Audience publique tenue le vendredi 4 décembre 2009, à 10 heures, au Palais de la Paix, sous la présidence de M. Owada, président, sur la Conformité au droit international de la déclaration unilatéral

Document Number
141-20091204-ORA-01-00-BI
Document Type
Number (Press Release, Order, etc)
2009/28
Date of the Document
Bilingual Document File
Bilingual Content

Uncorrected
Non corrigé

CR 2009/28

International Court Cour internationale
of Justice de Justice

THHEAGUE LAAYE

YEAR 2009

Public sitting

held on Friday 4 December 2009, at 10 a.m., at the Peace Palace,

President Owada, presiding,

on the Accordance with International Law of the Unilateral Declaration of Independence
by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo
(Request for advisory opinion submitted by the General Assembly of the United Nations)

_____________________

VERBATIM RECORD

____________________

ANNÉE 2009

Audience publique

tenue le vendredi 4 décembre 2009, à 10 heures, au Palais de la Paix,

sous la présidence de M. Owada, président,

sur la Conformité au droit international de la déclaration unilatérale d’indépendance
des institutions provisoires d’administration autonome du Kosovo
(Demande d’avis consultatif soumise par l’Assemblée générale des Nations Unies)

____________________

COMPTE RENDU

____________________ - 2 -

Present: Presidewtada
Vice-Presdekta

Shi Judges
Koroma
Buergenthal
Abraham

Keith
Sepúlveda-Amor
Bennouna
Skotnikov

Trindade Cançado
Yusuf
Greenwood

CoRuvrisrar

⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 3 -

Présents : M. Owada,président
M. Tomka v,ice-président

Shi MM.
Koroma
Buergenthal
Abraham

Keith
Sepúlveda-Amor
Bennouna
Skotnikov

Crinçade
Yusuf
Grejugesood,

Cgoefferr,

⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 4 -

The Plurinational State of Bolivia is represented by:

H.E. Mr. Roberto Calzadilla Sarmiento, Ambassa dor of the Plurinational State of Bolivia to
the Kingdom of the Netherlands;

MsRimac Zubieta, First Secretary, Embassy of the Plurinational State of Bolivia in the
Kingdom of the Neterlands;

Mr.ErickAndrés Garcia, First Secretary, Embassy of the Plurinational State of Bolivia in
the Kingdom of the Netherlands;

Mr.LuisRojas, Third Secretary, General Dire ction of Legal Affairs, Ministry of Foreign
Affairs.

The Federative Republic of Brazil is represented by:

H.E. Mr. José Artur Denot Medeiros, Ambassador of Brazil to the Kingdom of the
Netherlands;

Mr. José Akcell Zavala, First Secretary, Embassy of Brazil in the Kingdom of the
Netherlands.

The Republic of Bulgaria is represented by:

Dr.Zlatko Dimitroff (S.J.D.), Director of th e International Law Department, Ministry of
Foreign Affairs,

as Head of Delegation;

Mr. Danail Chakarov, Legal Adviser, Ministry of Foreign Affairs;

Mr. Krassimir Bojanov, Legal Adviser, Ministry of Foreign Affairs;

Mr. Ivan Yordanov, Political Adviser, Ministry of Foreign Affairs.

The Republic of Burundi is represented by:

Maître Thomas Barankitse, Legal Attaché;

Mr. Jean d’Aspremont, Associate Professor, Universities of Amsterdam and of Louvain,

Mr. Alain Brouillet, former Senior Lecturer, Un iversity of Paris I (Panthéon-Sorbonne), and
former First Secretary of the International Court of Justice,

as Counsel.

_______________________
For the complete list of delegations of all participants, please refer to CR 2009/24. - 5 -

L’Etat plurinational de Bolivie est représenté par :

S. Exc. Mr. Roberto Calzadilla Sarmiento, ambassadeur de l’Etat plurinational de Bolivie

auprès du Royaume des Pays-Bas ;

MmeRimac Zubieta, premier secrétaire à l’ambassade de l’Etat plurinational de Bolivie au
Royaume des Pays-Bas ;

M.ErickAndrésGarcia, premier secrétaire à l’ ambassade de l’Etat plurinational de Bolivie

au Royaume des Pays-Bas ;

M.LuisRojas, troisième secrétaire à la direction générale des affaires juridiques du
ministère des affaires étrangères.

La République fédérative du Brésil est représentée par :

S. Exc. Mr. José Artur Denot Medeiros, ambassadeur du Brésil auprès du Royaume des

Pays-Bas ;

M.JoséAkcellZavala, premier secrétaire à l’ambassade du Brésil au Royaume des
Pays-Bas.

La République de Bulgarie est représentée par :

M. Zlatko Dimitroff (S.J.D.), directeur du département du droit international au ministère des
affaires étrangères,

comme chef de délégation ;

M. Danail Chakarov, conseiller juridique au ministère des affaires étrangères ;

M. Krassimir Bojanov, conseiller juridique au ministère des affaires étrangères ;

M. Ivan Yordanov, conseiller politique au ministère des affaires étrangères.

La République du Burundi est représentée par :

e
M Thomas Barankitse, attaché juridique ;

M. Jean d’Aspremont, professeur associé aux Universités d’Amsterdam et de Louvain,

MA .lanrouillet, ancien maître de conférences à l’Université de Pais
(Panthéon-Sorbonne) et ancien premier secrétaire de la Cour internationale de Justice,

comme conseils.

_______________________

Pour consulter la liste de toutes les délégations, prière de se reporter au CR 2009/24. - 6 -

The PRESIDENT: Please be seated. The sitting is open. I note that besides Judge Simma,

Judge Al-Khasawneh,for reasons explained to me, is unable to attend the oral proceedings today.

The Court meets this morning to hear the following participants on the question submitted to

the Court: Bolivia, Brazil, Bulgaria and Burundi. As I stated on the first day, if any of the

delegations have more than one speaker then, in order to proceed expeditiously, I am not going to

call each of the speakers of one delegation. I will call the first speaker of the delegation and then

you can just continue. I hope that the time li mit assigned to each delega tion will be observed in

that way.

Now I shall give the floor to His Excellency Mr. Roberto Calzadilla Sarmiento.

Mr. CALZADILLA SARMIENTO:

R EQUEST FOR AN ADVISORY OPINION OF THE INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE ON THE
QUESTION : “S THE UNILATERAL D ECLARATION OF INDEPENDENCE BY THE
P ROVISIONAL INSTITUTIONS OF S ELF-GOVERNMENT OF K OSOVO

IN ACCORDANCE WITH INTERNATIONAL LAW ?”

Good morning, Mr. President. Good morning, distinguished Members of the Court. In

accordance with the dispositions of Articles 66 (2) and 66 (4) of the Statute and Article 105 of the

Rules of the International Court of Justnd addressing the invitation of the Registrar of the

International Court of Justice of the 29 Septembe r 2009, the Plurinational State of Bolivia has the

honour to present these observations in the frmework of the oral proceeding regarding

resolution 63/3, whereby the United Nations General Assembly decided to request the International

Court of Justice for an advisory opinion oe question whether the Unilateral Declaration of

Independence of Kosovo is in accordance with international law.

B ACKGROUND

1. The Plurinational State of Bolivia voted in favour of resolution63/3, approved by the

General Assembly (GA), requesting an advisoryopinion of the International Court of Justice

whether the Unilateral Declaration of Independence of Kosovo is in accordance with international

law. - 7 -

2. With the Order of 17October2008, the International Court of Justice invited the United

Nations to provide information to its Member States to present their written declaration in the

framework of the Article 66 (2) of the Statute of the International Court of Justice.

3. In the framework of this Order, the Pl urinational State of Bolivia presented its written

declaration by Note 41-09 on 17 April 2009. Our po sition is based on the respect that there should

be to resolution1244, approved by the Security Council on 10June1999. On 17July2009,

Bolivia presented Note 82-09 with further Written Comments and stated:

⎯ that the general international law does not give the Provisional Institutions of Self-Government

of Kosovo the legal right of secession from Serbia;

⎯ the right of self-determination cannot be ex ercised by the Provisional Institutions of

Self-Government of Kosovo to justify the Un ilateral Declaration of Independence under the

international rule of law and;

⎯ there are not other fundamentals in international law that could allow the Provisional

Institutions of Self-Government of Kosovo to declare its independence.

In this context, the Plurinational State of Bolivia ratifies its position expressed in its Written

Statement of 17 April and its Written Comments 17 July 2009.

INTRODUCTION

4. In the framework of the written expositions offered by 35 States, the Plurinational State of

1
Bolivia requested again the International Court of Justice to have a careful consideration to the

potential long-term legal consequences for internati onal law that would be inevitable whatever the

Court may say in relation to the Unilateral Declar ation of Independence of Kosovo as an integral

part of a sovereign and independent State as Serbia , as this is very likely to be quoted and applied

to other situations.

5. Bolivia would like to point out to the Intern ational Court of Justice that in the framework

of the Order of 17 October 2008, the authors of th e Unilateral Declaration of Independence by the

Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo presented their Written Contribution under

the denomination of “Republic of Kosovo”, in a fo rm that is not in accordance with international

1
Written Comments of the Plurinational State of Bolivia, 17 July 2009, p. 1, para. 1. - 8 -

2
law. The Plurinational State of Bolivia, similar to other countries , such as Argentina, considers

that the International Court of Justice has not i nvited an entity denominated “Republic of Kosovo”

to participate in this process and considers that any State called “Republic of Kosovo” does not

exist. The participation of the authors of the Unilateral Declaration of Independence of Kosovo has

to be limited to the Order of the International Court of Justice.

L EGAL CONSIDERATIONS

A. The principle of territorial integrity

6. The principle of sovereignty and territorial integrity is one of the fundamentals of the

United Nations Charter widely accepted and respec ted by the international community, being the

principle which rules all State actions.

7. In this context, the Unil ateral Declaration of Independence of Kosovo, in the opinion of

various Sates and of Bolivia, c ontravenes the declaration on the principles of international law

related to the Friendly Relati ons and Co-operation between States, resolution 2625 of

3
24 October 1970 , which clearly states:

“Nothing [in the foregoing paragraphs] authorizing or encouraging any action
which would dismember or impair, totally or in part, the territorial integrity or
political unity of sovereign and independent States. ” 4

8. The Security Council and the internati onal community have expressed constantly the

respect of the territorial integrity of the former Federal Republic of Yugos lavia (now Republic of

Serbia). This has been also revealed in differe nt resolutions which were issued by the Security

Council in relation to the territorial integrity of Serbia.

9. In resolutions1160 of 31March1998, 1199 of 23September1998 and 1203 of

24October1998 it was reaffirmed: “the engage ment of all Member States to respect the

5
sovereignty and territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia” .

2Written Comments of the Republic of Argentina, 15Ju ly2009, p.4, para.2. Written Comments of Serbia
15 July 2009, p. 11, para. 3.

3Resolution2625 (XXV), 24Oct.1970, Declaration on Prin ciples of International Law Concerning Friendly
Relations and Co-operation am ong States in Accordance with the Charter of the United Nations (resolution adopted on
the Reports of the Sixth Committee).

4Declaration on Principles of International Law Concerning Friendly Relations and Co-operation among States in
Accordance with the Charter of the United Nations (resolution adopted on the Reports of the Sixth Committee). - 9 -

10. Resolution1244 of 10June1999 was adopted in the framework of the United Nations

Charter based on the commitment assumed by the Security Council and the international

community in accordance with resolutions 1160, 1199, 1203 and 1239. At the same time, reaffirms

the commitment of all Member States to the princi ple of the sovereignty and territorial integrity of

the Federal Republic of Yugoslavia and other Stat es of the region, expressed by the Final Act of

Helsinki.

11. The Plurinational State of Bolivia would like to express that resolution1244 of the

Security Council established the legal and political parameters for the solution of the situation of

Kosovo in Serbia, guaranteeing the territorial sovere ignty and integrity of Serbia (former Federal

Republic of Yugoslavia) constituting the legal and political basis to deal with the question of the

status of Kosovo with recognized authority by the international community.

12. Under the framework of resolution 1244 adopted by the Security Council, its Article 10

“Authorizes the Secretary-General, with the assistance of relevant international
organizations, to establish an international civil presence in Kosovo in order to

provide an interim administration for Kosovo under which the people of Kosovo can
enjoy substantial autonomy within the Federal Republic of Yugoslavia, and which will
provide transitional administration while establishing and overseeing the development
of provisional democratic self-governing institutions to ensure conditions for a

peaceful and normal life for all inhabitants of Kosovo.”

In this regard and on this point it is important to highlight that it is talked about a transition to reach

a non-independent democratic autonomous government.

13. Furthermore, Annex2 of resolution12 44 is clear and accurate, it does not need any

interpretation and consistently paragraph 5 declares as follows:

“Establishment of an interim administ ration for Kosovo...under which the
people of Kosovo can enjoy substantial autonomy within the Federal Republic of

Yugoslavia, to be decided by the Security Council of the United Nations.”

That is to say, respecting and guaranteeing the territorial integrity of Serbia. Similarly, paragraph 8

concurs to the same opinion as paragraph5 when pointing out that “the political process towards

5Resolution S/RES/1160 (1998) adopted by the Security Council at its 3868th meeting, on 31 March 1998, p. 1,
“Affirming the commitment of all Member States to the sovereignty and territorial integrity of the Federal Republic of
Yugoslavia”; Resolution S/RES/1199(1998), adopted by the Security Council at its 3930th meeting on
23 September 1998, p. 2, “Reaffirming also the commitment of all Member States to the sovereignty and territorial
integrity of the Federal Republic of Yugoslavia”; Resolutio n 1203 (1998) adopted by the Security Council at its 3937th
meeting, on 24October1998, “ Reaffirming the commitment of all Member States to the sovereignty and territorial
integrity of the Federal Republic of Yugoslavia”; Resolu tion 1239 (1999) adopted by the Security Council at its 4003rd

meeting, on 14 May 1999, p. 2, “Reaffirming the territorial integrity and sovereignty of all States in the region”. - 10 -

the establishment of an interim political fra mework agreement providing for substantial

self-government for Kosovo” should take “fu ll account of the Rambouillet accords and the

principles of sovereignty and territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia”.

14. The objective of resolution1244 is to allow Kosovo to enjoy a substantial autonomy

within the Federal Republic of Yugoslavia ⎯ today Serbia. In any part of the resolution there is a

reference to a Unilateral Declaration of Indepe ndence, but unlike, the resolution reaffirms in

various parts the commitment of the sovereignty and integrity of the former Federal Republic of

Yugoslavia, a statement which has the support of the international community.

15. All resolutions which the Security Council has adopted about this question talk about a

peaceful solution, giving Kosovo a substantial ma jor degree of autonomy within Serbia, respecting

his sovereignty and territorial integrity.

16. Bolivia reaffirms that the majority of th e articles which compose the resolution 1244, are

in the framework of the objectives and principles of the United Nations Charter, being the most

important the principles of sovere ignty and territorial integrity and the maintenance of peace and

international security, a situation that the International Court of Justice should take into account.

17. Bolivia adheres to what the Written St atement of the People’s Republic of China

indicates that “all efforts and actions aimed at solv ing the issues of Kosovo’s status should comply

with the relevant requirements of resolution 1244( 1999), unless a new resolution is adopted by the

Security Council. In this regard any attempt to take unilateral measures or impose a solution will

only do more harm to the efforts to bring a smooth solution to the relevant issue 6.

18. It is evident that a unilateral declarati on of one of the parties in the conflict cannot

modify the régime established by the Security Council ⎯ the United Nations Interim

Administration Mission in Kosovo (UNMIK) and Kosovo Force (KFOR) administration and the

security forces ⎯ nor decide the results of the negotiations . Serbia could not unilaterally bring an

end to the international presence in Kosovo, establishe d in virtue of resolution of the Council. In

the same way, the provisional in stitution and any other entity of Kosovo cannot put an end to this

7
administration and to the sovereignty of Serbia in its territory .

6
Written Statement of the People’s Republic of China, 16 Apr. 2009, p. 2, para. 2 (b)
7Written Comments of the Republic of Argentina, 15 July 2009, pp. 23-24, para. 51 (2). - 11 -

B. The principle of self-determination

19. Another aspect that Bolivia points out is that the International Court of Justice should

take into account that the exercise of the ri ght to self-determination should not undermine the

sovereignty and territorial integrity of a State. The principle of self-determination is restricted

solely to the circumstances only to peoples under colonial rule and foreign occupation.

20. The United Nations Charter restricted th e right to self-determination of peoples in the

form of separation and indepe ndence, only under the circumstances of “Non-Self-Governing

Territories” or colonial occupation of territories th at had not yet attained independence. On the

contrary, the right of self-determination of peopl es that live within sovereign and independent

States is to exercise through the democratic par ticipation in the State institutions and, where

appropriate, in various degrees of autonomy within th e territorial limits of the State. There is no

right in general international law for peoples to unilaterally declare their independence and to

8
secede from the State of which they form a part without the consent of that State .

21. The Court had already the circumstance to address issues of self-determination. In its

9 10 11
Advisory Opinions in Namibia , Western Sahara , and Construction of a Wall , the Court has

confirmed that the right of self-determination up to and including independence applies only to

peoples under colonial rule or foreign occupation. This is consistent with the approach taken by

the United Nations Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples

(resolution 1514 (XV)), which states in relevant part that:

“The subjection of peoples to alien su bjugation, domination and exploitation
constitutes a denial of fundamental human rights, is contrary to the Charter of the

United Nations and is an impediment to the promotion of world peace and
co-operation.

All peoples have the right to self-determination; by virtue of that right they freely
determine their political status and freely pursue their economic, social and cultural
12
development.”

8
Written Comments of the Plurinational State of Bolivia, 17 July 2009, p. 2, para. 7.
9
Legal Consequences for States of th e Continued Presence of South Afri ca in Namibia (South West Africa)
notwithstanding Security Council Resolution 276 (1970), Advisory Opinion, I.C.J. Reports 1971, p. 16.

10Western Sahara, Advisory Opinion, I.C.J. Reports 1975, p. 12.

11
Legal Consequences of the Constructi on of a Wall in the Occupied Palestinian Territory Advisory Opinion,
I.C.J. Reports 2004, p. 136.

12Written Comments of the Plurinational State of Bolivia, 17 July 2009, p. 3, para. 8. - 12 -

22. The Declaration on the Principles of International Law concerning Friendly Relations

and Co-operation among States in accordance with th e Charter of the United Nations also clarifies

the legal situation, stating that:

“The territory of a colony or other Non-Self-Governing Territory has, under the

Charter, a status separate and distinct from the territory of the State administering it;
and such separate and distinct status under the Charter shall exist until the people of
the colony or Non-Self-Governing Territory have exercised their right of

self-determi13tion in accordance with the Ch arter, and particularly its purposes and
principles.”

23. In this framework Bolivia reiterates that Kosovo is neither a colony nor a self-governing

territory; nor is it occupied by a foreign State.

24. Finally, the authors of the Unilateral Declaration of Independence of Kosovo 14, have

requested the International Court of Justice not to examine the applicability of the principle of

self-determination for the Kosovo case, which demonstr ates clearly that there is not any possibility

that Kosovo could argue its independence in the fra mework of the principle of self-determination,

which is of its nature different to a secession.

C ONCLUSIONS

25. As has been stated by the Plurinational State of Bolivia who considers that:

⎯ the rules and principles of international law, as we ll as the jurisprudence, have established that

the principle of territorial integrity is th e protection of an essential element of a State ⎯ the

territory ⎯ where any modification of the territorial sovereignty of a State has to be carried out

in accordance to international law;

⎯ the Unilateral Declaration of Independence of Kosovo is not in accordance with the

international law and breach the resolution 1244 of the Security Council;

⎯ in any part of resolution1244 it is estab lished that the Provisional Institutions of

Self-Government of Kosovo could declare its independence in a unilateral form, that

1Resolution 2625 (XXV), 24 Oct. 1970, Declaration on Principles of International Law concerning Friendly
Relations and Co-operation among States in accordance with the Charter of the United Nations (resolution adopted on the
Reports of the Sixth Committee).

14Written Contribution of the authors of the unilateral declaration of independence by the Provisional Institutions
of Self-Government of Kosovo, p. 158, para. 8.38: “The Cour t is not obliged to reach the issue whether the Declaration
of Independence by the representatives of the peoples of Ko sovo reflected an exercise of the internationally-protected
right of self-determination, for there is no need tormine whether international la w authorized Kosovo to seek
independence.” - 13 -

interpretation is wrong, taking into account the objective and purpose which pursues the

resolution;

⎯ the solution of the situation of Kosovo goes exclusively by the fulfilment of resolution 1244 of

the Security Council which has the objective to establish a substantial autonomy of Kosovo

within Serbia, respecting and guaranteeing its so vereignty and territorial integrity in the

framework of an agreement;

⎯ the right to self-determination may not be exercised by the Provisional Institutions of

Self-Government of Kosovo so as to justify th e Unilateral Declaration of Independence under

international law whenever this right has been rest ricted to clear situations as the colonial rule

or foreign occupation and the authors of the Unilateral Declaration of Independence of Kosovo,

have requested the International Court of Ju stice not to examine the applicability of the

principle of self-determination for the Kos ovo case, demonstrating the lack of legal amparo to

sustain that position. The illegal Declaration has no basis in the right of self-determination, the

dismemberment of Serbia is contrary to th e right of self-determination of the Serbian

population;

⎯ general international law does not grant the Provisional Institutions of Self-Government of

Kosovo the legal right to secede unilaterally from Se rbia, so the International Court of Justice

should strictly assess the legal aspect of the question;

⎯ there is no other “right of secession” under which the Provisional Institutions of

Self-Government of Kosovo can justify the illegal Unilateral Declaration of Independence.

Thank you, Mr. President.

The PRESIDENT: Thank you, His Excellency Mr.Roberto Calzadilla Sarmiento, for his

presentation on behalf of Bolivia. I now call upon His Excellency Mr. José Artur Denot Medeiros,

to the floor.

Mr.MEDEIROS: Mr.President, distinguished Members of the Court. Thank you very

much for giving me the floor to make the following oral statement on behalf of the Government of

Brazil. - 14 -

1. Mr. President, distinguished Members of th e Court, resolution 63/3 of the United Nations

General Assembly, adopted on 8October2008, requ ested the International Court of Justice to

render an advisory opinion on the following qu estion: “Is the Unilateral Declaration of

Independence by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo in accordance with

international law?”. In view of its firm co mmitment to international law and to the peaceful

resolution of disputes, Brazil voted in favour of the above-mentioned resolution of the

UnitedNations General Assembly and, in casti ng its positive vote, Brazil was driven by the

recognition that crucial international issues are increasingly being brought to the International

Court of Justice. We deem it a positive tendenc y that will contribute to the achievement of the

purposes of the United Nations Charter.

2. Since this is the first time the issue of a unilateral declaration of independence is brought

before the Court as a “legal question” in need of clarification, the Court is in a position to establish,

in our view, a ruling applicable to an essential ar ea of international relations. The question of the

legality of Kosovo’s Declarati on of Independence may also have important consequences relating

to the international responsibility of States ⎯ particularly with reference to the rule set forth by the

International Law Commission stating that no State shall recognize as lawful a situation created by

a serious breach of an obligation under peremptory norms of general internat ional law. I refer to

Article41, paragraph2, of the ILC Articles on Responsibility of States for Internationally

Wrongful Acts, adopted by United Nations General Assembly resolution 56/83 of

12December2001. Therefore, Brazil takes th is opportunity to reaffirm that respect for

international law is key to the maintenance of a peaceful and secure world system.

3. Mr. President, the applicable law in this case, in our opinion, in volves both general legal

principles and specific provisions. The issue of the Unilateral Declaration of Independence

involves, on the one hand, core concepts of intern ational law such as State sovereignty, territorial

integrity and self-determination, wh ich have been disciplined in a wide range of international

instruments, including the United Nations Charter itsel f. It also involves, on the other hand, the

Security Council resolution1244, adopted on 10Ju ne1999. This is the legal framework against

which the question at hand must be analysed, in our opinion. - 15 -

4. The principle of territorial integrity, ap art from being universally accepted in international

customary law, is a logical corollary of the notion of sovereignty, upon which lies the modern

international order. In an international order where the main actors are sovereign States, protecting

their territorial integrity is not only a requirement of their own existence as such, but also of their

peaceful relationship.

5. This is the reason why, in modern histor y, derogations of the principle of territorial

integrity only occurred under very exceptional ci rcumstances, in light of the principle of

self-determination. The principle of self-determination enshrined in the United Nations Charter ⎯

I refer to Article 1, paragraph 2, and Article 55 ⎯ is to be understood as the universally recognized

right to overcome situations of colonial rule or foreign occupation ⎯ as these situations are

incompatible with the broader scope of internati onal law. Now the declaration of independence of

Kosovo, in 2008, however, cannot be equated with the aforementione d situations. As will be seen

later in my exposition, Kosovo was granted au tonomous self-government institutions under the

legal régime established by resolution1244 of the S ecurity Council. This provides no justifiable

ground to contravene neither the resolution nor the principle of territorial integrity by unilaterally

declaring independence.

6. Mr.President, Security Council resolutio n1244 placed Kosovo under an international

legal régime. This means that the scope of prerogatives of the Provisional Institutions of

Self-Government were set out by resolution 1244 as part of a political settlement devised to end the

war in the region and create the necessary conditions for peace. More importantly, resolution 1244

confirmed the need to respect the territorial integrity of the then Federal Republic of Yugoslavia.

7. The first sentence of resolution1244 reads “[t]he Security Council, bearing in mind the

purposes and the principles of the Charter of the United Nations...”. It remits directly to the

principle of territorial integrity of Article 2 of the Charter then. In addition, the eleventh paragraph

of the resolution’s preamble states:

“Reaffirming the commitment of all Member States to the sovereignty and
territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia and the other States of the

region, as set out in the Helsinki Final Act . . .”

8. Mr.President, the legal framework envisag ed then by resolution1244 granted Kosovo a

substantial degree of self-government that should ha ve been further detailed in the negotiations to - 16 -

follow among the parties. It does not mention independence, either explicitly or implicitly.

Paragraph 7 of Annex 1, for instance, mentions

“[a] political process towards the establishm ent of an interim political framework
agreement providing for a substantial self-government for Kosovo, taking full account

of the Rambouillet accords and the principles of sovereignty and territorial integrity of
the Federal Republic of Yugoslavia and the other countries of the region . . .”

Together with other provisions of resolution124 4, such as operative paragraph 10, paragraph 5 of

Annex 2, paragraph 8 of Annex2, among others, paragraph7 of Annex1 creates the necessary

legal conditions for the establishment of self-government institutions in Kosovo. At the same time,

it recognizes the need to respect th e territorial integrity and sovere ignty of the Former Republic of

Yugoslavia.

9. The fact that several passages of the r esolution refer to self-government and autonomy in

Kosovo points to the fact that the Security Counc il was very careful in crafting the appropriate

language to describe the special status to be gran ted to the region as part of a larger State.

Resolution1244 foresees that self-government and autonomy for Kosovo should be granted

“pending a final political settlement” (para.11 (a) and (c)) in which all parties involved should

presumably participate, under the auspices of the United Nations Security Council. Yet, it has been

argued that such wording ⎯ I mean the clause “a final political settlement” ⎯ encompasses the

possibility of independence for the region. Ac cording to this reas oning, the independence

unilaterally declared should not be seen as be ing in contradiction with the aforementioned

resolution, but rather as one of the legal possibiliti es allowed for in the text. This argument, in our

view, does not resist analysis. However diffe rent the many contexts for using the word

“settlement” can be, there is no linguistic meani ng for it that does not involve an agreement

between two parties. A “settlement” demands nego tiation and agreement. It cannot be used as a

synonym for a unilateral declaration. In the absence of agreement from Serbia, the use of language

from resolution1244 as a justification for a un ilateral declaration of independence cannot be

accepted. Even if the parties could not manage to achieve a “final political settlement” concerning

the self-government of Kosovo, there was always a possibility that the issue could be decided upon

by the competent body to do so, that is to say, th e Security Council. There is no reason why the

issue could not be taken back to the United Nations Security Council. Paragraph19 of - 17 -

resolution1244 reads the following way: “Decid es that the international civil and security

presences are established for an initial period of 12months, to continue thereafter unless the

Security Council decides otherwise.” Neverthe less, the Security Council never issued a new

resolution or altered the text of resolution1244, which merely confirms its validity then to the

present time. In the absence of action by the S ecurity Council, it is clear that the Provisional

Government, being a part of the régime created by that legal document, could not legally terminate

such régime unilaterally, without the consent of the Security Council.

10. Brazil therefore considers that Security Council resolution1244 remains the basis for a

lasting and effective negotiated solution to the ma tter. Any evolution therefrom must take place

under the auspices of the United Nations and, in particular, the United Nations Security Council,

which has, according to the United Nations Charte r, the primary responsibility for the maintenance

of international peace and security, as we all know.

11. Mr. President, Brazil was an elected member of the Council in 1999 and voted in favour

of resolution1244. On that occasion, the Brazilia n delegation reckoned that in dealing with the

complex challenges posed by Bosnia and Kosovo, the Security Council had not always been able to

devise the most effective strategies to reach its shared objectives of combating ethnic hatred and

promoting regional stability. This had been a source of frustration for those that ⎯ like Brazil ⎯

remain just as firm in their rejection of the inst ruments of intolerance as they remain committed to

preserving and strengthening the authority of the Council. Resolution1244 stood, therefore, as a

major step forward in affirming the Council’s abilit y to respond to the most grave concerns of the

international community while at the same time finding the necessary common ground between

respect for human rights and State sovereignty. In fact, granting effective self-government and

democratic institutions to the Kosovarians by means of a resolution approved by 14votes and

oneabstention was no small step for the Securi ty Council and the collective security system

devised in San Francisco. It was a clear rejection of the use of the veil of sovereignty by any State

to perpetrate heinous crimes against its own population.

12. The Unilateral Declaration of Independence of Kosovo sets aside two of the most

precious imperatives of the current international order: the authority of the Security Council of the

United Nations, according to the Charter of the Un ited Nations, and the principle of territorial - 18 -

integrity. The purpose of international law is to furnish legal certainty to the international

community, and serve as its instrument to secure legitimate rights. This purpose would be

neglected should the international community allo w such disregard of those universally accepted

imperatives. In view of that, it is the opinion of the Brazilian Government that the Unilateral

Declaration of Independence of Kosovo is not in accordance with international law.

Thank you, Mr. President and Members of the Court, for your attention.

The PRESIDENT: I thank H. E. Mr. José Artur Denot Medeiros for his presentation. I now

call upon Mr. Zlatko Dimitroff to take the floor.

Mr. DIMITROFF:

1. Mr.President, Members of the Court, it is an honour and privilege to take the floor on

behalf of the Government of Bulgaria and presen t observations in connection with the request by

the United Nations General Assembly for an advisory opinion on the Accordance with

International Law of the Declaration of Independence of Kosovo.

2. The 20March2008 decision of the Bulgarian Government to recognize the Republic of

Kosovo was in conformity with the aspirations of the Republic of Bulgaria in favour of the

maintenance of stability and the security environmen t in the Western Balkans, in order to prevent

tensions from escalating in and around Kosovo. Our understanding was and remains that, by the

end of 2007, blocking the resolution of the status of Kosovo would have led to a stalemate with

severe consequences, including for the countries like Bulgaria in close proximity to Kosovo. The

status quo at that particular moment could not be kept any longer, for it was becoming a burden for

the development of both Kosovo and Serbia, as well as for the progress of the region as a whole.

3. Today, if considered within a long-term perspective, there can be no doubt that the

decision to recognize Kosovo, taken almost two years ago, was the right one. It is quite wrong to

argue that the great majority of States opposed the declaration of independence. The fact is, that

one third of the United Nations Member States have already recognized Kosovo while many others

have not yet taken a position. Today, we in Bu lgaria are more than ever convinced that the

recognition of Kosovo corresponded to Bulgaria’s consistent policy to ensure not only maximum

stability and security but also to deepen the integr ation process in the region. It contributes to both - 19 -

the achievement of the purposes I have already mentioned and the promotion of a democratic

political process in Kosovo itself. Bulgaria’s c hoice was a choice for the sake of prosperity and a

clear European perspective for all countries of th e Western Balkans, particularly the Republic of

Serbia. We expect also that our good neighbourly relations with Serbia and the Serbian people will

be preserved and further developed as an inherent component of the European mainstream.

4. In this statement, I intend to address, fit, the issue of the historical background of the

Declaration of Independence, in particular the situation in 2005-2007, and then to present some

observations on the special nature of the Kosovo case, followed by Bulgaria’s views on the scope

of the question before the Court and the accordan ce of the Declaration with international law,

including Security Council resolution 1244.

І.H ISTORICAL BACKGROUND AND THE SITUATION IN 2005-2007

5. Mr.President, Members of the Court, the international community’s concerns over

Kosovo go back a long way. Deeply concerne d with the continuing violence in the former

Yugoslavia, the Parliamentary Assembly of th e Conference for Security and Co-operation in

Europe (CSCE) adopted, back in 1992, the Budapest Declaration on Yugoslavia, which condemned

the denial of fundamental rights and freedoms of the ethnic majority community in Kosovo. On

12 June 1992 the Committee of Senior Officials of the Conference for Security and Co-operation in

Europe decided to send an exploratory mission to Kosovo, Sandjak and Vojvodina. A few months

later, the CSCE decided to send, in accordance wi th paragraphs9 and 10 of ChapterIII of the

Helsinki Decisions, a mission of long duration, thus establishing the continuous presence of the

international community in Kosovo.

6. The Members of the United Nations expr essed their concern about the deteriorating

human rights situation in Kosovo by adoptin g General Assembly resolutions47/147 of

18December1992 and 48/153 of 20December 1 993. The Federal Republic of Yugoslavia

authorities were urged to “take all necessary meas ures to bring to an immediate end the human

rights violations” inflicted upon the majority community in Kosovo and “in particular,

discriminatory measures and practices, arbitrary dete ntion and the use of to rture and other cruel, - 20 -

inhuman and degrading treatment and the occurrence of summary executions”, and to “re-establish

the democratic institutions of Kosovo, including the Parliament and judiciary”.

7. Furthermore, the human rights situation in Kosovo was the focus of several

UnitedNations General Assembly resolutions in the period 1994 to 1999. In a Report on the

Situation of Human Rights in Kosovo of 27September1999, the United Nations High

Commissioner referred to “the mass exodus” from Kosovo of more than one million Kosovo

Albanians.

8. The United Nations Security Council endorsed the efforts of the Contact Group to achieve

a peaceful solution to the crisis and reach agreement between the FRY and the majority community

leadership of Kosovo. These effo rts resulted in an international conference, held at Rambouillet

and Paris in February and March1999, but the Fe deral Republic of Yugoslavia failed to sign the

agreements negotiated there. In March 1999 all di plomatic efforts ended in a stalemate and the

NATO Member States decided to use force against th e Federal Republic of Yugoslavia, in order to

stop the violence which threatened not only the secu rity of the civilian po pulation of Kosovo but

also the security of the whole region.

9. With the adoption of United Nations Security Council resolution1244 of 10June 1999,

the overall sovereignty of the FRY over Ko sovo— political, economic, military, etc.— was

practically suspended by a United Nations In terim Administration (UNMIK) and a NATO-led

peacekeeping Kosovo Force (KFOR). Resolution 1 244 authorized the United Nations to facilitate

a political process that will determine Kosovo’s future status “taking full account... of the

Rambouillet accords”.

10. In 2005 Ambassador KaiEide was appoint ed by the United Nations Secretary–General

as Special Envoy for Kosovo “to undertake a compre hensive review of the situation in Kosovo”

with a mandate “to assess whether the conditions are in place to enter into a political process

designed to determine the future status of Kosovo”. In his report, S/2005/635, the Special Envoy

concluded that the time had come to move to the next phase of the political process because

Kosovo could not remain indefinitely under international administration.

11. In November 2005 the United Nations Secretary–General appointed former Finnish

President Mr.Martti Ahtisaari as his Special E nvoy for the Future Status for Kosovo. In - 21 -

February2006 Mr.Ahtisaari initiated a direct dialogue between the parties and facilitated

negotiations on the issues of decentralization of local government, property rights, protection of the

Orthodox Church heritage, and the institutional guarantees for the rights of Kosovo’s minorities

with special emphasis on the rights of the Serbia n community. In this regard, and as a former

member of the United Nations office of the Speci al Envoy for Kosovo, I reject absolutely any

assertion that Mr. Ahtisaari was biased. This is simply not true.

12. After over a year of intensive negotiati ons, which failed to produce an agreement since

the two sides remained diametrically opposed in their positions, Mr. Martti Ahtisaari submitted to

the United Nations Secretary–General, on 26 March 2007, his report on Kosovo’s future status and

a Comprehensive Proposal for the Kosovo Status Settlement (document S/2007/168/Add.1).

According to the report, uncertainty over the future status of Kosovo had become “a major obstacle

to Kosovo’s democratic deve lopment, accountability, economi c recovery and inter-ethnic

reconciliation”. Such uncertainty was only l eading to further stagnation, polarizing its

communities and resulting in social and political unrest. Pretending otherwise and denying or

delaying resolution of Kosovo’s status risked challenging not only its own stability but the peace

and stability of the region as a whole. U nder these circumstances Mr.Ahtisaari recommended

independence supervised for an initial period by the international community as the only viable

option for Kosovo. The report explained Kosovo’ s independence proposal as the “last episode in

the dissolution of the former Yugoslavia” which will “allow the region to begin a new chapter in its

history — one that is based upon peace, stability and prosperity for all”. Having taken into account

the developments in the process designed to dete rmine Kosovo’s future status, the United Nations

Secretary-General, in a letter to the United Na tions Security Council, fully supported both the

recommendation made by the Special Envoy in th e report on Kosovo’s future status and the

Comprehensive Proposal for the Kosovo Status Settlement (United Nations Security Council

document S/2007/168).

13. However, during the ensuing months, the United Nations Security Council remained

divided on the Ahtisaari plan despite the intens ive consultations. The countries of the Contact

Group launched an initiative to establish a Troi ka comprising representatives of the European

Union, the Russian Federation and the United States, to engage in a period of further intensive - 22 -

negotiations on the future status of Kosovo. On 1August 2007, the Secretary-General welcomed

this initiative, restating his belief that the stat us quo was unsustainable and requested a report from

the Contact Group on these efforts by 10December 2007. The Troika facilitated high-level,

intense and substantive discussions between Belgrade and Pristina. Nonetheless, the parties were

unable to reach an agreement on the final status of Kosovo. Neither party was willing to cede its

position on the fundamental question of sovereignty over Kosovo.

14. Following the discussion of the Troika’s report at the closed formal session of the United

Nations Security Council on 19 December 2007 the United States and European Union members of

the Council read a joint statement which concluded that the potential for a negotiated solution had

been exhausted. Any attempts to encourage further negotiations on the final status were unrealistic

and to recommend such negotiations would be destabilizing for Kosovo and the region.

15. On 17February 2008, elected represen tatives of the people of Kosovo adopted a

Declaration of Independence, and on 18February 2008, the Council of the European Union took

note of that Declaration and concluded that th e European Union Member States will decide, in

accordance with national practice and international law, on their relations in Kosovo.

II.T HE SPECIAL NATURE OF THE K OSOVO CASE

16. Let me turn now to the special nature of the Kosovo case. On 19 March 2008, Bulgaria,

Hungary and Croatia released a joint statement with regard to their forthcoming national decisions

on the recognition of Kosovo. It was the firm conviction of the three States that Kosovo was a

special case arising from the unique circumstances of the disintegration of the former Yugoslavia

as well as the continued period of international administration. The unusual combination of factors

found in the Kosovo situation ⎯ the violent dissolution of the Socialist Federal Republic of

Yugoslavia (SFRY), the grave humanitarian crisis, and the gross violations of human rights which

led to the NATO intervention in 1999, the continued administration of Kosovo under

UnitedNations Security Council resolution1244 (1999) and the efforts of the international

community to facilitate a solution between Serbia and Kosovo on the basis of the Contact Group

Guiding Principles ⎯ are not found elsewhere and therefore make Kosovo a special case. - 23 -

III. COPE OF THE QUESTION BEFORE THE C OURT

17. Mr.President, for the purpose of the pr esent proceedings, it is necessary to address the

issue of the scope of the question contained in the request by the United Nations General Assembly

for an advisory opinion.

18. The narrow wording of the question predet ermines a limited number of issues the Court

should pronounce itself on.

19. First, it is certainly beyond the scope of the question whether the so-called “Unilateral”

Declaration of Independence by the Provisional In stitutions of Self-Government of Kosovo has led

to the creation of a State or has pr oduced any other legal effects in the field of international law.

The issue of the recognition of Kosovo as independent State by other States is also not covered by

the question.

20. Second, the wording of the question indicates that the opinion of the Court is sought only

with regard to the accordance of the Declaration of Independence as such with international law. It

has been argued in some of the submissions to the Court that the question encompasses also the

issue of the legal consequences arising from the Decl aration and all of its legal aspects. This could

have been so in the case of a different wording of the question. Many possible formulations could

have been chosen by the United Nations Gene ral Assembly, as had been the case with earlier

requests for an advisory opinion, if the intenon was indeed to request the Court’s opinion on

broader matters.

21. In order for the Court to answer this question, it should examine whether there exists in

international law a rule ⎯ a general rule or a treaty rule ⎯ prohibiting declarations of

independence. The main arguments submitted by some of the States advocating the position that

the Declaration of Independence is in violation of international law are related to the principle of

territorial integrity and to United Nations Securi ty Council resolution1244. For that reason the

Bulgarian Government would like to express its views on these particular arguments.

IV. U NILATERAL DECLARATION OF INDEPENDENCE AND INTERNATIONAL LAW

22. Mr.President, Members of the Court, it is commonly accepted that declarations of

independence are a matter of fact that are neither prohibited nor authorized by international law. A

declaration of independence is an expression of w ill by an entity aimed at the creation of a new - 24 -

State. Whether this result will be achieved depe nds on a number of conditions and prerequisites,

among which are population, territory, effective gove rnment over this territory and recognition by

other States.

23. The issuance of the Declaration of Independence is governed only by domestic

constitutional law. In some of the written s ubmissions, an argument was expressed that the

unlawfulness of the Declaration within domest ic law unconditionally excludes its intended

effect ⎯ the creation of a new State. This argumen t is based on the position that consequences in

international law stem directly from the Declara tion of Independence, as recognitions have only a

declaratory effect and cannot validate an unlaw ful act. Bulgaria’s understanding is that a

declaration of independence could be only one of a number of constituent elements of statehood.

Besides, it is not even a compulsory one, for it is well known that new States have emerged through

secession without adopting declarations of indepe ndence. It is up to the members of the

international community to accept or reject the f act that a new subject of international law has

appeared, based on their judgment of the specifi c situation and whether the necessary conditions

are being met by the seceding entity ⎯ in this particular case, by the former autonomous province

of Kosovo. Having said this, I would like to full y subscribe to the conclusion made yesterday by

the delegation of Belarus, namely, that the au tonomous province of Kosovo had equal rights with

the six Republics under the 1974 Constitution of the So cialist Federal Republic of Yugoslavia. In

other words, Kosovo was a constituent element of the former Federation.

24. On the other hand, it is wrong to associate unlawfulness in domestic law with

international unlawfulness. It is also wrong to st ate that the agreement of the parent State is a

condition sine qua non for the birth of a new sovereign State. Suffice is to mention the example of

the States that emerged from the break-up of the Soviet Union and the former Yugoslav Federation.

25. The international community has, indeed , treated some declarations of independence ⎯

those of Southern Rhodesia and Katanga, for example ⎯ as unlawful, but this approach was

motivated either by the intervention of a third State, or by a violation of international human rights

rules such as prohibition of apartheid and racial discrimination.

26. Bulgaria wishes to reaffirm its commitm ent to respect for territorial integrity and

sovereign equality of all States as fundamental princi ples of international law. As to the argument - 25 -

that the Declaration of Independence is, in itsel f, a violation of these principles, it is widely

accepted that territorial integrity applies only to inte r-State relations and it is not related to events

within States. The principle enshrined in Article 2, paragraph4, of the United Nations Charter

provides for an obligation imposed on Member Stat es to refrain from the threat or use of force

against the territorial integrity of any State. On the other hand, this obligation does not apply to the

actions of non-State actors. Furthermore, it does not restrict the political processes occurring

within a State, even if they result in a territorial disintegration. This can be illustrated again by the

events in the former Yugoslavia in the early 1990s of the twentieth century.

27. Mr.President, I now turn to the question of the accordance of Kosovo’s Declaration of

Independence with United Nations Security Council resolution 1244 (1999).

28. Kosovo’s Declaration of Independence di d not affect the applicability of Security

Council resolution1244. The authors of the Decl aration of Independence explicitly stated that

they: “shall act consistent with principles of in ternational law and resolutions of the Security

Council . . ., including resolution 1244”.

29. In the resolution, the Security Council est ablished a particular order to deal with the

unique circumstances of the Kosovo situation. For a provisional period Kosovo would remain a

part of the Federal Republic of Yugoslavia, but Kosovo’s future status would remain open.

Resolution 1244 did not preclude any of the possible outcomes for the future status of Kosovo. In

the resolution, the Security C ouncil stressed the importance of the political process that sought to

determine Kosovo’s future status, and tasked the international civil presence with responsibility for

assisting that process.

30. From the legal point of view there was no re quirement that the future status be “agreed”.

In other words, the resolution did not require specific agreement between Kosovo and Serbia,

because the Security Council was aware of all the political obstacles to such an agreement.

31. The resolution did not require that Kosovo remain an autonomous province if no political

agreement could be reached acceptable to both partie s. According to paragraph 11 of the Security

Council resolution, “the substantial autonomy” of Kosovo within the Federal Republic of

Yugoslavia, pending the final settlement, was in the framework of an interim solution. - 26 -

32. In resolution1244 there is no answer to the question how the principles of sovereignty

and territorial integrity should be taken into account in the final status of Kosovo. Resolution 1244

did not preclude the possibility that independence might be most appropriate and/or the only viable

option for Kosovo.

33. The territorial integrity of Yugoslavia is mentioned in resolution 1244 in connection with

the interim period. When the political process irre trievably failed it was clear that resolution 1244

had started to operate in a completely different situation. When it was obvious that the process of

further negotiations was useless and further efforts were pointless, the Declaration of Independence

became one of the possible outcomes of the situation. Otherwise we have to assume that the parties

had to live in conflict with unpredictable consequences which, indisputably, is not the case and the

purpose of resolution1244. This would be inco mpatible with the primary responsibility of the

Security Council according to the UnitedNations Charter ⎯ the maintenance of international

peace and security.

V. C ONCLUSION

34. Mr. President, Members of the Court, in conclusion, the Government of the Republic of

Bulgaria submits that the Declaration of Inde pendence of Kosovo of 17February2008 did not

violate any public international legal rule, in cluding Security Council resolution1244and,

therefore, respectfully asks the Court to find in its opinion that the Declaration is to be considered

in accordance with international law.

The PRESIDENT: I thank Mr. Zlatko Dimitroff for his presentation. I now call upon His

Excellency Mr. Thomas Barankitse to take the floor.

M. BARANKITSE :

Monsieur le président, Messieursles membres de la Cour, j’interviens devant vous au nom

de la République du Burundi, et je tiens tout d’ abord à vous faire part de l’honneur que je ressens

en ce moment. Honneur, en premier lieu, de re présenter mon pays, le Burundi. Honneur ensuite

d’intervenir devant votre haute juridiction, la Cour internationale de Justice, sise dans ce lieu

mythique qui nourrit les pensées, exalte l’imagination : le Palais de la Paix. - 27 -

A ce sentiment d’honneur s’ajoute, se mêle un sentiment de profonde reconnaissance à

l’égard de la Cour, qui a permis à l’Etat que je représente de se joindre aujourd’hui à la théorie des

Etats qui participent à cette affaire consultative. La République du Burundi n’a pas pris part au

vote en octobre2008 de la résolution63/3 de l’ Assemblée générale relativ e à la demande d’avis

consultatif. Elle n’a pas présenté non plus d’observations écrites. Mais, dès l’origine, le Burundi a

considéré qu’à un moment donné, il lui appartiendra it de se présenter deva nt vous, de s’associer

aux délibérations en cette affaire. La République du Burundi le fait aujourd’hui, et sait infiniment

gré à la Cour de lui permettre de le faire.

1. Objet des observations orales de la République du Burundi

La question posée à la Cour, fût-elle relative à un cas essentiellement européen et de nature

sui generis, a potentiellement trait à de nombreux points de droit qui intéressent tous les Etats, et

particulièrement les Etats du continent africain. Compte tenu de son histoire et de celle de la région

des Grands Lacs, la République du Burundi est tout spécialement sensible aux problèmes juridiques

que suscite l’apparition d’entités qui aspirent au st atut de sujet de droit international. C’est

pourquoi elle entend formuler quel ques considérations sur la portée de la question adressée à la

Cour, afin d’aider l’organe judiciaire principal de l’Organisation des NationsUnies à répondre le

plus pragmatiquement possible à la question posée par l’Assemblée générale, en évitant toute

incursion sur le terrain de controverses juridiques périphériques.

Selon le Burundi, rares ont été les occasions pour la Cour de se prononcer sur le caractère

étatique d’une entité prétendant au statut de sujet de droit international. Dans un système juridique

où le droit est, pour l’essentiel, créé par les entités qui peuvent prétendre au statut de sujet de droit

international, et compte tenu des effets désast reux que peuvent emporter les guerres de sécession

pour l’ordre international, il est d’une importance cruciale d’éclaircir certaines des controverses

contemporaines entourant la naissance de nouveaux sujets de droit.

La République du Burundi a conscience que la procédure consultative constitue le cadre le

plus approprié pour mettre fin, de manière pragmatiq ue, à certaines de ces controverses. L’histoire

de la Cour a déjà montré toute l’importance que re vêt la fonction consultative. A la faveur de la

portée ratione personae de la fonction consultative — elle s’adresse à tous les Etats, et l’on sait par - 28 -

ailleurs qu’elle n’est pas limitée par l’article 59 du Statut et ne saurait être assortie de réserves — la

Cour a en effet pu, dans le passé, clarifier d es controverses juridiques fondamentales qui obéraient

les relations entre Etats. Les avis consulta tifs rendus par la Cour, de par leur caractère

pragmatique, ont ainsi contribué de manière déci sive à la pérennité et au développement du

système juridique international dans son ensemble, à son organisation comme à son

fonctionnement. L’exercice de la fonction consulta tive dans le cadre du présent avis s’inscrit dans

le droit fil de cette logique.

La société internationale est certes un ordre décentralisé. Mais la délibération des Etats, de

plus en plus, se développe dans le cadre d’un syst ème centralisé. La procédure consultative, qui

nous retient aujourd’hui, en est un exemple: elle est le prolongement d’un débat qui a pris place

devant l’Assemblée générale. Tous les Etats ont pu participer au débat qui a eu lieu à New York.

Tous ont pu, s’ils le souhaitaient , intervenir devant votre haute assemblée, chambre haute de la

communauté internationale. Par delà cette procé dure orale, votre Cour a entamé, à son tour, un

autre débat, une délibération judiciaire, et les c onclusions de votre délibéré seront, à leur tour,

communiquées à l’ensemble des Etats. Tels sont le s paramètres de la délibération internationale.

Qu’elle soit politique, diplomatique ou judiciaire, dans tous les cas, la délibération internationale se

déploie dans le cadre d’un processus de centralisation qui va croissant.

2. Régularité de la saisine, compétence de la Cour et importance de la question posée

La République du Burundi estime que, sur base de l’article65 du Statut, la saisine de la

Cour, dans le cadre de la présente demande d’avis, est tout à fait régulière.

Nonobstant le pouvoir discrétionnaire de la Cour de ne pas répondre à la question qui lui est

posée, la République du Burundi l’invite insta mment, compte tenu de sa centralité, de sa

responsabilité au cŒur du système des Nations Unies 15, à se saisir de l’occasion qui se présente à

elle aujourd’hui pour clarifier certaines dimensi ons d’une problématique qui revêt une importance

15Interprétation des traités de paix conc lus avec la Bulgarie, la Hongrie et la Roumanie, première phase, avis
consultatif, C.I.J. Recueil 1950, p.71; voir également, par exemple, l’avis consultatif en l’Différend relatif à
l’immunité de juridiction d’un rapporteur spécial de lCommission des droits de l’ho mme, C.I.J. Recueil 1999 (I),

p 78-79, par. 29. - 29 -

toute particulière. Le Burundi ne voit pas au demeurant quelle «raison décisive» devrait l’en

16
empêcher .

C’est dans cet esprit que le Burundi, dans le s observations qu’il adresse à la Cour, entend

maintenant préciser ce qui, à son avis, constitue le véritable objet de la question posée et quels sont

les éléments qui appellent utilement une réponse. Les observations qui suivent visent tout

particulièrement à démontrer que, en premier lie u, la question soumise à la Cour ne soulève

nullement une question de validité et que, en sec ond lieu, ladite question pose principalement une

question de responsabilité.

Et c’est, Monsieur le président, pour déve lopper l’argumentation de la République du

Burundi, que je vous prie de bi en vouloir donner la parole au conseil du Burundi, le professeur

Jean d’Aspremont.

M. d’ASPREMONT :

Monsieur le président, Messieurs les juges, qu’ il me soit d’abord permis d’exprimer ici tout

l’honneur que je ressens en prenant, pour la première fois, la parole devant la Cour. Honneur aussi

de représenter la République du Burundi qui m’accorde sa confiance.

Comme vient de l’indiquer M.Barankitse, les observations que j’entends formuler

maintenant ont pour but de préciser la portée de la question posée à la Cour afin d’aider celle-ci à y

donner une réponse utile dans l’intérêt de tous les Etats, et notamment ceux du continent africain.

Monsieur le président, j’épargnerai à la Cour la lecture de toutes les références et sources qui

accompagnent le corps de mon exposé. Tous ces éléments apparaissent dans mon texte écrit et font

partie intégrante de ma plaidoirie.

1.L A QUESTION POSÉE À LA C OUR EST UNE QUESTION DE LÉGALITÉ

La question, telle qu’elle a été formulée par l’Assemblée générale, met l’accent sur la

conformité au droit international de la déclaration d’indépendance. L’accent mis sur la conformité

au droit international montre très clairement que c’est une question de légalité qui est posée à la

Cour. Il n’est donc nullement demandé à la Cour de se prononcer sur la question de savoir si le

16 Certaines dépenses des Na tions Unies (article17, paragraphe2,de la Charte), avis consultatif,
C.I.J. Recueil 1962, p.155 ou l’avis consultatif en l’affaDifférend relatif à l’immunité de juridiction d'un
rapporteur spécial de la Commission des droits de l’homme, C.I.J. Recueil 1999 (I), p. 78-79, par. 29. - 30 -

Kosovo constituait un Etat au jour de la déclar ation d’indépendance ou au moment de la requête

17
pour avis consultatif .

2. PORTÉE DE LA QUESTION DE LÉGALITÉ POSÉE À LA C OUR

La République du Burundi soutient que la question de légalité posée à la Cour, dans le cadre

de la présente procédure consultative, ne porte littéralement que sur la légalité de la déclaration

d’indépendance elle-même. Il n’est donc pas non plus demandé à la Cour de se prononcer sur la

légalité du processus de création de l’entité kosovare ou sur la légalité des actes de reconnaissance

qui ont suivi la déclaration. Les présentes observations ont exclusivement pour objet d’identifier, à

l’usage de la Cour, ce que recouvre précisément la question de la légalité de la déclaration

d’indépendance.

Le Burundi commence par souligner que, selon lui, la légalité en droit international peut se

comprendre de deux manières. La légalité renvoie d’une part à la question de la validité,

c’est-à-dire la question de savoir si un acte juridi que a été adopté en conformité avec les règles de

l’ordre juridique où il est censé déployer ses effets. La légalité en droit international renvoie

d’autre part à une question de re sponsabilité, c’est-à-dire à la déte rmination des effets juridiques

qu’entraîne le comportement d’un sujet de droit, dès lors qu’il transgresse le droit international. Le

Burundi soutient que la question de légalité, qui se pose dans le cadre du présent avis consultatif,

est exclusivement une question de responsabilité et n’implique nullement un jugement de validité.

2.1. La question de légalité posée à la Cour n’est pas une question de validité

2.1.1. La déclaration d’indépendance est un fait aux yeux du droit international et ne peut
faire l’objet d’un jugement de validité

Le Burundi entend, dans un premier temps, indiquer à la Cour pourquoi la question de

légalité de la déclaration d’indépendance ne doit pas, selon lui, être conçue comme une question de

validité.

Sur ce point, le Burundi soutient d’abord qu’auc une question de validité internationale de la

déclaration d’indépendance n’est posée à la Cour parce que la déclaration en question est un fait au

17Dans le même sens, voir les obsvations écrites de l’Allemagne, p.6 ; observations écrites des Pays-Bas,

par. 2.1. - 31 -

regard du droit international. Il est vrai qu’une déclaration d’in dépendance peut constituer un acte

juridique et que, comme tout acte juridique, elle doit être conforme aux règles de l’ordre juridique

où elle est censée produire ses effets. Il est toutef ois important de souligner ici qu’une déclaration

d’indépendance, à supposer qu’il s’ agit d’un acte juridique, constitue un acte juridique purement

interne et non pas un acte juridique international. La question de savoir s’il s’agit d’un acte

juridique de l’ordre juridique serbe, ou de l’ordr e juridique d’une entité désormais indépendante,

offre sans doute matière à controverse. La Cour n’a toutefois pas à déterminer de quel ordre

juridique relève la déclaration d’indépendance. Il lui suffit de constater qu’il ne s’agit pas d’un

acte juridique de l’ordre juridique international. N’étant pas un acte juridique international mais un

simple acte juridique interne, la déclaration d’ indépendance ne constitue pas un acte juridique et

18
constitue au regard du droit international, un fait .

L’idée qu’un acte juridiqu e interne constitue un fait pour le droit international n’est pas

seulement une idée doctrinale 19. Elle a été expressément affirmée par la Cour permanente dans

20
l’affaire relative à Certains intérêts allemands en Haute-Silésie polonaise en 1926 .

Le principe a également été affirmé par le Trib unal international du droit de la mer dans

l’affaire du navire «Saiga» en 1999 (1 erjuillet 1999, par. 120) . 21

Le Burundi soutient que la jurisprudence intern ationale, la pratique des Etats et la doctrine

montrent très clairement que la déclaration d’in dépendance, au même titre qu’une loi, une décision

judiciaire ou un acte administratif, constitue un fait et non un acte juridique international.

18Dans le même sens, voir les observations écrites de l’Allemagne, p. 27.

19Voir G. Gaja, «Dualism ⎯a Review», dans J.Nijman et A.Nollkaemper, New Perspectives on the Divide
Between National and International Law , OUP, 2007 p.58-59; M.N.Shaw, International Law , 5 éd., p. 127 ;
D. Anzilotti, Corso di diritto in ternazionale privato, Roma, Anthenaeum, 1925, p.57. C’est au demeurant ce que
confirme encore indirectement l’opinion dom inante parmi les experts, à savoir que le droit international n’autorise ni

n’interdit qu’une entité se déclare indépe ndante. Voir notamment J. Crawford, The Creation of States in International
Law (2006), p.390 ; H. Lauterpacht, Recognition in International Law (1947), p.8 ; T. Christakis, «The State as a
«primary fact»», dans M.Kohen, Secession, (2006), p.145; G.Abi-Saab, «Conclusions» dans M.Kohen (dir.publ.),
Secession (2006), p. 474.
20
«Au regard du droit international et de la Cour qui en est l’organe, les lois nationales sont de simples faits,
manifestations de la volonté et de l’activité des Etats, au même titre que les décisions judiciaires ou les mesures
administratives. La Cour n’est certainement pas appelée à interpréter la loi polonaise comme telle ; mais rien ne s’oppose
à ce qu’elle se prononce sur la question de savoir si, en appli quant ladite loi, la Pologne agit ou non en conformité avec

les obligations que la Convention de oenè ve lui impose envero l’Allemagne.» ( Certains intérêts allemands en
Haute-Silésie polonaise, fond, arrêt n 7, 1926, C.P.J.I. série A, n 7, p. 19.)
21
«De l’avis du Tribunal, rien ne l’em pêche d’examiner la question de savoir si, en appliquant ses lois au Saiga
en l’espèce, la Guinée a agi en conform ité avec les obligations que la Conventi on et le droit international général lui
imposent envers Saint-Vincent-et-les-Grenadines». - 32 -

En conséquence, la question de la légalité du fait que constitue la déclaration d’indépendance

n’est pas une question de validité. En effet, il n’est pas de question de validité qui se pose pour un

fait, fût-il un fait juridique. N’étant pas un acte juridique international mais un simple fait, la

déclaration d’indépendance ne peut être valide ou invalide sur le plan du droit international.

Hormis la question de sa validité en tant qu’acte juridique interne au regard du droit interne, la

déclaration d’indépendance, en tant que fait, ne tire pas son existence, dans l’ordre juridique

international, de sa validité au regard des règles de cet ordre juridique international.

2.1.2. La création d’un Etat est une question de fait et ne peut faire l’objet d’un jugement de

validité

Même si la question adressée à la Cour ne porte littéralement que sur la légalité de la

déclaration d’indépendance elle-m ême, le Burundi reconnaît que la déclaration d’indépendance

s’inscrit dans un processus plus large de sécession qui a potentiellement pu mener à la création

d’un Etat. C’est pourquoi le Burundi juge nécessaire de souligner qu’il n’est aucun jugement de

validité qui entre en ligne de compte, non se ulement en ce qui concerne la déclaration

d’indépendance elle-même, mais également au regard du processus de création de l’entité

kosovare. Le Burundi soutient en effet que la création d’un sujet de droit constitue, elle aussi, une

pure question de fait qui échappe, sinon à tout jugement de valeur, en tout cas à tout jugement de

validité. Dans l’hypothèse où la Cour devait n éanmoins décider d’examiner la légalité du

processus de création de l’entité kosovare, elle ne pourrait, selon le Burundi, porter aucun jugement

de validité, car la création d’un Etat en droit international n’est jamais valide ou invalide.

Pour le Burundi, suivre une logique de validité dans cette affaire reviendrait à épouser ce que

l’on conçoit classiquement en théorie du droit international comme une approche ⎯ si je puis me

permettre ⎯ «kelsénienne». Une telle approche présupposerait que le droit international valide, de

par lui-même, la création des sujets de l’ordre juridique international 22. Selon le Burundi, une telle

conception ne correspond pas au droit internationa l positif. Le droit international ne règle la

22Voir H. Kelsen, «La naissance de l’Etat et la formation de sa nationalité : les principes ; leur application au cas
de la Tchécoslovaquie», Revue de droit international , 3 année, vol. 4, 1929, p.641, également reproduit dans
Ch. Leben (sous la dir. de), Hans Kelsen, Ecrits français de droit international, PUF, 2001, p. 27 et suiv. - 33 -

23
création des Etats qu’en ce qui concerne l’exercice du droit à l’autodétermination , la violation de

celui-ci n’entraînant aucune conséquence au niveau de la validité mais seulem ent sur le plan de la

responsabilité, par exemple s’agissant de l’obligation de ne pas reconnaître ( cf. infra 2.2.2.). C’est

24
ce que confirme la pratique, comme l’illustre le cas de la Rhodésie . C’est, du reste, parce que le

droit international ne valide pas la création des Etats que les séce ssions sont presque unanimement

conçues, dans la doctrine, comme de pures questions de fait échappant à tout jugement de validité

25
au regard du droit international . Selon le Burundi, la Cour n’a donc pas à se prononcer sur la

validité du processus de création de l’entité kosovare.

2.1.3. Répondre à la question de légalité posée à la Cour sous l’angle de la validité n’aurait
aucune conséquence pratique

L’idée selon laquelle il n’est pas concevable d’ invalider une déclaration d’indépendance ou

le processus de création d’une entité est corroborée pa r le fait que, si la Cour se risquait à quelque

«invalidation» de la déclaration d’indépendance ou du processus de création de l’entité kosovare,

26
cela n’aurait aucune conséquence pratique . Dans tous les cas, l’entité kosovare continuerait

d’exister dans les faits , et l’«invalidation» de sa déclara tion d’indépendance ou l’invalidation du

27
processus ayant mené à sa création n’affecter ait point l’effectivité interne et externe dont cette

entité peut, le cas échéant, se prévaloir. Envisager la question de la léga lité posée à la Cour sous

l’angle de la validité comporte donc le risque que la réponse de la Cour soit, dans les faits,

23
Voir J.d’Aspremont, «Regulating Stat ehood: The Kosovo Stat us Settlement», 20 Leiden Journal of
International Law (2007), p.649-668; G. Gaja, «Dualism ⎯a Review», dans J.Nijman et A.Nollkaemper, New
Perspectives on the Divide Between National and International Law, OUP, 2007, p. 57.
24
Si, à l’occasion, le Conseil de sécurité a pu condamner l’adoption d’une déclaration d’indépendance ⎯ comme
ce fut le cas lors de la déclaration d’indépendance de la Rhodésie en 1965 (voir les résolutions 215 (1965) et 216 (1965)
du Conseil de sécurité) ⎯ rien ne permet de tirer la conclusion que,dans ces cas d’espèce, il ait porté un quelconque
jugement de validité. D’abord parce qu’en tant qu’organe politique, il n’en a pas le pouvoir. Ensuite, et surtout, parce

que, en condamnant une déclaration d’indépendance, le Conseil de sécurité ne fait qu’exprimer sa désapprobation. C’est
d’ailleurs bien parce qu’il assortit généra lement sa condamnation de sanctions que la démarche du Conseil de sécurité
n’équivaut à aucune forme d’invalidation. Si le Conseil avait «invalidé» la déclaration d’indépendance qu’il condamne,
celle-ci aurait cessé d’exister et il n’aurait pas été nécessaire d’adopter quelque sanction que ce soit.
25
Voir notamment J.Crawford, The Creation of States in International Law (2006), p.390; H.Lauterpacht,
Recognition in International Law (1947), p. 8 ; T. Christakis, «The State as a «primary fact»», dans M. Kohen, Secession,
(2006), p.145; G. Abi-Saab, «Conclusions» dans M.Kohen (dir.publ.), Secession (2006), p.474. Dans le même sens,
voir les observations écrites du Royaume-Uni, par. 6.4 ; voir aussi les observations écrites des Etats-Unis, p. 50-52.

26Voir les observations écrites de la France, par. 10 et suiv.
27
Sur la distinction entre effectivité interne et effect ivité externe, voir J.d’Aspr emont, «Regulating Statehood:
The Kosovo Status Settlement», 20 Leiden Journal of International Law (2007), p. 649-668. - 34 -

dépourvue de toute conséquence pratique, ce qui serait assurément dommageable à la fonction

consultative.

2.2. La question de légalité posée à la Cour est une question de responsabilité

2.2.1. Un fait juridique ne soulève qu’une question de responsabilité

Le Burundi a expliqué jusqu’ici qu’il ne revien t pas à la Cour, dans le cadre de la présente

requête pour avis consultatif, de porter un jugement de «validité» à l’endroit du processus de

création de l’entité kosovare ou à l’égard de la d éclaration d’indépendance parce que ceux-ci sont

des faits au regard du droit international. Le Bur undi soutient que le seul aspect de la question de

la légalité de la déclaration d’indépendance qui se pose à la Cour renvoie à une question de

responsabilité.

Concevoir la légalité sous l’angle de la r esponsabilité est, dans le cadre d’une procédure

judiciaire internationale, relativement ordinaire. La Cour internationale de Justice, dans l’exercice

de sa compétence contentieuse, a elle-même été souvent confrontée à la question de savoir si

l’adoption ou l’application d’un acte juridique interne par un sujet constitue un fait

28
internationalement illicite engageant sa responsabilité . La question de légalité posée dans la

présente affaire consultative n’est pas différente.

2.2.2. La question posée à la Cour selimite à la responsabilité des auteurs de la déclaration
d’indépendance

Le Burundi entend maintenant préciser la portée de la question de responsabilité adressée à

la Cour.

Selon le Burundi, la question de responsab ilité qui se pose est celle de la responsabilité des

auteurs de la déclaration d’indépendance . Le Burundi soutient en effet que la déclaration

d’indépendance constitue un fait qui n’est attr ibuable qu’aux institutions provisoires

d’administration autonome. A cet égard, il impor te peu, contrairement à ce qu’ont pu avancer

certains participants à la procédure 29, que la déclaration d’indépendance ait été adoptée, au terme

28Voir, par exemple, les affaires concernant des Questions concernant l’obligation de poursuivre ou d’extrader
(Belgique c. Sénégal), des Usines de pâte à papier sur le fleuve Uruguay (Argentine c. Uruguay) , Certaines procédures

pénales engagées en France (R épublique du Congo c. France) , Avena et autres ressortissants mexicains
(Mexique c. Etats-Unis d'Amérique), Mandat d'arrêt du 11 avril 2000 (République démocratique du Congo c. Belgique).
29Voir les observations écrites de l’Autriche, par. 16 et suiv. ; observations écrites de l’Allemagne, p. 6. - 35 -

d’un processus jugé démocratique, par des organes représentatifs. Seul compte, du point de vue de

la détermination de son auteur, que la déclara tion d’indépendance ait été adoptée par des organes

relevant des institutions provisoires d’administra tion autonome agissant en qualité d’organe. Le

Burundi soutient en conséquence que la déclar ation d’indépendance est un fait des institutions

provisoires d’administration autonome.

En vertu des règles classiques d’attribution d’un fait à l’Etat 30, il n’est pas possible

d’attribuer la déclaration d’indé pendance à quelque autre entité que ce soit. La participation d’un

Etat à l’administration autonome du Kosovo ne suffit pas à lui attribuer la déclaration

d’indépendance. Même si certains Etats tiers ont pu exercer un contrôle effectif sur le territoire

pendant l’administration provisoire du Kosovo, il n’est pas non plus possible d’en déduire un

contrôle effectif suffisant en vertu des règles d’attribution 31. Le Burundi soutient en outre que la

reconnaissance que soixante-trois Etats ont accordé à l’entité kosovare n’emporte pas que ceux-ci

aient «adopté» le comportement de cette entité «comme le leur» 32. En conséquence, la déclaration

d’indépendance ne peut être a ttribuée qu’aux institutions proviso ires d’administration autonome.

La question de la responsabilité ne se pose, partant, qu’à l’endroit de celles-ci.

Même si la déclaration d’indépendance ne peut être attribuée à des tiers, il est concevable

que la responsabilité de certains tiers puisse, du mo ins sur le plan théorique, être engagée pour

d’autres faits commis avant ou après la déclarati on d’indépendance. Bien que certains Etats tiers

aient pu commettre des faits internationalement illic ites avant ou après l’adoption de la déclaration

d’indépendance, le Burundi soutient que la Cour n’a pas à se prononcer sur ce point. Certes, il eut

été souhaitable, en tout cas d’un point de vue doctrinal, que certaines difficultés liées au

comportement d’Etats tiers soient clarifiées par la Cour ⎯on pense notamment aux difficultés

relatives à la portée de l’obligation de non-reconnaissance 33. Toutefois, se pencher sur la

30Art. 4 et suivants des articles sur la responsabilité de l’Etat adoptés par la Commission du droit international.

31 Voir la jurisprudence de la Cour internationale de Justice à ce sujet: en particulier, l’affaire relative à
l’Application de la convention pour la préve ntion et la répression du crime de génocide (Bosnie-Herzégovine
c. Serbie-et-Monténégro), C.I.J. Recueil 2007, p. 206 et suiv., par. 396 et suiv.

32Art. 11 des articles sur la responsabilité internationale de l’Etat de la Commission du droit international.
33
Voir l’article 41 des articles de la Commission du droit international sur la responsabilité de l’Etat. Sur cette
question, voir les remarques de J. d’Aspremont, «Re gulating Statehood: The Kosovo Status Settlement», 20 Leiden
Journal of International Law 3 (2007), 649-668. Pour une application antéri eure de l’obligation de non-reconnaissance,
voir l’avis consultatif de la Cour sur les Conséquences juridiques pour les Etats de la présence continue de l'Afrique du
Sud en Namibie (Sud-Ouest africain) du 21 juin 1971, C.I.J. Recueil 1971, p. 56, par. 126. - 36 -

responsabilité des Etats tiers dépasserait manifest ement le champ de la question posée à la Cour

dans le cadre de la présente demande d’avis cons ultatif. La question de légalité posée à la Cour

aujourd’hui se limite donc exclusivement à la que stion de la responsabilité des auteurs de la

déclaration d’indépendance. Elle exclut celle des Etats tiers.

2.2.3. Portée de la question de la responsabilit é des auteurs de la déclaration d’indépendance
à laquelle il est demandé à la Cour de répondre

2.2.3.1. Difficulté de la question de la respons abilité des auteurs de la déclaration

d’indépendance

Le Burundi reconnaît que la question de la responsabilité des auteurs de la déclaration

d’indépendance est particulièrement difficile. Elle touche en ef fet à une question de responsabilité

assez atypique. Parce que le Kosovo ne constitu ait certainement pas un Etat au jour de la

déclaration d’indépendance, les au teurs de la déclaration n’ont pas agi en qualité d’organe d’un

Etat existant. Ce n’est donc pas une question de responsabilité de l’Etat qui se pose. La question

de la responsabilité des auteurs de la déclarati on d’indépendance ne peut être envisagée que sous

l’angle de leur responsabilité pénale individuelle ou de leur responsabilité en tant que groupement

non étatique.

Le Burundi doute qu’en adoptant la déclarati on d’indépendance, les auteurs de celle-ci aient

commis un fait engageant leur responsabilité pénale individuelle en vertu du droit pénal

international. La responsabilité des auteurs de la déclaration d’indépendance doit donc se

concevoir du point de vue de leur responsabilité en tant que groupement infra-étatique, sans qu’il

ne soit nécessaire d’attribuer leur comportement à quelque Etat que ce soit 34.

2.2.3.2. Nécessité de clarifier certains aspects de la responsabilité des acteurs non étatiques

Le Burundi a bien conscience de la complexité de la question de la responsabilité des auteurs

de la déclaration d’indépendance, d’autant qu’il s’ agit d’une question à laquelle la Cour n’a jamais

été confrontée. Ces difficultés ne devraient toutefois pas dissuader la Cour d’y répondre. Certes,

pour examiner un problème de responsabilité d’ acteurs non étatiques, la Cour doit, à titre

préliminaire, répondre à la question de savoir si ceux-ci sont liés par des règles de droit

34Sur cette question, voir notamment J. d’Aspremont, «State Responsibility and Rebellion», 58 International and

Comparative Law Quarterly, 427-442 (2009). - 37 -

35
international . Y répondre par l’affirmative, ce serait présupposer que pareils groupements ont une

personnalité juridique internationale. Selon le Burundi, une telle conclusion n’aurait toutefois rien

de fondamentalement novateur tant il est communéme nt admis que les Etats et les organisations

internationales personnifiées ne sont pas les seuls sujets de l’ordre juridique international 36.

Le Burundi souligne également qu’il n’y a pas là une problématique purement abstraite

dépourvue de conséquences pratiqu es. En effet, les interrogations suscitées par la capacité des

acteurs non étatiques à être titulaires de droits et obligations, et celles relatives à leur responsabilité,

se posent quotidiennement sur la scène internationale et partic ulièrement sur le continent africain.

Selon le Burundi, le rôle des acteurs non ét atiques est devenu trop important à l’époque

contemporaine pour qu’on puisse se permettre de passer sous silence la question de leurs

obligations internationales et celle de leur responsabilité. C’est pourquoi le Burundi soutient qu’en

clarifiant l’état du droit international à cet égard la Cour ferait assurément Œuvre utile.

2.2.3.3. La participation des auteurs de la déclar ation d’indépendance à la procédure devrait
encourager la Cour à se pencher sur la question de leur responsabilité

Selon le Burundi, le fait que les auteurs de la déclaration d’indépendance aient pu participer

à cette procédure devrait aussi inciter la Cour à se pencher sur la question de leur responsabilité 3.

2.2.3.4. Nécessité de prendre en compte le caractère sui generis de la situation dans laquelle se

pose la responsabilité des auteurs de la déclaration d’indépendance

Bien qu’elle encourage la Cour à clarifier les controverses que suscite la question de la

responsabilité internationale des auteurs de la déclaration d’indépendance, la République du

Burundi invite la Cour à tenir compte des spécificités du cas auquel elle est confrontée aujourd’hui,

35Dans le même sens, voir les observations écrites de la Suisse, par. 29.

36Voir en général C. Dominicé, La personnalité juridique dans le syst ème du droit des gens, J. Makarczyk
(dir. publ.), Theory of international law at the threshold of the 21st century, essays in honour of Krzysztof Skubiszewski,
La Haye, Kluwer, 1996, p. 147-171 ; voir les différentes contributions dans Société française pour le Droit international,
Le sujet en droit international: colloque du Mans , Paris, Pedone, 2005 et not amment H.RuizFabri, Les catégories de

sujets du droit international, p. 55-71 ; P. Dumberry, «L'entreprise sujet de droit international ? : retour sur la question à
la lumière des développements récents du droit international des investissements», Revue générale de droit international
public ; vol. 108, 2003, p. 103-122 ; J. Nijman, The concept of international legal personality : an inquiry into the history
and theory of international law, La Haye, T.M.C. Asser Press, 2004.
37
Le Burundi fait remarquer que les ex igences du procès équitable relatives à la participation à la procédure du
sujet de droit dont la responsabilité est mise en cause ne sont donc pas applicables en l’espèce car une procédure
consultative n’aboutit à aucun constat défi nitif sur la responsabilité. La jurispru dence de la Cour à cet égard est donc
inapplicable. Voir, par exemple, la décision de la CIJ dans l’affaire de l’ Or monétaire pris à Rome en1943
(Italiec.France, Royaume-Uni de Gr ande-Bretagne et d'Irlande du Nord et Etats-Unis d'Amérique), 15juin1954,
C.I.J. Recueil 1954, p. 32. - 38 -

et particulièrement son caractère européen. La crédibilité de la justice internationale, comme le

montre d’ailleurs la jurisprudence de la Cour, demeure subordonnée à la capacité du juge

international à faire la distinction entre des situations qui ne sont pas identiques.

2.2.3.5. Controverse particulière que la Cour pourra it utilement clarifier en répondant aux

trois questions susmentionnées: inapplicab ilité du droit à l’autodétermination en
dehors de situations de décolonisation

Cela étant dit, il ne fait aucun doute que la responsabilité des auteurs de la déclaration

d’indépendance renvoie à d’épineuses questions ju ridiques qui dépassent le cadre strictement

européen et concernent le système juridique in ternational dans son ensemble. Se pose, par

exemple, la question de savoir si les auteurs de la déclaration d’indépendance étaient liés par la

résolution 1244 du Conseil de sécurité et, dans l’a ffirmative, si celle-ci interdisait l’adoption d’une

38
telle déclaration . Dans le même ordre d’idées, la questi on de la responsabilité des auteurs de la

déclaration d’indépendance implique que soit dé terminé si ceux-ci étaient liés par quelque

39
obligation correspondant au principe du resp ect de l’intégrité territoriale des Etats . Selon le

Burundi, il y a là des questions tout à fait crucia les pour la détermination de la responsabilité des

auteurs de la déclaration d’indépendance.

Il n’est pas dans l’intention du Burundi de s’ étendre sur ces problématiques. D’autres Etats,

lors de la procédure écrite, mais aussi dans de leurs observations orales ces derniers jours, ont déjà

fourni à la Cour de précieux éléments à cet égard. Le Burundi juge inutile d’y revenir si ce n’est

pour souligner que, contrairement à ce qui a été avancé par certains Etats, ces questions doivent

être abordées sous l’angle de la responsabilité et non sous l’angle de la validité. Il importe plutôt

ici au Burundi d’attirer l’attention de la Cour sur les difficultés suscitées par ce que certains ont

qualifié ⎯ non sans une certaine ambiguïté sémantique ⎯ le «droit à la sécession». Dans le cadre

de la question de légalité posée à la Cour, le Burund i invite tout particulièrement celle-ci à établir

une fois pour toute que le droit ⎯ incontesté ⎯ des peuples à disposer d’eux-mêmes est, dans sa

38
Sur cette question, voir notammentles observations écrites de la Suisse , par. 42 et suiv.; les observations
écrites de l’Allemagne, p. 37 et suiv. ; les observations écrites du Royaume-Uni, par. 6.6 et suiv ; les observations écrites
de l’Autriche, par. 17 et suiv.
39Voir les observations écrites des Etats-Unis, p. 16 et suiv. - 39 -

dimension externe, strictement limité à la décolonisation ⎯et à certaines situations assimilées ⎯

et qu’il n’existe aucun droit international pour un groupement infra-étati que à constituer un Etat

40 41
indépendant . Cette position est conforme à l’opinion des Etats africains et à celle de la majorité

42
des Etats de la communauté internationale . Le Burundi estime qu’il est temps de mettre fin aux

incertitudes juridiques qui règnent à cet égard, dont usent et abusent de nombreux groupements

infra-étatiques dans le monde, et particulièrement sur le continent africain où celles-ci sont la

source de graves désordres.

Bien que le Burundi invite la Cour à préciser qu’il n’existe aucun droit à constituer un Etat

indépendant en dehors des situations de décolonisation (et certaines situations assimilées), il estime

utile de préciser que pareille conclusion ne pr éjuge pas de l’existence ou de l’inexistence du

Kosovo en tant qu’Etat. L’absence d’un droit à l’autodétermination en l’espèce ⎯ ce que défend le

Burundi ⎯ demeure en effet sans conséquence sur l’existence de l’entité qui l’invoque. Soutenir le

contraire impliquerait le retour à une logique de validité. Le Burundi espère avoir suffisamment

montré que la question soumise à la Cour n’emporte aucune question de validité.

2.2.3.6. Conséquences de la mise en cause éventuelle de la responsabilité internationale des
auteurs de la déclaration

Parce qu’il ne peut être exclu que la Cour, dans son avis consultatif, constate que les auteurs

de la déclaration d’indépendance, en raison de l’adoption de celle-ci, ont méconnu leurs obligations

internationales et ont engagé leur responsabilité, il semble important au Burundi de terminer son

40 Voir J.d’Aspremont, «Regulating Stat ehood: The Kosovo Stat us Settlement», 20 Leiden Journal of
International Law 3 (2007), 649-668.
41
Voir l’article 3 b) de l’acte constitutif de l’Union africaine relatif au respect de l’intégrité territoriale. Voir
aussi l’interprétation restrictive dominante de l’article 20 de la Charte africaine des droits de l’homme et des peuples. A
ce sujet, voir F.Ouguergouz et D. L. Tehindrazanarivelo, «Thequestion of secession in Africa» dans M.Kohen
(dir. publ.), Secession (2006), p. 282. La pratique de l’Union africaine semble en outre démontrer que les Etats africains
favorisent généralement toute solution qui ne porte pas atteinte à l’intégrité territoriale des Etats.

42 Les interprétations a contrario de la clause de sauvegarde de la résolution2625 (XXV) adoptées le
24 octobre 1970 que défendent certains auteurs ne correspondent pas à la position de la majorité des Etats. Voir l’analyse
de J.d’Aspremont, L’Etat non démocratique en droit international, Et ude critique du droit international positif et de la

pratique contemporaine, Paris Pedone, 2008, p. 109-113. Dans le même sens, voir M. Kohen, «Création d’Etats en droit
international contemporain», Cours euro-méditerrannéens Bancaja de droit international , vol.VI, 2002, p.546-635;
G.H.Fox, «International Law and the Entitlement to Democracy After War», 9 Global Governance (2003) p.188. Le
regretté T.Franck lui-même a admis que «that aspect of self-determination…is far less clear at present than the
entitlement to democratic participation in governance» («The Emerging Right to Democratic Governance», 86 American
Journal of International Law (1992), p. 59) - 40 -

intervention en formulant quelques remarques sur l es effets d’un tel constat sur le plan de la

réparation.

Comme l’avis de la Cour relatif aux Conséquences juridiques de l’édification d’un mur dans

le territoire palestinien occupé l’a montré, le fait que le constat de responsabilité soit dressé dans le

cadre d’une procédure consultative n’empêche pas la Cour de se pencher sur les conséquences qui

en découleraient en termes de réparation 43.

Le Burundi commence par rappeler qu’une mise en cause de la responsabilité internationale

des auteurs de la déclaration d’indépendance emporte rait, dans leur chef, une obligation de réparer

le dommage éventuellement cau sé par le fait illicite. C’est du moins ce que prescrirait une

application par analogie de l’article 31 des articles de la Co mmission du droit international sur la

responsabilité internationale de l’Etat. Cette obligation de réparation peut, le cas échéant,

impliquer que l’auteur de la viola tion doive rétablir la situation qui aurait existé avant que le fait

illicite ne soit commis 4.

L’obligation de rétablir la situation qui au rait existé avant la commission du fait illicite peut

45
nécessiter, comme la Cour l’a d’ailleurs affirmé dans l’affaire du Mandat d’arrêt , le retrait de

l’acte juridique interne qui est la source de l’illicéité. Le Burundi souligne toutefois que, si la Cour,

dans le cadre cette procédure consultative, deva it constater la violation par les auteurs de la

déclaration d’indépendance d’une de leurs obligati ons internationales, elle ne devrait pas pour

autant en déduire une obligation de retirer la décl aration d’indépendance. La situation visée par le

présent avis consultatif diffère en effet fondamental ement de la situation à laquelle la Cour a été

confrontée dans la procédure contentieuse opposan t le Congo à la Belgique dans l’affaire du

Mandat d’arrêt. Dans cette affaire du Mandat d’arrêt, le retrait du mandat s’imposait car, même

s’il ne visait plus un ministre en fonctions, le mandat continuait de sortir ses effets. Le

rétablissement de la situation telle qu’elle aura it existé sans la commission du fait illicite n’était

donc pas concevable sans le retrait du mandat. Ce n’est assurément pas le cas de la déclaration

43 Conséquences juridiques de l’ édification d’un mur dans le territoire palestinien occupé , avis consultatif ,
p. 197 et suiv., par. 148 et suiv.

44 Usine de Chorzów, fond, arrêt n o13, 1928, C.P.J.I. sérieA n o17, p. 47 ; Mandat d’arrêt du 11avril2000
(République démocratique du Congo c. Belgique), arrêt, C.I.J. Recueil 2002, p. 19, par. 46.

45 Mandat d’arrêt du 11 avril 2000 (République démocratique du Congo c. Belgique), a rrêt, C.I.J. Recueil 2002,
p. 19, par. 46. - 41 -

d’indépendance qui a sorti tous ses effets au mo ment où elle a été adoptée. La déclaration

d’indépendance n’a plus, comme telle, aucun effet. Il n’y a donc pas lieu d’en exiger le retrait au

titre de la réparation. L’obligation de réparation qui découlerait d’une éventuelle mise en cause de

la responsabilité internationale des auteurs de la déclaration d’indépendance n’exigerait donc pas le

retrait de la déclaration en question.

3. CONCLUSION

En conclusion, la République du Burundi répète qu’il n’est point demandé à la Cour de se

prononcer sur le caractère étatique de l’entité kosovare ni sur la validité de la déclaration

d’indépendance ou celle du processus de création de cette entité. La question de légalité qui est

posée à la Cour dans le cadre de la présente de mande d’avis consultatif se limite exclusivement à

une question de responsabilité. Le Burundi soutie nt que la question de responsabilité soumise à la

Cour renvoie plus spécifiquement à la question de la responsabilité des auteurs de la déclaration

d’indépendance, la question de la responsabilité des tiers dépassant manifestement le champ de la

demande d’avis consultatif que lui a adressée l’A ssemblée générale. Répondre à la question de la

responsabilité des auteurs de la déclaration d’indé pendance requiert que soie nt clarifiées certaines

controverses juridiques récurrentes, notamment s’ag issant du droit à l’autodétermination en dehors

des situations de décolonisation. Si la Cour de vait constater que les auteurs de la déclaration

d’indépendance ont engagé leur responsabilité internationale du fait de l’adoption de cette

déclaration, cette conclusion, de l’avis du Bur undi, n’aurait aucune conséquence sur l’existence de

l’entité kosovare ou sur la validité de la déclar ation d’indépendance. En fin le Burundi a défendu

que la réparation du dommage causé par la commission éventuelle d’un fait illicite par les auteurs

de la déclaration d’indépendance n’emporte pas une obligation de retirer ladite déclaration.

Ces quelques remarques, Monsieur le président, Messieurs les membres de la Cour,

terminent l’exposé des observations que la Républi que du Burundi entendait formuler devant la

Cour. Je renouvelle le témoignage de toute la r econnaissance du Burundi vis-à-vis de la Cour qui

lui a offert la possibilité d’être entendu. I thank you, Mr. President. - 42 -

The PRESIDENT: Thank you very much, Professor d’Aspremont.

That concludes the oral statement and the comments of Burundi and brings to a close today’s

hearings. The Court will meet again on Monday 7 December, at 10 a.m. when it will hear China,

Cyprus, Croatia and Denmark. The Court is adjourned.

The Court rose at 11.40 a.m.

___________

Document Long Title

Audience publique tenue le vendredi 4 décembre 2009, à 10 heures, au Palais de la Paix, sous la présidence de M. Owada, président, sur la Conformité au droit international de la déclaration unilatérale d'indépendance des institutions provisoires d'administration autonome du Kosovo (Demande d'avis consultatif soumise par l'Assemblée générale des Nations Unies)

Links