés aux
éléments en janvier, sans aucun abri. Les hommes ont été menottés, on leur a bandé les yeux et
on les a obligés à maintes reprises à se déshabiller, parfois totalement, à différents stades de leur
détention.
58. Dans la région d’al-Atatra au nord-ouest de Gaza, les troupes israéliennes ont creusé des
sablonnières dans lesquelles des hommes, des femmes et des enfants palestiniens ont été détenus.
Des chars et des pièces d’artillerie placés à l’intérieur des sablonnières et tout autour faisaient feu
à proximité des détenus.
GE.09-15795
UNITED
NATIONS A
General Assembly Distr.
GENERAL
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
23 September 2009
Original: ENGLISH
HUMAN RIGHTS COUNCIL
Twelfth session
Agenda item 7
HUMAN RIGHTS IN PALESTINE AND OTHER
OCCUPIED ARAB TERRITORIES
Report of the United Nations Fact Finding Mission on the Gaza Conflict
Executive summary*
* The present document is an advance translation and contains the executive summary only. The
full report will be issued as A/HRC/12/48 in all languages according to translation capacity of
the United Nations translation services.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 5
element (mens rea). The Mission fully appreciates the importance of the presumption of
innocence: the findings in the report do not subvert the operation of that principle. The findings
do not attempt to identify the individuals responsible for the commission of offences nor do they
pretend to reach the standard of proof applicable in criminal trials.
26. In order to provide the parties concerned with an opportunity to submit additional relevant
information and express their position and respond to allegations, the Mission also submitted
comprehensive lists of questions to the Government of Israel, the Palestinian Authority and the
Gaza authorities in advance of completing its analysis and findings. The Mission received replies
from the Palestinian Authority and the Gaza authorities but not from Israel.
C. Facts investigated by the Mission, factual and legal findings
The Occupied Palestinian Territory: the Gaza Strip
1. The blockade
27. The Mission focused (chap. V) on the process of economic and political isolation imposed
by Israel on the Gaza Strip, generally referred to as a blockade. The blockade comprises
measures such as restrictions on the goods that can be imported into Gaza and the closure of
border crossings for people, goods and services, sometimes for days, including cuts in the
provision of fuel and electricity. Gaza’s economy is further severely affected by the reduction of
the fishing zone open to Palestinian fishermen and the establishment of a buffer zone along the
border between Gaza and Israel, which reduces the land available for agriculture and industry. In
addition to creating an emergency situation, the blockade has significantly weakened the
capacities of the population and of the health, water and other public sectors to respond to the
emergency created by the military operations.
28. The Mission holds the view that Israel continues to be duty-bound under the Fourth
Geneva Convention and to the full extent of the means available to it to ensure the supply of
foodstuff, medical and hospital items and other goods to meet the humanitarian needs of the
population of the Gaza Strip without qualification.
2. Overview of Israel’s military operations in the Gaza Strip and casualties
29. Israel deployed its navy, air force and army in the operation it codenamed “Operation Cast
Lead”. The military operations in the Gaza Strip included two main phases, the air phase and the
air-land phase, and lasted from 27 December 2008 to 18 January 2009. The Israeli offensive
began with a week-long air attack, from 27 December until 3 January 2009. The air force
continued to play an important role in assisting and covering the ground forces from 3 January to
18 January 2009. The army was responsible for the ground invasion, which began on 3 January
2009, when ground troops entered Gaza from the north and the east. The available information
indicates that the Golani, Givati and Paratrooper Brigades and five Armoured Corps Brigades
were involved. The navy was used in part to shell the Gaza coast during the operations. Chapter
VI also locates the incidents investigated by the Mission, described in chapters VII to XV, in the
context of the military operations.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 6
30. Statistics about Palestinians who lost their lives during the military operations vary. Based
on extensive field research, non-governmental organizations place the overall number of persons
killed between 1,387 and 1,417. The Gaza authorities report 1,444 fatalities. The Government of
Israel provides a figure of 1,166. The data provided by non-governmental sources on the
percentage of civilians among those killed are generally consistent and raise very serious
concerns about the way Israel conducted the military operations in Gaza.
31. According to the Government of Israel, during the military operations there were four
Israeli fatalities in southern Israel, of whom three were civilians and one a soldier. They were
killed by rocket and mortar attacks by Palestinian armed groups. In addition, nine Israeli soldiers
were killed during the fighting inside the Gaza strip, four of whom as a result of friendly fire.
3. Attacks by Israeli forces on government buildings and persons
of the Gaza authorities, including police
32. The Israeli armed forces launched numerous attacks against buildings and persons of the
Gaza authorities. As far as attacks on buildings are concerned, the Mission examined the Israeli
strikes against the Palestinian Legislative Council building and the Gaza main prison (chap. VII).
Both buildings were destroyed and can no longer be used. Statements by Israeli Government and
armed forces representatives justified the attacks arguing that political and administrative
institutions in Gaza are part of the “Hamas terrorist infrastructure”. The Mission rejects this
position. It finds that there is no evidence that the Legislative Council building and the Gaza
main prison made an effective contribution to military action. On the information available to it,
the Mission finds that the attacks on these buildings constituted deliberate attacks on civilian
objects in violation of the rule of customary international humanitarian law whereby attacks must
be strictly limited to military objectives. These facts further indicate the commission of the grave
breach of extensive destruction of property, not justified by military necessity and carried out
unlawfully and wantonly.
33. The Mission examined the attacks against six police facilities, four of them during the first
minutes of the military operations on 27 December 2008, resulting in the death of 99 policemen
and nine members of the public. Overall, the approximately 240 policemen killed by Israeli
forces constitute more than one sixth of the Palestinian casualties. The circumstances of the
attacks seem to indicate, and the Government of Israel’s July 2009 report on the military
operations confirm, that the policemen were deliberately targeted and killed on the ground that
the police, as an institution or a large part of the policemen individually, are, in the Government
of Israel’s view, part of the Palestinian military forces in Gaza.
34. To examine whether the attacks against the police were compatible with the principle of
distinction between civilian and military objects and persons, the Mission analysed the
institutional development of the Gaza police since Hamas took complete control of Gaza in July
2007 and merged the Gaza police with the “Executive Force” it had created after its election
victory. The Mission finds that, while a great number of the Gaza policemen were recruited
among Hamas supporters or members of Palestinian armed groups, the Gaza police were a
civilian law-enforcement agency. The Mission also concludes that the policemen killed on 27
December 2008 cannot be said to have been taking a direct part in hostilities and thus did not
lose their civilian immunity from direct attack as civilians on this basis. The Mission accepts that
there may be individual members of the Gaza police that were at the same time members of
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 7
Palestinian armed groups and thus combatants. It concludes, however, that the attacks against the
police facilities on the first day of the armed operations failed to strike an acceptable balance
between the direct military advantage anticipated (i.e. the killing of those policemen who may
have been members of Palestinian armed groups) and the loss of civilian life (i.e. the other
policemen killed and members of the public who would inevitably have been present or in the
vicinity), and therefore violated international humanitarian law.
4. Obligation on Palestinian armed groups in Gaza to take feasible precautions to
protect the civilian population and civilian objects
35. The Mission examined whether and to what extent the Palestinian armed groups violated
their obligation to exercise care and take all feasible precautions to protect the civilian
population in Gaza from the inherent dangers of the military operations (chap. VIII). The
Mission was faced with a certain reluctance by the persons it interviewed in Gaza to discuss the
activities of the armed groups. On the basis of the information gathered, the Mission found that
Palestinian armed groups were present in urban areas during the military operations and
launched rockets from urban areas. It may be that the Palestinian combatants did not at all times
adequately distinguish themselves from the civilian population. The Mission found no evidence,
however, to suggest that Palestinian armed groups either directed civilians to areas where attacks
were being launched or that they forced civilians to remain within the vicinity of the attacks.
36. Although the incidents investigated by the Mission did not establish the use of mosques for
military purposes or to shield military activities, it cannot exclude that this might have occurred
in other cases. The Mission did not find any evidence to support the allegations that hospital
facilities were used by the Gaza authorities or by Palestinian armed groups to shield military
activities or that ambulances were used to transport combatants or for other military purposes.
On the basis of its own investigations and the statements by United Nations officials, the Mission
excludes that Palestinian armed groups engaged in combat activities from United Nations
facilities that were used as shelters during the military operations. The Mission cannot, however,
discount the possibility that Palestinian armed groups were active in the vicinity of such United
Nations facilities and hospitals. While the conduct of hostilities in built-up areas does not, of
itself, constitute a violation of international law, Palestinian armed groups, where they launched
attacks close to civilian or protected buildings, unnecessarily exposed the civilian population of
Gaza to danger.
5. Obligation on Israel to take feasible precautions to protect the civilian
population and civilian objects in Gaza
37. The Mission examined how the Israeli armed forces discharged their obligation to take all
feasible precautions to protect the civilian population of Gaza, including particularly the
obligation to give effective advance warning of attacks (chap. IX). The Mission acknowledges
the significant efforts made by Israel to issue warnings through telephone calls, leaflets and radio
broadcasts, and accepts that in some cases, particularly when the warnings were sufficiently
specific, they encouraged residents to leave an area and get out of harm’s way. However, the
Mission also notes factors that significantly undermined the effectiveness of the warnings issued.
These include the lack of specificity and thus credibility of many pre-recorded phone messages
and leaflets. The credibility of instructions to move to city centres for safety was also diminished
by the fact that the city centres themselves had been the subject of intense attacks during the air
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 8
phase of the military operations. The Mission also examined the practice of dropping lighter
explosives on roofs (so-called roof knocking). It concludes that this technique is not effective as
a warning and constitutes a form of attack against the civilians inhabiting the building. Finally,
the Mission stresses that the fact that a warning was issued does not relieve commanders and
their subordinates of taking all other feasible measures to distinguish between civilians and
combatants.
38. The Mission also examined the precautions taken by the Israeli armed forces in the context
of three specific attacks they launched. On 15 January 2009, the field office compound of the
United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) in
Gaza City came under shelling with high explosive and white phosphorous munitions. The
Mission notes that the attack was extremely dangerous, as the compound offered shelter to
between 600 and 700 civilians and contained a huge fuel depot. The Israeli armed forces
continued their attack over several hours despite having been fully alerted to the risks they
created. The Mission concludes that the Israeli armed forces violated the requirement under
customary international law to take all feasible precautions in the choice of means and method of
attack with a view to avoiding and in any event minimizing incidental loss of civilian life, injury
to civilians and damage to civilian objects.
39. The Mission also finds that, on the same day, the Israeli armed forces directly and
intentionally attacked al-Quds hospital in Gaza City and the adjacent ambulance depot with
white phosphorous shells. The attack caused fires which took a whole day to extinguish and
caused panic among the sick and wounded who had to be evacuated. The Mission finds that no
warning was given at any point of an imminent strike. On the basis of its investigation, the
Mission rejects the allegation that fire was directed at the Israeli armed forces from within the
hospital.
40. The Mission also examined the intense artillery attacks, again including white phosphorous
munitions, on al-Wafa hospital in eastern Gaza City, a facility for patients receiving long-term
care and suffering from particularly serious injuries. On the basis of the information gathered,
the Mission found a violation of the prohibition of attacks on civilian hospitals in both cases. The
Mission also highlights that the warnings given by leaflets and pre-recorded phone messages in
the case of al-Wafa hospital demonstrate the complete ineffectiveness of certain kinds of routine
and generic warnings.
6. Indiscriminate attacks by Israeli forces resulting in the loss
of life and injury to civilians
41. The Mission examined the mortar shelling of al-Fakhura junction in Jabaliyah next to a
UNRWA school, which, at the time, was sheltering more than 1,300 people (chap. X). The
Israeli armed forces launched at least four mortar shells. One landed in the courtyard of a family
home, killing 11 people assembled there. Three other shells landed on al-Fakhura Street, killing
at least a further 24 people and injuring as many as 40. The Mission examined in detail
statements by Israeli Government representatives alleging that the attack was launched in
response to a mortar attack from an armed Palestinian group. While the Mission does not
exclude that this may have been the case, it considers the credibility of Israel’s position damaged
by the series of inconsistencies, contradictions and factual inaccuracies in the statements
justifying the attack.
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 9
42. In drawing its legal conclusions on the attack on al-Fakhura junction, the Mission
recognizes that, for all armies, decisions on proportionality, weighing the military advantage to
be gained against the risk of killing civilians, will present very genuine dilemmas in certain
cases. The Mission does not consider this to be such a case. The firing of at least four mortar
shells to attempt to kill a small number of specified individuals in a setting where large numbers
of civilians were going about their daily business and 1,368 people were sheltering nearby
cannot meet the test of what a reasonable commander would have determined to be an acceptable
loss of civilian life for the military advantage sought. The Mission thus considers the attack to
have been indiscriminate, in violation of international law, and to have violated the right to life
of the Palestinian civilians killed in these incidents.
7. Deliberate attacks against the civilian population
43. The Mission investigated 11 incidents in which the Israeli armed forces launched direct
attacks against civilians with lethal outcome (chap. XI). The facts in all bar one of the attacks
indicate no justifiable military objective. The first two are attacks on houses in the al-Samouni
neighbourhood south of Gaza City, including the shelling of a house in which Palestinian
civilians had been forced to assemble by the Israeli armed forces. The following group of seven
incidents concern the shooting of civilians while they were trying to leave their homes to walk to
a safer place, waving white flags and, in some of the cases, following an injunction from the
Israeli forces to do so. The facts gathered by the Mission indicate that all the attacks occurred
under circumstances in which the Israeli armed forces were in control of the area and had
previously entered into contact with or had at least observed the persons they subsequently
attacked, so that they must have been aware of their civilian status. In the majority of these
incidents, the consequences of the Israeli attacks against civilians were aggravated by their
subsequent refusal to allow the evacuation of the wounded or to permit access to ambulances.
44. These incidents indicate that the instructions given to the Israeli armed forces moving into
Gaza provided for a low threshold for the use of lethal fire against the civilian population. The
Mission found strong corroboration of this trend in the testimonies of Israeli soldiers collected in
two publications it reviewed.
45. The Mission further examined an incident in which a mosque was targeted with a missile
during early evening prayers, resulting in the death of 15 people, and an attack with flechette
munitions on a crowd of family and neighbours at a condolence tent, killing five. The Mission
finds that both attacks constitute intentional attacks against the civilian population and civilian
objects.
46. From the facts ascertained in all the above cases, the Mission finds that the conduct of the
Israeli armed forces constitutes grave breaches of the Fourth Geneva Convention in respect of
wilful killings and wilfully causing great suffering to protected persons and, as such, give rise to
individual criminal responsibility. It also finds that the direct targeting and arbitrary killing of
Palestinian civilians is a violation of the right to life.
47. The last incident concerns the bombing of a house resulting in the killing of 22 family
members. Israel’s position in this case is that there was an “operational error” and that the
intended target was a neighbouring house storing weapons. On the basis of its investigation, the
Mission expresses significant doubts about the Israeli authorities’ account of the incident. The
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 10
Mission concludes that, if a mistake was indeed made, there could not be said to be a case of
wilful killing. State responsibility of Israel for an internationally wrongful act would, however,
remain.
8. The use of certain weapons
48. Based on its investigation of incidents involving the use of certain weapons such as white
phosphorous and flechette missiles, the Mission, while accepting that white phosphorous is not at
this stage proscribed under international law, finds that the Israeli armed forces were
systematically reckless in determining its use in built-up areas. Moreover, doctors who treated
patients with white phosphorous wounds spoke about the severity and sometimes untreatable
nature of the burns caused by the substance. The Mission believes that serious consideration
should be given to banning the use of white phosphorous in built-up areas. As to flechettes, the
Mission notes that they are an area weapon incapable of discriminating between objectives after
detonation. They are, therefore, particularly unsuitable for use in urban settings where there is
reason to believe civilians may be present.
49. While the Mission is not in a position to state with certainty that so-called dense inert
metal explosive (DIME) munitions were used by the Israeli armed forces, it did receive reports
from Palestinian and foreign doctors who had operated in Gaza during the military operations of
a high percentage of patients with injuries compatible with their impact. DIME weapons and
weapons armed with heavy metal are not prohibited under international law as it currently
stands, but do raise specific health concerns. Finally, the Mission received allegations that
depleted and non-depleted uranium were used by the Israeli armed forces in Gaza. These
allegations were not further investigated by the Mission.
9. Attacks on the foundations of civilian life in Gaza: destruction
of industrial infrastructure, food production, water installations,
sewage treatment plants and housing
50. The Mission investigated several incidents involving the destruction of industrial
infrastructure, food production, water installations, sewage treatment plants and housing (chap.
XIII). Already at the beginning of the military operations, el-Bader flour mill was the only flour
mill in the Gaza Strip still operating. The flour mill was hit by a series of air strikes on 9 January
2009, after several false warnings had been issued on previous days. The Mission finds that its
destruction had no military justification. The nature of the strikes, in particular the precise
targeting of crucial machinery, suggests that the intention was to disable the factory’s productive
capacity. From the facts it ascertained, the Mission finds that there has been a violation of the
grave breaches provisions of the Fourth Geneva Convention. Unlawful and wanton destruction
which is not justified by military necessity amounts to a war crime. The Mission also finds that
the destruction of the mill was carried out to deny sustenance to the civilian population, which is
a violation of customary international law and may constitute a war crime. The strike on the flour
mill furthermore constitutes a violation of the right to adequate food and means of subsistence.
51. The chicken farms of Mr. Sameh Sawafeary in the Zeytoun neighbourhood south of Gaza
City reportedly supplied over 10 per cent of the Gaza egg market. Armoured bulldozers of the
Israeli armed forces systematically flattened the chicken coops, killing all 31,000 chickens
inside, and destroyed the plant and material necessary for the business. The Mission concludes
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 11
that this was a deliberate act of wanton destruction not justified by any military necessity and
draws the same legal conclusions as in the case of the destruction of the flour mill.
52. The Israeli armed forces also carried out a strike against a wall of one of the raw sewage
lagoons of the Gaza wastewater treatment plant, which caused the outflow of more than 200,000
cubic metres of raw sewage onto neighbouring farmland. The circumstances of the strike suggest
that it was deliberate and premeditated. The Namar wells complex in Jabaliyah consisted of two
water wells, pumping machines, a generator, fuel storage, a reservoir chlorination unit, buildings
and related equipment. All were destroyed by multiple air strikes on the first day of the Israeli
aerial attack. The Mission considers it unlikely that a target the size of the Namar wells could
have been hit by multiple strikes in error. It found no grounds to suggest that there was any
military advantage to be had by hitting the wells and noted that there was no suggestion that
Palestinian armed groups had used the wells for any purpose. Considering that the right to
drinking water is part of the right to adequate food, the Mission makes the same legal findings as
in the case of the el-Bader flour mill.
53. During its visits to the Gaza Strip, the Mission witnessed the extent of the destruction of
residential housing caused by air strikes, mortar and artillery shelling, missile strikes, the
operation of bulldozers and demolition charges. In some cases, residential neighbourhoods were
subjected to air-launched bombing and to intensive shelling apparently in the context of the
advance of Israeli ground forces. In others, the facts gathered by the Mission strongly suggest
that the destruction of housing was carried out in the absence of any link to combat engagements
with Palestinian armed groups or any other effective contribution to military action. Combining
the results of its own fact-finding on the ground with UNOSAT satellite imagery and the
published testimonies of Israeli soldiers, the Mission concludes that, in addition to the extensive
destruction of housing for so-called operational necessity during their advance, the Israeli armed
forces engaged in another wave of systematic destruction of civilian buildings during the last
three days of their presence in Gaza, aware of their imminent withdrawal. The conduct of the
Israeli armed forces in this respect violated the principle of distinction between civilian and
military objects and amounted to the grave breach of “extensive destruction… of property, not
justified by military necessity and carried out unlawfully and wantonly”. The Israeli armed
forces furthermore violated the right to adequate housing of the families concerned.
54. The attacks on industrial facilities, food production and water infrastructure investigated
by the Mission are part of a broader pattern of destruction, which includes the destruction of the
only cement-packaging plant in Gaza (the Atta Abu Jubbah plant), the Abu Eida factories for
ready-mix concrete, further chicken farms and the al-Wadiyah Group’s food and drinks factories.
The facts ascertained by the Mission indicate that there was a deliberate and systematic policy on
the part of the Israeli armed forces to target industrial sites and water installations.
10. The use of Palestinian civilians as human shields
55. The Mission investigated four incidents in which the Israeli armed forces coerced
Palestinian civilian men at gunpoint to take part in house searches during the military operations
(chap. XIV). The men were blindfolded and handcuffed as they were forced to enter houses
ahead of the Israeli soldiers. In one of the incidents, Israeli soldiers repeatedly forced a man to
enter a house in which Palestinian combatants were hiding. Published testimonies of Israeli
soldiers who took part in the military operations confirm the continuation of this practice, despite
A/HRC/12/48 (ADVANCE 1)
page 12
clear orders from Israel’s High Court to the armed forces to put an end to it and repeated public
assurances from the armed forces that the practice had been discontinued. The Mission
concludes that this practice amounts to the use of Palestinian civilians as human shields and is
therefore prohibited by international humanitarian law. It puts the right to life of the civilians at
risk in an arbitrary and unlawful manner and constitutes cruel and inhuman treatment. The use of
human shields also is a war crime. The Palestinian men used as human shields were questioned
under threat of death or injury to extract information about Hamas, Palestinian combatants and
tunnels. This constitutes a further violation of international humanitarian law.
11. Deprivation of liberty: Gazans detained during the Israeli military
operations of 27 December 2008 to 18 January 2009
56. During the military operations, the Israeli armed forces rounded up large numbers of
civilians and detained them in houses and open spaces in Gaza and, in the case of many
Palestinian men, also took them to detention facilities in Israel. In the cases investigated by the
Mission, the facts gathered indicate that none of the civilians was armed or posed any apparent
threat to the Israeli soldiers. Chapter XV of the report is based on the Mission’s interviews with
Palestinian men who were detained, as well as on its review of other relevant material, including
interviews with relatives and statements from other victims submitted to it.
57. From the facts gathered, the Mission finds that numerous violations of international
humanitarian law and human rights law were committed in the context of these detentions.
Civilians, including women and children, were detained in degrading conditions, deprived of
food, water and access to sanitary facilities, and exposed to the elements in January without any
shelter. The men were handcuffed, blindfolded and repeatedly made to strip, sometimes naked, at
different stages of their detention.
58. In the al-Atatra area in north-western Gaza, Israeli troops had dug out sandpits in which
Palestinian men, women and children were detained. Israeli tanks and artillery positions were
located inside the sandpits and around them and fired from next to the detainees.
59. The Palestinian men who were taken to detention facilities in Israel were subjected to
degrading conditions of detention, harsh interrogation, beatings and other physical and mental
abuse. Some of them were charged with being unlawful combatants. Those interviewed by the
Mission were released after the proceedings against them had apparently been discontinued.
60. In addition to arbitrary deprivation of liberty and violation of due process rights, the cases
of the detained Palestinian civilians highlight a common thread of the interaction between Israeli
soldiers and Palestinian civilians which also emerged clearly in many cases discussed elsewhere
in the report: continuous and systematic abuse, outrages on personal dignity, humiliating and
degrading treatment contrary to fundamental principles of international humanitarian law and
human rights law. The Mission concludes that this treatment constitutes the infliction of a
collective penalty on these civilians and amounts to measures of intimidation and terror. Such
acts are grave breaches of the Geneva Conventions and constitute a war crime.
706
Annexe 44 : European Union, Office of the European Union Representative (West Bank and Gaza
Strip, UNRWA), 2022 Report on Israeli settlements in the occupied West Bank, including East
Jerusalem, Reporting period -January - December 2022, 15 May 2023.
707
708
1/7
15 May 2023
EUROPEAN UNION
Office of the European Union Representative (West Bank and Gaza Strip,
UNRWA)
2022 Report on Israeli settlements in the occupied West Bank, including East Jerusalem
Reporting period -January - December 2022
Summary
The number of settlement plans and tenders advanced in 2022 was higher than in the previous year. In
2022, 28,208 units were advanced in in the occupied West Bank, including East Jerusalem, compared
to 22,030 in 2021, representing almost a 30% increase. In particular the advancement of settlement
units in East Jerusalem contributed to this unprecedented number. In 2022, 23,5861 units were
advanced in East Jerusalem, compared to 4,427 in the West Bank.
The advancement, in 2022, in particular of the settlements and settlement plans E1, E2, Givat
HaShaked, Har Gilo West, and the Lower Aqueduct, are a serious cause of concern. If constructed, they
would disconnect East Jerusalemites from major West Bank urban areas, such as Bethlehem and
Ramallah, having serious implications on Palestinian urban contiguity and posing a serious threat to a
viable two-state solution.
Other trends and developments contributing to settlement expansion in the reporting period included
advancements of infrastructure and road projects. The rise in settlement expansion plans by the Israeli
authorities was also accompanied by a worrisome trend of rising settler violence in the oPt.
The EU has repeatedly called on Israel not to proceed with such plans and to halt all settlement
activities. It remains the EU’s firm position that settlements are illegal under international law. Israel's
decision to advance plans for the approval and construction of new settlement units in 2022, i.a. for E1
and Har Gilo West, further undermines the prospects of a viable two-state solution.
1 This number includes housing unites advanced in plans and those which were tendered in 2022.
2/7
1. INTRODUCTION
According to the Israeli Bureau of Statistics, there are around 230,000 Israelis living in 14 settlements
constructed in East Jerusalem. Between 1967 and now, government-initiated construction in East
Jerusalem benefited 99% Israelis and only 1% Palestinians. A total of 57.000 housing units were advanced
in Jewish neighborhoods and only 600 in Palestinian ones. 2
More than 3 Million people live in the West Bank, As of 2021, settlers made up 14% of the West Bank
population (465.400) while Palestinians made up 86% (2.814.000). Settlers constitute 4,9% of the Israeli
population.3
In 2022, as in 2021, the Israeli government deepened the settlements project in occupied Palestinian
territories. The government furthered a number of plans that are especially limiting for Palestinian
development and the contiguity of a Palestinian state, and therefore the two-state solution and chances
of reaching a political agreement (see developments of concern).
In 2022, 28,208 units were advanced in different stages in the planning and implementation process in the
occupied West Bank, including East Jerusalem. Table 1 and 2 contains a listing of the plans and tenders in
question. 23,5864 units concerned settlements located in occupied East Jerusalem, and 4,622 settlements
located in other parts of the West Bank, including locations deep in the West Bank.5
2. ADVANCED SETTLEMENTS IN AND AROUND EAST JERUSALEM
As illustrated in Table 1, 489 settlement tenders and 23,097 settlement plans were advanced in 2022.
Greater Jerusalem settlement advancements of E1 and Har Gilo West are not included in Table 1.
As noted by the Israeli CSO Ir Amim, many of the plans advanced in 2022 were for urban renewal6 (within
existing built-up areas) and were therefore not necessarily involving expansion of settlements territorially.
Those plans, if implemented, may however still increase the number of Israelis living on the other side of
the Green Line in Jerusalem.
It is also important to underscore that during the tenure of the Bennett-Lapid government over the course
of 2022, although it was comprised of a broad coalition of politicians who are committed to preserve the
status quo with regard to the conflict, settlement advancements in the most sensitive locations in and
around East Jerusalem accelerated. All of the aforementioned plans were advanced under their watch,
including E1 (for 3412 HU) and Har Gilo West (560 HU) – both located in the West Bank in an area known
as “Greater Jerusalem” – the three large blocs of settlements around the Jerusalem periphery.
2 Source: Peace Now
3 Source: Israeli and Palestinian CBS
4 This number includes housing unites advanced in plans and those which were tendered in 2022.
5 All the data on settlements advanced in the West Bank are based on publicly available information from the Civil
Administration’s High Planning Committee, where Peace Now is present at the meetings. For detailed information
about the plans see this link: www.peacenow.org.il.
6 Urban renewal consists of tearing down the existing buildings and constructing new buildings with a larger
amount of housing units (Source: Ir Amim)
3/7
Table 1. Overview of settlement advancements in East Jerusalem in 2022
East Jerusalem Tenders East Jerusalem Plans
5 Jan 300 units in East Talpiot 24 Jan 332 units in Gilo
6 Jan 100 units in Ramot Alon 31 Jan 9000 units in Atarot
26 Jul 89 units in Gilo 28 Feb 730 units in Pisgat Ze'ev
2 Mar 396 units in Gilo
2 Mai 1027 units in Mount Scopus
2 Mai 538 units in Mount Scopus
2 Mai 672 units in Mount Scopus
23 Mai 505 units in Ramot
19 Jun 180 units in Ramot
27 Jun 618 units in Gilo
17 Jul 140 units in Arnona Slopes
18 Aug 920 units in Gilo
5 Sep 700 units in Givat Hashaked
5 Sep 284 units in Gilo
14 Sep 1318 units in North Ramot Alon
19 Sep 394 units in East Talpiot
3 Oct 328 units in Neve Yaakov
30 Oct 109 units in Maalot Dafna
16 Nov 1020 units in Ramot
4/7
21 Nov 621 units in East Talpiyot
21 Nov 517 units in East Talpiyot
2 Dec 1465 units inThe lower Aqueduct
5 Dec 384 units in Gilo
5 Dec 571 units in Gilo
12 Dec 328 units in French Hill
Total
Total
489
Plans and Tenders 23,586
Total 23,097
Source: Ir Amim
2. SETTLEMENT PLANS, TENDERS, CONSTRUCTION AND TRENDS IN 2022
Table 2. Overview of settlement advancements in the West Bank 2022 (January-December)
Date West Bank Housing Units
12/05/2022 Dolev 364
12/05/2022 Mitzpe Danny 114
12/05/2022 Shvut Rachel 534
12/05/2022 Talmon 168
12/05/2022 Dolev 90
12/05/2022 Mevo Horon 210
12/05/2022 Negohot 158
12/05/2022 Givat Zeev 136
12/05/2022 Beitar Illit 1061
12/05/2022 Efrat 40
12/05/2022 Efrat 0
12/05/2022 Imanuel 0
5/7
12/05/2022 Imanuel 170
12/05/2022 Elkana 500
12/05/2022 Oz Vegaon 0
12/05/2022 Nokdim 32
12/05/2022 Ariel 0
12/05/2022 Kedumim 269
12/05/2022 Maale Adumim 16
12/05/2022 Kiryat Arba 120
12/05/2022 Tzofim 92
12/05/2022 Revava 55
12/05/2022 Tal Menashe 107
12/05/2022 Hinanit 0
12/05/2022 Shaarei Tikva 191
Source: Peace Now
3. TRENDS IN SETTLEMENT PLANS AND TENDERS SINCE 2017
Table 3 illustrates that the advancement of settlement plans in the West Bank and East Jerusalem has
steadily increased since 2018 – from 11513 to 27524. This represents almost a 140% increase over a period
of four years. 2022 experienced the highest number of settlement plans advanced since 2018. 27524 plans
were advanced, compared to 18246 in 2021, representing a 50% increase. The number of settlement
tenders advanced in 2022 was 686, more than five times lower compared to 2021 (3784).
Table 3. Advancement of settlement units in the West Bank and East Jerusalem, 2018 - 2022
6/7
Source: Peace Now and Ir Amim
The number of settlement plans advanced in the West Bank alone (excluding East Jerusalem) slightly
increased in 2022 in comparison to 2021, from 3645 to 4427 (see table 4). The number of settlement
tenders advanced on the other hand experienced a stark drawback– only 195 tenders were advanced in
2022 compared to 3491 in 2021.
Table 4. Advancement of settlement units in the West Bank, here not including East Jerusalem, 2017-
2022
Source: Peace Now
4411
1761
3861 3784
686
11513 11733
16439
18246
27524
0
5000
10000
15000
20000
25000
30000
2018 2019 2020 2021 2022
Tenders Plans
3808
956
1844
3491
197
5618
8457
12159
3645
4427
0
2000
4000
6000
8000
10000
12000
14000
2018 2019 2020 2021 2022
Tenders Plans
7/7
It is particularly the advancement of housing units in settlements located in East Jerusalem that is
unprecedented, greatly contributing to the overall number of settlement units advanced in 2022. As
illustrated in Table 5, a total of 23,097 housing units in outline plans got advanced in Israeli
settlements/enclaves over the Green Line in Jerusalem.
Table 5. Advancement of settlement units in occupied East Jerusalem 2017-2021
Source: Ir Amim (these numbers do not include the settlement plans in Greater Jerusalem, for example in
E1 and Har Gilo West)
The rise in settlement expansion plans by the Israeli authorities was accompanied by a worrisome trend
of rising settler violence in the oPt. This rise in violent acts by settlers, according to Peace Now, is directly
related to the erection and expansion of illegal outposts in the oPt7.
According to OCHA, 849 incidents involving settlers resulted in Palestinian casualties and/or property
damage in 2022. This is the highest number since OCHA started recording incidents involving settlers in
2006. 621 of these incidents resulted in damage, 124 resulted in casualties and 104 resulted in both. In
particular during the 2022 Palestinian olive harvest season, many cases of violence, theft and destruction
committed by settlers against Palestinians were reported. 8
7 http://peacenow.org.il/wp-content/uploads/2021/12/sattlers_report_eng.pdf
8 https://www.yesh-din.org/en/summary-of-the-2022-harvest-season/
603 805
2008
293 489
5895
3276
4280
14601
23097
0
5000
10000
15000
20000
25000
2018 2019 2020 2021 2022
Tenders Plans
8/7
Settler Attacks on Palestinians usually remain un-investigated, mainly due to the law enforcement’s lack
of will to deter or penalize such incidents. As Yesh Din reports, between 2005 and 2022, 93% of police
investigations into these attacks were closed without indictments.9
4. DEVELOPMENTS OF CONCERN IN THE REPORTING PERIOD
The legalization of settler outposts in the West Bank continued to be of concern in 2022. In November
2022, Benjamin Netanyahu, at this time tasked to form a new Israeli government after his coalition won
elections, pledged to legalize dozens of illegal settler outposts in the West Bank, within 60 days of the
government being sworn in.
Another development of concern in East Jerusalem was the wave of touristic settler development,
particularly in the Valley of Hinnom, where development was jointly undertaken by the Israeli authorities
and the right-wing Elad Foundation. In October 2022, Israeli ministers attended a ceremony to lay the
foundation stone for a rope bridge that will connect Mount Zion with the mainly Palestinian neighborhood
of Abu Tor. The project is part of a wider initiative to turn the valley into a tourist venue.10 Such
developments are part of the settlers’ plan to change the landscape and character of the Old City Basin
and are an integral component of the settlement enterprise in the Palestinian neighborhoods surrounding
the Old City.11
The advancements of the following settlement plans in 2022 are of particular concern as they harm
Palestinian development and further deepen occupation of lands in the occupied territories:
 Givat HaShaked: On September 05, the Jerusalem district planning and building committee
approved the plan for deposit for public review with conditions. This new settlement is designated
for lands on the edge of the Palestinian neighbourhood of Sharfat, the northern section of Beit
Safafa. According to the plan, around 700 new housing units will be built. The building of this new
settlement will dramatically damage the development of Beit Safafa, and will seriously affect the
contiguity and viability of a future Palestinian state.
 Har Gilo West: On 7 November 2022, the Higher Planning Council discussed objections to the Har
Gilo West plan for 560 housing units. Although the Israeli authorities characterize it as an
expansion of the existing Har Gilo settlement, it would in fact constitute an entirely new
settlement located south west of the Palestinian village of Al-Walajah, a village that is already
encircled on three sides by Har Gilo and the separation barrier. On 11 September 2022, the Higher
Planning Council approved the plan to expand the existing Al-Walaja bypass road (385) for the
purpose of promoting and validating Har Gilo West settlement plan.
 E1 Settlement: The Supreme Planning Council of the Israel Civil Administration had planned to
discuss two major settlement plans within E1 on 12 September, which was ultimately postponed.
The two plans within the broader settlement plan of E1 that were on the agenda for discussion
were for a total of 3,412 housing units over an area of 2,100 dunams, in between East Jerusalem
and the already existing Maaleh Adumim settlement. Construction in E1 is widely considered as
lethal to the two-state solution, as it would essentially bisect the West Bank and detach it from
East Jerusalem, making the idea of a shared capital impossible.
 E2 Settlement: On 14 November, the Israeli Supreme Court held a hearing with implications for
the possibility of Israel advancing the E2 Settlement. In an unusual bid, Palestinian owners of the
9 https://s3.eu-west-1.amazonaws.com/files.yesh-din.org/law+data+dec+22/Law+data+22+ENG.pdf
10 https://www.timesofisrael.com/ministers-inaugurate-work-on-contentious-rope-bridge-to-jerusalems-mountzion/
11 https://emekshaveh.org/en/the-valley-of-hinnom/
9/7
land located south of Bethlehem challenged the Israeli expropriation as state land/public land and
the presumption and Israeli practice that such land is then granted to settlement construction. On
23 November Peace Now informed about the judges’ decision to reject the petition and allow the
allocation of close to 1400 dunams for settlement development. Similarly to E1, E2 would serve to
detach East Jerusalem from the West Bank, in this case Bethlehem and any urban expansion of
Bethlehem and separate it from the southern West Bank including the major city of Hebron,
therefore making a long-term and sustainable two-state solution with Jerusalem as a shared
capital impossible to implement.
 Lower Aqueduct Plan: On July 25, the Jerusalem District Planning Committee approved for deposit
the Lower Aqueduct plan for a total of 1465 housing units. The Lower Aqueduct plan straddles the
Green Line and designated for a strategic strip of land situated between Har Homa, Givat Hamatos
and Ramat Rachel. In December 2022, the plan was formally deposited for public review. Such a
step moves the plan one stage closer to full approval. According to Peace Now, the planned units
would “prevent territorial contiguity between East Jerusalem Palestinian neighborhoods and
Bethlehem.”
5. EU PUBLIC STATEMENTS DURING THE REPORTING PERIOD
The EU issued the following statements related to settlements during the reporting period.
 On 19 January 2022, the spokesperson of the HRVP issued a statement on i.a the decision by the
Jerusalem District Committee for Planning and Building on 17 January to advance a plan for the
construction of more than 1,450 settlement-housing units between Har Homa and Givat Hamatos
for the “Lower Aqueduct Plan”, which includes lands in occupied East Jerusalem.12
 On 12 Mai 2022, the HRVP issued a statement on plans for advancing over 4,400 housing units in
the West Bank.13
12 https://www.eeas.europa.eu/eeas/israelpalestine-statement-spokesperson-developments-occupied-eastjerusalem_
en
13 https://www.eeas.europa.eu/eeas/israelpalestine-statement-high-representative-new-illegal-settlementplans_
en
718
Annexe 45 : Nations unies, Conseil économique et social, « Répercussions économiques et sociales
de l’occupation israélienne sur les conditions de vie du peuple palestinien dans le Territoire
palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et de la population arabe du Golan syrien occupé »,
8 juin 2022, A/77/90–E/2022/66.
Annex 45 : General Assembly, Economic and Social Council, « Economic and social repercussions
of the Israeli occupation on the living conditions of the Palestinian people in the Occupied
Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the Arab population in the occupied Syrian
Golan », 8 June 2022, A/77/90–E/2022/66.
719
720
Nations Unies A/77/90–E/2022/66
Assemblée générale
Conseil économique et social
Distr. générale
8 juin 2022
Français
Original : anglais
22-08721 (F) 160622 300622
*2208721*
Assemblée générale Conseil économique et social
Soixante-dix-septième session Session de fond de 2022
Point 58 de la liste préliminaire* Point 16 de l’ordre du jour
Souveraineté permanente du peuple palestinien
dans le Territoire palestinien occupé, y compris
Jérusalem-Est, et de la population arabe dans le Golan
syrien occupé sur leurs ressources naturelles
Répercussions économiques et sociales
de l’occupation israélienne sur les conditions
de vie du peuple palestinien dans le Territoire
palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est,
et de la population arabe du Golan syrien
occupé
Répercussions économiques et sociales de l’occupation
israélienne sur les conditions de vie du peuple
palestinien dans le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est, et de la population arabe
du Golan syrien occupé
Note du Secrétaire général
Résumé
Dans sa résolution 2021/4, intitulée « Répercussions économiques et sociales
de l’occupation israélienne sur les conditions de vie du peuple palestinien dans le
Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem -Est, et de la population arabe du
Golan syrien occupé », le Conseil économique et social a prié le Secrétaire général
de présenter par son intermédiaire à l’Assemblée générale, à sa soixante-quinzième
session, un rapport sur l’application de ladite résolution. Dans sa résolution 2021/5,
intitulée « La situation des Palestiniennes et l’aide à leur apporter », le Conseil a par
ailleurs demandé au Secrétaire général d’inclure dans ce rapport des informations sur
les effets de l’occupation touchant plus particulièrement les femmes et sur les progrès
accomplis dans l’application de la résolution. Dans sa résolution 76/225, intitulée
« Souveraineté permanente du peuple palestinien dans le Territoire palestinien
occupé, y compris Jérusalem-Est, et de la population arabe dans le Golan syrien
occupé sur leurs ressources naturelles », l’Assemblée a prié le Secrétaire général de
lui présenter un rapport, par l’intermédiaire du Conseil, à ses soixante-seizième et
soixante-dix-septième sessions. Établi par la Commission économique et sociale pour
l’Asie occidentale (CESAO), le présent rapport est soumis en application des
résolutions susmentionnées.
* A/77/50.
A/77/90
E/2022/66
2/25 22-08721
Il rend compte des pratiques et mesures auxquelles Israël continue de recourir,
en particulier celles qui constituent des violations du droit international humanitaire
et du droit international des droits de l’homme et qui ont des répercussions sur la
situation économique et sociale des populations vivant sous l ’occupation militaire
israélienne, et l’on s’y intéresse en outre aux retombées de l’occupation sous l’angle
des questions de genre.
La CESAO tient à exprimer sa reconnaissance pour les contributions des entités
suivantes : Bureau de la coordination des affaires humanitaires, Bureau du
Coordonnateur spécial pour le processus de paix au Moyen -Orient, Conférence des
Nations Unies sur le commerce et le développement, Entité des Nations Unies pour
l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes (ONU-Femmes), Office de
secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche -
Orient, Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, Organisation des
Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture, Organisation des Nations Unies
pour le développement industriel, Organisation internationale du Travail,
Organisation mondiale de la Santé, Programme alimentaire mondial, Programme des
Nations Unies pour l’environnement, Programme des Nations Unies pour les
établissements humains, et Registre de l’Organisation des Nations Unies concernant
les dommages causés par la construction du mur dans le Territoire palestinien occupé.
A/77/90
E/2022/66
22-08721 7/25
seules deux enquêtes criminelles ont été ouvertes, lesquelles ont toutes deux été
classées sans suite au cours de la période co nsidérée. De graves préoccupations ont
en outre été émises quant au fait que le Procureur général d ’Israël semble approuver
les méthodes d’interrogatoire employées par l’Agence israélienne de sécurité, au
mépris de l’interdiction de la torture en droit int ernational des droits de l’homme, qui
revêt un caractère absolu et non susceptible de dérogation 24.
23. Les cas documentés d’arrestations arbitraires et de mauvais traitements infligés
en détention, ainsi que la détention administrative d ’enfants, restent également très
préoccupants. Les témoignages de 64 enfants détenus par l’armée israélienne
indiquent que les mauvais traitements restent monnaie courante, que ce soit au
moment de l’arrestation initiale, du transfert, de l’interrogatoire ou de la détention, et
que, dans la plupart des cas, les enfants se sont vu refuser l ’accès à un avocat ou à un
parent avant et pendant leur interrogatoire, ont été contraints de signer des documents
en hébreu (une langue que nombre d ’entre eux ne comprennent pas) et n’ont pas été
correctement informés de leurs droits25.
24. Les Palestiniennes sont soumises à diverses formes de mauvais traitements
physiques et psychologiques tout au long de leur détention – notamment des
techniques d’interrogatoire humiliantes, l’obligation de tenir des positions de stress
prolongées et des privations de sommeil – et/ou sont détenues dans des conditions
très précaires26.
Destruction et confiscation de biens et d’infrastructures
25. Les démolitions et expulsions dont il est questio n ci-après donnent lieu à de
nombreuses violations des droits humains, venant alourdir le climat de coercition,
faire craindre des transferts forcés et faire douter du respect des dispositions du droit
international humanitaire que toute puissance occupant e est tenue d’observer,
notamment l’interdiction de détruire des biens et établissements consacrés à
l’instruction.
26. Les politiques israéliennes de zonage et de planification à Jérusalem -Est et dans
la zone C, qui constitue 60 % de la Cisjordanie, sont restrictives et discriminatoires
et sont considérées comme incompatibles avec les dispositions du droit international.
Ces politiques prévoient l’attribution des terres presque exclusivement aux colonies
israéliennes ou à l’armée, facilitant ainsi la croissance des colonies israéliennes, et
rendent presque impossible l’obtention de permis de construire par les Palestiniens,
ces derniers étant donc nombreux à devoir construire sans ces documents, au risque
d’être expulsés et déplacés et de voir leurs demeures dé molies.
27. Le 28 octobre et le 1er novembre 2021, les autorités israéliennes ont présenté des
plans pour la construction d ’unités de logement destinées aux Palestiniens, à savoir
quelque 6 000 habitations dans le quartier d’Issaouïyé, à Jérusalem-Est occupée, et
environ 1 300 unités dans la zone C27.
28. Rien que dans la zone C, plus de 15 500 ordres de démolition visant des
structures palestiniennes sont en attente d ’exécution28. À Jérusalem-Est occupée, au
__________________
24 A/HRC/49/25, par. 30.
25 A/76/333, par. 32 et 33.
26 Renseignements communiqués par l’Entité des Nations Unies pour l’égalité des sexes et
l’autonomisation des femmes (ONU-Femmes).
27 Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen -Orient,
« Security Council briefing on the situation in the Middle East, including the Palestinian question
(as delivered by UN Special Coordinator Wennesland) », 30 novembre 2021.
28 Voir A/75/86-E/2020/62, par. 2, et Bureau des Nations Unies pour la coordination des affaires
humanitaires, Humanitarian Needs Overview 2022, p. 51.
A/77/90
E/2022/66
8/25 22-08721
moins un tiers des habitations palestiniennes ont été bâties en l ’absence d’un permis
de construire délivré par Israël, ce qui expose plus de 100 000 résidents à un risque
de déplacement29.
29. Au cours de la période considérée, les autorités israéliennes ont démoli 813
structures, dont 273 maisons et 145 constructions financées par des donateurs, et en
ont confisqué 222 autres, dont 48 financées par des donateurs30.
30. En 2021, un total de 140 structures financées par des donateurs, y compris des
habitations et des structures de subsistance, ont été démolies ou saisies, soit une
augmentation de 30 % par rapport à 202031. En tout, 673 structures financées par
l’Union européenne ont été démolies ou saisies par les autorités israéliennes entre
2016 et 202132.
31. En raison de l’amendement 116 à la loi israélienne sur la planification et la
construction, des propriétaires ont été forcés de démolir leur propre propriété, à défaut
de quoi ils auraient eu à payer des amendes de 300 000 NSI (à peu près 95 000
dollars), une somme largement supérieure aux moyens du ménage palestinien type 33.
Le nombre de structures ayant été démolies par leurs propr iétaires à Jérusalem-Est en
2021 représente 55 % du total des démolitions, contre 23 % en 201734.
32. En outre, 53 % des structures démolies ou saisies l’ont été sans avertissement
préalable, contre une moyenne de 30 % en 2018-2020 et de 10 % en 2016-201735.
33. À Gaza, quelque 16 250 logements et commerces ont subi des dommages plus
ou moins importants lors de l’escalade de la violence de mai 202136. Durant les
combats, 1 663 unités d’habitation ont notamment été détruites, ce qui a eu pour effet
d’aggraver la pénurie chronique et croissante de logements touchant cette région, qui
figure parmi les plus densément peuplées au monde et dont la population continue de
croître37.
34. En octobre, des bulldozers et des chars israéliens sont entrés dans la bande de
Gaza et y ont rasé au moins 13 dounoums de terre, détruisant au passage des cultures
et des infrastructures agricoles38.
__________________
29 Antenne du Bureau des Nations Unies pour la coordination des affaires humanitaires dans le
Territoire palestinien occupé, « High numbers of demolitions: the ongoing threats of demolition
for Palestinian residents of East Jerusalem », Bulletin humanitaire, décembre 2017.
30 Antenne du Bureau des Nations Unies pour la coordination des affaires humanitaires dans le
Territoire palestinien occupé, base de données sur les démolitions et les déplace ments en
Cisjordanie, disponible (en anglais) à l’adresse suivante : www.ochaopt.org/data/demolition
(consultée le 31 mars 2021).
31 Bureau des Nations Unies pour la coordination des affaires humanitaires, Humanitarian Needs
Overview 2022, p. 14.
32 Ibid., et Union européenne, « One year report on demolitions and seizures in the West Bank,
including East Jerusalem », 14 février 2021, p. 6 et 7.
33 Renseignements communiqués par l’UNRWA.
34 Union européenne, « One year report on demolitions and seizures », p. 8.
35 Ibid., p. 9.
36 Estimations de la Commission économique et sociale pour l’Asie occidentale (CESAO), et
Antenne du Bureau des Nations Unies pour la coordination des affaires humanitaires dans le
Territoire palestinien occupé, « Response to the escalation in the oPt: situation report, No. 2 »,
28 mai-3 juin 2021.
37 Bureau des Nations Unies pour la coordination des affaires humanitaires , Humanitarian Needs
Overview 2022, p. 13 et 55.
38 A/76/333, par. 46.
A/77/90
E/2022/66
22-08721 9/25
Activités de peuplement et violence des colons
35. L’implantation de colonies de peuplement israéliennes dans le Territoire
palestinien occupé et l’expansion des colonies existantes ont de lourdes retombées sur
les droits des Palestiniens et sont constitutives de transfert par Israël de sa propre
population civile dans le territoire par lui occupé, ce qui est interdit au regard du droit
international humanitaire39.
36. On estime à 678 800 le nombre de colons israéliens en Cisjordanie, répartis dans
170 colonies et 146 avant-postes, dont 227 100 à Jérusalem-Est40.
37. Israël continue de consolider illégalement des blocs de colonies par des réseaux
de route de contournement et le mur, mettant en péril la viabilité de la solution des
deux États et portant sérieusement atteinte aux droits des Palestiniens 41.
Actes de violence commis par des colons
38. Les attaques et actes d’intimidations que ne cessent de perpétrer, en toute
impunité, des colons israéliens constituent un élément important de l ’environnement
coercitif en place, dans lequel les Palestiniens sont exposés à un risque accru de
déplacement forcé42.
39. Durant la période considérée, la violence des colons a atteint des niveaux
inégalés depuis 2017. Ainsi, 502 cas de violences commises par des colons ont été
recensés en Cisjordanie, y compris à Jérusalem-Est, contre 339 pour la période
précédente. La gravité des attaques s’est également intensifiée : les agressions
commises dans des communautés palestiniennes par des colons armés, parfois quand
les forces de sécurité israéliennes se trouvaient à proximité, et les agressions
commises contre des Palestiniens par les forces de sécurité israéliennes aux côtés de
colons, sont particulièrement préoccupantes43. Des organisations de défense des droits
humains se sont par ailleurs dites inquiètes quant à l’existence d’une « politique de
soutien tacite » à la violence des colons contre les Palestiniens 44.
40. Durant la période considérée, 4 Palestiniens ont été tués et 1 722 autres blessés
lors d’actes de violence perpétrés par des colons. Entre 2008 et mars 2022, les attaques
de colons ont fait 226 morts et 5 252 blessés palestiniens45.
41. En septembre 2021, les colons avaient brûlé 338 oliviers et en avaient coupé,
déraciné ou vandalisé 149 autres46.
Environnement coercitif et déplacements de population
42. Il est toujours préoccupant de constater qu ’une combinaison de politiques et de
pratiques israéliennes dans la zone C, à Jérusalem-Est et dans la ville d’Hébron,
__________________
39 A/76/94, par. 34.
40 Union européenne, « Six-month report on Israeli settlements in the occupied West Bank, including
East Jerusalem », 22 novembre 2021.
41 A/HRC/49/85.
42 Bureau des Nations Unies pour la coordination des affaires humanitaires, Humanitarian Needs
Overview 2022, p. 14.
43 A/HRC/49/85.
44 Yesh Din, « The impact of Israeli settlements in the West Bank on the human rights of
Palestinians », avril 2021, p. 8 et 9.
45 Antenne du Bureau des Nations Unies pour la coordination des affaires humanitaires dans le
Territoire palestinien occupé, base de données disponible (en anglais) à l ’adresse suivante :
www.ochaopt.org/data (consultée le 31 mars 2022).
46 Renseignements communiqués par l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et
l’agriculture (FAO), et Première Urgence, « How settler violence and access restrictions
jeopardize the Palestinian olive harvest in 2021 », 21 décembre 2021.
A/77/90
E/2022/66
10/25 22-08721
notamment la démolition de maisons et d’écoles et la destruction des moyens de
subsistance, ou la menace de procéder à de telles démolitions e t destructions, le déni
d’infrastructures de service, la restriction de l ’accès aux terres agricoles et aux
pâturages, la violence des colons et l’absence d’intervention des forces de l’ordre à
cet égard, et la révocation des droits de résidence, entre aut res, ont créé un
environnement coercitif, qui risque de contraindre les Palestiniens à quitter leur lieu
de résidence47.
43. Au cours de la période considérée, 728 Palestiniens ont été déplacés en
Cisjordanie en raison de démolitions, dont 365 enfants et 182 femmes48.
44. Une autre technique employée par le Gouvernement israélien pour réduire la
population palestinienne à Jérusalem est de révoquer la résidence des Palestiniens.
Ainsi, depuis 1967, plus de 14 500 Palestiniens se sont vu retirer leur droit de
résidence dans la ville par les autorités israéliennes 49.
45. Environ 18 % des terres de la Cisjordanie ont été désignées par Israël comme
des « zones de tir militaires » d’accès réglementé et réservées à l’entraînement
militaire. Les communautés palestiniennes de ces zones, qui sont parmi les plus
vulnérables et dont les droits sont gravement restreints, continuent de faire face à de
fréquentes démolitions et confiscations de leurs biens et de leur bétail. Les cas avérés
de transferts depuis des terres situées dans des zones de tir vers les colonies aggravent
ces préoccupations50.
Restrictions à la circulation et à l’accès et bouclages
46. Les autorités israéliennes ont continué de restreindre la liberté de circulation des
Palestiniens à travers le Territoire palestinien occupé – principalement au moyen du
système de permis régissant le passage entre Gaza et la Cisjordanie, y compris
Jérusalem-Est – et vers l’étranger, ainsi qu’au sein de la Cisjordanie même. Ces
restrictions ont continué de perturber la vie quotidienne des Palestiniens et ont eu de
graves répercussions sur d’autres droits, notamment le droit au travail, à un niveau de
vie adéquat, à l’éducation et à la santé51.
Bouclages de Gaza
47. Depuis juin 2007, les bouclages imposés dans Gaza, qui entravent la circulation
des biens et des personnes, continuent de compromettre les droits civils, politiques,
économiques, sociaux et culturels des Palestiniens se trouvant dans cette zone et de
peser sur tous les aspects de la vie de ces person nes, tout en aggravant encore la
situation humanitaire, déjà désastreuse, et l’effondrement des infrastructures52.
48. Les autorités israéliennes ont expressément invoqué des actes hostiles commis
depuis Gaza pour justifier l’imposition de ces mesures. Compte tenu de leur caractère
punitif à l’égard de personnes qui n’ont commis aucune infraction, celles-ci peuvent
s’apparenter à des peines collectives53, lesquelles sont interdites par le droit
__________________
47 A/76/336, par. 37.
48 Antenne du Bureau des Nations Unies pour la coordination des affaires humanitaires dans le
Territoire palestinien occupé, base de données disponible (en anglais) à l ’adresse suivante :
www.ochaopt.org/data.
49 Renseignements communiqués par le Programme des Nations Unies pour les établiss ements
humains (ONU-Habitat), et Antenne du Bureau des Nations Unies pour la coordination des affaires
humanitaires dans le Territoire palestinien occupé, « High numbers of demolitions ».
50 A/76/336, par. 38 et 57.
51 A/76/333, par. 43.
52 A/76/360, par. 16.
53 Voir, par exemple, A/76/333, par. 38.
A/77/90
E/2022/66
22-08721 11/25
international54, et elles continuent d’avoir des retombées extrêmement néfastes sur les
droits de la population civile dans son ensemble.
49. Jusqu’à la fin de l’été et l’automne 2021, pratiquement aucun Palestinien n’était
autorisé à traverser le point de passage de Beït Hanoun (Erez), sauf dans des cas
humanitaires et médicaux. Ces restrictions ont toutefois été assouplies durant la
dernière partie de l’année, ce qui a entraîné une augmentation spectaculaire du transit.
Le point de passage de Rafah est quant à lui resté ouvert depuis le dernier cessez -lefeu,
à l’exception de trois jours à la fin du mois d’août55.
50. À l’intérieur de Gaza, les autorités israéliennes ont continué de restreindre
unilatéralement l’accès à une zone située le long de la clôture. Parmi les pratiques
couramment utilisées par les forces de sécurité isr aéliennes pour faire respecter les
restrictions, on peut citer l’utilisation de balles réelles contre les agriculteurs
palestiniens, le rasage des terres agricoles et l ’endommagement des biens à l’aide de
bulldozers56.
51. Le long de la côte, la marine israélienne a continué de faire respecter des
restrictions d’accès qui avaient été imposées unilatéralement, notamment en tirant à
balles réelles sur des pêcheurs de Gaza, dans le cadre d ’opérations de patrouille,
souvent dans des zones de pêche autorisées. Plusieurs embarcations ont été
confisquées et des bateaux et du matériel de pêche ont été endommagés 57.
Restrictions à la liberté de circulation en Cisjordanie
52. Le compliqué système de restrictions à la liberté de circulation mis en place par
les autorités israéliennes a effectivement fragmenté la Cisjordanie et l ’a transformée
en un archipel d’îles isolées, faisant augmenter de 51 % en moyenne le temps de trajet
entre tous les grands centres de population palestiniens 58. La circulation des
Palestiniens en Cisjordanie, y compris à Jérusalem-Est, est limitée par un système
complexe de points de contrôle, de permis, de barrages routiers militaires et de
colonies, ainsi que par un système de routes de contournement, des régimes juridiques
parallèles et la « barrière » de Cisjordanie. Environ 85 % du tracé actuel de la
« barrière », d’une longueur de 712 kilomètres, se trouve à l’intérieur de la
Cisjordanie plutôt que le long de la ligne d ’armistice de 1949 (la Ligne verte), isolant
ainsi 10 % de la Cisjordanie, ce qui est contraire à l ’avis consultatif rendu en 2004
par la Cour internationale de justice, selon lequel « l’édification du mur qu’Israël,
puissance occupante, est en train de construire dans le t erritoire palestinien occupé,
y compris à l’intérieur et sur le pourtour de Jérusalem -Est, et le régime qui lui est
associé, sont contraires au droit international »59.
53. Cette route, qui sépare certaines communautés palestiniennes et terres agricoles
du reste de la Cisjordanie, contribue à la fragmentation du Territoire palestinien
occupé et ajoute à la détresse des agriculteurs, des pêcheurs, des petites entreprises et
des travailleurs journaliers quant à leurs moyens de subsistance.
54. Des restrictions à la liberté de circulation sont souvent imposées aux
Palestiniens vivant à proximité de cette barrière, en raison de la présence de colonies.
La zone contrôlée par le conseil régional des colonies israéliennes en Cisjordanie
(y compris les zones bouclées allouées à l’expansion de ces colonies) était d’environ
__________________
54 A/75/199, par. 31.
55 Renseignements communiqués par l’UNRWA.
56 A/76/333, par. 46.
57 Ibid., par. 47.
58 Renseignements communiqués par la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le
développement (CNUCED).
59 Voir A/ES-10/273 et A/ES-10/273/Corr.1.
A/77/90
E/2022/66
12/25 22-08721
542 kilomètres carrés à la fin de 2020, soit environ 10 % de la superficie totale de la
Cisjordanie. Les zones confisquées pour y installer des bases militaires et des sites
d’entraînement militaire représentent quant à elles environ 18 % de la superficie de
la Cisjordanie. Toutes ces zones sont interdites aux Palestiniens 60. La barrière et le
régime de permis l’accompagnant empêchent également les Palestiniens titulaires
d’une carte d’identité de Cisjordanie d’accéder aux services spécialisés des
principaux hôpitaux palestiniens de référence de Jérusalem -Est61.
55. L’UNRWA a signalé 31 cas de problème d’accès entre avril et décembre 2021,
qui étaient dus aux restrictions imposées par Israël concernant l ’accès aux
communautés de réfugiés palestiniens de Cisjordanie 62.
Appauvrissement, mise en péril et exploitation des ressources naturelles
56. La zone C, qui représente plus de 60 % de la superficie de la Cisjordanie, est la
plus riche en ressources naturelles disponibles. Cependant, les Palestiniens se heurtent
à de sévères restrictions en matière de planification, de construction et d ’accès à ces
ressources, tout investissement ou activité économique nécessitant l ’obtention de
permis israéliens. Le blocus et les bouclages qui sont imposés à Gaza limitent l ’accès
des Palestiniens à des matériaux et technologies qui pourraient favoriser une
utilisation efficace de l’énergie, de l’eau et d’autres ressources naturelles.
Eau
57. Les Palestiniens font face à un lourd problème d ’approvisionnement en eau, que
viennent encore aggraver la croissance démographique et les restrictions imposées
par Israël en matière d’accès à cette ressource dans le Territoire palestinien occupé.
58. Depuis 1967, Israël a placé toutes les ressources en eau du Territoire palestinien
occupé sous le contrôle de son armée et interdit aux Palestiniens de construire de
nouvelles installations hydrauliques ou d’entretenir celles qui existaient déjà sans un
permis militaire63.
59. Les ressources en eau de la région restent extrêmement limitées et devraient
encore s’amenuiser à mesure que les températures continuent de croître et les
précipitations de diminuer. En Cisjordanie, de graves pénuries d ’eau continuent d’être
signalées car Israël conserve le contrôle total de la distribution et de l ’extraction de
la plupart de ces ressources, y compris celles provenant des aquifères. Plus de 77 %
des ressources en eau utilisées par les Palestiniens sont extraites du sol. Ces derniers
continuent d’être empêchés par Israël d’avoir accès aux eaux du Jourdain et d’y
puiser.
60. En outre, les autorités israéliennes appliquent une politique de deux poid s deux
mesures en ce qui concerne l’accès à l’eau des colons israéliens et des Palestiniens
résidant en Cisjordanie. Les implantations israéliennes ont un effet significatif sur
l’accès des Palestiniens à leurs ressources naturelles, notamment en raison du
détournement des ressources hydriques, y compris la saisie de puits par des colons.
Les colonies de peuplement israéliennes se sont accaparées de ressources naturelles
en eau, en ont détruit ou ont empêché les Palestiniens d ’y accéder. Elles se sont
__________________
60 Yesh Din, « The impact of Israeli settlements in the West Bank », p. 24.
61 Bureau des Nations Unies pour la coordination des affaires humanitaires, Humanitarian Needs
Overview 2022, p. 17, et Organisation mondiale de la Santé (OMS), « Right to health barriers
2021 », 2021.
62 Renseignements communiqués par l’UNRWA.
63 A/HRC/48/43, et Jerusalem Media and Communication Centre, Israeli Military Orders in the
Occupied Palestinian West Bank: 1967-1992, 2e éd. (1993).
United Nations A/77/90–E/2022/66
General Assembly
Economic and Social Council
Distr.: General
8 June 2022
Original: English
22-08721 (E) 150622
*2208721*
General Assembly
Seventy-seventh session
Item 58 of the preliminary list*
Permanent sovereignty of the Palestinian people in the
Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem,
and of the Arab population in the occupied Syrian Golan
over their natural resources
Economic and Social Council
Substantive session of 2022
Agenda item 16
Economic and social repercussions of the
Israeli occupation on the living conditions of
the Palestinian people in the Occupied
Palestinian Territory, including East
Jerusalem, and the Arab population in the
occupied Syrian Golan
Economic and social repercussions of the Israeli occupation
on the living conditions of the Palestinian people in the
Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem,
and of the Arab population in the occupied Syrian Golan
Note by the Secretary-General
Summary
In its resolution 2021/4, entitled “Economic and social repercussions of the
Israeli occupation on the living conditions of the Palestinian people in the Occupied
Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the Arab population in the
occupied Syrian Golan”, the Economic and Social Council requested the Secretary -
General to submit to the General Assembly at its seventy -fifth session, through the
Economic and Social Council, a report on the implementation of that resolu tion. In
addition, through its resolution 2021/5 entitled “Situation of and assistance to
Palestinian women”, the Council requested the Secretary -General to include
information on the gender-specific impact of the occupation and the progress made in
the implementation of that resolution in that report. The Assembly, in its resolution
76/225 entitled “Permanent sovereignty of the Palestinian people in the Oc cupied
Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the Arab population in the
occupied Syrian Golan over their natural resources”, also requested the Secretary -
General to submit a report to it, through the Council, at its seventy -sixth and seventyseventh
sessions. The present report, which was prepared by the Economic and Social
Commission for Western Asia (ESCWA), has been submitted in compliance with these
resolutions.
* A/77/50.
A/77/90
E/2022/66
2/23 22-08721
The report covers persistent Israeli practices and policies, particularly those that
are in violation of international humanitarian law and international human rights law
and that affect the social and economic conditions of the people living under its
military occupation, including the gendered impact of the occupa tion.
ESCWA would like to express its appreciation for the contributions from the
Food and Agriculture Organization of the United Nations, the International Labour
Organization, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, the United
Nations Conference on Trade and Development, the United Nations Environment
Programme, the United Nations Human Settlements Programme, the United Nations
Industrial Development Organization, the United Nations Office on Drugs and Crime,
the United Nations Register of Damage Caused by the Construction of the Wall in the
Occupied Palestinian Territory, the United Nations Relief and Works Agency for
Palestine Refugees in the Near East, the Office of the Special Coordinator for the
Middle East Peace Process, the United Nations Entity for Gender Equality and the
Empowerment of Women (UN-Women), the World Food Programme and the World
Health Organization.
A/77/90
E/2022/66
6/23 22-08721
19. According to UNRWA, in 2021, the number of Palestinian detentions (5,648)
increased by 23 per cent from 2020 (4,582), marking the third-highest year on
record.20
20. On 10 March 2022, 4,400 Palestinians were held as “security prisoners” in
Israeli prisons, including 160 children and 33 women. Included among them were 490
Palestinians held under administr ative detention by Israeli authorities without charge
or trial.21
21. The practice of administrative detention by Israeli authorities remains of serious
concern. According to the Committee against Torture, administrative detention for
inordinately long periods may amount to a form of ill-treatment.22
22. There are also serious concerns that there has not been genuine accountability
regarding reported cases of possible torture and ill -treatment of Palestinians in Israeli
detention.23 According to the Public Committee against Torture in Israel, of the more
than 1,300 torture complaints submitted to the Ministry of Justice of Israel since 2001,
only two criminal investigations have been opened. Both were closed during the
reporting period. Furthermore, the validation by the Attorney General of Israel of
methods of interrogation used by the Israel Security Agency raises concerns about its
disregard for the absolute and non-derogable prohibition of torture under international
human rights law.24
23. Documented cases of arbitrary arrest and ill -treatment in detention, as well as
the administrative detention of children, remain of serious concern. Testimonies from
64 children held in Israeli military detention indicated the persistence of pat terns of
ill-treatment during initial arrest, transfer, interrogation and detention, and that most
children were denied access to a lawyer or parent before and during their
interrogation, were compelled to sign documents in Hebrew (a language many do not
understand), and were not adequately informed about their rights. 25
24. Palestinian women were subjected to various forms of physical and
psychological ill-treatment throughout the detention process, including humiliating
interrogation techniques, prolonged stress positions and sleep deprivation, and/or
were held under severe conditions.26
Destruction and confiscation of property and infrastructure
25. Demolitions and forced evictions as referred to below entail numerous human
rights violations, exacerbate the coercive environment and raise concerns about the
risk of forcible transfer. They also continue to raise concern about compliance with
international humanitarian law provisions that are binding on the occupying Power,
including the prohibition of th e destruction of property and institutions dedicated to
education.
26. Israeli zoning and planning policies in East Jerusalem and Area C, which
constitute 60 per cent of the West Bank, are restrictive, discriminatory and considered
incompatible with requirements under international law. Policies that allocate land
almost exclusively to Israeli settlements or to the military and that facilitate the
growth of Israeli settlements make it virtually impossible for Palestinians to obtain
__________________
20 UNRWA input; UNRWA Protection and Neutrality Department Database, 2021.
21 Addameer, Statistics database, available at www.addameer.org/index.php/statistics/2022/03
(accessed on 31 March 2022).
22 CAT/C/ISR/CO/4, para. 17, and CAT/C/ISR/CO/5, paras. 22–23.
23 A/76/333, para. 30.
24 A/HRC/49/25, para. 30.
25 A/76/333, paras. 32–33.
26 United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN -Women) input.
A/77/90
E/2022/66
22-08721 7/23
building permits, compelling many to build without them, thereby risking eviction,
house demolition and displacement.
27. On 28 October and 1 November 2021, Israeli authorities advanced plans for some
6,000 housing units for Palestinians in the occupied East Jerusalem neighbourhood of
Isawiyah and some 1,300 housing units for Palestinians in Area C. 27
28. In Area C alone, there are over 15,500 pending demolition orders against
Palestinian structures.28 In occupied East Jerusalem, at least a third of all Palestinian
homes lack Israeli-issued building permits, potentially placing more than 100,000
residents at risk of displacement.29
29. During the reporting period, Israeli authorities demolished 813 structures,
including 273 homes and 145 donor-funded structures, and confiscated 222 structures,
including 48 donor-funded structures.30
30. In 2021, a total of 140 donor-funded structures, including residential and
livelihood structures, were demolished or seized, marking a 30 per cent increase
compared with 2020.31 A total of 673 structures funded by the European Union were
demolished or seized by Israeli authorities between 2016 and 2021. 32
31. Amendment 116 to the Planning and Building Law of Israel resulted in forcing
homeowners to demolish their own property to avoid paying fines of NIS 300,000
(roughly $95,000) if they failed to do so, a sum far be yond the means of a typical
Palestinian household. 33 The number of structures that were demolished by their
owners in East Jerusalem in 2021 constituted 55 per cent of the total demolitions,
compared with 23 per cent in 2017.34
32. Furthermore, 53 per cent of structures were demolished or seized without prior
warning compared with an average of 30 per cent during the period 2018 –2020, and
10 per cent during the period 2016–2017.35
33. Some 16,250 housing and commercial units sustained some degree of damage
in Gaza during the May 2021 escalation of hostilities. 36 This included the destruction
of 1,663 housing units, which aggravated the chronic and increasing shortage in
housing units to meet population growth in one of the most densely populated areas
in the world.37
__________________
27 Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process, “Secur ity
Council briefing on the situation in the Middle East, including the Palestinian question (as
delivered by UN Special Coordinator Wennesland)”, 30 November 2021.
28 See A/75/86-E/2020/62, para. 2; and United Nations, Office for the Coordination of
Humanitarian Affairs, Humanitarian Needs Overview 2022, p. 51.
29 United Nations, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in the Occupied Palestinian
Territory, “High numbers of demolitions: the ongoin g threats of demolition for Palestinian
residents of East Jerusalem”, Humanitarian Bulletin, December 2017.
30 United Nations, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in the Occupied Palestinian
Territory, Data on Demolition and Displacement in the West Bank database, available at
www.ochaopt.org/data/demolition (accessed on 31 March 2021).
31 United Nations, Office for the Coordination of Humanitarian Affai rs, Humanitarian Needs
Overview 2022, p. 14.
32 Ibid.; and European Union, “One year report on demolitions and seizures in the West Bank,
including East Jerusalem”, 14 February 2021, pp. 6 –7.
33 UNRWA input.
34 European Union, “One year report on demoli tions and seizures”, p. 8.
35 Ibid., p. 9.
36 Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) estimations; and United Nations,
Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in the Occupied Palestinian Territory,
“Response to the escalation in the oPt: situation report, No. 2”, 28 May –3 June 2021.
37 United Nations, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, Humanitarian Needs
Overview 2022, pp. 13 and 55.
A/77/90
E/2022/66
8/23 22-08721
34. In October, Israeli bulldozers and tanks entered Gaza and levelled at least 13
dunums of land, resulting in the destruction of crops and agricultural infrastructure. 38
Settlement activities and settler violence
35. The establishment and expansion of Israeli settlements in the Occupied
Palestinian Territory have a severe impact on the rights of Palestinians and amount to
the transfer by Israel of its own civilian population into the territory it occupies, which
is prohibited under international humanitarian law. 39
36. It is estimated that there are 678,800 Israeli settlers in the West Bank living in
170 settlements and 146 outposts, of which 227,100 are in East Jerusalem. 40
37. Israel continues to unlawfully consolidate se ttlement blocs with networks of
bypass roads and the wall, endangering the viability of a two -State solution and
resulting in a severe impact on the rights of Palestinians. 41
Settler violence
38. Continuing attacks and intimidation by Israeli settlers, carried out with
impunity, are concerning components of the coercive environment that places
Palestinians at further risk of forced displacement. 42
39. During the reporting period, settler violence reached its highest level since 2017.
There were 502 incidents of settler violence in the West Bank, including East
Jerusalem, compared with 339 incidents in the previous period. The severity of
attacks also intensified: of particular concern were incidents of armed settlers
carrying out attacks inside Palestinian communities, sometimes in the proximity of
Israeli security forces, and of security forces attacking Palestinians alongside
settlers.43 Concern has also been expressed by human rights organizations that there
is a “policy of tacit support” for settler v iolence against Palestinians.44
40. During the reporting period, 4 Palestinians were killed and 1,722 were injured
as a result of settler violence. Between 2008 and March 2022, settler attacks resulted
in the deaths of 226 Palestinians and the injury of 5, 252.45
41. By September 2021, settlers had burned 338 olive trees and had cut, uprooted
or vandalized another 149.46
__________________
38 A/76/333, para. 46.
39 A/76/94, para. 34.
40 European Union, “Six-month report on Israeli settlements in the occupied West Bank, including
East Jerusalem”, 22 November 2021.
41 A/HRC/49/85.
42 United Nations, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, Humanitarian Needs
Overview 2022, p. 14
43 A/HRC/49/85.
44 Yesh Din, “The impact of Israeli settlements in the West Bank o n the human rights of
Palestinians”, April 2021, pp. 8 –9.
45 United Nations, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in the Occupied Palestinian
Territory, Database, available at www.ochaopt.org/data (accessed on 31 March 2022).
46 Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) input; and Premiere Urgence,
“How settler violence and access restrictions jeopardize the Palestinian olive harvest in 2021”,
21 December 2021.
A/77/90
E/2022/66
22-08721 9/23
Coercive environment and population displacement
42. There is continued concern that a combination of Israeli policies and practices
in Area C, East Jerusalem and the city of Hebron, such as the demolition and threat
of demolition of homes and schools and the destruction of livelihoods, the denial of
service infrastructure, the restriction of access to farming and grazing land , settler
violence and poor law enforcement in response thereto and the revocation of
residency rights, among other things, have created a coercive environment, which
may force Palestinians to leave their places of residence, placing them at risk of
forcible transfer.47
43. During the reporting period, 728 Palestinians were displaced in the West Bank,
including 365 children and 182 women, due to demolitions. 48
44. Revoking residency is another measure used by the Government of Israel to
reduce the Palestinian population in the city. Specifically, since 1967, more than
14,500 Palestinians have had their Jerusalem residency revoked by the Israeli
authorities.49
45. Approximately 18 per cent of the West Bank has been designated by Israel as
closed “military firing zones” for the purpose of military training. Palestinian
communities in such areas are among the most vulnerable, their rights gravely
restricted, and continue to face frequent demolitions and confiscation of their property
and livestock. Documented cases of transfers of land from firing zones to settlements
exacerbate these concerns.50
Movement and access restrictions and closures
46. Israel continued to restrict freedom of movement across the Occupied
Palestinian Territory, primarily through the p ermit regime regulating passage between
Gaza and the West Bank, including East Jerusalem, and abroad, in addition to
movement within the West Bank itself. Such restrictions continued to disrupt the daily
life of Palestinians, profoundly affecting other rig hts, including the rights to work, to
an adequate standard of living, to education and to health. 51
Gaza closures
47. Since June 2007, the closures in Gaza, which affect the movement of goods and
people, have continued to undermine the civil, political, economic, social and cultural
rights of Palestinians in Gaza and affect all areas of Palestinian life, and have further
exacerbated the dire humanitarian situation and collapsing infrastructure. 52
48. Israeli officials have expressly cited hosti le acts from Gaza as grounds for
imposing such measures. In view of their punitive nature in respect of persons who
have not committed any offence, the blockade, which has entered its fifteenth year,
may amount to collective punishment, 53 which is prohibited under international law 54
__________________
47 A/76/336, para. 37.
48 United Nations, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in the Occupied Palestinian
Territory, Database, available at www.ochaopt.org/data.
49 United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) input; and United Nations, Office
for the Coordination of Humanitarian Affairs in the Occupied Palestinian Territory, “High
numbers of demolitions”.
50 A/76/336, paras. 38 and 57.
51 A/76/333, para. 43.
52 A/76/360, para. 16.
53 See, for example, A/76/333, para. 38.
54 A/75/199, para. 31.
A/77/90
E/2022/66
10/23 22-08721
and has continued to have an extremely harmful impact on the rights of the entire
civilian population.
49. Until late summer and fall 2021, apart from humanitarian and medical cases,
virtually no Palestinians were allowed through Bayt Hanun (Erez) crossing. However,
restrictions were eased during the last part of the year and the number of transits
increased dramatically. The Rafah crossing has remained open since the most recent
ceasefire, barring three days in late August.55
50. Inside Gaza, Israeli authorities continued to unilaterally enforce a restricted area
along the fence. Common practices used by the Israeli security forces to enforce the
restrictions include the use of live ammunition against Palestini an farmers, the
levelling of farmland and damage to property with bulldozers. 56
51. Along the coast, the Israeli Navy continued to enforce unilaterally imposed
access restrictions, including through the use of live ammunition against Gaza fishers,
while conducting patrol operations, often within authorized fishing zones. Boats have
been confiscated and a number of boats and fishing equipment have been damaged. 57
Movement restrictions in the West Bank
52. The complex system of movement restrictions appli ed by Israeli authorities has
effectively fragmented the West Bank and turned it into an archipelago of isolated
islands. It has increased the travel time between all major Palestinian population
centres by a median of 51 per cent.58 The movement of Palestinians in the West Bank,
including East Jerusalem, is restricted through a complex system of checkpoints,
permits, military roadblocks, settlements, a bypass road system, parallel legal regimes
and the West Bank “barrier”. Approximately 85 per cent of the current 712 km
planned route of the barrier lies within the West Bank rather than along the 1949
Armistice Line (the Green Line), isolating 10 per cent of the West Bank, contrary to
the 2004 advisory opinion of the International Court of Justice, which sta tes that “the
construction of the wall being built by Israel, the occupying Power, in the Occupied
Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem, and its associated
regime, are contrary to international law”. 59
53. This route, which separates some Palestinian communities and farming land
from the rest of the West Bank, contributes to the fragmentation of the Occupied
Palestinian Territory and adds a layer of distress to the livelihoods of farmers, fishers,
small business owners and daily wo rkers.
54. Movement restrictions are often imposed on Palestinians living nearby in
connection with settlements. The area controlled by the regional council of Israeli
settlements in the West Bank (including closed areas allocated for expanding those
settlements) was about 542 km2 by the end of 2020, representing about 10 per cent of
the total area of the West Bank. The confiscated areas for the purposes of military
bases and military training locations represent about 18 per cent of the West Bank
area. All those areas are off limits to Palestinians. 60 The barrier and the attendant
permit regime also restrict Palestinians who hold West Bank identification cards from
__________________
55 UNRWA input.
56 A/76/333, para. 46.
57 Ibid., para. 47.
58 United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) input.
59 See A/ES-10/273 and A/ES-10/273/Corr.1.
60 Yesh Din, “The impact of Israeli settlements in the West Bank”, p. 24.
A/77/90
E/2022/66
22-08721 11/23
accessing specialized services at the main Palestinian referral hospitals in East
Jerusalem.61
55. UNRWA reported 31 access-related incidents between April and December 2021
owing to Israeli restrictions on access to Palestine refugee communities in the West
Bank.62
Depletion, endangerment and exploitation of natural resources
56. Area C constitutes more than 60 per cent of the area of the West Bank and is the
richest in terms of the availability of natural resources. However, Palestinians face
severe restrictions on planning, building and access to natural resources in this area
and any investment or economic activity requires Israeli permits. The Gaza blockade
and closures limit Palestinian access to materials and technologies that could promote
the efficient use of energy, water and other natural resources.
Water
57. Palestinians face an acute water problem, which has become more intensified as
a result of population growth and restrictions imposed by Israel on Palestinians’
access to water resources in the Occupied Palestinian Territory.
58. Since 1967, Israel has placed all water r esources in the Occupied Palestinian
Territory under its military control and prohibited Palestinians from constructing new
water installations or maintaining existing installations without a military permit. 63
59. Water resources in the region continue to be extremely limited and are projected
to decrease further as climate change drives increases in temperature and precipitation
declines. In the West Bank, severe water shortages continue to be reported, as Israel
retains full control of the distribution a nd extraction of most water resources,
including aquifers. More than 77 per cent of the water resources used by Palestinians
are extracted from the ground. Palestinians continue to be prevented by Israel from
accessing and extracting water from the Jordan River.
60. In addition, Israeli authorities treat Israeli settlers and Palestinians residing in
the West Bank unequally with regard to their access to water. Israeli settlements have
had a significant impact on Palestinians’ access to their natural resourc es, especially
as a result of the diversion of water resources, including the seizure of water wells by
Israeli settlers. Israeli settlements have taken over, destroyed or blocked Palestinian
access to natural water resources. Israeli settlements have also appropriated dozens
of Palestinian water springs, assisted by the Israeli military. 64
61. The coastal aquifer remains the only source of ground water in Gaza. Its yearly
sustainable yield is estimated to be up to 450 million m 3 in Israel and a mere
55 million m3 in Gaza. The aquifer has been depleted by overextraction and
contaminated by sewage and seawater infiltration.
Agriculture
62. Agriculture has been an integral driver of the Palestinian economy, and Area C
has been considered the West Bank’s green basket. Nevertheless, land confiscation;
the demolition of homes and productive assets; restrictions on the movement,
__________________
61 United Nations, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, Humanitarian Needs Overview
2022, p. 17; and World Health Organization (WHO), “Right to health barriers 2021”, 2021.
62 UNRWA input.
63 A/HRC/48/43; and Jerusalem Media and Communication Centre, Israeli Military Orders in the
Occupied Palestinian West Bank: 1967–1992, 2nd ed. (1993).
64 A/HRC/48/43, para. 31.
Annexe 46 : Conseil de sécurité des Nations Unies, 9224e séance, « Conseil de sécurité: le
Coordonnateur spécial prévient que l’expansion des colonies israéliennes érode
« systématiquement » la solution des deux États », 19 décembre 2022, CS/15146.
Annex 46 : United Nations Security Council, 9224th Meeting, « Cycle of Violence, Bloodshed
between Israelis, Palestinians Untenable, Delegate Stresses at Security Council Briefing on Middle
East », 19 December 2022, CS/15146.
737
738
Couverture des réunions
Conseil de sécurité
9224e séance - matin
CS/15146
19 décembre 2022
Conseil de sécurité: le Coordonnateur spécial
prévient que l’expansion des colonies
israéliennes érode « systématiquement » la
solution des deux États
Le Coordonnateur spécial pour le processus de paix au Moyen-Orient a prévenu, ce matin, les
membres du Conseil de sécurité que la violence et l’expansion continue des colonies de peuplement
israéliennes dans les territoires occupés compromettent la solution des deux États, en érodant la
possibilité d’établir un État palestinien viable et indépendant.
S’exprimant par visioconférence, M. Tor Wennesland a exprimé sa profonde inquiétude face aux
niveaux élevés de violence observés au cours des derniers mois en Cisjordanie occupée, y compris à
Jérusalem-Est. Ainsi, en 2022, plus de 150 Palestiniens et 20 Israéliens ont été tués, ce qui
représente le nombre le plus élevé de décès depuis plusieurs années. « La violence doit cesser et
tous les auteurs de ces actes doivent être tenus pour responsables », a martelé le Coordonnateur
spécial.
Il a jugé particulièrement préoccupante l’expansion des colonies israéliennes en Cisjordanie
occupée, qui compromettent à ses yeux la perspective d’une solution à deux États en érodant
« systématiquement » la possibilité d’établir un État palestinien contigu, indépendant, viable et
souverain. Ainsi, quelque 4 800 unités de logement ont été construites en 2022 dans la seule
zone C, contre 5 400 en 2021. Toutefois, à Jérusalem-Est occupée, le nombre d’unités de logement
avancées a plus que triplé par rapport à l’année précédente, passant de 900 unités en 2021 à environ
3 100 en 2022, a précisé M. Wennesland. La poursuite des démolitions et des saisies de structures
palestiniennes demeure alarmante, a encore dit le haut fonctionnaire, en déplorant notamment la
démolition d’une école financée par des bailleurs de fonds à Masafer Yatta.
Rejoint par l’Irlande, le Kenya ou encore le Royaume-Uni, le Coordonnateur spécial a exhorté le
Gouvernement israélien à cesser immédiatement les activités de colonisation, la démolition de
propriétés palestiniennes et les expulsions, tout en permettant aux Palestiniens de construire
légalement des habitations conformément à leurs besoins de développement. Pour sa part, la France
a assuré qu’elle ne reconnaîtrait jamais l’annexion illégale de territoires qui éloignent chaque jour
un peu plus la perspective de pourparlers directs entre les parties et, à terme, la perspective d’une
solution à deux États.
La fragilité de la dynamique politique et sécuritaire actuelle en Cisjordanie occupée, exacerbée par
l’aggravation de l’occupation, l’augmentation de la violence, y compris du terrorisme, et l’absence
d’horizon politique clair ont pour effet de renforcer les extrémistes et d’éroder l’espoir des
Palestiniens et des Israéliens d’une résolution du conflit, a encore dit M. Wennesland.
Un constat partagé par les États-Unis, pour qui les extrémistes des deux côtés, israéliens comme
palestiniens, doivent être traités de la même façon, avec des sanctions et des peines comparables.
Les Émirats arabes unis ont quant à eux mis en garde contre « la spirale de violence » qui pourrait
embraser la région si la situation continuait de se détériorer. Pour le Kenya, les rapports du
Secrétaire général devraient s’appuyer sur le paragraphe 11 de la résolution 2334 (2016) du Conseil,
qui prévoit l’énoncé d’objectifs clairs, d’échéanciers et de solutions réalisables pour régler
l’ensemble des questions en suspens.
Simultanément, l’Autorité palestinienne demeure confrontée à des défis économiques et
institutionnels croissants, aggravés par l’occupation et l’absence de réformes sérieuses, notamment
à Gaza, où la situation reste fragile malgré les efforts déployés par l’ONU et les partenaires
régionaux et internationaux tels que l’Égypte et le Qatar, a noté M. Wennesland. Dans ce contexte,
la Fédération de Russie a rejeté les « divers prétextes » avancés par les États-Unis pour s’abstenir de
participer aux travaux du Quatuor, pourtant entériné par une résolution du Conseil de sécurité. La
Chine a de son côté jugé prioritaire le renforcement de l’Autorité palestinienne et la réconciliation
intrapalestinienne, tout en souhaitant la tenue d’une conférence de paix globale permettant de
réaliser le droit légitime des Palestiniens à un État indépendant. « Chaque journée d’inaction est
une atteinte à la justice », a estimé son représentant.
« Chercher à geler ce conflit ou le gérer à perpétuité ne sont pas des options viables », a répété
M. Wennesland, en considérant que seul un processus politique légitime permettra de résoudre les
problèmes fondamentaux. Il a incité les États de la région et la communauté internationale dans son
ensemble à prendre des mesures concrètes pour infléchir la « trajectoire négative » sur le terrain et
améliorer la vie des Palestiniens et des Israéliens, tout en faisant avancer la création de deux États.
Malgré la persistance de ces défis, le haut fonctionnaire a salué les mesures prises par Israël pour
assouplir certaines restrictions et faciliter l’activité économique, notamment l’octroi de plus de
18 000 permis permettant aux résidents palestiniens de Gaza de travailler en Israël, soit le nombre le
plus élevé depuis 2007. Le volume de marchandises sortant de Gaza par le point de passage de
Kerem Shalom a ainsi augmenté de près de 50% en 2022, bien que les restrictions continuent de
restreindre les efforts humanitaires et de développement. Pour résoudre les problèmes de ce
territoire, il faudra trouver des solutions politiques, a prévenu M. Wennesland, assurant le retour du
Gouvernement palestinien légitime et la levée complète des bouclages israéliens, conformément à la
résolution 1860 (2009) du Conseil.
Ces progrès fragiles sont toutefois menacés par la flambée des prix des produits de base et des coûts
humanitaires dans les territoires occupés, a déploré le Coordonnateur spécial, avec pour effet de
mettre en péril la fourniture de services essentiels aux réfugiés par le Programme alimentaire
mondial (PAM) et l’Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine
dans le Proche-Orient (UNRWA).
LA SITUATION AU MOYEN-ORIENT, Y COMPRIS LA QUESTION PALESTINENNE
S’exprimant par visioconférence, M. TOR WENNESLAND, Coordonnateur spécial pour le
processus de paix au Moyen-Orient, a exprimé sa profonde préoccupation face aux niveaux élevés
de violence observés au cours des derniers mois en Cisjordanie occupée, y compris Jérusalem-Est.
Les affrontements, les opérations de sécurité israéliennes ainsi que la violence liée aux colons se
sont poursuivis au cours de la période considérée dans son rapport, du 21 septembre au 7 décembre
2022. Cette année, plus de 150 Palestiniens et 20 Israéliens ont été tués en Cisjordanie et en Israël,
ce qui représente le nombre le plus élevé de décès depuis plusieurs années, a expliqué
M. Wennesland. En outre, depuis le 8 décembre, 6 Palestiniens ont été tués par les forces de
sécurité israéliennes.
L’expansion des colonies israéliennes en Cisjordanie occupée demeure profondément préoccupante,
a poursuivi le Coordonnateur spécial, en ajoutant que celles-ci compromettent la perspective de
parvenir à une solution à deux États en érodant systématiquement la possibilité d’établir un État
palestinien contigu, indépendant, viable et souverain. Malgré l’absence de nouvelles unités de
logement en Cisjordanie occupée, il a jugé élevé le nombre total d’unités de logement des colonies
alors que dans la zone C, quelque 4 800 unités de logement ont été construites en 2022, contre
5 400 en 2021. Toutefois, à Jérusalem-Est occupée, le nombre d’unités de logement avancées a plus
que triplé par rapport à l’année précédente, passant de 900 unités en 2021 à environ 3 100 en 2022,
a précisé M. Wennesland.
La poursuite des démolitions et des saisies de structures palestiniennes demeure alarmante, a encore
dit le Coordonnateur spécial, particulièrement la démolition d’une école à Masafer Yatta. Il a
exhorté le Gouvernement israélien de cesser immédiatement les activités de colonisation, la
démolition de propriétés palestiniennes et les expulsions, tout en permettant aux Palestiniens de
construire des habitations légalement et de répondre à leurs besoins de développement. « La
violence doit cesser et tous les auteurs de ces actes doivent être tenus pour responsables », a martelé
le Coordonnateur spécial.
M. Wennesland a trouvé particulièrement inquiétante la fragilité de la dynamique politique et
sécuritaire actuelle, en particulier en Cisjordanie occupée. L’aggravation de l’occupation,
l’augmentation de la violence, y compris du terrorisme, et l’absence d’horizon politique clair ont,
selon lui, pour effet de renforcer les extrémistes et d’éroder l’espoir des Palestiniens et des
Israéliens d’une résolution du conflit. Simultanément, l’Autorité palestinienne est confrontée à des
défis économiques et institutionnels croissants, aggravés par l’occupation et l’absence de réformes
sérieuses, notamment à Gaza, où la situation reste fragile malgré les efforts déployés par l’ONU et
les partenaires régionaux et internationaux, y compris l’Égypte et le Qatar. Il a toutefois salué les
mesures prises par Israël pour assouplir certaines restrictions et faciliter l’activité économique, en
notant l’émission de plus de 18 000 permis permettant aux résidents palestiniens de Gaza de
travailler en Israël, soit le nombre le plus élevé depuis 2007. Le volume de marchandises sortant de
Gaza par le point de passage de Kerem Shalom avec Israël a ainsi augmenté de près de 50% en
2022, a-t-il noté, bien que les restrictions continuent d’avoir un impact négatif sur les efforts
humanitaires et le développement. Pour résoudre les problèmes de Gaza, il faudra trouver des
solutions politiques, a prévenu M. Wennesland, notamment garantir le retour du Gouvernement
palestinien légitime et la levée complète des bouclages israéliens, conformément à la
résolution 1860 (2009) du Conseil de sécurité.
Tandis que la flambée des prix des produits de base, les besoins et les coûts humanitaires
augmentent dans les territoires occupés, le Programme alimentaire mondial (PAM) a besoin de
35 millions de dollars pour pouvoir continuer à apporter son soutien, a expliqué le Coordonnateur
spécial. La situation financière de l’UNRWA continue, quant à elle, de mettre en péril la fourniture
de services essentiels aux réfugiés dans le Territoire palestinien occupé. « Chercher à geler ce
conflit ou à le gérer à perpétuité ne sont pas des options viables », a répété M. Wennesland, en
considérant que seul un processus politique légitime permettra de résoudre les problèmes
fondamentaux. Il a incité les États de la région et la communauté internationale à prendre des
mesures concrètes pour changer la « trajectoire négative » sur le terrain et améliorer la vie des
Palestiniens et des Israéliens, tout en faisant avancer la création de deux États.
M. ROBERT A. WOOD (États-Unis) a fait part de sa préoccupation vis-à-vis des violences en
Cisjordanie et la mort récente d’une jeune fille âgée de 16 ans est un autre rappel tragique du coût
humain de ce conflit et de l’importance pour les parties d’oeuvrer à y mettre fin. À cet égard, il a
jugé fondamental que les parties prennent des mesures de toute urgence pour apaiser la situation.
Tous les extrémistes, israéliens comme palestiniens, doivent être traités de la même façon et les
arrestations, les sanctions et les peines prononcées être comparables. De même, le représentant a
exhorté les dirigeants à condamner toute forme de violence, quelle que soit l’identité de leurs
auteurs.
Les actes unilatéraux et discours incendiaires ne font qu’ajouter de l’huile sur le feu et fragiliser
toute perspective de solution négociée à deux États, a-t-il mis en garde. Le représentant s’est
ensuite dit profondément préoccupé par l’initiative lancée par la Palestine à l’Assemblée générale
pour demander un avis consultatif de la Cour internationale de Justice (CIJ) contre Israël, la jugeant
« contreproductive » et de nature à éloigner davantage les parties d’une solution négociée. Il a de
même souligné le caractère impératif du maintien du statu quo historique des Lieux saints de
Jérusalem, rejetant les discours incendiaires.
Dans cette situation marquée par des tensions, nous devons garder les yeux rivés vers l’avenir, a dit
le délégué, rappelant s’être rendu récemment aux Émirats arabes unis et en Israël, où il a pu
constater le potentiel offert par la normalisation entre les nations arabes et Israël. Les Accords
d’Abraham peuvent offrir, à son avis, des avantages colossaux pour la région. Cette normalisation
des relations donne, selon lui, de nouvelles clefs pour explorer les solutions afin de contribuer à un
Moyen-Orient plus prospère, stable et sûr.
M. ALEXANDRE OLMEDO (France) a qualifié d’extrêmement inquiétants les derniers
développements sur le terrain. Au vu du nombre élevé de victimes palestiniennes ces derniers mois,
il a réitéré son appel aux autorités israéliennes à faire un usage proportionné de la force, rappelant
que la protection des civils est une obligation au titre du droit international humanitaire. Le
représentant a également dénoncé la violence des colons qui, selon lui, ne fait qu’augmenter le
risque d’une spirale de provocations et de représailles, tout en condamnant de la même façon les
attaques terroristes perpétrées contre des Israéliens. Pour le délégué, la priorité aujourd’hui est
l’arrêt urgent de la politique de colonisation israélienne dans les territoires palestiniens occupés, y
compris Jérusalem-Est, alors que les démolitions de structures palestiniennes s’intensifient en
Cisjordanie, de même que les évictions de Palestiniens.
Appelant le prochain Gouvernement israélien à renoncer à la construction de colonies sauvages et à
leur légalisation, il a assuré que la France ne reconnaîtra jamais l’annexion illégale de territoires qui
éloignent chaque jour un peu plus la perspective de pourparlers directs entre les parties et, à long
terme, la perspective d’une solution à deux États. Pour préserver cette possibilité, il a jugé
nécessaire de poursuivre la mise en oeuvre de la politique de différenciation, conformément à la
résolution 2334 (2016) qui vise à matérialiser juridiquement la distinction entre le territoire d’Israël
et les territoires palestiniens occupés depuis 1967. À l’heure où les violations des Accords d’Oslo
se multiplient, le Conseil de sécurité a une responsabilité vis-à-vis des parties, a conclu le
représentant, pour qui il importe de veiller au respect des accords passés et à ce que, dans les
prochains mois, la « politique du fait accompli » ne mine pas la solution de deux États vivant côte à
côte en paix et en sécurité et ayant l’un et l’autre Jérusalem pour capitale.
Mme MONA JUUL (Norvège) s’est dit préoccupée par le niveau toujours élevé de violence en
Cisjordanie. Le meurtre d’une adolescente de 16 ans la semaine dernière lors d’une opération
militaire israélienne à Jénine est un autre exemple tragique des souffrances endurées par les
Palestiniens, a déclaré la déléguée qui a appelé les forces de sécurité israéliennes à faire montre de
la plus grande retenue s’agissant de l’usage de la force. Elle a estimé que la situation actuelle n’est
pas tenable et n’est dans l’intérêt d’aucune des parties. La poursuite des activités de colonisation
sape la solution des deux États et nourrit la défiance, a-t-elle averti.
Réitérant l’importance de ladite solution, elle a plaidé pour la reprise de négociations directes entre
Palestiniens et Israéliens le plus rapidement possible. À court terme, il est crucial de consolider le
cessez-le-feu à Gaza et de renforcer l’Autorité palestinienne, ses institutions, ainsi que l’économie
palestinienne, a-t-elle affirmé. Enfin, elle a estimé que la division politique entre Gaza et la
Cisjordanie entrave les efforts pour un règlement pacifique. Un leadership palestinien fort et unifié,
jouissant d’une légitimité démocratique renouvelée, est nécessaire, a-t-elle insisté.
M. JUAN RAMÓN DE LA FUENTE RAMÍREZ (Mexique) s’est inquiété du tableau brossé par le
Coordonnateur spécial, qui reflète une situation délicate sur le terrain caractérisée par des tensions
croissantes et une impasse politique. Il a regretté les « nombreuses actions contraires » à la mise en
oeuvre de la résolution 2334, notamment l’expansion des colonies illégales, les 1 800 démolitions de
propriétés palestiniennes, les attaques contre les civils et la poursuite des tirs de roquettes depuis
Gaza. Au cours des deux dernières années, 517 Palestiniens et 30 Israéliens ont été tués et environ
30 000 personnes ont été blessées, a-t-il relevé, sans pour autant démanteler les capacités des
terroristes ni faire cesser la violence des colons. M. de la Fuente Ramírez a par ailleurs dénoncé les
tentatives répétées de modifier le statut des Lieux saints à Jérusalem, qui sapent le rôle de la
Jordanie en tant que gardienne de ces sites. Le représentant a toutefois salué l’assouplissement des
restrictions imposées à la circulation des personnes et des biens à Gaza, l’augmentation du nombre
de permis de travail pour les Palestiniens et la poursuite de la coopération fiscale et sécuritaire entre
Israël et l’Autorité palestinienne. Reconnaissant qu’il n’a pas été possible de « briser les cycles de
violence » au cours des dernières années, le représentant a estimé que la responsabilité
« inéluctable » de la reprise du processus de paix incombe aux parties, avec l’appui de la
communauté internationale et du Conseil de sécurité.
M. ZHANG JUN (Chine) a rappelé que lors du dernier sommet sino-arabe, le Président Xi Jinping a
réaffirmé le soutien de la Chine à la « juste cause du peuple palestinien » et soutenu son droit à un
État indépendant pour que la Palestine devienne membre à part entière des Nations Unies. Il s’est
dit favorable à la solution des deux États, estimant que les droits légitimes des Palestiniens ne
peuvent être oubliés ni bafoués plus longtemps. La Chine souhaite voir le renforcement de
l’Autorité palestinienne et une plus grande unité entre factions, a indiqué le représentant, avant
d’appeler aussi à la réconciliation intrapalestinienne. Ces questions sont prioritaires et il faut tout
faire pour que la négociation reprenne, a-t-il estimé, en suggérant qu’il faudrait organiser une
conférence de paix globale sur la question palestinienne.
Le délégué s’est opposé à tout usage excessif de la force, exigeant que les responsabilités soient
établies pour tous les incidents et que la Puissance occupante respecte ses obligations vis-à-vis des
civils dans les territoires occupés. Soulignant que la sécurité des Palestiniens et des Israéliens reste
indivisible, il a appelé la communauté internationale à accorder une attention identique à leurs
préoccupations et à encourager les pourparlers de paix et la coopération. Il faut mettre fin à la
violence et rompre le cercle vicieux actuel, a-t-il insisté, en appuyant aussi sur l’importance de faire
appliquer les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, notamment la résolution 2334.
Le représentant a par ailleurs annoncé que la Chine a l’intention d’accroître sa contribution à
l’UNRWA. Notant le large soutien international à la cause palestinienne et à la solution des deux
États, il a posé la question de savoir quelles sont les raisons qui expliquent l’impossibilité pour les
Palestiniens de réaliser leur droit légitime à un État indépendant. Chaque journée d’inaction est une
atteinte à la justice, a-t-il tranché, en exhortant la communauté internationale et l’ONU à prendre
des mesures concrètes pour permettre au peuple palestinien d’exercer ce droit inaliénable pour que
« Juifs et Arabes puissent vivre en harmonie, côte à côte et dans la paix ».
M. RONALDO COSTA FILHO (Brésil) a constaté que le dernier rapport du Secrétaire général sur
la mise en oeuvre de la résolution 2334 (2016) dresse un tableau inquiétant pour ceux qui aspirent à
la concrétisation de la solution des deux États et à une paix juste et durable entre Israéliens et
Palestiniens. Observant que la poursuite des activités de colonisation ne contribue pas aux efforts
de paix dans la région, il s’est dit consterné par la montée de la violence à l’encontre des civils, en
particulier des enfants, avant d’appeler les parties à faire montre de la plus grande retenue et à éviter
toute action susceptible d’exacerber les tensions et les souffrances. Toutes les obligations découlant
du droit international humanitaire et du droit international des droits de l’homme doivent être
respectées, a-t-il insisté, tout en appelant à ce que les auteurs de violence de part et d’autre soient
tenus responsables de leurs actes.
Alors que l’absence d’horizon politique tend à renforcer les extrémistes et érode l’espoir d’un
règlement entre Israéliens et Palestiniens, il est urgent que nous progressions dans le traitement des
forces motrices de ce conflit afin de rendre possible une solution politique juste et durable, a plaidé
le représentant. Il convient donc, selon lui, que le Conseil de sécurité renouvelle sa détermination
collective à rechercher un engagement des autorités israéliennes et palestiniennes en faveur de la
paix. Enfin, après avoir exprimé sa préoccupation face au manque de financement dont pâtissent
l’Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-
Orient (UNRWA) et le Programme alimentaire mondial (PAM), le délégué a exhorté les bailleurs de
fonds à répondre aux appels des deux agences onusiennes afin de soutenir leurs activités vitales.
M. MICHEL XAVIER BIANG (Gabon) a jugé « accablante » la situation décrite par le
Coordonnateur spécial, avec notamment la recrudescence des actes de violence et la poursuite des
activités de colonisation. Il a rappelé que 2022 est l’année la plus violente depuis l’Intifada de
2005. Le Conseil doit « oser » en faire davantage sur ce dossier, a-t-il dit, avant d’évoquer la
situation à Gaza. Il a appelé les parties à faire montre de retenue et à s’engager dans un dialogue
franc et constructif. Le délégué a plaidé pour la solution des deux États, avant d’appeler à doter
l’UNRWA des ressources nécessaires. Enfin, s’agissant de la question sensible du rapatriement des
dépouilles, le délégué du Gabon a exhorté les parties à s’accorder sur une solution à même de
favoriser le dialogue.
M. VASSILY A. NEBENZIA (Fédération de Russie) s’est dit alarmé par la régularité des flambées
de violence dans les territoires palestiniens occupés, y compris en Cisjordanie et dans la bande de
Gaza. Il s’est dit convaincu que la situation restera explosive tant que les parties n’auront pas
trouvé un accord mutuellement acceptable sur toutes les questions relatives au statut final avec
comme élément central une solution prévoyant deux États. Dans le contexte des informations
fournies par le Coordonnateur spécial sur la mise en oeuvre de la résolution 2334 (2016), le
représentant a réitéré sa position de principe selon laquelle la création de colonies israéliennes dans
le Territoire palestinien occupé depuis 1967, y compris Jérusalem-Est, constitue une violation du
droit international et demeure l’un des principaux obstacles au règlement. Il a regretté les
arrestations et détentions arbitraires de Palestiniens qui ont lieu tous les jours. En Cisjordanie, les
Israéliens continuent à mener des raids militaires « disproportionnés et sanglants », a-t-il déploré,
s’élevant aussi contre les flambées de violence qui ont lieu régulièrement autour de la bande de
Gaza. Depuis le début de l’année, 158 personnes ont été tuées en Cisjordanie et 52 à Gaza, a-t-il
dénombré. Parallèlement, il a dénoncé, la poursuite des expropriations de biens palestiniens, la
démolition de maisons et la violation systématique du statu quo des Lieux saints de Jérusalem.
Le représentant a aussi dénoncé le fait que ces actions arbitraires et illégales d’Israël vont au-delà de
la Cisjordanie et de la bande de Gaza, touchant les pays arabes voisins avec de nombreuses
violations de leur souveraineté, notamment dans le cadre d’attaques menées en territoires syrien et
libanais. Dans ce contexte, il a rejeté les « divers prétextes » avancés par les États-Unis pour
s’abstenir de participer au travail du Quatuor, ce qui bloque l’action de ce mécanisme multilatéral
pourtant entériné par une résolution du Conseil de sécurité. Pour sa part, la Russie reste attachée au
règlement du conflit conformément aux dispositions du droit international et plaide en faveur de la
reprise rapide des travaux du Quatuor dans les meilleurs délais, a déclaré le délégué. C’est
pourquoi, a-t-il conclu, les tentatives de monopolisation du processus de règlement de ce conflit
sont incohérentes et vouées à l’échec.
M. MARTIN KIMANI (Kenya) a appelé à intensifier les efforts visant à créer des conditions
propices à la tenue de négociations sur l’ensemble des questions relatives au statut final en tenant
compte des préoccupations légitimes palestinienne et israélienne. En l’absence de progrès
significatifs dans la mise en oeuvre de la résolution 2334, le représentant a insisté pour que les
rapports soient étayés par le paragraphe 11 de la résolution, qui demande la présentation d’objectifs
clairs, d’échéanciers et de solutions réalisables pour régler les questions en suspens. Face aux
incidents violents, aux arrestations et aux décès touchant des enfants, il a appelé à redoubler
d’efforts pour assurer leur protection. Il a dénoncé la poursuite des violences et du terrorisme,
notamment les tirs de roquettes effectués à partir de Gaza ainsi que les expulsions et démolitions de
propriétés palestiniennes. M. Kimani a demandé aux parties, y compris les dirigeants politiques et
religieux, de mettre fin à la rhétorique incendiaire dans l’intérêt de la paix et de la sécurité.
M. FERGAL TOMAS MYTHEN (Irlande) a tiré la sonnette d’alarme sur les violences en cours qui
font de 2022 l’année la plus meurtrière pour les Palestiniens depuis la violence de 2005 en
Cisjordanie. Face à la situation, le représentant a demandé en premier lieu de faire cesser les
activités de peuplement que mène Israël. Il faut ensuite protéger les civils et veiller à assurer la
reddition de la justice, a-t-il poursuivi. Il a aussi jugé nécessaire de redonner de l’espoir grâce,
d’une part, à la désescalade et, d’autre part, au rétablissement de l’horizon politique et à l’appui
donné à la société civile et aux acteurs humanitaires. Le représentant s’est particulièrement inquiété
de la souffrance infligée aux enfants: 42 enfants palestiniens et un enfant israélien ont été tués en
2022, ce qui représente le double des chiffres de l’année dernière, s’est-il inquiété. De même, le
représentant s’est alarmé de la détention administrative généralisée de mineurs aux mains
d’Israéliens.
M. FERIT HOXHA (Albanie) a constaté à son tour que la situation sur le terrain reste caractérisée
par un risque d’escalade majeure en Cisjordanie et Jérusalem-Est. Les actions unilatérales menées
des deux côtés nourrissent des tensions et débouchent souvent sur des violences aux conséquences
malheureuses, a-t-il déploré, observant que ceux qui souffrent le plus sont les civils, en particulier
les enfants et les jeunes, ainsi que le processus de paix. Appelant les parties à diligenter des
enquêtes sur tous les actes ayant débouché sur des meurtres de civils et à traduire en justice les
responsables, le représentant a aussi demandé la pleine mise en oeuvre de la résolution 2601 (2021)
sur la préservation du droit à l’éducation en période de conflit. Les enfants ne doivent pas être
utilisés comme boucliers humains, a insisté le représentant. Il a ensuite fait valoir que le terrorisme
n’a pas de justification et doit être condamné de toutes parts, avant de rappeler qu’Israël a le droit à
la légitime défense via des actions proportionnées. De même, le droit international et le droit
international humanitaire ne sont pas facultatifs et doivent être respectés, a-t-il ajouté, dénonçant les
destructions de biens palestiniens et la poursuite des activités de peuplement israéliennes, lesquelles
ne créent pas de conditions propices à un règlement de paix. Alors que les fêtes de fin d’année
approchent et que des milliers de personnes vont arriver à Jérusalem pour célébrer Noël, le délégué
a souligné l’importance de préserver le statu quo des Lieux saints et la cohabitation religieuse
pacifique. Enfin, il a réitéré son appel à la restauration d’un horizon politique pour une solution
juste et négociée à deux États dans le cadre des frontières de 1967.
M. MOHAMED ISSA ABUSHAHAB (Émirats arabes unis) s’est dit préoccupé devant les
évolutions de la situation en Cisjordanie et à Gaza. L’année qui s’achève a été l’une des plus
meurtrières en Cisjordanie au cours des deux dernières décennies, a noté le représentant, qui a
déploré la nouvelle spirale de violence qui a ravagé Gaza en août, 17 enfants ayant été tués. Le
Conseil doit redoubler d’efforts afin d’encourager les parties à revenir à la table des négociations.
Le délégué a mis en garde contre « la spirale de violence » qui pourrait envelopper la région, si rien
n’était fait.
Israël doit cesser ses activités de colonisation, a tranché le délégué, en rappelant leur illicéité au
regard du droit international. Il a aussi estimé que la solution des deux États pourrait rapidement
perdre toute viabilité. Le délégué a appelé à mettre un terme aux violences perpétrées par les colons
et aux démolitions d’habitations palestiniennes. Il faut intensifier les contacts internationaux auprès
des deux parties en vue de favoriser le dialogue, a déclaré le délégué, en appelant également à la
« sagesse » des parties. Enfin, le délégué a appelé à respecter le rôle de gardien des Lieux saints qui
revient à la Jordanie.
M. HAROLD ADLAI AGYEMAN (Ghana) s’est dit préoccupé par les informations selon
lesquelles la période considérée a connu une nouvelle détérioration de la situation humanitaire et
sécuritaire sur le terrain et une augmentation du nombre d’activités de colonisation israéliennes. Il
s’est dit peiné de constater que 2022 a été l’année la plus meurtrière pour les Palestiniens en
Cisjordanie depuis 2005, et que le nombre d’attaques de colons israéliens en Cisjordanie occupée a
augmenté. Il a dénoncé les raids fréquents et les arrestations arbitraires menés par les Forces de
défense israéliennes (FDI) dans les territoires palestiniens occupés, avant de condamner les attaques
aveugles visant les Casques bleus et tout le personnel civil qui continue de travailler dans des
conditions difficiles pour maintenir la paix. Le Ghana condamne également tous les actes de terreur
et de violence perpétrés contre les civils ainsi que les actes de provocation et d’incitation, a
poursuivi le représentant, en appelant à des mesures immédiates pour prévenir la violence, y
compris les actes de terreur, contre les civils non armés, les enfants et les personnes âgées. Il a
exhorté les deux parties à s’abstenir de toute provocation, incitation et rhétorique incendiaire.
S’adressant au Gouvernement israélien, le délégué lui a demandé de ne pas poursuivre ses projets
de création ou d’expansion de colonies, en particulier à l’intérieur et autour de Jérusalem-Est, et de
ne pas procéder à la légalisation des colonies non autorisées, y compris les mesures potentielles qui
soutiendraient les colons et les activités de colonisation dans la région. À cet égard, il a rappelé
l’impact des activités de peuplement sur le processus de paix au Moyen-Orient. En attendant la
formation d’un nouveau gouvernement israélien, la priorité pour tous doit être de parvenir à un
horizon politique pour le règlement pacifique du conflit, a-t-il recommandé. Pour cela, il a exhorté
les parties à s’abstenir de prendre toute mesure unilatérale qui compromettrait la viabilité de la
solution des deux États et saperait la confiance mutuelle nécessaire et urgente pour stabiliser la
situation, inverser les tendances négatives sur le terrain, et créer les conditions propices à des
négociations ultérieures en vue d’avancer vers la solution des deux États.
Mme BARBARA WOODWARD (Royaume-Uni) a d’entrée plaidé pour un dialogue véritable afin
de mettre fin à ce cycle de violences qui continue de ravager la population civile en Israël et dans
les territoires palestiniens occupés. La mort de la jeune Jana Zakaran à Jénine, au cours d’une
arrestation par les forces israéliennes, est un autre rappel tragique du coût humain de ce conflit, a-telle
déploré. À cet égard, la représentante a appelé Israël à faire preuve de la plus « haute
retenue ». Poursuivant, elle a exhorté les deux parties à travailler la main dans la main pour
engendrer une désescalade, poursuivre leur coopération cruciale sur le plan sécuritaire et mettre fin
aux actes de violence. Elle a ensuite dénoncé la démolition, le mois dernier, d’une école financée
par les bailleurs de fonds dans le sud d’Hébron. Une deuxième, financée en partie par le Royaume-
Uni, est menacée de démolition, s’est-elle alarmée. Des actes qu’elle condamne, tout comme la
démolition de structures dans les territoires palestiniens occupés, y compris dans la zone C, se
référant aux accords d’Oslo, qui, a-t-elle rappelé, sont limpides et stipulent que cette zone doit
passer petit à petit sous juridiction palestinienne. Pour finir, elle a exhorté les bailleurs de fonds à
appuyer l’UNRWA et combler les lacunes très graves de financement ce mois, rappelant le rôle
crucial de l’UNRWA pour la stabilité régionale.
Mme RUCHIRA KAMBOJ (Inde) a rappelé que la résolution 2334 a été adoptée pour réaffirmer le
ferme engagement de la communauté internationale à empêcher l’érosion de la solution des deux
États. De plus, cette résolution exhorte les parties à éviter tout acte de violence contre les civils,
appelle à la cessation des activités de peuplement et souligne la nécessité de déployer des efforts
collectifs pour lancer des négociations crédibles, a poursuivi la représentante, avant d’exprimer sa
préoccupation face aux développements en Cisjordanie, à Jérusalem et à Gaza. Condamnant les
attaques violentes et les meurtres de civils de part et d’autre, elle a aussi dénoncé la poursuite des
destructions et des actes de provocation. La déléguée a réitéré son appel à l’arrêt de toute violence,
tout en souhaitant que le Conseil de sécurité envoie un signal fort contre toutes les mesures qui
empêchent de se concrétiser la possibilité d’une paix durable entre Israël et la Palestine.
Ce n’est qu’en réalisant la vision de deux États vivant côte à côte dans la paix, la sécurité et la
reconnaissance mutuelle, et en résolvant de manière permanente toutes les questions relatives au
statut final par des négociations directes, que les aspirations légitimes des deux peuples seront
réalisées, a-t-elle fait valoir. Enfin, après avoir invité les membres du Conseil à ne pas ignorer les
conséquences du statu quo, la représentante a relevé que les attentats terroristes, les faits de violence
et l’incitation à la haine continuent de susciter la peur et la suspicion mutuelles entre les parties.
Cela pourrait conduire à faire perdurer le conflit, ce qui ne ferait qu’augmenter le nombre de
victimes des deux côtés, a-t-elle averti.
Meetings Coverage
Security Council
9224th Meeting (AM)
CS/15146
19 December 2022
Cycle of Violence, Bloodshed between Israelis,
Palestinians Untenable, Delegate Stresses at
Security Council Briefing on Middle East
The deepening occupation, increase in violence and absence of a political horizon have empowered
extremists and are eroding hope, the Special Coordinator for the Middle East Process told the
Security Council today as he called on all parties to undertake concrete steps that will change the
negative trajectory on the ground.
Although there were no advancements of housing units in the occupied West Bank during the period
of 21 September to 7 December, the total number in 2022 remains high, Tor Wennesland noted.
Israel must cease the advancement of all settlement activity immediately, end the demolition of
Palestinian-owned property, prevent the displacement and eviction of Palestinians and approve
plans that will enable them to address their development needs. Detailing the sharp increase in
violence against civilians — including children — on both sides, he called on political, religious
and community leaders to calm the situation, avoid spreading inflammatory rhetoric and speak up
against those seeking to escalate the situation.
While there has been progress in Gaza, more must be done to alleviate the humanitarian situation
and enable the economy to grow. Solving its challenges will ultimately require political solutions,
including a return of the legitimate Palestinian Government to the Strip, a full lifting of Israeli
closures and an end to the militant build-up.
“Seeking to freeze this conflict or manage it in perpetuity are not viable options,” he emphasized.
“There is no substitute for a legitimate political process that will resolve the core issues driving the
conflict.”
In the ensuing discussion, Council members voiced their concern about the increasing violence,
condemned the attacks against civilians and echoed the Special Coordinator’s call to work towards
the establishment of two States.
This latest report paints a worrisome picture to all who aspire to achieve a two-State solution and a
just, lasting and comprehensive peace, the representative of Brazil underscored. International
humanitarian law and human rights law must be strictly observed, and the most vulnerable,
particularly children, must never be targeted by attacks of any sort.
As 2022 has been the deadliest year since 2005, this cycle of violence and bloodshed is untenable,
Gabon’s delegate emphasized, stressing that the Council must work harder to end it and make
available the conditions for lasting peace in the region. He also called on the international
community to provide funding for the United Nations Relief and Works Agency for Palestine
Refugees in the Near East (UNRWA) and the World Food Programme (WFP) to tackle the
increasing humanitarian needs of the Palestinian people.
The United States expects to see equal treatment of extremists in arrests, convictions and
punishments, as well as equal allocation of resources to prevent and investigate violent attacks, that
country’s representative said while pledging his Government’s continued advocacy of the Abraham
Accords as a way to further trade, innovation, partnership and people-to-people exchanges in the
Middle East.
The United States, the speaker for the Russian Federation reminded, withdrew from participating in
the Middle East Quartet of international mediators on fabricated grounds. History has proven more
than once that the attempts of that country to monopolize the Middle East process are untenable and
doomed to fail, resulting only in increased antagonism. There is no alternative to direct
negotiations between Palestinians and Israelis on all parameters of a final resolution, he stressed.
Cautioning against unilateral measures that unduly alter the status quo on the ground, the
representative of India, Council President for December, speaking in her national capacity,
emphasized that the Council must send a strong signal against any steps that would prevent the
possibility of durable peace between Israel and Palestine. The “duty of hope”, her colleague from
Ireland added, requires restraint and de-escalation on all sides, as well as the need to address the
root causes of the conflict.
Also speaking today were representatives of France, Norway, Mexico, China, Kenya, Albania,
United Arab Emirates, Ghana and the United Kingdom.
The meeting began at 10:04 a.m. and ended at 11:30 a.m.
Briefing
TOR WENNESLAND, Special Coordinator for the Middle East Peace Process, reiterated his deep
concern over the high levels of violence in Israel and the occupied West Bank over the past several
months. Clashes, protests attacks, Israeli security operations, including in Area A, and settlerrelated
violence have continued. Since the beginning of 2022, over 150 Palestinians and more than
20 Israelis have been killed, the highest numbers of fatalities in years. Violence has continued
throughout the Occupied Palestinian Territory, he added, pointing out that, since 8 December, six
Palestinians — including two children — have been killed by Israeli security forces.
Presenting the Secretary-General’s twenty-fourth report on the implementation of Security Council
resolution 2334 (2016) for the period 21 September to 7 December, he noted that, while there were
no advancements of housing units in the occupied West Bank, the total number in 2022 remains
high, albeit slightly lower than in 2021. In Area C, some 4,800 units were advanced while tenders
dropped from 1,800 in 2021 to 150 in 2022. In occupied East Jerusalem, the number more than
tripled from some 900 units in 2021 to some 3,100 units in 2021 with tenders doubling from 200
to 400. Israel must cease the advancement of all settlement activity immediately, he urged. Voicing
his concern over the continued demolitions and seizures of Palestinian structures, particularly the
destruction of a donor-funded school in Masafer Yatta and the stated intention of Israeli authorities
to demolish additional structures in the herding communities of that area, he further called on the
Government to end the demolition of Palestinian-owned property, prevent the possible displacement
and eviction of Palestinians and approve plans that will enable Palestinians to build legally and
address their development needs.
On the sharp increase in violence against civilians on both sides, he said he was particularly
appalled that children continue to be victims of violence. This year has tragically witnessed the
killing of 44 Palestinian children and one Israeli child. Children must never be the target of
violence, used or put in harm’s way, he emphasized while also expressing his disturbance over the
continued killings of Palestinians by Israeli security forces in incidents where they did not appear to
present an imminent threat to life. Security forces, he reiterated, must exercise maximum restraint
and use lethal force only when it is strictly unavoidable in order to protect life. The increase in the
number of Israelis killed or injured by Palestinians, including in bombings and shooting attacks, is
also alarming. Violence must stop and all perpetrators must be held accountable. Condemning all
acts of terrorism against civilians, he called on political, religious and community leaders on all
sides to help calm the situation, avoid spreading inflammatory rhetoric and speak up against those
seeking to incite and escalate the situation.
The deepening occupation, increase in violence and absence of a political horizon have empowered
extremists and are eroding hope among Palestinians and Israelis that a resolution to the conflict is
achievable, he continued. Simultaneously, the Palestinian Authority is facing mounting economic
and institutional challenges, compounded by the constraints of the occupation, the absence of
serious reforms and unclear prospects for donor support. In Gaza, the situation remains fragile,
especially as efforts by the United Nations and regional and international partners to improve
Palestinian lives have enabled the ceasefire to hold. While progress has been made with more than
18,000 permits for Palestinian residents of Gaza to work or do business in Israel and the volume of
goods exiting Gaza via Kerem Shalon crossing with Israel having increased by nearly 50 per cent
in 2022, restrictions and delays continue to negatively affect humanitarian and development efforts
as well as important sectors of the economy. More needs to be done to alleviate the humanitarian
situation and enable the economy to grow. Solving Gaza’s challenges will ultimately require
political solutions, including a return of the legitimate Palestinian Government to the Strip, a full
lifting of Israeli closures and an end to the militant build-up, he stressed.
Humanitarian needs and costs are rising across the occupied Palestinian territories as commodity
prices spike, he pointed out. The World Food Programme (WFP), in particular, is facing a
significant decline in bilateral financial support, putting at risk its ability to maintain critical food
and cash assistance to more than 400,000 of the most vulnerable food-insecure people. WFP needs
$35 million over the next six months to continue its ongoing support, he underscored, before also
expressing his concern over the financial situation of the United Nations Relief and Works Agency
for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA). Since the Agency remains one of the most
significant stabilizing elements in the lives of thousands of Palestinians, it must have the funds it
needs to fully deliver on its mandate.
“Seeking to freeze this conflict or manage it in perpetuity are not viable options,” he said,
emphasizing that “there is no substitute for a legitimate political process that will resolve the core
issues driving the conflict”. He urged the parties along with regional States and the broader
international community to undertake concrete steps that will change the negative trajectory on the
ground and have an immediate impact on Palestinian and Israeli lives. These steps must be
anchored in a political framework that moves the parties forward towards the establishment of two
States.
Statements
ROBERT A. WOOD (United States) said all parties must take urgent action to reduce the troubling
levels of extremist violence fueling instability in the West Bank. The United States expects to see
equal treatment of extremists, whether Israeli or Palestinian, in arrests, convictions and
punishments, as well as equal allocation of resources to prevent and investigate violent attacks.
Israeli and Palestinian leaders must condemn all forms of violence, irrespective of the perpetrator’s
nationality. Unilateral actions and unhelpful rhetoric by the parties only serve to escalate tensions,
fuel violence and undermine the prospects of a negotiated two-State Solution, he said, stressing that
those actions must stop. Voicing disappointment in the Palestinian-led initiative in the General
Assembly to request an opinion by the International Court of Justice against Israel, he said that
action is counterproductive and will only take the parties further away from the shared objective of
a negotiated two-State solution. Noting the vast potential for Israel’s normalization with Arab
countries, as well as the potential of the Abraham Accords to bring tremendous benefits to the
region, he said the United States will continue to be a strong advocate of the Accords as a way to
further trade, innovation, partnership and people-to-people exchanges in the Middle East.
ALEKSANDRE OLMEDO (France), calling on the Israeli authorities to use force proportionately,
expressed shock about the killing of a Palestinian teenager in Jenin on 11 December. Civilian
protection is an obligation under international humanitarian law, he underscored, also condemning
settler violence targeting Palestinian civilians. All of this only heightens the risk of spiraling
provocations and reprisals, he said, adding that those responsible for such violence must be held
accountable. Also condemning all terrorist attacks perpetrated against Israelis, he reaffirmed his
country’s commitment to Israel's security. “The priority today is to halt the Israeli settlement
building policy in the occupied Palestinian territories, including East Jerusalem,” he said.
Expressing concern about the continuing evictions of Palestinians, the construction of outposts and
announcements promising the legalization of such outposts, he said that the fait accompli policy
must not undermine the two-State solution.
MONA JUUL (Norway), expressing concern about the killing of a 16-year-old girl last week during
an Israeli military operation in Jenin, called on that country’s security forces to exercise the utmost
restraint in use of force. Noting continued settlement-expansion, house demolitions, evictions and
settler violence, she also pointed to reports of reprisals against human rights defenders in Palestine
from several duty-bearers. The lack of political progress towards a sustainable solution has led
many, both Israelis and Palestinians, to lose faith in the two-State solution, she said, calling for
direct negotiations. Also highlighting the need for short-term solutions, including bolstering the
ceasefire in Gaza and strengthening the Palestinian Authority, she said a strong and unified
Palestinian leadership, with renewed democratic legitimacy, is essential. Recalling the courageous
discussions that took place during the Oslo Accords, she said it proves that it is possible to bring
arch enemies around a negotiating table.
JUAN RAMÓN DE LA FUENTE RAMÍREZ (Mexico) listed several actions over the years —
including illegal settlements, demolitions, displacements and attacks on civilians — that are
contrary to resolution 2334 (2016) and do not create an environment conducive to resolving the
crisis. Responsibility to resume the peace process undoubtedly lies with the parties to the conflict,
but it falls on the international community and the Council to sponsor a political process that aims
to promote a fair and lasting peace in the region. Despite numerous resolutions over the past
decade, the Council cannot remain unable to promote the peace and security that millions of
Palestinian and Israeli children deserve. The good offices of regional actors, bilateral initiatives and
discreet efforts must run in parallel with multilateral dialogue. During its two years on the Council,
Mexico sought to contribute to a two-State solution, he said, adding that it will continue to do so
based on mutual respect and full adherence to the rule of law.
ZHANG JUN (China), noting the President of China’s peace initiatives, reiterated his country’s
support for Palestine to become a full member of the United Nations, called for strengthening the
Palestinian National Authority and welcomed progress in promoting intra-Palestinian
reconciliation. Calling for a larger-scale and more authoritative international peace conference, he
encouraged Palestine and Israel to pursue common security. Condemning attacks against civilians
and opposing the use of force by security forces, he recalled that Palestine and Israel are inseparable
neighbours with indivisible security. Noting the Riyad Declaration, issued at the recent summit
between China and Arab States, he urged Israel to cease all settlement activities. Reiterating
support for improvement of Palestinian economy and its social development, he urged Israel to ease
restrictions on the movement of people and goods, and the use of land in the occupied territories,
while creating conditions for the development of the Palestinian community in the West Bank.
RONALDO COSTA FILHO (Brazil) said the Secretary-General’s latest report paints a worrisome
picture to all who aspire to achieve a two-State solution and a just, lasting and comprehensive
peace. Ongoing settlement activities do not contribute to peace efforts. Noting the surge in
violence against civilians, including children, he called on the parties to exercise maximum restraint
and avoid any actions that could further escalate tensions and cause more violence. International
humanitarian law and human rights law must be strictly observed and the most vulnerable,
particularly children, must never be targeted by attacks of any sort. The violence must stop and all
perpetrators must be held accountable, he stated, calling also on leaders on all sides to cease
provocative actions and inflammatory rhetoric. Spotlighting the urgent need to address the
conflict’s driving forces, he said that simply managing the conflict with no end in sight is not an
option. He went on to voice concern over a lack of sufficient funding for UNRWA and WFP and
hoped that donors will respond to their needs.
MICHEL XAVIER BIANG (Gabon) said implementation of resolution 2334 (2016) is very much
below expectations, noting that settlement activities and the expropriation and demolition of
Palestinian property have continued. Violence against civilians and acts of terror have increased
without perpetrators being held accountable, while clashes between Palestinians and Israeli security
forces have continued with an unheard-of level of violence, making 2022 the deadliest year
since 2005. This cycle of violence and bloodshed is untenable, he said, stressing that Council must
work harder to put an end to it and to make conditions available for lasting peace in the region.
Noting the fragile political and security situation in the occupied West Bank, he called on parties to
exercise restraint and engage frankly in a constructive dialogue. Reaffirming his country’s
commitment to a two-State solution, he called on the international community to fund UNRWA and
WFP to tackle the increasing humanitarian needs of the Palestinian people. He also called on
parties to prioritize the issue of the return of human remains for Israeli and Palestinian families.
VASSILY A. NEBENZIA (Russian Federation) noted the worrying regularity of spikes of violence
in the occupied Palestinian territories, including the West Bank and the Gaza Strip, affirming that
the situation will remain volatile until the parties reach mutually acceptable agreements on all final
status issues based on the universally recognized two-State solution. Since the beginning of 2022, it
is estimated that 158 people have been killed in the West Bank and 52 in Gaza, with a young girl
killed in Jenin just last week. In parallel, the expropriation of Palestinian property, the demolition
of houses and the systematic violation of the status quo of Jerusalem’s holy sites continue. Against
this background, he noted the United States, on fabricated grounds, withdrew from participation in
the Quartet of international mediators, calling for the earliest possible resumption of its activities.
History has proven more than once that United States attempts to monopolize the Middle East
process are untenable and doomed to failure, only resulting in increased antagonism between
Palestinians and Israelis. Efforts by the United States to resolve the conflict on its own in 2014
brought the peace process to a state of stagnation, where it remains to this day. Stressing that there
is no alternative to direct negotiations between the Palestinians and Israelis on all parameters of a
final resolution, he voiced support for the block of resolutions in the General Assembly last week.
MARTIN KIMANI (Kenya), called for increased international engagement to relaunch a genuine
Israeli-Palestinian peace process, highlighting the need to create conditions conducive to resolving
all final status issues, considering the legitimate concerns of both sides. The implementation of
Council resolution 2334 (2016) requires the political will of both the Israeli and Palestinian
authorities, he said, stressing in particular, the need to implement operative paragraph 11 of that
text, which calls for the presentation of clear objectives and timelines. That will better position the
Council to examine practical ways and means to secure the full implementation of the resolution, he
said. It is essential to stabilize the situation and reverse the negative trends which are undermining
the prospects of a two-State solution. The statistics concerning the violent incidents, arrests and
fatalities that took place in the three months of the reporting period are alarming, he said,
highlighting the need for efforts to ensure the protection of children.
FERGAL TOMAS MYTHEN (Ireland), calling once again on Israel to cease all settlement
activities, expressed concern over the plight of children. He condemned in the strongest terms the
killing of Jana Zakarneh and called for accountability in respect of civilian deaths. The “duty of
hope” requires restraint and de-escalation on all sides, as well as the need to address root causes of
the conflict. Lamenting reduced space for civil society in the occupied territories, he urged Israel to
reverse its decision on designating human rights non-governmental organizations as terrorist
entities. On the forced deportation of Salah Hammouri, he said that the Palestinian-French lawyer
be allowed to return home. He went on to welcome the extension of UNRWA’s mandate.
FERIT HOXHA (Albania) said the mood in the Council Chamber is not much different from the
last meeting, with the situation on the ground still affected by heightened risks and threats of further
escalation. Unilateral steps in the Middle East are always problematic, but they become dangerous
in a fragile and persistently hostile environment. Calling for maximum restraint by both parties, as
well as full investigation of all acts affecting civilians on both sides, he expressed full support for
Council resolution 2601 (2021) and reiterated his condemnation of all terror attacks against Israel.
Deploring the shooting and killing of a United Nations peacekeeper in Lebanon, he said that the
protection of “blue helmets” is a must and that a full investigation of that tragic incident must be
carried out without delay. Demolitions and increased settlement activity do not comply with
international law or resolution 2334 (2016), nor do they - or violence and inflammatory rhetoric -
contribute towards a solution. As people turn towards Bethlehem and Jerusalem for seasonal
celebrations, safeguarding holy sites and preserving the status quo is paramount, he said.
MOHAMED ISSA ABUSHAHAB (United Arab Emirates), urging the Council to intensify political
and diplomatic efforts, called on Israel to stop its settlement activities and reverse its plans to build
new settlement units. The United Arab Emirates rejects any steps aimed at annexing Palestinian
lands and legitimizing such actions. Israel must assume its responsibilities in accordance with
international law and United Nations resolutions, refrain from inciting rhetoric and focus instead on
reducing violence, including by ending settler-related violence, as well as the demolitions and
evictions of Palestinian buildings. Turning to the need to revive the Middle East peace process, he
called for intensified international engagement to build confidence and urged both sides to use
wisdom, show serious political will to return to negotiations and commit to the two-State solution.
Any unilateral measures affecting the legal status of Jerusalem and the holy sites are a violation of
international law which threatens to exacerbate tensions, he said, also reaffirming the need to
respect Jordan’s custodianship of Jerusalem’s holy sites.
HAROLD ADLAI AGYEMAN (Ghana) called for full investigations into the incident that killed a
16-year-old Palestinian girl during a raid by the Israel Defense Forces. He also called once again on
Israel to protect civilians, observe the principles of distinction and proportionality, and exercise
maximum restraint in the use of force. Condemning indiscriminate attacks on United Nations
peacekeepers and all civilian personnel and all acts of terror and violence against civilians, he urged
both parties to refrain from provocative actions, incitement and inflammatory rhetoric. He further
called on Israel’s Government to not continue with plans to expand or create settlements,
particularly in and around East Jerusalem, and not to proceed with the legalization of unauthorized
settlements, including potential future measures that would support settlers and settlement activities
in the West Bank, such as changing the law that currently prohibits settlers from living in the
Homesh outpost. Both sides must show maximum restraint and refrain from unilateral actions that
could escalate tensions to stabilize the situation, reverse negative trends on the ground and create
the conditions for negotiations to advance the two-State solution.
BARBARA WOODWARD (United Kingdom), reaffirming her country’s commitment to the core
tenets of resolution 2334 (2016), said that the death of a 16-year-old on 12 December during an
Israeli arrest operation is another tragic reminder of the conflict’s human cost. She urged Israel to
exercise maximum restraint in its use of live fire. She also called on Israel and the Palestinian
Authority to work together to de-escalate tensions, continue security cooperation and end the
violence seen in 2022. Recalling the demolition of a donor-funded school in the South Hebron
Hills and the threatened demolition of a second school funded in part by the United Kingdom, she
said that the Oslo Accords are clear: Area C of the West Bank should be gradually transferred to
Palestinian jurisdiction. She added that donors must provide urgent support to UNRWA, which is
critical to regional stability.
RUCHIRA KAMBOJ (India), Council President for December, speaking in her national capacity,
recalled that the Council adopted resolution 2334 (2016) to prevent the erosion of the two-State
solution and to underscore the need for collective efforts to relaunch negotiations. Expressing
concern about all acts of violence, she cautioned against unilateral measures that unduly alter the
status quo on the ground, adding that the Council must send a strong signal against any steps that
would prevent the possibility of durable peace between Israel and Palestine. The absence of a
political process to achieve a viable two-State solution remains the biggest impediment to the
peaceful settlement of the Palestinian question, she said, adding that terror attacks and violence
continue to create mutual suspicion among the parties.
Annexe 47 : Clothilde Mraffko, « Le gouvernement israélien fait un pas important vers une
annexion de la Cisjordanie », Le Monde, 20 juin 2023.
757
758
Le gouvernement israélien fait un pas
important vers une annexion de la Cisjordanie
Le ministre des finances, Bezalel Smotrich, farouche partisan du Grand Israël, a pris la tête de
l’organe de planification des colonies, une instance qui relevait jusque-là du ministère de la défense.
Par Clothilde Mraffko (Jérusalem, correspondance)
Publié le 20 juin 2023
Le Monde
L’Etat d’Israël a fait un pas de plus, lors du conseil des ministres du dimanche 18 juin, vers une
annexion de la Cisjordanie, territoire palestinien qu’il occupe depuis cinquante-six ans. Cette
nouvelle victoire du camp des colons comprend deux clauses. La première est l’attribution au
ministre des finances, Bezalel Smotrich, farouche partisan du Grand Israël, de la responsabilité de la
planification des constructions dans les colonies – une prérogative qui relevait jusqu’alors du
ministre de la défense. La seconde simplifie le lancement de ces travaux : là où, auparavant, il fallait
franchir six étapes avant que les projets soient définitivement validés, il n’y en a plus que deux.
M. Smotrich donnera le feu vert initial, puis la proposition sera revue par un comité de
planification. Aucune autre instance politique ou militaire ne sera impliquée.
Ce faisant, M. Smotrich, qui avait déclaré lors de sa venue à Paris, en mars, que le peuple
palestinien était une « invention », obtient quasi les pleins pouvoirs pour étendre la colonisation à sa
guise, au mépris du droit international, qui interdit le transfert d’une population civile sur un
territoire occupé. La promotion de ce représentant de la frange extrémiste et messianique du courant
sioniste religieux avait été décidée en février lorsqu’il avait pris la tête de l’administration chargée
de la Cisjordanie, au sein du ministère de la défense, devenant une sorte de gouverneur du territoire
palestinien.
Son objectif, énoncé dans l’accord de coalition négocié par son parti avec le premier ministre,
Benyamin Nétanyahou, est de contraindre ce dernier à travailler « à la formulation et à la
promotion d’une politique où la souveraineté sera appliquée en Judée-Samarie ». Autrement dit, à
l’annexion formelle de la Cisjordanie. M. Smotrich entend doubler le nombre de colons sur cette
terre occupée – ils sont actuellement 700 000, dont 229 000 à Jérusalem-Est, selon l’ONG
israélienne La Paix maintenant.
« Le gouvernement annexe de facto les territoires, il ne les annexe pas de jure, parce qu’il ne le
dira pas officiellement, mais les mesures montrent qu’il va dans cette direction », juge Mauricio
Lapchik, directeur des relations extérieures de La Paix maintenant. Avec ces nouvelles mesures,
« construire des logements dans les colonies de Cisjordanie sera presque aussi simple que dans les
villes du centre du pays comme Tel-Aviv ou Haïfa », ajoute-t-il. En retirant des étapes avant la
validation finale des projets, le gouvernement israélien restreint la capacité des capitales
occidentales à freiner la colonisation.
L’Autorité palestinienne impuissante
Ces nouvelles dispositions visent à « autoriser une construction des colonies incontrôlée en
Cisjordanie et à rendre toute objection internationale inutile », a réagi l’ONG anti-occupation
israélienne Yesh Din. Depuis les accords de paix d’Oslo, en 1993, les Américains sont intervenus à
plusieurs reprises, en coulisse, pour ralentir ou suspendre certains projets, comme celui baptisé
« E1 », à l’est de Jérusalem, qui couperait la Cisjordanie en deux s’il voyait le jour. Malgré
l’insistance des organisations procolonisation, il n’a toujours pas été remis à l’agenda du
gouvernement Nétanyahou.
La nouvelle promotion de M. Smotrich est la « première étape », met en garde M. Lapchik, qui
craint d’autres annonces dans les prochains mois. « Il y a une liste qui comprend entre cinquante et
soixante-dix colonies sauvages, illégales même aux yeux de l’Etat israélien, qui pourraient être
légalisées », dit-il. La semaine prochaine, Israël va approuver la construction de milliers de
nouveaux logements dans les colonies – 4 560 selon la presse israélienne, 4 799 selon le décompte
de La Paix maintenant. A cela s’ajoutent les quelque 10 000 constructions qui ont déjà reçu le feu
vert du gouvernement Nétanyahou ces six derniers mois. « Un record depuis dix ans », note le
journal israélien de droite Maariv.
« Si Dieu le veut, nous allons continuer à développer l’entreprise des colonies et renforcer
l’emprise d’Israël sur le terrain », s’est félicité M. Smotrich, lors de cette annonce dimanche.
L’Autorité palestinienne, spectatrice impuissante de l’accaparement des terres qui auraient dû lui
revenir après les accords d’Oslo, mais où elle n’exerce aucun réel contrôle, en a appelé à la
communauté internationale – sans réponse convaincante. Elle a boycotté, lundi, une réunion de
coopération économique avec Israël, la première depuis des années que les Etats-Unis avaient
péniblement réussi à programmer.
Un camouflet pour Washington
Dimanche, la diplomatie américaine s’est dite « profondément troublée », rappelant que « les Etats-
Unis s’opposent à de telles actions unilatérales qui rendent plus difficile de parvenir à une solution
à deux Etats et sont un obstacle pour la paix ». « Ce n’est pas assez, il est temps d’agir », rétorque
M. Lapchik. Les annonces israéliennes constituent un camouflet pour Washington : elles ont été
rendues publiques en pleine visite en Israël de la sous-secrétaire d’Etat aux affaires du Proche-
Orient américaine, Barbara Leaf. En février, lors d’un sommet à Aqaba, en Jordanie, Israël avait
promis à son protecteur américain de suspendre la mise en chantier de nouveaux logements dans les
colonies pendant quatre mois.
Sur le terrain, l’activisme des colons, galvanisés par le gouvernement d’extrême droite de
M. Nétanyahou, alimente le cycle de violences qui s’est enclenché au printemps 2022, avec une
série d’attentats en Israël, suivis d’une offensive massive de l’armée israélienne en Cisjordanie.
Alors que des colons ont réinvesti la colonie d’Homesh, évacuée en 2005, qui est située entre Jénine
et Naplouse, deux foyers de la résistance armée palestinienne, des voix s’élèvent parmi les
responsables politiques israéliens pour demander que l’armée lance une attaque de grande ampleur
contre ces deux villes.
En face, qu’ils luttent avec les armes ou pacifiquement, les Palestiniens spoliés de leur terre paient
le prix de leur résistance. Début juin, l’armée israélienne a tué un enfant de 2 ans à Nabi Saleh,
village du centre de la Cisjordanie qui tente depuis plus d’une décennie d’endiguer l’avancée de la
colonie voisine, Halamish. Cette dernière est comprise dans le programme de construction qui sera
validé la semaine prochaine : des centaines de nouveaux logements devraient y être érigés
prochainement.
Clothilde Mraffko (Jérusalem, correspondance)
Le Monde
762
Annexe 48 : Nations unies, Conseil des droits de l’homme, Rapport de la Commission d’enquête
internationale indépendante créée en vertu de la résolution S-21/1 du Conseil des droits de
l’homme, 24 juin 2015, A/HCR/29/52.
Annex 48 : United Nations, Human Rights Council, Report of the independent commission of
inquiry established pursuant to Human Rights Council resolution S-21/1, 24 June 2015,
A/HCR/29/52.
763
764
Nations Unies A/HRC/29/52
Assemblée générale
Distr. générale
24 juin 2015
Français
Original : anglais
GE.15-10382 (F) 150216 290216
*1510382*
Conseil des droits de l’homme
Vingt-neuvième session
Point 7 de l’ordre du jour
Situation des droits de l’homme en Palestine
et dans les autres territoires arabes occupés
Rapport de la Commission d’enquête internationale
indépendante créée en vertu de la résolution S-21/1
du Conseil des droits de l’homme*, **, ***
Résumé
Dans le présent rapport figurent les principales conclusions et recommandations
de la Commission d’enquête créée en vertu de la résolution S-21/1 du Conseil des
droits de l’homme. La Commission exhorte tous les acteurs à prendre des mesures
immédiates pour mettre en oeuvre l’obligation de rendre des comptes, notamment en
garantissant le droit de toutes les victimes à un recours effectif.
__________________
* Soumission tardive.
** Pour les conclusions détaillées de la Commission d’enquête, se reporter au document
A/HRC/29/CRP.4.
*** Les annexes au présent rapport sont distribuées telles qu’elles ont été reçues .
A/HRC/29/52
2/35 GE.15-10382
Table des matières
Paragraphes Page
I. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5 3
II. Mandat et méthodes de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–11 3
III. Cadre juridique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12–13 4
IV. Contexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14–19 5
V. Principales constatations et conclusions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20–71 6
A. Bande de Gaza et Israël . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26–68 8
B. Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69–71 18
VI. Obligation de rendre des comptes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72–73 20
VII. Conclusions et recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74–90 20
A. Observations finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74–81 20
B. Recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82–90 22
Annexes
I. Correspondence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
II. Stakeholders consulted by the commission of inquiry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
III. Submissions to the commission of inquiry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
A/HRC/29/52
6/35 GE.15-10382
de panique après la découverte d ’un tunnel en mars 2014 et l’explosion de la sortie
d’un tunnel présumé le 8 juillet. Plusieurs autres tentatives d ’intrusion ont été
repoussées par l’armée en juillet et août.
17. Les événements de l’été 2014 ont été précédés d’un accord entre l’Organisation
de libération de la Palestine et le Hamas, conclu le 23 avril 2014 en vue de mettre fin
aux divisions entre Palestiniens. Le 2 juin 2014, le Président Abbas a annoncé la
formation d’un gouvernement de consensus national. Le gouvernement en question
n’exerçait pas encore pleinement ses responsabilités dans la bande de Gaza lorsque
des hostilités actives y ont éclaté en juillet 2014, laissant ainsi le Hamas exercer des
fonctions de type gouvernemental, comme il le faisait depuis juin 2007.
18. Le 12 juin 2014, trois adolescents israéliens ont été enlevés et sauvagement
assassinés en Cisjordanie. En représailles, Israël a lancé une vaste opération de
perquisition et d’arrestation, qui n’a pris fin que lorsque les corps des victimes ont été
retrouvés, le 30 juin. Le 2 juillet, un adolescent palestinien de 16 ans originaire de
Jérusalem-Est a été atrocement assassiné (brûlé vif) et son corps retrouvé à Jérusalem -
Est, à l’issue de ce qui est apparu comme un acte de vengeance faisant suite à la mort
des adolescents israéliens. Les tensions en Cisjordanie, y compris à Jérusalem-Est,
sont devenues vives et ont été attisées par la multiplication des propos extrémistes
antipalestiniens. Des manifestations massives ont eu lieu et de violents affrontements
ont opposé des Palestiniens aux Forces de défense israéliennes.
19. Le 7 juillet 2014, les Forces de défense israéliennes ont lancé dans la bande de
Gaza l’opération « Bordure protectrice », dont l’objectif déclaré était de mettre fin aux
attaques à la roquette du Hamas et de détruire les capacités de ce dernier de mener des
opérations contre Israël. Après une première phase axée sur des bombardements
aériens, Israël a lancé, le 17 juillet 2014, une opération au sol visant à « anéantir
l’infrastructure militaire des organisations terroristes et [à ne utraliser] leur réseau de
tunnels transfrontaliers »5. Une troisième phase, caractérisée par une alternance entre
des cessez-le-feu et la poursuite des frappes aériennes, a commencé le 5 août.
L’opération a pris fin le 26 août, après qu’Israël et les groupes armés palestiniens sont
convenus d’un cessez-le-feu inconditionnel.
V. Principales constatations et conclusions
20. Les Palestiniens et les Israéliens ont été profondément marqués par les
événements de l’été 2014. À Gaza, en particulier, l’ampleur des dégâts a été sans
précédent. Le bilan en pertes humaines est révélateur : 2 251 Palestiniens ont été tués,
dont 1 462 civils parmi lesquels 299 femmes et 551 enfants 6; et 11 231 Palestiniens,
parmi lesquels 3 540 femmes et 3 436 enfants, ont été blessés (A/HRC/28/80/Add.1,
par. 24), dont 10 % ont été atteints d’une invalidité permanente. Si le bilan des
victimes diffère suivant qu’il est établi par l’ONU, par Israël, par l’État de Palestine
ou par des organisations non gouvernementales, le nombre élevé de p ertes humaines et
de blessés à Gaza, quelle que soit la proportion exacte de civils et de combattants,
reste affligeant.
21. En Israël, la mort de 6 civils et de 67 soldats et le fait que 1 600 personnes aient
été blessées constituent également une conséquence tragique de ces hostilités. Selon
des sources officielles israéliennes, des tirs de roquette s et des obus de mortier ont
__________________
5 Ministère israélien des affaires étrangères, « 2014 Gaza Conflict, Israel’s Objectives and Phases of
the 2014 Gaza Conflict » (disponible à l’adresse http://mfa.gov.il/MFA/ForeignPolicy/
IsraelGaza2014/Pages/2014-Gaza-Conflict-Factual-and-Legal-Aspects.aspx), p. 3.
6 Données recueillies par le groupe de protection du BCAH, 31 mai 2015. Pour en savoir plus sur la
méthode utilisée, voir le document A/HRC/28/80/Add.1, par. 24, note de bas de page 43.
A/HRC/29/52
GE.15-10382 7/35
touché des bâtiments et des infrastructures civils, notamment des écoles et des
habitations, ce qui a causé des dommages directs estimés à près de 25 millions de
dollars des États-Unis7, à des biens à caractère civil. Les hostilités ont profondément
marqué les civils israéliens et perturbé leur quotidien, en particulier dans les régions
du sud du pays. Outre la menace constante des tirs de roquette s et des obus de mortier,
les Israéliens entendus par la Commission ont fait part d ’une angoisse particulière
concernant la nouvelle menace représentée par les attaques menées à partir de tunnels
conduisant à Israël. Selon le témoignage d ’une femme israélienne, « les attaques par
les tunnels sont plus effrayantes que les roquettes parce qu ’il n’y a aucun moyen d’en
être averti ». Le sentiment de panique de nombreux Israéliens a été exacerbé par le
bref délai, souvent insuffisant, dont ils disposaient pour appliquer des procédures
d’urgence efficaces.
22. À Gaza, alors qu’ils luttaient déjà pour leur survie et celle des membres de leur
famille, les Palestiniens ont subi d’intenses attaques, sans aucun moyen de savoir
quels lieux seraient visés et où ils pourraient se considérer à l ’abri. Les familles ont
commencé à se déplacer d’un endroit à un autre, les attaques dans le quartier où elles
arrivaient les forçant à poursuivre leur fuite. Elles n ’avaient aucune possibilité de
sortir de la bande de Gaza à quelque moment que ce soit et 44 % du territoire où elles
vivaient était soit interdit d’accès soit concerné par des appels à l’évacuation8. Dans
cette situation terrifiante, elles ont eu le sentiment d ’être piégées et de n’avoir aucun
lieu sûr où aller.
23. Outre le nombre de civils tués, Gaza a subi une destruction massive de ses
infrastructures civiles : 18 000 habitations ont été totalement ou par tiellement
détruites9; une grande partie du réseau électrique et des infrastructures
d’approvisionnement en eau et d’assainissement a été rendue inutilisable; et 73
établissements médicaux et de nombreuses ambulances ont été endommagés 10. Bon
nombre de Palestiniens ont été arrachés de leur foyer ou de leur logement provisoire à
de nombreuses reprises; au plus fort des hostilités, le nombre de personnes déplacées a
atteint 500 000, soit 28 % de la population. Ce désastre a eu des conséquences graves
sur les droits fondamentaux des Palestiniens de Gaza, qui persist eront pour les
générations à venir. La Cisjordanie, y compris Jérusalem -Est, a connu une période de
tensions exacerbées et de violations généralisées des droits de l ’homme, notamment
du droit fondamental à la vie, que les événements tragiques à Gaza ont reléguées au
second plan du fait.
24. Il n’est pas possible d’évaluer les conséquences des hostilités à Gaza sans tenir
compte du blocus imposé par Israël. Le blocus et l ’opération militaire ont été à
l’origine d’une situation de crise pour la protection des civils et de violations
régulières, généralisées et systématiques des droits de l ’homme, notamment des droits
à la vie et à la sécurité, mais aussi des droits à la santé, au logement, à l ’éducation,
etc. Conformément au droit international des droits de l’homme, Israël a des
obligations vis-à-vis de ces droits et doit prendre des mesures concrètes en faveur de
leur pleine réalisation. Dans ces circonstances, pleinement consciente de la nécessité
pour Israël de résoudre ses problèmes de sécurité, la Commission estime que le
Mécanisme pour la reconstruction de Gaza, mis en place avec l ’aide de l’ONU en vue
d’accélérer les efforts de reconstruction des habitations et des infrastructures détruites,
ne saurait se substituer à une levée totale et immédiate du blocus.
__________________
7 Ministère israélien des affaires étrangères (voir note 5), « Hamas’ Violations of the Law », p. 4.
8 Bureau de la coordination des affaires humanitaires (BCAH), Occupied Palestinian Territory: Gaza
Emergency Situation Report, 22 juillet 2014, p. 1.
9 BCAH, Gaza Initial Rapid Assessment, 27 août 2014, p. 4.
10 Groupe sectoriel santé, Gaza Strip: Joint Health Sector Assessment Report , septembre 2014,
disponible à l’adresse http://reliefweb.int/sites/reliefweb.int/files/resources/Joint_Health_Sector_
Assessment_Report_Gaza_Sept_2014.pdf.
A/HRC/29/52
8/35 GE.15-10382
25. Les enfants palestiniens et israéliens ont été profondément choqués par les
événements. D’un côté comme de l’autre, ils souffraient d’énurésie et de tremblements
pendant la nuit, refusaient de se séparer de leurs parents, faisaient des cauchemars et
se montraient plus agressifs11. En outre, selon le Fonds des Nations Unies pour
l’enfance, plus de 1 500 enfants de Gaza sont devenus orphelins 12. Anas « Bader »
Qdeih, âgé de 7 ans, a été vu implorer des personnes fuyant Khuza’a de l’aider, tout en
retenant ses intestins qui sortaient de son abdomen : « Je ne veux pas mourir. Ne
m’abandonnez pas. ». Il est mort peu de temps après, du fait du retard pris pour
l’évacuer vers un centre de soins.
A. Bande de Gaza et Israël
26. Dans la section ci-dessous, la Commission résume ses principales constatations
et conclusions, en mettant l’accent sur les principales caractéristiques des hostilités de
2014. Elle insiste sur les situations illustrant de nouveaux scénarios, notamment les
attaques menées par Israël contre des bâtiments résidentiels, qui ont provoqué la mort
de familles entières; les opérations au sol israéliennes, qui ont entraîné la destruction
de certains quartiers; et les violations commises par des groupes armés palestiniens et
les autorités à Gaza, y compris dans le cadre d ’attaques menées en utilisant des
tunnels. D’autres incidents, à savoir des attaques israéliennes contre d es abris des
Nations Unies, d’installations médicales, d’ambulances et d’autres infrastructures
essentielles, ont été étudiés de manière moins approfondie, car ils s ’inscrivent dans
des schémas qui constituent une réalité récurrente de ce conflit et des conflits
précédents.
1. Tirs de roquettes, obus de mortier et attaques par des tunnels ciblant
le territoire israélien
a) Tirs de roquettes et obus de mortier
27. Entre le 7 juillet et le 26 août 2014, des groupes armés palestiniens ont tiré 4 881
roquettes et 1 753 obus de mortier contre Israël, ce qui a provoqué la mort de six civils
et fait près de 1 600 blessés, dont 270 enfants. Une mère israélienne a décrit la
situation de la manière suivante : « Nous avons 45 secondes pour fuir. Puis, on ne peut
qu’attendre et espérer que ça ne nous tombe pas dessus . ».
28. Étant donné le manque de coopération d’Israël et son refus de laisser les
membres de la Commission accéder à son territoire, ces derniers ont rencontré des
difficultés pour identifier des victimes blessées au cours d ’attaques à la roquette et
n’ont pas été en mesure d’examiner des cas individuels de façon approfondie. Ils ont
cependant pu s’entretenir avec des témoins et des victimes d ’un certain nombre
d’attaques au mortier, attaques qui ont été à l ’origine de la majorité des décès de civils
israéliens.
29. Le 22 août 2014, Daniel Tregerman, âgé de 4 ans, a été tué chez lui dans le
kibboutz de Nahal Oz, à 2 kilomètres de Gaza environ. Alors qu’il jouait, il a entendu
une sirène retentir, puis une explosion trois secondes plus tard, avant d ’être touché par
les éclats d’un obus de mortier qui venait de s’abattre sur la voiture familiale. Par
manque de temps, il n’a pas pu se mettre à l’abri avec le reste de sa famille. Le
26 août, au cours d’un autre incident, Ze’ev Etzion et Shahar Melamed ont été tués par
__________________
11 Groupe de travail sur la protection de l’enfance, Child Protection Rapid Assessment Report, octobre
2014 (disponible à l’adresse http://cpwg.net/wp-content/uploads/sites/2/2015/03/Child-Protection-
Rapid-Assessment-_-Gaza_2014.pdf).
12 Fonds des Nations Unies pour l’enfance, State of Palestine, Humanitarian Situation Report ,
23 octobre 2014, p. 1.
GE.15-10382 (E)

Human Rights Council
Twenty-ninth session
Agenda item 7
Human rights situation in Palestine and other occupied Arab territories
Report of the independent commission of
inquiry established pursuant to Human Rights Council
resolution S-21/1* ** ***
Summary
The present report contains the main findings and recommendations of the
commission of inquiry established pursuant to Human Rights Council resolution S-21/1.
In the report, the commission urges all actors to take immediate steps to ensure
accountability, including by guaranteeing the rights of all victims to an effective remedy.
* Late submission.
** For detailed findings of the commission of inquiry, see document A/HRC/29/CRP.4.
*** The annexes to the present report are circulated as received.
United Nations A/HRC/29/52
General Assembly Distr.: General
24 June 2015
Original: English
A/HRC/29/52
2
Contents
Paragraphs Page
I. Introduction ............................................................................................................. 1 – 5 3
II. Mandate and methodology ...................................................................................... 6 – 11 3
III. Legal framework ..................................................................................................... 12 – 13 4
IV. Context ................................................................................................................ 14 – 19 5
V. Principal findings and conclusions .......................................................................... 20 – 71 6
A. Gaza Strip and Israel ....................................................................................... 26 – 68 7
B. West Bank, including East Jerusalem ............................................................. 69 – 71 17
VI. Accountability ........................................................................................................ 72 – 73 18
VII. Conclusions and recommendations ......................................................................... 74 – 90 19
A. Concluding observations................................................................................. 74 – 81 19
B. Recommendations ........................................................................................... 82 – 90 20
Annexes
I. Correspondence ............................................................................................................................... 23
II. Stakeholders consulted by the commission of inquiry ..................................................................... 28
III. Submissions to the commission of inquiry ...................................................................................... 31
A/HRC/29/52
6
teenager from East Jerusalem was viciously murdered – burned alive – and his body
discovered in West Jerusalem in what appeared to be an act of revenge for the murdered
Israeli teenagers. Tensions in the West Bank, including East Jerusalem, ran high, and were
further fuelled by a rise in extreme anti-Palestinian rhetoric. Widespread protests and
violent clashes ensued between Palestinians and the Israel Defense Forces.
19. On 7 July 2014, the Israel Defense Forces commenced operation “Protective Edge”
in the Gaza Strip, with the stated objective of stopping the rocket attacks by Hamas and
destroying its capabilities to conduct operations against Israel. After an initial phase
focused on airstrikes, on 17 July 2014, Israel launched a ground operation, which it
declared sought to degrade “terror organisations’ military infrastructure, and [… neutralize]
their network of cross-border assault tunnels”.5 A third phase began on 5 August, and was
characterized by alternating ceasefires and ongoing air strikes. The operation concluded on
26 August, when both Israel and Palestinian armed groups adhered to an unconditional
ceasefire.
V. Principal findings and conclusions
20. Palestinians and Israelis were profoundly shaken by the events of the summer of
2014. In Gaza, in particular, the scale of the devastation was unprecedented. The death toll
alone speaks volumes: 2,251 Palestinians were killed, including 1,462 Palestinian civilians,
of whom 299 women and 551 children;6 and 11,231 Palestinians, including 3,540 women
and 3,436 children, were injured (A/HRC/28/80/Add.1, para. 24), of whom 10 per cent
suffered permanent disability as a result. While the casualty figures gathered by the United
Nations, Israel, the State of Palestine and non-governmental organizations differ, regardless
of the exact proportion of civilians to combatants, the high incidence of loss of human life
and injury in Gaza is heartbreaking.
21. The death of six civilians in Israel and 67 soldiers and the injury of up to
1,600 others were also the tragic result of the hostilities. According to official Israeli
sources, rockets and mortars hit civilian buildings and infrastructure, including schools and
houses, causing direct damage to civilian property amounting to almost $25 million.7The
hostilities caused immense distress and disruption to the lives of Israeli civilians, especially
those living in the southern regions. In addition to the constant threat of rocket and mortar
attacks, the Israelis interviewed by the commission expressed particular anxiety about the
new threat of assaults from tunnels penetrating into Israel. One Israeli woman said that “the
tunnels are scarier than the rockets because there’s no chance of being warned”. The sense
of panic among many Israelis was exacerbated by the short, often insufficient, time to
conduct effective emergency procedures.
22. In Gaza, as Palestinians struggled to find ways to save their own lives and those of
their families, they were confronted with intense attacks, with no way of knowing which
locations would be hit and which might be considered safe. People began to move from one
place to another, only to encounter attacks in the new neighbourhood, and they would have
to move on. Closed into the Strip, with no possibility to exit at times, 44 per cent of Gaza
5 Israel Ministry of Foreign Affairs, “2014 Gaza Conflict, Israel’s Objectives and Phases of the 2014
Gaza Conflict” (available at http://mfa.gov.il/MFA/ForeignPolicy/IsraelGaza2014/Pages/2014-Gaza-
Conflict-Factual-and-Legal-Aspects.aspx), p. 3.
6 Data compiled by the OCHA Protection Cluster, 31 May 2015. For its methodology, see
A/HRC/28/80/Add.1, para. 24, footnote 43.
7 Israel Ministry of Foreign Affairs (see footnote 5), “Hamas’ Violations of the Law”, p. 4.
A/HRC/29/52
7
was either a no-go area or the object of evacuation warnings.8 These terrifying
circumstances created a sense of entrapment, of having “no safe place” to go.
23. Alongside the toll on civilian lives, there was enormous destruction of civilian
infrastructure in Gaza: 18,000 housing units were destroyed in whole or in part;9 much of
the electricity network and of the water and sanitation infrastructure were incapacitated;
and 73 medical facilities and many ambulances were damaged.10 Many Palestinians were
uprooted from their homes or temporary shelters multiple times; at the height of the
hostilities, the number of internally displaced persons reached 500,000, or 28 per cent of the
population. The effects of this devastation had a severe impact on the human rights of
Palestinians in Gaza that will be felt for generations to come. The West Bank, including
East Jerusalem, witnessed a period of heightened tensions and widespread human rights
violations, including the fundamental right to life, which were overshadowed by the tragic
events in Gaza.
24. The impact of the hostilities in Gaza cannot be assessed separately from the
blockade imposed by Israel. The blockade and the military operation have led to a
protection crisis and chronic, widespread and systematic violations of human rights, first
and foremost the rights to life and to security, but also to health, housing, education and
many others. According to international human rights law, Israel has obligations in relation
to these rights and must take concrete steps towards their full realization. In that context,
while fully aware of the need for Israel to address its security concerns, the commission
believes that the Gaza Reconstruction Mechanism, put in place with the assistance of the
United Nations to accelerate efforts to rebuild destroyed houses and infrastructure, is not a
substitute for a full and immediate lifting of the blockade.
25. Palestinian and Israeli children were savagely affected by the events. Children on
both sides suffered from bed-wetting, shaking at night, clinging to parents, nightmares and
increased levels of aggressiveness.11 In addition, according to the United Nations Children’s
Fund, in Gaza, more than 1,500 children were orphaned.12 Anas “Bader” Qdeih, aged 7,
was seen pleading for help from people fleeing Khuza’a while holding his intestines, which
were coming out of his abdomen, “I don't want to die. Don’t leave me.” He died soon
afterwards, after his medical evacuation was delayed.
A. Gaza Strip and Israel
26. In the section below, the commission summarizes its main findings and conclusions,
emphasizing the key characteristics of the hostilities of 2014. It focuses on areas that reflect
new patterns, notably attacks by Israel on residential buildings resulting in the death of
entire families; Israel’s ground operations, which levelled urban neighbourhoods; and
violations by Palestinian armed groups and authorities in Gaza, including their reliance on
attack tunnels. Other incidents – namely, attacks by Israel on United Nations shelters,
8 Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), Occupied Palestinian Territory: Gaza
Emergency Situation Report, 22 July 2014, p. 1.
9 OCHA, Gaza Initial Rapid Assessment, 27 August 2014, p. 4.
10 Health Cluster, Gaza Strip: Joint Health Sector Assessment Report, September 2014, available at
http://reliefweb.int/sites/reliefweb.int/files/resources/Joint_Health_Sector_Assessment_Report_Gaza_
Sept_2014.pdf.
11 Child Protection Working Group, Child Protection Rapid Assessment Report, October 2014
(available at http://cpwg.net/wp-content/uploads/sites/2/2015/03/Child-Protection-Rapid-Assessment-
_-Gaza_2014.pdf).
12 United Nations Children’s Fund, State of Palestine, Humanitarian Situation Report, 23 October 2014,
p. 1.
774
Annexe 49 : Nations unies, Conseil des droits de l’homme, Rapport du Haut-Commissaire des
Nations Unies aux droits de l’homme, 15 mars 2023, A/HRC/52/76.
Annex 49 : United Nations, Human Rights Council, Report of the United Nations High
Commissioner for Human Rights, 15 March 2023, A/HRC/52/76.
775
776
GE.23-02101 (F) 230323 230323
Conseil des droits de l’homme
Cinquante-deuxième session
27 février-31 mars 2023
Points 2 et 7 de l’ordre du jour
Rapport annuel du Haut-Commissaire des Nations Unies
aux droits de l’homme et rapports du Haut-Commissariat
et du Secrétaire général
La situation des droits de l’homme en Palestine
et dans les autres territoires arabes occupés
Les colonies de peuplement israéliennes dans le Territoire
palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan
syrien occupé
Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits
de l’homme*
Résumé
Le présent rapport, soumis en application de la résolution 49/29 du Conseil des droits
de l’homme, rend compte de l’application des dispositions de cette résolution au cours de la
période allant du 1er novembre 2021 au 31 octobre 2022.
* Le présent document a été soumis après la date prévue afin que l’information la plus récente puisse
y figurer.
Nations Unies A/HRC/52/76
Assemblée générale Distr. générale
15 mars 2023
Français
Original : anglais
A/HRC/52/76
2 GE.23-02101
I. Introduction
1. Le présent rapport, soumis en application de la résolution 49/29 du Conseil des droits
de l’homme, rend compte de l’application des dispositions de cette résolution au cours de la
période allant du 1er novembre 2021 au 31 octobre 2022. Le rapport fait le point sur
l’évolution de la situation dix ans après l’adoption de la résolution 19/17, par laquelle le
Conseil a créé la mission internationale indépendante d’établissement des faits pour étudier
les effets des colonies de peuplement israéliennes sur les droits civils, politiques,
économiques, sociaux et culturels des Palestiniens dans le Territoire palestinien occupé, y
compris Jérusalem-Est 1 . Il comprend également des renseignements actualisés sur les
colonies de peuplement israéliennes dans le Golan syrien occupé.
2. La progression des colonies en Cisjordanie, y compris à Jérusalem-Est, et le transfert
par Israël de sa population civile vers le territoire occupé, en violation du droit international2,
se sont poursuivis au cours de la décennie. Il en a résulté de nombreuses violations
systématiques des droits humains des Palestiniens. Le rapport met en évidence une
discrimination systématique dans les lois, les politiques et les pratiques, dans presque tous
les domaines, et examine en particulier la situation concernant les droits au logement, à la
terre et à la propriété, ainsi que le droit à la vie, à la sécurité et à l’accès à la justice. Les
violations commises contribuent à l’instauration d’un climat de coercition qui contraint les
Palestiniens à quitter leurs maisons et leurs terres dans des circonstances qui peuvent
s’apparenter à un transfert forcé – soit une grave violation de la quatrième Convention de
Genève susceptible de constituer un crime de guerre3 − et sont la conséquence ultime des
multiples effets de la colonisation.
3. Le rapport s’appuie sur les informations issues des activités de suivi effectuées par le
Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme (HCDH) dans le Territoire
palestinien occupé, sur d’autres informations qu’il a recueillies et sur des renseignements
émanant de sources gouvernementales, d’entités des Nations Unies et d’organisations non
gouvernementales (ONG). Il devrait être lu en parallèle avec les récents rapports que le
Secrétaire général et le Haut-Commissaire aux droits de l’homme ont soumis sur la question
à l’Assemblée générale et au Conseil des droits de l’homme4.
II. Cadre juridique
4. Le droit international des droits de l’homme et le droit international humanitaire sont
simultanément applicables dans le Territoire palestinien occupé, à savoir Gaza et la
Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est, et dans le Golan syrien occupé. Il s’agit notamment de
l’application de la quatrième Convention de Genève, qui lie Israël en tant que Puissance
occupante. On trouvera une analyse détaillée du cadre juridique applicable dans des
précédents rapports du Secrétaire général5.
1 A/HRC/22/63.
2 Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre (quatrième
Convention de Genève), art. 49.
3 Ibid., art. 49 (part. 1) et 147 ; Statut de Rome de la Cour pénale internationale art. 8 (par. 2) b) viii)) ;
Comité international de la Croix-Rouge (CICR), base de données sur le droit international
humanitaire coutumier, règle 129 ; et A/76/336, par. 39 et 57.
4 A/72/564, A/72/565, A/75/376, A/76/336, A/77/493, A/HRC/37/38, A/HRC/37/42, A/HRC/37/43,
A/HRC/40/42, A/HRC/43/67, A/HRC/46/65, A/HRC/49/85 et A/HRC/49/25.
5 A/HRC/34/38 et A/HRC/34/39.
A/HRC/52/76
GE.23-02101 3
III. Renseignements actualisés sur les activités de peuplement
A. Expansion des colonies
5. Au cours des dix dernières années, la population des colonies en Cisjordanie occupée,
y compris Jérusalem-Est, est passée de 520 0006 personnes en 2012 à un peu moins de
700 0007. La population vit dans 279 colonies israéliennes réparties en Cisjordanie, dont
14 colonies à Jérusalem-Est, soit une population totale de plus de 229 000 personnes8. Parmi
ces colonies, au moins 147 sont des avant-postes, qui sont illégaux même au regard du droit
interne israélien9. La création et l’extension de colonies de peuplement dans le Territoire
palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, n’ont aucun fondement juridique et sont des
violations flagrantes du droit international. La création de colonies et leur extension
constituent un transfert par Israël de sa population dans le Territoire palestinien occupé, ce
qui est interdit par le droit international humanitaire. Toutes les mesures visant à modifier la
composition démographique, le caractère et le statut du Territoire palestinien occupé depuis
1967, y compris Jérusalem-Est, violent le droit international humanitaire et un certain nombre
de résolutions du Conseil de sécurité10.
6. L’expansion des colonies s’est poursuivie année après année au cours de la décennie.
Au cours de la période considérée (1er novembre 2021-31 octobre 2022), le nombre de projets
de construction présentés ou approuvés a augmenté11, tandis que le nombre d’appels d’offres
a diminué12 . Les données officielles sur les autorisations de construction de logements
indiquent un taux trimestriel moyen de 763 unités13. Rien que le 12 mai, Israël a présenté une
vingtaine de plans pour la construction de plus de 4 000 unités de logement dans les colonies
de la zone C, y compris dans des zones particulièrement sensibles de l’autre côté de la Ligne
verte14. La colonisation de Jérusalem-Est et de ses environs s’est également poursuivie,
menaçant de rompre le lien entre le sud et le nord de la Cisjordanie et détachant encore
davantage Jérusalem-Est du reste de la Cisjordanie. Le 5 septembre 2022, Israël a présenté
des plans concernant quelque 700 unités dans la colonie prévue de Givat Hashaked à
Jérusalem-Est et les travaux d’aménagement ont progressé en vue de l’agrandissement de la
colonie de Har Gilo sur les terres du village palestinien d’Al-Walaja, plaçant plus de
304 Palestiniens (151 enfants, 80 hommes et 73 femmes) sous le risque imminent d’un
déplacement forcé15.
Consolidation des colonies et prise de contrôle des terres et des ressources
7. Alors que les zones placées sous la juridiction des colonies dans la zone C couvrent
plus d’un demi-million de dounoums, soit 15,1 % de la zone C, Israël a étendu son contrôle
de facto sur des pans bien plus vastes de la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est16, par divers
6 A/HRC/22/63, par. 28.
7 Voir https://peacenow.org.il/en/settlements-watch/settlements-data/population (465 400 colons en
Cisjordanie) et https://peacenow.org.il/en/settlements-watch/settlements-data/jerusalem (229,377 in
East Jerusalem).
8 Ibid.
9 Ministère israélien des affaires étrangères, « Summary of the opinion concerning unauthorized
outposts », 10 mars 2005 ; et A/72/564, par. 62.
10 Conséquences juridiques de l’édification d’un mur dans le Territoire palestinien occupé, avis
consultatif, C.I.J. Recueil 2004 (www.icj-cij.org/public/files/case-related/131/131-20040709-ADV-
01-00-EN.pdf), p. 136, et, par exemple, résolutions 465 (1980) et 2334 (2016) du Conseil de sécurité.
11 Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient : des
projets concernant 9 280 unités de logement ont été présentés/approuvés, dont 6 340 à Jérusalem-Est
(7 100 au cours de la période précédente).
12 Ibid. : des appels d’offres ont été lancés pour 400 unités (3 600 au cours de la période précédente).
13 Ibid. : chiffres concernant la période octobre 2021-septembre 2022.
14 Voir
https://unsco.unmissions.org/sites/default/files/report_of_the_secretary_general_on_the_implementati
on_of_scr2334_-_28_september_2022.pdf.
15 www.ir-amim.org.il/en/node/2861 et A/HRC/46/65, par. 46.
16 Voir https://s3.eu-west-1.amazonaws.com/files.yeshdin.
org/over+the+border+2022/Meever+Lagvul_ENG.pdf.
A/HRC/52/76
4 GE.23-02101
moyens. La prise de contrôle des terres et des ressources consolide la présence israélienne
tout en portant gravement atteinte à la liberté de circulation des Palestiniens, à leur accès à
des services et à des moyens de subsistance, ainsi qu’à leur droit collectif à la prospérité
économique et à la jouissance des ressources17, notamment des terres arables et des sources
d’eau18.
Déclarations de « terres domaniales »
8. Par l’utilisation manipulatrice des lois foncières applicables en Cisjordanie, Israël a
déclaré plus de 750 000 dounoums de terres en Cisjordanie comme « terres domaniales »,
y compris des terres qui auraient été classées comme propriété privée19. Selon les lois locales,
les terres enregistrées comme « terres domaniales » sont destinées à l’usage public.
Néanmoins, selon Yesh Din, organisation israélienne de défense des droits de l’homme,
99,76 % des terres domaniales ont été allouées au profit des colonies israéliennes20. Selon le
Règlement concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre (Règlement de La Haye), la
puissance occupante est tenue de sauvegarder le fonds des biens publics et d’administrer
ceux-ci conformément aux règles de l’usufruit21.
Infrastructures
9. Israël a dépensé des milliards de dollars pour consolider les blocs de colonies avec
des réseaux de routes dites de contournement, conçues pour contourner la présence
palestinienne en Cisjordanie22. Un document de planification israélien de 1997 explique que
les routes séparées constituent un modèle de planification privilégié parce qu’elles apportent
une meilleure solution à la question de la ségrégation23. En effet, certaines routes sont
réservées à l’usage des Israéliens et permettent de séparer les voyageurs juifs des voyageurs
palestiniens24. Même lorsque les Palestiniens sont autorisés à circuler sur certaines routes,
celles-ci sont principalement conçues pour relier les colonies et les avant-postes entre eux, à
Israël et à Jérusalem. En outre, un vaste système de points de contrôle et de barrages routiers
permet à Israël de contrôler l’accès aux routes de contournement et aux principales artères en
Cisjordanie25. En outre, certaines routes segmentent les provinces palestiniennes en enclaves
isolées de groupes de villages26, entravant la connectivité et limitant les déplacements des
Palestiniens en Cisjordanie d’une manière qui porte gravement atteinte à leur liberté de
circulation et à leur accès à des moyens de subsistance et à des services, ce qui a des
conséquences préjudiciables. Par exemple, les personnes victimes d’actes de violence fondée
sur le genre ne peuvent pas accéder à des services vitaux et à des soins de qualité27.
10. Israël consolide en outre les colonies et les avant-postes en les dotant de réseaux d’eau
et d’égouts, de systèmes de communication et d’alimentation électrique, de systèmes de
sécurité et d’établissements d’enseignement et de soins de santé, en favorisant la connectivité
et le développement économique lié à la colonisation et en normalisant la présence des colons
17 A/77/356.
18 A/HRC/37/39, par. 52.
19 Voir www.btselem.org/sites/default/files/sites/default/files2/publication/200205_land_grab_eng.pdf,
p. 51 ; voir aussi
www.btselem.org/sites/default/files/sites/default/files2/201203_under_the_guise_of_legality_eng.pdf,
p. 6, et A/77/328, par. 33.
20 Voir http://peacenow.org.il/wp-content/uploads/2018/07/Lands_Allocated_to_Palestinians_ENG.pdf.
21 Règlement concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre (Règlement de La Haye), art. 55.
22 A/77/328, par. 25.
23 Voir www.breakingthesilence.org.il/inside/wp-content/uploads/2020/12/Highway-to-Annexation-
Final.pdf, p. 5.
24 A/77/328, par. 80 ; voir aussi www.breakingthesilence.org.il/inside/wpcontent/
uploads/2020/12/Highway-to-Annexation-Final.pdf https://peacenow.org.il/en/the-roadsboom-
in-2020.
25 Voir http://www.breakingthesilence.org.il/inside/wp-content/uploads/2020/12/Highway-to-
Annexation-Final.pdf.
26 Voir www.jlac.ps/userfiles/Salfit-%20JLAC_pub.pdf et
www.jlac.ps/userfiles/Dhar%20Al%20Maleh%20Appeal.pdf; www.jlac.ps/userfiles/Qalqiliya-
%20JLAC-%20EU%20feb%202020.pdf.
27 A/HRC/49/85, par. 10.
A/HRC/52/76
GE.23-02101 5
dans le Territoire palestinien occupé 28 . Comme suite à la création d’infrastructures
israéliennes, la population des colonies a augmenté rapidement29. Bien que l’occupation soit
par nature temporaire30, Israël continue d’investir et de réaliser des projets d’infrastructure
permanents pour les colons. En 2017, le Premier ministre israélien a annoncé un plan de
800 millions de shekels pour des routes de contournement, y compris l’éclairage, la réception
des réseaux de téléphone mobile et la protection des bus, dans les colonies de Cisjordanie31.
11. Les travaux se sont poursuivis au cours de la période considérée, notamment en ce qui
concerne la rocade est, qui devrait contourner Jérusalem-Est et relier les colonies situées au
sud de Jérusalem à celles situées à l’est de Jérusalem, dans la région de Ma’ale Adumim32. À
cette fin, Israël a émis un ordre d’expropriation concernant environ 55 dounoums de terres
dans le village palestinien d’At-Tur, à l’est de Jérusalem33. Selon l’organisation israélienne
Peace Now, les détenteurs d’une pièce d’identité palestinienne ne pourront pas prendre la
rocade34.
Avant-postes
12. On compte actuellement 147 avant-postes en Cisjordanie, dont 78 ont été érigés
depuis 201235. Sur ce nombre, 77 sont des « fermes », dont 66 ont été créées au cours des dix
dernières années 36 . Bien qu’illégaux, même au regard de la législation israélienne, les
avant-postes sont souvent placés à des endroits stratégiques et jouent un rôle clef dans
l’accaparement des terres palestiniennes. Israël utilise différents mécanismes financiers,
juridiques et de planification pour permettre l’établissement et l’expansion des
avant-postes37. Les fermes sont souvent composés d’une seule caravane ou de quelques
structures modulaires illégales, qui servent à s’emparer progressivement des terrains plus
vastes qui les entourent pour y élever des troupeaux ou y pratiquer l’agriculture. Les
ressources nécessaires à la construction de telles fermes sont souvent minimes, ce qui permet
aux colons de s’approprier de très grandes superficies de terres en peu de temps38. En 2021,
le directeur d’Amana, une organisation de colons, a évoqué l’intention d’étendre les fermes
servant d’avant-postes dans la zone C, indiquant qu’elles constituaient un outil plus efficace
que les colonies pour s’emparer des terres39.
13. La plupart des actes de violence commis par des colons ont lieu à proximité des
avant-postes et il semble y avoir une corrélation entre la multiplication des avant-postes et
les attaques de colons visant des Palestiniens40. Les forces de sécurité israéliennes jouent un
28 A/77/328, par. 25 ; voir aussi http://peacenow.org.il/wp-content/uploads/2021/03/The-Roads-Boomin-
2020.pdf.
29 Voir http://www.breakingthesilence.org.il/inside/wp-content/uploads/2020/12/Highway-to-
Annexation-Final.pdf, p. 5.
30 Règlement de La Haye, art. 43 et 55, et A/76/336, par. 13.
31 Voir https://www.israelnationalnews.com/news/237927 ; voir aussi A/HRC/37/43, par. 18.
32 Voir https://peacenow.org.il/en/confiscation-order-for-the-eastern-ring-road-wasissued#:~:
text=The%20southern%20part%20of%20the%20Eastern%20Ring%20Road,by%20the%20
Israeli%20government%20%28Resolution%203790%29%2C%20see%20below.
33 A/77/493, par. 13.
34 Voir https://peacenow.org.il/en/confiscation-order-for-the-eastern-ring-road-wasissued#:~:
text=The%20southern%20part%20of%20the%20Eastern%20Ring%20Road,by%20the%20
Israeli%20government%20%28Resolution%203790%29%2C%20see%20below.
35 Voir https://peacenow.org.il/en/settlements-watch/settlements-data/population.
36 Voir a76eb4_9d3dee006d0e4decac505bf432bbd56e.pdf (keremnavot.org), p. 16.
37 Voir
www.btselem.org/press_releases/20210309_new_report_with_keren_navot_this_is_ours_and_this_to
o.
38 Voir
www.btselem.org/press_releases/20210309_new_report_with_keren_navot_this_is_ours_and_this_to
o.
39 Voir www.haaretz.co.il/news/politics/.premium-
1.9557640?utm_source=mailchimp&utm_medium=email&utm_content=authoralert&
utm_campaign=%D7%94%D7%92%D7%A8%20%D7%A9%D7%99%D7%96%D7%A3&ut
m_term=20210222-10:52 [en hébreu].
40 A/HRC/49/85, par. 40.
A/HRC/52/76
6 GE.23-02101
rôle important dans la protection des avant-postes et des colons41. Dans le cadre de leurs
activités de maintien de l’ordre, elles font systématiquement preuve de discrimination en
faveur des communautés de colons, y compris lorsque des colons attaquent des Palestiniens,
et contre les Palestiniens qui tentent de protester contre les activités illégales liées aux
avant-postes 42 . Les rapports précédents 43 ont montré comment les avant-postes sont
considérés par les responsables israéliens comme un outil permettant d’empêcher « les
invasions palestiniennes » et d’acquérir la souveraineté sur les terres de la zone C44.
14. Depuis 2012, Israël cherche à trouver une voie juridique pour permettre la légalisation
rétroactive des avant-postes construits sans autorisation officielle, y compris ceux situés sur
des terres appartenant à des Palestiniens45. Le rapport Levy de 2012, commandé par Israël, a
fourni les arguments juridiques justifiant la légalisation de la plupart des avant-postes de
colonisation non autorisés 46 . En 2015, le Ministère des affaires étrangères a publié un
document de synthèse selon lequel la Cisjordanie n’est pas un territoire occupé et Israël a des
revendications légitimes47. En 2016 et 2017, le Procureur général a rendu deux avis juridiques
autorisant la légalisation rétroactive des unités de logement qui avaient été construits de
bonne foi sur des terrains palestiniens privés, partant du principe qu’il s’agissait de terres
domaniales. Cela a entraîné des atteintes au droit à la propriété des propriétaires palestiniens,
qui sont des personnes protégées, et permis d’assurer la protection des habitants israéliens48.
En 2018, le Comité Zandberg, équipe technique chargée d’élaborer un plan de régularisation,
a formulé des recommandations sans précédent visant à légaliser des milliers de structures
non autorisées en Cisjordanie, y compris celles construites sur des terrains palestiniens
privés49.
15. Alors qu’une loi dite « de régularisation », adoptée en 2017 en vue de légaliser
rétroactivement les avant-postes construits sur des terrains palestiniens privés et les unités de
logement construites illégalement dans les colonies existantes 50 , a été jugée
inconstitutionnelle en 2020, la Cour suprême a statué que les outils juridiques existants
servent à régulariser les constructions israéliennes illégales sur des terrains palestiniens
privés51. En 2022, la Cour suprême a estimé que l’avant-poste de Mitzpeh Kramim satisfaisait
au critère de « bonne foi », alors même que l’on savait que les terrains appartenaient à des
propriétaires privés52. Cette décision constitue un précédent inquiétant pour la légalisation
rétroactive d’avant-postes sur des terrains palestiniens privés en Cisjordanie. L’établissement
de colonies, y compris d’avant-postes, constitue une violation flagrante du droit international
et les avant-postes sont en outre considérés comme illégaux en droit israélien.
Zones fermées ou confisquées à des « fins militaires »
16. Israël a désigné quelque 1 765 millions de dounoums de terres, soit près d’un tiers de
la Cisjordanie et plus de la moitié de la zone C, « zones militaires d’accès réglementé » à des
fins diverses53. Il s’agit, entre autres, de zones de jointure, de zones de sécurité spéciale à
proximité des colonies et de zones de tir militaires fermées. En outre, par des ordonnances
de fermeture et de réquisition, les forces de sécurité israéliennes interdisent les constructions
palestiniennes et restreignent considérablement la liberté de circulation des Palestiniens.
41 A/77/493, par. 49.
42 Voir A/77/493, par. 7 et 8, et A/HRC/49/85, par. 40 à 49.
43 A/77/493, sect. B, et A/76/336, sect. IV.
44 Voir
www.btselem.org/press_releases/20210309_new_report_with_keren_navot_this_is_ours_and_this_to
o, p. 43.
45 A/HRC/40/42, par. 14.
46 A/68/513 et note de bas de page 15.
47 Voir www.gov.il/en/departments/general/israeli-settlement-and-international-law.
48 A/73/410, par. 13, et A/HRC/37/43, par. 17.
49 A/HRC/31/43, par. 27.
50 A/HRC/40/42, par. 15.
51 A/HRC/46/65, par. 16.
52 Voir le rapport_du_secrétaire_général_sur_la_mise_en_oeuvre_du_scr2334_-
_28_septembre_2022.pdf (unmissions.org).
53 Voir http://www.keremnavot.org/_files/ugd/a76eb4_effeae08cbc9492fb589419b6348373c.pdf, p. 9.
A/HRC/52/76
GE.23-02101 7
17. Depuis les années 1970, environ 18 % de la Cisjordanie, soit près de 30 % de la
zone C, où vivent actuellement quelque 6 200 Palestiniens, ont été désignés par Israël comme
des « zones de tir militaires » fermées. La plupart de ces terres (78 %) ne sont pas utilisées
par l’armée pour s’y entraîner54. Toute présence palestinienne dans ces zones est interdite
sans coordination préalable avec les autorités israéliennes, qui donnent rarement leur accord.
Israël interdit la construction et le développement d’infrastructures palestiniennes et ordonne
la démolition et la confiscation de biens appartenant à des Palestiniens dans les zones de tir
et procède régulièrement à des opérations de ce type55.
18. Dans un arrêt du 28 février 2022 concernant une propriété palestinienne privée à
Hébron, réquisitionnée à l’origine par les forces de sécurité israéliennes et désormais destinée
à une nouvelle colonie juive, la Haute Cour de justice a indiqué qu’une présence juive civile
faisait partie de la doctrine de sécurité régionale des Forces de défense israéliennes dans la
région. Cet arrêt s’écarte d’une décision historique de 1979, selon laquelle l’expropriation de
terres par des ordonnances militaires aux fins de la construction de colonies de peuplement
était contraire au droit international 56 . Le nouvel arrêt risque d’entraîner de nouvelles
expropriations de terres palestiniennes privées en vue de l’expansion des colonies, sous
prétexte d’assurer la sécurité, ce qui est inadmissible au regard du droit international57.
19. Israël a également désigné comme « terres domaniales » des terres situées à l’intérieur
de zones de tir, ce qui les rend disponibles pour la colonisation. Depuis les années 1980, plus
de 40 % des terres de Cisjordanie qu’Israël a désignées comme terres domaniales se trouvent
dans des zones de tir58. Des rapports antérieurs ont également fait état d’une application
discriminatoire de la loi entre les Palestiniens et les colons dans les zones de tir59.
Parcs nationaux et archéologie
20. Israël a établi 48 « réserves naturelles » en Cisjordanie, couvrant au moins
383 600 dounoums de terres, soit environ 7 % de la Cisjordanie. Ces réserves naturelles sont
en fait inaccessibles aux Palestiniens, y compris à ceux qui pourraient être propriétaires des
terres60. Au cours de la période considérée, Israël a poursuivi ses plans visant à créer une
réserve naturelle sur environ 22 258 dounoums de terres au sud de Jéricho ; quelque
6 070 dounoums se trouvent sur des propriétés privées appartenant à des Palestiniens. La
réserve naturelle de Nahal Og est la plus grande réserve établie en vingt-cinq ans61.
21. La politique d’Israël en matière d’archéologie semble être un autre moyen de
s’approprier des terres et d’étendre les colonies62. Selon les dernières données disponibles du
coordinateur des activités gouvernementales dans les territoires occupés, en 2019, Israël a
émis 118 ordres de démolition et avertissements pour des structures prétendument construites
sur des sites archéologiques en Cisjordanie63. Ce chiffre représente une augmentation de
54 Voir www.keremnavot.org/a-locked-garden, p. 10.
55 Voir www.btselem.org/sites/default/files/sites/default/files2/201306_area_c_report_eng.pdf, p. 14.
56 A/77/328, par. 32.
57 A/77/493, par. 9.
58 Renseignements fournis par le Bureau des Nations Unies pour la coordination des affaires
humanitaires (OCHA). Voir aussi A/72/564, par. 47 ; et www.keremnavot.org/a-locked-garden, p. 10.
59 A/76/336, par. 41 ; voir aussi www.haaretz.com/israel-news/2021-02-08/ty-article/.premium/israelisoldiers-
expel-palestinians-while-letting-settlers-stay-documents-reveal/0000017f-e8fb-da9b-a1ffecffb8d10000
; www.haaretz.com/israel-news/.premium-six-lies-about-the-cowboy-outposts-in-thenorthern-
jordan-valley-1.9539497 ; et https://www.akevot.org.il/en/news-item/document-revealed-byakevot-
ariel-sharon-instructed-idf-to-create-training-zone-to-displace-palestinians/.
60 Voir www.ochaopt.org/content/settlement-expansion-around-israeli-declared-nature-reserve.
61 Voir
https://unsco.unmissions.org/sites/default/files/sg_report_on_the_implementation_of_scr_2334_-
_22_june_2022.pdf.
62 Voir https://s3-eu-west-1.amazonaws.com/files.yesh-din.org/Menachsim+Archeology/Menachsim+-
+Eng+-+Web.pdf.
63 Voir https://emekshaveh.org/en/appropriating-the-past-israels-archaeological-practices-in-the-westbank/.
A/HRC/52/76
8 GE.23-02101
162 % sur une période de deux ans64. Dans certains cas, les fouilles archéologiques ont
précédé l’établissement de nouvelles colonies israéliennes qui n’avaient pas encore reçu de
permis65.
22. Au cours de la période considérée, des groupes de colons israéliens de droite ont réussi
à transférer la responsabilité des sites archéologiques de la zone C du Bureau d’archéologie
de l’administration civile à l’Autorité des antiquités d’Israël du Ministère israélien de la
culture 66 , politisant encore davantage l’administration des sites archéologiques en
Cisjordanie. L’extension de la compétence des autorités israéliennes au territoire occupé est
incompatible avec le droit international humanitaire et viole l’obligation d’Israël, en tant que
Puissance occupante, d’aider les autorités nationales compétentes du territoire occupé à
sauvegarder et à préserver ses biens culturels67.
Règlement des titres fonciers
23. L’examen des revendications concernant la propriété foncière et l’enregistrement des
titres fonciers en Cisjordanie (procédure de « règlement des titres fonciers ») ont été
interrompus au début de l’occupation, conformément aux règles du droit international
humanitaire68. En 2018, revenant sur sa position de longue date, Israël a relancé la procédure
de « règlement des titres fonciers » à Jérusalem-Est69, cette procédure étant en grande partie
appliquée de manière non transparente70, dans des zones où l’État et/ou des colons ont un
intérêt particulier71. Le 23 juin 2022, la procédure a été lancée dans deux zones très sensibles
de Jérusalem-Est : Abu Tor, au sud de la vieille ville, où les blocs marqués pour le règlement
des titres fonciers couvrent une grande partie du quartier et où vivent des centaines de
familles palestiniennes, et la zone du palais des Omeyyades, site archéologique de
20 dounoums situé sous l’enceinte de la mosquée Al-Aqsa72. En août, la procédure a pris fin
dans le quartier d’Um Haroun à Sheikh Jarrah, les titres de propriété étant officiellement
enregistrés au nom des Juifs qui auraient possédé les terres avant 194873. À la fin de la période
couverte par le rapport, l’enregistrement avait commencé dans 158 blocs de Jérusalem-Est74.
24. En novembre 2020, le « sous-comité pour la Judée-Samarie » de la Knesset a
recommandé de reprendre le règlement des titres fonciers en Cisjordanie75.
64 Voir www.haaretz.com/israel-news/2020-06-23/ty-article/.premium/when-an-archaeological-findcan-
evict-palestinians-from-their-home/0000017f-f484-d887-a7ff-fce402bb0000.
65 Voir https://s3-eu-west-1.amazonaws.com/files.yesh-din.org/Menachsim+Archeology/Menachsim+-
+Eng+-+Web.pdfthe Past, p. 20 à 22.
66 Voir www.haaretz.com/israel-news/2022-06-08/ty-article/.highlight/under-settler-pressure-israelextends-
antiquities-authoritys-powers-into-west-bank/00000181-42f8-df72-a5cb-c2ffa4660000.
67 Convention de La Haye du 1er mars 1954 relative à la procédure civile, art. 5.
68 Règlement de La Haye, art. 43 et 55.
69 A/77/493, par. 11, A/76/336, par. 13, et A/HRC/49/85, par. 11.
70 A/76/336, par. 13..
71 Voir www.iramim.
org.il/sites/default/files/Settlement%20of%20Title%20in%20East%20Jerusalem%20March%2
02022.pdf.
72 Voir www.haaretz.com/israel-news/2022-06-26/ty-article/israel-moves-to-register-lands-near-al-aqsausing-
funds-earmarked-for-palestinians/00000181-a154-d19e-ab99-f575f89f0000 and
https://mailchi.mp/ir-amim/in-a-dramatic-development-israel-initiates-settlement-of-land-titleadjacent-
to-al-aqsa-across-abu-thor?e=5dfcd834de.
73 Voir www.iramim.
org.il/sites/default/files/Settlement%20of%20Title%20in%20East%20Jerusalem%20March%2
02022.pdf.
74 Voir www.gov.il/BlobFolder/news/matmedet-3790-
2022/he/%D7%95%D7%A2%D7%93%D7%94%20%D7%9E%D7%AA%D7%9E%D7%93%D7%A
A%202022.pdfwww.gov.il), p. 55.
75 Voir A/76/336, par. 13.
A/HRC/52/76
GE.23-02101 9
B. Effets des activités de peuplement sur les droits de l’homme
Droits au logement, à la terre et à la propriété
25. Depuis des dizaines d’années, les autorités israéliennes ordonnent la démolition de
maisons et de biens palestiniens au motif qu’ils n’ont pas de permis de construire, bien que
la loi d’occupation interdise la destruction de biens, sauf en cas de nécessité militaire76. Entre
2012 et 2021, Israël a démoli 6 821 structures appartenant à des Palestiniens en Cisjordanie,
y compris à Jérusalem-Est (la zone C représentant 77 % des démolitions, Jérusalem-Est
21 %), entraînant l’expulsion forcée de 9 766 Palestiniens (5 036 enfants, 2 483 hommes et
2 247 femmes). Parmi les structures démolies, on compte 2 525 structures résidentielles,
1 502 structures financées par des donateurs au titre de l’aide humanitaire et 571 structures
d’approvisionnement en eau, d’assainissement et d’hygiène. Vingt écoles ont été touchées
par une démolition ou une confiscation, ce qui a perturbé la scolarité de 1 297 enfants77.
Toutes les démolitions, sauf 131, ont eu lieu dans la zone C ou à Jérusalem-Est, et toutes,
sauf 146, ont été effectuées au motif qu’Israël n’avait pas délivré de permis de construire.
26. Les démolitions se sont poursuivies à un niveau alarmant au cours de la période
considérée. Israël a démoli 914 structures appartenant à des Palestiniens en Cisjordanie, y
compris à Jérusalem-Est78 (717 dans la zone C (78 %) et 166 (18 %) à Jérusalem-Est),
entraînant l’expulsion forcée de 1 079 Palestiniens, dont 521 enfants, 268 femmes et
284 hommes 79 . Parmi les structures démolies, on compte 320 structures résidentielles,
138 structures financées par des donateurs au titre de l’aide humanitaire, 50 installations
d’approvisionnement en eau, d’assainissement et d’hygiène et une école80. Au 31 octobre
2022, des acteurs de l’aide juridictionnelle s’étaient chargés d’au moins 4 208 ordres de
démolition et d’expulsion en attente contre des structures palestiniennes 81, le plus grand
nombre d’ordres concernant Jérusalem-Est, suivi de Ramallah, de Bethléem et de Naplouse.
La destruction et l’appropriation de biens non justifiées par des nécessités militaires et
exécutées de façon illicite à grande échelle constituent une violation grave de la quatrième
Convention de Genève et peuvent être de ce fait considérées comme un crime de guerre82.
Actuellement, 56 écoles ayant fait l’objet d’un ordre d’arrêt d’activité risquent d’être
démolies en Cisjordanie et à Jérusalem-Est. Ces ordres perturbent la scolarité d’environ
6 550 élèves83, qui sont en outre exposés à un risque accru de travail forcé ou de mariage
précoce84, et constituent une violation par la Puissance occupante de l’obligation d’interdire
la destruction d’établissements d’enseignement85.
27. Les démolitions et les expulsions forcées qu’elles entraînent donnent lieu à de
nombreuses violations des droits de l’homme, avec des effets néfastes sur les droits à un
logement convenable, à l’eau, à l’assainissement, à la santé, à l’éducation, à la vie de famille,
à la résidence et à la liberté de circulation86. Les menaces pour la sécurité ont augmenté et les
capacités de réaction des communautés sont mises à rude épreuve87, les femmes et les filles
palestiniennes étant beaucoup plus victimes que les autres de souffrances et de
traumatismes88.
76 Quatrième Convention de Genève, art. 53.
77 Groupe sectoriel chargé de l’éducation dans le Territoire palestinien occupé.
78 On a recensé 967 démolitions au cours de la période précédente.
79 Renseignements fournis par l’OCHA.
80 Groupe sectoriel chargé de l’éducation dans le Territoire palestinien occupé.
81 Conseil norvégien pour les réfugiés.
82 Voir https://ihl-databases.icrc.org/en/ihl-treaties/gciv-1949, art. 147.
83 Groupe sectoriel chargé de l’éducation dans le Territoire palestinien occupé.
84 Voir www.savethechildren.es/sites/default/files/2021-06/Hope_under_the_rubble_STC.pdf.
85 Quatrième Convention de Genève, art. 49 et 147 ; Règlement de La Haye, art. 46 et 56 ; et résolution
1612 (2005) du Conseil de sécurité.
86 A/77/493, par. 26 et 27, et A/72/564, par. 25, 49 et 50.
87 A/77/493, par. 65.
88 Voir www.globalprotectioncluster.org/sites/default/files/2022-
08/opt_protection_analysis_update_westbank_aug2022.pdf; voir aussi CEDAW/C/ISR/CO/6, par. 32
et 33.
A/HRC/52/76
10 GE.23-02101
28. Ces dernières années, Israël a adopté des mesures limitant les recours juridiques pour
les Palestiniens de la zone C, ce qui a contribué à une détérioration notable de la situation
pour ce qui est du respect des droits au logement, à la terre et à la propriété. Ces mesures
comprennent l’ordonnance militaire no 1797 qui autorise l’administration civile israélienne à
détruire les « nouvelles » structures 89 dans les quatre-vingt-seize heures suivant la
notification correspondante. Selon des renseignements fournis par le Bureau pour la
coordination des affaires humanitaires (OCHA), cette ordonnance a été appliquée dans
158 cas enregistrés depuis son entrée en vigueur en 2018 et à 42 structures au cours de la
période considérée. De même, des ordonnances administratives, adoptées et/ou modifiées ces
dernières années90, ont entraîné une augmentation constante du nombre de réquisitions de
structures dans la zone C : 6 en 2017, 17 en 2018, 27 en 2019, 33 en 2020 et 82 en 2021. Au
cours de la période considérée, 130 réquisitions ont été enregistrées91.
29. Ces ordonnances servent à contourner les procédures définies par la législation sur
l’aménagement du territoire et limitent considérablement la possibilité pour les Palestiniens
d’être entendus par une instance judiciaire. En outre, des membres de la Knesset favorables
à la colonisation et des dirigeants du mouvement colon exercent une forte pression politique
sur l’administration civile israélienne afin qu’elle renforce l’exécution des ordres de
démolition92.
30. Il est clair que les régimes israéliens d’aménagement et de zonage dans la zone C et à
Jérusalem-Est sont discriminatoires93 et rendent presque impossible l’obtention de permis de
construire pour les Palestiniens94. Les données de l’administration civile israélienne rendues
publiques en décembre 2021 ont révélé que moins de 1 % des permis de construire
palestiniens (24 sur 2 550) dans la zone C avaient été approuvés entre 2016 et 202095. En
revanche, 8 356 permis ont été délivrés pour des logements dans des colonies israéliennes.
31. À Jérusalem-Est occupée, les autorités israéliennes n’ont alloué que 15 % de la zone
annexée illégalement en 1967 à la construction de logements palestiniens, contre 38 % à la
construction de colonies96. D’après des données fournies par la municipalité de Jérusalem,
les Palestiniens représentent 38 % de la population totale de la ville mais, entre 1991 et 2018,
seuls 16,5 % des permis de construire octroyés l’ont été pour la construction d’habitations
palestiniennes, essentiellement des projets privés de petite envergure97. À l’inverse, 37,8 %
des permis délivrés l’ont été pour la construction de colonies à Jérusalem-Est. En
conséquence, un tiers des maisons palestiniennes de Jérusalem-Est ont été construites sans
permis israélien, ce qui les expose à des ordres de démolition98.
32. Entre 2012 et 2021, les autorités israéliennes ont démoli 1 407 maisons palestiniennes
à Jérusalem-Est. Au cours de la seule période considérée, 166 maisons ont été démolies et 86
l’ont été par leurs propriétaires. Les démolitions dues à l’absence de permis de construire
semblent en augmentation, le nombre de structures démolies à Jérusalem-Est en 2021 (177)
étant à peu près identique au total des quatre dernières années (2017-2020)99. L’adoption de
l’amendement 116 à la loi sur l’aménagement et la construction, entré en vigueur en octobre
89 Voir www.ochaopt.org/content/west-bank-demolitions-and-displacement-july-august-2022; voir aussi
A/HRC/46/65, par. 32.
90 Voir www.militarycourtwatch.org/files/server/MO%201651%20.pdf;
www.nevo.co.il/law_html/law65/666_038.htm#Seif6; and
www.nevo.co.il/law_html/law65/666_038.htm concernant les « structures mobiles ».
91 Renseignements fournis par l’OCHA.
92 Commission des affaires étrangères et de la défense de la Knesset, « La prise de contrôle de la zone C
par les Palestiniens », 29 juillet 2020 et 13 août 2020.
93 A/HRC/37/43, par. 29 à 32, A/HRC/25/38, par. 11 à 14, A/HRC/31/43, par. 18 et 45, A/HRC/34/38,
par. 25, et CERD/C/ISR/CO/14-16, par. 25.
94 Ibid., par. 26.
95 Voir https://www.haaretz.com/israel-news/2021-12-07/ty-article/.premium/demolition-orders-forpalestinians-
in-west-banks-area-c-hit-five-year-record/0000017f-f234-d487-abff-f3fef38d0000.
96 A/HRC/43/67, par. 42.
97 Voir https://peacenow.org.il/en/jerusalem-municipal-data-reveals-stark-israeli-palestiniandiscrepancy-
in-construction-permits-in-jerusalem.
98 Ibid.
99 Renseignements fournis par l’OCHA.
A/HRC/52/76
GE.23-02101 11
2017, qui permet d’accélérer les démolitions100 et limite encore davantage les possibilités de
recours juridique, a contribué à l’accélération récente des démolitions de structures
palestiniennes nouvellement construites à Jérusalem-Est. Le nombre de Palestiniens de
Jérusalem-Est qui ont été contraints de démolir eux-mêmes leurs biens est en augmentation
(16 structures en 2013 ; 58 en 2019 ; 89 en 2020 ; et 101 en 2022). Ce phénomène prend de
l’ampleur depuis l’entrée en vigueur de la nouvelle réglementation en 2018101 − c’est le seul
moyen d’éviter de payer les amendes et frais importants concomitants à l’exécution de la
démolition par la municipalité israélienne102.
33. Le Comité des droits de l’homme a estimé que « la pratique systématique de
démolitions et d’expulsions, fondée sur des politiques discriminatoires, a conduit à la
séparation des communautés juives et palestiniennes dans le Territoire palestinien occupé,
qui est constitutive de ségrégation raciale »103.
Autres lois discriminatoires à Jérusalem-Est
34. Le droit au logement des Palestiniens de Jérusalem-Est est encore affaibli par la loi
relative aux biens des personnes absentes104, promulguée en 1950, qui autorise la confiscation
des biens des Palestiniens dans les zones où « la loi de l’État d’Israël s’applique » si le
propriétaire des biens a fui ou se trouvait hors de cette zone après le 27 novembre 1947105.
Depuis l’annexion illégale de Jérusalem-Est au regard du droit international106, les biens
appartenant à des Palestiniens résidant en dehors de la ville ont été considérés comme des
« biens appartenant à des personnes absentes » et, dans certains cas, ont été transférés ou
vendus à des organisations de colons107. Si la loi de 1970 sur les questions juridiques et
administratives autorise les demandes de restitution de biens à Jérusalem-Est appartenant à
des personnes juives avant 1948, elle ne permet pas aux Palestiniens de revendiquer des droits
de propriété équivalents à Jérusalem-Ouest. On estime que des centaines de propriétés ont
été accaparées par des colons à Jérusalem-Est depuis les années 1980 sur la base des deux
lois, ainsi que dans le cadre de projets archéologiques ou touristiques et de transactions
portant sur des biens palestiniens, y compris des achats frauduleux108. En appliquant la loi
relative aux biens des personnes absentes et la loi sur les questions juridiques et
administratives à Jérusalem-Est, Israël abuse de l’autorité limitée qu’une puissance
occupante peut avoir selon le droit international humanitaire. Ces deux lois semblent
incompatibles avec l’obligation de respecter la propriété privée dans un territoire occupé et
de ne pas la confisquer109. En outre, les confiscations prévues par ces lois sont uniquement
fondées sur la nationalité ou l’origine du propriétaire, ce qui rend ces lois intrinsèquement
discriminatoires.
35. À Jérusalem-Est occupée, au moins 218 familles palestiniennes, principalement dans
les quartiers de Sheikh Jarrah et de Silwan, sont menacées d’expulsion forcée, les habitants
vivant dans une peur et une angoisse constantes, en raison des actions intentées devant les
tribunaux israéliens, principalement par des organisations de colons israéliens 110 . La
procédure de règlement des titres de propriété, conjuguée à la structure juridique
100 A/HRC/43/67, par. 32.
101 Règlement relatif aux infractions administratives de 2018, et loi relative à l’aménagement et à la
construction, art. 254 (par. 9).
102 A/77/493, par. 17, et www.alhaq.org/advocacy/18827.html.
103 CCPR/C/ISR/CO/5, par. 42.
104 Voir https://www.adalah.org/uploads/oldfiles/Public/files/Discriminatory-Laws-Database/English/04-
Absentees-Property-Law-1950.pdf.
105 A/75/376, par. 51, et A/70/351, par. 30 et 31.
106 A/75/376, par. 51.
107 Ibid. ; voir aussi https://law.acri.org.il/pdf/unsafe-space-en.pdf, p. 35.
108 A/75/376, par. 51, A/70/351, par. 29 à 36 et 49 à 51, et A/HRC/34/39, par. 46.
109 Règlement de La Haye, art. 46, et A/75/376, par. 51.
110 A/HRC/49/85, par. 25.
A/HRC/52/76
12 GE.23-02101
discriminatoire111 et aux plans d’expansion de la colonisation en cours112, pourraient entraîner
une augmentation sensible des poursuites visant à expulser des Palestiniens résidant à
Jérusalem-Est.
Actes de violence liés aux colonies
36. Les actes de violence commis par des colons ont des effets délétères sur la société
palestinienne et portent atteinte à toute une série de droits de l’homme113. Au cours des dix
dernières années, le HCDH a montré comment les forces de sécurité israéliennes n’avaient
pas seulement fermé les yeux mais avaient participé activement à des actes de violence contre
les Palestiniens, parfois même avec des conséquences mortelles114. La présence et la violence
des colons, qui semblent destinées à terroriser les Palestiniens dans le cadre d’un effort
calculé et systématique visant à étendre le contrôle d’Israël au-delà des colonies, ont
également pour effet de réduire l’accès des Palestiniens à la terre et de consolider la présence
et l’expansion des colonies et des avant-postes israéliens 115 . Le climat de peur et
d’intimidation a eu de graves conséquences psychologiques pour les Palestiniens 116 et la
violence toujours plus grande des colons est un des principaux aspects de l’environnement
coercitif, qui accroît le risque de transfert forcé.
37. Au cours des dix dernières années, l’Organisation des Nations Unies a recensé un total
de 3 372 actes de violence commis par des colons, dont 1 222 personnes blessées
(922 hommes, 102 femmes et 243 enfants). Le HCDH a relevé de nombreux cas où des
colons avaient attaqué et terrifié des femmes et des filles, y compris des femmes enceintes117
et des femmes âgées, à l’aide de pierres, de matraques, de gaz poivré, de cocktails Molotov,
de chiens et d’armes à feu. En outre, les activités de surveillance du HCDH montrent que la
violence des colons a eu des effets sur la liberté de circulation des femmes et a renforcé les
aspects négatifs des rôles traditionnels dévolus aux hommes et aux femmes dans la
communauté palestinienne118.
38. Au cours de la période considérée, la violence des colons s’est encore intensifiée,
atteignant les niveaux les plus élevés jamais enregistrés par l’Organisation des
Nations Unies119. Il y a eu 739 actes de violence de la part de colons en Cisjordanie, y compris
Jérusalem-Est (502 actes au cours de la période précédente), soit une augmentation de 89 %
par rapport à 2012, année où l’ONU avait enregistré 391 faits de violence. Des colons ont
blessé 248 Palestiniens (207 hommes, 19 femmes et 22 enfants) et ont vandalisé
10 810 arbres et 668 véhicules. La gravité des attaques s’est également accrue. Deux hommes
palestiniens ont été tués par des colons, tandis que deux garçons palestiniens ont été tués soit
par les forces de sécurité israéliennes, soit par des colons utilisant simultanément des armes
à feu.
39. Les actes de violence et d’intimidation des colons, qui atteignent leur paroxysme
durant la récolte annuelle des olives, entravent considérablement l’accès des agriculteurs à
leurs terres et à leurs moyens de subsistance, causent de grave souffrances physiques et
psychologiques, et visent également les volontaires présents à des fins de protection. La
violence durant la récente saison des récoltes a atteint un record historique, avec 48 attaques
de colons qui ont fait des dégâts matériels et 11 actes de violence qui ont fait 49 blessés
palestiniens (45 hommes, 3 femmes et 1 garçon). Au cours de la récolte, 1 400 arbres
appartenant à des Palestiniens ont été vandalisés et les olives d’environ 1 000 arbres ont été
111 Voir https://mailchi.mp/ir-amim/strategic-bloc-of-land-between-east-jerusalem-abu-dis-covertlytransferred-
into-state-hands-in-parallel-to-completion-of-land-registration?e=5dfcd834de.
112 Voir https://www.iramim.
org.il/sites/default/files/Settlement%20of%20Title%20in%20East%20Jerusalem%20March%2
02022.pdf.
113 A/HRC/40/42, par. 24.
114 A/77/493, par. 33 à 40, A/HRC/49/85, par. 13 à 19, A/76/336, par. 17 à 23, et A/75/376, par. 17.
115 A/76/336, par. 19 ; A/HRC/40/42, par. 24.
116 A/HRC/40/42, par. 48.
117 A/75/376, par. 21.
118 A/HRC/40/42, par. 48 et 49, A/77/493, par. 28, et A/HRC/46/63.
119 L’OCHA a commencé à observer ces niveaux de violence en 2005 ; voir aussi
www.ochaopt.org/content/palestinians-resisting-forcible-transfer-masaffer-yatta#ftn_ref5.
A/HRC/52/76
GE.23-02101 13
récoltées par des personnes qui habiteraient des colonies israéliennes. En outre,
30 Palestiniens ont été blessés par les forces de sécurité israéliennes qui étaient intervenues
à la suite d’une attaque de colons − une tendance préoccupante 120 . Le 19 octobre, une
trentaine de colons israéliens ont attaqué des agriculteurs palestiniens et des militants
israéliens qui récoltaient des olives près de la colonie de Ma’ale Amos, au sud-est de
Bethléem. Des colons ont frappé une militante israélienne de 70 ans à coups de pierres et de
matraques, lui ont cassé des côtes et lui ont abîmé une main.
40. Dans les colonies, les gardes semblent avoir joué un rôle actif dans de violentes
attaques. Le 21 octobre, quatre Palestiniens qui cueillaient des olives sur leurs arbres dans le
village de Burin, à Naplouse, ont été attaqués à coups de pierres et de gaz lacrymogènes par
une vingtaine de colons israéliens de l’avant-poste de Givat Ronen/Sneh Ya’akov. Des
affrontements à coups de pierres ont eu lieu entre des Palestiniens et des colons originaires
d’avant-postes proches des colonies de Har Bracha et de Yitzhar. Lorsque les forces de
sécurité israéliennes sont intervenues, un homme armé en uniforme a aidé les colons à lancer
des grenades lacrymogènes sur la foule palestinienne. Il a été filmé en train de donner une
grenade lacrymogène à un colon et de lui montrer où viser121. L’homme a ensuite été identifié
comme étant le garde de la colonie de Har Bracha. Le 25 octobre122, des médias israéliens
ont signalé que le garde avait été suspendu dans l’attente d’une enquête des forces de défense
israéliennes, mais il a été réintégré dans ses fonctions peu après, le 31 octobre123.
41. Au fil des ans, on a constaté que dans les colonies, les gardes participaient activement
aux attaques des colons, y compris des cas où des gardes de sécurité civils avaient tué des
Palestiniens à balles réelles aux côtés des colons et des forces de sécurité israéliennes124. En
Cisjordanie, des agents de sécurité vivent souvent dans des colonies ou des avant-postes,
s’identifient comme des colons et partagent la même idéologie, tout en étant payés, entraînés
et armés par les forces de sécurité israéliennes, ce qui semble brouiller les lignes de
démarcation entre les colons et eux pour ce qui est de l’application de la loi125. Dans des
colonies de Jérusalem-Est, le Ministère israélien de la défense fait appel à des sociétés de
sécurité privées pour protéger les colons126.
42. Les violences commises par les colons et les forces de sécurité israéliennes sont de
plus en plus étroitement liées et, au fil des ans, il est de plus en plus difficile de les
distinguer127. Depuis 2012, le HCDH a rendu compte de nombreux cas dans lesquels des
colons avaient tiré sur des Palestiniens aux côtés des forces de sécurité israéliennes128. Cette
tendance s’est poursuivie au cours de la période considérée. Le 29 juillet, les forces de
sécurité israéliennes et des colons, opérant côte à côte, ont abattu un jeune Palestinien de
15 ans et blessé au moins trois autres Palestiniens qui protestaient contre les activités de
colons dans le village d’Al Mughayyir à Ramallah. L’adolescent a reçu une balle dans le dos
alors qu’il prenait la fuite et a succombé à ses blessures. D’après des témoins oculaires et des
séquences vidéo, les forces de sécurité israéliennes et les colons avaient tiré simultanément
à balles réelles, ce qui faisait qu’il était impossible de savoir d’où venaient les coups de feu
mortels. Le fait que des Palestiniens soient blessés ou tués de manière illicite soulève des
préoccupations mais l’affaire susmentionnée met également en lumière le rôle des forces de
sécurité israéliennes qui prennent part à des actes pouvant constituer des infractions pénales
ou assurent la sécurité des colons qui se livrent à de tels actes contre des Palestiniens.
120 A/77/493, par. 33 à 40, A/HRC/49/85, par. 13 à 19, A/76/336, par. 17 à 23, et A/75/376, part. 17.
121 Voir https://twitter.com/Yesh_Din/status/1583459965846818817.
122 Voir https://www.haaretz.com/middle-east-news/palestinians/2022-10-26/ty-article/.premium/israeliarmy-
suspends-official-who-helped-settlers-throw-gas-grenades-on-palestinians/00000184-12bddf0c-
a1dc-b3bfaa230000.
123 Voir https://www.haaretz.com/israel-news/2022-10-31/ty-article/.premium/israeli-army-reinstatesofficial-
who-helped-settlers-tear-gas-palestinians/00000184-2d71-dc27-a19c-aff3aea20000.
124 A/HRC/49/85, par. 15 et 16.
125 A/77/493, par. 40.
126 Ibid.
127 A/77/493, par. 36.
128 A/77/493, par. 35, A/76/336, par. 44, A/HRC/49/85, par. 54, et S/2022/504.
A/HRC/52/76
14 GE.23-02101
43. Cette affaire montre comment les forces de sécurité israéliennes utilisent la force pour
restreindre et réprimer la liberté d’expression et de réunion des Palestiniens lorsqu’ils
manifestent contre l’implantation de colonies et l’occupation. Au cours des dix dernières
années, le HCDH a recensé de nombreux exemples d’application discriminatoire de la loi
durant des manifestations, y compris des actes d’intimidation de manifestants et de
journalistes, des arrestations massives et des cas d’usage excessif de la force contre des
manifestants pour la plupart pacifiques et de recours à la force létale comme moyen de
contrôle des foules129. Dans de nombreux cas suivis par le HCDH, l’utilisation d’armes à feu
par les forces de sécurité israéliennes semble avoir été inutile ou disproportionnée, y compris
l’utilisation d’armes à feu sans avertissement, alors qu’il n’y avait pas de menace de mort ou
de blessure grave, ou sans avoir d’abord recours à des moyens moins extrêmes, y compris
des armes moins létales. L’utilisation d’armes à feu causant la mort d’individus qui ne
représentaient pas une menace de mort ou de blessure grave constitue une violation du droit
à la vie 130 et peut être assimilée à une exécution extrajudiciaire. Dans une situation
d’occupation, de tels actes peuvent également constituer des homicides volontaires au sens
de la quatrième Convention de Genève, assimilables à des crimes de guerre131.
Établissement des responsabilités
44. Au cours des dix dernières années, Israël a manqué à son obligation d’enquêter
rapidement, efficacement et en toute indépendance sur les infractions commises par des
colons contre des Palestiniens et sur les violations connexes perpétrées par les forces de
sécurité israéliennes, de poursuivre les auteurs de ces infractions et violations et de rendre
justice aux victimes132. Le Comité des droits de l’homme a émis des critiques virulentes sur
les forces israéliennes de maintien de l’ordre en mars 2022133.
45. La question de la non-protection des Palestiniens et des déficiences du système
judiciaire à tenir les colons pour responsables des violences commises contre des
Palestiniens, ainsi que des obstacles particuliers que les femmes et les filles rencontrent pour
accéder à la justice, a déjà été examinée dans de précédents rapports. Peu de plaintes sont
déposées par des Palestiniens en raison de la méfiance à l’égard du système juridique israélien
et de la peur de représailles134. Dans l’ensemble, ces déficiences entretiennent et exacerbent
un climat d’impunité concernant la violence des colons, qui favorise la poursuite des
attaques135. La situation est encore aggravée par les attaques évoquées plus haut contre des
Palestiniens, dans lesquelles des colons ont tiré aux côtés des forces de sécurité israéliennes.
La violence des colons contre les Palestiniens est un moyen de s’approprier des terres en
Cisjordanie136.
46. Bien qu’Israël ait pris quelques mesures au cours de la période couverte par le présent
rapport, telles que la création d’équipes spéciales chargées de s’occuper des infractions à
caractère idéologique 137 , et que des appels aient été faits publiquement pour que les
responsables soient traduits en justice138, dans la pratique, les mesures d’établissement des
responsabilités restent trop insuffisantes. Quasiment aucune information n’a été rendue
publique sur les enquêtes concernant les meurtres de Palestiniens par des colons, des gardes
de colonies ou des forces de sécurité israéliennes en lien avec les colonies, et il est toujours
aussi difficile d’obtenir des informations sur l’état d’avancement des dossiers. Le 25 août, le
129 A/HRC/49/85, sect. IV, A/77/493, par. 33, et A/HRC/49/85, par. 41.
130 Déclaration universelle des droits de l’homme, art. 19 et 20 ; Pacte international relatif aux droits
civils et politiques, art. 6 (par. 1), 9 (par. 1), 19 et 22 ; Règlement de La Haye de 1907, art. 46 ;
et quatrième Convention de Genève, art. 27.
131 Voir https://ihl-databases.icrc.org/en/ihl-treaties/gciv-1949, art. 147.
132 A/77/493, par. 78 d), A/77/493, par. 46, A/76/336, par. 26, et A/HRC/49/85, par. 20 à 22.
133 CCPR/C/ISR/CO/5, par. 24, 26 et 27.
134 A/76/336, par. 31.
135 A/77/493, par. 47 ; A/76/336, par. 31. et A/HRC/49/85, par. 23.
136 Voir www.btselem.org/sites/default/files/publications/202111_state_business_eng.pdf.
137 http://www.gov.il/BlobFolder/dynamiccollectorresultitem/hr-0007/he/human-rightsreplay_
investigation-and-prosecutionof-offences-against-palestinians.pdf, mars 2022.
138 Voir www.timesofisrael.com/coalition-members-condemn-settler-attack-with-some-calling-to-razeoutposts.
A/HRC/52/76
GE.23-02101 15
ministère public a clos son enquête sur le meurtre d’un Palestinien de 27 ans par un colon le
21 juin dans le village d’Iskaka, près de la colonie d’Ariel. Bien que l’attaque au couteau ait
eu lieu en présence des forces de sécurité israéliennes, les autorités ont indiqué que la légitime
défense ne pouvait être exclue139. En ce qui concerne les événements du 28 septembre 2021,
lorsque des dizaines de colons sont entrés dans Umm Fagarah à Masafer Yatta, ont attaqué
les habitants et les maisons, vandalisé les biens et blessé plusieurs Palestiniens, y compris un
enfant en bas âge, le procureur de l’État a inculpé seulement deux personnes140. Aucune
information n’est disponible sur d’autres mesures d’établissement des responsabilités
concernant l’assassinat de Palestiniens par des colons au cours de la période précédente141.
47. Selon le dernier rapport du Ministère de la justice sur les enquêtes et les poursuites
menées par Israël concernant des « infractions à motivation idéologique » contre des
Palestiniens142, 87 enquêtes visant des suspects israéliens ont été ouvertes en 2021, tandis que
l’OCHA a recensé 585 actes de violence de la part de colons la même année143. Sur ce
nombre, 49 cas font toujours l’objet d’une enquête et 38 ont été classées, dont 19 auraient
donné lieu à des inculpations. Le Ministère de la justice n’a fourni aucune information sur le
nombre de plaintes déposées par des Palestiniens.
48. Selon Yesh Din, 92 % des cas de violence commis par des colons que l’organisation
a examinés entre 2005 et 2021 ont été clos sans mise en accusation, tandis qu’environ 3 %
seulement des enquêtes ont abouti à des déclarations de culpabilité144. Les Israéliens qui
blessent des non-Palestiniens en Cisjordanie ont six fois plus de risques d’être inculpés que
s’ils blessent un Palestinien. Entre 2018 et 2020, des poursuites ont été engagées dans moins
de 4 % des cas de violences commises par des colons145. En revanche, entre 2018 et avril
2021, 96 % des enquêtes sur des violences palestiniennes menées par le parquet militaire se
sont soldées par un verdict de culpabilité, 99,6 % d’entre elles ayant fait l’objet d’une
reconnaissance préalable de culpabilité146.
C. Environnement coercitif et transfert forcé
49. Les violations décrites ci-dessus, notamment l’expansion des colonies, les politiques
et mesures israéliennes discriminatoires en matière d’aménagement du territoire, les
démolitions, les expulsions forcées et la violence systématique et de plus en plus grave des
colons, tant séparément que conjointement, créent un contexte dans lequel les Palestiniens
n’ont souvent pas d’autre choix que de quitter leur lieu de résidence147. Tout mouvement de
population causé soit par la démolition directe de structures ou des expulsions forcées, soit
par l’application de mesures coercitives qui obligent les personnes protégées à se déplacer,
ou par l’absence de protection contre de telles mesures, pourrait s’apparenter à un transfert
forcé, à savoir une violation grave de la quatrième Convention de Genève constitutive de
crime de guerre148.
139 Voir http://www.haaretz.com/israel-news/2022-08-25/ty-article/.premium/israel-closes-case-againstsettler-
suspected-of-fatally-stabbing-palestinian/00000182-d597-d972-a7d6-dd9f49470000.
140 Voir http://www.haaretz.com/israel-news/2022-11-29/ty-article-magazine/.premium/witnesseswerent-
questioned-and-cases-were-closed-the-palestinian-villagers-seek-justice/00000184-be27-
d05a-a3b4-ff674bb30000.
141 A/HRC/49/85, par. 22.
142 http://www.gov.il/BlobFolder/dynamiccollectorresultitem/hr-0007/he/human-rightsreplay_
investigation-and-prosecutionof-offences-against-palestinians.pdf.
143 Renseignements fournis par l’OCHA.
144 Voir http://www.yesh-din.org/en/data-sheet-december-2021-law-enforcement-on-israeli-civilians-inthe-
west-bank-settler-violence.
145 Voir www.haaretz.com/israel-news/2022-02-07/ty-article-magazine/.premium/charges-are-pressedin-
just-4-of-settler-violence-cases/0000017f-e826-df2c-a1ff-fe77f509000000.
146 Voir www.haaretz.com/israel-news/2022-04-25/ty-article-magazine/.highlight/israels-other-justicesystem-
has-rules-of-its-own/00000180-6566-d824-ad9e-e7664fa10000.
147 A/HRC/43/67, par. 41 à 59.
148 A/HRC/43/67, par. 37 à 40 ; quatrième Convention de Genève, art. 49 (par. 1) et 147 ; Statut de
Rome, art. 8 (par. 2) b) viii)) ; Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels,
art. 11 ; et Comité des droits économiques, sociaux et culturels, observation générale no 7 (1997).
A/HRC/52/76
16 GE.23-02101
50. Comme l’ont fait valoir à de multiples reprises les tribunaux pénaux internationaux
dans leur jurisprudence, l’interdiction du transfert forcé doit être interprétée au sens large149
et peut résulter de mesures indirectes150, notamment la création d’un environnement coercitif,
par lequel des personnes sont forcées de partir contre leur véritable volonté151. Au cours des
dix dernières années, le Secrétaire général et le Haut-Commissaire ont exprimé à plusieurs
reprises leur préoccupation concernant l’existence et l’intensité d’un environnement coercitif
en Cisjordanie, y compris à Jérusalem-Est. Des risques de transfert forcé et des inquiétudes
concernant des cas réels où des Palestiniens semblent avoir été transférés de force ont été
rapportés152 en ce qui concerne la zone C153, y compris la vallée du Jourdain154, la zone H2 à
Hébron155et Jérusalem-Est156. Au cours de la période considérée, les trois affaires suivantes,
suivies par le HCDH, ont été particulièrement préoccupantes.
Ras al Tin
51. Ras al Tin est une communauté d’éleveurs palestiniens 157 d’environ 35 familles
(240 personnes, dont 150 enfants), au sein de la zone C, dont les zones d’habitation et
d’élevage, qui changent selon les saisons, sont situées à l’intérieur et à côté d’une zone qui a
été désignée comme « zone de tir », fermée pour l’entraînement de l’armée israélienne158. La
communauté n’a cessé d’être soumise à tout un ensemble de pressions croissantes,
notamment des démolitions, la confiscation de ses moyens de subsistance, la violence des
colons et l’absence de protection contre cette violence, ainsi que l’usage excessif de la force
par l’armée israélienne, qui ont créé un environnement coercitif et présenté un risque de
transfert forcé pour les habitants. En 2009, des ordres de démolition ont visé 13 familles. En
2015, deux maisons où vivaient 11 personnes, dont sept enfants, ont été démolies159. En 2021,
84 Palestiniens, dont 53 enfants, ont dû partir de chez eux lorsque les forces de sécurité
israéliennes ont confisqué 49 structures160. Selon des membres de la communauté, les forces
de sécurité israéliennes avaient donné l’ordre verbal à la communauté, à plusieurs reprises,
de se déplacer vers la zone B. Le 14 juin et le 6 juillet 2022, deux graves attaques de colons
se sont produites ; les femmes ont été particulièrement touchées et plusieurs habitants ont été
blessés. Cette situation, conjuguée aux pressions subies ces dernières années, notamment le
harcèlement régulier de la part des colons, a conduit 19 familles (99 personnes, dont
62 enfants) à prendre la décision de quitter la zone en juillet 2022. Les familles ont été
relogées dans le village de Kafr Malek, dans la zone B, où elles ont dû faire face à des
conditions difficiles et insoutenables, sans accès à des services de base, tels que l’eau, des
soins de santé, l’électricité et des installations sanitaires et d’hygiène. En outre, les écoles
étaient situées très loin du village, ce qui a surtout eu des conséquences pour les femmes et
les enfants. En septembre 2022, le HCDH a constaté que les familles se trouvaient toujours
à Kafr Malek. Deux familles restées à Ras Al Tin prévoient de les rejoindre. Il semble que
les familles aient déménagé définitivement à la suite de l’accumulation d’éléments coercitifs,
ce qui fait craindre que des transferts forcés aient eu lieu.
149 Cour pénale internationale, PCNICC/2000/1/Add.2 ; et Tribunal pénal international pour
l’ex-Yougoslavie, affaire no IT-95-9-T, 17 octobre 2003, par. 130.
150 A/HRC/43/67, par. 38.
151 A/HRC/43/67, par. 40, et A/HRC/34/39, par. 42.
152 A/77/493, par. 17 à 27 et 48 à 76, A/76/336, par. 37 à 57, et A/HRC/49/85, par. 28 et 29.
153 A/77/493, par. 20 et 21, A/HRC/43/67, par. 33, A/HRC/34/39, par. 44, et A/72/564, par. 36 à 57.
154 A/73/410.
155 A/71/355, A/HRC/43/67 et A/73/410, par. 19.
156 A/HRC/37/43, A/HRC/43/67 et A/73/410, par. 20.
157 La communauté, qui vit à Ras al Tin depuis 1988, a été contrainte de déménager à plusieurs reprises ;
voir aussi www.haaretz.com/israel-news/twilight-zone/2022-07-21/ty-article-magazine/.highlight/apalestinian-
tribe-is-uprooted-for-the-seventh-time/00000182-228a-d15a-a197-73bf44770000.
158 Déclaré zone de tir en 1967 ; voir aussi le rapport de l’OCHA sur la situation humanitaire : Ras al
Tin, 18 juillet 2022 (https://www.unocha.org/media-centre/humanitarian-reports).
159 Rapport de l’OCHA sur la situation humanitaire : Ras al Tin, 18 juillet 2022.
160 Ibid.
A/HRC/52/76
GE.23-02101 17
Massafer Yatta
52. Le 4 mai 2022, la Haute Cour de justice a rejeté une requête contre des ordres
d’expulsion visant des Palestiniens appartenant à 12 communautés d’éleveurs dans la zone
de tir 918 désignée par Israël à Masafer Yatta161. La requête était en suspens depuis 2012162.
L’arrêt rendu est incompatible avec le droit international en raison de son interprétation
étroite de l’interdiction des transferts forcés, qui ne couvrirait que les transferts massifs, et
parce qu’il privilégie le droit militaire israélien par rapport aux obligations en droit
international163. Les forces de sécurité israéliennes étant désormais habilitées à procéder à
des expulsions et à utiliser le site à des fins d’entraînement militaire actif, 1 144 habitants
(282 hommes, 293 femmes, 299 garçons et 270 filles) sont exposés à un risque imminent
d’expulsion et de transfert forcés164.
53. Depuis l’arrêt daté du 4 mai, Israël a durci le caractère coercitif de la situation en
procédant à des démolitions, en émettant des ordres de démolition et de réquisition par
l’autorité militaire, en augmentant la présence et les opérations de l’armée et en imposant des
restrictions de déplacement aux habitants et aux intervenants humanitaires, y compris
l’établissement de points de contrôle et le placement en détention, ce qui a des répercussions
sur l’accès à l’éducation et aux soins de santé et sur la capacité des personnes de maintenir
leurs moyens de subsistance, en particulier dans le cas de ménages dirigés par des femmes165.
Jusqu’à présent, 25 structures à Khirbet at Tabban ont déjà été démolies, entraînant
l’expulsion forcée de 64 personnes, qui vivent maintenant dans des tentes ou des abris fournis
par la communauté humanitaire. Pour certaines personnes, c’était la troisième fois qu’elles
perdaient leur maison en moins d’un an. Trente-cinq autres ordres de démolition ont été émis
concernant 77 structures, dont des logements. Le 18 mai, les forces de sécurité israéliennes
ont pris un ordre de réquisition aux fins de la construction d’une route de patrouille à deux
voies entre Khirbet Bir al ‘Idd et les communautés, qui, une fois achevée, risque d’entraver
gravement les déplacements des Palestiniens et leur accès à des hôpitaux et à d’autres services
de base166. En juin 2022, des exercices d’entraînement militaire ont commencé, donnant lieu
à un déploiement militaire à grande échelle et à l’établissement d’une présence plus
permanente des forces de sécurité israéliennes par la construction d’une base militaire, avec
des champs de tir placés à proximité des zones d’habitation167. Le 6 juillet 2022, le toit d’une
maison a été endommagé par des balles réelles israéliennes tirées lors d’un exercice
d’entraînement alors même que la famille se trouvait à l’intérieur168. Les forces de sécurité
israéliennes ont commencé à surveiller étroitement les déplacements et à restreindre la
circulation des personnes dans la zone, même les jours où les entraînements n’ont pas lieu,
notamment en allant de maison en maison pour photographier les visages des habitants et
contrôler leurs documents d’identité169. En juillet, plusieurs membres de la communauté ont
été arrêtés et détenus pendant des heures à des postes de contrôle volants nouvellement
établis, y compris en dehors des périodes d’entraînement militaire. En outre, des
représentants d’organisations humanitaires et des membres du personnel des Nations Unies
ont été arrêtés ou retardés et leurs voitures ont été saisies et confisquées. Le 29 juillet,
l’autorité militaire a émis un ordre de réquisition pour construire un point de contrôle à At
161 Voir https://supreme.court.gov.il/sites/en/Pages/home.aspx; voir aussi, le 2 octobre 2022, la Haute
Cour de justice d’Israël a rejeté une demande de tenue d’audiences supplémentaires, disponible
à l’adresse
https://supremedecisions.court.gov.il/Home/Download?path=HebrewVerdicts/22/440/041/v15&fileN
ame=22041440.V15&type=4 [en hébreu].
162 A/76/336, par. 50 et 51.
163 A/77/493, par. 19 et A/76/336, par. 55 et 56 ; voir aussi www.ohchr.org/en/press-releases/2022/05/unexperts-
alarmed-israel-high-court-ruling-masafer-yatta-and-risk-imminent.
164 A/HRC/49/85, par. 26.
165 Voir www.ochaopt.org/content/masafer-yatta-communities-risk-forcible-transfer-june-2022.
166 Ibid.
167 OCHA, rapport sur la situation humanitaire : Masafer Yatta, 17 août 2022
(https://www.unocha.org/media-centre/humanitarian-reports).
168 Voir http://www.ochaopt.org/poc/28-june-18-july-2022 et www.haaretz.com/middle-eastnews/
palestinians/2022-09-21/ty-article-magazine/.premium/in-the-shadow-of-idf-live-fire-traininglife-
in-masafer-yatta-has-become-unbearable/00000183-5f7a-d722-abd7-5f7f1e380000.
169 Voir http://www.ochaopt.org/content/masafer-yatta-communities-risk-forcible-transfer-june-2022.
A/HRC/52/76
18 GE.23-02101
Tuwani qui fermerait la principale route d’accès à Masafer Yatta. Le 11 août, les forces de
sécurité israéliennes ont placé des blocs de béton à l’entrée d’At Tuwani en vue de la
construction sur la route d’une barrière, considérée comme faisant partie de l’infrastructure
d’un point de contrôle plus important170.
54. Le Secrétaire général et le Haut-Commissaire ont exprimé à plusieurs reprises leur
profonde inquiétude quant au risque d’expulsions et de transferts forcés de familles
palestiniennes de leurs maisons à Masafer Yatta, exhortant les autorités israéliennes à cesser
tout entraînement militaire afin de permettre aux membres de la communauté de rester chez
eux en toute sécurité et dans la dignité171.
Jérusalem-Est
55. À Silwan, les 10 et 11 mai 2022, des démolitions ont entraîné l’expulsion forcée de
33 personnes, dont 18 enfants. Environ 74 Palestiniens, dont 42 enfants, risquent toujours
d’être expulsés et transférés de force à la suite d’un ordre de démolition à Wadi Qaddum172.
À Sheikh Jarrah, les tensions sont restées vives ces dernières années dans le cadre de plusieurs
séries d’expulsions forcées planifiées. En décembre 2021, la famille Salem a reçu un avis
d’expulsion comme suite à la plainte déposée par un colon 173 . L’expulsion envisagée
entraînerait le déplacement de 12 personnes, dont 6 enfants174. Le 1er mars 2022, la Cour
suprême israélienne a autorisé 4 familles de Sheikh Jarrah sous le coup d’un ordre
d’expulsion à rester chez elles en tant que locataires protégés jusqu’à la conclusion de la
procédure de règlement des titres fonciers. Cette décision pourrait constituer un précédent et
permettre de protéger d’autres familles menacées d’expulsion.
D. Colonies de peuplement dans le Golan syrien occupé
56. Au cours des dix dernières années, dans le contexte de la guerre civile syrienne, Israël
a régulièrement attaqué le personnel et les installations militaires syriens et a étendu les
colonies israéliennes sur le Golan. Comme suite à la reconnaissance de la « souveraineté »
israélienne sur le Golan par les États-Unis d’Amérique le 25 mars 2019, Israël s’est lancé
dans un plan sans précédent visant à doubler le nombre de colons dans le Golan d’ici à 2027
et à faire passer le nombre de colonies de 34 à 36175. Comme l’a indiqué le Conseil de sécurité,
dans sa résolution 497 (1981), la décision prise par Israël d’imposer ses lois, sa juridiction et
son administration dans le Golan syrien occupé est nulle et non avenue et sans effet juridique
sur le plan international.
57. Les villages du Golan syrien occupé souffrent d’une grave surpopulation. La
réquisition de terrains pour des colonies israéliennes, des zones militaires, des réserves
naturelles et des activités commerciales, y compris un projet d’éoliennes, continue de limiter
l’accès de la population syrienne à la terre et à l’eau, en violation de ses droits à un logement
convenable, à l’alimentation et à la santé. Le Gouvernement syrien a officiellement protesté
contre la confiscation et l’appropriation de plus de six kilomètres carrés de terres syriennes
pour la construction de 42 éoliennes dans les villages d’Ain El-Hajal, d’Al Mansura et
d’Al-Thaljiyat, et contre la confiscation imminente de quatre autres kilomètres carrés de
terres agricoles pour faciliter la construction de 41 autres éoliennes dans les villages de
Madjal Shams, de Masada, de Buqaata et d’Ein Qiniya176. La République arabe syrienne s’est
170 Rapport de l’OCHA sur la situation humanitaire, 17 août 2022 (https://www.unocha.org/mediacentre/
humanitarian-reports).
171 A/77/493, par. 19, A/76/336, par. 50 à 57 ; voir aussi http://www.ochaopt.org/content/statementunited-
nations-resident-and-humanitarian-coordinator-occupied-palestinian-territory-lynn-hastings;
www.ohchr.org/en/press-releases/2022/05/un-experts-alarmed-israel-high-court-ruling-masafer-yattaand-
risk-imminent; and https://www.btselem.org/sites/default/files/2022-
10/ICC_preventive_intervention_eng.pdf.
172 Voir https://www.ir-amim.org.il/en/node/2867.
173 Voir A/HRC/49/85, par. 16.
174 Voir A/77/493, par. 25.
175 Voir https://www.gov.il/en.
176 Lettre adressée par le Représentant permanent de la République arabe syrienne à la Haute-
Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme, Michelle Bachelet, le 29 juillet 2022.
A/HRC/52/76
GE.23-02101 19
également déclarée préoccupée par les conséquences sanitaires pour les centres de population
situés dans un rayon de 10 kilomètres autour des éoliennes de 120 mètres de haut.
IV. Conclusions et recommandations
58. L’établissement et l’expansion des colonies dans le Territoire palestinien occupé
et le Golan syrien occupé, qu’ils soient autorisés ou non en droit israélien, équivalent au
transfert par Israël de sa propre population civile dans les territoires qu’il occupe, ce
que proscrit le droit international humanitaire177, comme l’ont toujours souligné les
organes compétents de l’Organisation des Nations Unies, y compris la Cour
internationale de Justice 178 . De tels transferts constituent un crime de guerre,
susceptible d’engager la responsabilité pénale individuelle des personnes impliquées.
59. L’expansion des colonies en Cisjordanie, y compris à Jérusalem-Est, continue
d’être fondée sur l’appropriation systématique de terres par divers moyens, y compris
des lois et ordonnances israéliennes discriminatoires. Le « règlement des titres
fonciers » est illégal au regard du droit international et accroît les risques
d’appropriation illégale de biens et de transfert forcé179. Au cours des dix dernières
années, la position du Gouvernement israélien et de ses institutions a sensiblement
évolué, ceux-ci se montrant de plus en plus résolus à accélérer le contrôle des terres et
des ressources et à imposer la souveraineté israélienne.
60. Les politiques et les pratiques d’aménagement discriminatoires, les démolitions
et les expulsions dans le Territoire palestinien occupé, notamment au profit
d’organisations de colons, donnent lieu à de nombreuses violations des droits de
l’homme et sont un facteur déterminant de l’environnement coercitif qui prédomine.
Le déplacement et la « réinstallation » de populations dans d’autres zones résidentielles
du fait de cet environnement pourraient constituer des formes de transfert forcé,
contraires aux obligations mises à la charge d’Israël par le droit international
humanitaire et le droit international des droits de l’homme180.
61. La violence des colons a atteint les niveaux les plus élevés jamais enregistrés par
l’Organisation des Nations Unies. Les actes de violence perpétrés par les colons et les
forces de sécurité israéliennes sont de plus en plus étroitement liés et l’on observe même
des cas dans lesquels des colons tirent aux côtés des forces de sécurité israéliennes181.
À plusieurs reprises, Israël a failli à sa responsabilité en tant que Puissance occupante
de protéger les Palestiniens et leurs biens182 . Cette situation exacerbe le climat de
coercition dans lequel vivent les Palestiniens et la discrimination qu’ils subissent, et
entretient l’impunité dont jouissent les colons et les forces de sécurité israéliennes qui
ont recours à la violence.
62. Le Haut-Commissaire rappelle la résolution 497 (1981) par laquelle le Conseil de
sécurité a décidé que la décision prise par Israël d’imposer ses lois, sa juridiction et son
administration dans le Golan syrien occupé était nulle et non avenue et sans effet
juridique sur le plan international.
63. Compte tenu des conclusions formulées dans le présent rapport et dans des
rapports précédents, le Haut-Commissaire adresse aux autorités israéliennes les
recommandations ci-après :
a) Cesser immédiatement toutes les activités d’implantation de colonies et
activités connexes et inverser la tendance dans le Territoire palestinien occupé, y
177 Quatrième Convention de Genève, art. 49 (par. 6).
178 Conséquences juridiques de l’édification d’un mur dans le Territoire palestinien occupé, avis
consultatif, C.I.J, Recueil 2004, par. 109 à 112. Résolutions 465 (1980) et 2334 (2016) du Conseil de
sécurité ; résolutions 71/97 et 72/86 de l’Assemblée générale ; et résolution 31/36 du Conseil des
droits de l’homme.
179 C.I.J. Recueil 2004, p. 136.
180 Quatrième Convention de Genève, art. 49 (par. 6), et Statut de Rome, art. 8 (par. 2) b) viii)).
181 A/77/493, par. 36, et A/HRC/49/85, par. 15 et 16.
182 Règlement de La Haye, art. 43 et 46, et quatrième Convention de Genève, art. 27.
A/HRC/52/76
20 GE.23-02101
compris Jérusalem-Est, et dans le Golan syrien occupé, conformément aux résolutions
de l’Organisation des Nations Unies sur le sujet, en particulier les résolutions 497 (1981)
et 2334 (2016) du Conseil de sécurité ;
b) Mettre un terme à toutes les politiques et pratiques contribuant à créer un
climat de coercition ou à accroître le risque de transferts forcés ;
c) Revoir les lois et politiques d’aménagement afin de s’assurer de leur
conformité avec les obligations mises à la charge d’Israël par le droit international des
droits de l’homme et le droit international humanitaire ;
d) S’abstenir de procéder à des expulsions et à des démolitions fondées sur
des politiques et des pratiques discriminatoires et illégales en matière d’aménagement
qui risquent d’entraîner des transferts forcés de Palestiniens et qui touchent les femmes
de manière disproportionnée ;
e) Prendre toutes les mesures voulues pour protéger la population
palestinienne et ses biens contre la violence des colons, et veiller à ce que tous les actes
de violence commis par des colons et les forces de sécurité israéliennes contre des
Palestiniens et actes de dégradation de leurs biens fassent l’objet d’enquêtes diligentes,
efficaces, approfondies et transparentes, à ce que les auteurs soient traduits en justice
et, s’ils sont reconnus coupables, dûment sanctionnés, et à ce que les victimes bénéficient
de recours effectifs, y compris une indemnisation adéquate, conformément aux normes
internationales ;
f) Protéger les droits des Palestiniens à la liberté d’expression et de réunion
pacifique, s’abstenir de toute restriction indue, notamment du recours à la force, et
créer des conditions favorables à la tenue de manifestations pacifiques ;
g) Mettre un terme aux politiques et pratiques appliquées dans le Golan
syrien occupé qui pourraient créer une discrimination à l’égard des personnes
protégées.
GE.23-02101 (E) 140323 150323
Human Rights Council
Fifty-second session
27 February–31 March 2023
Agenda items 2 and 7
Annual report of the United Nations High Commissioner for Human Rights
and reports of the Office of the High Commissioner and the Secretary-General
Human rights situation in Palestine and other occupied Arab territories
Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory,
including East Jerusalem, and in the occupied Syrian Golan
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights*
Summary
The present report, submitted pursuant to Human Rights Council resolution 49/29,
provides an update on the implementation of the provisions of the resolution during the
period from 1 November 2021 to 31 October 2022.
* The present report was submitted after the deadline so as to include the most recent information.
United Nations A/HRC/52/76
General Assembly Distr.: General
15 March 2023
Original: English
A/HRC/52/76
2 GE.23-02101
I. Introduction
1. The present report, submitted pursuant to Human Rights Council resolution 49/29,
provides an update on the implementation of the provisions of the resolution during the period
from 1 November 2021 to 31 October 2022. The report takes stock of developments during
the 10 years since the adoption of Council resolution 19/17, by which the Council established
the independent international fact-finding mission to investigate the implications of the
Israeli settlements on the civil, political, economic, social and cultural rights of Palestinian
people throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem. 1 It also
contains an update on Israeli settlements in the occupied Syrian Golan.
2. The advancement of settlements in the West Bank, including East Jerusalem, and the
transfer by Israel of its civilian population to the occupied territory, in contravention of
international law,2 has continued over the decade. This has resulted in numerous systematic
violations of the human rights of Palestinians. The report documents patterns of systematic
discrimination in law, policy and practice, encompassing almost every sphere of life, and
examines, in particular, housing, land and property rights and the right to life, security of
person and access to justice. These violations have created a coercive environment which is
forcing Palestinians to leave their homes and their lands in possible forcible transfer – a grave
breach of the Fourth Geneva Convention, which may amount to a war crime3 – and the
ultimate result of the cumulative effect of the settlement enterprise.
3. The findings in the present report are based on direct monitoring and other information
gathering conducted by the Office of the United Nations High Commissioner for Human
Rights (OHCHR) in the Occupied Palestinian Territory and on information provided by
government sources, United Nations entities and non-governmental organizations (NGOs).
The report should be read in conjunction with other related reports of the Secretary-General
and of the High Commissioner for Human Rights submitted to the General Assembly and the
Human Rights Council.4
II. Legal framework
4. International human rights law and international humanitarian law apply concurrently
in the Occupied Palestinian Territory, namely, Gaza and the West Bank, including East
Jerusalem, and in the occupied Syrian Golan. This includes the application of the Fourth
Geneva Convention, which is binding upon Israel as the occupying Power. A detailed
analysis of the applicable legal framework can be found in previous reports of the Secretary-
General.5
1 A/HRC/22/63.
2 Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War (Fourth Geneva
Convention), art. 49.
3 Ibid., arts. 49 (1) and 147; Rome Statute of the International Criminal Court, art. 8 (2) (b) (viii);
International Committee of the Red Cross (ICRC), Database on Customary International
Humanitarian Law, rule 129; and A/76/336, paras. 39 and 57.
4 A/72/564, A/72/565, A/75/376, A/76/336, A/77/493, A/HRC/37/38, A/HRC/37/42, A/HRC/37/43,
A/HRC/40/42, A/HRC/43/67, A/HRC/46/65, A/HRC/49/85 and A/HRC/49/25.
5 A/HRC/34/38 and A/HRC/34/39.
A/HRC/52/76
GE.23-02101 3
III. Update on settlement activities
A. Settlement expansion
5. During the past 10 years, the settlement population in the occupied West Bank,
including East Jerusalem, has grown from 520,0006 in 2012 to just under 700,000.7 The
population lives in 279 Israeli settlements spread across the West Bank, including 14
settlements in East Jerusalem, with a total population of more than 229,000 persons.8 Of those
settlements, at least 147 are outposts, which are illegal even under Israeli domestic law.9 The
establishment and the expansion of settlements in the Occupied Palestinian Territory,
including East Jerusalem, have no legal validity and constitute a flagrant violation of
international law. The establishment and expansion of such settlements amount to the transfer
by Israel of its population into the Occupied Palestinian Territory, which is prohibited under
international humanitarian law. All measures aimed at altering the demographic composition,
character and status of the Palestinian Territory occupied since 1967, including East
Jerusalem, violate international humanitarian law and a number of Security Council
resolutions.10
6. Settlement expansion has continued year upon year over the course of the decade.
During the present reporting cycle (1 November 2021–31 October 2022), advancement or
approval of new settlement plans increased, 11 while the number of tenders decreased.12
Official data on settlement construction approvals indicated an average quarterly rate of 763
units.13 On 12 May alone, Israel advanced some 20 plans for the construction of more than
4,000 housing units in Area C settlements, including in particularly sensitive areas across the
Green Line. 14 Settlement advancements in and around East Jerusalem also continued,
threatening to sever the connection between the southern West Bank and the northern West
Bank and further detaching East Jerusalem from the rest of the West Bank. On 5 September
2022, Israel advanced plans for some 700 units in the planned settlement of Givat Hashaked
in East Jerusalem and planning processes moved forward for the expansion of the Har Gilo
settlement on the lands of the Palestinian village of Al-Walaja, placing over 304 Palestinian
people (151 children, 80 men and 73 women) under imminent risk of forced displacement.15
Consolidation of settlements and takeover of land and resources
7. Whereas areas under settlement jurisdiction in Area C exceed half a million dunams,
accounting for 15.1 per cent of Area C, Israel has expanded de facto control over much larger
swathes of the West Bank, including East Jerusalem,16 through a variety of means. The
takeover of land and resources consolidates Israeli presence while severely infringing upon
Palestinians’ freedom of movement, access to services and livelihoods, in addition to their
6 A/HRC/22/63, para. 28.
7 See https://peacenow.org.il/en/settlements-watch/settlements-data/population (465,400 in the West
Bank) and https://peacenow.org.il/en/settlements-watch/settlements-data/jerusalem (229,377 in East
Jerusalem).
8 Ibid.
9 Ministry of Foreign Affairs of Israel, “Summary of the opinion concerning unauthorized outposts”, 10
March 2005; and A/72/564, para. 62.
10 Legal Consequences of Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory, Advisory
Opinion, I.C.J. Reports 2004 (www.icj-cij.org/public/files/case-related/131/131-20040709-ADV-01-
00-EN.pdf), p. 136, and, for example, Security Council resolutions 465 (1980) and 2334 (2016).
11 Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process: 9,280 units were
advanced/approved, including 6,340 in East Jerusalem (7,100 in previous period).
12 Ibid.: tenders were issued for 400 unit (3,600 in previous reporting period).
13 Ibid.: figures between October 2021 and September 2022.
14 See
https://unsco.unmissions.org/sites/default/files/report_of_the_secretary_general_on_the_implementati
on_of_scr2334_-_28_september_2022.pdf.
15 See www.ir-amim.org.il/en/node/2861 and A/HRC/46/65, para. 46.
16 See https://s3.eu-west-1.amazonaws.com/files.yeshdin.
org/over+the+border+2022/Meever+Lagvul_ENG.pdf.
A/HRC/52/76
4 GE.23-02101
collective right to economic prosperity and the enjoyment of resources,17 including arable
land and water springs.18
Declarations of “State land”
8. Through the manipulative use of land laws applicable in the West Bank, Israel has
declared more than 750,000 dunams of land in the West Bank as “State land”, including lands
that would have been classified as private property.19 Under local laws, land registered as
“State land” is intended for public use. Nevertheless, according to Yesh Din, an Israeli human
rights organization, 99.76 per cent of the State land allocated for use has been allocated for
the benefit of Israeli settlements.20 Under the Regulations respecting the Laws and Customs
of War on Land (the Hague Regulations), the occupying power is obliged to safeguard the
capital of government and public properties and administer them in accordance with the rules
of usufruct.21
Infrastructure
9. Israel has spent billions of dollars on consolidating settlement blocs with networks of
so-called bypass roads, which are designed to circumvent the Palestinian presence in the West
Bank.22 A 1997 Israeli planning document explained that separate roads were a preferred
planning model because they “provide a better solution for the issue of segregation”. 23
Indeed, some roads are only for Israeli use, segregating Jewish and Palestinian travellers.24
Even when Palestinians are allowed to travel on some roads, they are primarily designed to
connect settlements and outposts to each other, to Israel and to Jerusalem. In addition, an
extensive system of checkpoints and roadblocks allows Israel to control access to the bypass
roads and the main highways in the West Bank. 25 Furthermore, some roads segment
Palestinian governorates into isolated enclaves of village clusters,26 hindering connectivity
and restricting Palestinians’ movement in the West Bank in a manner that severely infringes
upon their freedom of movement and access to livelihoods and services, with negative results.
For example, people who experience gender-based violence are not able to access life-saving
services and quality care.27
10. Israel further consolidates settlements and outposts by providing them with water and
sewerage, communications, power, security systems and educational and health care
facilities, promoting connectivity and economic development of the settlement enterprise and
normalizing the settler presence in the Occupied Palestinian Territory.28 As a result of the
establishment of Israeli infrastructure, the population of the settlements has grown rapidly.29
17 A/77/356.
18 A/HRC/37/39, para. 52.
19 See www.btselem.org/sites/default/files/sites/default/files2/publication/200205_land_grab_eng.pdf, p.
51; see also
www.btselem.org/sites/default/files/sites/default/files2/201203_under_the_guise_of_legality_eng.pdf,
p. 6, and A/77/328, para. 33.
20 See http://peacenow.org.il/wp-content/uploads/2018/07/Lands_Allocated_to_Palestinians_ENG.pdf.
21 Regulations respecting the Laws and Customs of War on Land (the Hague Regulations), art. 55.
22 A/77/328, para. 25.
23 See www.breakingthesilence.org.il/inside/wp-content/uploads/2020/12/Highway-to-Annexation-
Final.pdf, p. 5.
24 A/77/328, para. 80; see also www.breakingthesilence.org.il/inside/wpcontent/
uploads/2020/12/Highway-to-Annexation-Final.pdf and https://peacenow.org.il/en/the-roadsboom-
in-2020.
25 See www.breakingthesilence.org.il/inside/wp-content/uploads/2020/12/Highway-to-Annexation-
Final.pdf.
26 See www.jlac.ps/userfiles/Salfit-%20JLAC_pub.pdf and
www.jlac.ps/userfiles/Dhar%20Al%20Maleh%20Appeal.pdf; www.jlac.ps/userfiles/Qalqiliya-
%20JLAC-%20EU%20feb%202020.pdf.
27 A/HRC/49/85, para. 10.
28 A/77/328, para. 25; see also http://peacenow.org.il/wp-content/uploads/2021/03/The-Roads-Boom-in-
2020.pdf.
29 See www.breakingthesilence.org.il/inside/wp-content/uploads/2020/12/Highway-to-Annexation-
Final.pdf, p. 5.
A/HRC/52/76
GE.23-02101 5
While occupation is inherently temporary in nature, 30 Israel continues to invest in and
implement permanent infrastructure projects for the settlers. In 2017, the Prime Minister of
Israel announced an 800 million shekel plan for bypass roads, including lighting, cellular
reception and protection of buses, for the West Bank settlements.31
11. Advancement continued during the current reporting cycle, including the Eastern Ring
Road, which is planned to bypass East Jerusalem and to connect the settlements south of
Jerusalem with the settlements east of Jerusalem in the Ma’ale Adumim area. 32 For that
purpose, Israel issued an expropriation order for about 55 dunams of land in the Palestinian
village of At-Tur, east of Jerusalem.33 According to the Israeli organization Peace Now,
holders of Palestinian identification will not have access to the road.34
Outposts
12. There are currently 147 outposts in the West Bank, 78 of which have been erected
since 2012.35 Of that number, 77 are “farms”, 66 of which have been established in the past
decade.36 Although illegal, even under Israeli law, outposts are often strategically placed and
play a key role in the takeover of Palestinian land. Israel employs different financial, legal
and planning mechanisms to enable the establishment and expansion of outposts.37 Outpost
farms are often centred around a single caravan or a few illegal modular structures, gradually
taking over the larger area around them for herding or farming. The resources needed to erect
the farms are often minimal, enabling settlers to take over very large areas of land in a short
period of time.38 In 2021, the head of Amana, a settler organization, discussed the intention
of expanding outpost farms in Area C, affirming how they are a more efficient tool for seizing
land than settlements.39
13. Most settler-related violence occurs in the vicinity of outposts and there appears to be
a correlation between the expansion of outposts and settler attacks against Palestinians.40
Israeli security forces play a significant role in ensuring the protection of outposts and
settlers.41 Law enforcement by Israeli security forces is invariably discriminatory, in support
of settler communities, including when they attack Palestinians, and against Palestinians
attempting to protest against illegal outpost activity 42 . Previous reports 43 have also
30 Hague Regulations, arts. 43 and 55, and A/76/336, para. 13.
31 See https://www.israelnationalnews.com/news/237927; see also A/HRC/37/43, para. 18.
32 See https://peacenow.org.il/en/confiscation-order-for-the-eastern-ring-road-wasissued#:~:
text=The%20southern%20part%20of%20the%20Eastern%20Ring%20Road,by%20the%20
Israeli%20government%20%28Resolution%203790%29%2C%20see%20below.
33 A/77/493, para.13.
34 See https://peacenow.org.il/en/confiscation-order-for-the-eastern-ring-road-wasissued#:~:
text=The%20southern%20part%20of%20the%20Eastern%20Ring%20Road,by%20the%20
Israeli%20government%20%28Resolution%203790%29%2C%20see%20below.
35 See https://peacenow.org.il/en/settlements-watch/settlements-data/population.
36 See a76eb4_9d3dee006d0e4decac505bf432bbd56e.pdf (keremnavot.org), p. 16.
37 See
www.btselem.org/press_releases/20210309_new_report_with_keren_navot_this_is_ours_and_this_to
o.
38 See
www.btselem.org/press_releases/20210309_new_report_with_keren_navot_this_is_ours_and_this_to
o.
39 See www.haaretz.co.il/news/politics/.premium-
1.9557640?utm_source=mailchimp&utm_medium=email&utm_content=authoralert&
utm_campaign=%D7%94%D7%92%D7%A8%20%D7%A9%D7%99%D7%96%D7%A3&ut
m_term=20210222-10:52 [in Hebrew].
40 A/HRC/49/85, para. 40.
41 A/77/493, para. 49.
42 See A/77/493, paras. 7–8, and A/HRC/49/85, paras. 40–49.
43 A/77/493, sect. B, and A/76/336, sect. IV.
A/HRC/52/76
6 GE.23-02101
documented how outposts are viewed by government officials as a tool to “prevent
Palestinian invasions” and acquire Israeli sovereignty over land in Area C.44
14. Since 2012, Israel has sought to develop a domestic legal path to enable the retroactive
legalization of outposts built without official approval, including those on land privately
owned by Palestinians.45 The 2012 Levy report, commissioned by Israel, provided the legal
rationale for the legalization of most unauthorized settlement outposts.46 This was followed
by the publication of a position paper by the Ministry of Foreign Affairs in 2015, according
to which the West Bank is not occupied territory and Israel has legitimate claims to it.47 In
2016 and 2017, the Attorney General issued two legal opinions, allowing for the retroactive
legalization of settlement units built on private Palestinian land when built in good faith,
based on the assumption that they were built on State land. This resulted in interference with
the property of Palestinian landowners, who are protected persons, and ensured the welfare
of Israeli residents.48 In 2018, the Zandberg Committee, a technical team tasked with drafting
a regularization plan, formulated unprecedented recommendations intended to legalize
thousands of unauthorized structures in the West Bank, including those built on privately
owned Palestinian land.49
15. While a “regularization law”, introduced in 2017 to retroactively legalize outposts
built on private Palestinian land and housing units built illegally in existing settlements,50
was ruled unconstitutional in 2020, the Supreme Court determined that existing legal tools
serve the purpose of regularizing, under domestic law, illegal Israeli construction on private
Palestinian land. 51 In 2022, the Supreme Court determined that the Mitzpeh Kramim outpost
met the threshold of “good faith”, despite the fact that the land was known to be privately
owned.52 The decision set a worrying precedent for the retroactive legalization of outposts on
private Palestinian land in the West Bank. The establishment of settlements, including
outposts, is a flagrant violation of international law, and outposts are also considered illegal
under Israeli domestic law.
Areas closed or confiscated for “military purposes”
16. Israel has declared some 1,765 million dunams of land, almost one third of West Bank
and over half of Area C, as closed “military areas” for various purposes.53 The areas include,
but are not limited to, seam zone areas, special security areas near settlements and closed
military firing zones. In addition, closure and seizure orders issued by the Israel security
forces prohibit Palestinian construction and severely curtail Palestinian freedom of
movement.
17. Since the 1970s, approximately 18 per cent of the West Bank, nearly 30 per cent of
Area C, where some 6,200 Palestinians currently live, has been designated by Israel as closed
“military firing zones”. Most of that land (78 per cent) is not being used for active military
training.54 Any Palestinian presence in such zones is prohibited without prior coordination
with the Israeli authorities, which is rarely granted. Israel prohibits construction and
development of Palestinian infrastructure and regularly orders and carries out the demolition
and confiscation of Palestinian-owned property in firing zones.55
44 See
www.btselem.org/press_releases/20210309_new_report_with_keren_navot_this_is_ours_and_this_to
o, p. 43.
45 A/HRC/40/42, para. 14.
46 A/68/513 and footnote 15.
47 See www.gov.il/en/departments/general/israeli-settlement-and-international-law.
48 A/73/410, para. 13, and A/HRC/37/43, para. 17.
49 A/HRC/31/43, para. 27.
50 A/HRC/40/42, para. 15.
51 A/HRC/46/65, para. 16.
52 See report_of_the_secretary_general_on_the_implementation_of_scr2334_-_28_september_2022.pdf
(unmissions.org).
53 See www.keremnavot.org/_files/ugd/a76eb4_effeae08cbc9492fb589419b6348373c.pdf, p. 9.
54 See www.keremnavot.org/a-locked-garden, p. 10.
55 See www.btselem.org/sites/default/files/sites/default/files2/201306_area_c_report_eng.pdf, p. 14.
A/HRC/52/76
GE.23-02101 7
18. In a decision of 28 February 2022 related to privately owned Palestinian property in
Hebron originally requisitioned by Israel security forces but now slated for a new Jewish
settlement, the High Court of Justice observed that a “civilian Jewish presence is part of the
Israel Defense Forces regional security doctrine in the area”. This ruling represents a
departure from a landmark ruling of 1979, which recognized that the expropriation of land
by military orders for the construction of settlements contravened international law.56 The
new judgment risks leading to the further expropriation of private Palestinian land for
settlement expansion on the pretext of ensuring security, which is impermissible under
international law.57
19. Israel has also declared lands within firing zones as “State land”, opening them up to
settlement activity. Since the 1980s, over 40 per cent of land in the West Bank that Israel has
declared State land is within firing zones. 58 Previous reports have also documented
discriminatory law enforcement between Palestinians and settlers in firing zones.59
National parks and archaeology
20. Israel has declared 48 “nature reserves” in the West Bank, covering at least 383,600
dunams of land, equivalent to about 7 per cent of the West Bank. Such nature reserves are
effectively inaccessible for Palestinians, including those who may own the land.60 During the
present reporting cycle, Israel proceeded with plans to declare a nature reserve on
approximately 22,258 dunams of land south of Jericho; some 6,070 dunams is on private
Palestinian-owned property. The Nahal Og nature reserve is the largest reserve to be declared
in 25 years.61
21. The archaeology policy of Israel appears to be another method used to take over land
and expand settlements.62According to the latest available data from the coordinator of
government activities in the occupied territories, in 2019, Israel issued 118 demolition orders
and warnings for structures allegedly built on archaeological sites in the West Bank. 63 The
figure represents a 162 per cent increase over a period of two years. 64 In some cases,
archaeological excavations have preceded the establishment of new Israeli settlements that
had not yet received permits.65
22. During the reporting cycle, Israeli right-wing settler groups succeeded in transferring
the responsibility for archaeological sites in Area C from the Staff Office for Archaeology of
the Civil Administration to the Israel Antiquities Authority of the Ministry of Culture of
Israel,66 further politicizing the administration of archaeological sites in the West Bank. The
extension of the jurisdiction of Israeli authorities to the occupied territory is inconsistent with
international humanitarian law and violates the obligation of Israel as the occupying Power
56 A/77/328, para. 32.
57 A/77/493, para. 9.
58 Information provided by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA); see also
A/72/564, para. 47; and www.keremnavot.org/a-locked-garden, p. 10.
59 A/76/336, para. 41; see also www.haaretz.com/israel-news/2021-02-08/ty-article/.premium/israelisoldiers-
expel-palestinians-while-letting-settlers-stay-documents-reveal/0000017f-e8fb-da9b-a1ffecffb8d10000;
www.haaretz.com/israel-news/.premium-six-lies-about-the-cowboy-outposts-in-thenorthern-
jordan-valley-1.9539497; and https://www.akevot.org.il/en/news-item/document-revealedby-
akevot-ariel-sharon-instructed-idf-to-create-training-zone-to-displace-palestinians/.
60 See www.ochaopt.org/content/settlement-expansion-around-israeli-declared-nature-reserve.
61 See https://unsco.unmissions.org/sites/default/files/sg_report_on_the_implementation_of_scr_2334_-
_22_june_2022.pdf.
62 See https://s3-eu-west-1.amazonaws.com/files.yesh-din.org/Menachsim+Archeology/Menachsim+-
+Eng+-+Web.pdf.
63 See https://emekshaveh.org/en/appropriating-the-past-israels-archaeological-practices-in-the-westbank/.
64 See www.haaretz.com/israel-news/2020-06-23/ty-article/.premium/when-an-archaeological-find-canevict-
palestinians-from-their-home/0000017f-f484-d887-a7ff-fce402bb0000.
65 See https://s3-eu-west-1.amazonaws.com/files.yesh-din.org/Menachsim+Archeology/Menachsim+-
+Eng+-+Web.pdfthe Past, pp. 20–22.
66 See www.haaretz.com/israel-news/2022-06-08/ty-article/.highlight/under-settler-pressure-israelextends-
antiquities-authoritys-powers-into-west-bank/00000181-42f8-df72-a5cb-c2ffa4660000.
A/HRC/52/76
8 GE.23-02101
to support the competent national authorities of the occupied territory in safeguarding and
preserving its cultural property.67
Settlement of title
23. The examination of land ownership claims and land title registration in the West Bank
(“settlement of title” process) was halted at the start of the occupation, in line with the rules
of international humanitarian law.68 In 2018, in a reversal of its long-standing position, Israel
reinitiated the “settlement of title” process in East Jerusalem,69 with the procedure largely
being implemented in a non-transparent manner,70 in areas where the State and/or settlers
have a particular interest.71 On 23 June 2022, the process was initiated in two highly sensitive
areas in East Jerusalem, Abu Tor, south of the Old City, where the blocs marked for
settlement of title cover much of the neighbourhood and is home to hundreds of Palestinian
families, and the Umayyad Palace area, a 20-dunam archaeological site below the Al Aqsa
Mosque compound.72 In August, the process was completed in the neighbourhood of Um
Haroun in Sheikh Jarrah, formally registering the title of properties under the name of Jews
who allegedly owned the land before 1948.73 As at the end of the reporting period, the
registration had begun in 158 blocs throughout East Jerusalem.74
24. In November 2020, the Knesset “Subcommittee for Judea and Samaria”
recommended the possibility of renewing the settlement of land titles in the West Bank.75
B. Impact of settlements on human rights
Housing, land and property rights
25. For decades, Israeli authorities have ordered the demolition of Palestinian homes and
property on the grounds that they lacked a building permit, despite the law of occupation
prohibiting destruction of property, except for military necessity.76 From 2012 to 2021, Israel
demolished 6,821 Palestinian-owned structures in the West Bank, including East Jerusalem
(Area C accounting for 77 per cent; East Jerusalem for 21 per cent), forcibly evicting 9,766
Palestinians (5,036 children, 2,483 men and 2,247 women). Structures demolished included
2,525 residential structures, 1,502 donor-funded structures provided as humanitarian aid and
571 water, sanitation and hygiene structures. Twenty schools were affected by demolition or
confiscation, affecting the education of 1,297 children.77 All but 131 of the total number of
demolitions were in Area C or in East Jerusalem, and all but 146 were carried out on the
grounds of a lack of Israeli-issued building permits.
26. Alarming levels of demolition continued during the reporting period. Israel
demolished 914 Palestinian-owned structures in the West Bank, including East Jerusalem78
67 Hague Convention of 1 March 1954 relating to civil procedure, art. 5.
68 Hague Regulations, arts. 43 and 55.
69 A/77/493, para. 11, A/76/336, para. 13, and A/HRC/49/85, para. 11.
70 A/76/336, para. 13.
71 See www.iramim.
org.il/sites/default/files/Settlement%20of%20Title%20in%20East%20Jerusalem%20March%2
02022.pdf.
72 See www.haaretz.com/israel-news/2022-06-26/ty-article/israel-moves-to-register-lands-near-al-aqsausing-
funds-earmarked-for-palestinians/00000181-a154-d19e-ab99-f575f89f0000 and
https://mailchi.mp/ir-amim/in-a-dramatic-development-israel-initiates-settlement-of-land-titleadjacent-
to-al-aqsa-across-abu-thor?e=5dfcd834de.
73 See www.iramim.
org.il/sites/default/files/Settlement%20of%20Title%20in%20East%20Jerusalem%20March%2
02022.pdf.
74 See www.gov.il/BlobFolder/news/matmedet-3790-
2022/he/%D7%95%D7%A2%D7%93%D7%94%20%D7%9E%D7%AA%D7%9E%D7%93%D7%A
A%202022.pdfwww.gov.il), p. 55.
75 A/76/336, para. 13.
76 Fourth Geneva Convention, art. 53.
77 Education Cluster Occupied Palestinian Territory.
78 The number was 967 in the previous reporting period.
A/HRC/52/76
GE.23-02101 9
(717 in Area C (78 per cent) and 166 (18 per cent) in East Jerusalem, forcibly evicting 1,079
Palestinians, including 521 children, 268 women and 284 men.79 Demolished structures
included 320 residential structures, 138 donor-funded structures provided as humanitarian
aid, 50 water, sanitation and hygiene facilities and one school.80 As of 31 October 2022, legal
aid actors were covering at least 4,208 pending demolition and eviction orders against
Palestinian structures,81 with highest number of orders being in East Jerusalem, followed by
Ramallah, Bethlehem and Nablus. Destruction and appropriation of property in the occupied
territory, unjustified by military necessity and carried out unlawfully and wantonly, is a grave
breach of the Fourth Geneva Convention and thus amounts to a war crime.82 There are
currently 56 schools with stop-work orders facing the risk of demolition across the West
Bank and East Jerusalem. Such stop-work orders affect the education of an estimated 6,550
students,83 who also face heightened risk of forced child labour or early marriage,84 in breach
of the obligations of the occupying Power prohibiting the destruction of institutions dedicated
to education.85
27. Demolitions and ensuing forced evictions result in numerous human rights violations,
with a negative impact on rights to adequate housing, water, sanitation, health, education,
family life, residency and freedom of movement.86 Protection risks have been heightened,
and the coping capacities of communities affected, 87 with Palestinian women and girls
disproportionally affected by distress and trauma.88
28. In recent years, Israel has introduced measures limiting the legal recourse for
Palestinians in Area C, contributing to a notable deterioration in housing, land and property
rights. These measures include Military Order No. 1797 regarding the removal of new
structures,89 allowing the Israeli Civil Administration to remove “new” structures after 96
hours of the issuance of a removal order. According to information from the Office for the
Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), the order has been implemented in 158
recorded incidents since it came into effect in 2018 and for 42 structures during the reporting
period. Similarly, administrative orders introduced and/or amended in recent years90 have
resulted in a steady increase in the seizure of structures in Area C: from 6 in 2017, 17 in 2018,
27 in 2019, 33 in 2020 and 82 in 2021. During the reporting period, 131 such seizures were
recorded.91
29. These orders serve to circumvent procedures established under planning legislation,
severely restricting the ability of Palestinians to be heard before a judicial body. Further,
significant political pressure is being exerted on the Israeli Civil Administration by prosettlement
members of Knesset and leaders of the settler movement to increase the
enforcement of demolition orders.92
79 Information provided by OCHA.
80 Education Cluster Occupied Palestinian Territory.
81 Norwegian Refugee Council.
82 See https://ihl-databases.icrc.org/en/ihl-treaties/gciv-1949, art. 147.
83 Education Cluster Occupied Palestinian Territory.
84 See www.savethechildren.es/sites/default/files/2021-06/Hope_under_the_rubble_STC.pdf.
85 Fourth Geneva Convention, arts. 49 and 147; Hague Regulations, arts. 46 and 56; and Security
Council resolution 1612 (2005).
86 A/77/493, paras. 26–27, and A/72/564, paras. 25 and 49–50.
87 A/77/493, para. 65.
88 See www.globalprotectioncluster.org/sites/default/files/2022-
08/opt_protection_analysis_update_westbank_aug2022.pdf; see also CEDAW/C/ISR/CO/6, paras.
32–33.
89 See www.ochaopt.org/content/west-bank-demolitions-and-displacement-july-august-2022; see also
A/HRC/46/65, para. 32.
90 See www.militarycourtwatch.org/files/server/MO%201651%20.pdf;
www.nevo.co.il/law_html/law65/666_038.htm#Seif6; and
www.nevo.co.il/law_html/law65/666_038.htm concerning “mobile structures”.
91 Information provided by OCHA.
92 Knesset Foreign Affairs and Defense Committee “Palestinian takeover of Area C”, 29 July 2020 and
13 August 2020.
A/HRC/52/76
10 GE.23-02101
30. It is clear that Israeli planning and zoning regimes in Area C and East Jerusalem are
discriminatory,93 rendering it almost impossible for Palestinians to obtain building permits.94
Data from the Israeli Civil Administration made public in December 2021 revealed that fewer
than 1 per cent of Palestinian construction permits (24 of 2,550) in Area C had been approved
between 2016 and 2020.95 In contrast, 8,356 permits for Israeli settlement housing units were
issued.
31. In occupied East Jerusalem, Israel has zoned only 15 per cent of the area illegally
annexed by Israel in 1967 for Palestinian housing needs, compared to 38 per cent allocated
for settlement construction.96 Data provided by the Jerusalem municipality show that while
Palestinian people account for 38 per cent of the overall population of Jerusalem, between
1991 and 2018 only 16.5 per cent of building permits were issued for construction in
Palestinian neighbourhoods, mainly for small-scale private projects.97 By contrast, 37.8 per
cent of all permits were issued for settlement construction in East Jerusalem. As a result, a
third of Palestinian homes in East Jerusalem have been built without the required Israeli
permit, which makes them subject to demolition orders.98
32. Between 2012 and 2021, Israeli authorities demolished 1,407 Palestinian houses in
East Jerusalem. Within the reporting period alone, 166 houses were demolished and 86 were
demolished by their owners. Demolitions owing to the lack of building permits appear to be
on the increase, with the number of structures demolished in East Jerusalem in 2021 (177)
totalling approximately the same as the total over the past four years (2017–2020).99 Fuelling
the recent acceleration in the demolition of newly built Palestinian structures in East
Jerusalem is the adoption of amendment 116 to the planning and building law, effective from
October 2017, enabling expedited demolitions100 and further limiting opportunities for legal
recourse. The number of Palestinians in East Jerusalem who have been forced to selfdemolish
their properties is on the rise (16 structures in 2013; 58 in 2019; 89 in 2020; and
101 in 2022). This trend is on the rise since the new regulations came into force in 2018101 –
it is the only way to avoid paying the large fines and charges concomitant with the Israeli
municipality carrying out the demolition.102
33. The Human Rights Committee has concluded that such “systematic practice of
demolitions and forced evictions based on the discriminatory policies have led to the
separation of Jewish and Palestinian communities in the Occupied Palestinian Territory,
which amounts to racial segregation”.103
Additional discriminatory laws in East Jerusalem
34. The right to housing for Palestinians in East Jerusalem is further undermined by the
Absentees’ Property Law,104 enacted in 1950, which allows the confiscation of property from
Palestinians in areas where “the law of the State of Israel applies” if the owner of the property
fled or was otherwise outside that area after 27 November 1947. 105 Since the illegal
annexation of East Jerusalem under international law,106 property owned by Palestinians
93 A/HRC/37/43, paras. 29–32, A/HRC/25/38, paras. 11–14, A/HRC/31/43, paras. 18 and 45,
A/HRC/34/38, para. 25, and CERD/C/ISR/CO/14-16, para. 25.
94 Ibid., para. 26.
95 See https://www.haaretz.com/israel-news/2021-12-07/ty-article/.premium/demolition-orders-forpalestinians-
in-west-banks-area-c-hit-five-year-record/0000017f-f234-d487-abff-f3fef38d0000.
96 A/HRC/43/67, para. 42.
97 See https://peacenow.org.il/en/jerusalem-municipal-data-reveals-stark-israeli-palestinian-discrepancyin-
construction-permits-in-jerusalem.
98 Ibid.
99 Information provided by OCHA.
100 A/HRC/43/67, para. 32.
101 Administrative Offenses Regulations 2018, and Planning and Building Law, art. 254 (9).
102 A/77/493, para. 17, and www.alhaq.org/advocacy/18827.html.
103 CCPR/C/ISR/CO/5, para. 42.
104 See https://www.adalah.org/uploads/oldfiles/Public/files/Discriminatory-Laws-Database/English/04-
Absentees-Property-Law-1950.pdf.
105 A/75/376, para. 51, and A/70/351, paras. 30 and 31.
106 A/75/376, para. 51.
A/HRC/52/76
GE.23-02101 11
residing outside the city has been determined to be “absentee property”, which, in some cases,
has been transferred or sold to settler organizations.107 While the Legal and Administrative
Matters Law of 1970 permits claims for the restitution of property in East Jerusalem owned
by Jewish persons before 1948, it does not allow equivalent Palestinian claims of ownership
in West Jerusalem. It is estimated that hundreds of properties have been taken over by settlers
in East Jerusalem since the 1980s under the two laws, as well as through archaeological or
tourism projects and transactions involving Palestinian property, including fraudulent
purchases.108 By applying the Absentees’ Property Law and the Legal and Administrative
Matters Law in East Jerusalem, Israel is exceeding the limited legislative authority that an
occupying Power may exercise under international humanitarian law. Both laws are
seemingly inconsistent with the obligation that private property in occupied territory must be
respected and cannot be confiscated.109 In addition, confiscations under the laws are carried
out solely on the basis of the nationality or origin of the owner, rendering such laws inherently
discriminatory.
35. Within occupied East Jerusalem, at least 218 Palestinian households, mostly in the
neighbourhoods of Sheikh Jarrah and Silwan, are facing the threat of forced eviction, their
residents living in constant fear and anxiety, owing to cases filed in Israeli courts, primarily
by Israeli settler organizations. 110 The settlement of title procedure coupled with
discriminatory legal structure111 and settlement expansion plans currently under way112 could
cause a significant rise in eviction lawsuits against Palestinians residing in East Jerusalem.
Settlement-related violence
36. Settler violence adversely affects Palestinian society, violating a range of rights.113
Over the past 10 years, OHCHR has documented how Israeli security forces have not only
stood by idly but have actively participated in the violence against Palestinians, including
with deadly consequences.114 The settler presence and violence, which appears designed to
terrorize Palestinians as part of a calculated and systematic effort to expand Israeli control
beyond the settlement jurisdiction areas, has also reduced Palestinians’ access to land and
consolidated the presence and expansion of Israeli settlements and outposts.115 The climate
of fear and intimidation has had a serious psychological impact on Palestinians116 and the
increasingly severe level of settler violence is a key component of the coercive environment,
increasing their risk of forcible transfer.
37. Over the past 10 years there have been a total of 3,372 incidents of settler violence
verified by the United Nations, including 1,222 people injured (922 men, 102 women and
243 children). OHCHR has documented numerous cases of settlers attacking and terrifying
women and girls, including pregnant117 and elderly women, with stones, batons, pepperspray,
Molotov cocktails, dogs and firearms. As an added concern, OHCHR monitoring
shows that settler violence has had an impact on women’s freedom of movement and has
reinforced negative aspects of traditional gender roles in the Palestinian community.118
107 Ibid.; see also https://law.acri.org.il/pdf/unsafe-space-en.pdf, p. 35.
108 A/75/376, para. 51, A/70/351, paras. 29–36 and 49–51, and A/HRC/34/39, para. 46.
109 The Hague Regulations, art. 46, and A/75/376, para. 51.
110 A/HRC/49/85, para. 25.
111 See https://mailchi.mp/ir-amim/strategic-bloc-of-land-between-east-jerusalem-abu-dis-covertlytransferred-
into-state-hands-in-parallel-to-completion-of-land-registration?e=5dfcd834de.
112 See https://www.iramim.
org.il/sites/default/files/Settlement%20of%20Title%20in%20East%20Jerusalem%20March%2
02022.pdf.
113 A/HRC/40/42, para. 24.
114 A/77/493, paras. 33–40, A/HRC/49/85, paras. 13–19, A/76/336, paras. 17–23, and A/75/376, para. 17.
115 A/76/336, para. 19, and A/HRC/40/42, para. 24.
116 A/HRC/40/42, para. 48.
117 A/75/376, para. 21.
118 A/HRC/40/42, paras. 48–49, A/77/493, para. 28, and A/HRC/46/63.
A/HRC/52/76
12 GE.23-02101
38. During the present reporting period, settler violence further intensified, reaching the
highest levels ever recorded by the United Nations.119 There were 739 incidents of settler
violence in the West Bank, including East Jerusalem (502 incidents in the previous period),
presenting an 89 per cent increase compared to 2012 when the United Nations recorded 391
incidents. Settlers injured 248 Palestinians (207 men, 19 women and 22 children) and
vandalized 10,810 trees and 668 vehicles. The severity of such attacks also intensified. Two
Palestinian men were killed by settlers, while two Palestinians boys were killed either by
Israel security forces or settlers using firearms simultaneously.
39. Settler violence and intimidation, which peaks during the annual olive harvest,
seriously impedes farmers’ access to their land and their livelihoods, involves serious
physical and psychological harm, which also targets protective-presence volunteers.
Violence during the recent harvest season reached an all-time record, with 48 settler attacks
involving property damage and 11 incidents resulting in 49 Palestinians injured (45 men, 3
women and 1 boy). During the harvest, 1,400 Palestinian-owned trees were vandalized and
approximately 1,000 were harvested by people believed to be Israeli settlers. In addition, 30
Palestinians were injured by the Israeli security forces that intervened following a settler
attack – a concerning trend.120 On 19 October, some 30 Israeli settlers attacked Palestinian
farmers and Israeli activists picking olives near Ma’ale Amos settlement, southeast of
Bethlehem. Settlers hit a 70-year-old Israeli woman activist with stones and batons, causing
broken ribs and a broken hand.
40. Settlement guards appeared to play an active role in violent attacks. On 21 October,
four Palestinian men picking fruit from their olive trees in Burin village in Nablus were
attacked with stones and teargas by some 20 Israeli settlers from the Givat Ronen/Sneh
Ya'akov outpost. Stone-throwing confrontations ensued between local Palestinians and
settlers arriving from outposts near the Har Bracha and Yitzhar settlements. When Israeli
security forces intervened, an armed man in an Israeli security forces uniform assisted the
settlers in throwing teargas canisters at the Palestinian crowd. He was filmed handing a tear
gas grenade to a settler and showing him where to aim.121 The man was later identified as the
settlement guard of Har Bracha settlement. On 25 October,122 Israeli media reported that the
guard had been suspended pending a probe by the Israel Defense Forces but he was reinstated
shortly afterwards, on 31 October.123
41. Settlement guards actively participating in settler attacks have been documented as a
trend over the years, including cases of civilian security guards shooting and killing
Palestinians with live ammunition alongside settlers and Israeli security forces.124 In the West
Bank, security guards often live in settlements or outposts, identify as settlers and share a
related ideology, while being paid for, trained and armed by the Israeli security forces,
seemingly blurring the lines of law enforcement powers between them and the settlers.125 In
East Jerusalem settlements, the Ministry of Defence contracts security guards to protect
settlers.126
42. Violence by settlers and the Israeli security forces has become increasingly
interwoven and, over the years, their distinction has become increasingly difficult to
discern.127 Since 2012, OHCHR has documented numerous incidents where settlers were
recorded shooting at Palestinians side by side with the Israeli security forces.128 That trend
119 OCHA began tracking this behaviour in 2005; see also www.ochaopt.org/content/palestiniansresisting-
forcible-transfer-masaffer-yatta#ftn_ref5.
120 A/77/493, paras. 33–40, A/HRC/49/85, paras. 13–19, A/76/336, paras. 17–23, and A/75/376, para. 17.
121 See https://twitter.com/Yesh_Din/status/1583459965846818817.
122 See https://www.haaretz.com/middle-east-news/palestinians/2022-10-26/ty-article/.premium/israeliarmy-
suspends-official-who-helped-settlers-throw-gas-grenades-on-palestinians/00000184-12bddf0c-
a1dc-b3bfaa230000.
123 See https://www.haaretz.com/israel-news/2022-10-31/ty-article/.premium/israeli-army-reinstatesofficial-
who-helped-settlers-tear-gas-palestinians/00000184-2d71-dc27-a19c-aff3aea20000.
124 A/HRC/49/85, paras. 15 and 16.
125 A/77/493, para. 40.
126 Ibid.
127 A/77/493, para. 36.
128 A/77/493, para. 35, A/76/336, para. 44, A/HRC/49/85, para. 54, and S/2022/504.
A/HRC/52/76
GE.23-02101 13
continued during the present reporting period. On 29 July, Israeli security forces and settlers,
operating side by side, shot and killed a 15-year-old Palestinian boy and injured at least three
other Palestinian men who were protesting against settler activities in Al Mughayyir village
in Ramallah. The child was shot in the back while running away and later died from his
wounds. Eyewitnesses and video footage indicate that the Israeli security forces and the
settlers were firing live ammunition simultaneously, making it impossible to determine who
fired the lethal shots. In addition to raising concerns about unlawful killing and injury of
Palestinians, the incident also highlights the role of the Israeli security forces in participating
in and providing security cover for settlers carrying out acts that may amount to criminal
offences against Palestinians.
43. The incident demonstrates how the Israeli security forces use force to restrict and
suppress Palestinian freedom of expression and assembly when demonstrating against the
settlement enterprise and occupation. During the last decade, OHCHR has documented
numerous cases of discriminatory law enforcement during demonstrations, including
intimidation of protesters and journalists, mass arrests and the use of excessive force against
mainly peaceful protesters, as well as the use of lethal force as crowd control measure.129 In
many incidents monitored by OHCHR, the use of firearms by the Israeli security forces
appears to have been unnecessary or disproportionate, including using firearms without
warning, where there was no threat to life or of serious injury or without first resorting to less
extreme means, including less lethal weapons. The use of firearms causing the death of
individuals who were not posing a threat to life or serious injury constitutes a violation of the
right to life130 and may be equivalent to extrajudicial execution. In an occupation situation,
such actions may also amount to wilful killings under the Fourth Geneva Convention, which
is a war crime.131
Accountability
44. Over the past 10 years, Israel has failed in its obligation to promptly, effectively and
independently investigate and prosecute crimes against Palestinians committed by settlers
and related violations by the Israeli security forces and to provide justice to the victims.132
The Human Rights Committee delivered pointed criticism on the state of Israeli law
enforcement in March 2022.133
45. Failure to protect Palestinians and deficiencies in the justice system to hold settlers
accountable for violence against Palestinians, with particular obstacles to access to justice for
women and girls, have been reported previously. Few complaints are submitted by
Palestinians owing to distrust of the Israeli legal system and fear of reprisals.134 Overall, these
deficiencies sustain and exacerbate a climate of impunity for settler violence, encouraging
the continuation of attacks.135 Additionally, the above-mentioned attacks against Palestinians
by settlers shooting side by side with the Israeli security forces, add to such a climate. Settler
violence against Palestinians serves as a method to take over land in the West Bank.136
46. Despite some reported steps taken by Israel in the current reporting period, such as
establishment of special teams to address ideologically based offences137 and some public
calls for accountability138, actual accountability measures remain gravely deficient. Little to
no information has been made publicly available on investigations into killings of
129 A/HRC/49/85, sect. IV, A/77/493, para. 33, and A/HRC/49/85, para. 41.
130 Universal Declaration of Human Rights, arts. 19 and 20; International Covenant on Civil and Political
Rights, arts. 6 (1), 9 (1), 19 and 22; Hague Regulations of 1907, art. 46; and Fourth Geneva
Convention, art. 27.
131 See https://ihl-databases.icrc.org/en/ihl-treaties/gciv-1949, art. 147.
132 A/77/493, para. 78 (d), A/77/493, para. 46, A/76/336, para. 26, and A/HRC/49/85, paras. 20–22.
133 CCPR/C/ISR/CO/5, paras. 24, 26 and 27.
134 A/76/336, para. 31.
135 A/77/493, para. 47; A/76/336, para. 31; and A/HRC/49/85, para. 23.
136 See www.btselem.org/sites/default/files/publications/202111_state_business_eng.pdf.
137 http://www.gov.il/BlobFolder/dynamiccollectorresultitem/hr-0007/he/human-rightsreplay_
investigation-and-prosecutionof-offences-against-palestinians.pdf, March 2022.
138 See www.timesofisrael.com/coalition-members-condemn-settler-attack-with-some-calling-to-razeoutposts/.
A/HRC/52/76
14 GE.23-02101
Palestinians by settlers, settlement guards or settler-related killings by the Israeli security
forces, and obtaining information on status of cases has remained similarly challenging. On
25 August, the State prosecution closed its investigation into the killing of a 27-year-old
Palestinian man by a settler on 21 June in the village of Iskaka near the Ariel settlement.
Even though the stabbing took place in the presence of the Israeli security forces, the
authorities stated that self-defence could not be ruled out.139 Regarding the events of 28
September 2021, when dozens of settlers entered Umm Fagarah in Masafer Yatta, attacking
residents, homes and vandalizing property, injuring several Palestinians, including a toddler,
the State prosecutor filed indictments against only two persons.140 No information is available
of further accountability measures into the killing of Palestinians by settlers during the
previous reporting period.141
47. According to the latest report of the Ministry of Justice on the Israeli investigation and
prosecution of “ideologically motivated offences” against Palestinians,142 87 investigations
were opened against Israeli suspects in 2021 while OCHA documented 585 incidents of
settler violence in the same year.143 Of that number, 49 cases remain under investigation,
while 38 have been closed, including 19 indictments reportedly filed. The Ministry of Justice
did not provide information on the number of complaints submitted by Palestinians.
48. According to Yesh Din, 92 per cent of settler violence cases that the organization
examined between 2005 and 2021 were closed without an indictment, while approximately
only 3 per cent of investigations led to convictions.144 Israelis who harm non-Palestinians in
the West Bank are six times more likely to be indicted than if they harmed a Palestinian.
From 2018 to 2020, charges were filed in under 4 per cent of settler violence cases.145 In
contrast, between 2018 and April 2021, 96 per cent of investigations of Palestinian violence
by the military prosecution ended with a conviction, with 99.6 per cent based on plea deals.146
C. Coercive environment and forcible transfer
49. The violations described above, including settlement expansion, discriminatory Israeli
land and planning policies and measures, demolitions, forced evictions and systematic and
increasingly severe settler violence, both individually and cumulatively, create a context
whereby Palestinians are often left with no choice but to leave their places of residence.147
Any population movement caused either through direct demolition of structures or forced
evictions or by the implementation of, or failure to protect from, coercive measures that
compel protected persons to move could amount to forcible transfer, a grave breach of the
Fourth Geneva Convention, constituting a war crime.148
139 See www.haaretz.com/israel-news/2022-08-25/ty-article/.premium/israel-closes-case-against-settlersuspected-
of-fatally-stabbing-palestinian/00000182-d597-d972-a7d6-dd9f49470000.
140 See www.haaretz.com/israel-news/2022-11-29/ty-article-magazine/.premium/witnesses-werentquestioned-
and-cases-were-closed-the-palestinian-villagers-seek-justice/00000184-be27-d05a-a3b4-
ff674bb30000.
141 A/HRC/49/85, para. 22.
142 http://www.gov.il/BlobFolder/dynamiccollectorresultitem/hr-0007/he/human-rightsreplay_
investigation-and-prosecutionof-offences-against-palestinians.pdf.
143 Information provided by OCHA.
144 See www.yesh-din.org/en/data-sheet-december-2021-law-enforcement-on-israeli-civilians-in-thewest-
bank-settler-violence/.
145 See www.haaretz.com/israel-news/2022-02-07/ty-article-magazine/.premium/charges-are-pressed-injust-
4-of-settler-violence-cases/0000017f-e826-df2c-a1ff-fe77f5090000.
146 See www.haaretz.com/israel-news/2022-04-25/ty-article-magazine/.highlight/israels-other-justicesystem-
has-rules-of-its-own/00000180-6566-d824-ad9e-e7664fa10000.
147 A/HRC/43/67, paras. 41–59.
148 A/HRC/43/67, paras. 37–40; Fourth Geneva Convention, arts. 49 (1) and 147; Rome Statute, art. 8 (2)
(b) (viii); International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, art. 11; and Committee on
Economic, Social and Cultural Rights, general comment No.7 (1997).
A/HRC/52/76
GE.23-02101 15
50. As referenced extensively in the jurisprudence of international criminal tribunals, the
prohibition of forcible transfer is to be interpreted broadly149 and may result from indirect
measures,150 including the creation of a coercive environment, whereby people are forced to
leave against their genuine will.151 In the past decade, the Secretary-General and the High
Commissioner have expressed their repeated concern regarding the existence and intensity
of a coercive environment in the West Bank, including East Jerusalem. Risk of forcible
transfer and concern over actual cases where Palestinians appear to have been forcibly
transferred has been reported on152 with respect to Area C,153 including the Jordan Valley,154
the H2 area in Hebron155 and East Jerusalem.156 During the reporting period, the following
three cases monitored by OHCHR have been of particular concern.
Ras al Tin
51. Ras al Tin is a Palestinian herding community157 of approximately 35 households (240
people, including 150 children), located in Area C, whose seasonally changing residential
and herding areas are located in and next to an area that has been designated as a “firing
zone”, closed for Israeli military training.158 The community has unceasingly been subjected
to a range of increasing pressures, including demolitions, confiscations of livelihood
materials, settler violence and lack of protection from it, and excessive use of force by the
Israeli security forces, which, combined, created a coercive environment and presented a risk
of forcible transfer for its residents. In 2009, demolition orders were issued against 13
families. In 2015, two homes were demolished, affecting 11 people, including seven
children.159 In 2021, 84 Palestinians, including 53 children, lost their homes when Israeli
security forces confiscated 49 structures.160 According to community members, the Israeli
security forces verbally ordered the community, repeatedly, to move to Area B. On 14 June
and 6 July 2022, two serious settler attacks occurred; women were particularly affected and
several residents were injured. This, combined with the pressures of the past years, including
regular harassment by settlers, resulted in 19 households (99 people, including 62 children)
deciding to leave the area in July 2022. The families relocated to Kafr Malek village in Area
B, where they faced harsh and unsustainable conditions, without access to basic services,
such as water, health care, sustained electricity, water and sanitation and hygiene facilities.
Further, schools were located at long distances from the village, disproportionally affecting
women and children. As of September 2022, OHCHR documented that the families remained
in Kafr Malek. Two families who had remained in Ras Al Tin are planning to join them. It
appears the families have moved permanently as a result of the accumulation of coercive
elements, raising concerns that forcible transfer may have taken place.
Masafer Yatta
52. On 4 May 2022, the High Court of Justice rejected a petition against eviction orders
issued to Palestinians belonging to 12 herding communities in the Israeli-designated firing
149 International Criminal Court, PCNICC/2000/1/Add.2; and International Tribunal for the Former
Yugoslavia, Case No. IT-95-9-T, 17 October 2003, para. 130.
150 A/HRC/43/67, para. 38.
151 A/HRC/43/67, para. 40, and A/HRC/34/39, para. 42.
152 A/77/493, paras. 17–27 and 48–76, A/76/336, paras. 37–57, and A/HRC/49/85, paras. 28–29.
153 A/77/493, paras. 20 and 21, A/HRC/43/67, para. 33, A/HRC/34/39, para. 44, and A/72/564, paras.
36–57.
154 A/73/410.
155 A/71/355, A/HRC/43/67 and A/73/410, para. 19.
156 A/HRC/37/43, A/HRC/43/67 and A/73/410, para. 20.
157 The community has lived in Ras al Tin since 1988 and has been forced to move several times; see
also www.haaretz.com/israel-news/twilight-zone/2022-07-21/ty-article-magazine/.highlight/apalestinian-
tribe-is-uprooted-for-the-seventh-time/00000182-228a-d15a-a197-73bf44770000.
158 Declared a firing zone in 1967; see also OCHA Humanitarian Report: Ras al Tin, 18 July 2022
(https://www.unocha.org/media-centre/humanitarian-reports).
159 OCHA Humanitarian Report: Ras al Tin, 18 July 2022.
160 Ibid.
A/HRC/52/76
16 GE.23-02101
zone 918 in Masafer Yatta.161 The petition had been ongoing since 2012.162 The judgment is
inconsistent with international law for its narrow interpretation of the prohibition of forcible
transfer to cover only mass transfers and for privileging Israeli military law over international
law obligations.163 With the Israeli security forces now enabled to implement eviction orders
and to use the site for active military training, 1,144 residents (282 men, 293 women, 299
boys, 270 girls) are at imminent risk of forced eviction and forcible transfer.164
53. Since the court ruling of 4 May, Israel has intensified the coercive environment by
carrying out demolitions, issuing demolition and military seizure orders, increasing the
military presence and operations and imposing movement restrictions on residents and
humanitarian responders, including the establishment of checkpoints and the imposition of
detentions, affecting access to education, health care and people’s ability to sustain their
livelihoods, particularly for female-headed households.165 Thus far, 25 structures in Khirbet
at Tabban have already been demolished, resulting in the forced eviction of 64 people, who
now live in tents or shelters provided by the humanitarian community. For some people, this
was the third time they had lost their homes in less than a year. A further 35 demolition orders
have been issued, affecting 77 structures, including homes. On 18 May, Israeli security forces
issued a military seizure order allowing the construction of a two-lane patrol road between
Khirbet Bir al ‘Idd and communities, which, once complete, threatens to severely hamper the
movement of Palestinians and their access to hospitals and other basic services.166 In June
2022, military training exercises began, resulting in large-scale military deployment and the
establishment of more permanent presence of the Israeli security forces through the
construction of a military base, with firing ranges emplaced close to inhabited residential
areas. 167 On 6 July 2022, the roof of a residential home was damaged by Israeli live
ammunition fired during a training exercise while the family was inside the home168. The
Israeli security forces have begun closely monitoring and restricting the movement of people
in the area, even on days when training is not taking place, including by going house to house
to photograph residents’ faces and check their identification documents.169 In July, there were
several cases of members of the community being stopped and detained for hours at newly
established flying checkpoints, even outside military training periods. In addition,
representatives of humanitarian organizations and United Nations personnel have been
stopped, delayed and their cars seized and confiscated. On 29 July, a military seizure order
was issued to construct a checkpoint in At Tuwani that would close off the main access road
to Masafer Yatta. On 11 August, Israeli security forces placed concrete blocks at the entrance
of At Tuwani in preparation for a road gate, which is considered to be part of a larger
checkpoint infrastructure.170
54. The Secretary-General and the High Commissioner have repeatedly voiced deep
concern regarding the possible forced evictions and forcible transfer of Palestinian families
161 See https://supreme.court.gov.il/sites/en/Pages/home.aspx; see also, on 2 October 2022, the High
Court of Justice of Israel rejected a petition to hold additional hearings, available at
https://supremedecisions.court.gov.il/Home/Download?path=HebrewVerdicts/22/440/041/v15&fileN
ame=22041440.V15&type=4 [in Hebrew].
162 A/76/336, paras. 50 and 51.
163 A/77/493, para. 19 and A/76/336, paras. 55 and 56; see also www.ohchr.org/en/pressreleases/
2022/05/un-experts-alarmed-israel-high-court-ruling-masafer-yatta-and-risk-imminent.
164 A/HRC/49/85, para. 26.
165 See www.ochaopt.org/content/masafer-yatta-communities-risk-forcible-transfer-june-2022.
166 Ibid.
167 OCHA, Humanitarian Report: Masafer Yatta, 17 August 2022 (https://www.unocha.org/mediacentre/
humanitarian-reports).
168 See www.ochaopt.org/poc/28-june-18-july-2022 and www.haaretz.com/middle-eastnews/
palestinians/2022-09-21/ty-article-magazine/.premium/in-the-shadow-of-idf-live-fire-traininglife-
in-masafer-yatta-has-become-unbearable/00000183-5f7a-d722-abd7-5f7f1e380000.
169 See www.ochaopt.org/content/masafer-yatta-communities-risk-forcible-transfer-june-2022.
170 OCHA Humanitarian Report, 17 August 2022 (https://www.unocha.org/media-centre/humanitarianreports).
A/HRC/52/76
GE.23-02101 17
from their homes in Masafer Yatta, urging Israeli authorities to stop all military training to
allow community members to stay in their homes in safety and dignity.171
East Jerusalem
55. In Silwan, on 10 and 11 May 2022, demolitions caused the forcible eviction of 33
people, including 18 children. Approximately 74 Palestinians, including 42 children, remain
at risk of impending forced eviction and possible forcible transfer following a demolition
order in Wadi Qaddum.172 In Sheikh Jarrah, tensions have remained high over the past years
in the context of several rounds of planned forced evictions. In December 2021, the Salem
family received an eviction notice based on a settler’s claim.173 The proposed eviction would
displace 12 people, including six children.174 On 1 March 2022, the Israeli Supreme Court
allowed four Sheikh Jarrah families facing eviction orders to stay in their homes as protected
tenants until the conclusion of the process of settlement of land title. This ruling may provide
a precedent and protect other families similarly facing eviction.
D. Settlements in the occupied Syrian Golan
56. Over the past decade, in the context of the Syrian civil war, Israel has regularly
attacked Syrian military personnel and installations and has expanded Israeli settlements on
the Golan. Following the recognition of Israeli “sovereignty” over the Golan by the United
States of America on 25 March 2019, Israel embarked on an unprecedented plan to double
its settler population in the Golan by 2027 and to increase the number of settlements from 34
to 36.175 As documented in Security Council resolution 497 (1981), the Israeli decision to
impose its laws, jurisdiction and administration in the occupied Syrian Golan is null and void
and without international legal effect.
57. Occupied Syrian Golan villages suffer from severe overcrowding. The seizure of
lands for Israeli settlements, military zones, nature reserves and commercial activities,
including a wind turbine project, continue to limit access of the Syrian population to land and
water, in violation of their rights to adequate housing, food and health. The Syrian
Government has formally protested the confiscation and appropriation of over six square
kilometres of Syrian land for the construction of 42 wind turbines in the villages of Ain El-
Hajal, Al Mansura and Al-Thaljiyat, and the imminent confiscation of another four square
kilometres of agricultural land to facilitate the construction of another 41 wind turbines in
the villages of Madjal Shams, Masada, Buqaata and Ein Qiniya.176 The Syrian Arab Republic
has also expressed concern over the health impacts for its population centres located within
10 kilometres of the 120 metre-tall turbines.
IV. Conclusions and recommendations
58. The establishment and expansion of settlements in the Occupied Palestinian
Territory and the occupied Syrian Golan, authorized or unauthorized under Israeli law,
amount to the transfer by Israel of its own civilian population into the territories it
occupies, which is prohibited under international humanitarian law,177 as consistently
confirmed by the competent United Nations organs, including the International Court
171 A/77/493, para. 19, A/76/336, paras. 50–57; see also http://www.ochaopt.org/content/statementunited-
nations-resident-and-humanitarian-coordinator-occupied-palestinian-territory-lynn-hastings;
www.ohchr.org/en/press-releases/2022/05/un-experts-alarmed-israel-high-court-ruling-masafer-yattaand-
risk-imminent; and https://www.btselem.org/sites/default/files/2022-
10/ICC_preventive_intervention_eng.pdf.
172 See https://www.ir-amim.org.il/en/node/2867.
173 A/HRC/49/85, para. 32.
174 A/77/493, para. 25.
175 See https://www.gov.il/en.
176 Letter from the Permanent Representative of the Syrian Arab Republic to the United Nations High
Commissioner for Human Rights, Michelle Bachelet, 29 July 2022.
177 Fourth Geneva Convention, art. 49 (6).
A/HRC/52/76
18 GE.23-02101
of Justice.178 Such transfers amount to a war crime that may engage the individual
criminal responsibility of those involved.
59. The systematic takeover of land through various means, including
discriminatory Israeli laws and orders, continues to undergird settlement expansion in
the West Bank, including East Jerusalem. The “settlement of titles” is illegal under
international law and increases the risk of illegal appropriation of property and of
possible forcible transfer.179 Over the past decade there has been a significant shift in
the position of the Government of Israel and its institutions – characterized by an
increasingly emboldened stance aimed at accelerating control over land and resources
and imposing Israeli sovereignty.
60. Discriminatory planning policies and practices, demolitions and forced evictions
in the Occupied Palestinian Territory, including for the benefit of settler organizations,
entail numerous human rights violations and are a key factor in the coercive
environment which currently prevails. Displacement and “relocation” to alternative
residential areas as a result of such an environment amounts to forcible transfer,
contrary to the obligations of Israel under international humanitarian law and
international human rights law.180
61. Settler violence has reached the highest levels ever recorded by the United
Nations. Violence by settlers and the Israel security forces has become increasingly
interwoven, including cases of settlers shooting side by side with the Israeli security
forces.181 Israel has repeatedly failed in its responsibility as the occupying Power to
protect Palestinians and their property.182 This contributes to worsening of the coercive
environment and discrimination against Palestinians, with a prevailing climate of
impunity for settler violence and for use of force by the Israeli security forces.
62. The High Commissioner further recalls Security Council resolution 497 (1981),
in which the Council decided that the decision of Israel to impose its laws, jurisdiction
and administration in the occupied Syrian Golan was null and void and without
international legal effect.
63. On the basis of the findings presented in the present and previous reports, the
High Commissioner recommends that the Israeli authorities:
(a) Immediately and completely cease and reverse all settlement development
and related activities in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem,
and in the occupied Syrian Golan, in accordance with relevant United Nations
resolutions, including Security Council resolutions 497 (1981) and 2334 (2016);
(b) Rescind all policies and practices contributing to a coercive environment
and/or increasing the risk of forcible transfer of Palestinians;
(c) Review planning laws and policies to ensure that they are compliant with
the obligations of Israel under international human rights law and international
humanitarian law;
(d) Refrain from implementing evictions and demolition orders on the basis
of discriminatory and unlawful planning policies and practices that may lead to the
forcible transfer of Palestinians, affecting women disproportionally;
(e) Take all steps necessary to protect the Palestinian population and their
property from settler violence and ensure that all incidents of violence by settlers and
Israeli security forces against Palestinians and damage to their property are promptly,
effectively, thoroughly and transparently investigated, that perpetrators are prosecuted
178 Legal Consequences of Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory, Advisory
Opinion, I.C.J. Reports 2004, p. 136; Security Council resolutions 465 (1980) and 2334 (2016);
General Assembly resolutions 71/97 and 72/86; and Human Rights Council resolution 31/36.
179 I.C.J. Reports 2004 , p. 136.
180 Fourth Geneva Convention, art. 49 (6), and Rome Statute, art. 8 (2) (b) (viii).
181 A/77/493, para. 36, and A/HRC/49/85, paras. 15 and 16.
182 The Hague Regulations, arts. 43 and 46, and Fourth Geneva Convention, art. 27.
A/HRC/52/76
GE.23-02101 19
and, if convicted, punished with appropriate sanctions, and that victims are provided
with effective remedies, including adequate compensation, in accordance with
international standards;
(f) Protect the rights to freedom of expression and peaceful assembly of
Palestinians, refrain from all undue restriction, including use of force, and create an
enabling environment for peaceful protests;
(g) End policies and practices within the occupied Syrian Golan that may lead
to discrimination against protected persons.
816
Annexe 50 : Tableau des réfugiés selon les phases du conflit, in « Le droit au retour. Le problème
des réfugiés palestiniens », Farouk Mardam-Bey et Élias Sanbar (dir.), Arles, Actes Sud, 2002,
p. 114.
817
818
819
820
Annexe 51 : Assemblée générale des Nations unies, Rapport du Commissaire général de l’Office de
secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient, 1er
janvier-31 décembre 2012, A/68/13.
Annex 51 : United Nations General Assembly, Report of the Commissioner-General of the United
Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, 1 January-31 December
2012, A/68/13.
821
822
A/68/13
Nations Unies
Rapport du Commissaire
général de l’Office de secours
et de travaux des Nations Unies
pour les réfugiés de Palestine
dans le Proche-Orient
1er janvier-31 décembre 2012
Assemblée générale
Documents officiels
Soixante-huitième session
Supplément n° 13
Rapport du Commissaire
général de l’Office de secours
et de travaux des Nations Unies
pour les réfugiés de Palestine
dans le Proche-Orient
1er janvier-31 décembre 2012
Assemblée générale
Documents officiels
Soixante-huitième session
Supplément nº 13
Nations Unies • New York, 2013
A/68/13
Note
Les cotes des documents de l’Organisation des Nations Unies se composent de
lettres et de chiffres. La simple mention d’une cote renvoie à un document de
l’Organisation.
ISSN 0250-6974
iii
Table des matières
Chapitre Page
Lettre d’envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Lettre datée du 17 juin 2013, adressée au Commissaire général de l’Office de secours
et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient
par le Président de la Commission consultative de l’Office. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v
I. Contexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
A. Politique, économie et sécurité : évolution de la situation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
B. Évolution des opérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
C. Évolution interne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
D. Questions juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
E. Situation financière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
II. Priorités des bureaux de secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
A. Jordanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
B. Liban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
C. République arabe syrienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
D. Cisjordanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
E. Bande de Gaza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
III. Bilan du sous-programme présenté dans le cadre des objectifs de développement
humain de l’Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés
de Palestine dans le Proche-Orient. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
A. Objectif 1. Vivre longtemps et en bonne santé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
B. Objectif 2. Acquérir des connaissances et des compétences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
C. Objectif 3. Avoir un niveau de vie décent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
D. Objectif 4. Exercice des droits de l’homme dans toute la mesure possible . . . . . . . . . . . . 28
iv
Lettre d’envoi
Le 27 août 2013
J’ai l’honneur de présenter à l’Assemblée générale le rapport sur l’activité de
l’Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine
dans le Proche-Orient en 2012. Établi en application du paragraphe 21 de la
résolution 302 (IV) et du paragraphe 8 de la résolution 1315 (XIII) de l’Assemblée,
le rapport décrit les conditions de travail de l’Office, les principaux problèmes
juridiques auxquels l’Office a fait face pendant la période considérée, les principaux
progrès accomplis dans le cadre de la réforme de l’Office, ses priorités par secteur
d’activités et sa situation financière. Il présente aussi les objectifs de développement
humain de son programme, tels qu’arrêtés dans sa stratégie à moyen terme pour
2010-2015.
La Commission consultative de l’Office, qui se compose des représentants de
25 États Membres et de trois délégations d’observateurs, a approuvé le projet de
rapport à sa session de juin 2013. Son engagement constructif et ses conseils
toujours utiles demeurent essentiels pour l’Office. Conformément à la pratique
habituelle, j’ai également présenté une forme préliminaire du rapport aux
représentants du Gouvernement israélien.
Je saisis cette occasion pour mettre l’Assemblée générale au courant des
principaux événements survenus en 2013. Des problèmes demeurent toujours et, si
bon nombre ont un caractère chronique, ils ne sont pas moins difficiles à régler.
Tous les cinq secteurs d’activité de l’Office sont maintenant complètement touchés
par le conflit armé ou des situations humanitaires, ce qui n’avait pas été le cas
depuis des décennies. Le conflit armé en République arabe syrienne a réduit
l’aptitude de l’Office à fournir des services de base en matière d’éducation, de santé
et de prestations sociales et engendré une augmentation de l’aide humanitaire à
apporter aux réfugiés palestiniens dans le pays, des réfugiés dont la sécurité
humaine a été mise à mal par la violence, les déplacements forcés et la pauvreté. Le
personnel de l’Office a fait preuve d’un courage extraordinaire en poursuivant ses
activités autant que possible et en protégeant l’espace humanitaire dont les réfugiés
vulnérables ont désespérément besoin. Lors des visites que j’ai effectuées en
République arabe syrienne pendant la période considérée, ainsi que dans de
nombreuses déclarations publiques, j’ai appelé les parties au conflit à assurer à tous
les civils, réfugiés palestiniens ou Syriens, la protection et l’exercice des droits
fondamentaux que leur reconnaît le droit international.
v
L’Office fournit actuellement une aide à plus de 90 000 réfugiés palestiniens
qui ont fui la République arabe syrienne pour le Liban et à environ 8 000 autres qui
ont fui en Jordanie. Dans certains cas, les réfugiés fuyant le conflit syrien ont reçu
un traitement différencié, ce qui les rend encore plus vulnérables. Toutes les
personnes fuyant le conflit, y compris les réfugiés palestiniens, devraient trouver
refuge, quelle que soit leur nationalité ou leur origine ethnique.
Dans le territoire palestinien occupé, la vie économique et sociale reste
entravée par un régime draconien de restrictions à la circulation des personnes et des
biens et à l’utilisation des terres et d’autres actifs indispensables à la vie des
collectivités dans tout le territoire et par la poursuite de l’expansion des colonies
israéliennes. La croissance modeste de l’économie palestinienne et
l’assouplissement sélectif des restrictions par les autorités israéliennes en 2012 et
2013 ont en partie atténué les effets des conditions difficiles que connaissent les
Palestiniens. Toutefois, du fait de leur portée et de leur durée, les restrictions
continuent d’affecter tous les aspects de la société palestinienne et condamnent les
Palestiniens – peuple entreprenant et industrieux – à vivre dans l’insécurité, la
pauvreté et la dépendance à l’égard de l’aide internationale.
L’appui de la communauté internationale, et donc la solidité de nos
partenariats avec les pays d’accueil et les pays donateurs dont les contributions
volontaires permettent d’assurer l’entretien des réfugiés, est un facteur déterminant
de notre aptitude à promouvoir le développement humain et à satisfaire les besoins
humanitaires les plus urgents des réfugiés palestiniens. Les ressources nécessaires, à
caractère forcément multiforme pour un organisme qui fournit sans discontinuer des
services essentiels à grande échelle, augmentent sans cesse, tout comme les
difficultés à mobiliser des fonds suffisants. C’est un défi que nous relevons
vigoureusement; dans un contexte politique et de sécurité profondément instable, les
parties prenantes de l’Office accordent une grande importance à la stabilité des
services qu’il fournit. Néanmoins, en avril 2013, l’Office a été contraint de mettre
fin à l’aide qu’il apporte à plus de 21 000 familles de réfugiés vulnérables à Gaza. À
la mi-2013, l’Office fait face à la même situation concernant 27 000 réfugiés qui ont
été déplacés du camp de Nahr el-Bared dans le nord du Liban en 2007 et qui vivent
toujours dans des logements temporaires. Le budget opérationnel de base de l’Office
n’est pas non plus à l’abri des incertitudes : en juillet 2013, le déficit prévu en fin
d’exercice s’établissait à 54 millions de dollars.
Malgré les nombreux problèmes auxquels il fait face, l’Office reste déterminé
à promouvoir le développement humain des réfugiés et à améliorer leurs conditions
de vie ainsi que la prestation de services et le rapport coût-utilité. Cet engagement
s’est traduit notamment par les progrès considérables accomplis en 2012 et 2013
dans la mise en oeuvre de réformes profondes des programmes d’éducation et de
santé de l’Office et la fourniture d’une aide d’urgence à 278 000 réfugiés
palestiniens touchés par le conflit en République arabe syrienne. À Gaza, en juillet
2013, l’Office mettait en oeuvre des projets de construction d’une valeur de
65,3 millions de dollars, concernant notamment 24 écoles et un centre de santé ainsi
que 2 400 centres d’accueil pour reloger plus de 14 000 réfugiés. En outre, les
efforts considérables déployés pour accroître le nombre de donateurs de l’Office
donnent des résultats modestes mais constants, les nouveaux donateurs et les
donateurs arabes représentant une part croissante des contributions au budget de
base.
vi
Au beau milieu de l’instabilité qui règne au Moyen-Orient, la certitude de
pouvoir compter sur l’appui de la communauté internationale représente une lueur
d’espoir pour les réfugiés, qui continuent de compter sur l’Office pour obtenir les
services de base et l’aide humanitaire essentiels à leur bien-être. Cet appui est tout
aussi important pour les pays d’accueil que pour les autres membres de la
communauté internationale, qui compte sur les bienfaits que l’Office apporte à cette
région en proie aux troubles. La communauté internationale reste attachée à l’idée
d’assurer le développement humain des réfugiés et de veiller à ce que l’Office
puisse y contribuer efficacement, dans l’attente d’une solution juste et durable au
conflit israélo-palestinien sous tous ses aspects, y compris la question des réfugiés.
Le Commissaire général
(Signé) Filippo Grandi
vii
Lettre datée du 17 juin 2013, adressée au Commissaire
général de l’Office de secours et de travaux des Nations
Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient
par le Président de la Commission consultative de l’Office
À la session ordinaire qu’elle a tenue à Amman les 16 et 17 juin 2013, la
Commission consultative de l’Office de secours et de travaux des Nations Unies
pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient a examiné le projet de rapport
annuel sur les activités et opérations de l’Office durant la période du 1er janvier au
31 décembre 2012, qui doit être présenté à l’Assemblée générale à sa soixantehuitième
session.
La Commission félicite l’Office et le Commissaire général des efforts qu’ils
font pour continuer à exécuter les programmes et à dispenser des services aux
réfugiés palestiniens dans les secteurs d’activité de l’Office et du rôle vital que
celui-ci joue pour contribuer à la stabilité de la région jusqu’à ce qu’une solution
juste soit trouvée, conformément aux résolutions 194 (III) et 302 (IV) de
l’Assemblée générale.
La Commission est préoccupée par le fait que le conflit et ses conséquences
ont touché les cinq domaines d’activité de l’Office en 2012, ce qui a eu une
incidence sur la vie des réfugiés palestiniens et sur l’aptitude de l’Office à répondre
à leurs besoins. Elle constate ainsi la vulnérabilité persistante d’une population qui
est déplacée depuis plus de 60 ans.
La Commission félicite l’Office de poursuivre ses activités en République
arabe syrienne tant que les conditions le permettent, alors que le conflit continue de
s’aggraver dans le pays, et d’avoir considérablement élargi son aide humanitaire en
ayant recours aux fonds recueillis dans le cadre des appels humanitaires, en donnant
la priorité à l’aide en espèces, aux soins médicaux, à l’aide au logement et à l’aide
alimentaire et en organisant des ateliers de soutien psychosocial.
La Commission note que la crise humanitaire en République arabe syrienne
continue de s’aggraver et qu’elle a de plus en plus un impact direct sur les quelque
535 000 réfugiés palestiniens enregistrés auprès de l’Office dans ce pays, dont plus
de 60 000 ont fui pour la Jordanie et le Liban.
La Commission est également préoccupée par la situation dans la bande de
Gaza, notamment par les hostilités survenues en novembre 2012, au cours
desquelles 174 Palestiniens (dont 101 seraient des civils) ont été tués à Gaza et des
centaines d’autres blessés. Elle déplore la perte tragique de civils du fait du conflit,
et tient à saluer l’Office et son personnel de continuer à fournir des services pendant
le conflit.
La Commission est très préoccupée par le fait que les déplacements forcés, les
démolitions et la destruction de foyers et d’actifs économiques, le mur de
séparation, les bouclages et les autres restrictions à la liberté de circulation,
imposées par les autorités israéliennes dans la bande de Gaza et en Cisjordanie, y
compris celles qui s’appliquent à Jérusalem-Est, continuent d’avoir des effets
profonds sur les conditions de vie des réfugiés palestiniens, y compris des
1,9 million de réfugiés enregistrés. La Commission note que les restrictions à la
circulation des personnes et des biens continuent d’entraver le développement
viii
économique, ce qui a de graves répercussions sur les réfugiés palestiniens, qui
souffrent de taux élevés de chômage et d’un niveau élevé de pauvreté et d’insécurité
alimentaire. Ces restrictions entravent aussi la capacité de l’Office de s’acquitter de
sa mission.
La Commission demande que toutes les restrictions imposées par Israël à la
liberté de circulation du personnel et des biens de l’Office soient levées,
conformément à l’Accord réglant les déplacements et le passage conclu en
novembre 2005 par le Gouvernement israélien et l’Autorité palestinienne, et à
l’Accord Comay-Michelmore de 1967 conclu entre l’Office et le Gouvernement
israélien.
La Commission invite toutes les parties à respecter intégralement les
résolutions de l’ONU et le droit international, notamment le droit international
humanitaire. La Commission s’inquiète toujours de ce que l’Office n’ait pas accès
aux membres de son personnel détenus par les autorités compétentes et soit sans
nouvelles à leur sujet.
La Commission est également préoccupée par les effets disproportionnés des
démolitions, des colonies et de leur expansion sur les réfugiés palestiniens ainsi que
par la forte augmentation du nombre des actes de violence commis par des colons en
2012.
La Commission demeure préoccupée par le sous-financement à moyen et long
terme de l’Office et par l’augmentation de ses dépenses, et constate que cette
situation a une incidence sur ses activités.
La Commission note que la reconstruction du camp de Nahr el-Bared dans le
nord du Liban continue de se heurter à de graves problèmes de financement et que
86 % des familles de réfugiés étaient toujours déplacées en 2012 après la destruction
du camp en 2007.
La Commission constate que l’arrivée dans les environs d’autres réfugiés
palestiniens en provenance de la République arabe syrienne a augmenté la charge
qui pèse sur la communauté des réfugiés palestiniens et sur les services de l’Office.
La Commission prend acte des efforts que fait l’Office pour approfondir
davantage les partenariats avec les donateurs traditionnels et pour diversifier
simultanément ses donateurs en sollicitant de nouveaux donateurs, notamment des
partenaires arabes, les marchés émergents, les partenaires non traditionnels et les
partenaires privés, efforts qui ont porté des fruits en 2012. Par ailleurs, la
Commission salue et apprécie vivement l’appui constant des principaux donateurs.
La Commission est très préoccupée par le niveau des menaces et des attaques
contre le personnel de l’Office, en particulier celles visant le personnel recruté sur le
plan local dans l’exercice de ses fonctions. Elle adresse ses condoléances aux
familles, amis et collègues des six fonctionnaires de l’Office qui ont perdu la vie
dans un conflit violent en 2012. Elle salue le dévouement et la loyauté dont a fait
preuve le personnel de l’Office dans des conditions difficiles et encourage l’Office à
continuer de rechercher des moyens de protéger son personnel et les réfugiés
palestiniens, en coopération avec les autorités compétentes et conformément aux
privilèges et immunités des Nations Unies.
La Commission félicite l’Office pour les progrès qu’il a accomplis dans la
mise en oeuvre des réformes des programmes de santé et d’éducation dans le cadre
ix
du plan pour un changement durable ainsi que pour les améliorations qu’il a
apportées afin d’accroître l’efficacité des services offerts aux réfugiés, en
coopération avec les pays d’accueil. Elle engage l’Office à poursuivre le dialogue
avec les parties prenantes dans le cadre de la mise en oeuvre de ces réformes et à
persévérer dans les efforts qu’il fait pour rendre sa programmation plus efficace.
La Commission félicite également l’Office d’avoir apporté des améliorations à
l’établissement du budget pour l’exercice biennal 2014-2015 dans le cadre du
renforcement de ses méthodes de planification en instituant dans tous ses services
des réunions budgétaires et un examen annuel des résultats.
La Commission apporte son appui à l’Office pour l’élaboration de sa stratégie
à moyen terme pour 2016-2021. À cet égard, elle se félicite des progrès accomplis
en vue de transformer les systèmes de gestion, la mobilisation des ressources et le
dispositif de responsabilité de l’Office et d’améliorer la qualité et l’efficacité des
services offerts aux réfugiés palestiniens.
La Commission rend hommage aux pays hôtes, aux autorités des pays
d’accueil et aux donateurs pour leur appui aux travaux et aux activités de l’Office.
Le Président de la Commission consultative
(Signé) L’Ambassadeur Ramon Ansoain

A/68/13
13-29082 (F) 1
Chapitre I
Contexte
A. Politique, économie et sécurité : évolution de la situation
1. Au cours de l’année 2012, les conflits à répétition et leurs conséquences se
sont fait sentir dans les cinq secteurs d’activité de l’Office de secours et de travaux
des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient, bouleversant
la vie des réfugiés de Palestine et pesant sur la capacité de l’Office à répondre à
leurs besoins. Cette situation ne fait que souligner la vulnérabilité persistante d’une
population qui est déplacée depuis 60 ans et qui ne pourra connaître la sécurité
qu’une fois qu’une solution juste et durable au problème des réfugiés aura été
trouvée, dans le respect du droit international et des résolutions de l’Organisation
des Nations Unies sur la question. Alors que le péril se faisait plus grand, les
réfugiés palestiniens ont également eu à faire face aux retombées des déficits
chroniques de financement qui ont empêché l’Office de mieux répondre à leurs
besoins élémentaires. À des degrés divers dans l’ensemble de ses secteurs d’activité,
de nombreux réfugiés palestiniens ont par ailleurs subi des atteintes à leurs droits
reconnus par le droit international.
2. La crise humanitaire qui sévit en République arabe syrienne n’a cessé
d’empirer sous l’effet du conflit armé qui se poursuit. Ses incidences se sont fait
sentir de manière croissante sur les quelque 500 000 réfugiés de Palestine du pays
immatriculés auprès de l’Office. En 2012, cinq employés de l’Office ont été tués
dans des violences liées au conflit syrien (4 en dehors du service et 7 sur la route du
travail). De nombreux Palestiniens vivant en République arabe syrienne ont gardé
une position de neutralité, ce qui était le meilleur moyen de se protéger; cependant,
au fil de l’année, il est apparu de plus en plus clairement qu’ils risquaient de ne
pouvoir rester en dehors du conflit. Les affrontements entre les parties à l’intérieur
et autour des camps de réfugiés palestiniens sont devenus plus fréquents. Les
réfugiés et les camps de réfugiés ont été la cible d’attaques à mesure que les
destructions, les déplacements et les meurtres s’étendaient à tout le pays, et l’Office
a exhorté toutes les parties à respecter les obligations qui leur incombent au regard
du droit international. La violence généralisée et les problèmes de mobilité en 2012
n’ont pas permis d’établir et de vérifier de manière indépendante le bilan précis des
victimes parmi les réfugiés palestiniens. Toutefois, l’Office estime qu’à la fin de la
période considérée, environ 250 000 réfugiés palestiniens avaient quitté leurs foyers
pour aller se réfugier ailleurs en République arabe syrienne, en Jordanie, au Liban
ou dans des pays plus lointains. Les prix des denrées alimentaires et d’autres
produits de première nécessité en République arabe syrienne ont fortement
augmenté tout au long de 2012, les mettant hors de portée de milliers de réfugiés
palestiniens, qui étaient déjà dans le dénuement avant le conflit. Sous l’effet de la
contraction de l’économie syrienne, le chômage s’est aggravé et ces réfugiés ont été
de plus en plus nombreux à perdre leur emploi. L’Office estime qu’à la fin de 2012,
400 000 réfugiés palestiniens ne pouvaient subvenir à leurs besoins quotidiens sans
assistance humanitaire. À l’instar des Syriens, ils ont été touchés par la pénurie
d’électricité, de carburant et de fioul. Comme il est devenu plus dangereux de se
déplacer librement dans de nombreux endroits de Damas, de Dera’a et d’Alep, il est
de plus en plus difficile de s’approvisionner en vivres et autres denrées
indispensables. En même temps que les Syriens, les réfugiés palestiniens ont été
directement exposés aux traumatismes engendrés par le conflit, menacés dans leur
A/68/13
2 13-29082 (F)
sécurité physique et forcés d’abandonner leurs foyers, alors qu’ils faisaient déjà face
à une flambée de crimes violents et notamment d’enlèvements. Les autorités
syriennes, notamment l’Autorité générale gouvernementale pour les réfugiés de
Palestine, ont continué de faciliter les activités de l’Office. Cependant, ces activités
ont été sérieusement entravées par l’intensité et l’omniprésence du conflit armé et
par les actions des parties au conflit. Le personnel n’a pu avoir accès aux écoles, aux
dispensaires et aux autres installations de l’Office dans les zones touchées par les
affrontements. Entre juin et décembre 2012, les écoles et le centre de formation de
Damas ont servi d’abri provisoire aux Syriens et aux réfugiés palestiniens cherchant
à se mettre en sécurité. Au plus fort de cette période, en août, 11 417 Palestiniens et
Syriens ont été hébergés et secourus par l’Office dans 25 de ses bâtiments scolaires.
3. La situation en République arabe syrienne a d’importantes répercussions sur
les activités de l’Office en Jordanie et au Liban.
4. En 2012, les réfugiés de Palestine au Liban, dont 450 000 sont inscrits auprès
de l’Office, étaient toujours en situation de pauvreté socioéconomique aiguë et
privés de l’exercice de plusieurs droits de l’homme, sur fond d’instabilité politique
et d’insécurité. La ville de Tripoli a été le théâtre d’affrontements armés sporadiques
entre groupes rivaux, les uns fidèles au Gouvernement syrien, les autres à
l’opposition syrienne. En mai et au début du mois de juin, on a déploré au moins 24
morts et près de 200 blessés. Le 20 mai, les affrontements ont gagné Beyrouth,
faisant trois morts. Le Liban a connu un afflux massif de réfugiés cherchant à
échapper au conflit qui sévit en République arabe syrienne. Le nombre de réfugiés
syriens ayant fui au Liban est passé de 6 000 en janvier 2012 à 130 000 à la fin de
l’année, selon le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés. Dans le
même temps, le nombre de réfugiés palestiniens en provenance de la République
arabe syrienne ayant sollicité l’aide de l’Office au Liban est passé d’une poignée au
début 2012 à environ 17 000 au 31 décembre. Par ailleurs, à la fin du mois de juin,
des affrontements ont éclaté entre des jeunes Palestiniens du camp de Nahr el-Bared
et des soldats de l’armée libanaise. La situation a dégénéré en un mouvement de
protestation qui a duré cinq jours et s’est étendu à d’autres camps. Trois réfugiés
palestiniens ont été tués lors de ces affrontements. Au terme des négociations qui
ont suivi, les autorités libanaises ont levé certaines mesures restreignant l’accès aux
zones jouxtant le camp. L’Office continue de défendre le droit des Palestiniens à
travailler au Liban. En 2012, aucun réel progrès n’a été enregistré sur la question de
la mise en oeuvre des modifications apportées en août 2010 à la législation du
travail. Un décret ministériel attendu de longue date a été publié avant d’être gelé.
Le droit des Palestiniens au travail reste donc très limité.
5. En Jordanie, les réfugiés de Palestine ont bénéficié en 2012 d’un
environnement politique et de conditions de sécurité relativement stables. Les
manifestations ont été plus nombreuses, mais sont en général restées paisibles,
d’importance limitée et axées sur la demande de réformes. Quelques violences ont
cependant éclaté au lendemain des réductions des subventions sur le carburant
imposées par le Gouvernement le 14 novembre 2012. Les répercussions de la crise
syrienne sur la Jordanie sont considérables. La République arabe syrienne était un
partenaire commercial majeur et l’effondrement des échanges commerciaux pèse sur
l’économie jordanienne. Par ailleurs, on estime qu’en décembre 2012, plus de
250 000 Syriens s’étaient réfugiés en Jordanie. Le flux des réfugiés palestiniens
fuyant la République arabe syrienne pour la Jordanie a été limité. Le Gouvernement
jordanien a annoncé publiquement en octobre 2012 que les Palestiniens fuyant le
conflit syrien et disposant de documents de voyage syriens ne seraient pas autorisés
A/68/13
13-29082 (F) 3
à entrer dans le pays. À l’occasion de la réunion de sa Commission consultative en
novembre 2012 et lors de ses contacts avec les autorités jordaniennes, l’Office a
exhorté le Gouvernement jordanien à respecter les principes de non-refoulement et
d’égalité de traitement de tous les réfugiés. À la fin du mois de décembre 2012,
2 923 réfugiés palestiniens venus de la République arabe syrienne avaient été
signalés à l’Office. Le bureau de Jordanie a fourni à ces réfugiés une aide
alimentaire, des soins de santé et des services éducatifs financés sur des fonds
extrabudgétaires.
6. Dans le territoire palestinien occupé, en 2012, le conflit, la violence, les
déplacements forcés et les restrictions imposées à la libre circulation ont continué
d’avoir de profondes répercussions sur le bien-être des Palestiniens, notamment sur
les 1,9 million de réfugiés enregistrés.
7. Dans la bande de Gaza, les conditions de sécurité en 2012 ont été caractérisées
par des périodes d’instabilité d’intensité moyenne et d’hostilités transfrontalières,
entrecoupées de périodes de fortes violences. Pendant les huit journées d’escalade
de la violence qui ont commencé le 14 novembre 2012, 165 Palestiniens (dont
99 civils, parmi lesquels 33 enfants)1 ont été tués dans des opérations militaires
israéliennes. Au cours de la même période, six Israéliens (dont trois civils) ont été
tués par des tirs de roquettes provenant de la bande de Gaza. Une période de calme
relatif a suivi la trêve qui a mis fin à l’escalade de novembre, même s’il arrive
encore que des Palestiniens se trouvant dans la zone tampon soient blessés ou tués
par les tirs des forces israéliennes de sécurité. En 2012, 252 Palestiniens ont trouvé
la mort dans des incidents liés au conflit, dont neuf en Cisjordanie et les autres dans
la bande de Gaza2. Le blocus de la bande de Gaza imposé par le Gouvernement
israélien s’est poursuivi tout au long de 2012. Les restrictions imposées à la libre
circulation des personnes entrant dans la bande de Gaza ou en sortant (en particulier
entre la bande de Gaza et la Cisjordanie) ont été maintenues en 2012. Les conditions
socioéconomiques dans la bande de Gaza sont toujours caractérisées par un
chômage de grand ampleur, un pouvoir d’achat affaibli et, par voie de conséquence,
des niveaux de pauvreté et d’insécurité alimentaire élevés. On estime que 60 % de la
population palestinienne réfugiée vit dans l’insécurité alimentaire ou y est exposée3.
Malgré quelques progrès économiques en 2011 – favorisés par l’économie des
tunnels de contrebande et l’aide extérieure –, le maintien des restrictions sur les
exportations a empêché toute reprise significative ou durable de la capacité de
production locale en 2012. Le produit intérieur brut par habitant a progressé à un
rythme plus lent (6,6 %4, soit une baisse par rapport à 2011), ne retrouvant toujours
pas son niveau de 1999 et se révélant insuffisant pour créer assez d’emplois pour
une main-d’oeuvre qui s’accroît rapidement ou assez de recettes pour tirer les
salaires vers le haut. En conséquence, le taux de chômage est passé de 28,7 % à
__________________
1 Bureau de la coordination des affaires humanitaires, The Monthly Humanitarian Monitor,
octobre-novembre 2012.
2 Ibid., décembre 2012.
3 Enquêtes sur les conditions socioéconomiques et sur la sécurité alimentaire produites en 2011
par le Bureau central de statistique palestinien, l’Organisation des Nations Unies pour
l'alimentation et l'agriculture, le Programme alimentaire mondial et l’Office de secours et de
travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient.
4 Bureau central de statistique palestinien, « Performance of the Palestinian economy, 2012 »
(résultats de l’économie palestinienne), disponible à l’adresse http://www.pcbs.gov.ps/portals/
_pcbs/PressRelease/Press_En_PerfPec2012E.doc.
A/68/13
4 13-29082 (F)
31 %, atteignant, à la fin de l’année 2012, 57 % chez les jeunes (âgés de 20 à
24 ans) et 48 % chez les femmes5.
8. En 2012, en Cisjordanie, les réfugiés de Palestine enregistrés et l’ensemble de
la population palestinienne ont continué d’être durement touchés par la colonisation,
les violences commises par les colons, les expropriations foncières, les interdictions
de construction, la multiplication des démolitions, les restrictions à la libre
circulation et la destruction des moyens de subsistance liés à l’élevage. L’érosion
progressive de l’espace et des droits des réfugiés de Palestine et, du reste, de tous
les Palestiniens s’est poursuivie. À la suite du vote de l’Assemblée générale, le
29 novembre 2012, conférant à la Palestine le statut d’État non membre observateur
des Nations Unies, le Gouvernement israélien a annoncé le lancement de nouveaux
projets de construction dans les colonies de Cisjordanie qui, entre autres,
provoqueraient le déplacement d’environ 2 300 membres de la communauté
bédouine – composée à 80 % de réfugiés palestiniens – et soulèveraient de graves
préoccupations quant aux obligations qui incombent à Israël au regard du droit
international6. Les violences commises par les colons ont fortement augmenté en
2012, en hausse de 25 % par rapport à 20117. Les restrictions imposées par le
Gouvernement israélien en matière d’aménagement du territoire et d’occupation des
sols ont continué d’entraver les possibilités, pour les Palestiniens, de construire dans
la légalité et ont déclenché des déplacements forcés8. En 2012, les démolitions
administratives ont touché de manière disproportionnée les réfugiés palestiniens, qui
représentaient 40 % des personnes déplacées contre 25 % en 20119. Pendant ce
temps, les restrictions à la libre circulation des biens et des personnes ont continué
de freiner la croissance économique, malgré les mesures prises par les autorités
israéliennes pour faciliter la circulation des Palestiniens en Cisjordanie pendant la
période à l’examen. Le taux de chômage chez les réfugiés palestiniens reste élevé
(22,5 %), sensiblement au-dessus du taux général (16,7 %)10. Qui plus est, 29 % des
réfugiés palestiniens vivant dans les camps et 34 % des éleveurs de la zone C sont
touchés par l’insécurité alimentaire3. Les affrontements entre les Palestiniens et les
forces de sécurité israéliennes ont augmenté par rapport à l’année précédente. Au
moins 111 affrontements armés ont été relevés (18 % de plus qu’en 2011), tandis
qu’au moins 950 affrontements non armés ont été enregistrés en 2012 (27 % de plus
qu’en 2011). Neuf Palestiniens ont été tués et 3 031 blessés en Cisjordanie au cours
d’incidents liés au conflit11. Les opérations de fouille et les incursions se sont
poursuivies à un rythme régulier en Cisjordanie, 4 054 campagnes de fouille au total
ayant été recensées en 201212.
__________________
5 Bureau central de statistique palestinien, « Labor Force Survey » (étude sur le marché du
travail), quatrième trimestre de 2012.
6 Les réfugiés palestiniens résident dans toute la zone et constituent la majorité de la population
dans trois des sept villages palestiniens concernés, à savoir Al Walaja, Battir et Wadi Fukin.
7 Suivi assuré par le bureau extérieur de l’UNRWA en Cisjordanie.
8 Cette possibilité est considérée par la Rapporteuse spéciale sur le logement convenable comme
une composante du droit à un niveau de vie suffisant et, dans ce contexte, du droit à la nondiscrimination
(voir A/HRC/22/46/Add.1).
9 Suivi assuré par le bureau extérieur de l’UNRWA en Cisjordanie.
10 UNRWA, « Labor Force Survey » (étude sur le marché du travail), second semestre de 2012.
11 Bureau de la coordination des affaires humanitaires, The Monthly Humanitarian Monitor,
décembre 2012.
12 Ibid.
A/68/13
13-29082 (F) 5
B. Évolution des opérations
9. Dans tous ses secteurs d’activité, l’Office assure le développement humain et
la protection des réfugiés de Palestine dans les domaines de l’éducation, de la santé,
des secours, des services sociaux, de l’infrastructure et de l’aménagement des camps
ainsi que du microfinancement. En outre, il fournit une assistance humanitaire aux
réfugiés en situation d’urgence et aux personnes déplacées par les hostilités de 1967
et les hostilités ultérieures. Depuis 2000, il mène des interventions d’urgence de
grande ampleur dans le territoire palestinien occupé. Au cours de la période
considérée, il a continué de fournir une aide humanitaire de base dans le cadre d’un
appel d’urgence de 300,7 millions de dollars. À la fin de 2012, les donateurs avaient
versé 132,9 millions de dollars, soit 44 % du montant de l’appel. À la suite du
conflit dans la bande de Gaza en novembre 2012, l’Office a lancé un appel
supplémentaire de 17,7 millions de dollars. À la fin de l’année, les donateurs avaient
versé 10,0 millions de dollars, soit environ 57 % du montant de ce nouvel appel.
10. En 2012, confronté à la diminution des fonds recueillis dans le cadre des
appels d’urgence, l’Office a lancé un examen stratégique de son programme
d’urgence en Cisjordanie dans le but d’augmenter la portée de ses interventions
essentielles, tout en préservant les services de base assurés dans le cadre de ses
moyens supplémentaires disponibles en cas d’urgence. Le non-renouvellement de
114 postes et la proposition de diminuer les indemnités d’hospitalisation auxquels a
donné lieu la première partie de cet examen ont provoqué un certain
mécontentement chez les réfugiés de Palestine. Les bénéficiaires touchés ont
organisé des manifestations, restreignant fortement la libre circulation et la
prestation des services, tandis que l’Office engageait le dialogue avec la
communauté des réfugiés palestiniens.
11. En Cisjordanie, en 2012, l’Office a, selon les estimations, aidé 20 538
Palestiniens à trouver des emplois temporaires qui leur ont permis de subvenir aux
besoins d’environ 118 894 personnes à charge. Ce chiffre, qui représente une baisse
considérable par rapport à 2010 et 2011, s’explique par le recul des contributions
enregistrées en réponse à l’appel d’urgence. Dans le cadre de ses opérations
d’urgence, l’Office a également organisé l’intervention de ses équipes sanitaires
mobiles auprès de plus de 14 000 patients par mois dans 59 localités isolées et
marginalisées.
12. En République arabe syrienne, l’extension du conflit armé et ses conséquences
humanitaires ont entraîné une forte hausse de la demande de services de l’Office. De
nombreux réfugiés de Palestine jusqu’alors autonomes se sont retrouvés tributaires
de l’aide de l’Office, tandis que ceux qui vivaient déjà dans des conditions difficiles
sont devenus encore plus dépendants de l’aide fournie. L’action de l’Office a été
menée dans le cadre du plan d’aide humanitaire pour la Syrie élaboré par le
Gouvernement de la République arabe syrienne et les Nations Unies. En 2012, les
activités suivantes ont été menées : fourniture d’espèces, distribution d’aliments et
prestation d’une aide au relogement; mise à disposition de fournitures médicales;
prise de mesures pour assurer l’accès des réfugiés palestiniens aux services
hospitaliers; renforcement de la sécurité du personnel participant aux opérations
humanitaires. En septembre 2012, la version initiale du plan de secours prévoyait
que 225 000 réfugiés palestiniens nécessitaient une assistance humanitaire
immédiate. En décembre, ce chiffre était passé à 400 000. Malgré les risques
considérables et les frustrations que comporte le travail en situation de conflits
A/68/13
6 13-29082 (F)
intenses, le personnel de l’Office a pu assurer la continuité de la plupart de ses
opérations et atteindre bon nombre des objectifs fixés dans le plan. En 2012, 54 000
réfugiés palestiniens ont bénéficié d’une assistance en espèces et 21 000 ont reçu
des colis alimentaires destinés aux familles.
13. En juillet 2012, seul un petit nombre de réfugiés de Palestine venant de la
République arabe syrienne avaient fui au Liban. Lorsque le conflit a gagné les zones
palestiniennes aux alentours de Damas, ils ont été de plus en plus nombreux à se
réfugier au Liban et à se présenter au bureau du Liban pour obtenir des services. À
la fin du mois de décembre 2012, ils étaient environ 17 000. La communauté
palestinienne du Liban dispose de moyens limités pour aider ou accueillir de
nouveaux réfugiés palestiniens en provenance de la Syrie, en raison de la pauvreté
endémique et de la surpopulation qui règnent dans les camps libanais. Or, la
majorité de ces réfugiés palestiniens ont cherché refuge dans les camps. L’arrivée de
ces nouveaux réfugiés palestiniens a considérablement alourdi la charge qui pèse sur
cette communauté et sur les services de l’Office. La reconstruction du camp de Nahr
el-Bared dans le nord du Liban se poursuit. La quasi-totalité des bâtiments de la
première tranche et une partie de ceux de la deuxième sur les huit tranches prévues
ont été livrés aux familles en 2012. Mais environ 87 % des familles qui vivaient
dans le camp sont toujours déplacées depuis sa destruction en 2007. Les services de
secours aux familles déplacées du camp ont également pâti de graves difficultés de
financement. À la fin du mois de décembre 2012, l’Office avait reçu des annonces
de contributions s’élevant à 13,2 millions de dollars alors que l’appel lancé pour
satisfaire les besoins de base des réfugiés déplacés attendant la reconstruction du
camp s’élevait à 15,7 millions de dollars. L’appel lancé en parallèle par l’Office
pour la reconstruction du camp a donné lieu, lui aussi, à un financement insuffisant,
les contributions annoncées s’élevant à 173 millions de dollars à la fin de 2012,
alors que l’appel révisé se chiffrait à 345 millions de dollars.
14. La sécurité du personnel de l’Office est restée préoccupante, en particulier au
vu des menaces et des attaques que subissent dans l’exercice de leurs fonctions les
membres du personnel recrutés localement. En coopération avec les autorités des
pays hôtes, l’Office étudie les moyens de prévenir et contrer les attaques, en
conformité avec les privilèges et immunités des Nations Unies. L’Office doit
beaucoup à son personnel, dont il apprécie le dévouement et la loyauté, et sait qu’il
lui faut prendre de nouvelles mesures pour assurer sa sécurité. Il rend hommage tout
particulièrement au personnel déployé dans les zones de conflit. Il déplore que ses
agents locaux soient les seuls membres du personnel des Nations Unies travaillant
dans la région à ne pas percevoir de prime de risque et demande à nouveau qu’il soit
remédié à cette situation.
C. Évolution interne
15. En 2012, l’Office a poursuivi la mise en oeuvre des réformes approfondies de
ses programmes commencée en 2011. Parallèlement à celles de l’Office, ces
réformes visent à la transformation de ses systèmes de gestion, à la planification à
moyen terme, à la mobilisation des ressources et à la responsabilisation ainsi qu’à la
qualité et à l’efficacité des services fournis aux réfugiés de Palestine. L’Office a
lancé la série de réformes portant sur ses programmes en matière de santé et
d’éducation dans l’ensemble de ses services (voir chap. III). Une analyse de
l’efficacité et de l’efficience des deux initiatives de réforme dans ces deux domaines
A/68/13
13-29082 (F) 7
a été engagée au cours de l’année 2012 et les premiers résultats ont fait apparaître
des améliorations mesurables dans les deux programmes. Dans le cadre de la
réforme de la gestion, l’Office a mené à bien une initiative qui avait pour objectif
d’améliorer la gestion globale, la prise de décisions, la formulation et la mise en
oeuvre des politiques. Parallèlement, le nouveau Comité consultatif chargé de
l’allocation des ressources a permis à l’Office de mieux gérer ses maigres
ressources. Au cours de la période considérée, l’Office a poursuivi la mise au point
d’un progiciel de gestion intégré qui le dotera d’un système d’information intégré
répondant pleinement à ses besoins en matière de finances, d’achats, de logistique,
de gestion des ressources humaines et de paie. Il s’est associé au Programme
alimentaire mondial (PAM) en vue de s’appuyer sur l’expérience de ce dernier pour
mettre en oeuvre son système. La conception du modèle retenu est achevée, y
compris l’examen des besoins de l’Office et de la façon dont ils s’articulent avec le
système actuel du PAM. En 2012, l’Office a continué à renforcer la responsabilité et
la transparence. Pour la première fois, la Commission consultative a reçu le rapport
annuel du Département des services de contrôle interne. Pendant la période
considérée, la haute direction de l’Office a également entamé l’élaboration de sa
stratégie à moyen terme pour 2016-2021, commençant par une évaluation externe de
la voie suivie pour la stratégie précédente. Dans le cadre du renforcement de ses
méthodes de planification, l’Office a amélioré l’élaboration de son budgetprogramme
pour l’exercice biennal 2014-2015 en instaurant dans tous ses services
des réunions budgétaires tenues en consultation étroite entre le siège et les bureaux
de secteur ainsi qu’un examen annuel des résultats.
16. L’année 2012 a été la première année de mise en oeuvre de la stratégie 2012-
2015 de mobilisation des ressources de l’Office. Cette stratégie est axée à la fois sur
l’approfondissement des partenariats existants avec les donateurs traditionnels et sur
la diversification des sources de contributions par la création de liens avec de
nouveaux donateurs (partenaires arabes, pays émergents, donateurs non
traditionnels, partenaires privés). L’Office continue de s’appuyer sur l’aide
généreuse des donateurs traditionnels. La part des donateurs traditionnels dans les
recettes du Fonds général est passée de 90,7 % en 2011 à 91,9 % en 2012. Les
efforts faits pour diversifier les donateurs ont également produit des résultats
positifs, la part des partenaires arabes dans les recettes du Fonds général étant
passée de 3,69 % en 2011 à 4,2 % en 2012. Parallèlement à la progression régulière
de leur part dans les recettes du Fonds, les partenaires arabes ont augmenté chaque
année leur contribution aux projets et aux appels d’urgence. En 2012, les liens que
l’Office a tissés avec les pays émergents ont porté leurs fruits, le montant des
contributions de ces pays au Fonds général passant de 1,4 million de dollars en 2011
à 9,7 millions en 2012. Toujours en 2012, l’Office a refondu son site Web dans le
cadre de sa stratégie de mobilisation des ressources afin de mieux répondre aux
besoins des divers donateurs et d’améliorer l’information fournie en arabe. En plus
d’appuyer la gestion des relations avec les donateurs, les services de
communications de l’Office ont assuré la transmission de ses messages et de ses
valeurs à un large éventail de publics locaux, régionaux et mondiaux au moyen des
anciens comme des nouveaux médias. Les principaux porte-paroles de l’Office ont
été à la disposition des journalistes pour répondre à toutes leurs demandes
d’information, en particulier pendant les périodes d’instabilité. Ils ont également
organisé des voyages à l’intention des médias, des visites pour les bailleurs de fonds
et des conférences de presse. Les quatre principaux responsables qui se sont
A/68/13
8 13-29082 (F)
adressés aux médias au nom de l’Office ont été cités plus de 60 000 fois en 2012,
selon un travail de recensement dans les médias.
17. Face aux multiples difficultés financières, l’Office a radicalement réduit ses
dépenses en matière de voyages, de formation, d’entretien et de remplacement de
biens d’équipement en 2012. S’il s’agissait de réactions à court terme, il y aura des
conséquences à long terme sur l’entretien, l’efficacité et l’usure en ce qui concerne
le parc de véhicules, les bâtiments et le matériel connexe. Les difficultés financières
de l’Office ont également un contrecoup sur la trésorerie. Les donateurs ont semblé
retarder la fourniture des fonds, ce qui a eu une incidence sur le calendrier
relativement rigide de l’Office pour l’achat en grande quantité de produits de base.
Les dépenses de l’Office ont augmenté en raison de la réduction des délais
d’approvisionnement et d’un accès aux marchés limité par les restrictions qui ont
caractérisé les flux de trésorerie.
D. Questions juridiques
Personnel de l’Office
18. Les autorités israéliennes, invoquant des raisons de sécurité, ont continué de
limiter la liberté de circulation du personnel de l’Office dans l’État de Palestine,
notamment en bouclant la Cisjordanie et la bande de Gaza, en interdisant aux
fonctionnaires recrutés sur le plan local d’emprunter le passage d’Erez (entre Israël
et la bande de Gaza) et le pont Allenby dans des véhicules de l’Organisation des
Nations Unies et de conduire en Israël et à Jérusalem-Est, et en leur imposant des
formalités contraignantes pour l’obtention de permis d’entrer en Israël et à
Jérusalem-Est. À maintes occasions, les permis d’entrée ont été refusés bien que les
procédures aient été respectées. En moyenne, les permis d’entrer à Jérusalem-Est
ont été refusés pour 19 % du personnel de l’Office (92 personnes) qui en avait
besoin et, dans de nombreux cas, aucune raison à ces refus n’a été donnée.
19. Au pont Allenby, les procédures israéliennes ont continué, en violation de
l’immunité de l’Organisation, d’exiger que les véhicules de l’ONU soient fouillés,
sauf si l’un des occupants du véhicule est en possession d’une carte d’identité
délivrée par le Ministère des affaires étrangères israélien. Ces procédures
restreignent en particulier la circulation des fonctionnaires internationaux en poste
au siège de l’Office à amman, auxquels le Ministère ne délivre pas ces cartes.
20. Les formalités à accomplir au point de passage d’Erez ont continué de
provoquer des retards souvent importants, la durée d’attente moyenne avoisinant 40
minutes du côté de la bande de Gaza, ce qui met en danger les fonctionnaires
internationaux restreint l’accès du personnel de l’Office au point de passage. Les
procédures israéliennes ont continué d’exiger la fouille de chaque véhicule de
l’ONU, en violation de l’immunité de l’Organisation, sauf quand l’un des occupants
du véhicule est un fonctionnaire des Nations Unies et possède un visa diplomatique
ou que son conducteur est un fonctionnaire recruté sur le plan international et inscrit
sur une liste restreinte approuvée par les autorités israéliennes. Au terme de la
période considérée, les autorités israéliennes n’avaient pas actualisé ladite liste, bien
que des discussions aient été engagées à cette fin. Les heures d’ouverture du passage
d’Erez ont été réduites encore davantage et il était impossible aux véhicules de
l’Organisation de quitter la bande de Gaza ou d’y pénétrer entre le jeudi après-midi
(15 heures) et le dimanche matin (8 heures). Aux points de contrôle à l’entrée de
A/68/13
13-29082 (F) 9
Jérusalem-Est, les autorités israéliennes ont, à 82 reprises, refusé d’autoriser le
passage de fonctionnaires de l’Office circulant à bord de véhicules de l’ONU si leur
véhicule n’était pas fouillé, en violation de l’immunité de l’Organisation. À deux
reprises, les autorités israéliennes ont procédé à des fouilles à deux points de
contrôle tenus par des prestataires privés, l’un à l’entrée d’Israël, l’autre à l’entrée
de la zone de jointure. L’Office a protesté contre ces mesures.
21. Ces restrictions sont incompatibles avec la Charte des Nations Unies, la
Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies de 1946, les
résolutions pertinentes des Nations Unies et l’Accord Comay-Michelmore de 1967,
qui font obligation au Gouvernement israélien de faciliter la tâche de l’Office du
mieux qu’il peut, sous réserve uniquement des réglementations ou arrangements qui
pourraient être dictés par des considérations de sécurité militaire.
22. L’Office a demandé des permis autorisant son personnel recruté sur le plan
local à entrer dans Jérusalem-Est pour des raisons opérationnelles ou humanitaires
uniquement et sans préjudice des résolutions pertinentes de l’ONU, y compris les
résolutions relatives au statut de Jérusalem.
23. Les autorités israéliennes ont soutenu que les restrictions étaient nécessaires
pour protéger Israël des menaces terroristes. Elles ont fourni quelques informations
à l’Office, mais celui-ci n’a toutefois eu connaissance d’aucun élément indiquant
que nombre des restrictions concernant son personnel et les déplacements de celuici
aient été motivées par des considérations autres qu’administratives.
24. En Cisjordanie, les efforts de coordination avec les officiers de liaison
militaire israéliens se sont poursuivis (75 réunions ont eu lieu). L’autorité de ces
officiers sur les points de contrôle israéliens tenus par des prestataires privés est
cependant faible, voire nulle, et les déplacements du personnel de l’Office sont donc
restés limités et imprévisibles à plusieurs point de contrôle, notamment ceux qui
commandent l’accès à Jérusalem-Est et au passage de la barrière de sécurité le long
de la Cisjordanie. En 2012, les restrictions à la liberté de circulation imposées par
les autorités israéliennes en Cisjordanie ont entraîné la perte de 182 journées de
travail et l’Office a dû consentir du temps et des moyens supplémentaires pour s’y
adapter. Il est demeuré très difficile pour l’Office de mener ses activités dans la zone
située entre la barrière de Cisjordanie et la ligne d’amnistie de 1949, en particulier
dans la zone de Barta’a et dans trois communautés voisines de Qalqilya.
25. Les fonctionnaires de l’Office recrutés sur le plan local doivent demander aux
autorités israéliennes un permis pour pouvoir emprunter le passage d’Erez. Sur
237 demandes de permis, 219 ont été accordées, soit 95 % contre 76 % en 2011.
26. En 2012, le point de passage de Rafah entre l’Égypte et la bande de Gaza a été
ouvert au public pendant 347 jours sur les 365 prévus (95 %). Avec la coopération
des autorités égyptiennes et grâce aux efforts de coordination nécessaires, le
personnel de l’Office a obtenu une autorisation de passage valable deux jours par
semaine. Au total, 370 fonctionnaires de l’Office ont été autorisés à franchir le point
de passage de Rafah pour sortir du territoire palestinien occupé dans le cadre de
leurs fonctions (soit 100 % des demandes de permis présentées).
27. Au cours de la période considérée, aucune restriction notable à la liberté de
circulation n’a été imposée au personnel de l’Office par les gouvernements
jordanien ou libanais ou par la Palestine. En Cisjordanie, les comités des services
des camps de l’Organisation de libération de la Palestine (OLP) ont empêché les
A/68/13
10 13-29082 (F)
véhicules de l’Office de transporter des fonctionnaires depuis ou vers leur lieu de
travail. Ces mesures ont été prises par les comités pour protester contre la révision à
la baisse du programme d’urgence de l’Office imputable à la réduction de moitié des
contributions reçues depuis 2010. Au total, les membres des comités ont arrêté à 21
reprises des véhicules de l’Office qui emmenaient des fonctionnaires sur leur lieu de
travail et ont dérouté et immobilisé ces véhicules en cinq occasions. Les membres
des comités ont également pénétré, à six reprises, dans ces véhicules sans en avoir
l’autorisation. L’Office s’est plaint de ces faits auprès des autorités compétentes.
28. En République arabe syrienne, où le conflit armé oppose, dans tout le pays, les
forces gouvernementales à plusieurs groupes d’opposition armés, l’insécurité, qui
s’est généralisée, a entravé la libre circulation et l’accès de l’aide humanitaire. Cinq
fonctionnaires de l’Office ont été tués (quatre en dehors du service et un sur le
chemin du travail) et quatre ont été blessés dans des fusillades ou des
bombardements. De nombreux postes de contrôle ont été établis, notamment à
Damas et dans les environs. Les postes installés sur les routes empruntées par les
fonctionnaires de l’Office ont perturbé ses activités et les véhicules de l’Office y ont
été fouillés. Au terme de la période considérée, deux demandes de visa pour des
consultants internationaux avaient été rejetées, sans autre explication, sur les 29 que
l’Office avait présentées pour le personnel international.
29. À la fin de 2012, 15 fonctionnaires étaient détenus, dont 10 par les autorités
israéliennes, 2 par les autorités de facto de la bande de Gaza, 2 par les autorités
jordaniennes et 1 par les autorités libanaises. Malgré les demandes répétées que
l’Office a présentées conformément à la résolution 36/232 de l’Assemblée générale,
les autorités israéliennes n’ont pas permis aux fonctionnaires de l’Office de rendre
visite à leurs collègues détenus. Elles ont néanmoins communiqué des informations
sur les motifs de la détention de trois des quatre fonctionnaires concernés. Les
autorités libanaises ont autorisé l’accès à un fonctionnaire détenu et communiqué
quelques informations à son sujet. Les autorités jordaniennes ont également fourni
quelques informations sur les deux fonctionnaires détenus. Les autorisés de facto de
la bande de Gaza ont quant à elles autorisé l’accès de l’Office aux deux
fonctionnaires qui se trouvent en détention.
30. Au terme de la période considérée, quatre fonctionnaires étaient portés
disparus en République arabe syrienne et présumés prisonniers.
Services et locaux de l’Office
31. Les autorités israéliennes ont continué d’imposer des droits de passage sur les
chargements entrant dans la bande de Gaza, obligeant ainsi l’Office à s’acquitter
d’un montant total de 199 942 dollars en 2012. L’Office estime que ce prélèvement
représente un impôt direct dont il devrait être exonéré en vertu de la Convention de
1946. Israël estime de son côté qu’il s’agit d’une commission qui n’est donc pas
susceptible d’exonération. Depuis 2010, les passages de Karni et de Sofa sont restés
fermés, obligeant à faire passer les conteneurs de l’Office par le point de passage
secondaire de Kerem Shalom. Or, ce dernier n’étant pas à même de recevoir des
conteneurs, il a fallu palettiser toutes les marchandises au port avant de pouvoir les
acheminer vers la bande de Gaza. Qui plus est, le poste de Kerem Shalom a été
fermé aux importations pendant 13 jours sur les 242 jours ouvrables programmés
(soit 5,4 %). La fermeture du point de passage de Karni et la nécessité de palettiser
toutes les marchandises qui se trouvaient dans les conteneurs ont entraîné une
A/68/13
13-29082 (F) 11
augmentation des frais d’entreposage, de surestarie, de transport et de palettisation
de l’ordre de 1,86 million de dollars, dont environ 633 906 dollars pour la
palettisation.
32. Les autorités israéliennes ont annoncé au mois de juin 2010 qu’elles allaient
assouplir les modalités d’importation des marchandises à usage civil à Gaza et
accroître les entrées de matériaux de construction destinés aux projets civils placés
sous supervision internationale. À la fin de 2012, les autorités israéliennes avaient
approuvé 96 projets de construction (dont 23 en 2012) et rejeté 10 projets. Dix-neuf
projets (dont six présentés en juin 2011 pour la construction de six écoles) n’avaient
pas encore été autorisés. Au terme de la période considérée, l’Office avait pu
achever 37 projets de construction (dont 13 pour la seule année 2012) et lancer ou
relancer 32 projets en 2012 et importer 12 426 camions de matériaux de
construction destinés à des chantiers approuvés par les autorités israéliennes. Les
procédures imposées pour l’importation des matériaux de construction nécessaires
ont été lourdes et coûteuses et ont obligé l’Office à employer en 2012 un
fonctionnaire international supplémentaire (en plus du fonctionnaire déjà en poste)
et sept fonctionnaires recrutés sur le plan local pour faire face à ce surcroît de
formalités administratives. En outre, 1 510 gardes ont été employés en 2012 pour
assurer la sécurité des matériaux importés.
33. Au cours de la période considérée, les autorités israéliennes ont continué
d’imposer des essais standard pour les appareils électroniques, médicaux ou autres
destinés à un usage officiel. L’Office importe pour son usage officiel des
marchandises conformes aux normes internationales et l’Organisation des Nations
Unies considère que les exigences israéliennes sont incompatibles avec la
Convention de 1946, qui exempte de toute interdiction ou restriction les articles
importés par l’Organisation à des fins officielles. Au terme de la période considérée,
les envois destinés à la Cisjordanie étaient pour certains retenus depuis plus d’un an,
entraînant quelque 64 000 dollars de frais de stockage, dont 34 000 dollars au cours
de l’année 2012. À l’issue de discussions avec les autorités israéliennes
compétentes, des progrès ont été réalisés en vue de régler la question après la
période considérée.
34. Le programme d’administrateurs chargés de l’appui aux opérations s’est
poursuivi dans la bande de Gaza, en Cisjordanie et au Liban. Il s’est révélé très
utile. Il a permis : de préserver la neutralité de l’ONU; de faciliter le passage du
personnel, des véhicules et des marchandises de l’Office aux points de contrôle et
leur acheminement, dans le territoire palestinien occupé, jusqu’aux zones touchées
par les opérations militaires israéliennes; d’appuyer la mise en oeuvre des
programmes et initiatives de l’Office; d’assurer le suivi de la situation humanitaire
de la population palestinienne; d’inspecter les installations de l’Office; d’assurer
une certaine protection aux réfugiés, y compris aux déplacés venant de la
République arabe syrienne.
35. La Convention de 1946 dispose que les locaux de l’Organisation sont
inviolables. Faisant fi de cette disposition, les forces militaires et de sécurité
israéliennes ont pénétré à quatre reprises dans des locaux de l’Office en Cisjordanie.
En au moins huit occasions, les locaux de l’Office ont été touchés par des grenades
lacrymogènes et des balles de caoutchouc tirées par les forces israéliennes, en
général lors d’affrontements opposant les forces israéliennes et la population
palestinienne hors de ces locaux. Dans la bande de Gaza, entre le 14 et le
A/68/13
12 13-29082 (F)
21 novembre 2012, 77 installations de l’Office ont été endommagées (dont deux
gravement) dans des frappes menées par l’armée israélienne contre des cibles
situées à proximité. On estime que le montant des pertes s’élève à 348 761 dollars.
Par ailleurs, à trois reprises, des écoles de l’Office ont été endommagées par des
bombardements, des tirs d’artillerie ou des attaques aériennes menés par l’armée
israélienne dans les environs.
36. La reconstruction de l’entrepôt du bureau de Gaza, détruit le 15 janvier 2009,
était pratiquement achevée au terme de la période considérée.
37. En Cisjordanie, des membres des comités des services des camps ont fermé
une des installations de l’Office, ou y ont perturbé le travail, à plus de 496 reprises
pour protester contre la révision du programme d’urgence de l’Office. En quatre
occasions, des membres des comités ont prononcé des discours politiques non
autorisés dans les locaux de l’Office. Des contestataires ont en outre monté des
tentes à l’intérieur des locaux de l’Office : deux tentes ont été installées par des
membres des comités et une par des prestataires touchés par la révision du
programme d’urgence. Dans la bande de Gaza, le 3 février 2012, plusieurs hommes
masqués non identifiés s’en sont pris à un chantier de construction de l’Office et ont
mis le feu à une guérite temporaire. Une fois, les autorités locales ont pénétré dans
un centre de distribution de l’Office et ont fait feu en direction d’une maison
voisine. Une autre fois, trois hommes se sont introduits par effraction dans une école
de l’Office et ont lancé un cocktail Molotov sur un garde de l’Office, qui a été
blessé. À trois reprises, des installations de l’Office dans la bande de Gaza ont été
touchées par des tirs de missiles provenant de sources palestiniennes inconnues. En
une occasion, une des écoles de l’Office a été légèrement endommagée par une
explosion survenue à proximité.
38. En République arabe syrienne, les pertes subies par l’Office du fait du conflit
sont estimées à plusieurs millions de dollars au cours de la période considérée :
24 bâtiments de l’Office ont été bombardés, dont 14 à Damas et Rif de Damas, 9 à
Deraa et Muzeirib et 1 à Ein el-Tal, en banlieue d’Alep. Une fois, l’une des
installations de l’Office a été endommagée par des tirs d’armes légères.
39. Toujours en République arabe syrienne, selon des informations que l’Office
n’a pu vérifier en raison des restrictions d’accès, des individus armés auraient
pénétré temporairement dans ses installations. D’après d’autres informations,
vérifiées cette fois, l’une de ses installations, le Centre pour le développement de
l’éducation d’Hajar al-Aswad à Damas, a servi de base à des individus armés. En
raison de l’intensité du conflit dans la région, l’Office avait au préalable abandonné
les locaux du Centre et supprimé des locaux tous les signes distinctifs de l’ONU.
Dix-sept véhicules de l’Office ont été détournés : 12 à Damas et dans ses environs,
1 à Mzerieb, 1 en banlieue de Khirbet Gazaleh et 2 en banlieue de Deraa. Dans un
de ces derniers cas, deux fonctionnaires ont été temporairement détenus et roués de
coups par des hommes armés.
40. En République arabe syrienne, l’Office a également perdu des quantités non
négligeables de matériel et de denrées humanitaires, généralement volés au cour de
l’acheminement vers les bénéficiaires. En juin, deux poids lourds appartenant à
l’Office ont été détournés sur le chemin d’Alep et plusieurs tonnes de nourriture, de
fournitures scolaires et de matériel médical ont été volées. Les véhicules ont ensuite
été retrouvés vides par des fonctionnaires de l’Office. En décembre, ce sont trois
camions acheminés par un sous-traitant (DHL) et transportant de la nourriture pour
A/68/13
13-29082 (F) 13
le compte de l’Office qui ont été détournés sur la route d’Alep. Environ 36,5 tonnes
de nourriture et de matériel médical ont été volées.
41. Les locaux de l’Office en Jordanie n’ont pas été violés. Au Liban, à une
occasion, des Palestiniens armés ont attaqué et blessé un fonctionnaire de l’Office et
dégradé son bureau au camp de réfugiés de Burj Shemali. À trois reprises, des tirs
d’origine inconnue ont visé et endommagé des installations de l’Office, notamment
le bureau du Liban. En une autre occasion, des manifestations communautaires non
autorisées ont été organisées par une faction politique dans deux écoles de l’Office.
Une autre fois, un groupe d’hommes non identifiés a pénétré dans trois écoles de
l’Office et incité les élèves à participer à une manifestation. Les bénéficiaires ont
fermé à 16 reprises les bureaux de l’Office et ont attaqué, en trois occasions, les
installations de l’Office occasionnant des dégâts matériels en une circonstance.
42. Conscient qu’il a le devoir de garantir la sûreté et la sécurité de son personnel,
l’Office est préoccupé par l’intensité des menaces et des attaques dont ce personnel
fait l’objet dans chacun de ses cinq secteurs d’activité et étudie, en coopération avec
les autorités nationales et conformément aux privilèges et immunités des Nations
Unies, les moyens de prévenir les attaques et d’y répondre.
Questions diverses
43. En 2012, l’Office n’a reçu de l’Autorité palestinienne aucun remboursement de
la taxe sur la valeur ajoutée. Au 31 décembre 2012, le montant total qui lui restait dû
au titre d’achats de biens et de services destinés à la Cisjordanie et à la bande de
Gaza s’élevait à environ 76,64 millions de dollars.
44. Au cours de la période considérée, les autorités syriennes ont exigé, comme
par le passé, que l’Office leur verse des redevances portuaires et autres taxes,
contrevenant ainsi à l’accord conclu en 1948 entre l’ONU et le Gouvernement
syrien. En 2012, le montant total des redevances et taxes payées était de 35 862
dollars.
45. Le 15 février, environ 74 000 dollars ont été saisis sur le compte HSBC de
l’Office en Jordanie sur ordre des autorités d’exécution jordaniennes. Malgré les
nombreuses demandes et démarches faites avant et après la saisie des fonds auprès
du Gouvernement et malgré les interventions du Commissaire général et du
Conseiller juridique de l’Organisation des Nations Unies, les fonds n’ont pas été
restitués.
46. Au cours de la période considérée, l’Office a eu peine à obtenir auprès du
département des douanes du Ministère des finances jordanien l’exemption des droits
de douanes et autres taxes gouvernementales sur l’importation de véhicules destinés
à un usage officiel. Les autorités jordaniennes ont invoqué des dispositions légales
nationales pour réduire les quotas de manière arbitraire. L’Office estime que les
quotas et autres restrictions qui lui sont imposés sont contraires à la Convention de
1946 qui exempte les importations de toute interdiction ou restriction, ainsi qu’aux
dispositions de l’accord bilatéral signé en 1951 avec les autorités jordaniennes. En
2012, le département du Ministère des finances jordanien chargé de la délivrance
des permis de conduire et des immatriculations a exigé de l’Office qu’il s’acquitte
des frais liés au contrôle technique et à la délivrance de cartes grises pour ses
véhicules officiels. L’Office a protesté contre cet impôt direct, dont il devrait être
exempté en vertu de la Convention de 1946.
A/68/13
14 13-29082 (F)
Statut juridique des réfugiés de Palestine dans les secteurs
d’activité de l’Office
47. Le statut juridique des réfugiés de Palestine en Jordanie, en République arabe
syrienne, en Cisjordanie et dans la bande de Gaza est demeuré globalement identique à
celui qui est décrit dans le rapport présenté en 2008 par le Commissaire général13.
48. Concernant la situation décrite dans le rapport présenté en 2010 par le
Commissaire général14, les procédures d’application des amendements à la
législation du travail et de la sécurité sociale promulgués par le Parlement libanais
le 17 août 2010 n’avaient pas encore été adoptées au terme de la période considérée.
En 2012, le Liban a vu arriver un afflux de réfugiés de Palestine fuyant les violences
en République arabe syrienne. Au terme de la période considérée, plus de 10 000
Palestiniens s’étaient réfugiés au Liban. Les réfugiés palestiniens venus de la
République arabe syrienne ont été soumis à des procédures de demande de visa
différentes de celles appliquées aux autres réfugiés arrivant de Syrie et ont été
particulièrement touchés par les restrictions imposées à tous les réfugiés palestiniens
au Liban.
49. Au cours de la période considérée, 2 000 réfugiés de Palestine ont fui la
République arabe syrienne pour la Jordanie. En octobre 2012, le Gouvernement a
déclaré publiquement que les Palestiniens fuyant le conflit syrien et disposant de
documents de voyage syriens ne seraient pas autorisés à entrer sur le territoire
jordanien. L’Office sait que 19 Palestiniens ont été reconduits de force en
République arabe syrienne au cours de la période considérée et que l’un d’entre eux
a par la suite été tué, le 12 septembre 2012. Les réfugiés palestiniens venus de la
République arabe syrienne sont accueillis dans une structure spécifique et leur
liberté de mouvement à l’extérieur de cette structure est plus restreinte que celle des
Syriens accueillis dans des structures similaires.
E. Situation financière
50. À l’exception des 146 postes soumis à un recrutement international financés
par l’Assemblée générale dans le cadre du budget ordinaire de l’ONU pour
l’exercice biennal 2012-2013, les opérations, projets et appels d’urgence de l’Office
sont financés par les contributions volontaires des donateurs.
51. D’après les états financiers non vérifiés, le montant des dépenses de l’Office
s’est élevé, en 2012, à 1 001,5 millions de dollars. Les activités imputées sur le
budget ordinaire ont représenté le poste de dépense le plus important, à savoir
663,9 millions de dollars, ou 66,3 % du montant total des dépenses. Les activités
financées au moyen de fonds affectés, les activités de secours d’urgence et les
projets ont représenté respectivement 3,7 %, 16,5 % et 13,5 % de l’ensemble des
dépenses. L’insuffisance des ressources financières a contraint l’Office à mettre en
place une série de mesures d’austérité et notamment à réduire les crédits disponibles
pour les voyages à des fins de formation.
52. L’éducation est demeurée le programme le plus important en 2012, les
dépenses à ce titre atteignant 381,7 millions de dollars, soit 57 % du montant total
__________________
13 Voir A/64/13, par. 52 à 55.
14 Voir A/67/13, par. 51.
A/68/13
13-29082 (F) 15
des dépenses (non préaffectées) imputées sur le budget ordinaire, soit 663,9 millions
de dollars.
Tableau 1
Dépenses effectives du Fonds général par programme et par secteur d’activité, 2012
(En milliers de dollars des États-Unis)
Programme Bande de Gaza Liban
République
arabe syrienne Jordanie Cisjordanie Siège Total
Éducation 158 795 66% 40 723 48% 33 935 62% 88 621 67% 57 324 54 % 2 302 5 % 381 700 57 %
Santé 37 457 15% 20 144 24% 7 540 14% 23 548 18% 25 582 24 % 667 2 % 114 938 17 %
Infrastructure 3 170 1% 4 971 6% 1 482 3% 364 0% 1 057 1 % 1 539 4 % 12 583 2 %
Secours et services
sociaux 13 695 6% 6 107 7% 3 016 6% 5 744 4% 6 260 6 % 1 073 2 % 35 895 5 %
Services d’appui 29 217 12% 12 647 15% 8 709 16% 13 820 10% 16 651 16 % 37 705 87 % 118 749 18 %
Total 242 334 100% 84 592 100% 54 682 100% 132 097 100% 106 874 100 % 43 286 100 % 663 865 100 %
Figure I
Dépenses par programme, Fonds général (contributions non préaffectées), 2012
Education; 57%
Health; 17%
Infrastructure ; 2%
Relief and social
services; 6%
Support services;
18%
Services d’appui
(18 %)
Secours et services
sociaux
(6 %)
Infrastructure
(2 %)
Santé
(17 %)
Éducation
(57 %)
A/68/13
16 13-29082 (F)
Tableau 2
Dépenses effectives du Fonds général par objectif de développement humain
et par secteur d’activité, 2012
(En milliers de dollars des États-Unis)
Programme Bande de Gaza Liban
République arabe
syrienne Jordanie Cisjordanie Siège Total
Longévité et santé 36 502 15 % 24 631 29 % 8 676 16 % 23 548 18 % 25 595 24 % 1 525 4 % 120 477 18 %
Connaissances et
compétences
154
462 64 % 37 295 44 % 31 532 58 % 82 786 63 % 51 362 48 % 2 328 5 % 359 765 54 %
Niveau de vie décent 20 274 8 % 9 200 11 % 4 308 8 % 10 630 8 % 11 639 11 % 1 595 4 % 57 646 9 %
Exercice des droits
de l’homme dans
toute la mesure
possible 1 898 1 % 339 0 % 828 2 % 950 1 % 675 1 % 133 0 % 4 823 1 %
Services d’appui 29 198 12 % 13 127 16 % 9 338 17 % 14 183 11 % 17 603 16 % 37 705 87 % 121 154 18 %
Total
242
334 100 % 84 592 100 % 54 682 100 % 132 097 100 % 106 874 100 % 43 286 100 % 663 865 100 %
Figure II
Dépenses par objectif de développement humain, Fonds général
(contributions non préaffectées), 2012
A Long and Healthy
Life; 18%
Acquired
Knowledge and
Skills; 54%
A Decent Standard
of Living; 9%
Human Rights
Enjoyed to the
Fullest; 1%
Support sevices;
18%
Services d’appui
(18 %)
Exercice des droits de
l’homme dans toute
la mesure possible
(1 %)
Niveau de vie décent
(9 %)
Longévité et santé
(18 %)
Connaissances
et compétences
(54 %)
A/68/13
13-29082 (F) 17
Chapitre II
Priorités des bureaux de secteur
A. Jordanie
53. La Jordanie est le pays qui accueille la plus forte population de réfugiés de
Palestine, avec 2 034 641 personnes immatriculées au 31 décembre 2012. Au cours
de la période considérée, les responsables du bureau de Jordanie ont continué de
recenser les gains d’efficacité et les économies possibles pour faire face aux déficits
de financement, tout en menant les réformes dans les domaines de la santé et de
l’éducation. Le principe des équipes de santé familiale a été étendu à trois nouveaux
centres de santé, dispensant des soins de santé primaires complets et personnalisés à
86 650 bénéficiaires et, en 2012, cinq autres centres de santé ont rejoint le système
de cybersanté, concernant 237 130 personnes. Les 26 centres de santé utilisent
désormais un système de consultation sur rendez-vous, ce qui a permis de réduire le
temps d’attente. Par ailleurs, les résultats obtenus par les écoles de l’UNRWA
restent meilleurs que ceux des écoles publiques jordaniennes dans les quatre
matières choisies pour l’examen national d’évaluation du niveau scolaire passé en
classe de dixième. La réduction des ressources budgétaires, combinée à
l’augmentation des salaires de la fonction publique jordanienne et ses conséquences
pour les salaires de l’UNRWA et à la hausse de l’inflation, a contraint le bureau de
Jordanie à instaurer un gel des nouveaux postes, à imposer des restrictions au
recrutement pour les postes vacants non essentiels et à poursuivre le gel des
dépenses d’équipement, sauf pour le remplacement du matériel devenu dangereux.
B. Liban
54. Au 31 décembre 2012, il y avait 441 543 réfugiés de Palestine immatriculés au
Liban. Au cours de la période considérée, l’Office a poursuivi les réformes de son
programme de santé et, à la fin de 2012, des équipes de santé familiale avaient été
mises en place dans 13 centres de santé sur 28. Au 1er mai 2012, l’Office couvrait
50 % des soins tertiaires dispensés dans les hôpitaux conventionnés contre 30 % en
2010 et il gère toujours un programme spécial d’aide aux patients atteints de
maladies chroniques. Grâce aux réformes éducatives que l’Office a mises en oeuvre,
des améliorations ont été apportées aux programmes scolaires et aux méthodes
d’enseignement et les résultats du personnel enseignant ont progressé. Le bureau du
Liban a distribué de nouveaux manuels en anglais et en arabe pour les plus petites
classes du cycle élémentaire, renforcé son soutien pédagogique, y compris pour les
élèves en difficulté, et continué de former les enseignants et d’organiser des stages
sur les fonctions de direction pour les directeurs d’école et les spécialistes de
l’enseignement. Ces projets ont pu être menés à bien grâce à l’appui qu’apporte
depuis longtemps l’Union européenne et qui vient d’être renouvelé pour cinq années
supplémentaires.
C. République arabe syrienne
55. Au 31 décembre 2012, il y avait 525 525 réfugiés de Palestine immatriculés en
République arabe syrienne. Pendant la période considérée, le conflit armé qui
touche le pays et ne cesse d’empirer, en particulier dans le gouvernorat de RifA/
68/13
18 13-29082 (F)
Damas, a obligé quelque 250 000 réfugiés de Palestine à fuir leur domicile. Face à
cet exode, le bureau local de l’Office a considérablement intensifié son assistance
humanitaire en utilisant les fonds provenant des appels humanitaires et en donnant
la priorité à l’assistance en espèces, à l’assistance médicale, à l’aide au logement et
à l’aide alimentaire. Le conflit armé perturbe toujours les services fournis par
l’UNRWA dans les camps de réfugiés implantés sur l’ensemble du territoire de la
République arabe syrienne, où la scolarisation, l’assistance humanitaire, les services
de santé et le microcrédit ont été limités. L’Office a néanmoins pu poursuivre ses
activités dans la plupart des secteurs et s’est efforcé, dans la mesure du possible, de
maintenir ses projets de développement social et d’infrastructure. Toutefois, du fait
de la persistance du conflit et de l’augmentation rapide des besoins humanitaires des
réfugiés de Palestine, il a fallu accroître l’ampleur des secours d’urgence et les
diversifier. Après s’être consacré en priorité, en 2012, à l’assistance d’urgence en
espèces, à l’assistance médicale, à l’aide au logement et à l’aide alimentaire,
l’UNRWA s’est doté des installations et a constitué les stocks nécessaires pour
fournir, en 2013, une aide supplémentaire non alimentaire, axée sur l’hygiène et
l’assainissement.
D. Cisjordanie
56. Au 31 décembre 2012, il y avait 741 409 réfugiés de Palestine immatriculés en
Cisjordanie. Au cours de la période considérée, le bureau de Cisjordanie de l’Office
a poursuivi la réforme de ses programmes. Dans le domaine de la santé, des équipes
de santé familiale ont été mises en place dans sept centres de santé. Les premiers
résultats montrent que la charge de travail est mieux répartie entre les membres du
personnel médical et que l’utilisation des médicaments est plus rationnelle. En
octobre 2012, le programme éducatif sur le terrain a également commencé à
appliquer la réforme de l’Office grâce au programme de perfectionnement
professionnel appelé « Leading for the future ». Le bureau de Cisjordanie a par
ailleurs préparé la mise en oeuvre du nouveau programme de protection sociale, en
procédant à l’élaboration et à l’essai d’un nouveau système de ciblage. L’UNRWA
continue de se consacrer à la protection des réfugiés, soit au moyen de ses
programmes soit par des interventions à des niveaux divers. Il a également continué
d’appeler l’attention des autorités compétentes sur les politiques et les pratiques
entraînant de nouvelles dépossessions et de nouveaux déplacements de réfugiés et il
a tenu d’autres parties prenantes informées de l’évolution de la situation sur place.
L’Office a pu, grâce à plusieurs initiatives de protection, contribuer à atténuer les
menaces qui pesaient sur des collectivités de la zone C, de Jérusalem-Est et de la
zone de jointure.
E. Bande de Gaza
57. À la fin de 2012, il y avait 1 203 135 réfugiés de Palestine immatriculés dans
la bande de Gaza. Le bureau de Gaza de l’UNRWA a procédé à une estimation de la
pauvreté par une évaluation indirecte des ressources et il a entrepris un nouveau
cycle d’évaluation de la pauvreté au cours du deuxième semestre, à l’occasion
duquel ses équipes sont retournées rendre visite à plus de 70 000 familles. Les
résultats ont montré un creusement de la pauvreté dans la bande de Gaza; 32 % des
réfugiés de Palestine vivent dans une pauvreté extrême et ne peuvent subvenir à
A/68/13
13-29082 (F) 19
leurs besoins alimentaires de base. En 2012, l’UNRWA a fourni une aide alimentaire
directe à plus de 150 000 familles, soit 800 000 bénéficiaires, grâce à ses
interventions d’urgence et à son programme de protection sociale. L’Office s’est
également employé à améliorer la sécurité alimentaire par l’instauration d’un
système de travail contre rémunération, qui est un programme de création d’emplois
dont ont bénéficié directement plus de 10 000 réfugiés de Palestine. Les travaux de
reconstruction dans la bande de Gaza sont restés prioritaires, et des efforts ont
continué d’être déployés pour accélérer la mise en oeuvre du plan de relèvement et
de reconstruction de l’Office de 2009, dans le cadre duquel l’Office avait, à la fin de
2012, mené à bien 16 projets portant sur la construction d’un centre de santé, de
7 nouvelles écoles, de 1 279 nouveaux logements confiés à des sous-traitants et de
260 logements construits grâce à une aide en espèces. En 2012, ces chantiers ont
généré l’équivalent de 14 000 emplois à plein temps pour des ouvriers du secteur du
bâtiment et pour les fabricants locaux de matériaux de construction.
A/68/13
20 13-29082 (F)
Chapitre III
Bilan du sous-programme présenté dans le cadre
des objectifs de développement humain de l’Office
de secours et de travaux des Nations Unies
pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient
58. Depuis 2010, l’Office applique le cadre stratégique défini dans sa stratégie à
moyen terme pour la période 2010-2015. Celle-ci guide son action en s’appuyant sur
15 objectifs stratégiques dont chacun participe à la réalisation d’au moins un des
quatre objectifs de développement humain suivants : vivre longtemps et en bonne
santé; acquérir des connaissances et des compétences; avoir un niveau de vie décent;
permettre l’exercice des droits de l’homme dans toute la mesure possible. En 2012,
les bureaux de secteur de l’Office et les services du siège se sont employés à
atteindre les objectifs biennaux fixés dans les plans de mise en oeuvre sur le terrain
et au siège, fondés sur le cadre stratégique quinquennal de l’Office et des
estimations des besoins des réfugiés de Palestine réalisées par chaque bureau de
secteur.
A. Objectif 1
Vivre longtemps et en bonne santé
59. L’Office s’efforce d’atteindre l’objectif de développement humain « Vivre
longtemps et en bonne santé » au moyen de son programme de santé et des actions
menées au titre des améliorations de l’infrastructure et de l’aménagement des
camps, en collaboration avec les pays hôtes et les partenaires nationaux et
internationaux, s’il y a lieu.
60. L’Office dispense aux réfugiés de Palestine des soins de santé primaires dans
ses 139 centres de santé. Malgré une amélioration de la situation sanitaire, les
maladies non transmissibles constituent désormais le principal problème de santé et
les dépenses engendrées par leur traitement ont obligé l’Office à lancer, en 2011,
des réformes dans le domaine de la santé, comme la mise en place des équipes de
santé familiale et le lancement du système d’archives médicales électroniques, ou
cybersanté. Les équipes de santé familiale sont des groupes interdisciplinaires de
professionnels de la santé qui travaillent ensemble pour dispenser des soins adaptés
à l’individu et à la famille. À la fin de la période considérée, 34 centres de santé
avaient mis en place de telles équipes et on a pu constater une meilleure répartition
de la charge de travail et une meilleure utilisation du temps et des compétences du
personnel. Les médecins voient désormais 80 patients environ chaque jour, contre
100 auparavant, le temps d’attente a diminué et la durée des consultations a
augmenté. Toutefois, les dépenses d’hospitalisation devraient connaître une hausse à
cause de l’augmentation incessante des cas de maladies non transmissibles. Les
réfugiés de Palestine disposent souvent d’un accès limité aux services hospitaliers
spécialisés pour des raisons politiques, géographiques et/ou financières et le conflit
armé en République arabe syrienne a sérieusement compliqué l’administration du
programme de santé de l’Office dans le pays.
61. En 2012, l’Office a mené des projets d’infrastructure, principalement au Liban
et dans la bande de Gaza, comme la construction de 8 kilomètres de collecteurs
A/68/13
13-29082 (F) 21
principaux, de 16 kilomètres de conduites d’alimentation en eau et de 230 000
mètres carrés de voies d’accès.
Objectif stratégique 1
Assurer à tous des soins de santé primaires complets et de qualité
Réalisation escomptée Indicateur de succès Mesure des résultats Pourcentage
Accès universel à des soins
de santé primaires complets
et de qualité
Diminution du nombre
d’antibiotiques prescrits
Donnée de référence
Objectif
Effectif
25,8
25,0
24,6
Objectif stratégique 2
Protéger et promouvoir la santé de la famille
Réalisation escomptée Indicateur de succès Mesure des résultats Pourcentage
Protection et promotion continues
de la santé familiale
Taux de mortalité infantile aligné
sur celui des pays hôtes
Donnée de référence
Objectif
Effectif
23,0
22,0
22,0
Objectif stratégique 3
Prévenir et combattre les maladies
Réalisation escomptée Indicateur de succès Mesure des résultats Pourcentage
i) Maintien du taux de couverture
vaccinale contre les maladies
évitables par la vaccination
Donnée de référence (2011)
Objectif (2013)
2012 (effectif:
99,6
99,1
99,5
Meilleur alignement de la
prévalence des maladies
transmissibles sur les chiffres
établis par les autorités des pays
hôtes ii) Maintien du pourcentage de
logements qui, dans les camps, sont
reliés au réseau public
d’alimentation en eau
Donnée de référence (2011)
Objectif (2013)
2012 (effectif)
99,8
100,0
99,9
iii) Accroissement du pourcentage
de logements qui, dans les camps,
sont reliés au réseau
d'assainissement public
Donnée de référence (2011)
Objectif (2013)
2012 (effectif)
92,0
94,0
93,0
Résultats
• 9,7 millions de consultations de médecine ambulatoire, dont 211 832
consultations de spécialistes, pour des réfugiés de Palestine ont été faites dans
les 139 centres de santé de l’Office.
• Des enquêtes sanitaires périodiques ont été réalisées.
• Le développement du système de gestion des informations sanitaires et de
l’informatisation s’est poursuivi pour relier les centres de santé aux bureaux de
secteur et au siège.
A/68/13
22 13-29082 (F)
• En coordination avec les gouvernements hôtes, de nouvelles sources d’eau
potable ont été installées pour répondre aux besoins des réfugiés palestiniens,
conformément aux directives de l’Organisation mondiale de la Santé et aux
normes locales.
• 317 061 patients ont reçu des soins prénatals et postnatals et des conseils en
matière de planification familiale, y compris un dépistage de l’anémie et la
distribution de suppléments en fer et en vitamines.
• Plus de 233 492 enfants ont bénéficié des services de santé infantile,
pédiatrique et scolaire, et tous les enfants immatriculés de moins de 2 ans ont
été vaccinés.
• Les centres de santé de l’Office proposent un dépistage de l’hypertension et du
diabète sucré aux plus de 40 ans et 193 328 patients souffrant de maladies non
transmissibles ont bénéficié de soins.
• Au Liban, la mise en conformité des réseaux d’alimentation en eau se poursuit
dans sept camps de réfugiés de Palestine. Pour l’instant, 440 mètres de
conduites d’alimentation en eau ont été construits.
• La conception d’un réseau d’alimentation en eau et d’égouts pour le camp de
Rashidieh au Liban est terminée.
• Dans les projets de relogement de Khan Younis et Rafah, dans la bande de
Gaza, 228 840 mètres carrés ont été goudronnés et 7,4 kilomètres d’égouts et
15,0 kilomètres de conduites d’alimentation en eau ont été construits.
• Deux centres de santé ont été construits, reconstruits ou agrandis et huit autres
rénovés. Deux centres sont en construction.
B. Objectif 2
Acquérir des connaissances et des compétences
62. L’Office administre 694 écoles élémentaires et préparatoires implantées dans
ses cinq secteurs d’activité, ainsi que huit écoles secondaires au Liban, qui
dispensent gratuitement une éducation de base à quelque 500 000 enfants
palestiniens réfugiés. Le taux d’alphabétisation des réfugiés de Palestine est
comparable aux taux régional et mondial; et l’égalité des garçons et des filles face à
la scolarisation est établie depuis les années 60. En octobre 2011, l’Office a lancé
une stratégie de réforme de l’enseignement, qui vise à modifier les pratiques
éducatives dans huit domaines principaux : formation des enseignants et
autonomisation des écoles; évaluation des programmes et des élèves; éducation pour
tous; éducation et formation techniques et professionnelles et jeunesse;
administration et gouvernance; planification stratégique; recherche et
développement; et partenariats et informatique et communications. Au cours de la
période considérée, des progrès ont été enregistrés au niveau des directives
stratégiques et de la cohésion de toutes les activités de planification et
d’établissement de rapports : politique d’éducation aux droits de l’homme; politique
d’éducation pour tous, qui vise à créer un système éducatif répondant aux besoins de
tous les élèves de l’Office; et politique qui prévoit des structures et des systèmes
pour renforcer les capacités des enseignants de l’Office et les motiver. Un
A/68/13
13-29082 (F) 23
programme d’enseignement a été élaboré pour permettre à l’Office d’évaluer et
d’enrichir les programmes scolaires du Gouvernement hôte.
Objectif stratégique 4
Assurer l’accès universel à l’enseignement de base et la couverture
de cet enseignement
Réalisations escomptées Indicateurs de succès Mesure des résultats Pourcentage
a) Meilleur accès à une
éducation de qualité
a) Ratio élèves/enseignant Donnée de référence (2011)
Objectif
2012 (effectif)
27,94/1
28/1
27,81/1
b) Accès universel à
l’enseignement de base et
couverture de cet enseignement
b) i) Taux d’abandon à l’école
élémentairea
Garçons Donnée de référence (2011)
Objectif
2012 (effectif)
0,66
0,49
2,64
Filles Donnée de référence (2011)
Objectif
2012 (effectif)
0,36
0,30
1,70
ii) Taux d’abandon à l’école
préparatoire
Garçons Donnée de référence (2011)
Objectif
2012 (effectif)
3,05
3,04
5,88
Filles Donnée de référence (2011)
Objectif
2012 (effectif)
1,73
2,53
4,22
Note : Données internes les plus récentes de l’UNRWA correspondant au début de 2011.
a Taux d’abandon scolaire cumulé hors République arabe syrienne.
Objectif stratégique 5
Améliorer la qualité de l’enseignement et les résultats par rapport
aux normes fixées
Réalisations escomptées Indicateurs de succès Mesure des résultats Pourcentage
a) Amélioration du suivi de la
qualité de l’enseignement
dispensé
a) Variation, en pourcentage, de
la moyenne obtenue par les élèves
aux épreuves de contrôle des
connaissances, par sexe
Donnée de référence (2010)
Objectif (2013)
2012 (effectif)
0,0
2,8
non
disponible
b) Amélioration des
compétences professionnelles
du corps enseignant
b) Proportion du corps enseignant
ayant les aptitudes
professionnelles requises
Donnée de référence (2010)
Objectif (2011)
2012 (effectif)
69
93
95
A/68/13
24 13-29082 (F)
Objectif stratégique 6
Améliorer l’accès à l’enseignement des élèves ayant des besoins
éducatifs particuliers
Réalisation escomptée Indicateur de succès Mesure des résultats Pourcentage
Amélioration de l’évaluation,
de l’orientation et de
l’intégration en milieu ordinaire
des élèves ayant des besoins
éducatifs particuliers
Proportion d’élèves ayant des
besoins éducatifs particuliers pris
en charge
Donnée de référence (2011)
Objectif (2013)
2012 (effectif)
4,1
4
3,7a
a Hors République arabe syrienne.
Résultats
• Environ 500 000 enfants palestiniens réfugiés remplissant les conditions
requises ont reçu un enseignement général dans quelque 700 écoles
élémentaires et préparatoires de l’UNRWA (et dans des écoles secondaires au
Liban).
• Quelque 18 000 enseignants ont bénéficié de politiques et de stratégies de
perfectionnement professionnel, et des formations ciblées visant à améliorer la
qualité de l’enseignement et de l’apprentissage ont été conçues et mises en
oeuvre.
• Un cadre stratégique et des outils d’évaluation pour repérer et aider les enfants
ayant des besoins particuliers et ceux risquant d’abandonner l’école ont été
élaborés.
• Des preuves de contrôle des connaissances ont été organisées pour les classes
de quatrième et de huitième dans un tiers des écoles.
• En tout, 12 écoles, 1 crèche et 2 jardins d’enfants ont été construits,
reconstruits ou agrandis et 10 écoles rénovées. À la fin de la période
considérée, 33 écoles étaient en construction.
C. Objectif 3
Avoir un niveau de vie décent
63. Au cours de la période considérée, l’Office a continué de fournir une
protection sociale à près de 300 000 réfugiés de Palestine sous la forme de
nourriture, d’espèces et de services spécialisés. Grâce aux réformes entreprises, les
cinq bureaux de secteur utilisent désormais un système de ciblage précis et identique
pour sélectionner les bénéficiaires et veiller à ce que les personnes les plus
vulnérables soient prises en charge. Face à l’escalade de la crise syrienne, le
programme de secours et de services sociaux a coordonné les interventions
d’urgence de l’Office au niveau régional. Au cours de la période considérée, des
réformes ont été mises en place en vue de créer un département régional de secours
et de services sociaux au siège qui soit plus petit mais plus efficace sur le terrain
grâce à des moyens techniques et des capacités de déploiement rapide. Les effectifs
du département ont été rationalisés afin d’appréhender de manière globale la lutte
A/68/13
13-29082 (F) 25
contre la pauvreté, sous tous ses aspects. Les secteurs d’activité de l’Office ont reçu
un appui pour rationaliser leurs programmes d’assistance d’urgence et classique,
améliorer et adapter les systèmes de ciblage, améliorer et appuyer les interventions
d’urgence et prendre en compte systématiquement les questions relatives à l’égalité
entre les sexes et à la jeunesse. L’Office a créé un élan considérable sur le thème de
la jeunesse lors de la Conférence de la jeunesse qu’il a organisée à Bruxelles en
mars 2012, et il participe au Plan d’action du système des Nations Unies pour la
jeunesse ainsi qu’au Plan d’action du système des Nations Unies pour l’égalité des
sexes et l’autonomisation de la femme. L’Office a par ailleurs poursuivi sa lutte
contre la violence sexiste et possède désormais un système d’alerte dans ses cinq
secteurs d’activité.
64. Au cours de la période considérée, dans le cadre de son programme
d’amélioration de l’infrastructure et des camps, l’Office a reconstruit ou rénové des
logements qui étaient dangereux ou insalubres, pour permettre à des familles de
bénéficier de meilleures conditions de vie.
65. Le programme de l’Office en matière d’éducation contribue également à la
réalisation de l’objectif 3 relatif au développement humain en améliorant les
chances de trouver un emploi grâce à son programme de formation technique et
professionnelle. En coordination avec tous les bureaux de secteur, les indicateurs
ont été révisés pour mieux rendre compte de la pertinence, de l’efficience et de
l’efficacité du programme.
Objectif stratégique 7
Réduire l’extrême pauvreté
Réalisation escomptée Indicateur de succès Mesure des résultats Pourcentage
Renforcement de la capacité des
personnes vivant dans l’extrême
pauvreté de subvenir à leurs besoins
alimentaires essentiels
Pourcentage accru de personnes
vivant dans l’extrême pauvreté
recevant une aide au titre de la
protection sociale de l’UNRWA
Tous les secteurs d’activité
Donnée de référence (2011)
Objectif (2013)
2012 (effectif)
53
56
61
Résultats
• Chaque trimestre, 298 059 personnes en moyenne ont reçu une aide
alimentaire ou en espèces.
• Face à l’escalade de la crise en République arabe syrienne, le département des
services d’urgence et sociaux s’est chargé de la coordination des mesures
d’urgence de l’Office au niveau de la région, de la formulation de l’appel
d’urgence de l’Office en faveur du territoire palestinien occupé, et de la
participation de l’Office à la procédure d’appel global.
A/68/13
26 13-29082 (F)
Objectif stratégique 8
Atténuer les conséquences immédiates des situations d’urgence sur les personnes
Réalisation escomptée Indicateur de succès Mesure des résultats Nombre
Atténuation des conséquences
des difficultés financières pour
les familles
Nombre de réfugiés en situation
précaire ou vulnérables recevant une
aide alimentaire sous forme de rations
Donnée de référence
Objectif
2012 (effectif)
732 762
667 500
798 499
Objectif stratégique 9
Fournir des services financiers ouverts à tous et un accès aux structures de crédit
Réalisation escomptée Indicateurs de succès Mesure des résultats Nombre
Multiplication des services
financiers offerts
i) Nombre de prêts versés Donnée de référence (2011)
Objectif
2012 (effectif)
39 998
48 065
32 892
Millions de
dollars É.-U.
ii) Valeur des prêts versés Donnée de référence (2011)
Objectif
2012 (effectif)
44,38
50,98
36,43
Résultats
• En 2012, le programme de microfinancement a permis de financer 32 892 prêts,
pour un montant total de 36,43 millions de dollars, répartis comme suit :
14 506 prêts pour un montant total de 21,03 millions de dollars dans le
territoire palestinien occupé; 10 571 prêts pour un montant total de
11,72 millions de dollars en Jordanie; et 7 815 prêts pour un montant total de
3,68 millions de dollars en République arabe syrienne.
• Le nombre annuel de clients a baissé de 18 % de même que la valeur totale du
portefeuille. Cette baisse est due en grande partie au conflit qui sévit en
République arabe syrienne, où le nombre de clients a chuté de 56 %. En
Cisjordanie, la baisse a été faible, de l’ordre de 3 %, et a été compensée par
une hausse de presque 5 % dans la bande de Gaza. En Jordanie, le nombre de
clients a subi une augmentation spectaculaire de 38 %.
• 22 704 prêts ont été accordés à des entreprises, pour un montant total de
24,59 millions de dollars, au moyen du programme de crédit aux
microentreprises, de crédits supplémentaires aux microentreprises, d’aide aux
petites entreprises, de prêts collectifs de solidarité, de prêts aux ménages
dirigés par des femmes et de prêts destinés aux jeunes pousses.
• 10 188 prêts à la consommation et au logement, pour un montant total de
11,84 millions de dollars, ont été versés pour répondre aux besoins en matière
d’éducation et de santé, pour que les ménages se constituent un patrimoine et
A/68/13
13-29082 (F) 27
pour permettre aux familles d’apporter des améliorations à leur logement en
entreprenant des réparations et des travaux de maintenance et de construction.
• Les réfugiés de Palestine ont représenté 46 % de l’ensemble des bénéficiaires;
et les entreprises non structurées, 92 % de l’ensemble des entreprises financées.
• Les prêts aux femmes ont totalisé 38 % du portefeuille d’aide et 31 % des
bénéficiaires étaient des jeunes âgés de 18 à 30 ans. En 2012, afin de toucher
les jeunes en plus grand nombre, le programme a lancé un nouveau produit
destiné aux jeunes pousses (dénommé mubadarati), conçu pour appuyer
l’emploi indépendant et donner aux jeunes hommes et femmes des possibilités
de créer de nouvelles entreprises.
• Si le programme est resté complètement autonome et autosuffisant d’un point
de vue opérationnel dans le territoire palestinien occupé et en Jordanie, il a
subi de lourdes pertes s’élevant à plus de 3 millions de dollars en République
arabe syrienne, dues principalement à l’appréciation de la livre syrienne face
au dollar des États-Unis.
• Les objectifs fixés pour 2012 n’ont pas été réalisés du fait de l’aggravation de
la crise économique résultant du conflit qui sévit en République arabe
syrienne, ce qui a fait chuter le nombre de prêts de 9 902 et réduit la valeur
totale de 8,68 millions de dollars entre 2011 et 2012.
Objectif stratégique 10
Améliorer les chances de trouver un emploi
Réalisation escomptée Indicateur de succès Mesure des résultats Pourcentage
i) Taux d’emploi des hommes
diplômés dans les 12 mois suivant
l’obtention du diplôme
Donnée de référence (2011)
Objectif
2012 (effectif)
86,80
95,00
84,10
Amélioration de la réactivité face
au marché des établissements
d’enseignement et des centres de
formation professionnelle
ii) Taux d’emploi des femmes
diplômées dans les 12 mois suivant
l’obtention du diplôme
Donnée de référence (2011)
Objectif
2012 (effectif)
81,20
89,00
72,73
66. Le programme de l’Office en matière d’éducation contribue à la réalisation de
l’objectif 3 relatif au développement humain en améliorant les chances de trouver
un emploi par la mise en oeuvre de formations techniques et professionnelles. En
coordination avec tous les bureaux de secteur, les indicateurs ont été révisés afin de
mieux juger de la pertinence, de l’efficacité et de l’efficience du programme.
Résultats
• Les formations professionnelles ont été adaptées afin de mieux répondre aux
demandes du marché du travail.
• Des conseils et une orientation appropriée ont été dispensés à 3 000 diplômés
ayant reçu une formation technique et professionnelle et à 10 000 élèves
arrivant au terme de leur scolarité.
A/68/13
28 13-29082 (F)
• Une formation technique et professionnelle a été offerte à 6 500 bénéficiaires,
dont 34 % de femmes.
• La formation aux droits de l’homme a été renforcée, ainsi que la promotion
des écoles exemptes de violence.
Objectif stratégique 11
Améliorer l’environnement urbain moyennant l’aménagement durable
des camps et la mise à niveau des infrastructures et des logements
dont la qualité laisse à désirer
Réalisation escomptée Indicateur de succès Mesure des résultats Nombre
Poursuite de l’aménagement des
camps et de la mise à niveau des
infrastructures et des logements
dont la qualité laisse à désirer
Augmentation du nombre de familles
de réfugiés accueillies dans des
logements ne répondant pas aux
normes d’habitabilité minimale, dont
les conditions de vie ont été
améliorées (à l’exclusion des abris
d’urgence dans la bande de Gaza)
Donnée de référence (2011)
Objectif (2013)
2012 (effectif)
220
2 250
324
Résultats
• Au total, 312 logements, dont 270 destinés à des familles bénéficiant de la
protection sociale, ont été remis en état, agrandis ou reconstruits au Liban,
dans la bande de Gaza, en République arabe syrienne et en Cisjordanie.
• Dans le cadre d’un vaste projet mené dans le camp de Neirab (République
arabe syrienne), 59 logements, dont 12 occupés par des familles bénéficiant de
la protection sociale, ont été remis en état.
• Dans la bande de Gaza, 2 778 logements détruits ont été réparés ou
reconstruits dans le cadre d’interventions d’urgence, dont 350 abritaient des
familles bénéficiant de la protection sociale.
• Dans la bande de Gaza, 10 000 logements touchés/endommagés du fait du
conflit ont fait l’objet d’une évaluation technique.
• Au total, 281 familles de réfugiés ont été hébergées (avec remise des clefs)
dans des logements reconstruits du camp de Nahr el-Bared au Liban.
• Un plan d’aménagement du camp de Rashidieh, au Liban, est en cours
d’établissement.
D. Objectif 4
Exercice des droits de l’homme dans toute la mesure possible
67. Un développement humain juste et équitable et une action humanitaire efficace
passent par le respect des droits de l’homme. La réalisation des trois premiers
objectifs que s’est fixés l’Office dépendra donc du quatrième : permettre l’exercice
des droits de l’homme dans toute la mesure possible. La protection fait partie
intégrante du mandat de l’UNRWA, lequel consiste à répondre aux besoins des
A/68/13
13-29082 (F) 29
réfugiés. Pour ce faire, l’Office coopère avec les autorités nationales, les autres
organismes du système des Nations Unies et les organisations non gouvernementales.
68. Le travail de protection de l’UNRWA revêt une dimension interne et une
dimension externe. Sur le plan interne, l’Office agit en faveur de la protection dans
le cadre de la programmation et des services qu’il fournit. Sur le plan externe, il suit
les conditions de vie des réfugiés palestiniens et fait rapport sur la question, et il
prend les mesures voulues; le Commissaire général rappelle fréquemment à la
communauté internationale qu’il importe de parvenir à une solution juste et durable
au conflit qui respecte les droits des réfugiés.
69. Pour que les réfugiés puissent exercer leurs droits, il est impératif que l’Office
fournisse des services et en garantisse l’accès en toutes circonstances, y compris
dans le cadre de conflits. La collaboration avec d’autres acteurs aide à créer des
conditions propices au respect de ces droits. Ceux-ci comprennent les droits
économiques et sociaux associés aux programmes de l’UNRWA dans des domaines
tels que l’éducation, et les droits civils et politiques, tels que le droit à la vie. De
plus, en sa qualité de principal prestataire de services publics, l’UNRWA veille à
fournir ces services d’une manière qui respecte les droits, la dignité et la sécurité
des personnes qui en bénéficient. À cet effet, il incorpore des normes minimales de
protection dans ses programmes, il lutte contre la violence dans les écoles, il prend
des mesures pour prévenir la violence sexiste et la maltraitance des enfants et
s’attache à mieux faire connaître les droits individuels dans ses écoles. Des
mécanismes de suivi et de communication de l’information facilitent la mise en
oeuvre efficace des activités de protection.
Objectif stratégique 12
Veiller à ce que les services proposés répondent aux besoins de protection
des bénéficiaires, notamment les groupes vulnérables
Réalisation escomptée Indicateurs de succès Mesure des résultats Pourcentage
Conformité accrue des services
proposés aux normes
internationales, notamment en
matière de protection
i) Degré de conformité avec les
normes en matière de protection
Donnée de référence
Objectif
2012 (effectif)
53,3
50,0
47,3
ii) Pourcentage du personnel éducatif
ayant suivi avec succès le programme
de formation relatif aux droits de
l’homme, au règlement des conflits et
à la tolérance
Donnée de référence
Objectif
2012 (effectif)
0
20
n.d.a
a En raison de l’actualisation par l’Office des pratiques relatives à la mise en oeuvre de la formation en 2013.
A/68/13
30 13-29082 (F)
Objectif stratégique 13
Défendre et promouvoir les droits des réfugiés de Palestine en favorisant
le respect des droits de l’homme, du droit international humanitaire
et du droit international des réfugiés
Réalisation escomptée Indicateur de succès Mesure des résultats Nombre
Amélioration des programmes
et politiques en matière de
protection
Pourcentage de questions touchant la
protection auxquelles les autorités
donnent suite
Donnée de référence
Objectif
2011 (effectif)
13,0
33,0
40,7a
a À l’exclusion du Liban et de la République arabe syrienne.
Résultats
• Au total, 1 316 membres du personnel de l’UNRWA et 255 employés et
bénévoles d’organisations locales ont été formés pour détecter les cas de
violence sexiste et pour fournir des conseils et un soutien psychologique aux
victimes.
Objectif stratégique 14
Aider les réfugiés à concevoir et mettre en place à long terme des services
sociaux au sein de leurs communautés
Réalisation escomptée Indicateur de succès Mesure des résultats Pourcentage
Capacité des réfugiés de
concevoir et de mettre en place à
long terme des services sociaux
au sein de leurs communautés
Pourcentage d’organisations locales
dont le niveau de performance est en
hausse dans les domaines de la gestion
financière, de la fourniture de services
et de la gouvernance
Donnée de référence (2011)
Objectif (2013)
2012 (effectif)
49,7
71,0
76,4
Résultats
• Plus de 200 formations ont été dispensées à 105 organisations locales dans les
domaines de la gestion, des finances et de la prestation de services de qualité.
• Trois installations ont été construites, reconstruites ou agrandies.
Objectif stratégique 15
Veiller à ce que l’immatriculation des réfugiés de Palestine et leur admissibilité
à bénéficier des prestations de l’Office soient conformes aux normes
internationales pertinentes
Réalisation escomptée Indicateur de succès Mesure des résultats Pourcentage
Meilleur accès à
l’immatriculation
Pourcentage de nouvelles inscriptions
conformes aux normes de l’Office
Donnée de référence (2011)
Objectif (2013)
2012 (effectif)
99
99
99
A/68/13
13-29082 (F) 31
Résultats
• La mise en place du système d’information sur l’immatriculation des réfugiés
s’est poursuivie avec la création d’une base de données regroupant les dossiers
personnels de 5,2 millions de personnes. Afin de sauvegarder et de conserver
en toute sûreté plus de 17 millions de documents historiques irremplaçables
associés aux dossiers des familles, tels que des titres fonciers antérieurs à
1948, des fiches professionnelles et des certificats de naissance, ceux-ci ont été
compressés avant d’être téléchargés sur des serveurs. Quarante mille dossiers
de réfugiés de Palestine résidant en République arabe syrienne en font partie;
ces documents menacés ont été sortis du pays pour être sauvegardés, scannés
un à un, compressés et téléchargés.
A/68/13
32 13-29082 (F)
Note de fin de document
70. L’Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de
Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) a été créé en application de la résolution
302 (IV) de l’Assemblée générale, en date de décembre 1949. L’Office, organe
subsidiaire de l’Assemblée, est devenu opérationnel le 1er mai 1950 et répondait à
l’époque aux besoins d’environ 750 000 réfugiés de Palestine. À la fin de 2012, il
est l’un des programmes les plus importants de l’ONU, s’occupant de 4 919 917
réfugiés de Palestine immatriculés et employant plus de 30 000 personnes. Les
réfugiés de Palestine sont définis comme des personnes qui résidaient de façon
permanente en Palestine durant la période allant du 1er juin 1946 au 15 mai 1948, et
qui ont perdu à la fois leur habitation et leurs moyens de subsistance en raison du
conflit de 1948, leur statut se transmettant par voie patrilinéaire.
71. L’Office a pour mission d’aider les réfugiés de Palestine à réaliser pleinement
leur potentiel en matière de développement humain jusqu’à ce qu’une solution juste
et durable soit trouvée à la question des réfugiés. Il s’acquitte de son mandat dans
les domaines humanitaire et du développement humain en fournissant une protection
et des services essentiels aux réfugiés de Palestine qui se trouvent dans la bande de
Gaza, en Cisjordanie, en Jordanie, au Liban et en République arabe syrienne. Les
services qu’il fournit comprennent l’enseignement primaire (et aussi secondaire, au
Liban), des soins de santé primaires intégrés, des secours d’urgence, des
interventions sociales, des services de microfinancement et de logement et un appui
aux infrastructures.
13-29082 (F) 060913 060913
*1329082*
A/68/13
United Nations
Report of the Commissioner-
General of the United Nations
Relief and Works Agency for
Palestine Refugees in the
Near East
1 January-31 December 2012
General Assembly
Official Records
Sixty-eighth Session
Supplement No. 13
A/68/13
Report of the Commissioner-General of the
United Nations Relief and Works Agency for
Palestine Refugees in the Near East
1 January-31 December 2012
General Assembly
Official Records
Sixty-eighth Session
Supplement No. 13
United Nations • New York, 2013
A/68/13

Note
Symbols of United Nations documents are composed of letters combined with
figures. Mention of such a symbol indicates a reference to a United Nations
document.
ISSN 0882-8386

iii
Contents
Chapter Page
Letter of transmittal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Letter dated 17 June 2013 from the Chair of the Advisory Commission of the United Nations
Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East addressed to the
Commissioner-General of the Agency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
I. Contextual overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
A. Political, economic and security developments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
B. Operational developments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
C. Organizational developments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
D. Legal matters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
E. Financial overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
II. Field priorities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A. Jordan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
B. Lebanon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
C. Syrian Arab Republic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
D. West Bank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
E. Gaza Strip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
III. Subprogramme review presented within the framework of the UNRWA human development
goals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
A. Goal 1. A long and healthy life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
B. Goal 2. Acquired knowledge and skills. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
C. Goal 3. A decent standard of living . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
D. Goal 4. Human rights enjoyed to the fullest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
iv
Letter of transmittal
27 August 2013
I have the honour to submit to the General Assembly my report on the work of
the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near
East (UNRWA) for 2012. The report is submitted in compliance with paragraph 21
of Assembly resolution 302 (IV) and paragraph 8 of resolution 1315 (XIII). It
describes the Agency’s operational context, the principal legal matters affecting
UNRWA during the reporting period, the main developments in the Agency’s reform
process, operational priorities by field of operation, and the Agency’s financial
situation. It also presents programme objectives within the framework of the
Agency’s human development goals, in line with its medium-term strategy for 2010-
2015.
The Advisory Commission of UNRWA, comprising 25 member States and
three observers, endorsed the draft of the report during its June 2013 session. The
Commission’s ongoing engagement and constructive advice continues to be
essential to UNRWA. In accordance with the usual practice, I have also shared a
draft of the report with representatives of the Government of Israel.
I should like to take this opportunity to update the General Assembly briefly
on key developments in 2013. Challenges remain ever present, and many are
chronic but no less difficult to address because of that fact. All five fields of
UNRWA operations are now tangibly affected by armed conflict or humanitarian
situations, a predicament that UNRWA has not faced in decades. Armed conflict in
the Syrian Arab Republic has reduced the Agency’s delivery of core education,
health and social services, while necessitating an increase in humanitarian assistance
to Palestine refugees throughout the country, refugees whose human security has
been shattered by violence, forced displacement and poverty. Our staff have shown
extraordinary courage in continuing their work wherever possible and in protecting
the humanitarian space so desperately needed by vulnerable refugees. In my visits to
the Syrian Arab Republic during the period, and in numerous public statements, I
have called for all civilians, Palestine refugees and Syrians alike, to be accorded by
parties to the conflict the protection and enjoyment of the basic human rights that
they are due under international law.
The Agency is also currently extending assistance to more than 90,000
Palestine refugees from the Syrian Arab Republic who have fled to Lebanon and
approximately 8,000 who have fled to Jordan. In some cases, the refugees fleeing
the conflict in the Syrian Arab Republic have received differential treatment,
increasing their vulnerability. All persons fleeing the conflict, including Palestine
refugees, should be permitted refuge, irrespective of their national or ethnic origin.
v
In the occupied Palestinian territory, social and economic life remains stifled
by a draconian regime of restrictions on the movement of people and goods, and on
the use of land and other assets essential to the life of communities throughout the
territory and by the ongoing expansion of Israeli settlements. Modest economic
growth in the Palestinian economy and the selective easing of restrictions by the
Israeli authorities in 2012 and 2013 have mitigated some of the harsh conditions
facing Palestinians. However, owing to their scope and duration, the restrictions
continue to impinge on every aspect of Palestinian society and condemn
Palestinians — an enterprising and industrious people — to lives of insecurity,
poverty and dependence on international aid.
The support of the international community, and so, too, the strength of our
partnerships with the hosts and with donor countries whose voluntary funding
sustains the refugees, is paramount to our ability to promote human development
and meet the most urgent humanitarian needs of the Palestine refugees. Resource
requirements, inevitably multifaceted for an agency continually delivering basic
services on a large scale, grow over time, and with them grow the challenges of
mobilizing adequate funds. It is a challenge that we robustly address; in a deeply
unstable political and security environment, the stability of UNRWA services is
invaluable to its stakeholders. However, in April 2013, the Agency was forced to cut
assistance to more than 21,000 vulnerable refugee families in Gaza. At mid-2013,
the Agency faces the same prospect for 27,000 refugees displaced from Nahr
el-Bared camp in northern Lebanon in 2007 and who remain in temporary
accommodation. Nor is the Agency’s core operating budget spared uncertainty; as at
July 2013, its projected year-end deficit was $54 million.
Despite the many challenges, UNRWA remains committed to building the
human development of the refugees and improving their lives, while further
improving service delivery and cost-effectiveness. We have much to show for our
commitment, including significant progress in 2012 and 2013 in operationalizing
far-reaching reforms in our education and health programmes and in extending
urgent assistance to 278,000 Palestine refugees affected by the conflict in the Syrian
Arab Republic. In Gaza, as at July 2013, UNRWA was implementing construction
projects worth $65.3 million, including 24 schools and a health centre, as well as
2,400 shelters to rehouse more than 14,000 refugees. Furthermore, our significant
efforts to broaden the Agency’s donor base are meeting with modest but growing
success, as emerging and Arab donors account for an increasing share of the
contributions to our core budget.
Amid the spreading instability we see in the Middle East, the certainty of
support to UNRWA from the international community remains a pillar of hope for
the refugees, who continue to rely on the Agency for basic services and humanitarian
assistance essential to their well-being. This support is no less important to the hosts
and to all members of the international community who count on the benefits it
brings to a troubled region. The human development of the refugees, and ensuring
the effectiveness of UNRWA in contributing to it, remain a shared commitment of
the international community pending a just and durable solution to the Israeli-
Palestinian conflict in all its aspects, including the refugee question.
(Signed) Filippo Grandi
Commissioner-General
vi
Letter dated 17 June 2013 from the Chair of the Advisory
Commission of the United Nations Relief and Works Agency
for Palestine Refugees in the Near East addressed to the
Commissioner-General of the Agency
At its regular session held in Amman on 16 and 17 June 2013, the Advisory
Commission of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees
in the Near East (UNRWA) considered the draft annual report on the Agency’s
activities and operations, covering the period from 1 January to 31 December 2012,
to be submitted to the General Assembly at its forthcoming sixty-eighth session.
The Commission commends UNRWA and its Commissioner-General for their
efforts to continue delivering programmes and services to Palestine refugees in the
fields of operation of the Agency and underscores its vital role in contributing to
regional stability until a just solution is reached, in accordance with relevant United
Nations resolutions (General Assembly resolutions 194 (III) and 302 (IV)).
The Commission is concerned that conflict, and the consequences of conflict,
touched all five fields of operation of UNRWA in 2012, affecting the lives of
Palestine refugees and the ability of the Agency to serve their needs. In this context,
the Commission recognizes the ongoing vulnerability of a population that has been
affected by displacement for more than six decades.
The Commission praises UNRWA for maintaining operations in the Syrian
Arab Republic, as conditions permitted, during a period of worsening conflict across
the country, and for significantly expanding its humanitarian assistance through
humanitarian appeal funding, prioritizing cash, medical, shelter and food assistance
and workshops for psychosocial support.
The Commission notes that the humanitarian crisis in the Syrian Arab
Republic is continuing to worsen and, increasingly, is having a direct impact on the
approximately 535,000 Palestine refugees registered with UNRWA in that country,
including the more than 60,000 who have fled to Jordan and Lebanon.
The Commission is also concerned about the situation in the Gaza Strip,
including hostilities such as occurred in November 2012, during which time
174 Palestinians were killed in Gaza, 101 of whom are believed to be civilians, and
hundreds of persons were injured. We regret the tragic loss of life of all civilians as
a result of the conflict. We highly commend UNRWA and its staff for continuing to
maintain services during the conflict.
The Commission is very concerned that forced displacement, demolitions and
the destruction of homes and economic assets, the separation barrier, the closure and
other restrictions on movement, imposed by the Israeli authorities in the occupied
Palestinian territory, including those in East Jerusalem, continued to have a
profound effect on the living conditions of Palestine refugees, including the
territory’s 1.9 million registered Palestine refugees. The Commission notes that
restrictions on the movement of goods and persons continues to obstruct economic
growth, with serious implications for Palestine refugees, who suffer from high rates
of unemployment and high levels of poverty and food insecurity. These restrictions
also affect the ability of UNRWA to carry out its mandated task.
vii
The Commission calls for the removal of all Israeli restrictions regarding the
movement of UNRWA staff and goods in line with the November 2005 Agreement
on Movement and Access concluded between the Government of Israel and the
Palestinian Authority, and the 1967 Comay-Michelmore agreement between
UNRWA and the Government of Israel.
The Commission calls on all parties to fully respect United Nations resolutions
and international law, including international humanitarian law. The Commission
remains concerned about the lack of Agency access to, and information on, its staff
detained by relevant authorities.
The Commission is also concerned about the disproportionate effect of
demolitions, settlements and settlement expansion on Palestine refugees and the
significant increase in incidents of settler violence in 2012.
The Commission remains concerned about the medium- and long-term
underfunding of the Agency and the increased costs that it is facing, and recognizes
the operational impact of this situation.
The Commission notes that the reconstruction of the Nahr el-Bared camp in
northern Lebanon continues to suffer from serious funding difficulties and that
86 per cent of refugee families remained displaced in 2012 following the destruction
of the camp in 2007.
The Commission recognizes that the arrival of additional Palestine refugees
from the Syrian Arab Republic to neighbouring fields has multiplied the burden on
the Palestine refugee community and the Agency’s services.
The Commission recognizes the efforts of UNRWA to continue deepening
existing partnerships with traditional donors while simultaneously diversifying the
donor base through outreach to new donors, including Arab partners, emerging
markets, non-traditional donors and private partners, which yielded positive results
in 2012. At the same time, the Commission acknowledges and greatly appreciates
the long-term support of major donors.
The Commission is very concerned about the level of threats and attacks
against UNRWA personnel, in particular threats to and attacks on locally recruited
staff while delivering services. The Commission expresses its condolences to the
families, friends and colleagues of the six UNRWA staff members who lost their
lives to violent conflict in 2012. The Commission commends UNRWA staff for their
dedication and loyalty in difficult conditions, and encourages UNRWA to continue
exploring ways to protect its staff and Palestine refugees, in cooperation with
relevant authorities and consistent with United Nations privileges and immunities.
The Commission commends UNRWA for the progress made in reforms of its
programmes in health and education under the sustaining change plan and for the
improved effectiveness in delivering services to refugees in cooperation with host
countries, and urges UNRWA to continue the dialogue with stakeholders in the
planning and implementation of those reforms and to continue to incorporate greater
efficiencies in programming.
The Commission further commends UNRWA for improvements in budget
preparation for the biennium 2014-2015 as part of the Agency’s enhanced planning
processes, through the introduction of Agency-wide budget hearings and an annual
results review.
viii
The Commission supports UNRWA in the preparation of its medium-term
strategy for 2016-2021, and in this context welcomes progress aimed at
transforming the Agency’s management systems, resource mobilization and
accountability, and the quality and effectiveness of services for the Palestine
refugees.
The Commission highly commends the support provided by host countries,
host authorities and donors to the work and activities of the Agency.
(Signed) Ambassador Ramon Ansoain
Chair of the Advisory Commission
A/68/13
13-29081 1
Chapter I
Contextual overview
A. Political, economic and security developments
1. During 2012, recurring conflict, and the consequences thereof, touched all five
fields of operation of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine
Refugees in the Near East (UNRWA), affecting the lives of Palestine refugees and the
ability of the Agency to meet their needs. This trend served to underline the ongoing
vulnerability of a population that has suffered displacement for six decades and whose
plight can truly be addressed only by a just and durable solution, in accordance with
international law and relevant United Nations resolutions. At a time of increased
jeopardy, the Palestine refugees also had to cope with the impact of persistent
funding shortfalls that prevented the Agency from meeting their basic needs more
fully. To a varying degree across its fields of operations, many Palestine refugees
also suffered a curtailment of their rights under international law.
2. The humanitarian crisis in the Syrian Arab Republic continued to worsen as a
result of the ongoing armed conflict. It increasingly affected the approximately
500,000 Palestine refugees in the country registered with UNRWA. During 2012, five
UNRWA employees were killed in violence related to the Syrian conflict, four while
off duty and one while travelling to work. Many Palestinians in the Syrian Arab
Republic maintained a position of neutrality as their best form of protection;
however, as the year progressed there were growing signs that the conflict might
engulf them. Increasingly, the parties to the conflict clashed in and around Palestine
refugee camps. Refugees and refugee camps suffered attacks in the context of a
widening circle of destruction, displacement and killing across the country, and the
Agency has called on all parties to abide by their obligations under international
law. Widespread violence and limited mobility in 2012 prevented the independent
compilation or verification of precise Palestine refugee casualty figures. However,
the Agency estimates that by the end of the reporting period, approximately 250,000
Palestine refugees had left their homes to seek safety elsewhere in the Syrian Arab
Republic or in Jordan, in Lebanon or further afield. The price of food and other
essential commodities in the Syrian Arab Republic rose sharply throughout 2012,
placing them out of reach for the thousands of Palestine refugees, who were destitute
even prior to the conflict. As the Syrian economy contracted, unemployment deepened
and many more Palestine refugees lost their jobs. UNRWA estimated that, by the end
of 2012, 400,000 Palestine refugees required humanitarian assistance to meet their
daily needs. Palestine refugees, like Syrians, were affected by shortages of electricity,
fuel and heating oil. The increased dangers of open movement in many areas of
Damascus, Dera’a and Aleppo meant that access to food and other essential supplies
became increasingly difficult. Alongside Syrians, Palestine refugees directly
experienced conflict-related trauma, threats to their physical safety and displacement
from their homes, while also contending with a steep rise in violent crimes,
including kidnapping. The Syrian authorities, including the General Administration
for Palestinian Arab Refugees, continued to facilitate the work of UNRWA. At the
same time, the intense and pervasive nature of the armed conflict, and the actions of
the parties to it, seriously affected the Agency’s operations. UNRWA staff were
unable to gain access to Agency schools, clinics and other facilities in areas during
armed engagements. Between June and December 2012, UNRWA school buildings
A/68/13
2 13-29081
and the Agency’s Damascus training centre served as temporary shelter for Syrians
and Palestine refugees seeking safety. During one peak period in August, 11,417
Palestinians and Syrians were accommodated in 25 UNRWA school buildings and
supported by the Agency.
3. The situation in the Syrian Arab Republic had significant implications for the
Agency’s operations in Jordan and Lebanon.
4. During 2012, the Palestine refugees in Lebanon, of whom 450,000 are
registered with UNRWA, continued to suffer as a result of acute socioeconomic
deprivation and to be denied the enjoyment of a broad range of human rights,
against the backdrop of an unstable political and security situation. Tripoli
experienced sporadic armed clashes between rival groups loyal to the Syrian
Government and the Syrian opposition. In May/early June, at least 24 people were
killed and almost 200 injured. On 20 May, the clashes spilled over to Beirut, causing
three fatalities. Lebanon experienced a major influx of refugees seeking safe haven
from the conflict in the Syrian Arab Republic. The number of Syrian refugees
fleeing to Lebanon had risen from 6,000 in January 2012 to 130,000 by the end of
the year, according to the Office of the United Nations High Commissioner for
Refugees. Meanwhile, the number of Palestine refugees from the Syrian Arab
Republic who approached UNRWA in Lebanon for assistance had risen from a
handful in early 2012 to almost 17,000 by 31 December. In a separate context, in
late June, Palestinian youths in Nahr el-Bared camp clashed with Lebanese army
soldiers. The situation escalated and turned into a five-day protest that spread to
other camps. Three Palestine refugees were killed in the clashes. Following
negotiations after those incidents, the Lebanese authorities lifted some of the access
restrictions in areas adjacent to the camp. UNRWA continues to carry out advocacy
with regard to the right of Palestinians to work in Lebanon. In 2012, no real
progress was achieved on the issue of the implementation of the August 2010
amendments to the Labour Law. A long-awaited ministerial decree was issued and
then frozen. The Palestine refugees’ right to work remained highly restricted.
5. In Jordan during 2012, Palestine refugees benefited from a comparatively
stable political and security environment. The number of public protests increased,
although in general they remained peaceful, limited in scale and directed at reform.
There was, however, some violence in the wake of the 14 November 2012
Government reductions in fuel subsidies. The impact of the Syrian crisis on Jordan
has been severe. The Syrian Arab Republic was previously a major trading partner,
and the loss of trade has adversely affected the Jordanian economy. In addition, it
has been estimated that by December 2012, more than 250,000 Syrian refugees had
taken refuge in Jordan. The flow of Palestine refugees from the Syrian Arab
Republic into Jordan was limited. The Government of Jordan publicly announced in
October 2012 that Palestinians fleeing the conflict in the Syrian Arab Republic and
holding Syrian travel documents would not be allowed to cross into Jordan. At its
Advisory Commission meeting in November 2012, and in contacts with the
authorities, UNRWA appealed to the Government of Jordan to uphold the principle
of non-refoulement and equal treatment of all refugees. By the end of December
2012, 2,923 Palestine refugees from the Syrian Arab Republic had been reported to
UNRWA. The Agency’s Jordan field office assisted them with food support, health
care and education services from extrabudgetary funding.
A/68/13
13-29081 3
6. In the occupied Palestinian territory in 2012, conflict, violence, forced
displacement and a regime of movement restrictions continued to have a profound
effect on the well-being of Palestinians, including the territory’s population of
1.9 million registered Palestine refugees.
7. In the Gaza Strip, the security situation during 2012 was characterized by
volatile periods of medium intensity and cross-border hostilities with periods of
intensified violence. During the eight-day escalation of violence that commenced on
14 November 2012, 165 Palestinians were killed in the course of Israeli military
operations, including 99 assessed to be civilians, 33 of whom were children.1 In the
same period, six Israelis, three of them civilians, were killed by rockets fired from
the Gaza Strip. A period of relative calm followed the truce that halted the
November escalation, although a number of Palestinians in the so-called buffer zone
continued to be injured and killed as a result of fire from Israeli security forces.
During 2012, a total of 252 Palestinians were killed in conflict-related incidents,
nine in the West Bank and the remainder in the Gaza Strip.2 The blockade of the
Gaza Strip by the Government of Israel continued throughout 2012. Restrictions on
the movement of people in and out of the Gaza Strip (in particular between the Gaza
Strip and the West Bank) continued in 2012. Socioeconomic conditions in the Gaza
Strip remained characterized by widespread unemployment, depressed purchasing
power and resulting high levels of poverty and food insecurity. An estimated 60 per
cent of the Palestine refugee population was still identified as either food insecure
or vulnerable to food insecurity.3 Despite some economic improvements in 2011 —
driven by the tunnel trade and external assistance — the continued restrictions on
exports prevented any meaningful or sustainable recovery of the local productive
capacity in 2012. Gross domestic product grew at a slower pace (6.6 per cent,4 a
decline from 2011), still not recovering to its 1999 level, proving insufficient to
generate enough jobs to absorb the rapidly increasing labour force or enough
income to pull real wages up. As a result, the unemployment rate increased from
28.7 per cent to 31 per cent, reaching, by the end of 2012, as high as 57 per cent for
youth (those aged 20-24) and 48 per cent for women.5
8. During 2012 in the West Bank, the population of registered Palestine refugees,
along with the Palestinian population at large, continued to be severely affected by
settlement expansion, settler violence, land expropriation, building prohibitions,
increased demolitions, movement restrictions and the destruction of herding
livelihoods. There continued to be a gradual erosion of space and rights for Palestine
refugees — indeed, for all Palestinians. Following the vote in the General Assembly
on 29 November 2012 according Palestine the status of a United Nations non-Member
Observer State, the Government of Israel announced new construction plans for
settlements in the West Bank that would, among other things, displace around
2,300 Bedouin community members — 80 per cent being Palestine refugees — and
__________________
1 Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, The Monthly Humanitarian Monitor,
October/November 2012.
2 Ibid., December 2012.
3 2011 Socioeconomic and Food Security Survey, the Palestinian Central Bureau of Statistics, the
Food and Agriculture Organization of the United Nations, the World Food Programme and the
United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA).
4 Palestinian Central Bureau of Statistics, “Performance of the Palestinian economy”, 2012,
available from http://www.pcbs.gov.ps/portals/_pcbs/PressRelease/Press_En_PerfPEc2012E.doc.
5 Palestinian Central Bureau of Statistics, “Labour Force Survey (Quarter 4, 2012)”.
A/68/13
4 13-29081
that raised serious concerns with regard to Israel’s obligations under international
law.6 Incidents of settler violence increased significantly in 2012, by 25 per cent
compared with 2011.7 The restrictive planning and zoning regime imposed by the
Government of Israel continued to hamper the ability of Palestinians to build
legally, and triggered forced displacement.8 In 2012, administrative demolitions
disproportionately affected Palestine refugees, who represented 40 per cent of those
displaced, as compared with 25 per cent during 2011.9 Meanwhile, restrictions on
movements of goods and persons continued to hamper economic growth,
notwithstanding some measures taken by Israeli authorities to ease movement for
Palestinians in parts of the West Bank during the reporting period. Palestine refugee
unemployment remains high, at 22.5 per cent, significantly above the overall rate of
16.7 per cent.10 In addition, 29 per cent of camp-based Palestine refugees and 34
per cent of herders in area C suffer from food insecurity.3 Confrontations between
Palestinians and Israeli security forces in the West Bank rose in comparison with the
previous year; a total of at least 111 incidents involving arms were recorded (18 per
cent higher than in 2011), while at least 950 unarmed confrontations were recorded
in 2012 (27 per cent higher than in 2011). Nine Palestinians were killed and
3,031 injured in the West Bank in conflict-related incidents.11 Search operations and
incursions continued on a regular basis in the West Bank, with a total of 4,054 search
campaigns recorded in 2012.12
B. Operational developments
9. Across its fields of operation, UNRWA provides human development and
protection for the Palestine refugees through the provision of services in the areas of
education, health, relief, social services, infrastructure and camp improvement, and
microfinance. In addition, UNRWA provides humanitarian assistance to Palestine
refugees affected by emergencies and to persons displaced by the 1967 and
subsequent hostilities, in accordance with its mandate. Since 2000, the Agency has
been engaged in a large-scale emergency intervention in the occupied Palestinian
territory, and during the reporting period the Agency continued to provide basic
humanitarian assistance under an emergency appeal for $300.7 million. By the end
of the year, donors had funded $132.9 million, or around 44 per cent, of the appeal.
Following the conflict in the Gaza Strip in November 2012, UNRWA also launched
a supplementary appeal for $17.7 million. By the end of the year, donors had funded
$10.0 million, or around 57 per cent, of the supplementary appeal.
10. During 2012, faced with declining emergency appeal funding, UNRWA
initiated a strategic review of its West Bank emergency programme so as to heighten
__________________
6 Palestine refugees reside throughout the area and constitute the majority of the population in
three of seven affected Palestinian villages, namely, Al Walaja, Battir and Wadi Fukin.
7 UNRWA West Bank field office monitoring.
8 This was noted by the Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an
adequate standard of living, and on the right to non-discrimination in this context (see
A/HRC/22/46/Add.1).
9 UNRWA West Bank field office monitoring.
10 UNRWA, labour force survey (second of half of 2012).
11 Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, The Monthly Humanitarian Monitor,
December 2012.
12 Ibid.
A/68/13
13-29081 5
the impact of critical interventions, while preserving core services supported by
emergency surge capacity. Following the first part of that review, the non-renewal of
114 personnel positions and the proposed reduction of hospitalization subsidies
triggered some discontent among Palestine refugees. Protests were held by affected
beneficiaries, severely curtailing movement and delivery of services while the
Agency engaged in dialogue with the Palestine refugee community.
11. In the West Bank during 2012, the Agency assisted an estimated 20,538
Palestine refugees with temporary employment, which supported approximately
118,894 additional dependants. This was a significant decrease compared with 2010
and 2011 and resulted from declining contributions to the emergency appeal. Also as
part of its emergency operations, the Agency provided regular visits of mobile
health teams to more than 14,000 patients a month in 59 isolated and marginalized
localities.
12. In the Syrian Arab Republic, the spread of armed conflict and its humanitarian
consequences triggered a large escalation in demand for UNRWA services. Many
Palestine refugees who had previously been self-reliant found themselves relying on
UNRWA for essential support, while aid dependency deepened among those already
living in hardship. The framework of the Agency’s response was the Syria
Humanitarian Assistance Response Plan prepared by the Government of the Syrian
Arab Republic and the United Nations. UNRWA activities in 2012 included the
provision of cash, food and shelter assistance; the provision of medical supplies;
ensuring access for Palestine refugees to hospital services; and measures to enhance
the safety of staff involved in humanitarian operations. In September 2012, the
initial version of the Response Plan anticipated that 225,000 Palestine refugees
required immediate humanitarian assistance. By December, the estimate had grown
to 400,000 Palestine refugees. In spite of the considerable risks and frustrations of
working in an environment of intensive conflict, UNRWA field staff ensured the
continuity of most of its operations and accomplished many of the objectives related
to the Plan. In 2012, 54,000 Palestine refugees received cash assistance and
21,000 received family food parcels.
13. As of July 2012, only a small number of Palestine refugees from the Syrian
Arab Republic had fled to Lebanon. When the conflict reached the Palestinian areas
around Damascus, an increasing number of Palestine refugees fled to Lebanon and
approached the UNRWA Lebanon field office to obtain services. By the end of
December 2012, they numbered approximately 17,000. The ability of the Lebanonbased
Palestinian community to support or host additional Palestine refugees from
the Syrian Arab Republic is limited owing to the endemic poverty and overcrowding
in the camps in Lebanon — and the majority of those coming from the Syrian Arab
Republic were seeking refuge in the camps. The arrival of those additional Palestine
refugees has multiplied the burden on both the Palestine refugee community and the
Agency’s services. The reconstruction of Nahr el-Bared camp in northern Lebanon
continues. Nearly all of the buildings in the first package and parts of the second
package, of the total of eight planned packages, were handed over to families during
2012. Approximately 87 per cent of families who had been living in the camp have
remained displaced since its destruction in 2007. Relief services to the families
displaced from the camp have also suffered serious funding difficulties. As at the
end of December 2012, pledges amounting to $13.2 million had been received
against an appeal for $15.7 million to meet the basic needs of the displaced
Palestine refugees awaiting the reconstruction of the camp. The Agency’s parallel
A/68/13
6 13-29081
appeal to reconstruct the camp was also underfunded, with pledges amounting to
$173 million received by the end of 2012, against the revised appeal of
$345 million.
14. The security of UNRWA staff remained of serious concern, in particular threats
and attacks by beneficiaries on locally recruited staff while delivering services. The
Agency is exploring ways to prevent and respond to attacks, in cooperation with
host authorities, consistent with United Nations privileges and immunities. UNRWA
is indebted to its staff and acknowledges their dedication and loyalty and the need to
take further steps to address their security. Those working in areas of conflict are
commended in particular. The Agency notes with regret that the local employees of
UNRWA are the only United Nations staff members in the area who do not receive
hazard pay, and reiterates its calls for that issue to be addressed.
C. Organizational developments
15. During 2012, further progress was made in implementing the comprehensive
programme reforms begun during 2011, which, along with UNRWA reforms, were
aimed at transforming its management systems, medium-term planning, resource
mobilization and accountability, and the quality and effectiveness of services
provided to the Palestine refugees. The Agency’s package of reforms of its health
and education programmes were rolled out across the Agency (see chap. III). An
efficiency and effectiveness analysis of both of these reform efforts was begun
during 2012, and initial results indicated measurable improvements in both
programmes. As part of its management reform process, UNRWA concluded an
executive management initiative whose purpose was to strengthen overall
management, decision-making and policy formulation and implementation. In
parallel, the newly established Advisory Committee for Resource Allocation
strengthened the Agency’s management of scarce resources. During the reporting
period, UNRWA continued its development of an enterprise resource planning
system to provide an integrated information system that will fully support the needs
of the Agency with regard to finance, procurement, logistics, human resources
management and payroll. UNRWA partnered with the World Food Programme
(WFP) with a view to basing the implementation of its system on that of the
programme, and the design of the system blueprint has been completed, including a
review of UNRWA needs and how well they will fit with the existing WFP system.
During 2012, UNRWA continued to improve its accountability and transparency. For
the first time, the UNRWA Advisory Commission received the annual report of the
Department of Internal Oversight Services. Also during the reporting period,
UNRWA senior management began preparing for the creation of its medium-term
strategy for 2016-2021. This was begun with an external evaluation of the previous
strategy process. As part of the Agency’s enhanced planning processes, its
programme budget preparation for the biennium 2014-2015 was improved through
the introduction of Agency-wide budget hearings involving close consultations
between headquarters and the fields of operation, and an annual review of results.
16. The year 2012 marked the first year of implementation of the Agency’s 2012-
2015 resource mobilization strategy. The strategy focused on deepening existing
partnerships with traditional donors, while simultaneously diversifying the donor
base through outreach to new donors, namely, Arab partners, emerging markets,
non-traditional donors and private partners. The Agency continues to rely on the
A/68/13
13-29081 7
generous support of traditional donors. In proportional terms, traditional donors’
share of general fund income increased from 90.7 per cent in 2011 to 91.9 per cent
in 2012. Donor diversification efforts also yielded positive results, with general fund
income from Arab partners increasing from 3.69 per cent in 2011 to 4.2 per cent in
2012. In parallel with this steady increase in general fund income, Arab partners’
support to projects and the emergency appeal saw a sustained annual increase. In
2012, the Agency’s ambition to reach out to emerging markets bore fruit, with total
emerging market contributions to the general fund rising from $1.4 million in 2011
to $9.7 million in 2012. In 2012, UNRWA redesigned its website as part of the
resource mobilization strategy in order to better cater to the needs of diverse donors
and to provide improved information in Arabic. In addition to supporting the
management of donor relationships, the UNRWA communications function
conveyed the Agency’s messages and values to a wide range of local, regional and
global audiences using old and new media platforms. The Agency’s principal
spokespeople were available for non-stop enquiries from journalists, in particular
during times of instability, and hosted media trips, donor visits and press
conferences. The four main officials speaking to the media for the Agency were
quoted over 60,000 times in 2012, according to media monitoring research.
17. In response to increased financial constraints, UNRWA dramatically reduced
expenditure in 2012 on travel, training, maintenance and capital equipment
replacement. While these were short-term reactions, there will be long-term
consequences for maintenance, efficiency and wear and tear in relation to the
vehicle fleet, buildings and associated equipment. An additional operational side
effect of the Agency’s financial difficulties related to cash flow. Donors appeared to
delay the provision of funds, which had an impact on the Agency’s relatively fixed
timetables for purchasing bulk commodities. The Agency’s costs were increased
because of reduced lead times and restricted access to markets caused by cash-flow
restrictions.
D. Legal matters
Agency staff
18. Israeli authorities, raising security concerns, continued to restrict the freedom
of movement of UNRWA personnel in the State of Palestine. The restrictions
included closures of the West Bank and the Gaza Strip; prohibition of local staff
from travelling in United Nations vehicles across the Erez crossing between Israel
and the Gaza Strip, or across the Allenby Bridge, or from driving in Israel and East
Jerusalem; and cumbersome procedures for obtaining permits for local staff to enter
Israel and East Jerusalem. On many occasions, permits were not granted even
though the procedures were followed. On average, permits to enter East Jerusalem
from the rest of the West Bank were not issued to 19 per cent (92 individuals) of the
Agency’s personnel, who needed them, and in many cases no reasons were given for
the denials.
19. At the Allenby Bridge, Israeli procedures continued to request searches of
United Nations vehicles that would have violated the immunity of the United
Nations, unless an occupant held an identification card issued by the Ministry of
Foreign Affairs of Israel. The procedures restricted in particular the movement of
A/68/13
8 13-29081
international staff based at UNRWA headquarters in Amman, to whom the Ministry
does not issue such cards.
20. The Erez crossing procedures remained time-consuming, with average wait
times of almost 40 minutes on the Gaza Strip side of the crossing, endangering the
safety of international staff members and restricting UNRWA access at the crossing.
Israeli procedures continued to request that United Nations vehicles be submitted to
a search that would have violated the immunity of the United Nations, unless the
vehicle included a United Nations staff member holding a diplomatic visa or was
driven by an international staff member on a limited list approved by the Israeli
authorities. As at the end of the reporting period, the Israeli authorities had not
updated the list, although they were engaged in discussions with a view to updating
it. Opening hours at the Erez crossing were also further restricted and no United
Nations vehicle could leave or enter the Gaza Strip between Thursday at 3 p.m. and
Sunday at 8 a.m. On 82 occasions at checkpoints entering East Jerusalem, Israeli
authorities refused to permit UNRWA staff members in United Nations vehicles to
cross without a vehicle search that would have violated the immunity of the United
Nations. Israeli authorities twice conducted searches at checkpoints staffed by
private contractors, one into Israel and one into the “seam zone”, against which the
Agency protested.
21. The above-mentioned restrictions are inconsistent with the Charter of the
United Nations, the 1946 Convention on the Privileges and Immunities of the
United Nations, relevant United Nations resolutions and the 1967 Comay-
Michelmore Agreement, by which the Government of Israel is obligated to facilitate
the task of UNRWA to the best of its ability, subject only to regulations or
arrangements which may be necessitated by considerations of military security.
22. UNRWA applied for permits for local staff to enter East Jerusalem for
operational and humanitarian reasons only and without prejudice to relevant United
Nations resolutions, including resolutions relating to the status of Jerusalem.
23. The Israeli authorities maintained that the restrictions were necessary to
protect Israel against terrorist threats. Some information was made available to the
Agency by the Israeli authorities, however, there was not evidence available to
indicate that many of the above restrictions concerning Agency staff and movement
were anything other than matters of administrative convenience.
24. In the West Bank, coordination with Israeli military liaison officers continued,
including 75 meetings. However, the officers had limited or no influence over Israeli
checkpoints staffed by private contractors, and staff movement continued to be
restricted and unpredictable at several checkpoints, notably those controlling access
to East Jerusalem or through the West Bank barrier. In 2012, movement restrictions
imposed by the Israeli authorities on the West Bank resulted in the loss of 182 staff
days. Additional Agency time and resources were expended to adapt to the
restrictions. It remained difficult to deliver Agency services in the area between the
West Bank barrier and the 1949 armistice line, in particular in the Barta’a area and
in three communities near Qalqilya.
25. Local staff required permits from the Israeli authorities to transit the Erez
crossing. Of a total of 237 applications, 219 permits (95 per cent) were granted, an
improvement compared with 76 per cent in 2011.
A/68/13
13-29081 9
26. During 2012, the Rafah crossing between Egypt and Gaza was open for public
use, for a total of 347 of 365 scheduled days (95 per cent). With the cooperation of
the Egyptian authorities and the necessary coordination, UNRWA staff members
have been allowed to cross two days a week. A total of 370 UNRWA staff (100 per
cent of requests submitted) were allowed to cross the Rafah crossing on duty travel
outside the occupied Palestinian territory.
27. During the reporting period, no significant movement restrictions were
imposed on UNRWA staff by the Governments of Jordan or Lebanon, or by
Palestine. In the West Bank, Palestine Liberation Organization (PLO) camp services
committees prevented Agency vehicles from transporting staff to and from work.
These actions took place as part of camp services committees-led protests against
the Agency’s review of its emergency programme, following the halving of
contributions to the UNRWA emergency appeal since 2010. In total, camp services
committee members stopped Agency vehicles 21 times en route to work, including
5 times where they diverted and temporarily detained Agency vehicles. Camp
services committees members also entered Agency vehicles without permission on
six occasions. The Agency protested all of those actions with the relevant
authorities.
28. In the Syrian Arab Republic, armed conflict was widespread as Syrian
government forces and a variety of armed opposition groups battled across the
country. The result was a situation of generalized insecurity, which in turn inhibited
free movement and humanitarian access. Five staff members were killed, four while
off duty and one while travelling to work, and four were injured in gunfire or as a
result of shelling. Numerous checkpoints were erected, particularly in and around
Damascus. Those set up on travel routes of Agency staff members had an impact on
Agency operations, and Agency vehicles have been searched at checkpoints. As at
the end of the reporting period, the Agency applied for 29 visas for international
personnel; of these, two visa applications for international consultants had not been
granted, without explanations being provided.
29. At the end of 2012, 15 staff members were in detention, 10 of whom were held
by the Israeli authorities, two by the de facto authorities in the Gaza Strip, two by
the Jordanian authorities, and one by the Lebanese authorities. Despite repeated
requests made by the Agency, in accordance with General Assembly resolution
36/232, the Israeli authorities did not provide the Agency with access to its detained
staff but provided some information on the reasons for the detention of three of the
four staff members. The Lebanese authorities provided some information on and
access to one detained staff member; the Jordanian authorities provided some
information about the two detained staff members; and the de facto authorities in the
Gaza Strip granted access to the two staff members.
30. As at the end of the reporting period, four staff members were missing in the
Syrian Arab Republic and were presumed to have been detained.
Agency services and premises
31. The Israeli authorities continued to impose transit charges on shipments
entering the Gaza Strip, forcing UNRWA to pay $199,942 in 2012. In the Agency’s
view, the charge is a direct tax, from which it ought to be exempt under the 1946
Convention. In the view of Israel, the charges were a fee for services and therefore
there was no exemption. Since 2010, the Karni and Sofa crossings have remained
A/68/13
10 13-29081
closed, and all UNRWA container shipments were required to enter through one
secondary crossing, Kerem Shalom. As that crossing was not capable of receiving
containers, all container shipments had to be palletized at port prior to transport to
the Gaza Strip. The Kerem Shalom crossing was closed for imports for 13 days out
of 242 scheduled operating days (5.4 per cent). The closure of the Karni crossing
and the requirement to palletize all container shipments contributed to increased
expenditure in the form of charges for storage, demurrage, transportation and
palletization amounting to some $1.86 million, including $633,906 for palletization
costs.
32. The Israeli authorities announced in June 2010 that they would liberalize the
system by which civilian goods entered Gaza and expand the inflow of materials for
civilian projects that were under international supervision. As at the end of 2012,
Israeli authorities had approved 96 construction projects (23 in 2012) and rejected
10 projects, and had pending requests for approval for 19 construction projects,
including six requests submitted in June 2011 for the construction of six schools. As
at the end of the reporting period, UNRWA had been able to complete
37 construction projects (13 in 2012 alone) and to start or restart 32 projects in
2012, importing 12,426 truckloads of construction materials for projects approved
by Israeli authorities. The procedures required to import the necessary construction
materials were cumbersome and expensive, obliging UNRWA to recruit in 2012 one
additional international staff member (in addition to one already employed) and
seven additional local staff members to address the additional bureaucratic burden.
In addition, 1,510 guards were employed during 2012 to ensure the security of
imported materials.
33. During the reporting period, Israeli authorities continued to require standards
testing for educational, electronic, medical and other items for official use. UNRWA
imports goods for its official use that conform to international standards, and the
United Nations considers that the Israeli requirements were contrary to the
exemption under the 1946 Convention from prohibitions and restrictions on imports
in respect of articles imported by the United Nations for its official use. As at the
end of the reporting period, consignments destined for the West Bank had been held
up for well over one year, resulting in total storage costs of $64,000, of which
$34,000 accrued during 2012. Following discussions with relevant Israeli
authorities, progress was made in resolving the issue after the reporting period.
34. The Operations Support Officer programme continued in the Gaza Strip, the
West Bank and Lebanon. The programme played an invaluable role in upholding
United Nations neutrality; in facilitating access for UNRWA staff members, vehicles
and goods through checkpoints and, in the occupied Palestinian territory, to areas
affected by Israeli military operations; in supporting the Agency’s programmes and
initiatives; in monitoring the humanitarian situation of the Palestinian population; in
the inspection of UNRWA installations; and in providing a measure of protection to
Palestine refugees, in particular those displaced from the Syrian Arab Republic.
35. The 1946 Convention provides that the premises of the United Nations shall be
inviolable. Contrary to that obligation, the Israeli military and security forces
entered UNRWA premises in the West Bank on four occasions. On at least eight
occasions, tear gas or rubber-coated metal bullets fired by Israeli forces landed in
UNRWA compounds, usually during clashes between Israeli forces and Palestinians
outside the compound. In the Gaza Strip from 14 to 21 November 2012, 77 UNRWA
A/68/13
13-29081 11
installations were damaged, of which two were severely damaged, during Israeli
military strikes on nearby locations, resulting in losses estimated at $348,761. On
three other occasions UNRWA schools were damaged as a result of Israeli shelling,
ordnance or airstrikes on nearby locations.
36. The reconstruction of the Gaza field office warehouse, destroyed on 15 January
2009, was almost complete as at the end of the reporting period.
37. In the West Bank, PLO camp services committees members closed or
otherwise interrupted work at an UNRWA installation in over 496 individual cases
that occurred as part of the protests relating to the Agency’s review of the
emergency programme. On four occasions committee members delivered
unauthorized political speeches inside UNRWA installations. In addition, protest
tents were erected by committee members inside UNRWA installations, two by
committee members and one by affected UNRWA emergency programme
contractors. In the Gaza Strip on 3 February 2012, unknown masked men attacked
an UNRWA construction site, setting light to a temporary guard hut. On one
occasion, the local authorities entered an UNRWA distribution centre, firing shots in
the direction of an adjacent house. In another instance, three men broke into an
UNRWA school and threw a Molotov cocktail at an UNRWA guard, who sustained
injuries. On three occasions, UNRWA installations in the Gaza Strip were struck by
missiles fired by unknown Palestinian sources. In one instance, an UNRWA school
sustained minor damage from a nearby explosion.
38. In the Syrian Arab Republic, the Agency sustained losses estimated at several
million United States dollars owing to the conflict during the reporting period.
Twenty-four UNRWA facilities sustained damage as a result of shelling, of which
14 were in Damascus and Rif Damascus, 9 in Dera’a and Muzeirib and 1 in Ein
el-Tal, outside Aleppo. In one instance, an UNRWA installation was damaged by
small arms fire.
39. In addition, in the Syrian Arab Republic the Agency received several reports of
a temporary presence of armed elements in UNRWA facilities, which the Agency
was not able to verify owing to access restrictions, and one confirmed report of
armed elements using an Agency facility, the Education Development Centre in Hajr
al-Aswad in Damascus, as a base for operations. Owing to intense conflict in the
area, UNRWA had previously abandoned the centre and had removed all United
Nations signage. There were 17 incidents of carjacking of UNRWA vehicles, 12 in
and around Damascus, 1 each in Douma, and Muzeirib, 1 outside Khirbet Gazaleh
and 2 outside Dera’a. In one of the latter incidents, two staff members were held
temporarily by armed gunmen and severely beaten.
40. In the Syrian Arab Republic the Agency also lost substantial quantities of
humanitarian aid to armed theft, typically while it was being transported to
beneficiaries. In June, two UNRWA heavy goods vehicles were hijacked while on
route to Aleppo, resulting in the theft of several tons of food, education materials
and medical supplies. The empty vehicles were subsequently recovered by UNRWA
staff. In December, three contractor (DHL) trucks loaded with UNRWA food were
hijacked en route to Aleppo. Approximately 36.5 tons of food and medical supplies
were lost.
41. There were no violations of UNRWA premises in Jordan. In Lebanon, on one
occasion armed Palestinians attacked and injured an UNRWA staff member and
A/68/13
12 13-29081
damaged his office in Burj Shemali. In three instances, shots were fired at UNRWA
installations from unknown sources, causing damage, including at the Lebanon field
office. On one occasion, unauthorized community events were organized by a
political faction in two UNRWA schools and on another occasion a group of
unknown men entered three UNRWA schools to encourage students to participate in
a demonstration. There were closures of UNRWA offices by beneficiaries on at least
16 occasions, and in three instances beneficiaries attacked UNRWA installations,
damaging UNRWA property in one instance.
42. Bearing in mind the Agency’s duty to ensure the safety and security of its staff
members, the Agency is very concerned about the level of threats and attacks
against its personnel in all five fields of operation and is exploring ways to prevent
and respond to attacks, in cooperation with national authorities and consistent with
United Nations privileges and immunities.
Other matters
43. In 2012, UNRWA did not receive any reimbursement for value-added tax from
the Government of Palestine. As at 31 December 2012, the total amount of valueadded
tax still due to the Agency for services and goods procured for the West Bank
and the Gaza Strip was approximately $76.64 million.
44. During the reporting period, the Agency was required, as in the past, to pay
port fees and other charges to the Syrian authorities, contrary to the 1948 Agreement
between the United Nations and the Government of the Syrian Arab Republic. In
2012, fees and charges totalling $35,862 were paid.
45. On 15 February, approximately $74,000 was seized from the Agency’s HSBC
Bank account in Jordan on the basis of an order by the Jordanian Execution Office.
Despite numerous requests and protests to the Government before and after the
seizure of funds, and interventions by the Commissioner-General and the United
Nations Legal Counsel, the funds have not been returned.
46. During the reporting period, the Agency faced difficulties in obtaining
exemptions from customs and other governmental fees from the Customs
Department of the Jordanian Ministry of Finance for the importation of vehicles for
official use. The Jordanian authorities cited domestic legal provisions in putting in
place arbitrary quota restrictions. UNRWA considers the imposition of quotas and
other restrictions to be contrary to the Agency’s exemption from restrictions on
imports under the 1946 Convention and its 1951 bilateral agreement with Jordan. In
2012, the Drivers and Vehicles Licensing Department of the Jordanian Ministry of
Finance requested payment of fees for inspection and registration cards for UNRWA
official vehicles, which the Agency protested as constituting a direct tax from which
it is exempt under the 1946 Convention.
Legal status of Palestine refugees in the Agency’s area of operations
47. The legal status of Palestine refugees in Jordan, the Syrian Arab Republic, the
West Bank and the Gaza Strip remained substantially the same as that described in
the report of the Commissioner-General for 2008.13
__________________
13 See A/64/13, paras. 52-55.
A/68/13
13-29081 13
48. Further to the matter described in the report of the Commissioner-General for
2010,14 implementation procedures for the amendments to the labour and social
security laws enacted by the Parliament of Lebanon on 17 August 2010 had not been
adopted as at the end of the reporting period. In 2012, Lebanon experienced an
influx of Palestinian refugees fleeing the violence in the Syrian Arab Republic. At
the end of the reporting period, more than 10,000 Palestine refugees had crossed
into Lebanon. Palestine refugees from the Syrian Arab Republic were subject to visa
procedures different from those for other Syrian refugees and they were affected in
particular by the restrictions that generally apply to Palestine refugees in Lebanon.
49. During the reporting period, 2,000 Palestine refugees fled from the Syrian
Arab Republic to Jordan. In October 2012, the Government publicly announced that
Palestinians fleeing the conflict in the Syrian Arab Republic and holding Syrian
travel documents would not be allowed to cross into Jordan. UNRWA is aware of
19 Palestinians who were forcibly returned to the Syrian Arab Republic during the
reporting period. In one case, a Palestine refugee was killed after being returned to
the Syrian Arab Republic on 12 September 2012. Palestine refugees from the Syrian
Arab Republic are held in a specific facility and face greater restrictions on their
movement outside the facility in comparison with Syrians held in equivalent
facilities.
E. Financial overview
50. With the exception of 146 international staff posts funded by the General
Assembly through the United Nations regular budget as of the biennium 2012-2013,
UNRWA operations, projects and emergency appeals are funded by the voluntary
contributions of donors.
51. Based on unaudited financial statements, in 2012 the Agency expended
$1,001.5 million. The largest type of expenditure was $663.9 million under the
unrestricted regular budget, accounting for 66.3 per cent of total expenditure.
Restricted fund activities, emergency activities and projects accounted for 3.7 per
cent, 16.5 per cent and 13.5 per cent, respectively. Inadequate funding forced the
Agency to implement a range of stringent austerity measures, including reductions
in travel for training purposes.
52. In 2012, education remained the largest programme, with an expenditure of
$381.7 million, accounting for 57 per cent of the total unrestricted (unearmarked)
regular budget expenditure of $663.9 million.
__________________
14 See A/67/13, para. 51.
A/68/13
14 13-29081
Table 1
General Fund actual expenditure by field of operation, by programme, 2012
(Thousands of United States dollars)
Programme Gaza Strip Lebanon
Syrian Arab
Republic Jordan West Bank Headquarters Total
Education 158 795 66% 40 723 48% 33 935 62% 88 621 67% 57 324 54% 2 302 5% 381 700 57%
Health 37 457 15% 20 144 24% 7 540 14% 23 548 18% 25 582 24% 667 2% 114 938 17%
Infrastructure 3 170 1% 4 971 6% 1 482 3% 364 0% 1 057 1% 1 539 4% 12 583 2%
Relief and social
services 13 695 6% 6 107 7% 3 016 6% 5 744 4% 6 260 6% 1 073 2% 35 895 5%
Support services 29 217 12% 12 647 15% 8 709 16% 13 820 10% 16 651 16% 37 705 87% 118 749 18%
242 334 100% 84 592 100% 54 682 100% 132 097 100% 106 874 100% 43 286 100% 663 865 100%
Figure I
Expenditure by programme, general fund unrestricted, 2012
Education (57%)
Health (17%)
Infrastructure (2%)
Relief and
social services
(6%)
Support services
(18%)
A/68/13
13-29081 15
Support services
(18%)
Human rights
enjoyed to the
fullest (1%)
A decent standard
of living (9%)
Acquired
knowledge and
skills (54%)
A long and healthy
life (18%)
Table 2
General fund actual expenditure by field of operation and human development goal, 2012
(Thousands of United States dollars)
Programme Gaza Strip Lebanon
Syrian Arab
Republic Jordan West Bank Headquarters Total
A long and
healthy life 36 502 15% 24 631 29% 8 676 16% 23 548 18% 25 595 24% 1 525 4% 120 477 18%
Acquired
knowledge and
skills 154 462 64% 37 295 44% 31 532 58% 82 786 63% 51 362 48% 2 328 5% 359 765 54%
A decent
standard of living 20 274 8% 9 200 11% 4 308 8% 10 630 8% 11 639 11% 1 595 4% 57 646 9%
Human rights
enjoyed to the
fullest 1 898 1% 339 0% 828 2% 950 1% 675 1% 133 0% 4 823 1%
Support services 29 198 12% 13 127 16% 9 338 17% 14 183 11% 17 603 16% 37 705 87% 121 154 18%
242 334 100% 84 592 100% 54 682 100% 132 097 100% 106 874 100% 43 286 100% 663 865 100%
Figure II
Expenditure by human development goal, general fund unrestricted, 2012
A/68/13
16 13-29081
Chapter II
Field priorities
A. Jordan
53. Jordan hosts the largest population of registered Palestine refugees, numbering
2,034,641 as at 31 December 2012. During the reporting period, the Agency’s field
management continued to identify efficiencies and savings to address funding
shortfalls, while implementing health and education reforms. The family health team
approach was expanded to three additional health centres, providing beneficiarycentred
comprehensive primary health care to 86,650 individuals, and the e-health
system was rolled out to an additional five health centres to serve 237,130 individuals
during 2012. An appointment system has been introduced in all 26 health centres,
reducing waiting times. Meanwhile, UNRWA schools continue to outperform
government schools in Jordan in all four subjects used to measure school performance
in the tenth grade national examination. A combination of reduced budgetary
resources, the impact of increased government salaries on UNRWA salaries and rising
inflation compelled the Jordan field office to implement a freeze on new posts and
recruitment restrictions on non-frontline vacant posts and to maintain a freeze on
capital expenditures, except for the replacement of unsafe equipment.
B. Lebanon
54. As at 31 December 2012, the registered Palestine refugee population in
Lebanon stood at 441,543. During the reporting period, the Agency continued to
implement reforms in its health programme. The implementation of the family
health team approach continued and by the end of 2012 had reached 13 of 28 health
clinics. As at 1 May 2012, the Agency had increased tertiary care coverage to 50 per
cent of the cost in contracted hospitals, from 30 per cent in 2010; the Agency
continues to run a special programme to help patients with chronic illnesses. The
implementation of education reforms is continuing to improve curricula and
teaching methods, as well as the performance of teachers. The Lebanon field office
has introduced new English and Arabic textbooks for the lower elementary grades,
offered more learning support, including to academically weak students, and
continued to invest in teacher training and leadership courses for head teachers and
education specialists. This has been made possible by the long-standing support of
the European Union, which has been extended by five more years.
C. Syrian Arab Republic
55. As at 31 December 2012, the registered Palestine refugee population in the
Syrian Arab Republic stood at 525,525. The worsening armed conflict across the
country, in particular within Rif Damascus governorate, forced approximately
250,000 Palestine refugees to flee their homes during the reporting period. In
response, the Agency’s field management significantly expanded its humanitarian
assistance using humanitarian appeal funding, prioritizing cash, medical, shelter and
food assistance. Armed conflict continued to affect UNRWA services in refugee
camps throughout the Syrian Arab Republic, where school enrolment, humanitarian
assistance, health services and microfinance lending were curtailed. However, the
A/68/13
13-29081 17
Agency was able to maintain operations in most areas. Wherever possible, the
Agency strove to maintain social and infrastructural development projects.
However, the surrounding conflict and rapid increase in humanitarian needs among
Palestine refugees demanded a rapid expansion of emergency relief, in terms of both
scale and variety. After prioritizing emergency cash, medical, food and shelter relief
throughout 2012, UNRWA established the capacity and stocks to provide additional
non-food, hygiene and sanitation relief in 2013.
D. West Bank
56. As at 31 December 2012, the registered Palestine refugee population of the West
Bank was 741,409. During the reporting period, the Agency’s West Bank field office
continued to reform its programmes. With respect to health, the family health team
system began in seven health centres in the West Bank during the year. Initial results
show a more equal distribution of the workload between medical staff and a
rationalization in the use of drugs. In October 2012, the field education programme
also began its implementation of the Agency-wide reform effort, with the professional
development programme entitled “Leading for the future”. The West Bank field office
also planned for the implementation of the new social safety net programme, with the
creation and testing of a new targeting system. UNRWA continues to focus on both
protection delivered by its programmes and protection interventions at various levels.
Policies and practices causing further dispossession and displacement of Palestine
refugees continued to be raised with the responsible authorities, while other
stakeholders were kept abreast of developments on the ground. Through various
protection initiatives, the Agency contributed to the mitigation of protection threats
faced by communities in area C, East Jerusalem and the seam zone.
E. Gaza Strip
57. At the end of 2012, the registered Palestine refugee population in the Gaza
Strip was 1,203,135. In 2012, the UNRWA Gaza field office carried out a poverty
survey on the basis of a proxy means-test formula. It also carried out a poverty
reassessment cycle during the second half of the year. More than 70,000 families
were revisited and surveyed as part of this process, with the results showing an
increase in the depth of poverty in the Gaza Strip. In total, 32 per cent of Palestine
refugees were found to be abject poor and unable to meet their basic food needs.
Overall, UNRWA provided direct food assistance to more than 150,000 families, or
800,000 beneficiaries, through both its emergency and its social safety net
interventions in the Gaza Strip in 2012. UNRWA also worked to improve food
security through a cash-for-work scheme, known as the job creation programme.
During 2012, over 10,000 Palestine refugees benefited directly from the programme.
Reconstruction in the Gaza Strip remained a key priority in 2012, and continuing
efforts were made to accelerate the implementation of the Agency’s 2009 recovery
and reconstruction plan. Under that plan, by the end of 2012 UNRWA had
completed 16 projects, for the construction of one health centre, seven new schools
and 1,279 housing units, which were completed using contractors, and 260 housing
units constructed with cash assistance. These construction projects generated some
14,000 full-time equivalent jobs in 2012 for workers in the building trades and
among local manufacturers of building materials.
A/68/13
18 13-29081
Chapter III
Subprogramme review presented within the framework of
the UNRWA human development goals
58. Since 2010, UNRWA has followed the framework set out in its medium-term
strategy 2010-2015. The strategy provides direction for the Agency on the basis of
15 strategic objectives, each of which contributes to one or more of four human
development goals: a long and healthy life; acquired knowledge and skills; a decent
standard of living; and human rights enjoyed to the fullest. In 2012, the Agency’s
field offices and headquarters departments worked towards biennial targets set out
in field and headquarters implementation plans that are based on the Agency’s fiveyear
strategic vision and Palestine refugee needs assessments conducted by each
field office.
A. Goal 1
A long and healthy life
59. The Agency aims to meet the human development goal of a long and healthy
life through interventions by its health programme and the camp improvement and
infrastructure programme, in collaboration with host countries and national and
international partners, where applicable.
60. The Agency delivers primary health care to Palestine refugees through its
139 health centres. Despite health gains, non-communicable diseases are now the
leading health challenges among Palestine refugees. The expense of treating
non-communicable diseases made it necessary for UNRWA to begin health reforms
in 2011 by introducing the family health team approach, together with an electronic
medical records system known as e-health. A family health team is a
multidisciplinary group of health professionals working together to provide personand
family-centred care. By the end of the reporting period, a total of 34 health
clinics had introduced the family health team approach. These clinics showed
improvements in workload distribution and the use of staff time and skills. The
average number of daily consultations per doctor decreased, from over 100 patients
to around 80 patients a day. Waiting times decreased and consultation time
increased. However, the cost of hospitalization is expected to increase owing to
ever-increasing non-communicable diseases. Access to specialized hospital services
is often limited for Palestine refugees because of political, geographical and/or
financial reasons. The armed conflict in the Syrian Arab Republic caused significant
challenges for the Agency’s health programme there.
61. In 2012, UNRWA undertook infrastructure projects, primarily in Lebanon and
the Gaza Strip, that included the construction of 8 kilometres of main sewerage
lines, 16 kilometres of water supply lines and 230,000 square metres of pathways.
A/68/13
13-29081 19
Strategic objective 1
To ensure universal access to quality, comprehensive primary health care
Measurement
Expected accomplishments Indicators of achievement Unit of measure Percentage
Universal access to
quality, comprehensive
primary health care
Decrease in the antibiotic
prescription rate
Baseline
Target
Actual
25.8
25
24.6
Strategic objective 2
To protect and promote family health
Measurement
Expected accomplishments Indicators of achievement Unit of measure Percentage
Sustained protection and
promotion of family
health
Infant mortality rate in line with
host countries
Baseline
Target
Actual
23.0
22.0
22.0
Strategic objective 3
To prevent and control diseases
Measurement
Expected accomplishments Indicators of achievement Unit of measure Percentage
(i) Immunization
coverage rate against vaccinepreventable
diseases maintained
Baseline (2011)
Target (2013)
Actual (2012)
99.6
99.1
99.5
Improved alignment of
communicable disease
prevalence with host
authorities
(ii) Percentage of shelters
connected to the public water
network maintained
Baseline (2011)
Target (2013)
Actual (2012)
99.8
100.0
99.9
(iii) Increase in the
percentage of shelters connected
to the public sewerage network
Baseline (2011)
Target (2013)
Actual (2012)
92
94
93
Outputs
• Provided 9.7 million outpatient medical consultations to Palestine refugees, of
which 211,832 were consultations with specialists, at the 139 Agency clinics
• Periodic health research surveys were conducted
• Further developed the health information management system and
computerization linking clinics to field offices and headquarters
• In coordination with host Governments, developed new sources of drinking
water to meet needs of Palestine refugees in accordance with World Health
Organization guidelines and local standards
A/68/13
20 13-29081
• Provided antenatal, post-natal and family planning services, including
screening for anaemia and provision of iron and vitamin supplements, to
317,061 clients
• Infant and child health care and school health services provided to more than
233,492 children, including immunization for all registered children below
2 years of age
• Screening for hypertension and diabetes mellitus for those 40 years of age
carried out at UNRWA health centres. Care provided to 193,328 patients
suffering from non-communicable diseases
• In Lebanon, the project to upgrade water supply networks in seven Palestine
refugee camps was ongoing. A total of 0.44 kilometres of main water supply
lines constructed
• The design of a water and sewerage network was completed for Rashidieh
camp in Lebanon
• In the rehousing projects in Khan Younis and Rafah areas in the Gaza Strip,
228,840 square metres of pavement, 7.4 kilometres of sewage pipes and
15.0 kilometres of water pipes were constructed
• Two health centres were built, reconstructed or extended and eight health
centres rehabilitated. Two health centres are under construction.
B. Goal 2
Acquired knowledge and skills
62. UNRWA operates 694 elementary and preparatory schools across its five fields
of operation, as well as eight secondary schools in Lebanon, providing free basic
education for around half a million Palestine refugee children. Literacy rates among
Palestine refugees compare well with regional and global levels and there has been
gender equity in enrolment since the 1960s. UNRWA launched an education reform
strategy in October 2011. The strategy seeks to transform classroom practices. With
a view to achieving this, the reforms address policy and operations in eight key
areas: teacher development and school empowerment; curriculum and student
assessment; inclusive education; technical and vocational education and training and
youth; administration and governance; strategic planning; research and
development; and partnerships, communication and information technology.
Progress was made in the reporting period with regard to providing strategic
direction and cohesion for all planning and reporting. These were: a human rights
education policy; the inclusive education policy, which seeks to achieve an UNRWA
education system that addresses the needs of all UNRWA students; and a teacher
policy that lays out structures and systems to strengthen and motivate UNRWA
teachers. A curriculum framework was developed that will enable UNRWA to
evaluate and enrich the host Government curriculum.
A/68/13
13-29081 21
Strategic objective 4
To ensure universal access to and coverage of basic education
Measurement
Expected accomplishments Indicators of achievement Unit of measure Percentage
(a) Improved access to
quality education
(a) Pupil/teacher ratio Baseline (2011)
Target
Actual (2012)
27.94/1
28/1
27.81/1
(b) (i) Dropout rate for
elementary schoolsa
(b) Universal access
and coverage of basic
education
Male Baseline (2011)
Target
Actual (2012)
0.66
0.49
2.64
Female Baseline (2011)
Target
Actual (2012)
0.36
0.30
1.70
(ii) Dropout rate for
preparatory schools
Male Baseline (2011)
Target
Actual (2012)
3.05
3.04
5.88
Female Baseline (2011)
Target
Actual (2012)
1.73
2.53
4.22
Note: Latest internal UNRWA data, as at start 2011.
a Cumulative dropout without Syrian Arab Republic field.
Strategic objective 5
To enhance educational quality and outcomes against set standards
Measurement
Expected accomplishments Indicators of achievement Unit of measure Percentage
(a) Improved
monitoring of quality of
education delivery
(a) Percentage change in the mean
score obtained by students on the
monitoring learning achievement
test, by gender
Baseline (2010)
Target (2013)
Actual (2012)
0.0
2.8
Not available
(b) Improved
professional competence
of teaching staff
(b) Proportion of teaching staff
who meet professional
requirements
Baseline (2010)
Target (2011)
Actual (2012)
69
93
95
A/68/13
22 13-29081
Strategic objective 6
To improve access to educational opportunities for learners with special
educational needs
Measurement
Expected accomplishments Indicators of achievement Unit of measure Percentage
Improved assessment, referral
and mainstreaming of special
educational needs students
Proportion of identified
special educational needs
students receiving support
Baseline (2011)
Target (2013)
Actual (2012)
4.1
4
3.7a
a Excludes the Syrian Arab Republic.
Outputs
• Provided general education to approximately 500,000 eligible Palestine
refugee children in approximately 700 UNRWA elementary and preparatory
schools (and secondary schools in Lebanon)
• Developed and implemented teacher policies and professional development
strategies for approximately 18,000 teachers and targeted training courses to
improve the quality of teaching and learning
• Established a policy framework and diagnostic tools to identify and support
children with special needs and those at risk of dropping out
• Implemented monitoring learning achievement tests for grades four and eight
in one third of schools
• A total of 12 schools, 1 nursery and 2 kindergartens were built, reconstructed
or extended; 10 schools were rehabilitated. A total of 33 schools were under
construction at the end of the reporting period.
C. Goal 3
A decent standard of living
63. During the reporting period, UNRWA continued to deliver a social safety net
comprising food, cash and specialized services to almost 300,000 Palestine
refugees. Reforms were implemented that allowed all five fields to use an accurate
and uniform targeting system to select beneficiaries, ensuring that the most
vulnerable are identified for services. The Agency’s relief and social services
programme responded to the growing crisis in the Syrian Arab Republic by
providing coordination to the Agency’s regional emergency response. During the
reporting period, reforms were implemented that were designed to lead to a smaller
but more effective relief and social services headquarters department better able to
support field implementation with technical and surge capacity. The department’s
staffing was streamlined to provide a more holistic approach to dealing with
multidimensional poverty. Support was provided for the fields of operation to
rationalize emergency and traditional assistance packages, improve and tailor
targeting systems, support emergency responses and emphasize and mainstream
gender and youth themes. UNRWA created considerable momentum on the theme of
youth through its Brussels Youth Conference, held in March 2012, and is a
A/68/13
13-29081 23
participant in the United Nations System-wide Action Plan on Youth as well as in
the United Nations System-wide Action Plan on Gender Equality and the
Empowerment of Women. The Agency has aggressively pursued the question of
gender-based violence and now has referral systems set up in all five fields of
operation.
64. During the reporting period, under its infrastructure and camp improvement
programme, UNRWA constructed or rehabilitated the shelters of families living in
structurally unsound, unsafe and unhygienic conditions.
65. The UNRWA education programme also contributes to the Agency’s human
development goal 3 by increasing employability through its technical and vocational
training programme. In coordination with all fields, indicators were reformulated to
better measure the relevance, efficiency and effectiveness of the programme.
Strategic objective 7
To reduce abject poverty
Measurement
Expected accomplishments Indicators of achievement Unit of measure Percentage
All fields of operation
Increased ability of abject
poor individuals to meet
their basic food needs
Increased percentage of abject
poor among beneficiaries of the
UNRWA social safety net
Baseline (2011)
Target (2013)
Actual (2012)
53
56
61
Outputs
• An average of 298,059 individuals received quarterly food aid and cash
subsidies
• Responding to the growing crisis in the Syrian Arab Republic, the relief and
social services department provided coordination for the Agency’s regional
emergency response as well as leading the formulation of the UNRWA
emergency appeal for the occupied Palestinian territory and the Agency’s
participation in the Consolidated Appeals Process.
Strategic objective 8
To mitigate the immediate effects of emergencies on individuals
Measurement
Expected accomplishments Indicators of achievement Unit of measure Number
Reduce impact of family
financial crisis
Individuals receiving food aid
rations who are food insecure
refugees or vulnerable
Baseline
Target
Actual (2012)
732 762
667 500
798 499
A/68/13
24 13-29081
Strategic objective 9
To provide inclusive financial services and access to credit
Measurement
Expected accomplishments Indicators of achievement Unit of measure Number
Increased provision of
financial services
(i) Number of loans
disbursed
Baseline (2011)
Target
Actual (2012)
39 998
48 065
32 892
Unit of measure
Millions of
United States dollars
(ii) Value of loans disbursed Baseline (2011)
Target
Actual (2012)
44.38
60.98
36.43
Outputs
• The microfinance programme financed 32,892 loans valued at $36.43 million
in 2012, with 14,506 loans valued at $21.03 million financed in the occupied
Palestinian territory, 10,571 loans worth $11.72 million financed in Jordan and
7,815 loans worth $3.68 million disbursed in the Syrian Arab Republic
• Overall annual outreach to clients declined by 18 per cent, while the value of
the portfolio decreased by the same amount. This decline was largely a result
of the conflict in the Syrian Arab Republic, where outreach declined by 56 per
cent. There was also a small decline in outreach in the West Bank, where
outreach fell by almost 3 per cent, which was offset by an improvement in the
Gaza Strip of almost 5 per cent. Most significantly, outreach in Jordan grew by
38 per cent
• 22,704 loans were provided to enterprises valued at $24.59 million through the
programme’s microenterprise credit, microenterprise credit plus, small-scale
enterprise, solidarity group lending, women’s household credit and youth startup
loan products
• 10,188 consumer and housing loans valued at $11.84 million were provided to
support education and health, to build household assets and to enable families
to improve their housing through loans for repair, maintenance and construction
• Palestine refugees accounted for 46 per cent of all clients, while informal
enterprises accounted for 92 per cent of all enterprises financed
• Loans to women represented 38 per cent of portfolio outreach, and young
clients between 18 and 30 years of age accounted for 31 per cent of all
borrowers. To further improve outreach to young people, in 2012 the programme
introduced a new enterprise start-up product (mubadarati) to support selfemployment
and new enterprise opportunities for young men and women
• While the programme remained completely self-reliant and operationally selfsufficient
in the occupied Palestinian territory and Jordan, it faced significant
losses of more than $3 million in the Syrian Arab Republic, owing primarily to
the revaluation of the Syrian pound against the United States dollar
A/68/13
13-29081 25
• The 2012 targets were not achieved because of increasing economic crisis as a
result of the conflict in the Syrian Arab Republic, which resulted in the number
of loans falling by 9,902 and the value being reduced by $8.68 million
between 2011 and 2012.
Strategic objective 10
To improve employability
Measurement
Expected accomplishments Indicators of achievement Unit of measure Percentage
(i) Male employment rates
for graduates within 12
months of graduation
Baseline (2011)
Target
Actual (2012)
86.8
95.0
84.1
Improved market
responsiveness of educational
science facilities/vocational
training centres
(ii) Female employment rates
for graduates within 12
months of graduation
Baseline (2011)
Target
Actual (2012)
81.2
89.0
72.73
66. The UNRWA education programme contributes to the Agency’s human
development goal 3 by increasing employability through its technical and vocational
training programme. In coordination with all fields of operation, indicators were
reformulated to better measure the relevance, efficiency and effectiveness of the
programme.
Outputs
• Adapted vocational training courses to be more responsive to labour market
demands
• Provided counselling and appropriate career guidance to 3,000 technical and
vocational training graduates and 10,000 school students completing basic
education
• Provided training in technical and vocational skills to 6,500 students, of whom
34 per cent are women
• Strengthened human rights education programme and promoted violence-free
schools.
Strategic objective 11
To improve the urban environment through sustainable camp development and
upgrading of substandard infrastructure and accommodations
Measurement
Expected accomplishments Indicators of achievement Unit of measure Number
Sustained camp
development and
upgraded substandard
infrastructure and
accommodation
Increase in the number of refugee
families living in substandard
shelters which have improved living
conditions (excluding emergency
shelters in the Gaza Strip)
Baseline (2011)
Target (2013)
Actual (2012)
220
2 250
324
A/68/13
26 13-29081
Outputs
• In all, 312 shelters were rehabilitated, extended or reconstructed in Lebanon,
the Gaza Strip, the Syrian Arab Republic and the West Bank, including for
270 families who were social safety net beneficiaries
• As part of a large project in Neirab camp in the Syrian Arab Republic, the
rehabilitation of 59 housing units was completed, including for 12 families
who were social safety net cases
• In the Gaza Strip, under emergency interventions 2,778 shelters were repaired
and/or reconstructed after having been destroyed, including for 350 families
who were social safety net beneficiaries
• In the Gaza Strip, a technical assessment of about 10,000 shelters that were
affected/damaged as a result of conflict was completed
• A total of 281 refugee families were accommodated (keys were handed over to
them) in the reconstructed shelters in the Nahr el-Bared camp in Lebanon
• A camp improvement plan is under preparation for Rashidieh camp, Lebanon.
D. Goal 4
Human rights enjoyed to the fullest
67. Just and equitable human development and effective humanitarian action
require respect for human rights. The achievement of the Agency’s first three human
development goals will therefore rely on the fourth: ensuring that human rights are
enjoyed to the fullest. The Agency’s role in protection is an integral part of its
mandate to meet Palestine refugee needs. Its work in this regard is pursued in
cooperation with national authorities, other United Nations agencies and
non-governmental organizations.
68. UNRWA protection work has internal and external dimensions. Internally,
UNRWA promotes protection through programming and service delivery. Externally,
it engages in the monitoring and reporting of Palestine refugee conditions and
undertakes appropriate interventions, and the Commissioner-General frequently
reminds the international community of the need for a just and durable solution to
the conflict that respects the rights of the Palestine refugees.
69. The provision of services by UNRWA, and ensuring access to such services
under various circumstances, including conflict, is integral to the enjoyment by
Palestine refugees of their rights. Engagement with other actors helps to create an
environment in which rights are respected. Those rights include economic and social
rights associated with UNRWA programmes, such as education, as well as civil and
political rights, such as the right to life. In addition, as a major provider of public
services, UNRWA seeks to ensure that the manner in which it provides them ensures
respect for the rights of its beneficiaries. It does this by, for example, mainstreaming
minimum protection standards, acting to eliminate violence in schools, taking steps
to prevent gender-based violence and abuse of children and promoting knowledge of
individual rights in its schools. Monitoring and reporting help in the effective
implementation of protection activities.
A/68/13
13-29081 27
Strategic objective 12
To ensure service delivery meets the protection needs of beneficiaries, including
vulnerable groups
Measurement
Expected accomplishments Indicators of achievement Unit of measure Percentage
(i) Degree of compliance with
protection standards
Baseline
Target
Actual (2012)
53.3
50.0
47.3
Improved conformity
of service delivery to
international standards,
particularly protection
standards (ii) Percentage of education staff
successfully completing the human
rights, conflict resolution and
tolerance training programme
Baseline
Target
Actual (2012)
0
20
Not availablea
a Not available because the Agency was updating its practice for implementation in 2013.
Strategic objective 13
To safeguard and advance the rights of Palestine refugees by promoting respect
for human rights, international humanitarian law and international refugee law
Measurement
Expected accomplishments Indicators of achievement Unit of measure Percentage
Improved programmes
and policies regarding
protection
Percentage of protection issues
eliciting positive responses from
authorities
Baseline
Target
Actual (2011)
13.0
33.0
40.7a
a Excludes Lebanon and the Syrian Arab Republic.
Output
• A total of 1,316 UNRWA staff and 255 staff and volunteers from communitybased
organizations were trained in detection, referral and counselling for
survivors of gender-based violence.
Strategic objective 14
To strengthen refugee capacity to formulate and implement sustainable social
services in their communities
Measurement
Expected accomplishments Indicators of achievement Unit of measure Percentage
Refugee capacity to
formulate and
implement sustainable
social services in their
communities
Percentage of community-based
organizations improving their level
of performance in financial
management, service delivery and
governance
Baseline (2011)
Target (2013)
Actual (2012)
49.7
71.0
76.4
A/68/13
28 13-29081
Outputs
• More than 200 training sessions were provided in the areas of management,
finance and quality service provision to 105 community-based organizations
• Three community facilities were built, reconstructed or extended.
Strategic objective 15
To ensure Palestine refugee registration and eligibility for UNRWA services are
carried out in accordance with relevant international standards
Measurement
Expected accomplishments Indicators of achievement Unit of measure Percentage
Improved access to
registration
Percentage of new applicants
meeting UNRWA standards
Baseline (2011)
Target (2013)
Actual (2012)
99
99
99
Output
• The refugee registration information system continued to be rolled out, with
the new database encompassing the personal records of 5.2 million persons.
More than 17 million irreplaceable historic documents, such as pre-1948 land
deeds, employment records and birth certificates associated with family files
in the system, were compressed and uploaded onto servers for safekeeping and
preservation. These included 40,000 records for Palestine refugees resident in
the Syrian Arab Republic. These endangered documents were physically
moved out of the Syrian Arab Republic for safekeeping, individually scanned,
compressed and uploaded.
A/68/13
13-29081 29
Endnote
70. The United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near
East (UNRWA) was established pursuant to General Assembly resolution 302 (IV)
of December 1949. The Agency is a subsidiary body of the Assembly and became
operational on 1 May 1950, responding to the needs of about 750,000 Palestine
refugees. It is one of the largest United Nations programmes, with a population of
4,919,917 registered Palestine refugees under its mandate as at the end of 2012, and
around 30,000 staff. Palestine refugees are defined as “persons whose normal place
of residence was Palestine during the period of 1 June 1946 to 15 May 1948, and
who lost both home and means of livelihood as a result of the 1948 conflict” and
include descendants through the male line.
71. The Agency’s mission is to assist Palestine refugees in achieving their full
potential in human development until a durable and just solution is found to the
refugee issue. The Agency fulfils its humanitarian and human development mandate
by providing protection and essential services to Palestine refugees in the Gaza
Strip, the West Bank, Jordan, Lebanon and the Syrian Arab Republic. Its services
include basic (and in Lebanon, secondary) education, comprehensive primary health
care, emergency relief, social interventions, microfinance, shelter and infrastructural
support.
13-29081 (E) 050913
*1329081*
908
Annexe 52 : Nations unies, Conseil des droits de l’homme, Rapport de la Commission
internationale indépendante chargée d’enquêter dans le Territoire palestinien occupé, y compris
Jérusalem-Est et en Israël, 9 mai 2023, A/HRC/53/22.
Annex 52 : United Nations, Human Rights Council, Report of the Independent International
Commission of Inquiry on the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and Israel,
9 May 2023, A/HRC/53/22.
909
910
GE.23-07925 (F) 310523 010623
Conseil des droits de l’homme
Cinquante-troisième session
19 juin-14 juillet 2023
Point 2 de l’ordre du jour
Rapport annuel du Haut-Commissaire des Nations Unies
aux droits de l’homme et rapports du Haut-Commissariat
et du Secrétaire général
Rapport de la Commission internationale indépendante
chargée d’enquêter dans le Territoire palestinien occupé,
y compris Jérusalem-Est, et en Israël*
Résumé
Dans le présent rapport, la Commission internationale indépendante chargée
d’enquêter dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et en Israël passe
en revue les restrictions, les agressions et le harcèlement dont sont victimes des acteurs de la
société civile de la part de tous les porteurs de devoirs, à savoir Israël, l’État de Palestine et
les autorités de facto de Gaza.
* Il a été convenu que le présent rapport serait publié après la date normale de publication en raison
de circonstances indépendantes de la volonté du soumetteur.
Nations Unies A/HRC/53/22
Assemblée générale Distr. générale
9 mai 2023
Français
Original : anglais
A/HRC/53/22
2 GE.23-07925
I. Introduction et méthode
1. Dans le présent rapport, soumis en application de la résolution S-30/1 du Conseil des
droits de l’homme, la Commission internationale indépendante chargée d’enquêter dans le
Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et en Israël présente ses constatations
concernant les restrictions, les agressions et le harcèlement dont sont victimes des acteurs de
la société civile de la part de tous les porteurs de devoirs.
2. Conformément à sa façon de procéder habituelle et aux pratiques couramment suivies
par les commissions d’enquête et dans les enquêtes sur les droits de l’homme, la Commission
s’est appuyée sur 127 entretiens, sur des témoignages recueillis au cours de deux séries
d’audiences publiques1, sur des études, sur des débats avec des parties prenantes et des
spécialistes et sur 21 contributions reçues à la suite d’un appel à contribution lancé le
2 novembre 2022. Les renseignements figurant dans le présent rapport couvrent
essentiellement la période de 2020 à 2023. Des informations et des faits antérieurs à cette
période ont été inclus lorsqu’ils étaient pertinents pour établir l’évolution des tendances.
Seuls les éléments atteignant le niveau de preuve permettant d’avoir des « motifs
raisonnables de conclure » qu’un fait s’était produit ont été intégrés au rapport. Sauf
indication contraire, toutes les informations fournies dans le rapport reposent sur des preuves
et sur les témoignages de victimes et de témoins recueillis par la Commission, notamment au
cours des audiences publiques organisées par cette dernière.
3. Dans le présent rapport, la Commission passe en revue les violations commises par
tous les porteurs de devoirs dans le Territoire palestinien occupé et en Israël. Elle prend à
nouveau acte du fait que le territoire sur lequel le Gouvernement de l’État de Palestine peut
exercer son autorité en tant que porteur de devoirs est occupé par Israël depuis 1967, ce qui
entrave gravement la capacité de ce gouvernement de remplir les obligations qui lui
incombent en tant que porteur de devoirs. Néanmoins, et sans que cela ait une incidence sur
les obligations d’Israël, l’adhésion de l’État de Palestine aux traités internationaux relatifs
aux droits de l’homme engage sa responsabilité, dans les limites de son territoire et du
contrôle effectif qu’il y exerce. En outre, la Commission souligne à nouveau que, dans la
bande de Gaza, dans la mesure où le Hamas exerce un contrôle effectif, les autorités de facto
ont des obligations en matière de droits de l’homme étant donné qu’elles exercent des
prérogatives de puissance publique.
4. Dans le présent rapport, on entend par espace civique l’environnement qui permet aux
différents acteurs de la société civile, y compris les plus exclus et les plus marginalisés, de
participer véritablement à la vie politique, économique, sociale et culturelle de la société2.
L’espace civique englobe divers acteurs, notamment les défenseurs et défenseuses des droits
humains, les personnes qui militent en faveur de ces droits, les personnes lesbiennes, gays,
bisexuelles, transgenres et queers qui militent en faveur de leurs droits, les organisations non
gouvernementales (ONG), les journalistes, les avocats, les universitaires et les étudiants, les
artistes et les personnes qui militent en faveur des droits culturels. Le terme défenseurs des
droits humains englobe les personnes qui oeuvrent en faveur des droits des femmes et des
droits liés à l’égalité des sexes ainsi que des acteurs de la société civile et des personnes qui
ne s’identifient pas nécessairement comme défenseurs des droits humains.
II. Cadre juridique
5. La Commission a exposé le cadre juridique international applicable dans le Territoire
palestinien occupé et en Israël dans ses précédents rapports à l’Assemblée générale et au
Conseil des droits de l’homme3, ainsi que dans son mandat4. Elle prend acte du fait que le
Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est et Gaza, et le Golan syrien occupé
sont actuellement des territoires sous occupation militaire israélienne, auxquels s’appliquent
1 https://www.ohchr.org/en/hr-bodies/hrc/co-israel/public-hearings.
2 https://www.ohchr.org/sites/default/files/Documents/Issues/CivicSpace/UN_Guidance_Note.pdf.
3 A/77/328 et A/HRC/50/21.
4 https://www.ohchr.org/sites/default/files/2022-01/TORs-UN-Independent_ICI_Occupied_
Palestinian_Territories.pdf.
A/HRC/53/22
GE.23-07925 3
les dispositions du droit international humanitaire, parallèlement à celles du droit
international des droits de l’homme5.
III. Autorités israéliennes et autres acteurs
A. Délégitimation de la société civile
6. Des acteurs de la société civile israélienne comme de la société civile palestinienne
ont témoigné devant la Commission de la réduction croissante de l’espace civique, qui résulte
d’une stratégie menée délibérément par le Gouvernement israélien pour délégitimer et
museler la société civile. Cette stratégie consiste à incriminer les organisations de la société
civile palestinienne et leurs membres en les qualifiant de « terroristes », à exercer des
pressions et des menaces contre les institutions qui leur offrent une tribune, à faire activement
pression sur les donateurs et à appliquer des mesures visant à réduire leurs sources
de financement.
7. La Commission a rassemblé des informations sur de nombreux exemples de hautes
personnalités du Gouvernement israélien se lançant dans des diatribes contre des
organisations de la société civile ou ciblant directement des organisations de la société civile
ou des défenseurs des droits humains israéliens, en particulier ceux qui s’expriment dans des
forums internationaux ou publient des rapports sur des crimes internationaux, notamment sur
l’apartheid, ou sur les activités économiques dans les colonies. On peut citer notamment les
campagnes de dénigrement que des responsables israéliens ont menées en 2016 et 2018
contre Hagai El-Ad, Directeur de B’Tselem, à la suite de sa participation à des réunions du
Conseil de sécurité, campagnes dans le cadre desquelles il a notamment été accusé de
collaborer avec les ennemis d’Israël6, ou les propos de Bezalel Smotrich, membre de la
Knesset (aujourd’hui Ministre des finances), qui, en novembre 2022, a qualifié plusieurs
organisations de défense des droits humains d’essaims de moustiques et a déclaré qu’Israël
devait les traiter comme une « menace existentielle »7, ou encore ceux d’Ariel Kallner,
membre de la Knesset affilié au Likoud, qui a qualifié Breaking the Silence (organisation
israélienne de défense des droits de l’homme) d’organisation antisémite au regard de la
définition pratique de l’antisémitisme adoptée en mars 2023 par l’Alliance internationale
pour la mémoire de l’Holocauste8. De plus, les autorités israéliennes ont pris pour cible des
organisations et des défenseurs des droits humains étrangers qui surveillent et dénoncent les
violations des droits de l’homme dans le Territoire palestinien occupé. Par exemple, en
novembre 2019, les autorités israéliennes ont expulsé le Directeur de Human Rights Watch
pour Israël et la Palestine, Omar Shakir, qui est de nationalité américaine et dont le visa de
travail a été révoqué sur la base d’une loi de 2017 interdisant l’entrée sur le territoire de
personnes qui prônent le boycott d’Israël ou de ses colonies9. En outre, en réaction à la
publication, en 2020, d’un rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de
l’homme (HCDH) sur les activités économiques dans les colonies10, les autorités israéliennes
5 A/HRC/50/21, par. 14 à 25. Voir aussi https://www.ohchr.org/sites/default/files/2022-01/TORs-UNIndependent_
ICI_Occupied_Palestinian_Territories.pdf. Pour accéder aux détails du cadre juridique,
voir le document de séance établi par la Commission en vue d’être diffusé à la cinquante-troisième
session du Conseil des droits de l’homme et qui sera disponible à l’adresse https://www.ohchr.org/en/
hr-bodies/hrc/co-israel/index.
6 https://embassies.gov.il/un/NewsAndEvents/Pages/Danon-resond-to-B0403-7039.aspx.
7 https://www.youtube.com/watch?v=NIJoB4cx_mg.
8 https://www.youtube.com/watch?v=da2KOdVxx3Q. La définition pratique adoptée par l’Alliance
internationale pour la mémoire de l’Holocauste est considérée comme très controversée et
problématique, y compris parmi les défenseurs des droits humains et les universitaires juifs. Voir
aussi A/77/512, par. 69 à 79.
9 https://www.hrw.org/fr/news/2019/05/07/israel-veut-mexpulser-en-raison-de-mon-travail-sur-lesdroits-
humains ; https://www.hrw.org/fr/news/2019/11/25/israel-expulsion-aujourdhui-durepresentant-
de-human-rights-watch.
10 A/HRC/43/71.
A/HRC/53/22
4 GE.23-07925
ont refusé de renouveler les visas des membres du personnel du HCDH recrutés sur le plan
international11 ou de leur accorder un.
8. Les gouvernements israéliens successifs ont créé des ministères, notamment le
Ministère des affaires stratégiques et de la diplomatie publique et le Ministère des affaires de
la diaspora et de la lutte contre l’antisémitisme, dont le personnel s’emploie à délégitimer la
société civile aux niveaux local et international12. En mars 2023, des membres de la Knesset
affiliés au Likoud ont annoncé la création d’un lobby au sein de la Knesset pour lutter contre
l’antisémitisme et la délégitimation afin de contrer l’« affaiblissement » d’Israël par des pays
étrangers qui financent des organisations de défense des droits de l’homme et de la
société civile13.
9. Parallèlement aux mesures prises par le Gouvernement israélien, des particuliers et
des organisations privées s’emploient de plus en plus activement à museler la société civile
et les défenseurs des droits humains, à entraver leur travail et à empêcher la tenue
d’événements portant sur les droits des Palestiniens, tant au niveau local qu’au niveau
mondial. Ces organisations − dont certaines sont accréditées auprès du Conseil économique
et social − consacrent d’importantes ressources à la production de données, à la diffusion de
documents, à la production de contenu et de publications en ligne, à la surveillance des
médias sociaux et au contrôle des activités de certains défenseurs des humains et
organisations de la société civile. Elles mettent en application la stratégie du Gouvernement
contre la société civile et en sont un des agents. Certaines organisations sont soutenues par
des membres du Gouvernement, avec lesquels elles collaborent. Par exemple, elles aident des
agents de l’État à collecter des fonds pour couvrir les frais de justice engagés14, mettent à
disposition des membres de leur personnel pour les campagnes électorales15, collaborent à la
rédaction de projets de loi du Gouvernement16 et à la création de lobbies parlementaires17 et
participent à des campagnes de dénigrement orchestrées contre des organisations de défense
des droits humains et des défenseurs des droits humains, parallèlement aux prises par le
Gouvernement contre ces mêmes organisations18.
10. La Commission a reçu des informations et des témoignages d’organisations de la
société civile situées en Europe et aux États-Unis qui font apparaître un rétrécissement de la
liberté d’expression pour ce qui est de critiquer la conduite des autorités israéliennes en
matière de droits de l’homme et de défendre les droits des Palestiniens. Les personnes qui
s’expriment publiquement, en particulier les universitaires et les personnalités publiques, font
l’objet d’intenses campagnes de dénigrement et de poursuites judiciaires19. Les critiques
légitimes des politiques et mesures israéliennes sont de plus en plus souvent qualifiées
d’antisémitisme, selon la définition pratique qui a été adoptée en 2016 par l’Alliance
internationale pour la mémoire de l’Holocauste et qui prête à controverse. Plusieurs pays ont
adopté des lois et des politiques nationales permettant de qualifier d’antisémites ceux qui
critiquent les politiques israéliennes ou d’ériger en infraction certaines formes de protestation
légitime, comme les boycotts. Par exemple, le 19 novembre 2020, le Secrétaire d’État
américain a annoncé que le Département d’État qualifierait d’« antisémites » les
organisations participant à des boycotts contre Israël, y compris celles qui soutiennent
l’élaboration de la base de données du HCDH sur les entreprises faisant affaire avec les
colonies israéliennes de la Cisjordanie occupée, et que ces organisations se verraient retirer
11 https://www.ohchr.org/fr/press-releases/2022/08/bachelet-deplores-israels-failure-grant-visas-unhuman-
rights-staff-occupied ; https://www.alhaq.org/advocacy/17456.html.
12 https://www.gov.il/en/departments/units/ministry_of_strategic_affairs_and_public_diplomacy.
13 https://www.youtube.com/watch?v=qmDsWYY_vw8 ; https://twitter.com/ArielKallner/
status/1635399935511400448.
14 https://givechak.co.il/Bibi_Netanyahu/fr?ref=nwc ; https://www.inn.co.il/news/538295.
15 https://www.haaretz.co.il/news/politi/2016-08-02/ty-article/0000017f-f4d7-d460-afff-fff793050000.
16 https://www.facebook.com/imtirtzu/photos/a.3093939343997011/5799329843457934/.
17 https://www.youtube.com/watch?v=qmDsWYY_vw8.
18 https://www.ngo-monitor.org/reports/pflp-ties-six-newly-designated-terror-ngos/.
19 https://ccrjustice.org/sites/default/files/attach/2015/09/Palestine%20Exception%20
Report%20Final.pdf.
A/HRC/53/22
GE.23-07925 5
la possibilité de prétendre à tout financement public 20. Trente-cinq États des États-Unis
d’Amérique ont adopté des lois antiboycott21.
B. Législation visant l’espace civique
11. Les autorités israéliennes ont adopté des dispositions législatives visant à restreindre
les activités de la société civile, notamment la modification no 40 apportée à la loi de 2011
sur le budget des fondations, la loi antiboycott de 2011, la modification de 2016 apportée à
la loi sur les associations, la loi de 2016 sur la lutte contre le terrorisme et la modification
no 28 de mars 2017 apportée à la loi sur l’entrée en Israël.
12. Fin 2022, un nouveau gouvernement israélien a pris ses fonctions, avec pour mission
déclarée d’affaiblir le pouvoir judiciaire et d’accroître le contrôle exercé par les autorités
nationales sur les médias et la liberté d’expression, ce qui devait avoir une incidence notable
sur la société civile en Israël et dans le Territoire palestinien occupé. En février 2023, alors
qu’on assistait à des manifestations de grande ampleur dans tout le pays, le Gouvernement a
commencé à édicter de nouvelles lois visant à affaiblir l’indépendance de la justice. Les
changements proposés permettaient le démantèlement d’éléments fondamentaux de la
séparation des pouvoirs et de contre-pouvoirs essentiels à un système politique démocratique.
Des juristes ont mis en garde contre le risque que ces changements affaiblissent les
protections relatives aux droits de l’homme, en particulier pour les populations les plus
vulnérables et les plus défavorisées, notamment les citoyens palestiniens d’Israël, les
demandeurs d’asile et les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et queers22.
13. Le Gouvernement envisage l’adoption de plusieurs autres projets de loi qui pourraient
nuire à la société civile, notamment un projet de loi visant à appliquer un taux d’imposition
de 65 % aux associations recevant des financements d’« entités gouvernementales
étrangères »23, un projet de loi visant à obliger les associations financées par des entités
étrangères à déclarer, dans toute requête adressée à la Haute Cour de justice, qu’elles sont
financées par des entités gouvernementales étrangères24 , un projet de loi interdisant de
brandir en public le drapeau d’un pays ennemi, d’une organisation terroriste ou de l’Autorité
palestinienne25 et un projet de loi interdisant de filmer des soldats en service26.
Législation antiterroriste
14. Le 19 octobre 2021, sur le fondement de la loi de 2016 sur la lutte contre le terrorisme,
le Ministre israélien de la défense a déclaré les six organisations de la société civile suivantes
« organisations terroristes » : l’Addameer Prisoner Support and Human Rights Association,
l’organisation Al-Haq, le Bisan Center for Research and Development, l’organisation
Defense for Children International-Palestine, l’Union of Agricultural Work Committees et
l’Union of Palestinian Women’s Committees27. Deux semaines plus tard, ces organisations
20 https://2017-2021.state.gov/identifying-organizations-engaged-in-anti-semitic-bds-activities/
index.html.
21 https://legislation.palestinelegal.org/.
22 https://www.ohchr.org/fr/press-releases/2023/02/israel-un-human-rights-chief-expresses-concernover-
proposed-legislative ; https://www.economist.com/leaders/2023/02/15/israels-proposed-legalreforms-
are-a-dreadful-answer-to-a-real-problem?utm_medium=cpc.adword.pd&utm_source=google
&ppccampaignID=18151738051&ppcadID=&utm_campaign=a.22brand_pmax&utm_content=conve
rsion.direct-response.anonymous&gclid=Cj0KCQiA3eGfBhCeARIsACpJNU_V5N-I0Gx1VTt_
LGft0jqfzWLEPvw-GGsEulhDpvuo95wMahPqGbYaAsu6EALw_wcB&gclsrc=aw.ds.
23 https://main.knesset.gov.il/Activity/Legislation/Laws/pages/LawBill.aspx?t=lawsuggestionssearch
&lawitemid=2199819.
24 https://main.knesset.gov.il/Activity/Legislation/Laws/pages/LawBill.aspx?t=lawsuggestionssearch
&lawitemid=2201102.
25 https://main.knesset.gov.il/Activity/Legislation/Laws/Pages/LawBill.aspx?t=lawsuggestions
search&lawitemid=2199107.
26 https://main.knesset.gov.il/Activity/Legislation/Laws/Pages/LawBill.aspx?t=lawsuggestionssearch
&lawitemid=2198024.
27 https://nbctf.mod.gov.il/en/Pages/211021EN.aspx.
GE.23-07925 (E)
Human Rights Council
Fifty-third session
19 June–14 July 2023
Agenda item 2
Annual report of the United Nations High Commissioner
for Human Rights and reports of the Office of the
High Commissioner and the Secretary-General
Report of the Independent International Commission of
Inquiry on the Occupied Palestinian Territory, including
East Jerusalem, and Israel*
Summary
In this report, the Independent International Commission of Inquiry on the Occupied
Palestinian Territory, including East Jerusalem, and Israel examines attacks, restrictions
and harassment of civil society actors by all duty bearers: Israel, the State of Palestine and
the de facto authorities in Gaza.
* Agreement was reached to publish the present report after the standard publication date owing to
circumstances beyond the submitter’s control.
United Nations A/HRC/53/22
General Assembly Distr.: General
9 May 2023
Original: English
A/HRC/53/22
2 GE.23-07925
I. Introduction and methodology
1. In this report, submitted pursuant to Human Rights Council resolution S-30/1, the
Independent International Commission of Inquiry on the Occupied Palestinian Territory,
including East Jerusalem, and Israel presents its findings on attacks, restrictions and
harassment of civil society actors, by all duty bearers.
2. Pursuant to its established methodology and guided by standard practices of
commissions of inquiry and human rights investigations, the Commission relied on 127
interviews, testimonies given during two rounds of hearings,1 research, discussions with
stakeholders and experts, and 21 submissions received following a call for submissions
issued on 2 November 2022. The information reflected in the report primarily covers the
period 2020–2023. Information and developments predating this period were also included,
where relevant to establishing the evolution of trends. Only material that met the standard of
proof of “reasonable grounds to conclude” was included in the report. Unless otherwise
specified, all information provided in the report is based on evidence and victim and witness
testimonies documented by the Commission, including testimonies documented during the
public hearings.
3. In the report, the Commission examines violations by all duty bearers in the Occupied
Palestinian Territory and Israel. The Commission again acknowledges that the territory over
which the Government of the State of Palestine can exert its authority as a duty bearer has
been under occupation by Israel since 1967, which poses severe challenges to its ability to
fulfil its obligations as a duty bearer. Nonetheless, and while not affecting the obligations of
Israel, the accession of the State of Palestine to international human rights treaties engages
its responsibility, to the extent of its jurisdiction and effective control. The Commission also
re-emphasizes that, within the Gaza Strip, to the extent of the effective control of Hamas, the
de facto authorities bear human rights obligations arising from their exercise of governmentlike
functions.
4. Civic space is defined in the report as the environment that enables different civil
society actors, including the most excluded and marginalized, to participate meaningfully in
the political, economic, social and cultural life of society.2 Civic space encompasses a variety
of actors, including human rights defenders and activists, women human rights defenders,
lesbian, gay, bisexual, transgender and queer activists, non-governmental organizations
(NGOs), journalists, lawyers, academics and students, artists and cultural activists. For this
report, women human rights defenders are defined as people who work to promote women’s
rights and rights related to gender equality and include civil society actors and individuals
who may not self-identify as human rights defenders.
II. Legal framework
5. The Commission laid out the international legal framework applicable in the Occupied
Palestinian Territory and in Israel in its previous reports to the General Assembly and to the
Human Rights Council,3 and in its terms of reference.4 The Commission has noted that the
Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem and Gaza, and the occupied Syrian
Golan are currently under belligerent occupation by Israel, to which international
humanitarian law applies concurrently with international human rights law.5
1 https://www.ohchr.org/en/hr-bodies/hrc/co-israel/public-hearings.
2 https://www.ohchr.org/sites/default/files/Documents/Issues/CivicSpace/UN_Guidance_Note.pdf.
3 A/77/328 and A/HRC/50/21.
4 https://www.ohchr.org/sites/default/files/2022-01/TORs-UNIndependent_
ICI_Occupied_Palestinian_Territories.pdf.
5 A/HRC/50/21, paras. 14–25. See also https://www.ohchr.org/sites/default/files/2022-01/TORs-UNIndependent_
ICI_Occupied_Palestinian_Territories.pdf. For a detailed legal framework, see the
conference room paper prepared by the Commission for circulation at the fifty-third session of the
Council, which will be available at https://www.ohchr.org/en/hr-bodies/hrc/co-israel/index.
A/HRC/53/22
GE.23-07925 3
III. Israeli authorities and other supporting actors
A. Delegitimization of civil society
6. The Commission heard from both Israeli and Palestinian civil society actors about the
increasingly restricted civic space resulting from an intentional strategy, pursued by the
Government of Israel, of delegitimizing and silencing civil society. This includes
criminalizing Palestinian civil society organizations and their members by labelling them as
“terrorists”, pressuring and threatening institutions that give a platform for civil society
discourse, actively lobbying donors and implementing measures intended to cut sources of
funding to civil society.
7. The Commission documented numerous examples of officials from the Government
of Israel using abusive rhetoric when referring to civil society organizations or directly
targeting Israeli human rights defenders or civil society organizations, in particular those that
have spoken in international forums, issued reports on international crimes, including
apartheid, and/or reports on business activity in the settlements. Examples include: smear
campaigns by Israeli officials against Hagai El-Ad, director of B’Tselem, in 2016 and 2018,
following his participation at Security Council meetings, including accusations that he
collaborated with enemies of Israel;6 a Member of the Knesset, Bezalel Smotrich (now
Minister of Finance), referring to several human rights organizations as a swarm of
mosquitos, and saying that Israel must deal with them as an “existential threat”, in November
2022;7 and a Likud Member of the Knesset, Ariel Kallner, labelling Breaking the Silence (an
Israeli human rights organization) an antisemitic organization in accordance with the
International Holocaust Remembrance Alliance working definition of antisemitism, in March
2023.8 Israeli authorities have also targeted foreign human rights defenders and organizations
working to monitor and report on human rights violations in the Occupied Palestinian
Territory. In November 2019, Israeli authorities expelled the Israel and Palestine Director of
Human Rights Watch, Omar Shakir, a citizen of the United States of America. Mr. Shakir’s
work visa was revoked based on a 2017 law barring entry to people who advocate for a
boycott of Israel or its settlements.9 In response to a 2020 report of the Office of the United
Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) on business activity in the
settlements,10 Israeli authorities refused to grant or renew visas for OHCHR international
staff.11
8. Successive Governments in Israel have established specific ministries, including the
Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy12 and the Ministry for Diaspora Affairs
and Combating Antisemitism, working towards delegitimizing civil society locally and
internationally. In March 2023, a Knesset lobby for the fight against antisemitism and
delegitimization was announced by Likud Members of the Knesset, with a focus on
combating the “undermining” of Israel by foreign countries that finance human rights and
civil society organizations.13
6 https://embassies.gov.il/un/NewsAndEvents/Pages/Danon-resond-to-B0403-7039.aspx.
7 https://www.youtube.com/watch?v=NIJoB4cx_mg (in Hebrew).
8 https://www.youtube.com/watch?v=da2KOdVxx3Q (in Hebrew). The International Holocaust
Remembrance Alliance working definition is seen as highly controversial and problematic, including
among Jewish scholars and human rights advocates. See also A/77/512, paras. 69–79.
9 https://www.hrw.org/news/2019/05/07/israel-trying-deport-me-my-human-rights-work-heres-whyyou-
should-care; and https://www.hrw.org/news/2019/11/25/israel-expels-human-rights-watchdirector-
today.
10 A/HRC/43/71.
11 https://www.ohchr.org/en/press-releases/2022/08/bachelet-deplores-israels-failure-grant-visas-unhuman-
rights-staff-occupied#:~:text=GENEVA%20(30%20August%202022)%20%E2%80%93,
Rights%20Michelle%20Bachelet%20said%20today; and
https://www.alhaq.org/advocacy/17456.html.
12 https://www.gov.il/en/departments/units/ministry_of_strategic_affairs_and_public_diplomacy.
13 https://www.youtube.com/watch?v=qmDsWYY_vw8 (in Hebrew); and
https://twitter.com/ArielKallner/status/1635399935511400448 (in Hebrew).
A/HRC/53/22
4 GE.23-07925
9. Alongside actions by the Government of Israel, private individuals and organizations
increasingly work with the purpose of preventing, interfering with and silencing civil society,
human rights defenders and events focused on Palestinian rights, locally and globally. These
organizations – some with Economic and Social Council accreditation – have dedicated
significant resources to producing data, disseminating material, producing online content and
publications, monitoring social media and scrutinizing the activities of specific human rights
defenders and civil society organizations to that end. These organizations effectively
implement and promote the Government’s strategy against civil society. Some organizations
are supported by and collaborate with members of the Government. They support
Government officials in fundraising to cover legal fees relating to litigation,14 provide staff
members in election campaigns,15 collaborate on the drafting of government bills16 and the
establishment of parliamentary lobbies,17 and engage in well-organized smear campaigns
against human rights organizations and individuals, alongside government actions targeting
the same organizations,18 among other actions.
10. The Commission received reports and testimonies from civil society organizations in
Europe and the United States indicating a shrinking of the space for freedom of expression
in relation to criticizing Israeli authorities’ human rights conduct and speaking up for
Palestinian rights. Those who speak publicly, in particular academics and public figures, face
intense smear campaigns and lawsuits.19 Legitimate criticism of Israeli policies and actions
is increasingly reframed as antisemitism, relying on the controversial International Holocaust
Remembrance Alliance working definition of antisemitism adopted in 2016. National laws
and policies have been adopted in several countries enabling the labelling of critics of Israeli
policies as antisemitic or criminalizing certain forms of legitimate protest, such as boycotts.
For example, on 19 November 2020, the United States Secretary of State announced that the
Department of State would designate as “antisemitic” organizations that engaged in boycotts
against Israel, including those showing support for the OHCHR database of companies that
conducted business with Israeli settlements in the occupied West Bank, and would deem such
organizations ineligible for government funding.20 Thirty-five states in the United States have
adopted anti-boycott legislation.21
B. Legislation targeting civic space
11. Israeli authorities have passed laws to reduce and restrict civil society activities. These
include amendment No. 40 to the Budgets Foundations Law 2011, the 2011 anti-boycott law,
the 2016 amendment to the Law of Associations, the 2016 Counter-Terrorism Law and
amendment No. 28 of March 2017 to the law on entry into Israel.
12. In late 2022, a new Government in Israel was sworn in, with a stated mission of
weakening the judiciary and increasing government control of the media and freedom of
expression, which would have a significant impact on civil society in Israel and the Occupied
Palestinian Territory. In February 2023, the Government started enacting new legislation to
weaken judicial independence amid large-scale countrywide demonstrations. The proposed
changes would dismantle fundamental features of the separation of powers and of the checks
and balances essential in democratic political systems. Legal experts have warned that they
risk weakening human rights protections, especially for the most vulnerable and disfavoured
14 https://givechak.co.il/Bibi_Netanyahu?ref=nwc; https://www.inn.co.il/news/538295 (in Hebrew).
15 https://www.haaretz.co.il/news/politi/2016-08-02/ty-article/0000017f-f4d7-d460-afff-fff793050000
(in Hebrew).
16 https://www.facebook.com/imtirtzu/photos/a.3093939343997011/5799329843457934/ (in Hebrew).
17 https://www.youtube.com/watch?v=qmDsWYY_vw8 (in Hebrew).
18 https://www.ngo-monitor.org/reports/pflp-ties-six-newly-designated-terror-ngos/.
19 https://ccrjustice.org/sites/default/files/attach/2015/09/Palestine%20Exception%20
Report%20Final.pdf.
20 https://2017-2021.state.gov/identifying-organizations-engaged-in-anti-semitic-bdsactivities/
index.html.
21 https://legislation.palestinelegal.org/.
920
Annexe 53 : Nations unies, Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien,
« Le Statut de Jérusalem », 1997.
Annex 53 : United Nations, Committee on the Exercice of the Inalienable Rights of the palestinian
People, « The Status of Jerusalem », 1997.
921
922


1
__________________________
THE
STATUS
OF
JERUSALEM
__________________________
Prepared for, and under the guidance of,
the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights
of the Palestinian People
UNITED NATIONS
New York, 1997
CONTENTS page
Introduction
1
I
.
BRITISH MANDATE, THE UNITED NATIONS PARTITION OF
PALESTINE AND THE DE FACTO DIVISION OF JERUSALEM
(1922-1966)
3
Jerusalem under the British mandate 3
International regime for Jerusalem under the Partition Plan 5
De facto division of Jerusalem, 1948 6
United Nations efforts to establish an international regime for Jerusalem 9
I
I
1967 WAR AND THE MILITARY OCCUPATION OF EAST
JERUSALEM AND OTHER PALESTINIAN TERRITORIES
14
2
.
Measures taken by Israel 14
The Holy Places 19
Land expropriation and settlement 21
Social and economic issues 26
I
I
I
.
INTERNATIONAL POSITION AND ACTION SINCE 1967 29
Legal status 29
Action against settlements 35
Protection of Jerusalem's heritage and assistance to Palestinians 39
I
V
.
SEARCH FOR A SOLUTION: SOME INDEPENDENT PROPOSALS 42
V
.
PEACE PROCESS AND REAFFIRMATION OF THE
INTERNATIONAL POSITION ON JERUSALEM
45
Notes 48
MAPS
1. United Nations partition plan 7
2. City of Jerusalem: boundaries proposed 8
3. Palestinian territories occupied in 1967, including Jerusalem 16
4. Jerusalem occupied and expanded by Israel in June 1967 17
5. Israeli settlements in and around Jerusalem 24
3
INTRODUCTION
The status of Jerusalem is one of the most sensitive and contentious issues in the Arab-Israeli conflict,
with ramifications well beyond the parties themselves. Because of its emotional and potentially explosive
significance, negotiations on Jerusalem have been postponed to the negotiations on the permanent status
between Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO). Those negotiations, which were agreed
on to commence not later than the third year of the interim period, began in May 1996, and were
interrupted after the first meeting. The present paper is intended as an aid to those wishing to familiarize
themselves with the basic aspects of the issue as it has been considered by the United Nations.
Jerusalem, Al-Quds in Arabic, Jerushalayim in Hebrew, is the site of the Western (Wailing) Wall, the last
remnant of the second Jewish Temple; the Church of the Holy Sepulchre and the Passion of Crucifixion;
and the Al-Aqsa Mosque, the first kibla and third holiest sanctuary of Islam. Accordingly, the City holds
enormous religious significance for millions of believers of the three monotheistic religions throughout
the world. One of the oldest cities in the world, throughout history Jerusalem has been at the crossroads of
cultures and civilizations, and a destination for pilgrims and conquerors. Since antiquity, innumerable
battles for its control have been fought by different peoples and groups, which have left a city of unique
cultural and religious depth and texture. Since the nineteenth century, the City has been the object of
conflicting claims by Jews and Palestinian Arabs; those claims have acquired a political and territorial
dimension in addition to the religious one, since both peoples consider the City the embodiment of their
national essence and right to self-determination.
For four hundred years until the first world war, Palestine was a province of the Turkish Empire. With the
defeat of that empire and the assumption in 1922 of the League of Nations Mandate over Palestine by the
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, tension between Arabs and Jews over the Holy
Places, the Wailing Wall in particular, increased. The tension was aggravated by the terms of the
Mandate, opposed by the Arabs, which favoured an increase in Jewish emigration to Palestine, and
aroused growing fears of a Jewish take-over in Jerusalem and elsewhere in the country. The efforts by the
British authorities to calm the atmosphere and to provide remedies achieved some temporarily acceptable
arrangements but failed to provide a long-term solution to the conflict.
With the increase in violence in 1947 and the all-out war between the two communities in 1948, which
was joined by the neighbouring Arab States, Jerusalem was placed at the heart of the conflict and its
control became an essential goal of the fighting parties. In an attempt to find a permanent solution, the
United Nations adopted in 1947 the Partition Plan for Palestine which, while dividing the country into
Arab and Jewish States, retained the unity of Jerusalem by providing for an international regime under
United Nations control.
That formula, however, could not be implemented. It did not stop the violence or alter the efforts of the
parties to control the City by force. The Israel-Jordan Armistice Agreement of 1949 formalized the de
facto division of the City into the eastern sector, including the Old City, controlled by Jordan (which also
controlled the West Bank), and the western sector, or the new City which had been developing since the
nineteenth century, controlled by the new State of Israel.
The 1967 war, which resulted in the occupation by Israel of East Jerusalem and the Palestinian territories,
ended the armistice demarcation line between the eastern and western sectors but reopened with new
vehemence the debate over the two competing claims. Israel, which annexed East Jerusalem in 1980,
considers that "Jerusalem, whole and united, is the capital of Israel", and wants the City to "remain
forever under Israel's sovereignty."1/ Its de facto control on the ground has enabled it to invest vast
resources and efforts into changing the physical and demographic characteristics of the City. The Israeli
claim to Jerusalem, however, has not been recognized by the international community which rejects the
acquisition of territory by war and considers any changes on the ground illegal and invalid. On the other
hand, the Palestinians have claimed East Jerusalem as the capital of a future independent State of
Palestine to be established in the territories occupied since 1967. The status of the Holy Places has a
4
special significance in that debate and proposals have been made for their internationalization. With the
developments in the peace process since 1991, the problem of how to reach a mutually acceptable
compromise between these apparently irreconcilable positions and concerns, has acquired particular
urgency.
During the negotiations prior to the Madrid Peace Conference on the Middle East in 1991 and the
bilateral negotiations in Washington in 1992-1993, Palestinian and Arab efforts to include Jerusalem in
the negotiation agenda failed.
A different approach, however, is contained in the Declaration of Principles, signed in September 1993 by
the Government of Israel and the PLO. The Declaration stipulates that the status of the City will be
negotiated as soon as possible but not later than the beginning of the third year of the interim period of
self-rule, which began upon the Israeli withdrawal from most of the Gaza Strip and the Jericho area in
May 1994. The agreement has given new vitality to the debate about proposals and visions for the City's
future. In the meantime, there is great concern that the evolving de facto situation on the ground should
not prejudge the outcome of negotiations.
CHAPTER I
BRITISH MANDATE, THE UNITED NATIONS PARTITION OF PALESTINE AND THE DE
FACTO DIVISION OF JERUSALEM (1922-1966)
Jerusalem under the British mandate
The League of Nations Mandate for Palestine, granted to the United Kingdom in 1922, incorporated the
Balfour Declaration of 1917 which had as its principal object "the establishment in Palestine of a national
home for the Jewish people", while safeguarding "the civil and religious rights of existing non-Jewish
communities in Palestine." In the light of the importance of Palestine to the three monotheistic religions,
the mandatory Power assumed full responsibility for the Holy Places, including "preserving existing
rights," "securing free access" and "free exercise of worship", except with regard to the management of
purely Moslem sacred shrines, the immunity of which was guaranteed by the Mandate (art. 13). The
Mandate also provided for the appointment of a special commission "to study, define and determine the
rights and claims in connection with the Holy Places and the rights and claims relating to the different
religious communities in Palestine" (art. 14). In view of difficulties in establishing representation by all of
the religious communities, however, that commission was not established and responsibility for the Holy
Places remained with the mandatory Power which continued the Ottoman status quo governing relations
among the various communities.
In the decade after the establishment of the Mandate, about 100,000 Jewish immigrants entered Palestine,
and the Jewish population increased from below 10 per cent to over 17 per cent. In the City of Jerusalem
(within the municipal boundaries of the time), the Jewish population increased from approximately
34,100 to 53,800, reaching 57.8 per cent of the total by 1931.2/
The increase in Jewish immigration to Palestine had caused growing tensions between the two
communities and, in view of its significance to both groups, Jerusalem soon became a flashpoint of
conflict. In August 1929, there was a serious outbreak of violence over the Western (Wailing) Wall of the
ruins of the ancient Jewish Temple, the holiest site for Jewish worship, which is situated on the western
edge of the Haram al-Sharif, the holiest shrine for Muslims in Jerusalem. An international commission
was appointed by the mandatory Power, with the approval of the League of Nations, "to determine the
rights and claims of Moslems and Jews in connection with the Western or Wailing Wall". The
Commission, composed of experts from the Netherlands, Sweden and Switzerland, spent a month in
Jerusalem in 1930, hearing numerous witnesses on both sides. It also attempted to promote a negotiated
settlement between the parties. Having failed in that endeavour, it issued the following verdict:
5
"To the Moslems belong the sole ownership of, and the sole proprietary right to, the Western
Wall, seeing that it forms an integral part of the Haram al-Sharif area, which is a Waqf property.
"To the Moslems there also belongs the ownership of the pavement in front of the Wall and of the
adjacent so-called Moghrabi (Moroccan) Quarter opposite the Wall, inasmuch as the lastmentioned
property was made Waqf under Moslem Sharia law, it being dedicated to charitable
purposes.
"Such appurtenances of worship and/or such other objects as the Jews may be entitled to place
near the Wall either in conformity with the provisions of this present verdict or by agreement
come to between the Parties shall under no circumstances be considered as, or have the effect of,
establishing for them any sort of proprietary right to the Wall or to the adjacent Pavement...
"The Jews shall have free access to the Western Wall for the purpose of devotions at all
times...".3/
In addition, the Commission prescribed certain subsidiary entitlements and obligations for both religious
communities. The Commission's decisions were made law on 8 June 1931.4/
The security situation, however, continued to deteriorate as Jewish immigration was swelled by those
seeking refuge from Nazism in the 1930s. After the Palestinian uprising which began in 1936 in protest
against the immigration, the mandatory Power constituted the Palestine Royal Commission under Lord
Peel. In view of the irreconcilable differences between the Arab and Jewish national movements, the
Commission concluded that the mandate was unworkable and recommended that it be terminated. It also
proposed the partition of Palestine into an Arab State and a Jewish State. In view of the sanctity of
Jerusalem and Bethlehem to all three faiths, the Commission held the Holy Places to be, in the words
used in the League's Covenant, "a sacred trust of civilization". It proposed that a Jerusalem-Bethlehem
enclave encompassing all of the Holy Places, with a corridor to the sea terminating at Jaffa, remain under
British trusteeship under a new League of Nations mandate.5/
That first plan for the partition of Palestine with a special status for Jerusalem was superseded by political
and military events. After the Second World War, the United Kingdom declared it was unable to resolve
the conflict in Palestine and brought the problem to the United Nations.
International regime for Jerusalem under the Partition Plan
When the Palestine question was taken up by the United Nations in April 1947, the country itself was
ravaged by conflict between the Jewish and Arab communities, a conflict which had a deep impact on
Jerusalem as well. Most of the Jewish immigrants to the City had settled in a new expanded western
sector while the ancient eastern sector, including the walled City and the surrounding towns and villages,
remained predominantly Arab. According to a survey made available to the United Nations Special
Committee on Palestine, appointed by the General Assembly to present proposals for a solution to the
question, there were by December 1946 an estimated 102,000 Jews, 104,000 Moslems and 46,000
Christians in the Jerusalem sub-district.6/
The Special Committee unanimously recommended that the sacred character of the Holy Places be
guaranteed by special provisions and that access to the Holy Places be ensured "in accordance with
existing rights". It also recommended that specific stipulations be made in any future constitution of any
State or States to be established in Palestine concerning the status of the Holy Places and the right of
religious communities. The Special Committee also submitted two alternative plans for the future of
Palestine. The plan recommended by the minority on the Committee envisioned the establishment of an
independent, unified, federal State in Palestine with Jerusalem as its capital, with separate municipalities
for the Arab and Jewish sectors. It also recommended the creation of a permanent international regime for
the supervision and protection of the Holy Places in Jerusalem and elsewhere. The majority plan
6
recommended the partition of Palestine into an Arab State and a Jewish State, and the territorial
internationalization of the Jerusalem area as an enclave in the Arab State.7/
It was the latter plan that was approved by the General Assembly in resolution 181 (II) of 29 November
1947, entitled "Future government of Palestine". The resolution contains a Plan of Partition with
Economic Union which provides in detail for respective boundaries, governmental institutions, protection
of minority rights, freedom of transit and economic and other forms of cooperation among the three
entities, with particular regard to the Holy Places and religious rights and freedoms.
The special international regime for Jerusalem was to be administered by the United Nations through the
Trusteeship Council. The boundaries of the City were defined as including "the present municipality of
Jerusalem plus the surrounding villages and towns, the most eastern of which shall be Abu Dis; the most
southern, Bethlehem; the most western, Ein Karim (including also the built-up area of Motsa); and the
most northern Shu'fat" (see maps 1 and 2).
The Assembly requested the Council to elaborate a statute for the City, to last initially for ten years,
providing for the appointment of a Governor and administrative staff; broad local autonomy for villages,
townships and municipalities; the demilitarization of the City and establishment of a special police force
to protect in particular the Holy Places and religious buildings and sites; the election of a Legislative
Council by all residents irrespective of nationality; participation of the City in the Economic Union of
Palestine; the establishment of an independent judiciary system; and citizenship of the City of Jerusalem
for its residents. The statute was also to provide for freedom of transit and civil and political freedom for
the two communities, as well as to safeguard existing rights and freedom of access and worship to the
Holy Places and religious buildings and sites and ensure their physical preservation. The Governor of
Jerusalem was given special responsibilities in that regard both for those located in Jerusalem, as well as
within the two independent States.
The General Assembly resolution, however, could not be implemented. The representatives of the Jewish
Agency accepted the Partition Plan but the Arab States and the spokesman of the Arab Higher Committee
rejected it, declaring that they did not consider themselves bound by the resolution. As a result of the deep
differences between the conflicting parties, all-out war broke out in Palestine, resulting in the de facto
division of the country and of Jerusalem itself.
De facto division of Jerusalem, 1948
During the late 1940s, the fate of Jerusalem was determined not by international agreement but by armed
force. Conflict between the Palestinian Arabs and Jewish para-military groups had intensified several
months before the United Kingdom relinquished its Mandate for Palestine on 14 May 1948. With the
entry of armed forces from Arab countries after the proclamation of the State of Israel on the same date,
full-scale war broke out. By the time a United Nations-negotiated truce came into effect on 16 November
1948, Israeli territorial control had expanded deep into the territories allotted to the Arab State, and into
the western sector of the Jerusalem enclave destined for internationalization under the partition resolution.
About 60,000 Palestinians were estimated to have fled the western sector.8/ East Jerusalem, including the
Holy Places and the West Bank, came under the administration of Jordan, then not yet a member of the
United Nations.
First acknowledged in an Israel-Jordan cease-fire agreement of 30 November 1948, the de facto division
of the City between two countries at war, with sealed borders, was formalized in the Israel-Jordan
Armistice Agreement of 3 April 1949. The Agreement, however, was considered internationally as having
no legal effect on the continued validity of the provisions of the partition resolution for the
internationalization of Jerusalem. Accordingly, no country established an embassy in Jerusalem until
1967, and as of today, only two countries have embassies in West Jerusalem. Particular mention should
also be made of the continued presence in Jerusalem of an international sui generis consular corps,
commonly referred to as the "Consular Corps of the Corpus Separatum". Nine States have maintained
7
consulates in Jerusalem (East and West) without, however, recognizing any sovereignty over the City.
Unlike consuls serving in Israel, the consuls of those States do not present a consular letter of
authorization to the Foreign Ministry and do not receive accreditation by the President of Israel. They do
not pay taxes and have no official relations with Israeli authorities. In their activities, they respect
common protocol rules designed to prevent any appearance of recognition of sovereign claims to the
City.9/
Map 1. United Nations Partition Plan, 1947
8
Map 2. City of Jerusalem: boundaries proposed
United Nations efforts to establish an international regime for Jerusalem
9
The objective of internationalization of the Jerusalem area was repeatedly reaffirmed by the United
Nations, and efforts were made to establish the foundations for an international regime despite the
intensification of armed conflict. In April 1948, the Trusteeship Council, which was to become the
Administering Authority under Assembly resolution 181 (II), prepared a detailed draft statute for the
planned separate territorial entity. The Council also considered proposals for the immediate establishment
of an international force and the assumption of temporary trusteeship in order to ensure the protection of
the City and its inhabitants but it reported that "it found it impossible to secure mutual agreement of the
interested parties."10/ Meanwhile, in May 1948, the Assembly had also appointed a Mediator (Count
Bernadotte) to arrange for common services necessary to the well-being of the population, ensure
protection of the Holy Places and promote a peaceful settlement. The Mediator warned that the Partition
Plan was being outrun by events and that the new Government of Israel was increasingly sceptical of the
proposed internationalization of the City, favouring instead the absorption of at least its Jewish part into
the new State of Israel.11/ In the ensuing months, efforts to prevent further destruction and to achieve a
cease-fire and the demilitarization of the City without prejudice to [its] future political status 12/
preoccupied the international community.
On the Mediator's recommendation, the General Assembly by resolution 194 (III) of 11 December 1948
established a three-member Conciliation Commission for Palestine which would have official
headquarters at Jerusalem and would assume the Mediator's functions in seeking a final settlement. The
Assembly subsequently decided that the Commission would be composed of France, Turkey, and the
United States of America. The Commission was instructed to facilitate the repatriation of refugees who,
under the resolution, should be permitted to return or paid compensation if they did not choose to return.
With regard to Jerusalem, the Assembly resolved that "the Jerusalem area, including the present
municipality of Jerusalem plus the surrounding villages and towns ... should be accorded special and
separate treatment from the rest of Palestine and should be placed under effective United Nations
control", and instructed the Commission "to present to the fourth regular session of the General Assembly
detailed proposals for a permanent international regime for the Jerusalem area which will provide for the
maximum local autonomy for distinctive groups consistent with the special international status of the
Jerusalem area". The Commission was also requested to include recommendations concerning the Holy
Places in its proposals.
The efforts of the Commission are detailed in its periodic reports to the General Assembly. Seeking
acceptance by the parties, the Commission established a Special Committee on Jerusalem and its Holy
Places to undertake the preparatory work and to consult with Arab and Israeli Government representatives
as well as local authorities, and with various religious representatives in Jerusalem and elsewhere in the
Middle East. The Commission reported that the Arab delegations were in general prepared to accept the
principle of an international regime for the Jerusalem area, subject to United Nations guarantees regarding
its stability and permanence. Israel, while recognizing that the Commission was bound by General
Assembly resolution 194 (III), declared itself unable to accept the establishment of the international
regime for the City of Jerusalem, although it accepted without reservation an international regime for, or
the international control of, the Holy Places.13/
The draft text of an instrument establishing a permanent international regime for the Jerusalem area was
adopted by the Conciliation Commission in September 1949 and submitted to the General Assembly. In
an effort to reconcile the requirements for "maximum local autonomy in Jerusalem" with the international
community's interests in a special status for the City, the draft text provided for the division of the City
into an Arab and a Jewish zone, within which the respective local authorities would be empowered to deal
with all matters not of international concern. Those were specifically assigned to the authority of a United
Nations commissioner to be appointed by and responsible to the General Assembly, who would ensure
the protection of and free access to the Holy Places, as well as supervise the permanent demilitarization
and neutralization of the area and ensure the protection of human rights and of the rights of distinctive
groups. The draft text also contained provisions for the establishment of a mixed council and a mixed
10
tribunal to regulate matters of common concern, and an international tribunal to protect the interests of the
international community.
In a communication conveying its proposals to the Assembly, the Commission explained that the plan
was designed to be applied "in the present circumstances" but was to be sufficiently flexible "to be
applied to any territorial situation that might emerge from the final settlement of the Palestine problem".
In response to various criticisms of the plan, the Commission subsequently issued a clarification that the
plan was based on the existing division of the City and left to the Governments of the adjoining States
(Israel and Jordan) virtually all normal powers of government within the Arab and Jewish parts of
Jerusalem respectively. In that light, the role of the international machinery would be to bridge the gap
between what in fact would be two separate jurisdictions in an otherwise geographically unified area.14/
Meanwhile, the Israeli authorities had in September 1948 established the Supreme Court in Jerusalem; in
February 1949, the Knesset assembled and the President took the oath of office in the City. The
Conciliation Commission reported that Israel had established ministerial services as well as other public
services within the area to be subject to a permanent international regime; it had accordingly addressed a
letter to the Israeli Prime Minister pointing out the incompatibility of those measures with General
Assembly resolutions on the internationalization of Jerusalem. A resolution affirming that the actions
were incompatible with Assembly resolutions and calling upon Israel to revoke them was also adopted by
the Trusteeship Council later that year.15 Israel's position towards the principle of internationalization of
Jerusalem consequently became a major focus of the debate on its application for United Nations
membership in 1949. The Israeli representative told the ad hoc Political Committee of the General
Assembly:
"The Government of Israel advocated the establishment by the United Nations of an international
regime for Jerusalem concerned exclusively with the control and protection of Holy Places, and
would co-operate with such a regime.
"It would also agree to place under international control Holy Places in parts of its territory
outside Jerusalem, and supported the suggestion that guarantees should be given for the
protection of the Holy Places in Palestine and for free access thereto."16/
The representative was queried about a statement by the Israeli Prime Minister to the effect that "for
historical, political and religious reasons, the State of Israel could not accept the establishment of an
international regime for the City of Jerusalem." In response, he indicated that Israel would submit
proposals to the Assembly for defining the future juridical status of Jerusalem that "would differentiate
between the powers of an international regime with respect to the Holy Places and the aspiration of the
Government of Israel to become recognized as the sovereign authority in Jerusalem."17/
The lack of a clear understanding with regard to the issue was not an impediment to Israel's gaining
membership in the United Nations. The relevant resolution, however, contains explicit references both to
the earlier resolutions on the internationalization of Jerusalem and the repatriation of refugees, and to the
explanations given by the Israeli representative.18/
Subsequently, the General Assembly reviewed the proposals of the Conciliation Commission for an
international regime, which took into account the de facto division of Jerusalem. The Assembly, however,
expressed its belief that "the principles underlying its previous resolutions concerning this matter [and in
particular the partition plan] represent a just and equitable settlement of the question" and restated its
intention that "Jerusalem should be placed under a permanent international regime, which should
envisage appropriate guarantees for the protection of the Holy Places". Reaffirming the provisions of the
partition plan on the establishment of the corpus separatum under the administration of the United
Nations, the Assembly requested the Trusteeship Council to complete the preparation of the Statute of
Jerusalem, omitting the provisions that had become inapplicable, and to proceed immediately with its
implementation. It also requested the Council not to allow "any actions taken by any interested
11
Government or Governments to divert it from adopting and implementing the Statute of Jerusalem". The
Assembly also called upon the States concerned to make a formal undertaking that they would be guided
by the terms of the resolution.19/
At a special session held in December 1949 and at its sixth session held in January 1950, the Trusteeship
Council considered the proposed statute with the participation of the two parties in control of the area,
Jordan and Israel, as well as neighbouring Arab countries and representatives of various Christian
churches. The Council reported that Jordan would not discuss any plan for the internationalization of
Jerusalem. For its part, Israel was opposed to the internationalization proposal, but remained willing to
accept the principle of direct United Nations responsibility for the Holy Places. The Jordanian
representative subsequently clarified that Jordan was not opposed to a United Nations role in monitoring
protection of and freedom of access to the Holy Places, under the safeguard achieved by control of his
Government.20/
Nevertheless, in April 1950, the Council adopted a detailed Statute for the City of Jerusalem based on the
provisions contained in the partition resolution (with the exception of those regarding economic union).
The Council also entrusted its President with a mission to the two Governments requesting their
cooperation. After making efforts to consult with the parties, the President informed the Council that no
official reply had been received from Jordan. Israel, for its part, had stated that the Statute could no longer
be implemented in view of the creation of the State of Israel and the fact that the western part of
Jerusalem had been incorporated in its territory. Israel proposed, "as the only practicable alternative
principle", a form of United Nations authority over the Holy Places only. The President consequently
concluded that the results of his mission had "proved disappointing and the implementation of the Statute
would seem to be seriously compromised under present conditions."21/
Meanwhile, on 23 January 1950, the Israeli Knesset proclaimed Jerusalem as the capital of Israel and
began moving Government offices into the City. The division of the City was further formalized when
Jordan also took steps, pending a solution to the question of Palestine, to extend its jurisdiction to East
Jerusalem and the West Bank.
By October 1949, the Security Council had postponed indefinitely its discussion on how to achieve the
demilitarization of Jerusalem,22/ and in 1950, the Assembly cancelled the financial appropriation for the
establishment of an international regime.23/ Subsequently, United Nations efforts were geared primarily
to attempting to resolve the difficult questions posed by the large number of Palestine refugees and their
abandoned properties, and the tense situation along the armistice lines. In 1951, the Conciliation
Commission undertook its last sustained effort to mediate between the parties to the conflict, and
submitted a set of comprehensive proposals with regard to refugees, compensation, territorial adjustments
and revision of the armistice agreements to ensure freedom of access to the Holy Places in the Jerusalem
area. The Commission, however, once again concluded that the parties' unwillingness to implement the
relevant resolutions and the changes that had taken place on the ground made it impossible to proceed
towards a settlement.24/
Pending such a settlement, the Commission in the ensuing decade engaged in a thorough exercise of
identification and valuation of all abandoned Arab properties with a view to future payment of
compensation. With regard specifically to Jerusalem, the Commission determined that Arab refugee
properties in the sector controlled by Israel had a value of 9.25 million Palestine pounds (US$25.9
million) at 1947 prices.25/ After completing this work in 1964, the Commission made available its results
on a limited basis to parties directly concerned. With the occupation by Israel of the West Bank, the Gaza
Strip and East Jerusalem in June 1967, the Commission reported that the problem had been complicated
even further and its efforts could not go forward.26/ The Commission, which is still in existence, reports
each year to the General Assembly along the same lines.
12
CHAPTER II
1967 WAR AND THE MILITARY OCCUPATION OF EAST JERUSALEM AND OTHER
PALESTINIAN TERRITORIES
Measures taken by Israel
As a result of the six-day war of June 1967 between Israel, on the one hand, and Egypt, Syria and Jordan
on the other, East Jerusalem as well as the entire West Bank and the Gaza Strip fell under the control of
the Israeli military forces. Immediately after the occupation of the City on 7 June, Gen. Moshe Dayan, the
then Defense Minister of Israel declared that:
"The Israeli Defense Forces have liberated Jerusalem. We have reunited the torn city, the capital
of Israel. We have returned to this most sacred shrine, never to part from it again".27/
Subsequently, Israel took a number of measures to extend its jurisdiction over East Jerusalem and to
consolidate its physical control. Those measures have been declared invalid by the international
community. The present chapter gives details on the evolution of the situation on the ground, while the
international position will be described in chapter III below.
Soon after the cessation of hostilities, the Secretary-General, at the request of the General Assembly,
dispatched his personal representative, Ambassador Thalmann of Switzerland, to ascertain conditions
relating to the assumption of control by Israeli authorities over the entire City of Jerusalem.28/
Ambassador Thalmann reported that, in his meetings with the Israeli Government leaders:
"... it was made clear beyond any doubt that Israel was taking every step to place under its
sovereignty those parts of the city which were not controlled by Israel before June 1967. The
statutory base for this had already been created, and the administrative authorities had started to
apply laws and regulations in those parts of the city ... The personal representative was
repeatedly assured by the Israel side that every attention was being paid to the well-being of the
Arab population and that the Arab residents would have the opportunity to bring their standard
of living up to the level prevailing in Israel. The Israel authorities stated unequivocally that the
process of integration was irreversible and not negotiable."29/
Ambassador Thalmann's report also detailed the measures taken by Israel to that effect. With two crucial
ordinances adopted on 27 June 1967, the Government of Israel had extended the law, jurisdiction and
administration of the State of Israel to an area defined as the old City, Sur Baher, Sheich Jarakh, the
Kalandia airport, Mount Scopus and vicinity, and Sha'afat, and had similarly extended the boundaries of
the Jerusalem Municipality 30/ (see maps 3 and 4). According to an Israeli census, the municipal area was
correspondingly enlarged by 60 square kilometres to a total of over 100 square kilometres [1 square
kilometre = 247.11 acres], with an Arab population of 70,000, as compared to 100,000 Jews in West
Jerusalem. Arab sources mentioned in the report, however, had indicated that the population in the Old
City and surrounding area was actually higher, or approximately 130,000 and that up to 60,000 persons
had fled to Jordan or were working abroad.
The report went on to say that, on 29 June 1967, a Military Defense Order had dissolved the elected 12-
member Municipal Council which had governed East Jerusalem under Jordanian administration, and had
dismissed the Mayor and other members. The Council members had refused to cooperate with the Israeli
authorities and several of them had left the City. The Municipal Council of West Jerusalem, composed of
21 members, all Israelis, had taken over and the Arab technical personnel of the East Jerusalem
municipality had been absorbed into the equivalent departments of the new administration.31/
The Israeli authorities also informed Ambassador Thalmann of various other measures that had been
taken to reopen access to the Old City and the Holy Places, to render the former no man's land safe, to
demolish slums and beautify the City, and to establish an integrated administration in all areas of civic life
13
such as the economy, sanitation and water supply, education, labour relations, the judiciary, and
others.32/
With regard to the question of protection of the Holy Places, Ambassador Thalmann reported that Israel
had adopted the Protection of Holy Places Law 5767-1967 by which it undertook to protect the Holy
Places "from desecration and any other violations and from anything likely to violate the freedom of
access of the members of the different religions to the places sacred to them or their feelings with regard
to those places." The Law charged the Minister of Religious Affairs with implementation, and made
provision for consultation with representatives of the different religions.33/
For their part, the Palestinian representatives who met with Ambassador Thalmann submitted a long list
of grievances. They charged that both Christian and Muslim Holy Places had been desecrated and
expressed alarm at statements by the Minister of Religion and others concerning Jewish claims and plans
with regard to the Wailing Wall and the Dome of the Rock area. They recalled the adjudication made by
the British Royal Commission in that regard. They also protested the dynamiting and bulldozing of 135
houses dating from the fourteenth century in the Maghrabi quarter, mostly owned by the Waqf, in front of
the Wailing Wall, which had resulted in the expulsion of 650 persons. They also charged that Israel had
evicted some 3,000 Arab residents from the Jewish quarter (also owned by the Waqf) at short notice, and
had taken a girls' school owned by the Waqf as the seat of the High Rabbinical Court.
Complaints were also voiced against the imposition of controls over the Muslim religious courts and over
the sermons preached from the Al-Aqsa Mosque, as being contrary to the precepts of Koranic law and
Muslim theology. The imposition of Israeli civil law and the dissolution of the elected Municipal Council
of East Jerusalem and the taking over of its buildings, furnishings and archives by the Municipal Council
of West Jerusalem were condemned as a violation of international law. Concern was expressed at the
construction of physical barriers between Jerusalem and the West Bank, the restrictions on movement and
the imposition of customs duties for West Bank products. It was also stated that the authorities intended
to apply the absentee property law to East Jerusalem, and to confiscate Arab movable and immovable
property for their own use.
Ambassador Thalmann noted that those and other measures taken by Israel "were considered oppressive
by the Arab population and that there was a growing feeling of economic strangulation." With regard to
the situation in the cultural and educational field, he found "a pronounced aversion to the efforts of the
Israel authorities to apply their own educational system to Arab schools", as well as fear "that the Arab
way of life, Arab traditions and the Arabic language would suffer permanent damage under the influence
of the Israel majority".
In conclusion, the Secretary-General's representative noted that the Arabs of East Jerusalem:
"... were opposed to civil incorporation into the Israeli State system. They regarded that as a
violation of the acknowledged rule of international law which prohibited an occupying Power
from changing the legal and administrative structure in the occupied territory and at the same
time demanded respect for private property and personal rights and freedoms. It was repeatedly
emphasized that the population of East Jerusalem was given no opportunity to state for itself
whether it was willing to live in the Israel State community ... the right of self-determination, in
accordance with the United Nations Charter and the Universal Declaration of Human Rights,
had therefore been violated."34/
The measures taken by Israel in 1967 and subsequently were the object of numerous meetings and
resolutions of the Security Council, the General Assembly and other intergovernmental bodies, which
sought to roll back the situation, as detailed in chapter III below.
Despite the international opposition, the Israeli Knesset on 29 July 1980 enacted the so-called 'Basic Law'
on Jerusalem by which it proclaimed that "Jerusalem, whole and united, is the capital of Israel. Jerusalem
is the seat of the President of the State, the Knesset, the Government and the Supreme Court". The law
14
also provided for protection of the Holy Places from desecration and from anything prejudicial to freedom
of access of the members of the different religions or to their feelings. In addition, the law contained
provisions for the development of the City in the economic and other fields.
Map 3. Palestinian territories occupied in 1967, including Jerusalem
15
Map 4. Jerusalem occupied and expanded by Israel in June 1967
16
The Holy Places
One of the most emotional issues and a perennial fault-line in the Israeli-Palestinian confrontation in
Jerusalem, has been the question of the Holy Places, most particularly the site called Temple Mount by
the Jews, and Haram al-Sharif by the Muslims, which is sacred to both religions and is located in the Old
City, in the eastern part. When the City was divided between two countries at war, access to the site by
Israeli citizens was impossible or restricted after 1948. Following Israel's occupation of East Jerusalem in
1967, the Government of Israel notified the Muslim leadership that it would remain responsible for the
administration of the mount and its mosques, while the Israeli security forces would be in charge of
approaches to the site and would be responsible for security and the maintenance of public order. At the
same time, the Government limited Muslim control by declaring that Jews had the right to unrestricted
visits to the mount, as long as they respected traditional customs and practices. The key to the Mughrabi
Gate (above the Western Wall) was removed from the waqf office by Israeli soldiers to give practical
expression to the Government's decision. While proclaiming that freedom of access includes freedom of
worship, the Government in practice restricted Jews from praying on the mount in order to avoid religious
disturbances.35/
Developments at the site since 1967, including a number of violent incidents, have aroused alarm not only
among Palestinians but also in the Muslim community throughout the world, who have charged that Israel
is not fulfilling its obligation to protect the site and the Muslim worshippers there but is rather seeking to
destroy the Muslim monuments in order to "Judaize" the area.
In their April 1967 memorandum to the representative of the Secretary-General, the Arab Muslim and
Christian leaders had already expressed concern at a statement by the Israeli Minister of Religion to the
effect that "the occupation authorities considered the Mosque of Omar and its outlying buildings as their
property either by past acquisition or by recent conquest", and that "those authorities were determined
sooner or later to rebuild their temple on the Dome of the Rock itself".36/
Subsequently, events in and around the site were repeatedly brought to the attention of the Security
Council and other international bodies with urgent appeals to ensure the protection of the Holy Places.
Among the major developments were the following:
Archaeological excavations
Excavations of a tunnel along the western wall of the Haram al-Sharif, were begun in March 1968, on the
initiative of the Rabbinate and the Ministry of Religious Affairs, with the object of finding traces of the
Second Jewish Temple destroyed by the Romans. The tunnel, which is entered through the Western Wall
Plaza in the Jewish quarter, was reported to have reached 500 metres in length, at a depth of about 8.9
metres; it was connected in 1987 to a second tunnel, originally an aqueduct, about 80 metres long and 7
metres deep. The tunnels run along the Islamic holy places and run under the densely inhabited Muslim
quarter, including several historic buildings. Over the years, the excavations have given rise to repeated
protests because of the perceived violation of the sacred character of the area as well as serious fears for
the stability of the Islamic monuments, particularly following the appearance of cracks in the walls and
the partial collapse of some of the buildings. Security concerns have also been expressed as the tunnel
may eventually afford underground access to the mosques.37/
Violent incidents
Over the years, there have been numerous violent incidents in the area, resulting in grave loss of life
among Muslim worshippers as well as damage to their sanctuaries:
In April 1981, an armed individual forced his way into the Dome of the Rock enclave, after
killing three Muslim guards, and began firing at the crowd, killing nine and wounding about
40.38/
17
In January 1988, Israeli policemen firing tear gas confronted Palestinian protesters, injuring at
least 70.
In October 1990, efforts by the Temple Mount Faithful, an extremist Jewish group, to lay a
symbolic cornerstone for the Jewish temple led to a confrontation with Muslim worshippers in
which 20 Palestinians were killed and more than 150 wounded by Israeli security forces, and
more than 20 Israeli civilians and police were also wounded.39 Clashes between Muslim
worshippers and Jewish groups seeking to assert Jewish rights on the mount have also taken place
on numerous other occasions.
In September 1996, the Government's decision to open a second entrance to the archaeological
tunnel in the Muslim quarter caused demonstrations not only in Jerusalem but also throughout the
West Bank and Gaza, which were followed by violent clashes that resulted in the deaths of 62
Palestinians, including several policemen, and ll Israeli soldiers and the wounding of hundreds.
At the Haram al-Sharif, three Palestinians were killed and 50 wounded.40/
Attacks against the integrity of the Al-Aqsa Mosque have also aroused extreme concern. These included
arson in August 1969, which destroyed the 800-year-old Salahuddin pulpit and other parts of the building,
causing cracks in various pillars and the partial collapse of the ceiling; and failed attempts by extremist
religious groups to blow up the mosque in May 1980 and April 1981.41/
Those incidents have led to charges that "under Israeli occupation the Haram al-Sharif has become the
target of violation and desecration in contravention of the norms and principles of international conduct
which prohibit the occupying Power from carrying out any interference in the normal and public life of
the civilian population under occupation or committing acts of aggression against or interfering with
freedom of worship in the Holy Places".42/
Freedom of worship
Another grievance voiced by Palestinians has been the inability of residents of the West Bank and Gaza
(whether Muslim or Christian) to enter Jerusalem to pray at their respective holy places, even during
major holidays, because of the prolonged closures of East Jerusalem for security reasons.43/
Land expropriation and settlement
Because of its far-reaching impact on the geography and demography of the City, and ultimately on its
final status in a future settlement, the question of land expropriation and construction of Jewish
settlements in and around East Jerusalem is of fundamental importance. In addition to the charges already
submitted to Ambassador Thalmann by Palestinian representatives, mentioned above, information about
the measures taken by Israel in East Jerusalem shortly after the occupation was also presented to the
Security Council by Rouhi El-Khatib, the dismissed Mayor of the City, in a meeting held on 3 May 1968.
The former Mayor submitted various maps and a copy of the expropriation bill of January 1968, which he
said had been used to seize over 3,000 dunums [1 dunum = approx. 1,000 square metres = .247 acres] of
Arab-owned land in order to build Jewish neighbourhoods "extending from the perimeter of the Jewish
quarter in western Jerusalem heading north-east through the heart of Arab lands and housing areas, with
the clear purpose of setting up a fence or rather a dam to separate the Arabs of Jerusalem from their Arab
brethren in adjoining villages and other Arab towns to the north of Jerusalem". Mr. El-Khatib charged
that the Israeli project could also "contain the Arabs of Jerusalem in a limited space, which will ultimately
reduce their numbers and afford Israel the opportunity to bring in new immigrants and make Jews the
majority of the population in Arab Jerusalem in a few years."44/
It has been reported that, in 1967, the Israeli authorities expanded the municipal boundaries of Jerusalem
by adding 70,000 dunums* of land from the surrounding West Bank villages; 86.5 per cent of that land
was removed from Palestinian control through expropriation and confiscation for the purpose of building
18
and expansion of Jewish settlements (42.5 per cent) or for 'green areas' on which it is forbidden to build
until the town planning committee decides otherwise (44 per cent). Accordingly, only 13.5 per cent
(9,500 dunums) remains for Arab neighbourhoods and expansion.45/
Another report indicated that most of the Palestinian property in East Jerusalem and surroundings was
seized in five stages, as follows:
January 1968. About 1,000 acres, mostly in the Sheikh Jarrah Quarter. The first Jewish
settlements were build on this land, mainly, Ramat Eshkol, French Hill, Ma'aleh Dafna, and Mt.
Scopus, for a current total of 20,000 residents. In addition, a Jewish industrial park was
established in the Kalandia area near the airport.
August 1970. About 3,500 acres for the following settlements: Ramat, East Talpiot, Gilo and
Neve Ya'acov, with a total current Jewish population of 101,000.
March 1980. About 1,100 acres for the construction of Pisgat Ze'ev, with a projected population
of about 50,000 by the end of 1995.
April 1991. About 470 acres for the construction of the planned settlement of Har Homa on Jabal
Abu Ghneim mountain (9,000 apartments).
April 1992. About 500 acres for the construction of the new settlement of Ramat Shu'fat (2,100
apartments).
The same report indicated that, with the completion of Ramat Shu'fat, the Palestinian population of East
Jerusalem would be encircled and flanked from north, south, east and west by Jewish settlements. The
number of Jewish settlers was to reach 180,000 by the end of 1995 and was envisaged to expand to over
220,000 by the end of the century (when the final status negotiations are to be completed).46/ In May
1995, an additional planned expropriation of 130 acres for the expansion of the Ramat and Gilo
settlements was halted following opposition by Arab members in the Israeli Knesset and an international
outcry, including a debate in the Security Council.47/ However, in March 1997, renewed international
pressure, including debates in the Security Council and the General Assembly, was unable to stop the start
of construction of the Har Homa settlement on Jabal Abu Ghneim, which generated intense concern over
the future of Arab East Jerusalem as it would completely close off its south-eastern part from the rest of
the West Bank.48/
Of great concern also is the fact that a second belt of newer settlements is gradually expanding outward in
a "Greater Jerusalem" area which reportedly includes approximately 10 per cent of the land area of the
West Bank. Although the territorial reach of that area has not been formally defined, according to a
former member of the Jerusalem City Council, it apparently encompasses the area "from Ramallah in the
north to Bethlehem in the South, Maaleh Adumim in the east, and Mevasseret in the west in one
metropolitan area."49 A recent report also noted that the Government "has affirmed its intention to
continue settlement construction in a 100-square mile surrounding area termed ‘Greater Jerusalem’" (see
map 5)50. The Israeli Deputy Defense Minister was reported to have stated that "past experience has
proven that, in order to defend Jerusalem, one must have a strip of defense surrounding it in the north,
south, east and west. The consolidation of the existing territorial continuity through expansion of
settlements as well as construction of roads, tunnels and bridges and further land acquisition, would be
presented in the future negotiations as a geographic fact."51
Palestinian residents of East Jerusalem have also been alarmed by the increasing movement of Jewish
settlers into established Arab neighbourhoods. In particular, the installation of small Jewish religious
communities in houses acquired in the Muslim quarter adjacent to Haram al-Sharif, became a source of
tension, as it was seen not only as an encroachment on the demographic integrity of the area but also as
part of a broader strategy of occupation. It was reported that 53 buildings had been so occupied in the
Muslim quarter as of early 1993.52 That problem acquired special resonance in October 1991 when
19
settlers seized several houses in the village of Silwan and forcibly expelled their inhabitants. Not long
after the Israeli State Attorney had recognized the legality of many of their claims to the property, plans
for the construction of 200 housing units for Jews on the site were disclosed.53 The Israeli Minister of
Construction and Housing declared:
"...Jewish neighbourhoods and houses will be within the Old City, both in the Muslim Quarter
and adjacent to the walls, in accordance with Government policy ... It is certainly the
Government's plan to strengthen Jewish settlement in the City of David [Silwan], on Mount
Scopus, and the Mount of Olives. We believe it is very important that there be Jewish life in that
area, so we are working on land purchases and planning a programme of reinforcing Jewish
settlement in those areas."54/
Concern about increasing settlement in the Old City intensified recently, following the Government's
destruction of a building in the Old City belonging to the Burj al-Laqlaq charitable association, allegedly
to make room for a settlement, and its reported approval of a plan to construct 132 housing units in the
Arab neighbourhood of Ras al-Amud, within the pre-1967 municipal boundaries of the City.55/
Concern about settlement construction in and around East Jerusalem is exacerbated by the fact that since
1973, the Government of Israel, through its ministerial committee on Jerusalem, has enforced a strict
quota on Palestinian housing construction for the stated purpose of maintaining the overall percentage of
Palestinian residents in the City at around 22 per cent. According to a former Jerusalem Municipal
Council member, since 1967 Israel has constructed dwelling space for 70,000 Jewish families on
expropriated Arab land in East Jerusalem, and only 555 dwelling units for its Palestinian residents. The
overall growth of the City since 1967, which shows a 76 per cent increase in the Jewish population, has
been due to housing construction in those settlements. Whereas in 1967 there were no Jews in East
Jerusalem, in July 1993, the Government announced that it had achieved a Jewish majority there (160,000
Jews to 155,000 Palestinians). The ratio for the entire City was approximately 78 per cent to 22 per
cent.56/
According to the same report, expropriations and land use restrictions resulted in a situation in which at
least 21,000 Palestinian families were practically homeless and had to live in tents and hovels, or share
with other families. Palestinians building without a permit risked having their houses demolished by the
authorities. As a result, many Palestinians had been forced to leave Jerusalem.57/ According to another
source, as many as 50,000 have emigrated abroad or moved into outlying villages.58/ Complaints have
also been voiced by Arab property owners in the Old City due to redevelopment and beautification
schemes by the municipality and archaeological excavations, which on occasion have been accompanied
by evictions, expropriations, destruction of property and changes in the traditional aspect of parts of the
City.59/
While with the beginning of the peace process in October 1991 and the change of Government in Israel in
1992 there was a certain redirection of resources away from settlements in the occupied territories, the
then Government made it clear that construction projects in East Jerusalem would continue unabated. For
its part, the new Government elected in May 1996 gave priority in its policy guidelines to the goals of
"reinforcing the status of Jerusalem as the eternal capital of the Jewish people," and "strengthening,
broadening and developing settlement."60/
20
Map 5. Israeli settlements in and around Jerusalem
21
Social and economic issues
The civil status of Palestinian residents of East Jerusalem and freedom of movement between the City and
the West Bank, its natural hinterland, have also been major issues. Following Israel's occupation of East
Jerusalem in 1967, Palestinians living within the municipal boundaries, as subsequently expanded, were
classified as permanent residents of the State of Israel. It was reported that some 8,000 Palestinian
Jerusalemites lost their residency status because they were not physically present in Jerusalem at the time
of the Israeli census in 1967. Moreover, the residency status does not confer citizenship rights or actually
guarantee permanent residence. Palestinian Jerusalemites travelling abroad are issued exit permits valid
for one to three years, and failure to renew the permit before it expires automatically forfeits the right of
the bearer to return. A stay abroad of more than seven years or establishment of residence abroad may
also result in loss of the right to reside in Jerusalem. Large-scale confiscation of identification cards from
Palestinian Jerusalemites holding foreign passports in 1996 gave rise to great concern. Also, for a
Palestinian living in East Jerusalem, moving to a West Bank village nearby might entail losing residency
rights and becoming subject to the difficulties of movement and loss of civic rights of Palestinians living
under occupation. Non-resident spouses and children of Palestinian residents of Jerusalem do not have
automatic residence rights, and must apply for residence on the basis of family reunification, which is
subject to a number of limitations.61/
On the other hand, residents are permitted to vote in municipal elections. Palestinians, however, have
largely boycotted this process (as they have refused an offer of Israeli citizenship in 1980) on the grounds
that Israel's annexation of East Jerusalem is illegal. In the 1993 municipal election, less than 7 per cent of
the Palestinian population of Jerusalem voted. No Palestinian resident of East Jerusalem sits on the city
council.62/
Restrictions on civil liberties have also often been imposed on Palestinians, particularly during the
intifadah, such as censorship of Arabic-language publications, the closing of newspapers and educational,
cultural and other institutions based in East Jerusalem, and the arrest of their representatives. Since the
signing of the Declaration of Principles by the PLO and Israel in September 1993, the Israeli authorities
have sought in particular to curb activities by the PLO and the Palestinian Authority in East Jerusalem, on
the grounds that they "are undermining the sovereignty both of Israel and the Jerusalem Municipality over
the City". Several offices linked to the Palestinian Authority were closed, and legal proceedings were
initiated against Orient House, the Palestinian centre housing various organizations, which serves as the
headquarters of the Palestinian delegation to the peace talks.63/ Palestinians, however, have opposed
those measures, invoking a letter dated 11 October 1993 by Israeli Foreign Minister Peres to Norwegian
Foreign Minister Holst, made public in June 1994, in which Mr. Peres stated that:
"I wish to confirm that the Palestinian institutions of east Jerusalem and the interests and wellbeing
of the Palestinians of East Jerusalem are of great importance and will be preserved.
"Therefore, all the Palestinian institutions of East Jerusalem, including the economic, social,
educational, cultural, and the holy Christian and Moslem places, are performing an essential
task for the Palestinian population.
"Needless to say, we will not hamper their activity; on the contrary, the fulfilment of this
important mission is to be encouraged."64/
Under the agreement of 28 September 1995 between Israel and the PLO,65 East Jerusalem residents were
allowed to participate in the Palestinian elections of January 1996 to the Palestinian Interim Self-
Government Authority, albeit in a restricted fashion. While certain restrictions on political expression had
been lifted, observers noted that fear of jeopardizing residency status, and intimidation by Israeli police
and border guards, had reduced voter turnout to about 30 per cent of those eligible.66/
22
The indefinite closure of the West Bank from Jerusalem, decided by Israel in March 1993, has severely
restricted Palestinian freedom of movement not only to and from the City, but also between the northern
and southern sections of the West Bank. According to a recent report, as during previous periods of
closure, any Palestinian wishing to enter Jerusalem must obtain a special permit issued by the Civil
Administration, under penalty of a fine of about $160 or arrest. Permits are valid for periods varying from
a few hours to three months, and may be denied for a variety of reasons, including security concerns and
non-payment of taxes. The report noted that, by inhibiting the free movement of goods and people, the
closure caused deterioration in economic conditions and disrupted patterns of religious, educational,
cultural, and family life as well as access to medical care. The closure was condemned by Palestinian and
Israeli human rights groups as "an illegal collective punishment of the Palestinian population and as
disproportionate to any legitimate security concern". It was reported that although certain categories
(those employed in Jerusalem, women over 25, men over 50, and accompanied children under 16) were
exempted from the permit requirement, all Palestinians entering Jerusalem must stop at check-points and
present either their permits or identification proving that they were exempt from the permit
requirement.67/
The effects of Israeli policies in Jerusalem were analyzed by two geographers, who expressed the view
that "Jerusalem was a microcosm of the problems that have led to the intifada". They noted that, despite a
quarter century of integrative policies, "functionally Jerusalem is two separate cities, inhabited by two
disparate peoples with different religions, ways of life, and political orientations and aspirations". After
describing how business, public transportation, health services, restaurants, theaters, newspapers, schools,
welfare and religious services, and even the delivery of electricity, were separate for East and West
Jerusalem, they concluded:
"Although Jerusalem has been decreed a reunified city, during the intifada it returned to its
earlier divided status, sundered along the Green Line. The Israeli illusion of Greater Jerusalem
and a reunified city for the two peoples vanished during the first two years of the intifada".68/
CHAPTER III
INTERNATIONAL POSITION AND ACTION SINCE 1967
The occupation of East Jerusalem in June 1967 and the subsequent annexation of the Old City and
surrounding area by Israel have not been recognized internationally. The issue has been the object of
numerous resolutions by international and regional organizations that reaffirm the special status of the
City and seek to roll back the measures taken by the Israeli authorities. Concerns related to the
construction of settlements, protection of the Holy Places and the historical heritage of the City, and the
provision of assistance to Palestinians living in the City and their institutions, have preoccupied the
international community over the past 30 years as each new major development in the City's troubled
history leads to an intensified search for modalities and mechanisms to resolve the question.
Legal status
The international position was expressed forcefully by the United Kingdom's Secretary of State for
Foreign Affairs at the fifth emergency special session of the General Assembly, convened in the
immediate aftermath of the six-day war:
"In my view, it follows from the words in the Charter [of the United Nations] that war should not
lead to territorial aggrandisement.
"I call upon the State of Israel not to take any steps in relation to Jerusalem which would conflict
with this principle. I say very solemnly to the Government of Israel that, if they purport to annex
the Old City or legislate for its annexation, they will be taking a step which will isolate them not
only from world opinion but will also lose them the support that they have."69/
23
During the emergency session, the question of the status of Jerusalem and the Holy Places was discussed
not only in connection with principles for a peaceful settlement of the larger conflict, but also as a
separate problem. A number of countries, in a draft resolution, sought to reopen the issue of establishing
an international administration for the City. The draft resolution was, however, not adopted. In its
resolution, the Assembly considered that the measures taken by Israel in Jerusalem were invalid and
called upon Israel "to rescind all measures already taken and to desist forthwith from taking any action
which would alter the status of Jerusalem."70 A few days later, after receiving Israel's response, the
Assembly deplored the failure of Israel to implement the earlier resolution and reiterated its call to Israel
"to rescind all measures already taken and to desist from taking any action which would alter the status of
Jerusalem".71/
The Security Council, in its landmark resolution 242 (1967) of 22 November 1967, while not specifically
addressing the status of Jerusalem, emphasized the inadmissibility of the acquisition of territory by war
and affirmed that the fulfilment of principles of the Charter of the United Nations required, among other
things, withdrawal of Israeli forces from territories occupied in the war, and respect for and
acknowledgement of the sovereignty and territorial integrity and political independence of every State in
the area.
Since efforts to achieve an overall settlement made no progress, the Council, in May 1968, held a round
of meetings devoted specifically to Jerusalem. After reviewing the report of the Secretary-General's
representative Ambassador Thalmann and hearing the expelled Mayor of East Jerusalem, the Security
Council noted that Israel had taken additional measures affecting Jerusalem and deplored its failure to
comply with the Assembly's resolutions. Reaffirming that "acquisition of territory by military conquest is
inadmissible", the Council considered that "all legislative and administrative measures and actions taken
by Israel, including expropriation of land and properties thereon, which tend to change the legal status of
Jerusalem are invalid and cannot change that status", and urgently called upon Israel "to rescind all such
measures already taken and to desist forthwith from taking any further action which tends to change the
status of Jerusalem."72/
In addition to that clear position of principle based on the Charter of the United Nations, reaffirmed by
both the Security Council and the General Assembly in many subsequent resolutions, the international
community has also invoked the provisions of international humanitarian law governing military
occupation as being applicable to the situation in all the territories occupied in 1967, including Jerusalem.
In 1968, the Commission on Human Rights and the International Conference on Human Rights paid
particular attention to the question of respect for the provisions of the Geneva Conventions of 12 August
1949. Subsequently, the Assembly established the Special Committee to Investigate Israeli Practices
Affecting the Human Rights of the Population of the Occupied Territories, and in its terms of reference
included in particular the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of
War (Fourth Convention).73/
A principal concern of the Fourth Geneva Convention (to which Israel is a party) is the prohibition of
annexation of territory by an occupying power (art. 47) and of the transfer of that power's population into
the occupied territory (art. 49). Of relevance to the situation in Jerusalem is also the Convention's
prohibition of the destruction by the occupying Power of real or personal property, whether owned
individually or collectively or by the State or other public authorities or organizations (art. 53), and the
requirement not to alter the status of public officials or judges in the occupied territories (art. 54). Under
the Convention,
"... the occupation of territory in wartime is essentially a temporary, de facto situation, which
deprives the occupied power of neither its statehood nor its sovereignty; it merely interferes with
its power to exercise its rights. That is what distinguishes occupation from annexation ...
Consequently, occupation as a result of war, while representing actual possession to all
appearances, cannot imply any right whatsoever to dispose of territories."74/
24
Israel has not recognized the applicability of the Geneva Convention to the territories occupied since
1967, on the grounds that no legitimate sovereignty had been established over those territories since the
end of the British Mandate, and has opposed the adoption of the relevant resolutions in the Security
Council and the General Assembly.75 Nevertheless, it has allowed the International Committee of the
Red Cross (ICRC), which has a special status under the Convention, to carry out humanitarian activities
on an ad hoc basis, including in the East Jerusalem area.
In contrast to Israel's position, the applicability of the Fourth Geneva Convention to Jerusalem, as part of
the territory occupied in 1967, has been repeatedly affirmed in various United Nations and other
intergovernmental forums. Since its inception, the aforementioned Special Committee on Israeli Practices
included East Jerusalem in its interpretation of the term "occupied territories" falling within the scope of
the Geneva Conventions,76 and has regularly reported on developments in East Jerusalem. Since the early
years of the occupation, both the General Assembly and the Security Council have repeatedly called on
Israel to observe the provisions of the Convention in the occupied territories. In 1973, the Assembly
affirmed that the Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August
1949, (the Fourth Geneva Convention), "applies to the Arab territories occupied by Israel since 1967"
and, in 1975, it reaffirmed that the Convention "is applicable to all the Arab territories occupied by Israel
since 1967, including Jerusalem". The Assembly also called on States parties to the Convention—which
are bound under article 1 not only to respect its provisions but also to ensure respect for them in all
circumstances—to exert all efforts in order to ensure compliance by Israel.77/
After a series of meetings devoted to Israel's settlements policies and practices, the Security Council in
1979 also affirmed that the Fourth Geneva Convention "is applicable to the Arab territories occupied by
Israel since 1967, including Jerusalem", and established corresponding terms of reference for its
Commission on Settlements created under the same resolution.78/ The Council has repeatedly used
similar terminology in resolutions addressing human rights issues such as violence by settlers,
deportations, and attacks against the Holy Places. Since 1986, the Council has used the terminology
"Palestinian and other Arab territories occupied by Israel since 1967, including Jerusalem" to reaffirm the
applicability of the Geneva Convention to the area under Israeli occupation.79/
Israel's decision in 1980 to enact legislation formally annexing East Jerusalem and proclaiming the united
City Israel's capital, was met with firm rejection not only by the Security Council and the General
Assembly, but also by various intergovernmental organizations. The Council censured "in the strongest
terms" the enactment by Israel of the "basic law" on Jerusalem and the refusal to comply with relevant
Security Council resolutions, and affirmed that the enactment of the law "constitutes a violation of
international law and does not affect the continued application of the Geneva Convention relative to the
Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, in the Palestinian and other Arab
territories occupied since 1967, including Jerusalem". The Council decided "not to recognize the ‘basic
law’ and such other actions by Israel that, as a result of this law, seek to alter the character and status of
Jerusalem", and called upon all Member States to accept its decision, and upon those States that had
established diplomatic missions at Jerusalem to withdraw such missions from the Holy City.80/ The
General Assembly adopted a similar resolution, calling in addition on "specialized agencies and other
intergovernmental organizations to comply with the present resolutions and other relevant resolutions"
and urging them "not to conduct any business which is not in conformity with the provisions of [those]
resolutions".81/ Subsequently, the Secretary-General informed the Security Council that 13 Governments
had informed him of their decision to withdraw their respective diplomatic missions from the Holy
City.82/
Those resolutions, subsequently reaffirmed with similar wording, continue to embody the position of
principle of the United Nations and of most Governments on the status of Jerusalem.
Beginning in the mid-1970s, a number of developments of historical significance have spurred on the
search for a political solution to the problem of Jerusalem as part of an overall settlement of the Palestine
25
question and of the Arab-Israeli conflict as a whole based on the recognition of the existence of the
Palestinians as a people endowed with national rights (rather than as inhabitants of disputed areas or
refugees). In 1974, the General Assembly reintroduced the item "Question of Palestine" on its agenda,
affirmed "the inalienable rights of the Palestinian people in Palestine", and granted observer status to the
PLO.83/ The following year, it established a Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the
Palestinian People and requested it to make proposals on how to implement those rights.84/
In the plan that it submitted to the General Assembly and the Security Council, the Committee did not
make specific recommendations with regard to the future status of Jerusalem; however, it recalled the
international status of the City of Jerusalem, as provided for in General Assembly resolution 181 (II) and
stated that any solution of the delicate problem of Jerusalem should be sought within the framework of
the inalienable rights of the Palestinian people and the religious characteristics of the City and that Israel
should be called upon to desist from any actions or policies designed to change the legal status of
Jerusalem.85/
The Camp David Framework for Peace in the Middle East, signed by Egypt and Israel in September 1978
after the historic visit by President Anwar Sadat to Jerusalem, contained two significant elements. One
was that "the agreed basis for a peaceful settlement of the conflict between Israel and its neighbours is
United Nations Security Council resolution 242 in all its parts." The other was the recognition by the
parties, for the first time in a formal agreement, of "the legitimate rights of the Palestinian people and
their just requirements". There was no agreement, however, on Israeli withdrawal from Jerusalem, and the
opposing views of the signatories were reflected in an exchange of letters accompanying the
document.86/ The accords were considered as only a partial solution for not addressing the crucial issues
of Jerusalem and Palestinian national sovereignty, and as such were rejected by the majority of countries
in the General Assembly.87/
For the next several years, many efforts were made to develop principles for a settlement that would
resolve all fundamental questions. Concerned about "the increasing possibility of a new war", the Sixth
Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries affirmed that "the Palestinian
question is the crux of the problem of the Middle East and the fundamental cause of the Arab-Israeli
conflict" and that "neither can be settled in isolation from the other". The Conference affirmed a number
of basic principles for a comprehensive solution, including that "the City of Jerusalem is an integral part
of occupied Palestine. It must be evacuated in its entirety and restored unconditionally to Arab
sovereignty."88/
Similarly, the Third Islamic Summit Conference "the Palestine and Al-Quds al-Sharif session", held in
Mecca in January 1981, stressed "the determination of the Palestinian people to maintain their eternal
right to the Holy City of Al-Quds as the capital of their homeland Palestine, and the insistence of Muslim
Governments and peoples alike on their eternal right to the Holy City of Al-Quds, in view of the
permanent political, religious, cultural and historical importance of Al-Quds to all Muslims", and
affirmed "the commitment of Islamic States to liberate Al-Quds to become the capital of the independent
Palestinian State, and to reject any situation which might infringe on the Arab right to full sovereignty
over Al-Quds".89/
In their declaration adopted at Fez, Morocco, in September 1982, the Heads of State or Government of the
League of Arab States also called for the establishment of an independent Palestinian State with Al Quds
as its capital.90/ A similar call was made by Leonid Brezhnev on behalf of the Soviet Union in the same
year.91/
More limited proposals were made by the European countries, which recognized the right to selfdetermination
of the Palestinian people, rejected "any unilateral initiative designed to change the status of
Jerusalem", and stated that "any agreement on the City's status should guarantee freedom of access of
everyone to the holy places."92/ Over the years, several proposals based on the Camp David accords and
the "land for peace" formula were advanced by successive United States administrations. While "not
26
supporting annexation or permanent control by Israel" of the occupied lands, those proposals envisaged
that Jerusalem "must remain undivided and that its final status should be decided through
negotiations."93/ Without addressing the issue of sovereignty, the Holy See and several Catholic
countries have called for international guarantees to ensure freedom of worship and access to the Holy
Places, protection of existing rights and privileges of the various religious communities, and the
safeguarding of the cultural and historical heritage of the City.94/
The International Conference on the Question of Palestine, convened at Geneva in 1983 with the
participation of 117 States, also adopted a number of principles for a solution of the question, which were
subsequently endorsed by the General Assembly. They included "the right of all States in the region to
existence within secure and internationally recognized boundaries; the withdrawal of Israel from the
territories occupied since 1967, including Jerusalem; the rejection of any measures already taken by Israel
to change the status of the City and of the occupied territories; and the attainment of Palestinian rights,
including the right to establish its own independent State in Palestine."95/ Those principles formed the
basis for sustained efforts, in the next several years, to convene an international peace conference that
would resolve all aspects of the Middle East conflict.
The international community and the parties to the conflict, however, remained deeply divided on the
framework for a peaceful settlement when the Palestinian uprising known as the intifadah began in late
1987. A year later, following Jordan's decision to sever its legal and administrative links with the West
Bank, the Palestine National Council (the Palestinian parliament in exile) adopted the Declaration of
Independence and a political communiqué, by which it indicated acceptance of General Assembly
resolution 181 (II) (the partition resolution) and Security Council resolution 242 (1967), and declared
"the establishment of the State of Palestine in the land of Palestine with its capital at Jerusalem."96/
The evolution of the international environment following the war in the Gulf and the end of the Cold War,
created the conditions for the beginning of a formal negotiating process between the parties at the Madrid
peace conference in October 1991, followed by the historical breakthrough achieved in September 1993
with the mutual recognition between the Government of Israel and the PLO, and the signing of the
Declaration of Principles. The Declaration and the subsequent agreements, have led to the withdrawal of
Israeli forces from the Gaza Strip and Jericho area in 1994, the establishment of a Palestinian police force
and the assumption of a range of responsibilities by the Palestinian Authority, elections to a legislative
Council and the presidency of the Authority in January 1996, followed by the redeployment of Israeli
forces from a number of towns and villages in the West Bank. The agreements provide for a five-year
transitional period of Palestinian self-government beginning in May 1994, leading to a permanent
settlement based on Security Council resolutions 242 (1967) and 338 (1973). Jerusalem and settlements
are among the issues deferred to the permanent status negotiations which, under the Declaration were
stipulated to start not later than the beginning of the third year of the interim period, that is, May 1996.97/
Following an initial meeting on 5 May 1996 and subsequent repeated delays in the peace process, the
negotiations were scheduled to start on 15 March 1997, pursuant to the Israel-PLO agreement relating to
Hebron and other issues, signed on 15 January 1997.98/ They were, however, delayed again in light of the
deteriorating situation on the ground and the growing divergence of views between the parties.
Action against settlements
The issue of Israeli settlements in and around Jerusalem and the problems they pose for international
action aimed at furthering a just peace have been addressed by a variety of United Nations and other
intergovernmental bodies. They have been unanimous in declaring the illegality and invalidity of
settlements under international law, and in calling for an end to this policy and practice.
The Security Council has devoted particular attention to the issue of settlements both in the context of the
status of Jerusalem, and with regard to its material consequences for the Palestinian population. In
resolutions adopted in 1968 and 1971, the Council included expropriation of land and properties and
transfer of populations among the Israeli measures declared invalid and which could not change the status
27
of Jerusalem.99/ In 1976, the Council stated that "the measures taken by Israel in the occupied Arab
territories which alter their demographic composition or geographical character, and in particular the
establishment of settlements, are strongly deplored. Such measures, which have no legal validity and
cannot prejudge the outcome of the efforts to achieve peace, constitute an obstacle to peace."100/
In a series of meetings on the settlements problem in 1979, many speakers expressed great concern at the
fact that the policy and practice of settlements was continuing unabated and would have negative
consequences for efforts to achieve a comprehensive peace. It was also stated that settlements were
clearly incompatible with the attainment of Palestinian national rights.101/ In the resolution adopted
following the debate, the Security Council determined "that the policy and practices of Israel in
establishing settlements in the Palestinian and other Arab territories occupied since 1967 have no legal
validity and constitute a serious obstruction to achieving a comprehensive, just and lasting peace in the
Middle East". It called upon Israel to abide by the Fourth Geneva Convention, and "to rescind its previous
measures and to desist from taking any action which would result in changing the legal status and
geographical nature and materially affecting the demographic composition of the Arab territories
occupied since 1967, including Jerusalem and, in particular, not to transfer parts of its own civilian
population into the occupied Arab territories". The Council established a Commission consisting of three
of its members "to examine the situation relating to settlements in the Arab territories occupied since
1967, including Jerusalem" and decided "to review the situation in the light of the findings of the
Commission."102/
The Commission visited Jordan, the Syrian Arab Republic, Lebanon and Egypt in May 1979, meeting
with Government officials, representatives of the PLO, and a number of witnesses and experts. Israel
informed the Security Council President that its Government "had rejected that resolution in its entirety
and accordingly could not extend any form of cooperation to a Commission set up under it."103/ Based
on the evidence provided to it, the Commission concluded that "the Israeli Government is engaged in a
wilful, systematic and large-scale process of establishing settlements in the occupied territories for which
it should bear full responsibility." With regard to the consequences of the settlements, the Commission
found a correlation between their establishment and a reduction in the Arab population, as well as "drastic
and adverse changes to the economic and social pattern of the daily life of the remaining Arab
population." It considered that the settlement policy was causing "profound and irreversible changes of a
geographical and demographic nature in those territories, including Jerusalem", which constituted a
violation of the Fourth Geneva Convention and various Security Council and General Assembly
resolutions, and "was widely regarded as a most negative factor in the achievement of peace in the area."
The Commission recommended that the Security Council address an urgent appeal to Israel warning of
the "disastrous consequences" of the settlements policy and calling for an end to the establishment,
construction and planning of settlements. It pointed out that the question of the existing settlements would
have to be resolved, and that measures should be considered "to safeguard the impartial protection of
property arbitrarily seized." With regard in particular to Jerusalem, the Commission recommended that
the Council call upon Israel to implement previous resolutions and "consider steps to protect and preserve
the unique spiritual and religious dimensions of the Holy Places in that City." It further recommended
that, "in view of the magnitude of the problem of settlements and its implications for peace in the region,
the Security Council should keep the situation under constant survey."104/
The Council endorsed the Commission's recommendations, renewed its mandate, and requested it to
inform the Council on the implementation of the resolution.105/ In its second report, the Commission
concluded that it had "detected no evidence of any basic positive change in Israel's policy with regard to
the construction and planning of settlements ... the Commission is of the view that that policy has largely
contributed to a deterioration of the situation in the occupied territories and that it is incompatible with the
pursuit of peace in the area." The Commission recommended that the Security Council "adopt effective
measures to prevail on Israel to cease the establishment of settlements in occupied territories and to
28
dismantle the existing settlements accordingly," and that it continue to keep the situation under constant
review.106/
Resolution 465 (1980) of 1 March 1980 is the strongest statement adopted by the Security Council on the
settlements question. In the resolution, the Council "strongly deplored" Israel's rejection of the previous
resolutions and its refusal to cooperate with the Commission, and expressed deep concern over the
consequences of the settlements policy for the local Arab and Palestinian population, and for the peace
efforts. Reiterating and strengthening previous statements, the Council called the settlements policy and
practices "a flagrant violation" of the Fourth Geneva Convention and "a serious obstruction" to achieving
peace in the Middle East; it called upon the Government and people of Israel to rescind the measures
taken, to dismantle the existing settlements and to cease urgently all settlement activities. It also called
upon all States "not to provide Israel with any assistance to be used specifically in connection with
settlements in the occupied territories." It also accepted the Commission's conclusions and
recommendations, renewed its mandate, and decided to meet again to consider the implementation of the
resolution in light of the Commission's report.
In its third report, based on another visit to the region (with the exception of Israel, which again declined
to cooperate), the Commission noted the continued increase and expansion of settlements and the ongoing
transformation of the character of Jerusalem. The Commission observed that the pursuance of the
settlements policy had led to a further deterioration in the situation in the occupied Arab territories,
including Jerusalem, which was marked by heightened tensions and increased conflict, particularly
following the enactment of a "basic law" by the Israeli Knesset. Noting that "the settlements policy is one
of the major components at the core of the conflict in the area", the Commission reiterated its earlier
recommendations and called again upon the Security Council to "adopt effective measures to prevail on
Israel to cease forthwith its settlements policies in all aspects in the occupied Arab territories, including
Jerusalem."107/
The Commission's recommendations were not acted upon by the Council. In the ensuing years, however,
the Council met repeatedly to address various aspects of the situation in the occupied territories, including
questions related to settlements, violence by armed settlers and violent incidents at the Holy Places. The
General Assembly, the Economic and Social Council, and other bodies and organizations of the United
Nations system have also received reports and adopted resolutions with regard to the problems posed by
the settlements policy and practice. In particular, reference may be made to the resolutions of the
Commission on Human Rights and its Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection
of Minorities; the annual reports of the Special Committee on Israeli Practices; the letters of the Chairman
of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People and the proceedings
of various seminars and meetings of non-governmental organizations organized under the Committee's
auspices; the reports of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination regarding Israel's
obligations in the occupied territories as a State party to the relevant Convention; the resolutions of the
International Labour Conference on the implications of Israeli settlements for the situation of Arab
workers, and the relevant annual reports of the Director-General of the International Labour Office; and
the reports of the Economic and Social Commission for Western Asia on the economic and social
repercussions of settlements.
In May 1995, the question of land expropriation for Jewish settlement in East Jerusalem was brought to
the Security Council. However, a draft resolution co-sponsored by six non-aligned countries calling upon
Israel to rescind its expropriation orders could not be adopted owing to the negative vote of a permanent
member.
More recently, in March 1997, the issue of construction of 6,500 housing units at the planned Har Homa
settlement on Jabal Abu Ghneim mountain was debated in the Security Council on two occasions, and in
the General Assembly. During the first round of meetings in the Council, all speakers opposed Israel's
decision to build the settlement. However, a draft resolution submitted by France, Portugal, Sweden and
29
the United Kingdom, calling upon Israel to refrain from its settlements activities and to abide by the
Fourth Geneva Convention, could not be adopted in the light of the negative vote of a permanent member
of the Council. The General Assembly, convened in resumed session to deal with the matter, subsequently
adopted a similar resolution co-sponsored by 57 countries, by an overwhelming vote of 130 in favour, 2
against and 2 abstentions. As construction began, against a background of increasing tension in the
region, the Council held a second meeting, again without being able to adopt a resolution on the issue
owing to the negative vote of a permanent member of the Council.
Following the failure of the Council to act on the matter, the General Assembly, convening its tenth
emergency special session, condemned the Israeli construction on Jabal Abu Ghneim, demanded its
cessation, and reaffirmed that all measures and actions taken by Israel to alter the character, legal status
and demographic composition of Jerusalem were null and void and had no validity.108/ The emergency
session was resumed in July 1997, in light of Israel’s refusal to cease construction of the new settlement
and to cooperate with the Secretary-General. In a strong resolution adopted by 131 votes in favour, 2
against and 14 abstentions, the Assembly reaffirmed that "all illegal Israeli actions in occupied East
Jerusalem ... cannot be recognized, irrespective of the passage of time", called for international action
against the settlements and on the States parties to the Fourth Geneva Convention to convene a
conference on measures to enforce its provisions in the occupied Palestinian territory, including
Jerusalem.109/
Protection of Jerusalem's heritage and assistance to Palestinians
Efforts by the Security Council, the General Assembly and other United Nations bodies to ensure respect
for the Fourth Geneva Convention and to achieve an end to the occupation, have been complemented by a
number of activities aimed at the preservation of the Holy Places and the historical monuments and
character of the Old City of Jerusalem and at assisting Palestinians living in East Jerusalem. The United
Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), the Organization of the Islamic
Conference and a number of Governments and non-governmental organizations have been active in this
endeavour.
In 1968, the General Conference of UNESCO asserted "the exceptional importance of the cultural
property in the Old City of Jerusalem, particularly the Holy Places, not only to the States directly
concerned but to all humanity, on account of their artistic, historical and religious value". It addressed an
urgent international appeal in accordance with General Assembly resolution 2253 (ES-V), calling upon
Israel "to preserve scrupulously all the sites, buildings, and other cultural properties, especially in the Old
City of Jerusalem" and "to desist from any archaeological excavations, transfer of such properties and
changing of their features or their cultural and historical character."110/ For its part, the Executive Board
of UNESCO called for the establishment of a UNESCO presence in the City with a view to securing the
implementation of this and other resolutions.111/
In subsequent resolutions, the General Conference increasingly stressed the need to protect the cultural,
historical and religious heritage of the City as a whole, as part of the common heritage of mankind. The
Conference also condemned Israel's archaeological excavations and other actions aimed at changing the
historic and cultural configuration of Jerusalem, as being contrary to the aims of the UNESCO
Constitution and the 1954 Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed
Conflict.112/
Under that Convention,113/ parties undertake to respect cultural property, whether situated in their own
territory or that of another party, "by refraining from any use of the property and its immediate
surroundings ... for purposes which are likely to expose it to destruction or damage in the event of armed
conflict, and by refraining from any act of hostility directed against such property"; and undertake "to
prohibit, prevent and, if necessary, put a stop to any form of theft pillage or misappropriation of, and any
acts of vandalism directed against, cultural property" (art. 4). In addition, an occupying power "shall as
far as possible support the competent national authorities of the occupied country in safeguarding and
30
preserving its cultural property" or take appropriate measures itself in case the national authorities are
unable to do so (art. 5). For the purposes of the Convention, cultural property includes any "movable or
immovable property of great importance to the cultural heritage of every people," whether secular or
religious, including buildings, monuments, archaeological sites, works of art, books and other objects (art.
l). The Convention entrusts UNESCO with special responsibilities with regard to its implementation.
With the agreement of the Government of Israel, the Director-General of UNESCO has periodically sent
his personal representative to Jerusalem to consult with Israeli officials, the Islamic waqf and Christian
religious authorities, and to report on the state of the cultural and religious heritage and on the action
needed to preserve and restore it. The personal representative has verified facts on the ground in the light
of complaints submitted by Governments and other sources to the Director-General. He has also
examined in detail the consequences for the preservation of the City's heritage of Israeli policies and
practices with regard to archaeological excavations, demolition of buildings, urban development projects,
land confiscation and the establishment of settlements.114/
The work of UNESCO in that regard was given further impetus with the placing of the Old City of
Jerusalem and its walls on the World Heritage List in 1981, and on the list of World Heritage in Danger in
1982, in the context of the 1972 Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural
Heritage. International assistance can be mobilized under the Convention for preserving and rehabilitating
selected sites. A solemn appeal was also launched by UNESCO in 1987 for the safeguarding in particular
of the Islamic cultural and religious heritage belonging to the waqf, and a special account was established
for contributions by Governments, intergovernmental and non-governmental organizations, private
institutions and others. More recently, a study to inventory cultural properties and prioritize projects was
launched, and teams of internationally recognized experts were appointed to review the situation with
regard to specific monuments on the ground, both Islamic and Christian, and to make recommendations
for their preservation or restoration, in cooperation with the respective religious authorities.115/
Following the signing of the Declaration of Principles by Israel and the PLO, the General Conference of
UNESCO, while welcoming the agreement, reaffirmed previous resolutions and requested the Director-
General to be particularly vigilant in carrying out the task of safeguarding the religious, cultural, and
historical heritage and the demographic character of Jerusalem, pending the results of the current
negotiations.116/
Other efforts to ensure the preservation of the City's Arab and Islamic heritage have been made, in
particular by the Organization of the Islamic Conference, founded in 1969 in response to the arson attack
on the Al-Aqsa mosque. In addition to its political and diplomatic objectives, spearheaded by the Al-Quds
Committee founded in 1975, the Organization gave priority to concrete measures of assistance. An "Al-
Quds fund" was established in 1976 to receive contributions from Islamic States "with the dual aim of
countering the policy of Judaization in the occupied Arab territories and sustaining the heroic resistance
of the Palestinian Arab people in Jerusalem and other occupied territories."117/
In addition, a number of Governments, as well as governmental and non-governmental organizations,
have been active in providing direct assistance for the protection of East Jerusalem, including projects in
the areas of housing, social and health institutions, restoration of religious and historic sites and artifacts,
and protection of Arab property from encroachment. Since the beginning of the peace process,
Palestinians in East Jerusalem have been actively engaged in initiatives to develop their part of the City
despite existing constraints, with the goal of being able to exercise sovereignty in the context of a future
negotiated settlement. Among the initiatives considered are the revival and modernization of an East
Jerusalem municipal council; the establishment of an urban development corporation; the creation and
strengthening of neighbourhood community self-management organizations; and the media and public
promotion of Palestinian perspectives and proposals on the future of the City. Cooperation with Israeli
Jerusalemites and the concrete support of the international community are considered to be of particular
importance for the success of these endeavours.118/
31
CHAPTER IV
SEARCH FOR A SOLUTION: SOME INDEPENDENT PROPOSALS
As mentioned above, Israel and the PLO have agreed that Jerusalem will be on the agenda of the
permanent status negotiations. In view of the polarization between the parties, the clear international
position with regard to occupied territory, and the great significance of the City to millions of believers
worldwide, this is expected to be one of the most difficult and emotionally charged issues in the
negotiations.
In recent years, and particularly since the beginning of the peace process, the complexity of the issue has
stimulated a great deal of thought by Palestinian and Israeli political personalities, international legal
scholars and others, in a pragmatic endeavour to bridge the mutually exclusive claims and to find
formulas and models of solutions that might become a basis for compromise.
These efforts by and large sidestep the international legal aspects of the problem, starting from the
premise that its political and religious significance and the physical, demographic, and economic realities
created on the ground since 1967 make it impossible to either re-divide the City along international
borders, unify it under a single exclusive sovereignty, or establish a corpus separatum under international
administration according to the 1947 partition plan. The proposals made, therefore, seek to elaborate
various sharing and cooperative arrangements that would leave the City undivided while preserving its
unique role as a national, cultural and religious symbol for both Israelis and Palestinians. They are
predicated on the emergence of peaceful relations between the two sides, the establishment of a
Palestinian national entity alongside Israel, mutual recognition of the legitimacy of the claim to Jerusalem
as the political capital of each side, and the development of new concepts of sovereignty to allow for the
coexistence of two sovereignties as well as the rights of the international community with the City.
Detailed and far-reaching proposals, for example, have been developed by the Israel/Palestine Centre for
Research and Information (IPCRI), an institution of prominent Palestinian and Israeli personalities,
through a series of roundtables held since 1992.119/ Their plan envisages a geographically undivided city
which is, however, politically divided so that it can serve as two capitals with two municipal structures
within its boundaries. Under the plan, sovereignty would be attached to territory and would be determined
on the basis of the national make-up of neighbourhoods, considered a practicable option since there are no
integrated neighbourhoods in Jerusalem. Accordingly, Jewish neighbourhoods would fall under Israeli
sovereignty and Palestinian neighbourhoods under Palestinian sovereignty. The plan also envisages that
Palestinians would be compensated for their land used to build settlements in Eastern Jerusalem, and that
the map of the city would be redrawn to genuinely represent the area's actual demographic balance.
With regard to the future administration of the City, the IPCRI plan envisages that each side would have
full control over its own territory and would be able to build, plan and use the land as it saw fit for the
well-being of its own people. However, it would be recognized that physically Jerusalem is one city and
its infrastructure would be coordinated and developed cooperatively, through joint planning commissions
and a joint mayors' forum which would be the ultimate authority for the resolution of disputes. Special
arrangements would be made for the Old City, including the establishment of a council representing all of
the interests of the local and international communities in the Old City. The plan also contains provisions
with regard to the status of the Holy Places, the legal system, the police system, the need for a
constitutional charter for Jerusalem to be adopted by both sides, and other aspects.
Another approach, which seeks to defuse the issue of sovereignty and with it, "the battle for demographic
advantage", is that developed by a Jerusalem City Council member, in consultation with Israeli and
Palestinian intellectuals and politicians.120/ The plan proposes redrawing the City's boundaries to
quadruple the current land area, adding an almost equal amount of territory from Israel and the West
32
Bank, and incorporating in the new metropolitan area a population of about 450,000 residents of each
nationality.
The entire area, according to this plan, would be under the jurisdiction of a greater Jerusalem council, and
would be divided into 20 cities, each with its own municipal government. Powers currently exercised by
the national Government would be devolved to the metropolitan and local administrations, including
health services, education, the courts, planning and development, and taxation. The Jewish cities within
the expanded metropolitan area would be under Israeli sovereignty, and the Palestinian ones under
Palestinian sovereignty, with Jerusalem serving as the capital of both States.
Because the role of the central government in the metropolis itself would be vastly reduced, so would the
importance of sovereignty. Functionally, Jerusalem would be an autonomous unit, where Israelis would
be citizens of Israel and vote for Israeli mayors and city council, and Palestinians would be citizens of a
Palestinian State and vote for Palestinian municipal administrations. The metropolitan council would be
joint Israeli-Palestinian, with delegates from each city and a rotating chairperson. The Holy Places would
be managed by a body made up of delegates from all three faiths. The plan also envisages that because of
the particular sensitivity of the Old City, it would have its own municipal government, with both the
Government of Israel and the Palestinian Government having veto power over any changes in the status
quo, and with representatives of the three religions on the City Council.
A related proposal, advanced by some American personalities, envisages a condominium over the City,
taking as a precedent some historical examples of shared sovereignty (the United Kingdom and France
over the New Hebrides; France and Spain over Andorra; the Allies over Berlin after the Second World
War).121/ That model provides for joint sovereignty over an undivided city, which would be the capital
of two States and be administered by an umbrella municipal council and local district councils. The City
itself would be demilitarized, and there would be some form of economic union between the two States,
with minimal controls on transit of persons and goods. Since neighbourhoods are not integrated, Israelis
would be subject to Israeli administration, and Palestinians to Palestinian administration, through their
respective district councils. As many aspects of municipal governance as possible would be devolved to
the district council level, reserving to the umbrella municipal council only those major matters that can
only be administered efficiently at a city-wide level. The plan also envisions the possibility of developing
a flexible system for the application of either Palestinian or Israeli law, based not on a purely territorial
basis but on various circumstances such as subject matter, the parties involved and the municipal district
in which the issue or dispute arises.
Yet another formulation, proposed by a prominent Jordanian official, distinguishes between the ancient
walled City, as the locus of most intense religious, historical and political attachment by both Arabs and
Jews; and the areas outside the walls, built up in modern times.122/ In that view, the essential dispute
about Jerusalem concerns not the secular City but rather the area within the walls, where the Holy Places
are located and believers from the three religions have historically made their home. Accordingly, the
proposal seeks to defuse the dispute by encouraging compromise over the areas outside the walls but
within present municipal boundaries, and recommending that no State have political sovereignty over the
walled City. The latter would belong to the whole world and to the three religions and would remain a
spiritual basin, as it was originally founded and universally conceived. It would be governed by a council
representing the highest Muslim, Christian and Jewish religious authorities, each of which would be
responsible for running and maintaining the holy sites of its faith and participating on an equal footing in
the administration of the walled City. With regard to the areas outside the walls, this framework envisages
in general terms that the urban areas stretching to the east, north-east and south-east would be under
Palestinian sovereignty and those to the west, north-west and south-west under Israeli sovereignty.
The above-mentioned models, and several possible combinations thereof, which have been discussed in
various forums, show that dialogue and the development of compromise proposals are possible even for a
problem as seemingly intractable as Jerusalem.
33
CHAPTER V
PEACE PROCESS AND REAFFIRMATION OF THE INTERNATIONAL POSITION ON
JERUSALEM
While supporting the agreements concluded by the parties since September 1993, which provide for
negotiations over Jerusalem as part of the negotiations for a final settlement, the United Nations and other
intergovernmental organizations have repeatedly reaffirmed the particular status of Jerusalem, as well as
their position that Israel's occupation is illegal and its actions invalid under international law, and that
withdrawal from all occupied territories is indispensable for the achievement of a just peace. They have
also expressed increasing concern at measures taken by the Israeli authorities to strengthen control over
Jerusalem prior to the beginning of the final status talks, particularly with regard to settlements, the
isolation of East Jerusalem from the West Bank, measures against Palestinian residency status and
Palestinian institutions, as well as the archaeological excavations. They have reaffirmed that the Fourth
Geneva Convention is applicable to all the Palestinian and other Arab territories occupied since 1967,
including Jerusalem, and have called upon the Government of Israel to refrain from establishing a fait
accompli on the ground which might predetermine the outcome of the final status talks.
Although, as mentioned above, the Security Council was unable to act on repeated occasions on the issue
of land expropriation and settlement in East Jerusalem, it reaffirmed its relevant resolutions on the
applicability of the Fourth Geneva Convention to the territories occupied since 1967, including Jerusalem,
and Israel's responsibilities thereunder, on the occasion of a debate on the massacre of Palestinians by a
Jewish settler in Hebron in early 1994.123/ In another resolution adopted on the issue of the opening of a
new entrance to the archaeological tunnel in September 1996, the Council recalled its previous resolutions
on Jerusalem and called for the immediate cessation and reversal of all acts that have resulted in the
aggravation of the situation and that have negative implications for the peace process, and for the safety
and protection of Palestinian civilians to be ensured.124/
For their part, many delegations participating in the debates firmly expressed the position that East
Jerusalem is occupied territory, subject to international principles. In a statement adopted by the Council
of Ministers of the European Union, and endorsed by several other European countries, it was declared
that:
"East Jerusalem is subject to the principles set out in Security Council resolution 242 (1967) of
22 November 1967, notably the inadmissibility of the acquisition of territory by force, and is
therefore not under Israeli sovereignty ... the Fourth Geneva Convention is fully applicable to
East Jerusalem, as it is to other territories under occupation."125/
For its part, the League of Arab States reaffirmed that under no circumstances would it recognize the
actions taken by Israel, the occupying Power, designed to change the legal status, geographical nature and
demographic composition of Al-Quds, and called upon countries throughout the world to refuse to
recognize such changes.126/ The Organization of the Islamic Conference also reiterated its previous
resolutions.127/
In its most recent resolution on the status of Jerusalem, which recalls previous resolutions of both the
General Assembly and the Security Council, the Assembly determined that "the decision of Israel to
impose its laws, jurisdiction and administration on the Holy City of Jerusalem is illegal and therefore null
and void and has no validity whatsoever", deplored "the transfer by some States of their diplomatic
missions to Jerusalem in violation of Security Council resolution 478 (1980) and their refusal to comply
with the provisions of that resolution", and called once more upon those States concerned to abide by the
provisions of the relevant United Nations resolutions, in conformity with the Charter of the United
Nations".128/
34
The status of Jerusalem was also addressed in the resolutions adopted by the Assembly at its tenth
emergency special session, convened following the unsuccessful Security Council debates on the
construction of a new settlement on Jabal Abu Ghneim. The Assembly affirmed its support for the Middle
East peace process on the basis of the relevant Security Council resolutions and for the principle of land
for peace. Recalling its relevant resolutions, including resolution 181 (II) (the Partition Plan) and those of
the Security Council, the Assembly reaffirmed that the international community, through the United
Nations, has a legitimate interest in the question of the City of Jerusalem and the protection of its unique
spiritual and religious dimension. The Assembly reaffirmed the continued invalidity of all actions taken
by Israel, the occupying power, that have altered or purported to alter the character, legal status and
demographic composition of Jerusalem. It further recommended that a comprehensive, just and lasting
solution to the question of Jerusalem, which should be reached in permanent status negotiations between
the parties, should include internationally guaranteed provisions to ensure the freedom of religion and of
conscience of its inhabitants, as well as permanent, free and unhindered access to the Holy Places.129/
The above-mentioned statements and resolutions, as well as many others adopted by United Nations
bodies, international organizations, non-governmental organizations and religious groups, demonstrate the
will of the international community to remain involved in the determination of the future of Jerusalem as
a city holy to three religions and embodying the national essence of both Palestinians and Israelis, in
accordance with established international principles and the agreements already reached in the first stage
of the negotiations. They also show the great concern over the current delicate status of the peace process,
and the unanimous desire that no actions be taken on the ground for short-term advantage, that would
irremediably jeopardize that process.
Notes
1. Law Enacted by Israel's Knesset Proclaiming Jerusalem the Capital of Israel, 29 July 1980; Guidelines of
the Government of Israel, June 1996.
2. The source of figures for Jerusalem is A. Shmueli, D. Grossman, and R. Zeevy, eds. Studies in Settlement
Geography (Jerusalem, 1977) pt. 2, p. 468; for figures on Palestine, see United Nations, Division for Palestinian
Rights, The Origins and Evolution of the Palestine Problem, 1917-1988, p. 36.
3. British Government: Report of the Commission appointed by His Majesty's Government in the United
Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, with the approval of the Council of the League of Nations, to
determine the rights and claims of Moslems and Jews in connection with the Western or Wailing Wall at Jerusalem
(London, H.M.S.O. 1931), pp. 57-58. (reprinted by the United Nations as an addendum to document A/7057-
S/8427).
4. Palestine Government: Official Gazette of the Government of Palestine, Jerusalem, 8 June 1931.
5. British Government: Palestine Royal Commission: Report Cmd. 5479 (London, H.M.S.O., 1937), pp. 131,
370.
6. Supplement to Survey of Palestine, Notes compiled for the information of the United Nations Special
Committee on Palestine, June 1947, p. 13.
7. Official Records of the General Assembly, Second Session, Supplement No. 11 (A/364).
8. Ibrahim Matar, "To whom does Jerusalem belong?" (Publication of the Centre for Policy Analysis on
Palestine, Washington, D.C., 1993).
9. Costa Rica and El Salvador have embassies in West Jerusalem. The nine countries that have consulates
are: Belgium, France, Greece, Italy, Spain, Sweden, Turkey, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
and United States of America. On the operation of the consulates, see Uzi Benziman, "Israeli policy in East
Jerusalem after reunification", in Joel L. Kraemer, ed., Jerusalem: Problems and Prospects (Praeger, 1980;
Gershon Baskin, Jerusalem of Peace (IPCRI, 1994); Jean-Philippe Mochon, "Le consulat géneral de France à
35
Jérusalem - Aspects historiques, juridiques et politiques de ses fonctions", Annuaire français de droit international,
XLII, 1996.
10. See documents T/118/Rev.2 and A/544.
11. Official Records of the General Assembly, Third Session, Supplement No. 11 (A/648).
12. Security Council resolution 54 (1948).
13. UNCCP, second progress report (A/838).
14. The UNCCP proposals and subsequent clarifications are contained in document A/973 and Add.1; see also
a detailed summary account of the Commission's efforts in a later general progress report and supplementary report
(A/1367/Rev.1).
15. UNCCP, third progress report (A/927) and thirteenth progress report (A/2629); Trusteeship Council
resolution of 21 December 1949 (T/427).
16. Official Records of the General Assembly, Third Session, Part II, Ad Hoc Political Committee, Summary
Records of Meetings, 6 April-10 May 1949, 45th meeting, p. 236.
17. Ibid., 46th meeting, p. 254.
18. General Assembly resolution 273 (III).
19. General Assembly resolution 303 (IV).
20. Question of an International Régime for the Jerusalem area and Protection of the Holy Places, special
report of the Trusteeship Council, Official Records of the General Assembly, Fifth Session, Supplement No. 9
(A/1286).
21. Ibid., annex III. The Israeli proposal was not discussed by the Council.
22. Security Council decision of 25 October 1949, 453rd meeting.
23. General Assembly resolution 468 (V).
24. Progress report of the UNCCP covering the period from 23 January to 19 November 1951, Official
Records of the General Assembly, Sixth Session, Supplement No. 18 (A/1985).
25. The work of the Commission with regard to refugee property holdings and the methods and techniques of
identification and valuation are described in detail in a working paper prepared by its land expert in 1964
(A/AC.25/W.84). Information on Jerusalem is contained in working paper A/AC.25/W.81/Rev. 2, annex V, p. 8.
Palestinians, however, have argued that United Nations estimates have substantially undervalued Palestinian
properties (Centre for Policy Analysis on Palestine, Washington D.C. Palestinian Losses in 1948: The Quest for
Precision, Information Paper No. 6 (1996)).
26. Progress report of the UNCCP covering the period from 1 October 1967 to 29 September 1972, Official
Records of the General Assembly, Twenty-seventh session, Annexes, agenda item 40 (c) (A/8830).
27. Facts on File, vol. XXVII, 7 June 1967.
28. Report of the Secretary-General under General Assembly resolution 2254 (ES-V) relating to Jerusalem
(S/8146), p.1.
29. Ibid., p. 7.
30. Law and Administration Ordinance (Amendment No. 11); Law and Municipal Corporation Ordinance,
both of 27 June 1967. See Ibid., p. 8.
31. Ibid., pp. 5-6. See also statement by the former Mayor, Mr. Rouhi El-Khatib, in the Security Council on 3
May 1968 (S/PV.1421).
32. Ibid., pp. 9-19, and annex II.
33. Ibid., p. 26.
34. Ibid., pp. 20-24.
36
35. A summary of these arrangements is contained in the "Summary of the Report of the Commission of
Investigation into Events on the Temple Mount, 8 October 1990", submitted by Israel to the Secretary-General
(S/21919, Add.3); also in Uzi Benziman, op. cit.
36. A/6793-S/8146, p. 39. The term "mosque of Omar" is used by locals to refer to the Al-Aqsa mosque.
37. A chronology and details of the excavations are contained in a report submitted by the Government of
Jordan to the Security Council (S/14684); periodic reports have been issued by the Director-General of the United
Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO).
38. Statement by Jordan (S/PV.2352).
39. Report submitted by the Secretary-General to the Security Council in accordance with resolution 672
(1990) (S/21919).
40. The New York Times, 28 September 1996.
41. Statement by the representative of Jordan in the Security Council, 13 April 1982 (S/PV.2352); report by the
Director-General of UNESCO to the Executive Board, August 1984 (120 EX/14).
42. Statement by the representative of Jordan in the Security Council, 21 January 1986 (S/PV.2644).
43. See chapters on freedom of religion in the annual reports of the Special Committee to Investigate Israeli
Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories, the
most recent of which was issued under the symbol A/50/463; relevant information is also included in the annual
reports of the Commissioner-General of UNRWA, the latest of which was submitted to the fiftieth session of the
General Assembly (Official Records of the General Assembly, Fiftieth Session, Supplement No. 13 (A/50/13 and
Add.1).
44. S/PV.1421.
45. Alternative Information Center, Jerusalem, The Other Front, Issue No. 337, September 1995; Sara
Kaminker, Presentation on "Looking ahead - Key issues", North American NGO Symposium on the Question of
Palestine, Toronto, Canada, 6-8 July 1994.
46. S/PV.3536, S/PV.3538.
47. Ibrahim Matar, presentation on "Elements of the final settlement and obstacles to peace - Jerusalem and
settlements", made at the International NGO Meeting/European NGO Symposium on the Question of Palestine,
Vienna International Centre, 29 August to 1 September 1995.
48. See below, p. 43.
49. Report on Israeli Settlements in the Occupied Palestinian Territories (publication of the Foundation for
Middle East Peace, Washington, D.C., February 1994), p. 3.
50. Ibid., vol. 3, No. 4, July 1993, p. 5, quoting a report by the United States Department of State of April 1993.
51. Ibid., special issue, February 1994, p. 8.
52. Synoptic report on the application of UNESCO resolutions and decisions regarding the cultural heritage of
Jerusalem (UNESCO document 127 EX/12 Rev) p. 23-4; Statement by A. Aghazarian at the journalists encounter on
"Jerusalem - Visions of Reconciliation", organized by the United Nations Department of Public Information, held at
Athens on 27 and 28 April 1993.
53. Jan de Jong, "Jerusalem: A city under siege", Challenge, vol. III, No. 1.
54. Foreign Broadcast Information Service, Daily Report: Near East and South Asia, No. FBIS-NES-92-067, 7
April 1992, p. 16.
55. Letters by the Permanent Observer of Palestine to the United Nations addressed to the Secretary-General
and the President of the Security Council (A/51/731-S/1996/1044). See below, p. 43.
56. Sara Kaminker, Presentation on "Looking ahead - Key issues", North American NGO Symposium on the
Question of Palestine, Toronto, Canada, 6-8 July 1994.
37
57. Sara Kaminker, op.cit.
58. Tanmiya, newsletter of the Geneva-based Welfare Association, Issue 36, September 1994.
59. Synoptic Report on the Application of UNESCO Resolutions and Decisions, cit.
60. Report on Israeli Settlements ..., cit. Special issue, February 1994, p. 8; and Vol. 6, No. 4, July 1996.
61. Welfare Association, cit.; The Washington Report on Middle East Affairs, September-October 1994, pp. 12
and 85-86; and issues of Article 74, a publication of the Jerusalem-based Alternative Information Center/Project for
Palestinian Residency and Refugee Rights.
62. United States Department of State, Country Reports on Human Rights Practices for 1993 (Washington,
D.C).
63. The New York Times, 28 August 1995; annual report of the Special Committee to Investigate Israeli
Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories
(A/50/463).
64. Jerusalem Post, 7 June 1994.
65. Israeli-Palestinian Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip, signed at Washington, D.C.,
on 28 September 1995.
66. The New York Times, 4 January and 21 January 1996. The new Palestinian Council will include seven
representatives from East Jerusalem (five Muslims and two Christians).
67. United States Department of State, cit.
68. Allen G. Noble and Elisha Efrat, "Geography of the Intifada" in The Geographical Review, July 1990, p.
305.
69. Official Records of the General Assembly, Fifth Emergency Special Session, 17 June-18 September 1967,
A/PV.1529, p. 2.
70. General Assembly resolution 2253 (ES-V).
71. General Assembly resolution 2254 (ES-V). Israel's reply is annexed to the report of the Secretary-General
(A/6753-S/8052).
72. Security Council resolution 252 (1968).
73. General Assembly resolutions 2443 (XXIII) and 2546 (XXIV). The Special Committee was later renamed
Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other
Arabs of the Occupied Territories.
74. ICRC, Commentary: IV Geneva Convention, pp. 275-276.
75. Statement by the representative of Israel in the General Assembly, 26 October 1977 (A/32/PV.47).
76. First report of the Special Committee to Investigate Israeli Practices, Official Records of the General
Assembly, Twenty-fifth session (A/8089), p. 15.
77. General Assembly resolutions 3092 (XXVIII) and 3525 (XXX).
78. Security Council resolution 446 (1979). See the following section on the work of the Commission.
79. See, e.g., Security Council resolutions 592 (1986) and 605 (1987).
80. Security Council resolution 478 (1980).
81. General Assembly resolution 35/169 E.
82. S/14248. Three Governments (Chile, Ecuador and Venezuela) had withdrawn their missions prior to the
adoption of Security Council resolution 478 (1980); the remaining 10 (El Salvador, Costa Rica, Panama, Colombia,
Haiti, Bolivia, Netherlands, Guatemala, Dominican Republic and Uruguay) did so in response to the resolution. El
Salvador and Costa Rica later moved their embassies back to West Jerusalem.
38
83. General Assembly resolutions 3236 (XXIX) and 3237 (XXIX).
84. General Assembly resolution 3376 (XXX).
85. First report of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, Official
Records of the General Assembly, Thirty-first Session, Supplement No. 35 (A/31/35), p. 8.
86. Camp David Frameworks for Peace, September 17, 1978, reprinted in The Search for Peace in the Middle
East - Documents and Statements, 1967-1979, Report prepared for the Sub-Committee on Europe and the Middle
East of the Committee on Foreign Affairs of the United States House of Representatives (Washington, D.C., 1979),
pp. 20-29.
87. See summary of relevant documentation and debates in the Yearbook of the United Nations, United Nations
Department of Public Information, New York, vol. 33 (1979).
88. A/ES-7/8, annex.
89. A/36/138, res. 2/3 P (IS).
90. A/37/696-S/15510.
91. Speech by Leonid I. Brezhnev, General Secretary of the Central Committee of the Communist Party of the
Soviet Union and President of the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR, 20 September 1982 (A/37/457-
S/15403).
92. European Council, declaration on the Middle East, Venice, 13 June 1980, reproduced in The New York
Times, 14 June 1980.
93. President Reagan's address to the nation, 1 September 1982, reproduced in The New York Times,
2 September 1982.
94. See statement by the Permanent Observer of the Holy See to the United Nations before the Special Political
Committee of the General Assembly, 30 October 1995 (press release).
95. Geneva Declaration on Palestine, Report of the International Conference on the Question of Palestine,
Geneva, 29 August-7 September 1983 (A/CONF.114/42), p. 2; General Assembly resolution 38/58.
96. The Declaration is reproduced in document A/43/827-S/20278, annex III.
97. Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, articles I and V (A/48/486-S/26560).
98. Note for the record accompanying the Protocol concerning the Redeployment in Hebron, 15 January 1997,
as made available by the Israel Information Service (www.Israel.org).
99. Security Council resolutions 252 (1968) and 298 (1971).
100. Statement by the President of the Security Council on behalf of the Council, 11 November 1976
(S/PV.1969).
101. United Nations Yearbook, vol. 33, 1979, pp. 382-385.
102. Security Council resolution 446 (1979).
103. Report of the Security Council Commission established under resolution 446 (1979) (S/13450), p. 7.
104. Ibid., pp. 40-42.
105. Security Council resolution 452 (1979).
106. Report of the Security Council Commission established under resolution 446 (1979) (S/13679).
107. Report of the Security Council Commission established under resolution 446 (1979) (S/14268), pp. 47-49.
108. S/PV.3536, S/PV.3538 and draft resolution S/1995/394; S/PV.3745, S/PV.3747 and draft resolution
S/1997/199; A/51/PV.93 and General Assembly resolution 51/223; S/PV.3756 and draft resolution S/1997/241;
A/RES/ES-10/2 and A/ES-10/PV.1-3.
109. General Assembly resolution A/RES/ES-10/3; Secretary-General’s report, A/ES-10/6-S/1997/494.
39
110. UNESCO General Conference, Fifteenth Session, resolution 3.343, 20 November 1968.
111. UNESCO Executive Board, 88th Session, decision 4.3.1.
112. UNESCO General Conference, Seventeenth Session, resolution 3.422 of 17 November 1972.
113. Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, The Hague, 14 May
1954, United Nations, Treaty Series, vol. 249, pp. 240-365.
114. See the following reports of the UNESCO Director-General on Jerusalem and the implementation of
resolutions of the General Conference: 21C/7; 22C/90; 23C/15; 24C/15; 25C/14; 26C/14.
115. Information on UNESCO's projects is contained in the reports of the Director General to the twentyseventh
and twenty-eighth sessions of the General Conference (27C/19 and Add.; and 28C/19).
116. UNESCO General Conference, twenty-seventh session, resolution 3.8 (1993).
117. Resolution of the Seventh Islamic Foreign Ministers Conference, Istanbul, 12-14 May 1976.
118. See Reports of the Director-General of UNESCO, cit.; Tanmiya, quarterly newsletter of the Welfare
Association, issue 36, September 1994, and issue 41, December 1995; Michael Safier, "The future of Jerusalem: a
cosmopolitan perspective", report of a seminar on "The Future of Jerusalem", (Arab Research Centre, London,
1994).
119. Gershon Baskin, "A strategic analysis for Implementing a Peace Plan in Jerusalem", JADE News, April
1994, pp. 14-15.
120. Moshe Amirav, "Blueprint for Jerusalem", The Jerusalem Report, 12 March 1992.
121. John V. Whitbeck, "The Road to Peace Starts in Jerusalem: The Condominium Solution", Middle East
Policy, vol. III, No. 3 (1994).
122. Adnan Abu Odeh, "Two capitals in an undivided Jerusalem", Foreign Affairs, spring 1992, pp. 183-188.
123. Security Council resolution 904 (1994).
124. Security Council resolution 1073 (1996).
125. Declarations issued by the European Union, on 1 October 1996, A/51/447-S/1996/825, and on 27 February
1997, A/52/86-S/1997/181.
126. Communiqué issued on 23 February 1997 by the General Secretariat of the League of Arab States
(A/51/808-S/1997/157).
127. Statement issued on 3 March 1997 by the Islamic Group of the Organization of the Islamic Conference,
A/51/817-S/1997/182.
128. General Assembly resolution 51/27.
129. General Assembly resolutions ES-10/2 and ES-10/3.
* * *
1016
Annexe 54 : Convention générale d’armistice entre le Royaume hachémite de Jordanie et Israël du
3 avril 1949, Conseil de sécurité, Procès-verbaux officiels, quatrième année, S/1302/REV.1.
Annex 54 : General Armistice Agreement between the Hashemite Jordan Kingdom and Israel of 3
April 1949, Security Council, Official Records, Fourth year, S/1302/REV.1.
1017
1018
UNITED' 'NATIONS NATIONS UNIES
DOCUMENT Sj1302jREV.P
PROCES-VERBAUX OFFICIELS
QUATRIEME ANNEE
CO!NSEIL.
DE SECURITE
SECURITY
CO,UNCIL
OFFICIAL RECORDS
FOURTH YEAR
Special Supplement No. l Supplément spécial No 1
Cahlegram dated 3 April 1949 from the
United Nations Acting Mediator to the
Secretary-General transmitting the text
of the General Armistice Agreement
hetween the Hashemite Jordan Kingdom
and Israel
[Original text: English]
Rhodes, 3 April 1949
For the President of the Security Cmmcil
l have the honour to inform you that an armistice
agreement between the Hashemite Jordan
Kingdom and Israel has been signed this evening,
3 April 1949, at Rhodes. The text of the agreement
follows.
Ralph J. BUNCHE
Acting Mediator
HASHEMITE JORDAN K1NGDOM-ISRAEL:
GENERAL ARMISTICE AGREEMENT
Rhodes, 3 April 1949
Preamble
The Parties to the present Agreement,
Responding to the Security Council resolution
of 16 November 1948,2 calling upon them, as a
further provisional measure under Article 40 of
the Charter of the United Nations and in order
ta facilitate the transition from the present truce
ta permanent peace in Palestine, to negotiate an
armistice;
Having decided ta enter into negotiations under
:United Nations chairmanship concerning the
l111plementation of the Security Council resolution
of 16 November 1948; and having appointed
representatives empowered to negotiate and C011cIude
an Armistice Agreement;
1 This document includes mimeographed documents
S/1302, S/1302/Add.1, SIl302/Corr.! and also annexes
l atid II of the Agreement.
, See Official Records of the Secu1'ity CoHneii, Third
Year, No. 126 (381st meeting), page 53..
Télégramme eu date du 3 avril 1949
adressé au Secrétaire général par le
Médiateur par intérim des Nations
Unies, transmettant le texte d'une
Convention générale d'armistice entre
le Royaume haché~ite de Jordanie et
Israël
[Te%te original en anglais]
Rhodes, le 3 avril 1949
AH Président du Conseil de sécurité
J'ai l'honneur de· vous faire connaître que le
Royaume hachémite de Jordanie et Israël ont
signé une convention d'armistice ce soir, 3 avril
1949, à Rhodes. Le texte de la convention est
donné ci-dessous.
Ralph J. BUNCHE
Médiatettr par Ï1tterim
CONVSNTION GENERALE D'ARMISTICE ENTRE LE
ROYAUME HACHÉMI1'E DE JORDANIE ET ISRAËL
Rhodes, le 3 avril 1949
Préambule,
Les Parties à la présente Convention,
Répondant à la résolution du Conseil de sécurité
du 16 novembre 19482 qui les invitait à
négocier un armistice en tant que nouvelle mesure
provisoire aux termes de l'Article 40 de la Charte
des Nations Unies, ainsi que pour faciliter le
passage de la trêve actuelle à une paix pennanente
en Palestine;
Ayal1t décidé d'entreprendre, sous la haute
autorité des Nations Unies, des négociations concernant
la mise en oeuvre de la résolution du
Consel! de sécurité en date du 16 novembre 1948;
et ayant désigné des représentants habilités à négocier
et à conclure une Convention d'armistice;
1 Dans le présent dOCLllnent ont été incorporés les documents
miméographiés S/1302/ Add.l et 5/1302/Corr.1
ainsi que les annexes l et II de la Convention.
'Voir Conseil de SéC1Wité, Pl·ocès-ve1"balt.~· officiels,
Troisième Année (381ème séance), page 53.
Digitized by Dag Hammarskjöld Library
The undersigned representatives of their respective
Governments, having exchanged their
full powers found ta be in good and proper form,
have agreed upon the fol1owing provisions:
Article 1
Vl,ith a view to promoting the return of penuan~
nt peace in Palestine and in recognition of the
importance in this regard of l11utua1 assurances
concerning the future mi1itary operations of the
Parties, the following princip1es, which shall be
fully observed by bath Parties during the armistice,
are hereby affirmed:
1. The injunction of the Security CouncÎ1
against resort ta military force in the sett1ement
of the Palestine question shall henceforth be
scrupu10us1y respected by bath Parties;
2. No aggressive action by the armed forcesland,
sea, or air - of either Party sha11 be undertaken,
p1anned, or threatened against the people
or the armed forces of the other; it being understood
that the use of the tenu planned in this
context has no bearing on normal staff planning as
generally practised in military organizations;
3. The right of each Party to its security and
freedom from fear of attack by the armed forces
of the other shall be fully respected ;
4. The establishment of an armistice between
the armed forces of the two Parties is accepted
as an indispensable step toward the liquidation
of armed conflict and the restoration of peace
in Palestine.
Article Il
With a specific view to the imp1ementation of
the reso1ution of the Security Counei1 of 16 N0vember
1948, the fol1owing principles and purposes
are affirmed:
1. The princip1e that no milital'y or political
advantage shou1d be gained uncler the truce
ordered by the Security Council is recognized;
2. It is a1so recognized that no provlslOn of
this Agreement shall in any way prej udice the
rights, claims and positions of either Party hereto
in the u1timate peacefu1 sett1ement of the Palestine
question, the provisions of this Agreement
being dictated exclusive1y by military considerations.
Article III
1. In pursuance of the foregoing principles
and of the reso1ution of the Securïty Counci1 of
16 November 1948, a general armistice between
the armed forces of the two Parties - land, sea
and air - is hereby. established.
2. No e1ement of the land, sea or air military
or para-milîtary forces of either Party, inc1uding
non-regu1ar forces, shall commit allY warlike or
hostile aet against the military or para-milital'y
forces of the other Party, or against civilians in
territory ullder the control of that Party; or sha11
advancebeyond or pass over for any purpose
Les représentants soussignés, s'étant c
niqué leurs pleins pouvoirs qui ont été trOt
bonne et due forme, sont convenus des c
tions ci-après:
A1,ticle premier
En vue de favoriser le rétablissement
paix permanente en Palestine et reconn
l'importance que revêtent à cet égard de~
rances réciproques concernant les opératio
litaü-es futures des Parties, les deux Partie:
crivent par les présentes aux principes c
qu'elles respecteront pleinement pendant la
de l'armistice:
1. Les deux Parties respecteront scrupt 1
ment dorénavant l'interdiction faite par le (
de sécurité de recourir à la force militair
le règlement de la question palestinienne;
2. Les forces armées terrestres, aérien
navales de l'une et de l'autre Partie n'entr
dront ni ne prépareront aucune action ag:
contre la population ou les forces arm<
l'autre Partie, ni ne les en menaceront;
entendu que le mot prépareront employé c
présent texte ne s'applique pas au trav
préparation normal d'un état-major, tel q ,
pratique ordinairement dans les organü
militaires; .
3. Le droit de chacune des Parties à êt
surée de sa sécurité et à ne pas craindre d'at
de la part des forces armées de l'autre
sera pleinement respecté;
4. L'existence d'un armistice entre les
armées des deux Parties est reconnue comn
indispensable étape vers la fin du conflit al
du rétablissement de la paix en Palestine.
Article 11
Pour permettre plus particulièrement 12
en oeuvre de la résolution du Conseil de sé 1
en clate du 16 novembre 1948, les Parties
crivent aux principes et obj ectifs suivanb
1. ElIes reconnaissent le principe selon
aucun avantage militaire ou politique nl
être retiré de la trêve ordonnée par le C
de sécurité;
2. Elles reconnaissent également qu'aucu]
clauses de la présente Convention ne préj
en aucune manière les droits, revendicati< 1
positions de l'une ou l'autre des Parties à
Convention lors du règlement pacifique dé
de la question palestinienne, les clauses
présente Convention étant exclusivement (
par des considérations d'ordre militaire.
Article III
1. Conformément aux pri~cipes ci-des~us
cés et à la résolution du Conseil de sécur 1
date du 16 novembre 1948, U11 armistice g,
entre les forces armées terrestres, aérienr
navales des deux Parties est conclu par le
sentes.
2. Aucun élément des forces militaires (
ramilitaires terrestres, aériennes ou naval
l'une ou l'autre Partie, y compris les force~ 1
gulières, ne commettra d'actes de guerre ou 1
tilité contre les forces militaires ou paramili
de l'autre Partie, Ott contre les civils du ten
sur lequel l'autre Partie exerce son autori
2
Digitized by Dag Hammarskjöld Library
whatsoever the Armistice Demarcation Lines set
forth in articles V and VI of this Agreement; or
enter into or pass through the air space of the
other Party.
3. No warlike act or act of hostility shaH be
conducted from territory controlled by one of
the Parties to this Agreement against the other
Party.
Article IV
, 1. The lines described in articles V and VI of
this Agreement shaH he designated as the Annistice
Demarcation Lines and are delineated in
pursuance of the purpose and intent of the resolution
of the Security Council of 16 November
1948.
2. The basic purpcise of the Armistice Demarcation
Lines is to delineate the lines beyond
which the armed forces of the respective Parties
shaH not move.
3. Rules and regulations of the armed forces
of the Parties, which prohibit civilians from crossing
the fighting lines or entering the area between
the lines, shaH remain in effect after the signing
of this Agreement with application to the Annistice
Demarcation Lines defined in articles V and
VI.
Article V
1. The Armistice Demarcation Lines for all
sectors other than the sector now held by Iraqi
forces shaH be as delineated on the maps) in annex
l to this Agreement, and shaH be defined as
fol1ows:
(a) In the sector Kh Deir Arab (MR 1510·
1574) to the l10rthern terminus of the Hnes defined
in the 30 November 1948 Cease-Fire Agreement
for the Jerusalem· area, the Armistice
Demarcation Lines shaH follow the truce !ines
as certified by the United Nations Truce Supervision
Organization; .
(b) In the J erusalem se~tol', the Armistice
Demarcation Lines shall correspond to the lines
defined in the 30 November 1948 Cease-Fire
Agreement f?r the Jerusalem area;
(c) In the Hebron-Dead Sea sector, the Armistice
Demarcation Line shaH be as delineated on
map 1 and marked B in annex l to this Agreement;
(d) In the sector from a point on the Dead
Sea (MR 1925-0958) to the southernmost tip of
Palestine, th'e Armistice Demarcation Line shaH
be determined by existing' military positions as
3 Note by the Secretariat. The p·hoto-ofl'sets of the two
officially signed maps comprising annex 1 will he found
at the end of this fascicule. For purposes of reproduction,
it has been Iiecessary ta present the map of Palestine
(map 1) as a north sheet (part 1) and a south sheet (part
2). Map 2 is a survey map of Jerusalem which should he
consulted in connexion with sub-paragraph (b) of article
V. The line referred to in sub-paragraph (d) of article V
begins on part 1 of map 1 (blue line south of the Jerusalem
area) and continues south on part Z. For aU other
geographical references in articles V and VI, map 1,
part 1 should be consulted. The truce lines referred to
in sub-paragraph (a) of article V are the red and green
lines on the latter map.
ne franchira, pour quelque motif que ce soit, la
ligne de démarcation de l'armistice, définie aux
articles V et VI de la présente Convention; ni
ne franchira ou ne traversera l'espace aérien de
l'autre Partie.
3. Aucun acte de guerre ou d'hostilité ne sera
commis à partir du territoire contrôlé par l'une
des Parties à la présente Convention contre l'autre
Partie.
Article IV
1. La ligne définie aux article.s V et VI de la
présente Convention sera appelée ligne de démarcation
de l'armistice; son tracé répond aux:
buts et aux intentions de la résolution du Conseil
de sécurité en date du 16 novembre 1948.
2. L'objectif essentiel que l'on a visé en traçant
la ligne de démarcation de l'armistice est l'établissement
d'une ligne que les forces armées des
Parties respectives ne devront pas franchir.
3. Les décrets et règlements des forces armées
des Parties, qui interdisent aux civils de franchir
les lignes de combat ou de pénétrer dans la zone
située entrc ces lignes, resteront en vigueur après
la signature de la présente Convention, en ce qui
concerne la ligne de démarcation de .l'armistice
définie aux articles V et VI.
Article V
1. La ligne de démarcation de l'armistice pour
tous les secteurs autres gue ceux tenus actuellement
par les forces irakiennes, suivra le tracé
porté sur les cartes) qui figurent à l'annexe l de
la présente Convention, et sera définie comme
SllÏt:
a) Dans le secteur de Kh Deir Arab, du point
MR 1510-1574 jusqu'à l'extrémité septentrionale
des lignes définies dans la Convention de suspension
d'armes du 30 novembre 1948 pour la région
de Jérusalem, la ligne de démarcation de l'armistice
suivra les lignes de trêve définies par
l'organisme des Nations Unies chargé de la
surveillance de la trêve;
b) Dans le secteur de Jérusalem, la ligne de
démarcation de l'armistice correspondra aux
lignes définies dans la Convention de suspension
d'armes du 30 novembre 1948 pour la région de
Jénlsalem;
c) Dans le secteur Hébron-mer Morte, la
ligne de démarcation de l'armistice sera conforme
au tracé de la carte n° 1 et marqnée "B" dans
l'annexe l à la présente Convention;
d) Dans le sectem s'étendant du point MR
1925-0958 sur lai mer Morte à l'extrémité méri·
dionale de la Palestine, la ligne de démarcation
de l'armistice sera déterminée par les positions
• N ote d~~ Secrétariat: On trouvera à la fin de ce fascicule
la reproduction photo-off~et des deux cartes, revêtues
des signatures officielles, constituant l'annexe I. Par suite
des nécessités de la mise en page, la carte no 1 (Palestine)
a été divisée en deux parties: la feuille nord (1ère partie)
et la feuille sud (2ème partie). Quant à la carte nO 2, c'est,
un plan de Jérusalem à consulter à propos de l'a,linéa b) de
l'article V. Allant du nord au sud, la ligne dont il est
question à l'alinéa d) de l'article V commence à la 1ère
partie de la carte nO 1 (ligne bleue ayant son point de
départ au sud de la région de Jérusalem) et se termine à
la 2ème partie de la même carte. Pour toutes les autres
indications géographiques données aux articles V et VI,
. se référer à la 1ère partie de la carte no 1. Les lignes de
trêve dont il est fait état à l'alinéa Il-) de l'article V sont
celles qui figurent à cette dernière carte où leur tracé
est indiqué en rouge et en vert.
3 Digitized by Dag Hammarskjöld Library
surveyed 'in March 1949 by United Nations
observers, and shaH l'un from north ta south as
delineé\,ted on map 1 in annex l ta this Agreement.
Article VI
1. It is agreed that the forces of the Hashemite
Jordan Kingdom shaH replace the forces of Iraq
in the sector now he1d by the latter forces, the
intention of the Government of Iraq in this regard
having been communicated ta the Acting
Mediator in the message of 20 March from the
Foreign Minister of· Iraq authorizing the delegation
of the Hashemite Jordan Kingdom ta negotiate
for the Iraqi forces and stating that those
forces would be withdrawn.
2. The Armistice Demarcation Line for the
sector now he1d by Iraqi forces shall be as
delineated on map 1 in annex l to this Agreement
and marked A.
3. The Armistice Demarcation Line provided
for in paragraph 2 of th1S article shall be established
in stages as follows, pending which the
existing military lines may be maintained:
(a) In the area west of the road from Baqa
to Jaljulia, and thence to the east of Kafr Qasim:
witlun five weeks of the date on whieh this Armistice
Agreement is signed;
(b) In the area of Wadi Ara north of the line
from Baqa to Zubeiba: within seven weeks of the
date on which tlus Armistice Agreement is signed;
(c) In all other areas of the Iraqi sectar:
within fifte.en weeks of the date on which this
Armistice Agreement is signed.
4. The Armistice Demarcation Line in the
Hebroll-Dead Sea sector, referred to in paragraph
(c) of article V of this Agreement and
marked B on map 1 in annex l, which involves
substantial deviation from the existing military
lines in favour of the forces of the Hashemite
Jordan Kingdom, is designated ta offset the
modifications of the e.xisting militar)' lines in
the Iraqi sector set forth in paragraph 3 of this
article. .
5. In compensation for the road acquired bec
tween Tulkarem and QalqiHya, the Government
of Israel agrees to pay to the Govemment of the
Hashemite Jordan Kingdom the cast of constructing
twenty kilometres of first-class new road.
6. Wherever villages may be affected by the
establishment of the Armistice Demarcation Line
provided for in paragraph 2 of thi8 article, the
inhabitants of such villages shaH be entitled to
1 maintain, and shaH be protected in, their full
rights of residence, property and freedom. In the
event any of the inhabitants shou1d deeide to
leave their villages, they shall be entitled to take
with them their livestock and other movable
property, and to receive without delay full compensation
for the land which they have left. It
shaH be prohibited for Israeli forces ta enter or
to bestationed in such villages, in which 10cally
recruited Arab police shaH be organized and stationed
for internai security purposes.
militaires existantes telles qu'elles ont été relevées
par les observateurs des Nations Unies en mars
1949 et ira du nord au sud selon le tracé figurant
sur la carte n° 1 de l'annexe l à la présente Convention.
Article VI
1. Il a été convenu que les forces du Royaume
hachémite de Jordanie remplaceront les forces
irakiennes dans le secteur actuellement occupé
par ces dernières, les intentions du Gouvernement
de l'Irak à cet égard ayant été communiquées au
Médiateur par intérim dans une communication
du 20 mars par laquelle le Ministre des affaires
étrangères de l'Irak autorisait la délégation du
Royaume hachémite de Jordanie à négocier pour
les forces irakiennes et déclarait que ces dernières
seraient retirées.
2. La ligne de démarcation de l'armistice pour
le secteur actuellement occupé par les forces
irakiennes sera conforme au tracé de la carte n° 1
de l'annexe l à la présente Convention et sera
marquée HA".
. 3. La ligne dé démarcation de l'armistice visée
au paragraphe 2 du présent article sera établie
par étapes de la façon suivante, les lignes mili.
taires existantes étant maintenues dans l'intervalle:
a) Dans le secteur situé à l'ouest de la route
allant de Baqa à J alj ulia, et de ce dernier point
jusqu'à l'est de Kafr Qasim, dans un délai de
cinq semaines à dater de la signature de la présente
Convention d'armistice;
b) Dans le secteur de l'oued Ara, au nord de
la ligne Baqa-Zubeiba, dans un délai de sept semaines
à dater de la signature de la présente
Convention d'armistice;
c) Dans tous les autres secteurs du front
irakien, dans les quinze semaines qui suivront la
signature de la présente Convention d'armistice.
4. La ligne de démarcation de l'armistice dans
le secteur Hébron-mer Morte, visée au paragraphe
c) de l'article V de la présente Convention et
marquée "B" sur la carte n° 1 de l'annexe l, modifie
de façon importante le tracé des lignes militaires
existantes en faveur des forces du Royaume
hachémite de J ordani e; cette modification vise à
compenser les modifications des lignes militaires
existantes dans le secteur irakien telles qu'elles
sont définies au paragraphe 3 du présent article.
5. A titre de compensation pour la route qu'il
acquiert entre Tulkarem et Qalqiliya, le Gouvernement
d'Israël accepte de payer au Gouvernement
du Royaume hachémite de Jordanie le prix
de la construction de vingt kilomètres de route
construite suivant les procédés les plus modernes.
6. Les habitants des villages affectés par l'établissement
de la ligne de démarcation de l'armistice
prévue au paragraphe 2 du présent article, conserveront
tous leurs droits de résidence et' de
propriété ainsi que toute leur liberté; la jouissance
de ces droits leur sera garantie. Au cas où
l'un quelconque des habitants déciderait de quitter
son village, il sera autorisé à emmener son
bétail et tout autre bien mobilier et il recevra
sans délai compensation pleine et entière pour
les terres qu'il aura quittées. Il sera interdit aux
forces israéliennes de pénétrer ou de tenir gar-·
nison dans ces villages, où un corps de police
arabe recruté localement sera organisé et cantonné
pour y assurer la sécurité intérieure.
4
Digitized by Dag Hammarskjöld Library
7. The Hashemite Jordan Kingdom accepts
responsibility for al! Iraqi forces in Palestine.
8. The provisions of this article shaH not be
interpreted as prejudicing, in any sense, an ultimate
political settlement between the Parties
to this Agreement.
9. The Armistice Demarcation Lines defined in
articles V and VI of this Agreement are agr.eed
upon by the Parties withol1t prejudice to future
territorial settlements or boundary lines or to
claims of either Party re1ating thereto.
10. Except where otherwise provided, the
Armistice Demarcation Lines shall be established,
including such withdrawal of forces as may be
necessary for this purpose, within ten days from
the date on which this Agreement is signed.
11. The Armistice Demarcation Lines defined
in this article and in article V sha11 be subject
ta such rectification as may he agreed upon by the
Parties to this Agreement, and al! such rectifications
sha11 have the same force and effect as if
they had been incorporated in full in this General
Armistice Agreement.
Article VII
1. The military forces of the Parties to this
Agreement shaH be limited to defensive forces
only in the areas extending ten kilometres from
each side of the Armistice Demarcation Lines,
except where geographical considerations make
this impractica1, as at the southernmost tip of
Palestine and the coastal strip. Defensive forces
permissible in each sector sha11 be as defined in
annex II to this Agreement. In the sector now
held by Iraqi forces, ca1culations on the reduction
of forces shall include the number of Iraqi forces
in this sector.
. 2. Reduction of forces to defensive strength
lU accordance with the preceding paragraph shaH
be completed within ten days of the establishment
of the Armistice Demarcation Lines defined in
this Agreement. In the same way the removal of
ll?-ines from rnined roads and areas evacuated by
7tther Party, .and the transmission of plans showmg
the locatIOn of such minefielcls to the other
Party, shaH 'be completed within the same period.
~. T?e strength of the forces which may be
mamtamed by the Parties on each side of the
Art?is~ice Den;arcati?n Lines shall be subj ect to
penodlcal reVlew wtth a view toward further
reduction of such forces by mutual agreem~nt of
the Parties.
Article VIII
1. A :Special Committee, composed of two representa~
lves of each Party deslgnated by the
respecbve Governments, shaH be established for
the pmpose of formulating agreed plans and
ar~angements designed to enlarge the scope of
thls Agreement and to effect improvements in its
application.
. 2. T?e Special Committee shaH be organized
llnmed1ately following the coming into effect of
5
7. Le Royaume hachémite de Jordanie accepte
d'assumer la responsabilité de toutes les forces
irakiennes en Palestine.
8. Les dispositions du présent article ne seront
pas interprétées comme préjugeant en aucune
façon un règlement politique définitif entre les
Parties à la présente Convention. ,
9. La ligne de démarcation de l'armistice définie
aux articles V et VI de la présente Convention
est acceptée par les Parties sans préjudice
de règlements territoriaux ultérieurs, du tracé
des frontières ou des revendications de chacune
des Pàrties à ce sujet.
10. Sous réserve de dispositions contraires, la
ligne de démarcation de l'armistice sera établie,
et tout retrait de forces qui pourrait être nécessaire
à cette fin sera effectué, dans les dix jours
qui suivront la signature de la présente Convention.
11. La ligne de démarcation de J'armistice définie
au présent article et à l'article V pourra
subir toutes les rectifications acceptées par les
deux Parties à la présente Convention, et toutes
les rectifications de cette nature auront la même
force et les mêmes effets que si elles avaient été
incorporées intégralement dans la présente Convention
d'armistice général. .
Article Vll
1. Les forces militaires des Parties à la présente
Convention seront limitées dans une zone
s'étendant à dix kilomètres de part et d'autre de
la ligne de démarcation de l'armistice, au seules
forces défensives, à moins que des considérations
géographiques ne s'y opposent, notamment dans
la pointe méridionale de la Palestine et dans la
bande côtière. Les forces défensives autorisées à
stationner dans chaque secteur sOnt définies dans
l'annexe II à la présente Convention. En ce qui
concerne le secteur actuellement tenu par les
forces irakiennes, la réduc'tion des forces devra
être calculée compte tenu de l'effectif des forces
irakiennes actuellement stationnées dans ce sec-
.teur.
2. La réduction des forces aux effectifs défensifs
prévus au pâragraphe précédent sera
achevée dans les dix jours de l'établissement de
la ligne de démarcation de l'armistice définie. par
la présente Convention. De même, l'enlèvement
des mines des routes et zones minées évacuées
par l'une ou l'autre Partie, ainsi que la communication
réciproque des plans indiquant l'emplacement
des champs de mines, seront achevés
dans les mêmes délais.
3. L'effectif des f01;ces que les Parties pourront
maintenir de part et d'autre de la ligne de démarcation
de l'armistice fera l'objet d'une revision
périodique en vue d'une nouvelle réduction de ces
forces par accord réciproque entre les Parties.
Article VIII
1. Les Gouvernements de l'une et l'autre Parties
nommeront chacun deux représentants, qui constitueront
un Comité spécial chargé d'établir des
plans et des arrangements communs en vue
d'étendre la portée de la présente Convention et
d'en améliorer la mise en oeuvre.
2. Le Comité spécial entrera en fonctions immédiatement
après l'entrée en vigueur de la présente
Digitized by Dag Hammarskjöld Library
this Agreement and shall direct its attention to
the formulation of agreed plans and arrangements
for such matters as either Party rnay submit
to it, which, in any case, shall include the
following, on which agreement in princil?le already
exists: free movement of traHie on vttal roads,
including the Bethlehem atid Latrun-J erusalem
roads; resumption of the normal functioning of
the cultural and humanitariàh institutions on
Mount Scopus and free access thereto; free
access to the Holy Places and cultural institutions
and use of the cemetery on the Mount of
Olives; resumption of operation of the Latrt1l1
pumping station; provision of electricity for the
Old City; and resumption of operation of the
railroad to Jerusalem.
3. The Special Committee shaH have exclusive
competence over such matters as may be
referred to it. Agreed plans and arrangements
formulated by it may provide for the exercise
of supervisory functions by the Mixed Armistice
Commission established in article XI.
Article IX
Agreements reached between the Parties subsequent
to the signing of this Armistice Agreement
relating to such matters as further reduction
of forces as contemplated in paragraph 3 of article
VII, future adjustments of the Armistice Demarcation
Lines, and plans and arrangements formulated
by the Special Committee established in
article VIn, shaH have the sa1l1e force and effect
as the provisions of this Agreement and shan be
equally binding upon the Parties.
Article X
An exchange of prisoners of war having been
effected by special arrangement between the
Parties prior to the signing of this Agreement,
no further arrangements on this matter are required
except that the Mixed Armistice Commission
shaH undertake to re-examine whether
there may he any prisoners of war belonging to
either Party which were not included in the
previous exchange. In the event that prisoners of
war shaH be found to exist, the Mixed Armistice
Commission shall arrange for an early exchange
of such prisoners. The' Parties to this Agreement
undertaloe to afford full co-operation to the Mixed
Armistice Commission in its discharge of this
responsibility.
Article Xl
1. The execution of the provisions of this
Agreement, with the exception of such ma1ters
as fall within the exclusive competence of the
Special Comm~ttee established in article VIII,
shall be supervised by a Mixed Armistice Commission
composed of five members, of whom each '
Party to this Agreement shall designate two, and
whose ChaÏi'man shall be the United Nations
Chief of Staff of the Truce Supervision Organization
or a senior officer from the observer personnel
of that organization designated by him following
consultation with both Parties to this
Agreement.
2. The Mixed Armistice Commission shaH
maintain its headquarters at Jerusalem and shall
hold its meetings at such places and at such times
as it may deem necessary for the effective conduct
of its work.
6
Convention; il sera chargé d'établir des plans
et arrangements concernant les questions que l'une
ou l'autre Partie pourra lui soumettre; ces questions
devront notamment comprendre les suivantes,
sur lesquelles un accord de principe a déjà été
réalisé: libre circulation sur les routes essentielles,
y compris la route de Bethléem et la route LatrounJérusalem;
reprise de l'activité normale des institutions
culturelles et humanitaires du mont Scopus
et liberté d'accès à ces institutions; liberté d'accès
aux Lieux saints et aux institutions culturelles et
libre utilisation du cimetière du mont des Oliviers;
remise en service de la station de pompage de
Latroun; fourniture de courant électrique à la
Vieille Ville; et reprise du service de la ligne
ferroviaire desservant Jérusalem.
3. Le Comité spécial sera seul compétent pour
les questions qui pourront lui être référées. Les
plans et arrangements communs qu'il pourra établir
pourront prévoir l'exercice de fonctions de surveillance
par la Commission mixte d'armistice prévue
à l'article XI.
Article IX
Les accords auxquels aboutiront les Parties
postérieurement à la signature de la présente
Convention d'armistice, concernant notamment la
nouvelle réduction des forces, envisagée au paragraphe
3 de l'article VII, les ajustements futurs
de la ligne de démarcation d'armistice et les plans
et arrangements établis par le Comité spécial prévu
à l'article VIII, auront la même force et les mêmes
effets que les clauses de la présente Convention
et devront être respectés au même titre par les
Parties.
Article X
Un échange de prisonniers de guerre ayant été
réalisé par accord spécial entre les Parties antérieurement
à la signature de la présente Convention,
cette question n'appelle aucun nouvel arrangement.
Toutefois, la Commission mixte d'armistice
recherchera s'il existe des prisonniers de guerre
appartenant à l'une ou l'autre. des Parties qui
n'auraient pas bénéficié de cet échange. En cas de
constatation affirmative, la Commission mixte
d'armistice prendra des dispositions en vue du
prompt échange de ces prisonniers. Les Parties
~ la présente Convention s'engagent à apporter
toute leur collaboration à la Commission dans
l'exécution de cette tâche.
Article Xl
1. L'exécution des clauses de la présente
Convention, à l'exception des questions qui sont
de la compétence exclusive du Comité spécial prévu
à l'article VIII, sera surveillée par une Commission
mixte d'armistice composée de cinq membres, dont
deux seront désignés par chacune des Parties à la
présente Convention et dont le Président sera le
Chef d'état-maj or de l'organisme des Nations
Unies chargé de la surveillance de la trêve· ou
un fonctionnaire supérieur faisant partie des observateurs
de cet organisme et qui sera désigné
par le Chef d'état-major après consultation avec
les deux Parties à la présente Convention.
2. Le siège de la Commission mixte d'armistice
sera établi à Jérusalem. La Commission se réunira
quand et Ott elle le jugera utile pour l'exécution
efficace de sa tâche.
Digitized by Dag Hammarskjöld Library
3. The Mixed Armistice Commission shaH be
convened in its first meeting by the United Nations
Chief of Staff of the Truce Supervision
Organization not later than one week following
the signing of this Agreement.
4. Decisions of the Mixed Armistice Commission,
to the extent possible, shall be based on
the principle of unanimity. In the absence of
unanimity, decisions shaH be taken by a majority
vote of the members of the Commission present
and voting.
5. The Mixed Armistice Commission shaH
formnlate it.. own rules of procedure. Meetings
shaH be held only after due notice ta the members
by the Chairman. The quorum for its meetings
shaH be a majority of its members.
6. The Commission shall be empowered to emplay
observers, who may be from among the
military organizations of the Parties or from the
military personnel of the United Nations Truce
Supervision Organizatiol1, or from bath, in such
numbers as may be considered essential to the
performance of its functions. In the event United
Nations observers shonld be so employed, they
shall remain under the command of the United
Nations Chief of Staff of the Truce Supervision
Organization. Assignments of a general or special
nature given to United Nations observers attached
ta the Mixed Armistice Commission shaH be
subject to approval by the United Nations Chief
of Staff or his designated representative on the
Commission, whichever is serving as Chairman.
7. Claims or complaints presented by either
Party relating to the application of this Agreement
shall be referred immediately to the Mixed
Armistice Commission through its Chairman. The
Commission shaH take such action on ail snch
daims or complaints by means of its observation
and investigation machinery as it may deem
appropriate, with a view to equitable and mutually
satisfaçtory settlement.
8. Where interpretation of the meaning of a
partieular provision of this Agreement, other
than the preamble and articles l and II, is at
issue, the Commission's interpretation shall prevail.
The Commission, in its discretion and as the
need arises, may from time to time recommend
to the Parties modifications in the provisions of
this Agreement.
9. The Mixed Armistice Commission shaH submit
ta bath Parties reports on its activities as
frequently as it may consider necessary. A copy
of each such report shall be presented to the
Secretary-General of the United Nations for
transmission ta the appropriate organ or agency
of the United Nations.
la. Members of the Commission' and itsobservers
shaH be accorded such freedom of movement
and access in the area covered by this
Agreement as the Commission may determine to
be necessary, provided that when such decisions
of the Commission are reached by a majority
vote United Nations observers only shall be
employed.
11. The expenses of the Commission, other
than those relating to United Nations observers,
7
3. La Commission mixte d'armistice se réunira
pour la première fois sur convocation du Chef
d'état-major de l'organisme des Nations Unies
chargé de la surveillance de la trêve et dans un
délai d'une semaine à compter de la date de signature
de la présente Convention.
4. Lorsqu'elle prendra des décisions, la Commission
mixte d'armistice se fondera, dans la
mesure du possible, sur le principe de l'unanimité.
Si l'unanimité n'est pas réalisée, les décisions
seront prises à la majorité des voix des membres
de la Commission présents et votant.
5. La Commission mixte d'armistice établira
elle-même son règlement intérieur. Elle ne se
réunira que lorsque le Président aura donné en
temps utile avis des réunions aux membres de la
Commission. La majorité des membres constituera
la gùorum.
6. La Commission sera habilitée à employer
autant d'observateurs qu'elle le jugera utile pour
l'exécution de sa tâche. Ceux-ci pourront appartenir
soit aux organisations militaires des Parties,
soit au personnel militaire de l'Organisation des
Nations Unies chargé de la surveillance de la
trêve, ou soit aux deux à la fois. Au cas où la
Commission emploierait des observateurs des
Nations Unies, ceux-ci derl1eureront sous les
ordres du Chef d'état-major de l'organisme des
Nations Unies chargé de la surveillance de la
trêve. Les missions de caractère général ou particulier
confiées aux observateurs des Nations
Unies détachés auprès de la Commission mixte
d'armistice seront soumises à l'approbation du
Chef d'état-major des Nations Unies ou de son
représentant quaLifié à la Commission, selon que
l'un ou l'autre assume les fonctions de Président.
7. Les réclamations ou plaintes déposées par
l'une ou l'autre des Parties en ce qui concerne
l'application de la' présente Convention seront
immédiatement renvoyées à la Commission mixte
d'armistice par l'entremise de son ·Président. La
Commission prendra, au moyen de ses services
d'observation et d'enquête, toutes dispositions
qu'elle jugera utiles à J'égard de réclamations ou
plaintes de ce genre en vue d'un règlenient équitable
et satisfaisant pour l'une et l'autre Parties.
8. En cas de contestation sur l'interprétation
d'une disposition particu~ière de la pr~sente
Convention autre Que le preambule et les artl~le.s l
et II l'interprétation donnée par laCommlsslOn
prév~udra. La Commission pourra, de temps à
autre à sa discrétion et selon les besoins, recommander
aux Parties d'apporter des modifications
aux clauses de la présente Convention.
9. La Commissiori mixte d'àrmistice adressera
aux Parties aussi souvent qu'elle le jugera nécessaire
des r~pports sur ses travaux. Un exemplaire
de ~haque rapport sera adressé au Secrétaire
général de l'Organisation des Nations Unies qui
le transmettra à l'institution ou à l'organe compé~
tent des Nations Unies.
10. Les membres de la Commission et ses
observateurs se verront accorder, pour autant que
la Commission le jugera utile, toute liberté de
mouvement et d'accès aux zones visé~s par la
présente Convention, étant entendu que, lorsque
la Commission prendra des décisions de ce genre à
la majorité des voix, seuls<tdes observateurs des
Nations Unies seront employés. .
11. Les dépenses de la Commission, autres que
celles concernant les observateurs des Nations
Digitized by Dag Hammarskjöld Library
~-...--------------~.
sha11 be aPEortioned in eCJ.ual shares between the
two Palties to this Agreement.
Article XII
1. The present Agreem~nt is not. subje.ct to
ratification and shaI! come mto force numedtately
upon being signed.
2. This Agreement, having been neg~tiated and
concluded in pursuance of the resolutlon of !he
Security Council of 16 November 1948 caUmg'
for the establishment of an armistice in arder ta
eliminate the threat to the peace in Palestine and
to facilitate the transition from the present truce
ta permanent peace in Palestine, shaI! remain in
force until a peaceful settlement between the
Parties is achieved, except as provided in paragraph
3 of this article.
3. The Parties ta this Agreement may, by mutuaI
consent revise this Agreement or any of its
provisions, ~r inay suspend its application, other
than articles l and III, at any time. In the absence
of mutLlal agreement and after this Agreement
has been in effect for one year from the date
of its signing, either of the Parties may calI upon
the Secoetary-General of the United NaHons ta
convolee a conference of representatives of the
two Parties for the purpose of reviewing, revising
or suspending any of the provisions of this
Ag~'cement other than articles l and III. Participation
in sucll conference sha11 be obligatory
upon the Parties.
4. If the conference provided for in paragraph
3 of tbis article does not result in an agreed
solution of a point in dispute, either Party may
bring the matter before the Security Counci1 of
the United Nations fol' the relief sought on the
grounds that this Agreement has been concluded
in pursuance of Security Counci1 action toward
the· end of achieving peace in Palestine. .
5. This Agreement is signed in quintuplicate+,
of which one copy shan be retained by each Party,
two copies communicated to the Secretary-General
of the United Nations for transmission to
the Security Council and to the United Nations
Conciliation Commission on Palestine, and one
copy to the United Nations' Acting Mediator on
Palestine.
DONE at Rhodes, Island of Rhodes, Greece, on
the thirdpf April one thousand nine hundred and
'forty-ni11e in the presence of the United Nations
Acting Mediator on Palestine and the United
Nations Chi.ef of Staff of the Truce Supervision
Organization.
Unies, seront réparties également entre les deux
Parties à la presente Convention.
Article XII
~'. La. présente Cou,:enti?n. n'est pas sujette à
ratrflcatlOn et entrera lmmedtatement en vigueur
dès sa signature.
2. La présente Convention, négociée et conclue
en exécution de la résolution adoptée 'par le Conseil
de sécurité le 16 novembre 1948 et demandant la
conclusion d'un armistice afin d'éliminer la menace
contre la paix en Palestine et de faciliter le passage
de la trêve actuelle à une paix permanente en
Palestine, restera en vigueur jusqu'à ce qu'intervienne
un règlement pacifique entre les deux
Parties, sauf dans le cas prévu au paragraphe 3
du présent article.
3. Les Parties de la présente Convention pourront,
d'un commun accord, procéder à la revision
de la présente Convention ou de l'une quelconque
de ses dispositions, ou en suspendre l'application,
à l'exception des articles l et III, à n'importe quel
moment. En l'absence d'un commun accord et
si la présente Convention a été en vigueur pendant
une durée d'un an à dater de sa signature, l'une
quelconque des deux Parties pourra demander au
Secrétaire général des Nations Unies de convoquer
une conférence de représentants des deux Parties
en vue d'examiner à nouveau, ou de reviser, l'une
quelconque des clauses de la présente Convention
autre que les articles 1 et III, ou d'en suspendre
l'application. Les deux Parties seront tenues de
prendre part à cette conférence.
4. Si la conférence prévue au paragraphe 3 du
présent article n'aboutit pas à une solution d'un
point litigieux acceptée par les deux Parties, l'une
ou l'autre Partie pourra porter la question devant
le Conseil de sécurité des Nations Unies pour en
obtenir l'aide voulue, en faisant valoir que la
présente Convention a été conclue en exécution
d'une décision prise par le Conseil de sécurité pour
établir la paix, en Palestine.
5. La présente Convention est signée en cinq
exemplaires4 dont un exemplaire sera conservé
par chacune des deux Parties, deux exemplaires
seront communiqués au Secrétaire général des
Nations Unies qui les transmettra au Conseil de
sécurité et à la Commission de conciliation des
Nations Unies pour la Palestine, tandis qu'un
exemplaire sera remis au Médiateur par intérim
des Natiolls Unies pour la Palestine.
FAIT à Rhodes, île de Rhodes, Grèce, le trois
avril mil neuf cent quarante-neuf, en présence du
Médiateur par intérim des Nations Unies pour la
Palestine et du Chef d'état-major de l'organisme
des Nations Unies chargé de la surveillance de
la trêve.
For and on beha!f of the
Government 01 the Hashemite
Jordan Kingdom
(Signed)
Colonel Ahmed Sudlci
EL-JUNDI
Lieutenant-Colonel
Mohamed MAAYTE
For and on behalf of the
Government of Israel
\
(Signed)
Rcuven
SRILOAH
Lieutenant-ColOllel
Moshe DAYAN
Pour le Gouvernement du
Royaume hachémite de Jordanie
et en son nom
(Signé)
Le colonel Ahmed
'Sudki EL-JUNDI
Le lieutenant-colonel
Mohamed MAAYTE
Pour le Gouvernement
d'Israël et en son nom
(Signé)
Reuven
SHIr.OAH
Le lieutenant-colonel
Moshe DAYAN
•AU of the signed copies were in English the English
text being the on1y authentic: one. '
• TOLlS les exemplaires' signés étaient en anglais le texte
anglais étant seul authentique. '
8-
Digitized by Dag Hammarskjöld Library
ANNEXES
Annex 1
MAPS DELINEATING ARMISTICE DEMARCATION
LINES
[These maps follow annex Il, and are explained
in the note by the Secreta1'iat ta article V
of the Agreement.]
Annexe 1
CARTES PORTANT LE TRACÉ DE LA LIGNE DE
DÉMARCATION DE L'ARMISTicE
[On trouvera ces cartes à la suite de l'annexe II.
Au s#jet de ces cartes, voir les explications données
dans la note du Secrétariat relativ,e à l'article V
de la Convention.]
The light mortars shall not be heavier than
2 inch.
Annex Il
DEFINITION OF DEFENSIVE FORCES
1. For the purposes of this Agreement defensive
forces shall be defined as follows:
3. Air forces
In the areas where defensive forces only are
permitted airfields, airstrips, landing fields and
other installations, and military aircraft shall be
employed for defensive and normal supply purposes
only.
Annexe II
DÉFINITION DES FORCES DÉFENSIVES
1. Aux fins d'interprétation de la présente
/ Convention, les forces défensives seront définies
comme suit:
1. Forces terrqstres
a) L'effectif d'un bataillon de type normal ne
dépassera pas 800 hommes, officiers compris, et
comportera au maximum:
i) Quatre compagnies de voltigeurs, munies de
l'armement ordinaire de l'infanterie; fusils, fusilsmitrailleurs,
mitraillettes, mortiers légers, fusils
antichars et lance-bombes Piat.
Les mortiers légers ne devront pas être supérieurs
aux mortiers de deux pouces [50,8
millimètres] .
L'armement d'un bataillon comportera an maximum
les armes suivantes: 48 fusils-mitraillet;rs,
16 mortiers de deux pouces, 8 lance-bombes Plat;
ii) Une compagnie lourde dotée ~u maximu~
de six mitrailleuses de moyen cahbre, de SIX
mortiers qui ne seront pas sup~r~eu:s à des
mortiers cIe trois pouces [76,2 mtlhmetres], de
quatre canons antichars qui ne seron\ 1?as, supérieurs
aux pièces six-pounders [57 mtlhmetres] ;
iii) Une compagnie de commandement;
b) L'artillerie et l'artillerie antiaérienne qui
sera allouée au~ forces défensives comportera
l'armement suivant: canons de campagne non
supérieurs aux pièces twenty-fioz:e. 'p0unders
[87,7 millimètres] et canons..an!laenens non
supérieurs aux canons de 40 mllhmetres.
2. Sont exclus du terme "force défensives":
a) Les blindés, tels que, les chars d~ tous
modèles les voitures blll1dees, les chelllllettes
porte-B;ens, ~e~ voiture.s o,u camions blindés et
tous autres vehlcules bhndes;
b) Toutes les arn~es lour~es e! ;l11ités lourdes
autres que celles qLll sont enumerees aux paragraphes
1 a) i) et ii), et 1 b) ci-dessus;
c) Les unités d'intendance sur lesquelles un
accord devra intervenir.
3. Forces aériennes
Dans les régions où seules des forces défensives
sont autorisées les aérodromes, pistes de décollage,
terrains cI'atte;rissage et autres installations, ainsi
que les avions militaires, ~ero~t employés u!1iquement
aux besoins de la defenslve et du ravltalllement
normal.
II. Les forces défensives qui pourront être
maintenues par chacune des Partie§ dans les zones
s'étendant à dix kilomètres de part et d'autre de
la ligne de démarcation de l'armistice, conformé-
9
(iii) One head"quarters company;
( b) The artillery and and-aircraft artiIlery to
be allotted ta the defensive forces shaH consist of
the following type of weapons: field guns not
heavier than twenty-five pounders, the anti-aircraft
guns not heavier than forty millimetres.
1. Land forces
(a) A standard battalion to consist of not more
than 800 officers and other ranks, and to be composed
of not more than:
(i) FOLtr rifle companies with ordinary infantry
equipment; rifles, LMG's, SMG's, light
mortars, anti-tank rifles and PIAT.
The following number of weapons per battalion
shall not be exceeded: 48 LMG's, 16 mortars
2 inch, 8 PIAT's;
(ü) One support company with not more than
six MMG's, six inortars not heavier than 3
inch, four anti-tank guns not heavier than sixpounders;
II. The defensive forces which may be maintained
by each Party in the areas extending ten
ki10metres from each side of the Armistice Demarcation
Lines, as provided in paragraph 1 of
2. The following are excluded from the term
"defensive forces":
(a) Armour, such as tanks of all types, armoured
cars, Bren gun carriers, half-tracks,
arrnoured vehic1es or load carriers, or any other
armoured vehic1es;
(b) All support arms and units other than
those specified in paragraphs 1 (a) i and ii, and
1 (b) above;
(c) Service units to be agreed upon.
"
Digitized by Dag Hammarskjöld Library
article VI, shall be as follows for the sectors
described in article V, paragraph 1:
1. Sector Kh Deir Arab (MR 1510-1574) to
the northerri terminus of the lines defined in the
30 November 1948 Cease-Fire Agreement for the
Jerusalem area: one battalion each.·
2. Jerusalem sector: two battalions each.
3. Hebron-Dead Sea sector: one battalion each.
.4. Sector Engeddi to Eylat: tl1ree battalions
each. In addition, each side will be allowed one
squadron of light arl110ured cars' consisting of
Dot more than 13 light armoured cars or haH
trac1cs. The weapons permissible on these vehic1es
will be determiried by the Mixed Armistice c;.ommission.
5. Sector now held by Iraqi forces: five battalions
each, and one squadron of arl110ured cars
each.
ment aux dispositions du paragraphe 1 de
l'article VI, seront les suivantes, pour les secteurs
définis au paragraphe 1 de l'article V: .
1. Dans le secteur de Kh Deir Arab du point
MR 1510-1574 jusqu'à l'extrémité septentrionale
des lignes définies dans la Convention de
suspension d'armes du 30 novembre 1948 pour la
région de Jérusalel11: un bataillon pour chacune
des Parties.
2. Dans le secteur de Jérusalel11 : deux bataillons
pour chacune des Parties.
3. Dans le secteur Hébron-mer Morte: un bataillon
pour chacune des Parties.
4. Dans le secteur de Engeddi à Eylat: trois
bataillons pour chacune des Parties. En outre, il
:sera alloué à chacune des Parties un escadron de
véhicules blindés légers comportant au maximum
13 automobiles blindées ou autochenilles légères.
La Commission mixte d'armistice fixera la nature
de l'armement autorisé sur ces voitures.
5. Secteur actuellement occupé par les forces
irakiennes: cinq bataillons et un escadron d'automobiles
blindées pour chacune des Parties.
10
Digitized by Dag Hammarskjöld Library
Annexe 55 : UNESCO, Conseil exécutif, Décision, « Palestine occupé », 201ème session, 19 avril-
5 mai 2017, 201 EX/Décisions, p. 39-41.
Annex 55 : UNESCO, Executive Board, Decision, « Occupied Palestine », 201th session, 19 April-
5 May 2017, 201 EX/Décisions, p. 37-41.
1029
1030
200 EX/Décisions – page 33
Les congés scolaires dans le pays hôte sont fixés du samedi 1er au dimanche 16 avril 2017
(Zone C – Paris et banlieue).
Fête du travail : le lundi 1er mai est un jour férié dans le pays hôte.
Réunions intersessions : mardi 6 décembre et vendredi 16 décembre 2016.
Le Conseil exécutif a pris note de la liste provisoire figurant dans le document
200 EX/24.INF.2.
(200 EX/SR.8)
25 Palestine occupée3 (200 EX/25 ; 200 EX/36)
Le Conseil exécutif,
1. Ayant examiné le document 200 EX/25,
2. Rappelant les dispositions des quatre Conventions de Genève (1949) et de leurs
Protocoles additionnels (1977), du Règlement de La Haye concernant les lois et
coutumes de la guerre sur terre (1907), de la Convention de La Haye pour la protection
des biens culturels en cas de conflit armé (1954) et de ses Protocoles, de la
Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l’importation,
l’exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels (1970) et de la
Convention pour la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel (1972),
l’inscription de la Vieille Ville de Jérusalem et ses remparts sur la Liste du patrimoine
mondial (1981) et sur la Liste du patrimoine mondial en péril (1982), à la demande de
la Jordanie, les recommandations, résolutions et décisions de l’UNESCO sur la
protection du patrimoine culturel ainsi que les résolutions et décisions de l’UNESCO
concernant Jérusalem, et rappelant également les précédentes décisions de
l’UNESCO relatives à la reconstruction et au développement de Gaza ainsi que les
décisions de l’UNESCO concernant les deux sites palestiniens à Al-Khalil/Hébron et à
Bethléem,
3. Affirmant l’importance de la Vieille Ville de Jérusalem et de ses remparts pour les trois
religions monothéistes, et affirmant également que rien dans la présente décision, qui
vise, entre autres, à sauvegarder le patrimoine culturel palestinien et le caractère
distinctif de Jérusalem-Est, n’affectera en aucune manière les résolutions et décisions
pertinentes du Conseil de sécurité et des Nations Unies concernant le statut juridique
de la Palestine et de Jérusalem,
25.I Jérusalem
4. Regrette profondément le refus d’Israël de mettre en oeuvre les précédentes décisions
de l’UNESCO concernant Jérusalem, en particulier la décision 185 EX/14, note que la
demande qu’il a adressée à la Directrice générale concernant la nomination, dès que
possible, d’un représentant permanent qui serait affecté à Jérusalem-Est pour rendre
3 Le Conseil exécutif a adopté cette décision suite à une recommandation formulée par la Commission du
programme et des relations extérieures (PX) à l’issue d’un vote par appel nominal : 24 voix pour, 6 voix contre et
26 abstentions.
Pour : Afrique du Sud, Algérie, Bangladesh, Brésil, Chine, Égypte, Fédération de Russie, Iran (République
islamique d’), Liban, Malaisie, Maroc, Maurice, Mexique, Mozambique, Nicaragua, Nigéria, Oman, Pakistan,
Qatar, République dominicaine, Sénégal, Soudan, Tchad, Viet Nam.
Contre : Allemagne, Estonie, États-Unis d’Amérique, Lituanie, Pays-Bas, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et
d’Irlande du Nord.
Abstentions : Albanie, Argentine, Cameroun, Côte d’Ivoire, El Salvador, Espagne, France, Ghana, Grèce,
Guinée, Haïti, Inde, Italie, Japon, Kenya, Népal, Ouganda, Paraguay, République de Corée, Saint-Kitts-et-Nevis,
Slovénie, Sri Lanka, Suède, Togo, Trinité-et-Tobago, Ukraine.
Absents : Serbie, Turkménistan.
200 EX/Décisions – page 34
compte périodiquement de tous les aspects relevant des domaines de compétence de
l’UNESCO à Jérusalem-Est est restée sans effet, et demande de nouveau à la
Directrice générale de nommer le représentant susmentionné ;
5. Déplore vivement le fait qu’Israël, la Puissance occupante, n’ait pas cessé les fouilles
et travaux menés constamment dans Jérusalem-Est, en particulier à l’intérieur et aux
alentours de la Vieille Ville, et demande de nouveau à Israël, la Puissance occupante,
d’interdire tous ces travaux, conformément aux obligations qui lui incombent en vertu
des dispositions des conventions, résolutions et décisions pertinentes de l’UNESCO ;
6. Remercie la Directrice générale des efforts qu’elle déploie pour la mise en oeuvre des
précédentes décisions de l’UNESCO concernant Jérusalem, et la prie de maintenir et
de dynamiser ces efforts ;
25.I.A La mosquée Al-Aqsa/Al-Haram Al-Sharif et ses environs
25.I.A.1 La mosquée Al-Aqsa/Al-Haram Al-Sharif
7. Prie instamment Israël, la Puissance occupante, de permettre le rétablissement du
statu quo historique qui prévalait jusqu’en septembre 2000, selon lequel le
Département jordanien du Waqf (fondation religieuse) exerçait une autorité exclusive
sur la mosquée Al-Aqsa/Al-Haram Al-Sharif et était doté d’un mandat étendu à toutes
les affaires en rapport avec la libre administration de la mosquée Al-Aqsa/Al-Haram Al-
Sharif, y compris la maintenance, la restauration et la réglementation de l’accès au
site ;
8. Condamne fermement l’escalade des agressions israéliennes et les mesures illégales
prises à l’encontre du Département du Waqf et de son personnel et limitant la liberté de
culte et l’accès des musulmans au site sacré de la mosquée Al-Aqsa/Al-Haram Al-
Sharif, et demande à Israël, la Puissance occupante, de respecter le statu quo
historique et de mettre immédiatement un terme à ces mesures ;
9. Déplore vivement les irruptions persistantes d’extrémistes de la droite israélienne et de
forces en uniforme sur le site de la mosquée Al-Aqsa/Al-Haram Al-Sharif, et exhorte
Israël, la Puissance occupante, à prendre les mesures nécessaires pour empêcher les
agissements provocateurs qui violent le caractère sacré et l’intégrité de la mosquée Al-
Aqsa/Al-Haram Al-Sharif ;
10. Dénonce vivement les agressions constantes commises par les Israéliens contre les
civils, y compris des figures religieuses islamiques et des prêtres, dénonce également
l’intrusion par la force de divers employés israéliens, y compris les prétendus
responsables des « antiquités israéliennes », dans différentes mosquées et différents
édifices historiques à l’intérieur de la mosquée Al-Aqsa/Al-Haram Al-Sharif, ainsi que
les nombreuses arrestations effectuées et blessures infligées parmi les fidèles
musulmans et les gardes jordaniens du Waqf dans la mosquée Al-Aqsa/Al-Haram Al-
Sharif par les forces israéliennes, et prie instamment Israël, la Puissance occupante,
de mettre fin à ces agressions et abus, qui attisent les tensions sur place et entre les
confessions ;
11. Désapprouve la limitation de l’accès à la mosquée Al-Aqsa/Al-Haram Al-Sharif
imposée par les Israéliens pendant l’Aïd al-Adha 2015, ainsi que les violences qui en
ont découlé, et demande à Israël, la Puissance occupante, de cesser toute atteinte à
l’égard de la mosquée Al-Aqsa/Al-Haram Al-Sharif ;
12. Regrette profondément le refus d’Israël d’accorder des visas aux experts de l’UNESCO
chargés du projet de l’Organisation au Centre pour la restauration des manuscrits
islamiques de la mosquée Al-Aqsa/Al-Haram Al-Sharif, et demande à Israël de délivrer
des visas aux experts de l’UNESCO sans restriction ;
200 EX/Décisions – page 35
13. Regrette les dégâts causés par les forces israéliennes, en particulier depuis le 23 août
2015, aux portes et fenêtres historiques de la mosquée al-Qibli, à l’intérieur de la
mosquée Al-Aqsa/Al-Haram Al-Sharif, et réaffirme, à cet égard, l’obligation qui incombe
à Israël de respecter l’intégrité, l’authenticité et le patrimoine culturel de la mosquée Al-
Aqsa/Al-Haram Al-Sharif, comme reflété dans le statu quo historique, en tant que lieu
de culte sacré pour les musulmans et partie intégrante d’un site du patrimoine
mondial ;
14. Se déclare vivement préoccupé par le fait qu’Israël ait fermé et interdise de rénover la
Porte Al-Rahma, l’une des portes de la mosquée Al-Aqsa/Al-Haram Al-Sharif, et prie
instamment Israël, la Puissance occupante, de rouvrir la Porte et de cesser de faire
obstruction aux travaux de restauration nécessaires, pour que soient réparés les
dégâts causés par les conditions météorologiques, notamment l’infiltration d’eau dans
les salles de l’édifice ;
15. Demande à Israël, la Puissance occupante, de cesser de faire obstruction à l’exécution
immédiate de l’ensemble des 18 projets de restauration hachémites à l’intérieur et aux
alentours de la mosquée Al-Aqsa/Al-Haram Al-Sharif ;
16. Regrette également la décision israélienne d’approuver un plan de construction d’une
ligne de funiculaire à deux voies à Jérusalem-Est, ainsi que le projet de construction de
la dénommée « Maison Liba » dans la Vieille Ville de Jérusalem, la construction d’un
centre destiné à accueillir les visiteurs – le dénommé « Centre Kedem » – à proximité
du mur sud de la mosquée, la construction du Bâtiment Strauss et le projet
d’ascenseur Place Al-Buraq (« place du Mur occidental »), et prie instamment Israël, la
Puissance occupante, de renoncer aux projets susmentionnés et de cesser les travaux
de construction conformément aux obligations qui lui incombent en vertu des
conventions, résolutions et décisions pertinentes de l’UNESCO ;
25.I.A.2 La Rampe des Maghrébins dans la mosquée Al-Aqsa/Al-Haram Al-Sharif
17. Réaffirme que la Rampe des Maghrébins fait partie intégrante de la mosquée Al-Aqsa/
Al-Haram Al-Sharif et est indissociable de celle-ci ;
18. Prend note du 16e rapport de suivi renforcé et de tous les rapports antérieurs, ainsi que
de leurs addenda, préparés par le Centre du patrimoine mondial, ainsi que du rapport
sur l’état de conservation soumis au Centre du patrimoine mondial par le Royaume
Hachémite de Jordanie et l’État de Palestine ;
19. Réprouve le fait qu’Israël continue à prendre des mesures et des décisions unilatérales
au sujet de la Rampe des Maghrébins, y compris les récents travaux effectués à
l’entrée de la Porte des Maghrébins en février 2015, l’installation d’un auvent à cette
entrée, la création imposée d’une nouvelle plate-forme de prière juive au sud de la
Rampe des Maghrébins, sur la Place Al-Buraq (« place du Mur occidental »), et le
déplacement des vestiges islamiques présents sur le site, et réaffirme qu’Israël ne doit
prendre aucune mesure unilatérale, eu égard à son statut et à ses obligations en vertu
de la Convention de La Haye pour la protection des biens culturels en cas de conflit
armé (1954) ;
20. Se déclare profondément préoccupé par les démolitions illégales de vestiges
omeyyades, ottomans et mamelouks, ainsi que par les travaux et fouilles intrusifs dans
et autour de la rampe d’accès à la Porte des Maghrébins, et demande à Israël, la
Puissance occupante, de cesser ces démolitions, fouilles et travaux et de respecter les
obligations qui lui incombent en vertu des dispositions des conventions de l’UNESCO
citées au paragraphe 2 ci-dessus ;
200 EX/Décisions – page 36
21. Remercie à nouveau la Jordanie de sa coopération, et prie instamment Israël, la
Puissance occupante, de coopérer avec le Département jordanien du Waqf,
conformément aux obligations qui lui incombent en vertu des dispositions de la
Convention de La Haye pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
(1954), pour faire en sorte que les experts jordaniens du Waqf, avec leurs outils et leur
matériel, puissent accéder facilement au site afin de permettre l’exécution du projet
jordanien relatif à la Rampe des Maghrébins conformément aux décisions de
l’UNESCO et du Comité du patrimoine mondial, en particulier les décisions
37 COM 7A.26, 38 COM 7A.4 et 39 COM 7A.27 ;
22. Remercie la Directrice générale de l’attention qu’elle accorde à cette situation sensible,
et la prie de prendre les mesures nécessaires pour permettre l’exécution du projet
jordanien relatif à la Rampe des Maghrébins ;
25.I.B Mission de suivi réactif de l’UNESCO sur le site de la Vieille Ville de Jérusalem
et ses remparts, et réunion d’experts de l’UNESCO sur la Rampe des Maghrébins
23. Souligne encore une fois que la mission de suivi réactif de l’UNESCO sur le site de la
Vieille Ville de Jérusalem et ses remparts doit être mise en oeuvre d’urgence ;
24. Rappelle à cet égard sa décision 196 EX/26 par laquelle il demande, dans le cas où la
mission n’aurait pas lieu, d’envisager de recourir à d’autres moyens pour la mettre en
oeuvre, dans le respect du droit international ;
25. Note avec une profonde inquiétude qu’Israël, la Puissance occupante, ne s’est
conformé à aucune des douze décisions4 du Conseil exécutif ni des six décisions5 du
Comité du patrimoine mondial demandant la mise en oeuvre de la mission de suivi
réactif de l’UNESCO sur le site de la Vieille Ville de Jérusalem et ses remparts ;
26. Regrette le refus persistant d’Israël d’agir en conformité avec les décisions de
l’UNESCO et du Comité du patrimoine mondial dans lesquelles il est demandé que soit
organisée une réunion d’experts de l’UNESCO au sujet de la Rampe des Maghrébins
et qu’une mission de suivi réactif soit envoyée sur le site de la Vieille Ville de
Jérusalem et ses remparts ;
27. Invite la Directrice générale à prendre les mesures nécessaires pour que la mission de
suivi réactif de l’UNESCO puisse avoir lieu, conformément à la décision 34 COM 7A.20
du Comité du patrimoine mondial, avant la prochaine session du Conseil exécutif, et
invite toutes les parties concernées à faciliter la mise en oeuvre de cette mission et
l’organisation de la réunion d’experts ;
28. Demande que le rapport et les recommandations de la mission de suivi réactif de
l’UNESCO, ainsi que le rapport de la réunion technique sur la Rampe des Maghrébins,
soient présentés aux parties concernées ;
29. Remercie la Directrice générale de ses efforts incessants visant à mettre en oeuvre la
mission conjointe de suivi réactif de l’UNESCO susmentionnée, ainsi que toutes les
décisions et résolutions de l’UNESCO sur la question ;
4 Les douze décisions du Conseil exécutif sont les décisions 185 EX/14, 186 EX/11, 187 EX/11,
189 EX/8, 190 EX/13, 191 EX/9, 192 EX/11, 194 EX/11, 195 EX/9, 196 EX/26, 197 EX/32 et
199 EX/19.I.
5 Les six décisions du Comité du patrimoine mondial sont les suivantes : 34 COM 7A.20,
35 COM 7A.22, 36 COM 7A.23, 37 COM 7A.26, 38 COM 7A.4 et 39 COM 7A.27.
200 EX/Décisions – page 37
25.II Reconstruction et développement de Gaza
30. Déplore les confrontations militaires survenues à l’intérieur et aux alentours de la
bande de Gaza et les victimes civiles qui en ont résulté, dont des milliers de morts et
de blessés parmi les civils palestiniens, y compris des enfants, ainsi que les
conséquences négatives persistantes dans les domaines de compétence de
l’UNESCO, les attaques visant des écoles et autres établissements éducatifs et
culturels, y compris les atteintes portées à l’inviolabilité des écoles de l’Office de
secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le
Proche-Orient (UNWRA) ;
31. Déplore vivement le blocus israélien continu qui est imposé à la bande de Gaza, qui
porte atteinte à la circulation libre et continue du personnel et de l’aide humanitaire,
ainsi que le nombre intolérable de victimes parmi les enfants palestiniens, les attaques
visant des écoles et autres établissements éducatifs et culturels, et le déni d’accès à
l’éducation, et prie Israël, la Puissance occupante, de desserrer immédiatement ce
blocus ;
32. Prie de nouveau la Directrice générale de remettre en état, dès que possible, l’Antenne
de l’UNESCO à Gaza afin d’assurer la reconstruction rapide des écoles, universités,
sites du patrimoine culturel, institutions culturelles, centres de presse et lieux de culte
qui ont été détruits ou endommagés par les guerres successives menées à Gaza ;
33. Remercie la Directrice générale d’avoir organisé, en mars 2015, une réunion
d’information sur la situation actuelle à Gaza en ce qui concerne les domaines de
compétence de l’UNESCO et sur les résultats des projets menés par l’Organisation
dans la bande de Gaza (Palestine), et l’invite à organiser, dès que possible, une
nouvelle réunion d’information à ce sujet ;
34. Remercie également la Directrice générale des initiatives déjà mises en oeuvre à Gaza
dans les domaines de l’éducation, de la culture et de la jeunesse, ainsi que pour la
sécurité des professionnels des médias, et lui demande de continuer à participer
activement à la reconstruction des établissements éducatifs et culturels endommagés
à Gaza ;
25.III Les deux sites palestiniens d’Al-Haram Al-Ibrahimi/Tombeau des Patriarches
à Al-Khalil/Hébron et de la mosquée Bilal Bin Rabah/Tombe de Rachel à Bethléem
35. Réaffirme que les deux sites concernés, qui se trouvent à Al-Khalil/Hébron et à
Bethléem, font partie intégrante de la Palestine ;
36. Partage la conviction de la communauté internationale, à savoir que ces deux sites
revêtent une importance religieuse pour le judaïsme, le christianisme et l’islam ;
37. Désapprouve fermement la poursuite des fouilles illicites, des travaux et de la
construction, par Israël, de routes privées pour les colons et d’un mur de séparation
dans la vieille ville d’Al-Khalil/Hébron, qui portent atteinte à l’intégrité du site, ainsi que
le déni de la liberté de mouvement et de la liberté d’accès aux lieux de culte qui en
découle, et demande à Israël, la Puissance occupante, de mettre fin à ces violations,
conformément aux dispositions des conventions, résolutions et décisions pertinentes
de l’UNESCO ;
38. Déplore vivement le nouveau cycle de violence observé depuis octobre 2015 et
marqué par des agressions constantes des colons israéliens et autres groupes
extrémistes contre les résidents palestiniens, y compris les écoliers, et demande aux
autorités israéliennes d’empêcher de telles agressions ;
200 EX/Décisions – page 38
39. Regrette l’impact visuel du mur de séparation sur le site de la mosquée Bilal Bin
Rabah/Tombe de Rachel à Bethléem, ainsi que la stricte interdiction concernant
l’accès au site des fidèles chrétiens et musulmans palestiniens, et exige que les
autorités israéliennes rétablissent l’aspect originel du paysage autour du site et lèvent
l’interdiction d’accès ;
40. Regrette vivement qu’Israël refuse de se conformer à la décision 185 EX/15, par
laquelle les autorités israéliennes ont été priées de retirer les deux sites palestiniens de
la liste du patrimoine national israélien, et prie les autorités israéliennes d’agir
conformément à cette décision ;
25.IV
41. Décide d’inscrire ces questions à l’ordre du jour de sa 201e session au titre du point
intitulé « Palestine occupée », et invite la Directrice générale à lui présenter un rapport
d’étape à ce sujet.
(200 EX/SR.7)
26 Application de la résolution 38 C/72 et de la décision 199 EX/20 concernant les
institutions éducatives et culturelles dans les territoires arabes occupés6 (200 EX/26 ;
200 EX/36)
Le Conseil exécutif,
1. Rappelant sa décision 185 EX/36 et la résolution 38 C/72, ainsi que l’article 26 de la
Déclaration universelle des droits de l’homme relatif au droit à l’éducation, les
articles 24, 50 et 94 de la quatrième Convention de Genève en ce qui concerne le déni
du droit des enfants à l’éducation, la Convention de La Haye (1954) et ses Protocoles,
et la Convention pour la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel (1972),
rappelant également l’avis consultatif de la Cour internationale de justice, en date du
9 juillet 2004, concernant les « Conséquences juridiques de l’édification d’un mur dans
le territoire palestinien occupé »,
2. Ayant examiné les documents 200 EX/26 et 200 EX/25,
3. Résolument engagé en faveur de la sauvegarde des monuments, oeuvres d’art,
manuscrits, livres et autres biens historiques et culturels qui doivent être protégés en
cas de conflit, ainsi que des écoles et de tous les établissements éducatifs,
26.I Palestine occupée
4. Déplore les effets préjudiciables que les confrontations militaires ont eus dans les
domaines de compétence de l’UNESCO à l’intérieur et aux alentours de la bande de
Gaza, où plusieurs centaines d’établissements éducatifs et culturels ont été détruits ou
endommagés, touchant plus de 500 000 élèves et étudiants, comme indiqué dans les
rapports du Bureau de la coordination des affaires humanitaires (OCHA), de l’Office de
6 Le Conseil exécutif a adopté cette décision suite à une recommandation formulée par la Commission du
programme et des relations extérieures (PX) à l’issue d’un vote par appel nominal : 41 voix pour, 1 contre et
15 abstentions.
Pour : Afrique du Sud, Albanie, Algérie, Allemagne, Bangladesh, Brésil, Chine, Égypte, Espagne, Estonie,
Fédération de Russie, France, Grèce, Iran (République islamique d’), Italie, Japon, Liban, Lituanie, Malaisie,
Maroc, Maurice, Mexique, Mozambique, Népal, Nicaragua, Nigéria, Oman, Pakistan, Pays-Bas, Qatar,
République de Corée, République dominicaine, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, Sénégal,
Serbie, Slovénie, Soudan, Suède, Tchad, Ukraine, Viet Nam.
Contre : États-Unis d’Amérique.
Abstentions : Argentine, Cameroun, Côte d’Ivoire, El Salvador, Ghana, Guinée, Haïti, Inde, Kenya, Ouganda,
Paraguay, Saint-Kitts-et-Nevis, Sri Lanka, Togo, Trinité-et-Tobago.
Absent : Turkménistan.
200 EX/Décisions – page 39
secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le
Proche-Orient (UNRWA) et de l’UNESCO, ainsi que les graves dégradations subies
par des sites du patrimoine culturel et des institutions culturelles, et déplore également
les atteintes portées à l’inviolabilité des écoles de l’UNRWA ;
5. Réaffirme, à cet égard, que les écoles, les universités et les sites du patrimoine culturel
bénéficient d’une protection spéciale et ne doivent pas être pris pour cibles dans les
situations de conflit armé ;
6. Exprime la préoccupation croissante que lui inspirent le Mur et d’autres pratiques qui
nuisent aux activités des institutions éducatives et culturelles, ainsi que les obstacles
qui en résultent et qui empêchent les élèves et étudiants palestiniens d’être partie
intégrante de leur tissu social et d’exercer pleinement leur droit à l’éducation, et appelle
au respect des dispositions des conventions, résolutions et décisions pertinentes de
l’UNESCO ;
7. Exige qu’Israël, la Puissance occupante, mette fin à toutes ses activités de
colonisation, à la construction du Mur ainsi qu’à toute autre mesure tendant à modifier
le caractère, le statut et la composition démographique du territoire palestinien occupé,
y compris à l’intérieur et aux alentours de Jérusalem-Est, qui nuisent, entre autres, à la
capacité des élèves palestiniens d’exercer pleinement leur droit à l’éducation ;
8. Exige également, à cet égard, que les autorités israéliennes renoncent à l’extension du
Mur à travers Beit Jala et le monastère de Crémisan dans le Gouvernorat de
Bethléem ;
9. Prend note avec une vive préoccupation de la censure pratiquée par Israël sur les
programmes d’enseignement scolaires et universitaires palestiniens à Jérusalem-Est,
et prie instamment les autorités israéliennes de mettre immédiatement fin à cette
censure ;
10. Exprime sa gratitude à l’ensemble des États membres, des organisations
intergouvernementales et des organisations non gouvernementales concernés pour
leurs importantes contributions à l’action de l’UNESCO en Palestine, et les exhorte à
continuer d’aider l’UNESCO dans cette entreprise ;
11. Exprime sa gratitude également à tous les donateurs pour leurs généreuses
contributions au développement de l’infrastructure éducative en Palestine, et prend
note, à cet égard, des contributions de la Belgique et de la France à la construction
d’écoles pour les enfants palestiniens, telles que l’école de Tana, près de Naplouse, et
les deux écoles de Khan Al-Ahmar et Abu Nuwar, près de Jérusalem ;
12. Regrette vivement la destruction d’écoles par les autorités israéliennes, y compris les
écoles d’Abu Nuwar et de Tana, et prie instamment les autorités israéliennes
d’abandonner tout projet de nouvelle démolition, notamment en ce qui concerne l’école
de Khan Al-Ahmar ;
13. Remercie la Directrice générale des résultats obtenus en ce qui concerne la mise en
oeuvre d’un certain nombre d’activités éducatives et culturelles en cours, et l’invite à
renforcer l’assistance de l’UNESCO aux institutions éducatives et culturelles
palestiniennes en vue de répondre aux nouveaux besoins ;
14. Encourage la Directrice générale à continuer de renforcer son action en faveur de la
protection, de la reconstruction, de la réhabilitation et de la restauration des sites
archéologiques et du patrimoine culturel palestiniens, et l’invite à répondre aux besoins
de renforcement des capacités dans tous les domaines de compétence de l’UNESCO
en développant le programme d’assistance financière aux étudiants palestiniens ;
200 EX/Décisions – page 40
15. Prie la Directrice générale d’organiser, dès que possible, la neuvième réunion du
Comité conjoint UNESCO-Palestine ;
26.II Golan syrien occupé
16. Invite également la Directrice générale :
(a) à poursuivre ses efforts visant à préserver le tissu humain, social et culturel du
Golan syrien occupé, conformément aux dispositions pertinentes de ses
décisions ;
(b) à déployer des efforts afin d’offrir des programmes d’études appropriés, et à
fournir un nombre accru de bourses ainsi qu’une assistance adéquate aux
institutions éducatives et culturelles du Golan syrien occupé ;
(c) à envoyer un expert chargé d’analyser et d’évaluer les besoins des institutions
éducatives et culturelles dans le Golan syrien occupé, et de lui en rendre compte
avant la 201e session du Conseil exécutif ;
26.III
17. Décide d’inscrire ce point à l’ordre du jour de sa 201e session, et invite la Directrice
générale à lui présenter un rapport d’étape à ce sujet.
(200 EX/SR.7)
POINTS SUPPLÉMENTAIRES
27 Proposition concernant la proclamation d’une journée internationale de la lumière
(200 EX/27 ; 200 EX/DG.INF ; 200 EX/36)
Le Conseil exécutif,
1. Ayant examiné le document 200 EX/27,
2. Considérant qu’une plus grande prise de conscience au niveau mondial et un
renforcement de l’enseignement des sciences et technologies de la lumière sont
essentiels pour faire face à des défis dans des domaines tels que le développement
durable, l’énergie et la santé communautaire, ainsi que pour améliorer la qualité de vie
dans le monde tant développé qu’en développement,
3. Soulignant que les applications de la science et des technologies de la lumière sont
essentielles pour les progrès dans les domaines de la médecine, des communications,
des énergies propres et durables, du divertissement et de la culture, et que les
technologies fondées sur la lumière répondent aux besoins de l’humanité en assurant
l’accès à l’information, en améliorant le bien-être de la société et en favorisant la paix
grâce à une meilleure communication,
4. Notant le large et considérable impact des initiatives récentes du Programme
international relatif aux sciences fondamentales de l’UNESCO, ainsi que la volonté
enthousiaste du consortium pour l’Année internationale de la lumière et des techniques
utilisant la lumière de poursuivre sa coopération avec l’UNESCO dans le cadre de
programmes de sensibilisation et d’éducation coordonnés au plan international,
5. Reconnaissant qu’il est essentiel de veiller à ce que les acquis des initiatives
précédemment menées par l’UNESCO dans les domaines de la science et de
l’éducation soient suivis d’effets et consolidés,
200 EX/Decisions – page 32
25 Occupied Palestine3 (200 EX/25; 200 EX/36)
The Executive Board,
1. Having examined document 200 EX/25,
2. Recalling the provisions of the four Geneva Conventions (1949) and their additional
Protocols (1977), the 1907 Hague Regulations on Land Warfare, the Hague
Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict (1954)
and its Protocols, the Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit
Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property (1970) and the
Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage (1972), the
inscription of the Old City of Jerusalem and its Walls at the request of Jordan on the
World Heritage List (1981) and on the List of World Heritage in Danger (1982), and the
recommendations, resolutions and decisions of UNESCO on the protection of cultural
heritage, as well as resolutions and decisions of UNESCO relating to Jerusalem, also
recalling previous UNESCO decisions relating to the reconstruction and development
of Gaza as well as UNESCO decisions on the two Palestinian sites in Al-Khalil/Hebron
and in Bethlehem,
3. Affirming the importance of the Old City of Jerusalem and its Walls for the three
monotheistic religions, also affirming that nothing in the current decision, which aims,
inter alia, at the safeguarding of the cultural heritage of Palestine and the distinctive
character of East Jerusalem, shall in any way affect the relevant Security Council and
United Nations resolutions and decisions on the legal status of Palestine and
Jerusalem,
25.I Jerusalem
4. Deeply regrets the Israeli refusal to implement previous UNESCO decisions concerning
Jerusalem, particularly 185 EX/Decision 14, notes that its request to the Director-
General to appoint, as soon as possible, a permanent representative to be stationed in
East Jerusalem to report on a regular basis about all the aspects covering the fields of
competence of UNESCO in East Jerusalem, has not been fulfilled, and reiterates its
request to the Director-General to appoint the above-mentioned representative;
5. Deeply deplores the failure of Israel, the occupying Power, to cease the persistent
excavations and works in East Jerusalem particularly in and around the Old City, and
reiterates its request to Israel, the occupying Power, to prohibit all such works in
conformity with its obligations under the provisions of the relevant UNESCO
conventions, resolutions and decisions;
3 The Executive Board adopted this decision upon a recommendation made by the Programme and External Relations
Commission (PX) following a roll-call vote: 24 votes in favour, 6 votes against and 26 abstentions:
In favour: Algeria, Bangladesh, Brazil, Chad, China, Dominican Republic, Egypt, Iran (Islamic Republic of), Lebanon,
Malaysia, Mauritius, Morocco, Mexico, Mozambique, Nicaragua, Nigeria, Oman, Pakistan, Qatar, Russian
Federation, Senegal, Sudan, South Africa, Viet Nam.
Against: Estonia, Germany, Lithuania, Netherlands, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United
States of America.
Abstentions: Albania, Argentina, Cameroon, Côte d’Ivoire, El Salvador, France, Ghana, Greece, Guinea, Haiti,
India, Italy, Japan, Kenya, Nepal, Paraguay, Republic of Korea, Saint Kitts and Nevis, Slovenia, Spain, Sri Lanka,
Sweden, Togo, Trinidad and Tobago, Uganda, Ukraine.
Absent: Serbia, Turkmenistan.
200 EX/Decisions – page 33
6. Thanks the Director-General for her efforts to implement previous UNESCO decisions
on Jerusalem and requests her to maintain and reinvigorate such efforts;
25.I.A Al-Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram Al-Sharif and its surroundings
25.I.A.1 Al Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram Al-Sharif
7. Calls on Israel, the occupying Power, to allow for the restoration of the historic status
quo that prevailed until September 2000, under which the Jordanian Awqaf (Religious
Foundation) Department exercised exclusive authority on Al-Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram
Al-Sharif, and its mandate extended to all affairs relating to the unimpeded
administration of Al-Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram Al-Sharif, including maintenance,
restoration and regulating access;
8. Strongly condemns the escalating Israeli aggressions and illegal measures against the
Awqaf Department and its personnel, and against the freedom of worship and Muslims’
access to their holy site Al-Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram Al-Sharif, and requests Israel, the
occupying Power, to respect the historic status quo and to immediately stop these
measures;
9. Firmly deplores the continuous storming of Al-Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram Al-Sharif by
Israeli right-wing extremists and uniformed forces, and urges Israel, the occupying
Power, to take necessary measures to prevent provocative abuses that violate the
sanctity and integrity of Al-Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram Al-Sharif;
10. Deeply decries the continuous Israeli aggressions against civilians including Islamic
religious figures and priests, decries the forceful entering into the different mosques
and historic buildings inside Al-Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram Al-Sharif by different Israeli
employees including the so-called "Israeli Antiquities" officials, and arrests and injuries
among Muslim worshippers and Jordanian Awqaf guards in Al-Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram
Al-Sharif by the Israeli forces, and urges Israel, the occupying Power, to end these
aggressions and abuses which inflame the tension on the ground and between faiths;
11. Disapproves of the Israeli restriction of access to Al-Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram Al-Sharif
during the 2015 Eid Al-Adha and the subsequent violence, and calls on Israel, the
occupying Power, to stop all violations against Al-Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram Al-Sharif;
12. Deeply regrets the refusal of Israel to grant visas to UNESCO experts in charge of the
UNESCO project at the Centre of Islamic Manuscripts in Al-Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram Al-
Sharif,and requests Israel to grant visas to UNESCO experts without restrictions;
13. Regrets the damage caused by the Israeli forces, especially since 23 August 2015, to
the historic gates and windows of the al-Qibli Mosque inside Al-Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram
Al-Sharif, and reaffirms, in this regard, the obligation of Israel to respect the integrity,
authenticity and cultural heritage of Al-Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram Al-Sharif, as reflected in
the historic status quo, as a Muslim holy site of worship and as an integral part of a
world cultural heritage site;
14. Expresses its deep concern over the Israeli closure and ban of the renovation of the Al-
Rahma Gate building, one of the Al-Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram Al-Sharif gates, and urges
Israel, the occupying Power, to reopen the Gate, and stop obstruction of the necessary
restoration works, in order to repair the damage caused by the weather conditions,
especially the water leakage into the rooms of the building;
15. Also calls on Israel, the occupying Power, to stop the obstruction of the immediate
execution of all the 18 Hashemite restoration projects in and around Al-Aqṣa
Mosque/Al-Ḥaram Al-Sharif;
200 EX/Decisions – page 34
16. Deplores the Israeli decision to approve a plan to build a two-line cable car system in
East Jerusalem and the so-called “Liba House” project in the Old City of Jerusalem as
well as the construction of the so-called “Kedem Center”, a visitor centre near the
southern wall of the Al-Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram Al-Sharif, the construction of the
Strauss Building and the elevator project in Al-Buraq Plaza “Western Wall Plaza” and
urges Israel, the occupying Power, to renounce the above-mentioned projects and to
stop the construction works in conformity with its obligations under the relevant
UNESCO conventions, resolutions and decisions;
25.I.A.2 Ascent to the Mughrabi Gate in Al-Aqṣa Mosque/Al-Ḥaram Al-Sharif
17. Reaffirms that the Mughrabi Ascent is an integral and inseparable part of Al-Aqṣa
Mosque/Al-Ḥaram Al-Sharif;
18. Takes note of the 16th Reinforced Monitoring Report and all previous reports, together
with their addenda prepared by the World Heritage Centre as well as the state of
conservation reports submitted to the World Heritage Centre by the Hashemite
Kingdom of Jordan and the State of Palestine;
19. Deprecates the continuing Israeli unilateral measures and decisions regarding the
Ascent to the Mughrabi Gate, including the latest works conducted at the Mughrabi
Gate entrance in February 2015, the instalment of an umbrella at that entrance as well
as the enforced creation of a new Jewish prayer platform south of the Mughrabi Ascent
in Al-Buraq Plaza “Western Wall Plaza”, and the removal of the Islamic remains at the
site, and reaffirms that no Israeli unilateral measures, shall be taken in conformity with
its status and obligations under the 1954 Hague Convention for the Protection of
Cultural Property in the Event of Armed Conflict;
20. Also expresses its deep concern regarding the illegal demolitions of Umayyad,
Ottoman and Mamluk remains as well as other intrusive works and excavations in and
around the Mughrabi Gate Pathway, and also requests Israel, the occupying Power, to
halt such demolitions, excavations and works and to abide by its obligations under the
provisions of the UNESCO conventions mentioned in paragraph 2 above;
21. Reiterates its thanks to Jordan for its cooperation and urges Israel, the occupying
Power, to cooperate with the Jordanian Awqaf Department, in conformity with its
obligations under the provisions of the 1954 Hague Convention for the Protection of
Cultural Property in the Event of Armed Conflict, and to facilitate access of Jordanian
Awqaf experts with their tools and materials to the site in order to enable the execution
of the Jordanian design of the Ascent to the Mughrabi Gate in accordance with
UNESCO and World Heritage Committee decisions, particularly 37 COM/7A.26,
38 COM/7A.4 and 39 COM/7A.27;
22. Thanks the Director-General for her attention to the sensitive situation of this matter,
and requests her to take the necessary measures in order to enable the execution of
the Jordanian design of the Ascent to the Mughrabi Gate;
25.I.B UNESCO reactive monitoring mission to the Old City of Jerusalem and its Walls and
UNESCO experts meeting on the Mughrabi Ascent
23. Stresses yet again the urgent need for the implementation of the UNESCO reactive
monitoring mission to the Old City of Jerusalem and its Walls;
24. Recalls in this regard 196 EX/Decision 26 that decided, in case of non-implementation,
to consider, in conformity with international law, other means to ensure its
implementation;
200 EX/Decisions – page 35
25. Notes with deep concern that Israel, the occupying Power, had not complied with any
of the 124 Executive Board decisions or six5 World Heritage Committee decisions that
request the implementation of the reactive monitoring mission to the Old City of
Jerusalem and its Walls;
26. Regrets the continued Israeli refusal to act in accordance with UNESCO and World
Heritage Committee decisions that request a UNESCO experts meeting on the
Mughrabi Ascent and the dispatch of a reactive monitoring mission to the Old City of
Jerusalem and its Walls;
27. Invites the Director-General to take necessary measures to implement the abovementioned
reactive monitoring mission in accordance with World Heritage Committee
decision 34 COM/7A.20, prior to the next session of the Executive Board, and invites
all concerned parties to facilitate the implementation of the mission and experts
meeting;
28. Requests that the report and recommendations of the reactive monitoring mission as
well as the report of the technical meeting on the Mughrabi Ascent, be presented to the
concerned parties;
29. Thanks the Director-General for her continuous efforts to implement the abovementioned
UNESCO joint reactive monitoring mission and all related UNESCO
decisions and resolutions;
25.II Reconstruction and development of Gaza
30. Deplores the military confrontations in and around the Gaza Strip and the civilian
casualties caused, including the killing and injury of thousands of Palestinian civilians,
including children, as well as the continuous negative impact in the fields of
competence of UNESCO, the attacks on schools and other educational and cultural
facilities, including breaches of the inviolability of United Nations Relief and Works
Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) schools;
31. Strongly deplores the continuous Israeli blockade of the Gaza Strip, which harmfully
affects the free and sustained movement of personnel and humanitarian relief items as
well as the intolerable number of casualties among Palestinian children, the attacks on
schools and other educational and cultural facilities and the denial of access to
education, and requests Israel, the occupying Power, to immediately ease this
blockade;
32. Reiterates its request to the Director-General to upgrade, as soon as possible, the
UNESCO Antenna in Gaza in order to ensure the prompt reconstruction of schools,
universities, cultural heritage sites, cultural institutions, media centres and places of
worship that have been destroyed or damaged by the consecutive wars on Gaza;
33. Thanks the Director-General for the information meeting held in March 2015 on the
current situation in Gaza in the fields of competence of UNESCO and on the outcome
of the projects conducted by UNESCO in the Gaza Strip-Palestine, and invites her to
organize, as soon as possible, another information meeting on the same matter;
4 The 12 Executive Board decisions: 185 EX/Decision 14, 186 EX/Decision 11, 187 EX/Decision 11,
189 EX/Decision 8, 190 EX/Decision 13, 191 EX/Decision 9, 192 EX/Decision 11, 194 EX/Decision 11,
195 EX/Decision 9, 196 EX/Decision 26, 197 EX/Decision 32, 199 EX/Dec.19.I.
5 The six World Heritage Committee decisions: 34 COM/7A.20, 35 COM/7A.22, 36 COM/7A.23, 37 COM/7A.26,
38 COM/7A.4, 39 COM/7A.27.
200 EX/Decisions – page 36
34. Also thanks the Director-General for initiatives that have already been implemented in
Gaza in the fields of education, culture and youth and for the safety of media
professionals, and calls upon her to continue her active involvement in the
reconstruction of Gaza’s damaged educational and cultural components;
25.III The two Palestinian sites of Al-Ḥaram Al-Ibrahimi/Tomb of the Patriarchs
in Al-Khalil/Hebron and the Bilal Ibn Rabah Mosque/Rachel’s Tomb in Bethlehem
35. Reaffirms that the two concerned sites located in Al-Khalil/Hebron and in Bethlehem
are an integral part of Palestine;
36. Shares the conviction affirmed by the international community that the two sites are of
religious significance for Judaism, Christianity and Islam;
37. Strongly disapproves the ongoing Israeli illegal excavations, works, construction of
private roads for settlers and a separation wall inside the Old City of Al-Khalil/Hebron,
that harmfully affect the integrity of the site, and the subsequent denial of freedom of
movement and freedom of access to places of worship, and asks Israel, the occupying
Power, to end these violations in compliance with provisions of relevant UNESCO
conventions, resolutions and decisions;
38. Deeply deplores the new cycle of violence, going on since October 2015, in the context
of the constant aggressions by the Israeli settlers and other extremist groups against
Palestinian residents including schoolchildren, also asks the Israeli authorities to
prevent such aggressions;
39. Regrets the visual impact of the separation wall on the site of Bilal Ibn Rabaḥ
Mosque/Rachel’s Tomb in Bethlehem as well as the strict ban on access of Palestinian
Christian and Muslim worshippers to the site, and demands that the Israeli authorities
restore the original character of the landscape around the site and lift the ban on
access to it;
40. Deeply regrets the Israeli refusal to comply with 185 EX/Decision 15, which requested
the Israeli authorities to remove the two Palestinian sites from its national heritage list
and calls on the Israeli authorities to act in accordance with that decision;
25.IV
41. Decides to include these matters under an item entitled “Occupied Palestine” in the
agenda at its 201st session, and invites the Director-General to submit to it a progress
report thereon.
(200 EX/SR.7)
200 EX/Decisions – page 37
26 Implementation of 38 C/Resolution 72 and 199 EX/Decision 20 concerning educational
and cultural institutions in the occupied Arab territories6 (200 EX/26, 200 EX/36)
The Executive Board,
1. Recalling 185 EX/Decision 36 and 38 C/Resolution 72 as well as Article 26 of the
Universal Declaration of Human Rights with regard to the right to education, Articles
24, 50 and 94 of the Fourth Geneva Convention with regard to the denial of the right of
children to education, as well as the Hague Convention (1954) and its Protocols and
the Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage (1972),
also recalling the International Court of Justice’s Advisory Opinion of 9 July 2004 on
the “Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian
Territory”,
2. Having examined documents 200 EX/26 and 200 EX/25,
3. Committed to the safeguarding of monuments, works of art, manuscripts, books and
other historical and cultural properties to be protected in the event of conflict, as well
as the safeguarding of schools and all educational facilities,
26.I Occupied Palestine
4. Deplores the damaging impact of the military confrontations on the fields of
competence of UNESCO in and around the Gaza Strip where several hundreds of
educational and cultural facilities have been destroyed or damaged, affecting more
than 500,000 schoolchildren and students as reflected in United Nations Office for the
Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), United Nations Relief and Works
Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) and UNESCO reports, as
well as the severe damage inflicted on cultural heritage sites and cultural institutions,
and also deplores breaches of the inviolability of UNRWA schools;
5. Reaffirms, in this regard, that schools, universities and cultural heritage sites enjoy
special protection and should not be targeted in situations of armed conflict;
6. Expresses its growing concern about the harmful impact of the Wall and of other
practices on the activities of educational and cultural institutions, as well as obstacles
resulting therefrom which prevent Palestinian schoolchildren and students from being
an integral part of their social fabric and from exercising fully their right to education,
and calls for the observance of the provisions of relevant UNESCO conventions,
resolutions and decisions;
7. Demands that Israel, the occupying Power, cease all of its settlement activities, the
construction of the Wall and other measures aimed at altering the character, status
6 The Executive Board adopted this decision upon a recommendation made by the Programme and External Relations
Commission (PX) following a roll-call vote: 41 votes in favour, 1 vote against and 15 abstentions:
In favour: Albania, Algeria, Bangladesh, Brazil, Chad, China, Dominican Republic, Egypt, Estonia, France, Germany,
Greece, Iran (Islamic Republic of), Italy, Japan, Lebanon, Lithuania, Malaysia, Mauritius, Morocco, Mexico,
Mozambique, Nepal, Netherlands, Nicaragua, Nigeria, Oman, Pakistan, Qatar, Republic of Korea, Russian
Federation, Senegal, Serbia, Slovenia, Sudan, South Africa, Spain, Sweden, Ukraine, United Kingdom of Great
Britain and Northern Ireland, Viet Nam.
Against: United States of America.
Abstentions: Argentina, Cameroon, Côte d’Ivoire, El Salvador, Ghana, Guinea, Haiti, India, Kenya, Paraguay, Saint
Kitts and Nevis, Sri Lanka, Togo, Trinidad and Tobago, Uganda.
Absent: Turkmenistan.
200 EX/Decisions – page 38
and demographic composition of the Occupied Palestinian territory, including in and
around East Jerusalem, which, inter alia, have a negative impact on Palestinian
schoolchildren’s ability to fully exercise their right to education;
8. Also demands, in this regard, that the Israeli authorities renounce the extension of the
Wall through Beit Jala and the Cremisan Monastery in the Bethlehem Governorate;
9. Notes with deep concern the Israeli censorship of the Palestinian curricula of schools
and universities in East Jerusalem, and urges the Israeli authorities to immediately halt
this censorship;
10. Expresses its appreciation for the substantial contributions of all concerned Member
States and intergovernmental organizations and non-governmental organizations to
UNESCO’s action in Palestine, and appeals to them to continue assisting UNESCO in
this endeavour;
11. Expresses further appreciation to all donors for their generous contributions for the
development of educational infrastructure in Palestine, and in this regard notes the
contributions by Belgium and France for the building of schools for Palestinian children
such as the school in Tana, near Nablus and the two schools in Khan Al-Ahmar and
Abu Nuwar near Jerusalem;
12. Deeply regrets the destruction, by the Israeli authorities, of the schools, including the
school in Abu Nuwar and the school in Tana, and calls on the Israeli authorities to halt
plans for further demolition, including of the school in Khan Al-Ahmar;
13. Thanks the Director-General for the results that have been obtained in relation to the
implementation of a number of current educational and cultural activities, and invites
her to strengthen UNESCO’s assistance to the Palestinian educational and cultural
institutions in order to address new needs;
14. Encourages the Director-General to continue to reinforce her action in favour of the
protection, reconstruction, rehabilitation and restoration of the Palestinian
archaeological sites and cultural heritage, and invites her to address the needs for
capacity building in all UNESCO’s fields of competence by expanding the financial
assistance programme for Palestinian students;
15. Requests the Director-General to organize, as soon as possible, the ninth meeting of
the Joint UNESCO-Palestine Committee;
26.II Occupied Syrian Golan
16. Also invites the Director-General:
(a) to continue the efforts she is making to preserve the human, social and cultural
fabric of the occupied Syrian Golan, in accordance with the relevant provisions of
its decisions;
(b) to undertake efforts to offer appropriate curricula, and to provide more grants and
adequate assistance to the educational and cultural institutions of the occupied
Syrian Golan;
(c) to dispatch an expert to assess and evaluate the needs of the educational and
cultural institutions in the occupied Syrian Golan and report to her before the
201st session of the Executive Board;
200 EX/Decisions – page 39
26.Ill
17. Decides to include this item in the agenda at its 201st session, and invites the Director-
General to submit to it a progress report thereon.
(200 EX/SR.7)
ADDITIONAL ITEMS
27 Proposal for the proclamation of an international day of light (200 EX/27;
200 EX/DG.INF, 200 EX/36)
The Executive Board,
1. Having examined document 200 EX/27,
2. Considering that enhanced global awareness of, and increased education in, the
science and technologies of light is vital in order to address challenges in areas such
as sustainable development, energy, and community health, and for improving the
quality of life in both the developed and the developing worlds,
3. Stressing that the applications of light science and technology are vital for advances in
medicine, communications, sustainable and clean energy, entertainment and culture,
and that light-based technologies respond to the needs of humankind by providing
access to information and increasing societal well-being, as well as promoting peace
through improved communications,
4. Noting the broad and significant impact of recent initiatives of UNESCO’s International
Basic Sciences Programme and the enthusiastic commitment by the International Year
of Light and Light-based Technologies consortium to continue working with UNESCO
in the frame of internationally-coordinated outreach and education programmes ,
5. Recognizing that it is vital to ensure that existing gains from previous UNESCO
initiatives in science and education are followed-up effectively and strengthened,
6. Welcomes and endorses the recommendation to proclaim 16 May of each year as
international day of light;
7. Invites the Director-General to support all efforts leading the proclamation of an
international day of light;
8. Decides to include this item in the agenda of the 39th session of the General
Conference;
9. Recommends that the General Conference at its 39th session adopt a resolution to
proclaim 16 May of each year as international day of light, along the lines of the draft
resolution contained in the Annex to document 200 EX/27.
(200 EX/SR.7)
28 Education for refugees (200 EX/28 Rev.; 200 EX/DG.INF; 200 EX/37)
The Executive Board,
1. Having examined document 200 EX/28 Rev.,
2. Stressing the importance of education in mitigating disaster and conflict, and promoting
peace as well as in protecting people in vulnerable situations,
Annexe 56 : Cour internationale de Justice, Requête introductive d’instance de la Palestine,
Transfert de l’Ambassade des États-Unis à Jérusalem (Palestine c. États-Unis), 28 septembre 2018.
Annex 56 : International Court of Justice, Application Instituting Proceedings, Relocation of the
United States Embassy to Jerusalem (Palestine c. United States), 28 September 2018.
1047
1048
INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE
APPLICATION
INSTITUTING PROCEEDINGS
filed in the Registry of the Court
on 28 September 2018
RELOCATION OF THE UNITED STATES
EMBASSY TO JERUSALEM
(PALESTINE v. UNITED STATES OF AMERICA)
COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE
REQUÊTE
INTRODUCTIVE D’INSTANCE
enregistrée au Greffe de la Cour
le 28 septembre 2018
TRANSFERT DE L’AMBASSADE
DES ÉTATS-UNIS À JÉRUSALEM
(PALESTINE c. ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE)
REQUÊTE INTRODUCTIVE D’INSTANCE
[Traduction]
A l’attention de Monsieur le greffier de la Cour internationale de Justice.
1. Le soussigné, dûment autorisé par le Gouvernement de l’Etat de Palestine, a
l’honneur de soumettre à la Cour internationale de Justice, conformément à la résolution
9 (1946) du Conseil de sécurité et au paragraphe 2 de l’article 35 du Statut de la
Cour, la présente requête introductive d’instance contre les Etats-Unis d’Amérique.
2. Par la présente requête, l’Etat de Palestine prie la Cour de régler le différend
qui l’oppose aux Etats-Unis d’Amérique concernant le transfert de leur ambassade
en Israël dans la ville sainte de Jérusalem ; il s’en remet à elle pour le résoudre
conformément à son Statut et à sa jurisprudence, en s’appuyant sur la convention
de Vienne sur les relations diplomatiques (ci-après, la « convention de Vienne ») lue
dans le contexte approprié.
I. Contexte factuel et juridique
3. L’objet du différend étant le transfert de l’ambassade des Etats-Unis d’Amérique
en Israël dans la ville sainte de Jérusalem, il est essentiel d’exposer le contexte
factuel et juridique dans lequel ce transfert a été décidé et effectué.
4. La ville sainte de Jérusalem revêt une dimension spirituelle, religieuse et
culturelle unique. Ce caractère particulier continue d’inciter les Nations Unies à
adopter de nombreuses résolutions tendant à protéger et préserver le statut unique
et spécial qui est le sien.
5. Dès le 29 novembre 1947, l’Assemblée générale des Nations Unies a adopté,
par sa résolution 181 (II) intitulée « Gouvernement futur de la Palestine », un plan
de partage de la Palestine disposant que « [l]es Etats indépendants arabe et juif
ainsi que le Régime international particulier prévu pour la Ville de Jérusalem »
commenceront d’exister en Palestine. Selon ce plan,
« [l]a Ville de Jérusalem sera constituée en corpus separatum sous un régime
international spécial. … La Ville de Jérusalem comprendra la municipalité
actuelle de Jérusalem plus les villages et centres environnants, dont le plus
oriental sera Abu Dis, le plus méridional Bethléem, le plus occidental
Ein Karim (y compris l’agglomération de Motsa) et la plus septentrionale
Shu’fat. »
6. Les principes sous- tendant cette résolution, notamment la nécessité de protéger
le caractère spécial de la ville et la reconnaissance du statut particulier de
celle-ci dans le cadre des frontières fixées, continuent de servir de base solide à
toutes les résolutions adoptées depuis lors concernant Jérusalem.
7. En dépit du statut spécial de protection clairement prévu pour la ville de
Jérusalem, Israël, la puissance occupante, a mis en oeuvre un ensemble de politiques
illégales pour acquérir peu à peu le contrôle du territoire, y compris par le
recours illicite à la force et l’imposition de mesures administratives et législatives
illégales, dans le but d’annexer la ville.
3
2018
Rôle général
no 176
5
8. Pendant la guerre qui a duré de décembre 1947 à janvier 1949, les forces israéliennes
ont occupé la partie occidentale de Jérusalem, en violation de la résolution
181. L’accord d’armistice du 3 avril 1949 a abouti à la division de facto de la
ville en deux parties : Jérusalem-Est et Jérusalem-Ouest, tandis que l’Organisation
des Nations Unies continuait de prôner pour la ville un statut spécial.
9. Le 9 décembre 1949, l’Assemblée générale a adopté la résolution 303 (IV),
intitulée « Palestine : question d’un régime international pour la région de Jérusalem
et de la protection des Lieux saints », dans laquelle elle réaffirmait
« son intention de voir instaurer à Jérusalem un régime international permanent
qui prévoie des garanties satisfaisantes pour la protection des Lieux
saints, tant à Jérusalem qu’en dehors de cette ville, et de confirmer expressément
les dispositions suivantes de sa résolution 181 (II) : 1) la Ville de Jérusalem
sera constituée en corpus separatum sous un régime international spécial
et sera administrée par les Nations Unies ».
10. En juin 1967, Israël a occupé la bande de Gaza et la Cisjordanie, y compris
Jérusalem-Est. Il a ensuite pris un certain nombre de mesures législatives et administratives
pour tenter d’étendre sa juridiction sur la ville de Jérusalem. Il a dans un
premier temps utilisé la législation locale afin de modifier le statut juridique de
l’ensemble de l’agglomération.
11. En réaction, le 4 juillet 1967, lors de sa cinquième session extraordinaire
d’urgence, l’Assemblée générale a adopté la résolution 2253 (ES-V), intitulée
« Mesures prises par Israël pour modifier le statut de la Ville de Jérusalem », et dans
laquelle, se déclarant « profondément préoccupée par la situation qui existe à Jérusalem
du fait des mesures prises par Israël pour modifier le statut de la Ville », elle
a considéré que ces mesures étaient « non valides » et demandé « à Israël de rapporter
toutes les mesures déjà prises et de s’abstenir immédiatement de toute action
qui changerait le statut de Jérusalem ».
12. Par la suite, tout en réaffirmant constamment le caractère inadmissible de
l’acquisition de territoire par la force 1 et la nécessité impérieuse d’un retrait des
forces armées israéliennes des territoires occupés 2, le Conseil de sécurité et l’Assemblée
générale ont tous deux censuré dans les termes les plus énergiques toutes
les mesures prises pour modifier le statut de la ville de Jérusalem.
13. Le 21 mai 1968, le Conseil de sécurité a adopté la résolution 252, dans
laquelle il considérait notamment que « toutes les mesures et dispositions législatives
et administratives prises par Israël, y compris l’expropriation de terres et de
biens immobiliers, qui tendent à modifier le statut juridique de Jérusalem [étaient]
non valides et ne p[ouvaient] modifier ce statut ». Il a maintenu et réaffirmé cette
position dans les résolutions 267 du 3 juillet 1969, 271 du 15 septembre 1969 et 298
du 25 septembre 1971.
14. En 1980, en réaction à la promulgation par Israël de la « loi fondamentale »
faisant de Jérusalem la « capitale entière et réunifiée d’Israël », le Conseil de sécurité
a adopté deux résolutions très importantes sur le statut de la ville sainte. Dans
sa résolution 476 (1980), le Conseil de sécurité
« 3. Confirme à nouveau que toutes les mesures et dispositions législatives et
administratives prises par Israël, la Puissance occupante, en vue de modi-
1 Voir les résolutions 242 (1967), 252 (1968), 267 (1969), 298 (1971), 476 (180), 478 (1980)
et 2334 (2016) du Conseil de sécurité, et les résolutions 2628 (XXV), 2799 (XXVI) et 2949
(XXVII) de l’Assemblée générale.
2 Voir les résolutions 242 (1967) et 476 (180) du Conseil de sécurité, et les résolutions 2628
(XXV), 37/86 et 41/162 de l’Assemblée générale.
7
fier le caractère et le statut de la Ville sainte de Jérusalem n’ont aucune
validité en droit et constituent une violation flagrante de la Convention de
Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre et
font en outre gravement obstacle à l’instauration d’une paix d’ensemble,
juste et durable au Moyen- Orient ;
4. Réaffirme que toutes les mesures qui ont modifié le caractère géographique,
démographique et historique et le statut de la Ville sainte de Jérusalem sont
nulles et non avenues et doivent être rapportées en application des résolutions
pertinentes du Conseil de sécurité ;
5. Demande instamment à Israël, la Puissance occupante, de se conformer à la
présente résolution et aux résolutions précédentes du Conseil de sécurité
et de cesser immédiatement de poursuivre la mise en oeuvre de la politique
et des mesures affectant le caractère et le statut de la Ville sainte de
Jérusalem ».
15. Peu après, dans sa résolution 478, le Conseil de sécurité, notant qu’Israël ne
s’était pas conformé à la résolution 476 (1980), a décidé « de ne pas reconnaître la
« loi fondamentale » et les autres actions d’Israël qui, du fait de cette loi, cherch[aient]
à modifier le caractère et le statut de Jérusalem » et a en outre demandé
« a) à tous les Etats Membres d’accepter cette décision ;
b) aux Etats qui [avaient] établi des missions diplomatiques à Jérusalem de
retirer ces missions de la Ville sainte ».
16. Il convient tout particulièrement de relever que tous les Etats qui, dans l’intervalle,
avaient établi leur ambassade à Jérusalem ont décidé de les déplacer,
conformément à cette résolution du Conseil de sécurité 3.
17. Le Chili, l’Equateur et le Venezuela avaient déjà annoncé leur décision de
retirer leur mission diplomatique de Jérusalem et, à la suite de l’adoption de la
résolution, entre le 22 août et le 9 septembre, la Bolivie, la Colombie, le Costa Rica,
El Salvador, le Guatemala, Haïti, le Panama, les Pays-Bas, la République dominicaine
et l’Uruguay ont informé le Secrétaire général qu’ils avaient décidé de retirer
eux aussi leur ambassade de Jérusalem.
18. Tout récemment, la République du Paraguay, qui avait décidé de transférer
son ambassade à Jérusalem en même temps que les Etats-Unis d’Amérique, a rapporté
sa décision et réinstallé son ambassade à Tel Aviv le 5 septembre 2018. Elle a
indiqué qu’elle avait pris cette décision conformément à son engagement constitutionnel
de respecter le droit international 4.
19. Dans sa récente résolution 2334 du 23 décembre 2016, le Conseil de sécurité
a entre autres rappelé ses résolutions précédentes concernant Jérusalem, notamment
la résolution 478 (1980).
20. L’Assemblée générale et le Conseil de sécurité ont tous deux déclaré
à maintes reprises que toute action ou décision visant à modifier le caractère, le
statut ou la composition démographique de la ville sainte de Jérusalem était
dépourvue d’effet juridique et était nulle et non avenue au regard du droit
international.
3 Yearbook of the United Nations, 1980, Part 1, Section 1, Chapter 12: Questions relating
to the Middle East, p. 405.
4 Déclaration sur le siège de l’ambassade de la République du Paraguay en Israël, 5 septembre
2018 ; peut être consultée sur le site Internet : http://www2.mre.gov.py/application/
files/6015/3616/9800/ComunidadoVersionIngles.pdf.
9
II. Exposé des faits
21. Le 6 décembre 2017, le président des Etats-Unis d’Amérique a unilatéralement
reconnu la ville sainte de Jérusalem en tant que capitale d’Israël et annoncé
le transfert de l’ambassade des Etats-Unis d’Amérique en Israël de Tel Aviv à
Jérusalem 5.
22. Le 18 décembre 2017, en raison du seul veto des Etats-Unis d’Amérique,
Partie au différend, le Conseil de sécurité n’a pu adopter une résolution affirmant
que
« toute décision ou action qui visent à modifier le caractère, le statut ou la
composition démographique de la Ville sainte de Jérusalem n’ont aucun effet
juridique, sont nulles et non avenues et doivent être rapportées en application
de ses résolutions sur la question » 6.
23. Le manquement du Conseil de sécurité aux responsabilités qui lui incombent
au nom de tous les Etats membres de maintenir la paix et la sécurité 7 a conduit
l’Assemblée générale à adopter, lors d’une session extraordinaire d’urgence, la
résolution ES-10/19 par laquelle elle affirme que
« toute décision ou action qui visent à modifier le caractère, le statut ou la
composition démographique de la Ville sainte de Jérusalem n’ont aucun effet
juridique, sont nulles et non avenues et doivent être rapportées en application
des résolutions sur la question adoptées par le Conseil de sécurité »
et demande en outre « à tous les Etats de s’abstenir d’établir des missions diplomatiques
dans la Ville sainte de Jérusalem, en application de la résolution 478 (1980)
du Conseil ».
24. Le 14 mai 2018, les Etats-Unis d’Amérique ont inauguré leur ambassade
dans la ville sainte de Jérusalem 8.
III. Compétence de la Cour
25. La compétence de la Cour pour connaître des questions abordées dans la
présente requête trouve son fondement dans l’article premier du protocole de
signature facultative à la convention de Vienne sur les relations diplomatiques
concernant le règlement obligatoire des différends 9.
26. L’Etat de Palestine a adhéré à la convention de Vienne sur les relations
diplomatiques le 2 avril 2014 et au protocole de signature facultative le 22 mars
2018, les Etats-Unis d’Amérique étant quant à eux partie à ces deux instruments
depuis le 13 novembre 1972.
5 Annexe 5.
6 Voir le procès- verbal de la séance que le Conseil de sécurité a tenue le 18 décembre
2017, « La situation au Moyen- Orient, y compris la question palestinienne » (S/PV.8139),
ainsi que le communiqué de presse publié le même jour (SC/13125). Lors de cette séance, les
Etats-Unis d’Amérique ont opposé leur veto au projet de résolution S/2017/1060, aucun Etat
ne s’est abstenu, et les quatorze autres Etats composant le Conseil de sécurité ont voté en
faveur de ce projet.
7 Mécanismes établis par l’Assemblée générale des Nations Unies dans sa résolution
377 (V), « L’union pour le maintien de la paix », adoptée le 3 novembre 1950.
8 Voir le communiqué de presse publié le 14 mai 2018 par le Secrétaire d’Etat des Etats-
Unis d’Amérique, M. Mike Pompeo, qui peut être consulté à l’adresse suivante : https://
www.state.gov/secretary/remarks/2018/05/282066.htm.
9 Annexe 2.
11
27. L’article VII du protocole de signature facultative dispose ce qui suit : « Le
présent Protocole restera ouvert à l’adhésion de tous les Etats qui deviendront
Parties à la Convention. »
28. Quant à la convention de Vienne sur les relations diplomatiques elle-même,
il est précisé, en son article 48,
« [qu’elle] sera ouverte à la signature de tous les Etats Membres de l’Organisation
des Nations Unies ou d’une institution spécialisée, ainsi que de tout Etat
partie au Statut de la Cour internationale de Justice et de tout autre Etat invité
par l’Assemblée générale de l’Organisation des Nations Unies à devenir partie
à la Convention ».
29. L’article 50 de ce même instrument prévoit en outre que « [l]a présente
Convention restera ouverte à l’adhésion de tout Etat appartenant à l’une des
quatre catégories mentionnées à l’article 48 » 10.
30. L’Etat de Palestine a soumis, le 4 juillet 2018, en application de la résolution
9 (1946) du Conseil de sécurité et du paragraphe 2 de l’article 35 du Statut de
la Cour, une « déclaration reconnaissant la juridiction de la Cour internationale de
Justice » pour le règlement de tous les différends nés ou à naître relevant de l’article
premier et de l’article II du protocole de signature facultative 11.
31. Aux termes de l’article premier de cet instrument,
« Les différends relatifs à l’interprétation ou à l’application de la Convention
relèvent de la compétence obligatoire de la Cour internationale de Justice,
qui, à ce titre, pourra être saisie par une requête de toute partie au différend
qui sera elle-même Partie au présent Protocole. »
32. Cette disposition couvre tout différend relatif à l’interprétation ou à l’application
de la convention sur les relations diplomatiques à laquelle, ainsi que cela est
exposé ci- dessus, l’Etat de Palestine et les Etats-Unis d’Amérique sont tous deux
parties.
33. L’article II du protocole de signature facultative concernant le règlement
obligatoire des différends est ainsi libellé :
« Les parties peuvent convenir, dans un délai de deux mois après notification
par une partie à l’autre qu’il existe à son avis un litige, d’adopter d’un
commun accord, au lieu du recours à la Cour internationale de Justice, une
procédure devant un tribunal d’arbitrage. Ce délai étant écoulé, chaque partie
peut, par voie de requête, saisir la Cour du différend. »
34. Avant que la décision de transférer l’ambassade à Jérusalem ne soit mise en
oeuvre, l’Etat de Palestine a, par une note verbale en date du 14 mai 2018, formellement
informé le département d’Etat des Etats-Unis d’Amérique qu’il considérait
que toute mesure prise en ce sens constituait une violation de la convention de
Vienne sur les relations diplomatiques, lue conjointement avec les résolutions pertinentes
du Conseil de sécurité des Nations Unies, et prié les Etats-Unis d’Amérique
de l’informer des « mesures qu[’ils] envisage[aient] pour s’assurer de la conformité
de leurs actes à la convention de Vienne sur les relations diplomatiques » 12.
10 Il convient de noter à cet égard que l’Etat de Palestine est devenu membre de
l’UNESCO à compter du 31 octobre 2011, l’UNESCO étant une institution spécialisée au
sens de l’article 57 de la Charte des Nations Unies.
11 Annexe 4.
12 Annexe 3.
13
35. N’ayant reçu aucune réponse à cette demande, le ministère des affaires étrangères
et des expatriés de l’Etat de Palestine 13 a, par une note verbale en date du
4 juillet 2018, informé le département d’Etat des Etats-Unis d’Amérique, conformément
à l’article premier et à l’article II du protocole de signature facultative concernant
le règlement obligatoire des différends, de l’existence, entre les deux Parties,
d’un différend relatif à l’interprétation ou à l’application de la convention de Vienne
sur les relations diplomatiques 14, lue conjointement avec les résolutions pertinentes
du Conseil de sécurité sur la modification du statut de la ville sainte de Jérusalem, et
en particulier la résolution 478 (1980), adoptée le 20 août 1980.
IV. Fondements juridiques des demandes
36. Le transfert dans la ville sainte de Jérusalem de l’ambassade des Etats-Unis
d’Amérique en Israël constitue une violation de la convention de Vienne sur les relations
diplomatiques du 18 avril 1961. Il est indéniable que cet instrument a été conçu
comme un outil destiné à pacifier les relations internationales. Cet objectif ressort
clairement du préambule de la convention, dans lequel les Etats parties se déclarent
« [c]onscients des buts et des principes de la Charte des Nations Unies
concernant l’égalité souveraine des Etats, le maintien de la paix et de la sécurité
internationales et le développement de relations amicales entre les nations »
et
« [p]ersuadés qu’une convention internationale sur les relations, privilèges et
immunités diplomatiques contribuerait à favoriser les relations d’amitié entre
les pays, quelle que soit la diversité de leurs régimes constitutionnels et sociaux ».
37. Le paragraphe 1 de l’article 3 de la convention est ainsi libellé :
« 1. Les fonctions d’une mission diplomatique consistent notamment à :
a) Représenter l’Etat accréditant auprès de l’Etat accréditaire ;
b) Protéger dans l’Etat accréditaire les intérêts de l’Etat accréditant et de ses
ressortissants, dans les limites admises par le droit international ;
c) Négocier avec le gouvernement de l’Etat accréditaire ;
d) S’informer par tous les moyens licites des conditions et de l’évolution des
événements dans l’Etat accréditaire et faire rapport à ce sujet au gouvernement
de l’Etat accréditant ;
e) Promouvoir des relations amicales et développer les relations économiques,
culturelles et scientifiques entre l’Etat accréditant et l’Etat accréditaire. »
38. Il ressort clairement de cet article que l’une des principales fonctions d’une
mission diplomatique consiste à « [r]eprésenter l’Etat accréditant auprès de l’Etat
accréditaire » 15. Le libellé même de l’alinéa a) se passe d’explications et ne laisse
aucun doute quant au fait que la fonction de représentation de toute mission diplomatique
devrait être exercée sur le territoire de l’Etat accréditaire.
39. De surcroît, sur les quatre autres fonctions des missions diplomatiques énumérées
à l’article 3 de la convention de Vienne sur les relations diplomatiques, deux
doivent être exercées « dans l’Etat accréditaire ».
40. Cela est vrai en ce qui concerne l’alinéa b), qui traite de la fonction consistant
à « [p]rotéger dans l’Etat accréditaire les intérêts de l’Etat accréditant et de ses
13 Annexe 3.
14 Annexe 1.
15 Les italiques sont de nous.
15
ressortissants, dans les limites admises par le droit international » 16, ainsi qu’en ce
qui concerne l’alinéa d), aux termes duquel l’une des fonctions d’une mission
diplomatique consiste à « [s]’informer par tous les moyens licites des conditions et
de l’évolution des événements dans l’Etat accréditaire et [à] faire rapport à ce sujet
au gouvernement de l’Etat accréditant » 17.
41. Les seules fonctions d’une mission diplomatique qui ne doivent pas spécifiquement
être exercées « dans l’Etat accréditaire » sont la fonction de négociation
qui fait l’objet de l’alinéa c) et la promotion de relations amicales avec l’Etat accréditaire
mentionnée à l’alinéa e).
42. La formule « dans l’Etat accréditaire » n’est pas seulement employée à l’article 3
de la convention de Vienne sur les relations diplomatiques. Elle est présente dans
douze autres dispositions de cet instrument, ce qui souligne le fait que la mission diplomatique
d’un Etat accréditant doit être établie sur le territoire de l’Etat accréditaire.
43. Le fait que l’Etat accréditant ne peut établir une mission diplomatique que
sur le territoire de l’Etat accréditaire est confirmé par le paragraphe 1 de l’article 21
de la convention, aux termes duquel
« [l]’Etat accréditaire doit soit faciliter l’acquisition sur son territoire, dans le
cadre de sa législation, par l’Etat accréditant des locaux nécessaires à sa mission,
soit aider l’Etat accréditant à se procurer des locaux d’une autre manière » 18.
44. Une mission diplomatique peut être amenée à exécuter diverses fonctions
sur le territoire de l’Etat accréditaire, que celles-ci soient ou non mentionnées dans
l’article. Il existe cependant des limites claires à ce que peut entreprendre une telle
mission, tant en vertu de la convention de Vienne sur les relations diplomatiques
qu’en vertu du droit international général auquel renvoie cet instrument.
45. Les alinéas b) et d) du paragraphe 1 de l’article 3 de la convention imposent
des limites supplémentaires à l’exercice de fonctions spécifiques par la mission
diplomatique de l’Etat accréditant, qui doit expressément se faire « dans l’Etat
accréditaire ».
46. Ainsi, lorsqu’une mission diplomatique protège les intérêts et les ressortissants
de l’Etat accréditant « dans l’Etat accréditaire », elle ne peut et ne doit le faire
que « dans les limites admises par le droit international », ainsi qu’il est dit à l’alinéa
b).
47. De même, lorsqu’une mission diplomatique s’informe des conditions et de
l’évolution des événements dans l’Etat accréditaire, elle est tenue de n’employer à
cette fin que « tous les moyens licites », ainsi que l’exige l’alinéa d).
48. En sus de ces limites spécifiques, le paragraphe 3 de l’article 41 de la convention
impose une limite générale et un cadre à l’action des missions diplomatiques,
ainsi qu’aux objectifs qu’elles peuvent poursuivre. Cet article se lit comme suit :
« Les locaux de la mission ne seront pas utilisés d’une manière incompatible
avec les fonctions de la mission telles qu’elles sont énoncées dans la présente
Convention, ou dans d’autres règles du droit international général, ou dans les
accords particuliers en vigueur entre l’Etat accréditant et l’Etat accréditaire. »
49. Il ressort clairement des dispositions ci- dessus que la convention sur les relations
diplomatiques impose à l’Etat accréditant d’établir « dans l’Etat accréditaire
» une mission diplomatique aux fins de permettre à celle-ci de s’acquitter de
ses fonctions et exige qu’elle s’en acquitte dans le respect de l’état de droit et en
particulier du droit international.
16 Les italiques sont de nous.
17 Les italiques sont de nous.
18 Les italiques sont de nous.
17
50. Le transfert dans la ville sainte de Jérusalem de l’ambassade des Etats-Unis
d’Amérique en Israël constitue une violation des dispositions de la convention sur
les relations diplomatiques mentionnées ci- dessus ainsi que, plus généralement, de
son objet et de son but et des « autres règles du droit international général » auxquelles
renvoie la convention, y compris les droits réitérés par la Cour dans son
avis consultatif du 4 juillet 2014.
V. Décision sollicitée
51. Par la présente requête, l’Etat de Palestine prie en conséquence la Cour de
dire que le transfert dans la ville sainte de Jérusalem de l’ambassade des Etats-Unis
d’Amérique en Israël constitue une violation de la convention de Vienne sur les
relations diplomatiques.
52. L’Etat de Palestine prie également la Cour de prescrire aux Etats-Unis
d’Amérique de retirer la mission diplomatique de la ville sainte de Jérusalem et de
se conformer aux obligations internationales qui découlent de la convention de
Vienne sur les relations diplomatiques.
53. En outre, l’Etat de Palestine prie la Cour de prescrire aux Etats-Unis d’Amérique
de prendre toutes les mesures nécessaires pour se conformer aux obligations
qui leur incombent, de s’abstenir de prendre toute nouvelle mesure qui constituerait
une violation de ces obligations et de fournir des assurances et garanties de
non- répétition de leur comportement illicite.
VI. Réserve de droits
54. L’Etat de Palestine se réserve le droit de compléter ou de modifier la présente
requête.
VII. Désignation d’un agent et d’un coagent
55. L’Etat de Palestine désigne comme agent S. Exc. M. l’ambassadeur Ammar
Hijazi, ministre adjoint chargé des affaires multilatérales de l’Etat de Palestine, et
comme coagent S. Exc. Mme l’ambassadeur Rawan Sulaiman, chef de la mission
palestinienne auprès du Royaume des Pays-Bas, représentant permanent de l’Etat
de Palestine auprès de la Cour pénale internationale, de la Cour permanente
d’arbitrage et de l’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques.
VIII. Désignation d’un juge AD HOC
56. Conformément aux dispositions du paragraphe 3 de l’article 31 du Statut de
la Cour et du paragraphe 1 de l’article 35 de son Règlement, l’Etat de Palestine fait
part de son intention d’exercer son droit de désigner un juge ad hoc.
Le ministre des affaires étrangères
et des expatriés de l’Etat de Palestine,
(Signé) M. Riad Malki.
19
LISTE DES ANNEXES* 19
Annexe 1. Convention de Vienne sur les relations diplomatiques (18 avril 1961).
Annexe 2. Protocole de signature facultative à la convention de Vienne sur les
relations diplomatiques concernant le règlement obligatoire des différends
(18 avril 1961).
Annexe 3. Note verbale en date du 14 mai 2018 adressée au département d’Etat
des Etats-Unis d’Amérique par le ministère des affaires étrangères de
l’Etat de Palestine.
Annexe 4. Note verbale en date du 4 juillet 2018 adressée au département d’Etat
des Etats-Unis d’Amérique par le ministère des affaires étrangères de
l’Etat de Palestine.
Annexe 5. Déclaration du 4 juillet 2018 reconnaissant la juridiction de la Cour
internationale de Justice.
Annexe 6. Proclamation présidentielle du 6 décembre 2017 relative à la reconnaissance
de Jérusalem comme capitale de l’Etat d’Israël et au transfert
à Jérusalem de l’ambassade des Etats-Unis en Israël.
* Annexes non reproduites en version papier, mais disponibles en version électronique
sur le site Internet de la Cour (http://www.icj-cij.org, onglet « affaires »).
INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE
APPLICATION
INSTITUTING PROCEEDINGS
filed in the Registry of the Court
on 28 September 2018
RELOCATION OF THE UNITED STATES
EMBASSY TO JERUSALEM
(PALESTINE v. UNITED STATES OF AMERICA)
COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE
REQUÊTE
INTRODUCTIVE D’INSTANCE
enregistrée au Greffe de la Cour
le 28 septembre 2018
TRANSFERT DE L’AMBASSADE
DES ÉTATS-UNIS À JÉRUSALEM
(PALESTINE c. ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE)
APPLICATION INSTITUTING PROCEEDINGS
To the Registrar of the International Court of Justice,
1. The undersigned, duly authorized by the Government of the State of Palestine,
has the honour to submit to the International Court of Justice, in accordance with
Security Council resolution 9 (1946) and Article 35 (2) of the Statute of the Court,
this Application instituting proceedings against the United States of America.
2. By the present Application, the State of Palestine requests the Court to settle
the dispute it has with the United States of America over the relocation of the
Embassy of the United States of America in Israel to the Holy City of Jerusalem.
In so doing, it places its faith in the Court to resolve the dispute in accordance with
its Statute and jurisprudence, based on the Vienna Convention on Diplomatic
Relations (VCDR) read in appropriate context.
I. Factual and Legal Background
3. The subject of the dispute being the relocation of the United States Embassy
in Israel to the Holy City of Jerusalem, it is essential to explain the factual and legal
context in which the decision to relocate the United States Embassy and its implementation
took place.
4. The Holy City of Jerusalem is endowed with unique spiritual, religious and
cultural dimensions. This special character of the City continues to prompt the
United Nations to adopt numerous resolutions that aim to protect and preserve its
unique and special status.
5. As early as 29 November 1947, the United Nations General Assembly
adopted the Partition Plan in resolution 181 (II), Future Government of Palestine
providing for “Independent Arab and Jewish States and the Special International
Regime for the City of Jerusalem” in Palestine. It further specified that:
“The City of Jerusalem shall be established as a corpus separatum under
a special international regime . . . The City of Jerusalem shall include the
present municipality of Jerusalem plus the surrounding villages and towns,
the most eastern of which shall be Abu Dis; the most southern, Bethlehem;
the most western, Ein Karim (including also the built-up area of Motsa); and
the most northern Shu’fat.”
6. The principles underlying this resolution, in particular, the need to protect
the special character of the City and the recognition of a specific status within the
set boundaries of the City, have continued to serve as a solid foundation for all
subsequent resolutions relating to Jerusalem since then.
7. Despite the clear special protected status of the City of Jerusalem, Israel, the
occupying power, adopted a set of illegal policies to gradually acquire control over
the territory, including by the illegal use of force and by imposing illegal administrative
and legislative measures, in an attempt to annex the City.
2
2018
General List
No. 176
4
8. During the war that lasted between December 1947 and January 1949, Israeli
forces occupied West Jerusalem, in violation of resolution 181. The Armistice
Agreement of 3 April 1949 lead to the de facto division of the City between East
and West Jerusalem; meanwhile, the UN continued to advocate for the special
status of the City.
9. On 9 December 1949, the General Assembly adopted resolution 303 (IV),
“Palestine: Question of an international regime for the Jerusalem area and the
protection of the Holy Places”, in which it restated
“its intention that Jerusalem should be placed under a permanent international
regime, which should envisage appropriate guarantees for the protection
of the Holy Places, both within and outside Jerusalem, and to confirm
specifically the following provisions of General Assembly resolution
181 (II): (1) the City of Jerusalem shall be established as a corpus separatum
under a special international regime and shall be administered by the United
Nations”.
10. In June 1967, Israel occupied the Gaza Strip and the West Bank, including
East Jerusalem. Thereafter, Israel took a number of legislative and administrative
measures in an attempt to extend its jurisdiction over the City of Jerusalem. It
initially utilized local legislation to change the legal status of the entire area of
Jerusalem.
11. In response, on 4 July 1967, the General Assembly held its fifth Emergency
Special Session during which it adopted resolution 2253 (ES-V), “Measures taken
by Israel to change the status of the City of Jerusalem”. In this resolution, the
General Assembly, deeply concerned “at the situation prevailing in Jerusalem as a
result of the measures taken by Israel to change the status of the City”, considered
that these measures were “invalid” and further called upon “Israel to rescind all
measures already taken and to desist forthwith from taking any action which
would alter the status of Jerusalem”.
12. Subsequently, both the Security Council and General Assembly, while consistently
reaffirming the inadmissibility of the acquisition of territory by use of
force 1, and the overriding necessity of the withdrawal of Israel’s armed forces from
occupied territories 2, censured in the strongest terms all measures taken to change
the status of the City of Jerusalem.
13. On 21 May 1968, the Security Council adopted resolution 252 in which it
inter alia stated that, “all legislative and administrative measures and actions taken
by Israel, including expropriation of land and properties thereon which tend to
change the legal status of Jerusalem are invalid and cannot change that status”.
The Security Council maintained its position and reaffirmed resolution 252
in resolutions 267 of 3 July 1969, 271 of 15 September 1969 and 298 of 25 September
1971.
14. In 1980, the Security Council, in the wake of and then by way of a response
to Israel’s adoption of the “Basic Law” that proclaims Jerusalem to be the “complete
and united capital of Israel”, adopted two very important resolutions concerning
the status of the Holy City of Jerusalem. Resolution 476 (1980):
“3. Reconfirms that all legislative and administrative measures and actions
taken by Israel, the occupying Power, which purport to alter the character
1 See, Security Council (“SC”) resolutions 242 (1967), 252 (1968), 267 (1969), 298 (1971),
476 (180), 478 (1980), and 2334 (2016); General Assembly (“GA”) resolutions 2628 (XXV),
2799 (XXVI), and 2949 (XXVII).
2 See, SC resolutions 242 (1967), 476 (180), GA resolutions 2628 (XXV), 37/86 and
41/162.
6
and status of the Holy City of Jerusalem have no legal validity and constitute
a flagrant violation of the [Fourth] Geneva Convention relative to the
Protection of Civilian Persons in Time of War and also constitute a serious
obstruction to achieving a comprehensive, just and lasting peace in the
Middle East;
4. Reiterates that all such measures which have altered the geographic, demographic
and historical character and status of the Holy City of Jerusalem
are null and void and must be rescinded in compliance with the relevant
resolutions of the Security Council;
5. Urgently calls on Israel, the occupying Power, to abide by this and previous
Security Council resolutions and to desist forthwith from persisting in the
policy and measures affecting the character and status of the Holy City of
Jerusalem.”
15. Shortly later, the Security Council, in resolution 478, noting that Israel had
not complied with resolution 476 (1980) decided “not to recognize the ‘basic
law’ and such other actions by Israel that, as a result of this law, seek to alter the
character and status of Jerusalem” and, besides, called upon
“(a) All Member States to accept this decision;
(b) Those States that have established diplomatic missions at Jerusalem to
withdraw such missions from the Holy City”.
16. It is particularly worth noting that all those States that had in the meantime
established their embassies in Jerusalem, decided to relocate them elsewhere, in
compliance with that Security Council resolution 3.
17. Chile, Ecuador and Venezuela had announced their decision to withdraw
their diplomatic missions from Jerusalem, and at the time of the resolution’s adoption,
between 22 August and 9 September, Bolivia, Colombia, Costa Rica, the
Dominican Republic, El Salvador, Guatemala, Haiti, the Netherlands, Panama,
and Uruguay informed the Secretary- General they had decided to also withdraw
their respective embassies from Jerusalem.
18. Most recently, the Republic of Paraguay, who had decided to move its
Embassy to Jerusalem at the same time the decision was taken by the United
States, rescinded its decision and moved its Embassy back to Tel Aviv on 5 September
2018. The Republic of Paraguay noted that it took this decision in line with
its constitutional commitments to respect international law 4.
19. In its more recent resolution 2334 of 23 December 2016, the Security Council
inter alia had reaffirmed its previous resolutions concerning Jerusalem, including
resolution 478 (1980).
20. Both the General Assembly and the Security Council have consistently
stated that actions or decisions purporting to alter the character, status or demographic
composition of the Holy City of Jerusalem are deprived of legal effect and
are null and void under international law.
3 Yearbook of the United Nations, 1980, Part 1, Section 1, Chapter 12: Questions relating
to the Middle East, p. 405.
4 Statement on the location of the Embassy of the Republic of Paraguay to the State of
Israel, 5 September 2018, available at: http://www2.mre.gov.py/application/files/6015/3616/
9800/ComunidadoVersionIngles.pdf.
8
II. Statement of Facts
21. On 6 December 2017, the President of the United States of America unilaterally
recognized the Holy City of Jerusalem as the capital of Israel and announced
the relocation of the United States Embassy in Israel from Tel Aviv to the Holy
City of Jerusalem 5.
22. On 18 December 2017, due solely to the veto of the United States of America,
the concerned Party to the present dispute, the Security Council failed to adopt
a resolution reiterating that
“any decisions and actions which purport to have altered the character, status
or demographic composition of the Holy City of Jerusalem have no legal
effect, are null and void and must be rescinded in compliance with relevant
resolutions of the Security Council” 6.
23. The Security Council’s failure to discharge its responsibilities on behalf of
all the Member States to maintain international peace and security 7 led the General
Assembly to hold an Emergency Special Session, in which it adopted resolution
ES-10/19 and affirmed
“that any decisions and actions which purport to have altered the character,
status or demographic composition of the Holy City of Jerusalem have no
legal effect, are null and void and must be rescinded in compliance with relevant
resolutions of the Security Council”.
and further called upon “all States to refrain from the establishment of diplomatic
missions in the Holy City of Jerusalem, pursuant to Council resolution 478
(1980)”.
24. On 14 May 2018, the United States of America inaugurated its Embassy in
the Holy City of Jerusalem 8.
III. Jurisdiction of the Court
25. The Court has jurisdiction over the issues addressed in this Application
under Article 1 of the Optional Protocol to the Vienna Convention on Diplomatic
Relations concerning the Compulsory Settlement of Disputes 9.
26. The State of Palestine acceded to the Vienna Convention on Diplomatic
Relations on 2 April 2014 and to the Optional Protocol on 22 March 2018 whereas
the United States of America has been a party to both these instruments since
13 November 1972.
5 Application, Annex 5.
6 See the meeting record of the Security Council meeting held on 18 December 2017,
“The Situation in the Middle East, including the Palestinian Question” (S/PV.8139) and the
press release issued the same day (SC/13125). During this meeting, the draft resolution
S/2017/1060 was vetoed by the United States of America, there was no abstention during
this vote and the 14 other States composing the Security Council voted in favour of the
adoption.
7 Mechanisms established by the United Nations General Assembly in resolution 377 (V),
“Uniting for Peace”, adopted on 3 November 1950.
8 See the press statement by the Secretary of State of the United States of America, Mike
Pompeo, issued on 14 May 2018, available at: https://www.state.gov/secretary/remarks/
2018/05/282066.htm.
9 Application, Annex 2.
10
27. Article VII of the Optional Protocol provides that it “shall remain open for
accession by all States which may become Parties to the Convention”.
28. As for the Vienna Convention on Diplomatic Relations itself, its Article 48
provides that the Convention
“shall be open for signature by all States Members of the United Nations or
of any of the specialized agencies Parties to the Statute of the International
Court of Justice, and by any other State invited by the General Assembly of
the United Nations to become a Party to the Convention”.
29. Article 50 of the Vienna Convention on Diplomatic Relations in turn further
provides that “[t]he present Convention shall remain open for accession by
any State belonging to any of the four categories mentioned in Article 48” 10.
30. The State of Palestine submitted on 4 July 2018, in accordance with Security
Council resolution 9 (1946) and Article 35 (2) of the Statute of the Court, a “Declaration
recognizing the Competence of the International Court of Justice” for the
settlement of all disputes that may arise or that have already arisen covered by
Articles I and II of the Optional Protocol 11.
31. Article I of the Optional Protocol concerning the Compulsory Settlement of
Disputes provides that:
“Disputes arising out of the interpretation or application of the Convention
shall lie within the compulsory jurisdiction of the International Court of Justice
and may accordingly be brought before the Court by an application made
by any party to the dispute being a Party to the present Protocol.”
32. This provision covers any dispute related to the interpretation or application
of the Convention on Diplomatic Relations to which, as stated above,
both the State of Palestine and the United States of America are contracting parties.
33. Article II of the Optional Protocol concerning the Compulsory Settlement
of Disputes provides that:
“The parties may agree, within a period of two months after one party has
notified its opinion to the other that a dispute exists, to resort not to the International
Court of Justice but to an arbitral tribunal. After the expiry of the
said period, either party may bring the dispute before the Court by an application.”
34. Prior to the implementation of the decision to move the Embassy, through
a Note Verbale, dated 14 May 2018, the State of Palestine formally informed the
State Department of the United States of America of its position that any steps
taken to relocate the Embassy constitute a violation of the VCDR, read in conjunction
with the relevant UNSC resolutions and requested that the United States
inform the State of Palestine of “any steps the United States is considering to
ensure that its actions are in line with the Vienna Convention on Diplomatic
Relations” 12.
10 It ought to be noted in that regard that the State of Palestine became a member of
UNESCO effective 31 October 2011, UNESCO being such specialized agency within the
meaning of Article 57 of the Charter of the United Nations.
11 Application, Annex 4.
12 Ibid., Annex 3.
12
35. Not having been informed of any steps taken as requested, the Ministry of
Foreign Affairs and Expatriates of the State of Palestine 13 notified the State
Department of the United States of America, through a Note Verbale dated 4 July
2018, of the existence of a dispute between the two Parties, pursuant to Articles I
and II of the Optional Protocol concerning the Compulsory Settlement of Disputes,
arising out of the interpretation or application of the Vienna Convention
on Diplomatic Relations 14, read in conjunction with relevant Security Council resolutions
on the alteration of the status of the Holy City of Jerusalem, specifically
resolution 478 (1980) adopted on 20 August 1980.
IV. Legal Grounds for the Claims
36. The relocation of the United States Embassy in Israel to the Holy City of
Jerusalem constitutes a breach of the Vienna Convention on Diplomatic Relations
of 18 April 1961. It is undeniable that the Convention was conceived as a tool for
the pacification of international relations. This is clear from the Preamble of the
Convention in which the States parties declare:
“Having in mind the purposes and principles of the Charter of the United
Nations concerning the sovereign equality of States, the maintenance of international
peace and security and the promotion of friendly relations among nations”.
and
“Believing that an international convention on diplomatic intercourse, privileges
and immunities would contribute to the development of friendly relations
among nations, irrespective of their differing constitutional and social systems”.
37. Article 3, paragraph 1, of the Convention provides that:
“1. The functions of a diplomatic mission consist, inter alia, in:
(a) Representing the sending State in the receiving State;
(b) Protecting in the receiving State the interests of the sending State and of
its nationals, within the limits permitted by international law;
(c) Negotiating with the Government of the receiving State;
(d) Ascertaining by all lawful means conditions and developments in the
receiving State, and reporting thereon to the Government of the sending
State;
(e) Promoting friendly relations between the sending State and the receiving
State, and developing their economic, cultural and scientific relations.”
38. It is clear from this article that one of the main functions of a diplomatic
mission consists in “[r]epresenting the sending State in the receiving State” 15. The
very wording of subparagraph (a) is self-explanatory and leaves no doubt on the
fact that the representational function of any diplomatic mission should be performed
on the territory of the receiving State.
39. In addition to that, out of the four other functions of diplomatic missions
enumerated in Article 3 of the Vienna Convention on Diplomatic Relations, two
functions are to be performed “in the receiving State”.
40. This is true with regards to subparagraph (b), which deals with the function
consisting in “[p]rotecting in the receiving State the interests of the sending State
13 Application, Annex 3.
14 Ibid., Annex 1.
15 Emphasis added.
14
and of its nationals, within the limits permitted by international law” 16, as well as
with regards to subparagraph (d) which provides that one of the functions of a
diplomatic mission consists in “[a]scertaining by all lawful means conditions and
developments in the receiving State, and reporting thereon to the Government of
the sending State” 17.
41. The only functions of a diplomatic mission that are not specifically required
to be performed “in the receiving State” are the negotiation function of subparagraph
(c) and the promotion of friendly relations with the receiving State mentioned
in subparagraph (e).
42. The formula “in the receiving State” is not only used in Article 3 of the
Vienna Convention on Diplomatic Relations. It is present in twelve other provisions
of the Convention. This highlights the fact that the diplomatic mission of a
sending State must be established on the territory of the receiving State.
43. The fact that the sending State can only establish a diplomatic mission on
the territory of the receiving State is confirmed by Article 21, paragraph 1, of the
Convention which provides that
“[t]he receiving State shall either facilitate the acquisition on its territory,
in accordance with its laws, by the sending State of premises necessary for its
mission or assist the latter in obtaining accommodation in some other way.” 18
44. A diplomatic mission may have to perform various functions on the territory
of the receiving State, whether or not these functions are mentioned in the
article. Nonetheless, there are clear limitations to the actions of such a mission,
both under the Vienna Convention on Diplomatic Relations and general international
law to which the Convention refers.
45. Subparagraphs (b) and (d) of Article 3, paragraph 1, of the Convention
provide further limitations for the diplomatic mission of the sending State in performing
specific functions that are expressly required to be performed “in the
receiving State”.
46. Thus, when a diplomatic mission protects the interests and the nationals of
the sending State “in the receiving State”, it may and must only do so “within the
limits permitted by international law” as stated in subparagraph (b).
47. In a similar manner, when a diplomatic mission ascertains conditions and
developments in the receiving State, it is bound to only use “all lawful means” as
required by subparagraph (d).
48. Besides these specific limitations, Article 41, paragraph 3, of the Convention
provides a general limitation and a framework for the action and purpose of a
diplomatic mission. This article reads as follows:
“The premises of the mission must not be used in any manner incompatible
with the functions of the mission as laid down in the present Convention or by
other rules of general international law or by any special agreement in force
between the sending and the receiving State.”
49. It is clear from the above provisions that the Convention on Diplomatic
Relations requires the sending State to establish a diplomatic mission “in the
receiving State” to perform its functions and demands that the diplomatic mission
performs its functions while respecting the rule of law, especially international law.
16 Emphasis added.
17 Emphasis added.
18 Emphasis added.
16
50. The relocation of the US Embassy in Israel to the Holy City of Jerusalem is
in breach of the provisions of the Convention on Diplomatic Relations mentioned
above as well as, more generally, of its object and purpose and of “other rules of
general international law” to which the Convention refers, including rights reiterated
by the Court’s Advisory Opinion of 4 July 2014.
V. Decision Requested
51. By the present Application, the State of Palestine therefore requests the
Court to declare that the relocation, to the Holy City of Jerusalem, of the United
States Embassy in Israel is in breach of the Vienna Convention on Diplomatic
Relations.
52. The State of Palestine further requests the Court to order the United States
of America to withdraw the diplomatic mission from the Holy City of Jerusalem
and to conform to the international obligations flowing from the Vienna Convention
on Diplomatic Relations.
53. In addition, the State of Palestine asks the Court to order the United States
of America to take all necessary steps to comply with its obligations, to refrain
from taking any future measures that would violate its obligations and to provide
assurances and guarantees of non-repetition of its unlawful conduct.
VI. Reservation of Rights
54. The State of Palestine reserves its rights to supplement or amend the present
Application.
VII. Appointment of Agent and Co-agent
55. The State of Palestine hereby designates as its Agent Ambassador Ammar
Hijazi, Assistant Minister for Multilateral Affairs of the State of Palestine, and as
its Co-Agent Ambassador Rawan Sulaiman, Head of the Palestinian Mission to
the Kingdom of the Netherlands, Permanent Representative of the State of Palestine
to the International Criminal Court, Permanent Court of Arbitration and the
Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons.
VIII. Judge AD HOC
56. In accordance with the provisions of Article 31 (3) of the Statute of the
Court, and Article 35 (1) of the Rules of the Court, the State of Palestine declares
its intention to exercise its right to choose a judge ad hoc.
(Signed) Dr. Riad Malki,
Minister of Foreign Affairs
and Expatriates, State of Palestine.
18
LIST OF ANNEXES* 19
Annex 1. Vienna Convention on Diplomatic Relations, 18 April 1961.
Annex 2. Optional Protocol to the Vienna Convention on Diplomatic Relations,
concerning the Compulsory Settlement of Disputes, 18 April 1961.
Annex 3. Note Verbale of the Ministry of Foreign Affairs of the State of Palestine
addressed to the Department of State of the United States of
America, 14 May 2018.
Annex 4. Note Verbale of the Ministry of Foreign Affairs of the State of Palestine
addressed to the Department of State of the United States of
America, 4 July 2018.
Annex 5. Declaration recognizing the competence of the International Court of
Justice, 4 July 2018.
Annex 6. Presidential Proclamation recognizing Jerusalem as the Capital of the
State of Israel and relocating the United States Embassy to Israel to
Jerusalem, 6 December 2017.
* Annexes not reproduced in print version, but available in electronic version on the
Court’s website (http://www.icj-cij.org, under “cases”).

Document Long Title

Volume II: Annexes

Order
1
Links