INTERNATIONALCOURTOF JUSTICE
APPLICATION
INSTITUTING PROCEEDINGS
filed inthe Registryof the Court
on 17May 1989
AERIAL INCIDENT OF 3JULY 1988
(ISLAMICREPUBLICOF IRvUNITEDSTATESOF AMERICA)
COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE
REQUÊTE
INTRODUCTIVE D'INSTANCE
enregisauGreffede laCour
le17mai 1989
INCIDENT AÉRIEN DU 3 JUILLET 1988
(RÉPUBLIQUEISLAMIQUED'IRANc. ÉTATS-UNISD'AMÉRIQUE) 1989
General List
No.79
1.THE AGENT OF THE ISLAMIC REPUBLIC OF IRAN
TO THE REGISTRAR OF THE INTERNATIONAL
COURT OF JUSTICE
EMBASS Y F THEISLANIC
REPuBLic OF IRAS
Agent Bureau
The Hague
IN TIiE NAMOFGO11
17May 1989
On behalf ofthe Government ofthe lslamic Republic of Iran, and in accord-
ance with Article40, paragraph 1,of the Statute ofthe Court, 1have the honour
to notify the Court that the lslamic Republic wishes to initiate proceedings
aeainst the United States of America. The lslamic Republicests that this
court determine on appciil I'r<imthcdecision rzndered on 17hla;ch 1989hy the
Council of ihe International CitiI A\iation 0rganii.whcther the United
States hd. iiolated the <:onvsntion on International Ci\,il and. tnde-
pendenily. whether the United States has \,iolared the Con\cntion fur the Sup.
pression of Unl;bu,CulAct, Againil the Safrt) of Ci\,il Arthrough ihr
United Statesactions with res~ectto the shootina down of an lranian commer-
cidl airliner. and. if io. the amount of compcns~~on due The Tÿcisand contcn-
tiiin. at i>-ue in thir pruceeding are detailcd in the Application attachcd heretc).
In accordance uiih Article 40 011hc Hulçs ul'lhe Court, the Go\ernment of
the lslamic Republic of lran wishes torm the Court that ils Agent will be
the undersigned.
Theaddress for service to the Agent for the lslamic Repuhliis: Agent
Bureau ofthe Embassvofthe lslamiRe~ublicof lrantothe Netherlands. Wal-
deck ~~rrnontkade 872,2518 JS The ~ague.
(Signed)Mohammad K. ESHHAGH.
The authority and signature of Mr. Mohammad K. Eshragh 10institute the
present proceeding on behalf of the Government of the lslamic Republic of
lran is hereby authenticated.
(Signed)Mohammad T. MOAYED,
Ambassador
of the lslamic Re~uhlic of lran
to the~ethérlands. ROlegénéral
no 79
1. CAGENT DE LA RÉPUBLIQUE ISLAMIQUE D'IRAN
AU GREFFIER DE LA COUR INTERNATIONALE
DE JUSTICE
Agent Bureau
La Haye
AU i\'O,II DE DIEU
17mai 1989.
J'ai l'honneur, au nom du Gouvernement de la République islamique d'lran
et conformément au . ..era~he Ide l'article 40 du Statut de la Cour. de faire
idtoir iI;i Cour que la RGpuhlique islamique désire introduire une insiance
contre les Etats-Unis d'Amérique. 1.aRépublique i.,lamiqur. faisant appel de la
dGci-ii~nrendue le 17mars 1989nar le Con5eil de I'O-eïniistiode I'a\,istion
civile intrrnationale. prie I:i Cour d'e\iles Etais-Unis ont i,ioléla conicn.
lion relati\;I'a\iation civile internationale et. indépenddmmcnt de cela, si les
Etats-Unis ont violé la convention Dour la répression d'actes illicites dirigés
contre la si.curiti. de I'ai,iation ci$,ile.en :igis:int somm(311lunqu'ils
ont ahaitu un avion de ligne commcrsi~l iranien et. si tel e.t Ic cd>,de Iixcr le
montani de l'indemnité due. Les Cditsen cdu\e et les thCsesdéfcnduehen I'ev
.~~eso~t~détaillésdan~ la ~~o~ ~.~~,-io~ ~e
Conforinément iil'article 41)du Kcglemeni de la ('our. le Gouvernement de
Id Ripuhlirlue 14amisue d'lr~nidiiaioir.ila Cour que <onm-ni sera le \(,us-
signé.
Le domicile élu de l'agent de la République islamique d'lran est le suivant:
Agent Bureau, Ambassade de la République islamique d'lran aux Pays-Bas,
Waldeck Pyrmontkade 872,2518 JS La Haye.
(Signe) Mohammad K. ESHRAGH.
Jecertifie que M. Mohammad K.Eshraghest habilité a introduire la présente
instance au nom du Gouvernement de la République islamique d'lran et Iéga-
lise sasignature.
L'ambassadeur
de la République islamique d'lran
aux Pays-Bas,
(Signé)Mohammad T. MOAYEI). II. APPLICATION INSTITUTING PROCEEDINGS
IS HIS ESALTED iVAME
Ihave the honour to refer to Articles 36 (1) and 37 of the Statute of the
Court and Article 84 of the Convention on International Civil Aviation of
1944as amended ("Chicago Convention") in order to appeal from the deci-
sion rendered on 17 March 1989 by the Council of the International Civil
Aviation Organization. 1 also refer to Article 14 of the Convention for the
Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Civil Aviation of 1971
("Montreal Convention"). The lslamic Republic and the United States are
parties to both Conventions. Under the jurisdiction thereby conferred upon
the Court, 1 hereby submit, in accordance with Article 40 (1) of the Statute
and Article 38 of the Rules of Court, the Application instituting proceedings
in the name of the Government of the lslamic Republic of lran against the
Government of the United States of America in this case.
This dispute arises from the destruction of an lranian aircraft, lranAir Air-
bus A-300B, fiight 655, and the killing of its 290 passengersand crew by two
surface-to-air missiles launched from the USS Vincennes. a guided-missile
cruiser on duty with the United States Persian Gulf/Middle East Force in the
lranian airspace over the lslamic Republic's territorial waters in the Persian
Gulf on 3July 1988.The civil passengeraircraft, while in the course ofa regu-
larly-scheduled international commercial fiight, and while operatine within its
ore;iouslv ~rescribed and oublished time and course oatterns. wa. G~erce~ ~~ .~~~
ÿnd desthied, within ils obn national îirsp~ce oi,er il; ou," nalional terriiurixl
uiiters. b) tu,o missiles fired by ihe United Siaies uînhii, ihai had pu,iiiiinrd
itself in the lranian territoriwaters.
II. JURISDICTION OF THE COURT
As Members of the United Nations. the United Statesand the lslamic Reoub-
lic are parties to the Statute of the court, Article 36 (1) of which provides'that
"The jurisdiction of the Court comprises . ..al1matters specifically provided
for.. .in treaties and conventions in force." The two countries are parties to
both the Chicago Convention of 1944 (15 UNTS295) asamended andthe Mont-
real Convention of 1971. The Chicago Convention to which 150 States are
parties was ratified by the United States on 9 August 1946 and by lran on
19 April 1950.The Montreal Convention to which 128States are parties was
ratified by the United States on 26 January 1973and by lran on 10July 1973.
60th Conventions have been in force with respect to the two countries during
the period relevant in this case. II. REQUÊTE INTRODUCTlVE D'INSTANCE
[Traducrion]
AU NDII 1>UTOUT-PUISSANT
J'ai l'honneur de me référerau paragraphe I de I'article 36 et à I'article 37 du
Statut dela Cour ainsi au'à I'article 84delaconvention de 1944relative àI'avia-
lion ci\ ilr iniernationdlc. telle que modilikc (M convention de Chicago,,), pour
fsirc appel de la ilr'cirion rendue le 17mars 1959pdr le (:onseil de I'Or&xdnisd-
iion de I'.ivi:itii~n cii,ile intern:itionalJe me rciCre aussi i l'article 14 de la
conicntion Je 1971pour Ili répresrii~nd'scies illicite3 dirigcs contrr Ilir6curité
Je I'dtiation ciiile (<<con\cntiiin dc hloiitreal 88).La Kepiibliquc i,lamiqur ri
les Etats-Unis sont oarties à ces deux conventions. En Gertu de la iuridiction
conféréeà la Cour par cesinstruments, je lui soumets, conformément au para-
graphe I de I'article 40 de son Statut et à I'article 38 de son Règlement, la
requêteintroduisant, aunom de la République islamique d'lran, une instance
contre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique en la présente amaire.
1. EXPOSE !>ES FAITS
Le présent différend découle de la destruction d'un avion iranien, l'Air-
bus A-300B d'lran Air (vol 6551.et de la mort de sesdeux cent auatre-vinet-dix
pdss;itcrs CI mcmhre. d'kquipa$e. cdu>ir> psr Jeu\ iniwilcs 3urface-air tirés
dan, Icsp~ceaéricndcI'lran.liu-draau3desedux territorililesde la Kkpublique
14~miquc Jdiis le golfe Per>~que,le 7 juillçi 1955. ;ipartir dr I'USS Vtnirtrne~.
~ii croiwur Iaiice-inissilej des iorccs dcs Etai>-Uni> iiperaiit dan, le golie Per-
\!que et du \lo!cn-Orient. Alors qu'il effritudit un vol cunimer~.ialinterniir~iinlil
ré"ulier en suivant un horaire et une route oréalablement fixéset annonces. cet
:,\ion ci\,il trdn,p<iridnt de* p..ageri :etc i~itercrpréet ditruit dans son propre
espace&rien national, du-dessuade ,e, propre> caux territoriale, n.itiunlilc\.
pa~rdeux missiles tiréspar le navire de guerre américain qui avait pris position
dans les eaux territoriales iraniennes.
II. LA CO>~P~TESCEDE LA COUR
En tant qu'Etats Membres de l'organisation des Nations Unies, les Etats-
Unis et la Réoublique islamiuue sont oarties au Statut de la Cour. dont I'ar-
ticle 36, paragraphe 1.d1spo.e: *c1.acompétencede IiCour s'r'tcnd <i. tous le,
ca. rpr'cililement pr6i.ui. dan> Ic, ir:iités ci ci~nventir>nsrii iigueu,,Le. drux
ttdi..>tint nariles 3 13~on\~entiniide ('hicaeo de 1944lNdtion\ Unies. Rn.rrnl
der rrtriré.s,;ol. 15,p. 295)telle que modifiéeet à la coniention de Montréal de
1971.La convention de Chicago, à laquelle cent cinquante Etats sont parties, a
étératifiée Dar les Etats-Unis le 9 août 1946et Dar I'lran le 19avril 1950. La
son\ention de Montré3l. i ldquclle cent vingt-huit Ctat, \oiit p.~rtirad CI? ri111-
iike psr les Fiais-unis Ic Zbjan\icr 1973 CIpar I'lrlin le IU~uillct 1973.I.'unr et
I'auire étaienten vi-ueur à I'é-ardde cesdiux Etats au cours de la Dériodeoer-
tinente en l'espèce. The Chicago Convention, Chapter XVIll on disputes and default,
Article 84,provides that:
'.'Serilernorfdispures
If anv disaereement between two or more contractine States relatine to
the ~nt&~retaïion or application of this Con\ention and its Annexes can-
no1be seiilcd by negoti~tion.it>hall.on the application of an) Siaie son.
cerncd inthe disagrecment. be decidcd by the C'ouncil.No membrr of the
Council shxll voie in ihe ionsideration hy the Council of an). dispute IO
which iti\a party. Any contraeting Staie may.subject 10Article 85.appcal
from the decision ol'th< ouncil to an ad h<>rarhitraltribunal agreed upon
wirh the otherpartis5 io ihc dispute uIOthe Permanent Court of Inrerna-
tional Juitice. Any such appcd shall be noiifiedto ihe<:ouncil u,ithin sixty
da!., of receipt of noiil'ication of ihr decision of ihc Council."
lmmediatelv after this flaerant violation of therincioles enshrined in the
Chicago ~on;ention took pïace, the lslamic ~e~;blic ieferred to the ICA0
Council and in its final submission before the Council it sought:
"1. Condemnation of the shootingdown of IR 655by the United States
military forces in the Persian Gulf.
2. Explicit recognition of a crime of international character relating to
the breach of international law andlegal dutiesof [the United States as] a
Contracting Stateof ICAO.
3. Explicit recognition of the respon;ibilities of the United States
Government, and calling for effecting compensation for moral and finan-
cial damages.
4. Demand for the immediate termination of present obstacles, restric-
tions, threats, and the use of force against civilian aircraft in the region, in-
cluding Council's appeal to relevant international bodies to demand the
withdrawal of al1Foreignforces from the Persian Gulf."
The ICA0 Council, however, pursuant to ils decision of 17 March 1989,in
effect dismissed al1 lranian requests and limited itself to the following and a
number of general observations no1relevant to those requests:
"Deeplydeplr,resthe tragic incident which occurred as a consequence of
events and errors in identification of the aircraft which resulted in the
accidental destruction of an Iran Air airliner and the loss of 290 lives:"
(Italics as in original: cf. Attachment).
The Montreal Convention, Article 14(l), provides that:
"Any dispute between two or more Contracting States concerning the
inter~retation or a~~lication of this Convention which cannot be settled
through negotiation; shall, at the request of one of thern, be submitted to
arbitration. lfwithin six months from thedate ofthe request forarbitration
the Parties areunable to agree on the organization of the arbitration, any
one ofthose Partiesmay referthe dispute to the International Courtof Jus-
tice by request in conformity with thetatute of the Court."
In the circumstances which are described above and which the Government L'article 84 de la convention de Chicago, qui figure dans le chapitre XVlll
relatif aux différends et manquements,dispose ce qui suit:
« Règlementde.? dflérends
Si un désaccord entre deux ou plusieurs Etats contractants à propos de
I'intemrétation ou de I'a..lication de la orésenteconvention et de sesan-
nexes ne peut être réglé par voie de négociation, le Conseil statue à la re-
quêtede tout Etat im~liaué dans ce désaccord.Aucun membre du Conseil
ne oeut voter lors de'l'examen Dar le Conseil d'un différend auauel ilest
partie.Tout Ela1contractant peut, \ou\ réservede l'article 85,appeler dc la
décision du Conwil 3 untribunal d'iirhitraae ad hocétabli en accord 3\,ec
les autres oarties au différend ouà la Courbermanente de Justice interna-
tionale. Un tel appel doit êtrenotifié au Conseil dans les soixante jours à
compter de la réception de la notification de la décision du Conseil. »
Immédiatement après cette violation flagrante des principes consacrésdans
la convention de Chicago, la République islamique s'estadresséeau Conseil de
I'OACI et lui a demandé. dansles conclusions finales qu'elle lui a présentées,
de:
« 1) Condamner la destmction du vol IR655 par lesforces militairesdes
Etats-Unis dans le golfe Persique.
2) Reconnaître exolicitement au'il s'aeit d'un crime de caractère inter-
national violant le droit international eï les obligations juridiques d'un
Etat contractant de I'OACI [les Etats-Unis].
3) Reconnaitre explicitement les responsabilités du Gouvernement des
Etats-Unis et demander le versement d'une compensation pour dommages
moraux et financiers.
4) Exi-.r au'il soit immédiatement mis fin aux obstacles, aux restric-
lion's et aux niendceaactuclj. 3insi qu'i I'uiage de la force contre lesar'ro-
nefs ci\iii dan5 la région,nuidmmcnl par un appel lance pdr le ('unseil aux
organes internationaux compétents pour qu'ils exigent le retrait de toutes
les forces étrangèresdu golfe Persique. s [TraductiondeI'OACI.]
Touterois..D.r sa décision du 17 man 1989. le Conseil de I'OACI a en fait
rejetétouteslesdemandes de I'lran et s'estborné à formuler un certain nombre
d'observations généralessans pertinence au regard de cesdemandes et à:
<GDéplore/r/pni/ondinicntI'insidrnt tragique survenu en con\iqurnsr
d'éi,énementset d'erreurs lors de l'identificatiode I'asion. qui ont abouti
àla destruction accidentelle d'un avion de liene d'Iran Air et a la verte de
deux cent quatre-vingt-dix vies humaines. »-(~n italique dans l'original:
voir pièce jointe.)
La convention de Montréal, au paragraphe I de son article 14,dispose que:
«Tout différend entre des Etats contractants concernant l'interprétation
ou l'application de la présenteconvention qui ne peut pas étre réglépar
voie de négociation est soumis à l'arbitrage, à la demande de l'un d'entre
eux. Si, dans les six mois qui suivent la date de la demande d'arbitrage, les
Parties ne parviennent pasàsemettre d'accord sur l'organisation de I'arbi-
[rage, l'une quelconque d'entre elles peut soumettre ledifférend à la Cour
internationale de Justice, en déposant unerequêteconformément au Statut
de la Cour. »
Dans les circonstances indiquées ci-dessus, que le Gouvernement de la Ré-of the lslamic Republic will set out more fully in ils Memorial and subsequent
written and oral pleadings, there exists a dispute between the Government of
the United States and the Government of the lslamic Republic concerningthe
interpretation and application of the Chicago Convention and the Montreal
Convention. The lslamic Republic coniends that the action of the United States
with respect to lranAir fiight 655hasviolated certain provisions ofthe Chicago
and Montreal Conventions. The Government of the United States hasdenied
this contention. Since 3 luly 1988, the date the aircraft was destroyed and
thereby 290 lives were taken, efforts to resolvethe dispute havebeen unsuccess-
ful*.
111.THECONTENTION SF THE~SLAMIC REPUBLIC
The Government of the lslamic Republic contends that, by ils destruction of
lran Air fiight 655 and taking 290 lives, its refusal to compensate the lslamic
Reoublic for damaees arisine from the loss of the aircraft and individuals on
boÿrd and iis conti~uoui int&fercnce uiih the I'ersian Ciulfa~~iation. the Goy-
crnmrnt of the United Stlttes has violaicd ihe Chicago and Slonireal Conven.
lions and ihai ihe I(',\O <:ouncil haserred in itrdecis~onof 17March 198') In
particular, the lslamic Republic contends that:
(a) the ICA0 Council decision was erroneous in that the Government of the
United States' destruction of IR 655and taking of 290 lives has indeed vio-
latedthe Preamble and Articles l.2.3 bisand 44 (aland (11)f the Chicago
Convention:
(hl the ICA0 Council decision was in error also because the continuation
of the United States interferences with the Persian Gulf aviation violated
Annex 15 of the Chicago Convention and Recommendation 2.6/1 of the
Third Middle East Regional Air Navigation (MID RAN) Meeting of ICAO:
(c) by refusing to accept liability for the actions of its agents in destruction of
IR 655. and bv failine to oav comoensation for the aircraft. or to work out
with the lslakic ~e~;bliC aprop;r mechanism for determination and pay-
ment of damages due to the bereaved families, the United States has vio-
latedArticles c,3and IO(I)ofthe Montreal Convention.
IV. JUIXYENT REQUESTED
Accordinrlv, while reservinr the rirht to su~olement and amend this sub-
mission 3sGpropriate in ihe course offuriher proceedines. the Islami~.Kepub-
lie rcqucst.; ihc ('ouIO adjudge and dccl3rc 3s follou,i.
(a) that the ICA0 Council decision is erroneous in that the Government of the
United States has violated the Chicago Convention, including the Pre-
* The lslamic Republicof lran submitsthat underthe circumstancesandin pdrticu-
lar the United Statestotal refusalal1valuntary methads ofpacilic settlementof the
oresentdisoute.thearbitration referredto in Arti14e(1)ofthe Montreal Convention
Cannot beionsidered as aviable courseolactionpublique islamique exposera plus en détail danssonmémoire et parla suite, au
cours de la orocédure écrite et orale. ilexiste un différend entre le Gouverne-
ment de, Etais-Uni; et le <iouiernement de la Kkpublique islamique ïu sujei de
l'inrerpriiationet de I'applir;rtion de la coniention de Chinigo rtde IJ Lonien.
fion de Montréal. La R&uubliaue islamiauesoutient aue. en aeissant comme ils
l'ont fait à l'égard de l'avion diran ~ir'assurant le Go1655, 1:s Etats-Unis ont
violé certaines dispositions de ces deux conventions. Le Gouvernement des
Etats-Unis a rejetécette thèse. Depuis le 3juillet 1988,date dela destruction de
l'avion, qui a coüté la vie à deux cent quatre-vingt-dix personnes, les efforts
entrepris pour résoudrele différend ont étévains *.
La thGscdu (;ous,ernement de la Képublique i,laniique estque. en détruisant
I'~!ion d'Iran Air a,>ur.iiii le \ol 655 ci en prur,oquani la mort dc deux cent
quatre-vingt-dix personnes, en refusant d'indemniser la République islamique
Dour les dommaéesrésultant de la verte de I'a~oareil et de la mort des oer-
L ..
sonne, qui ,c irouv~ieni .hord et en s'inpcr~ni c<~ntinuellementdan, l'aviaiion
<lugollr Perrique. le Ci)ui.erncment des Fiai,-Unis a tiole Ir\ con\eniioni de
('hica-o et de hlonir2al et aue la dirision du Conseil Je I'OAC'I du 17 mar>
1989est erronée. La République islamiquesoutient en particulier que:
u, la dl.cision du Con,ctl de I'OAC'I est crronkc ùir la deilruciion par le Gou-
vernement de Fiath-Unis de l'appareil assurÿnt le $01 IR 655.qui a ri~Utkla
vie àdeux cent quatre-vingt-dix personnes, esteffectivement en-violation du
préambule et des articles premier, 2, 3 bis et 44a) et h)de la convention de
Chicago:
bl la décision du Conseil de I'OACI est éealementerronéeDarceaue la pour-
suite des ingérencesdes Etats-Unis dais l'aviation du goife persique ésten
violation de l'annexe 15a la convention de Chicago et de la recommanda-
tion 2.6/1 de la troisième réunion ré-ionale de navkatio- aérienne(Moy,n- .
Orient)(MID KAN) de I'OACI:
c) en refusant d'accepter qu'ils sont responsables des actesde destruction. par
leurs aeents. de I'a~wareil assurant le vol IR 655 et en ne versant vas d'in-
dr.mniÏk pour l'dpp:;reil ou en ne mcttant pli> au point avcc la ~ébubli~ue
islamique de m?canisme coni,enahle puur fixer lei indrmnitçs dues du\
Camillra cndcuillces et le, leur tcrser. le, I!tath.Ciii~ ont i,ii>lk Ica driicles
premier, 3et 10,paragraphe 1,de la conventiondeMontréal
IV. LA DÉCISION I>ENANDÉE
En conséquence,tout en se réservantle droit de compléter et de modifier,
le cas échéant,les présentesconclusions pendant la suite de la procédure, la
République islamique prie la Cour de dire et juger:
a) que la décision du Conseil de I'OACI est erronéecar le Gouvernement des
Etats-Unis a violé la conventionde Chicago, y compris son préambule, ses
LaRépublique islamiqued'Iran soutient que, danscesconditions,et vu enparti-
culierlerefustotal apposepar les Etats-Unisà tous les moyensvolontairesde règle-
mentpacifiquedu présent diilrérend,la procédure d'arbitrageprévueau paragrapheI
del'article 14dela conventionde Montréal ne iieut Ctreconsidéréecomme réalisable. amble. Articles 1.2. 3 bisand 44 /a) and . .and Annex 15of the Chicago
('onvention 3c well'as ~ec<irnme"d~tiun Z.h/I of the ïhird hliddle E~SI
Regional Air Navigation hleetingoTICA0:
~h, that the Goi,ernmcnt ofthç United Sidies ha, violaicd Articles 1.3 and IO(!)
t~fthe Montreal Con\ention: and
(c, that the (iovernment of the United States is respon>ihlc to pdy cumpensa-
tion tu the Islamic Kepublic. in the Iirnount to hc determih)dthe Court, as
mcasured by the injurie5 >ufTeredby the Isl~mic Rcpuhli~.and the hereaved
T:+niilirï as a result ofthkse viol~tiuns, including addition31 iinancial lo,.es
which Inn Air and the berea,,ed familie- ha~esuiferçd ior the diaruption of
their activities.
The Government of the lslamic Re~ublic has designa-ed the undersianed-as
its Agent Torthe purposes of these pruccedings. AI1'ommunicütions relating to
this caserhould he sent IO the Agent hIrc3~ ofthe Ernhaisy ofthc I>l~mic Rz-
public ui Iran, The Hague. Waldeck P)rmontk~de 872.
Respectfully suhmitted,
(Signed) Mohammad K. ESHRACH,
Agent of the Government
of the lslamicRe~ublic of Iran articles premier, 23 biset 44 a) eth)et son annexe 15,ainsi que la recom-
mandation 2.6/1 de la troisième réunion réeuonale de navie-tion aérienne
(Moyen-Orient) de I'OACI:
b) que le Gouvernement des Etats-Unis a violé les articles premier, 3 et 10.pa-
raeraohe lde la convention deMontréal: et
ci qG 1; G«u\ernement dr\ Etais-Unisesi tenu dc verser ila Képuhlique isl3-
mique des indemniiGs dont le montant sera déterminépar la Cour en foni-
[ion des.oré..dicessubis oar la Reoubliaue islamiaue et ~arles familles en-
druillecr du C~itde cei vii~lationv.compris les perles Cinan~.iCre,qu'lr3?
Air et cesiamillr, uni en outre \uhic.. par suile de I'inicrrupiiun de leurs acti-
vites.
LeGouvernement dela République islamique a désignéle soussignécomme
aeent aux fins de la orocédure. Toutes les communications relatives a l'affaire
devront êtreadressies comme suit: Agent Bureau, Ambassade de la Répu-
blique islamique d'lran, Waldeck Pyrmontkade 872, La Haye.
Respectueusement,
l'agent du Gouvernement
de la République islamique d'lran,
(Signe) Mohammad K. ESHRAGH. Attachment
Montreal, 17 March 1989. - The ICA0 Council today adopted the fol-
lowing resolution:
TheICA0 Council,
Recallingits decisions of 14 July and 7 December 1988 concerning the
shooting down, on 3 July 1988,of lran Air Airbus 300 on fiight IR655 by a
warship of the United States:
Having considered the report of the fact-finding investigation instituted by
the Secretary General pursuant to the decision of the Council of 14 July
1988 and the subsequent study by the Air Navigation Commission of the
safety recommendations presented in that report:
E.rprer.iinappreciation for the full CO-operation exrended to the fact-
finding mission by the authorities of al1States concerned:
Recallin~that the 25th Session (Extraordinaw) of the Assemblv in 1984
unanimou;ly recognized the dut; of States to refrain from the use of
weapons aga.nst .ivil aircraft in fiight:
Reajjrrming ifs policy to condemn the use of weapons against civil aircraft
in fiight without prejudice to the provisions of the Charter of the United
Nations:
DeepLvdeplores the tragic incident which occurred as a consequence of
events and errors in identification of the aircraft which resulted in theacci-
dental destruction of an Iran Air airliner and the loss of 290 lives:
Expresces again its profound sympathy and condolences to the Govern-
ment of the lslamic Republic of lran and to the bereaved families:
Appeuls aguin urgently to al1 Contracting Stateswhich have not yet done
so to ratify, as soon as possible, the Protocol introducing Article 3bis* into
the Convention on International Civil Aviation:
Nores the reoort of the fact-findine investieation instituted bv the Secre-
tary General and endorses the concl;sions of the Air ~avigation Commis-
sion on the safety recommendations contained therein:
* Approved by the 25th Session(Extraordinary)of the ICA0 Assemblyin May
1984as an Amendment to the Chicago Convention,Article 3 bisstates in part:
"(a)The Contracting Statesrecogniie that everyStalemus1refrain from resortingta
the useof weapons againstcivilaircraftin iiig..." Piècejointe
OACl Communiqués(PI0 4/89)
Montréal, le 17mars 1989. - Le Conseil de I'OACI i adopté aujourd'hui la
résolution suivante:
Le Conseilde I'OACI.
Rappelanr ses décisions des 14juillet et 7 décembre 1988au sujet de l'Air-
bus A300 d'Iran Air qui a étéabattu, le 3juillet 1988,par un navire de guerre
des Etats-Unis alors au'il effectuait le vol IR 655:
.+u,ir t..rur~~ftiiI.c rapport de I'enqucte in\tituéc par le Secréi~ireg2nkr.d rn
:rpplicaiion de sa diciion du 14julllet 1988.ainsi que I'>tude fallc ult2ricure-
meni par la <.'omniission dena\ igati<inaériennedei rcci>mmandaiiiin~ rcl~tiveb
à la sécuritéprésentéesdans ce rapport:
~r~rimanrsa reconnaissance pour la pleine coopération que les autorités de
tous les Etats intéressésont accordéeà la mission chargéede I'enquéte:
R<ipprb»rq~'en 1984. a ,a ringl-çinqui2me session(eitrai>rdinairc). I'r\,em-
hl& a rrs<innu ;il'unanimité que Ics kidia ont Ir devoir de r'abstenir dc recourir
à I'emoloi des armes contre les aéronefscivils en vol;
Reafjrmanr sa politique de condamner l'emploi des armes contre les aéro-
nefs civils en vol, sans préjudice des dispositions de la Charte des Nations
Unies:
Deolore ,ro,ondémenrl'incident traeiaL .survenu en conséauenced'événe-
ments et d'erreurs lors dr I'idcniificationde I'ai,ion. qui ont aboutii la destru~..
lion iiccidentclle d'un avion de I.gned'lran Air ri <la perle de deux ceni qume.
vingt-dix vies humaines:
Exprime à nouveau sesplus sincères condoléances au Gouvernement de la
République islamique d'Iran et aux familles endeuillées:
Lance à nouveau un appel urgeni à tous les Etats contractants qui ne l'ont
pas encore fait pour qu'ils ratilient dès que possible le protocole ajoutant I'ar-
ticle 3 bis*à la convention relative à l'aviation civile internationaie;
Prend norr du rapport de I'enqui.ie in,tiiuCe par Ic Srcreiilire gcnéral,ct Nit
slznnes les conclu~ion\ de la <'<)mmision de nat,igation ïkrienne au >uJetdes
recommandations relatives à la sécuritéqui y figurent:
'Approuvé par la vingt-cinquieme session (extraordinaire) de l'Assembléede
I'OACI, en mai 1984, en tant qu'amendementde la convention de Chicago, I'ar-
ticle 3 bis stipule notamment: «a) Les Elats contractantsreconnaissent que chaque
Etatdoit s'abstenirderecourir El'emploi desarmescontrelesaéronefscivils envol ... Prieinstammenr lesEtatsde orendretoutesles mesures nécessaire o.our .é-
semer la sccuriti.de la navigation aérienne.partizuli~rementen assurantune
ri>ordination erficace des activitéscivile\ rdes ;ictii.itesmilitairer ainii quc
I'identilication précisedesaéronefs civils.
Requête introductive d'instance