Déclaration de M. Herczegh

Document Number
089-19980227-JUD-01-03-EN
Parent Document Number
089-19980227-JUD-01-00-EN
Document File
Bilingual Document File

DÉCLARATION DE M. HERCZEGH

J'ai voté contreles paragraphes 2, lettres a) et b), et 3 du dispositif,
pour desmotifsanalogues à ceux qui ont fait l'objetde la déclarationque
j'ai jointe l'arrêt renduce jour en l'affaire relatàvdes Questions
d'interprétationet d'application de la convention de Montréalde971
résultantde l'incident aérien deLockerbie (Jamahiriya arabe libyenne

c. Royaume-Uni).
Je prie donc le lecteur de se référerau texte de ladite déclaration.

(Signé)GézaHERCZEGH.

Bilingual Content

DÉCLARATION DE M. HERCZEGH

J'ai voté contreles paragraphes 2, lettres a) et b), et 3 du dispositif,
pour desmotifsanalogues à ceux qui ont fait l'objetde la déclarationque
j'ai jointe l'arrêt renduce jour en l'affaire relatàvdes Questions
d'interprétationet d'application de la convention de Montréalde971
résultantde l'incident aérien deLockerbie (Jamahiriya arabe libyenne

c. Royaume-Uni).
Je prie donc le lecteur de se référerau texte de ladite déclaration.

(Signé)GézaHERCZEGH. DECLARATION OF JUDGE HERCZEGH

[Translation]

1voted against paragraphs 2 (a) and (b), and 3 of the operative part,
for reasons similar tohose which werethe subject-matter of the declara-
tion which 1appended to the Judgment delivered today in the case con-
cerning Questionsof Interpretation and Application of the 1971Montreal
Conventionarisingfrom the Aerial Incident ut Lockerbie (Libyan Arab
Jamahiriya v. UnitedKingdom).
1therefore request the reader to refer to the text of that declaration.

(Signed) GézaHERCZEGH.

Document file FR
Document Long Title

Déclaration de M. Herczegh

Links