Lettre en date du 28 octobre 2010 adressée au greffier par M. Edgar Ugalde,
agent du Costa Rica
[Traduction]
J’ai l’honneur de me référer à votre communication n o 137671, en date du 22 octobre 2010,
par laquelle vous avez bien voulu nous faire tenir la réponse de la République du Nicaragua à la
question posée par Mme le juge Donoghue le 15 octobre 2010.
Le Costa Rica observe que, alors que le Nicaragua ne s’était pas, dans ses observations
écrites et dans ses conclusions orales, expressément opposé à la demande à fin d’intervention
soumise par le CostaRica en la présente affa ire, il a désormais formellement exprimé son
opposition à une telle intervention. L’objection du Nicaragua semble s’appuyer sur l’opinion
⎯ infondée, mais qui sert ses intérêts ⎯ selon laquelle le Costa Rica n’ aurait pas d’intérêt d’ordre
juridique en cause en la présente affaire.
Le Costa Rica tient à préciser qu’il a un inté rêt d’ordre juridique tenant à l’exercice de ses
droits souverains et de sa juridiction dans la mer des Caraïbes auquel la décision relative à la
délimitation que rendra la Cour en la présente affa ire est susceptible de porter atteinte. L’intérêt
d’ordre juridique du CostaRica et la possibilité que la décision de la Cour porte atteinte à cet
intérêt ont été démontrés de façon convaincante dans la requête déposée par le Costa Rica ainsi que
dans les plaidoiries ultérieures. Dès lors, le CostaRica considère qu’il a pleinement satisfait aux
conditions de l’intervention établies par le Statut et par le Règlement de la Cour.
Veuillez agréer, etc.
___________
Observations du Costa Rica sur la réponse écrite du Nicaragua à la question posée par Mme le juge Donoghue au terme de l'audience tenue le vendredi 15 octobre 2010, à 17 heures (traduction)