Nori- corrigé Traduction
Uncorrected Translation
CR 93/21 (Traduction)
CR 93/21 (Translation)
Le vendredi 25 juin 1993
Friday 25 June 1993 Le PRESIDENT : Nous entendrons ce matin ledébut du premiertour de
CIO
plaidoiriesdu Tchad. Je donne la parole àM. Dadi, agent du Tchad.
Mr. DADI: Mr. President, Members of the Court,it is a great honour
-.
for me to speak on behalf of my country before this Courc tomposedof the
world'smost eminentjurists. a.
PresidentIdrissDeby,who was presentin court at the startof the
hearings,has asked me transmit his greetingsto you, Mr. President,to
the Vice-President, to al1 the Judges,to the Registrarand to the
Registry staff. 1 do so with pleasureand respect.
President Deby's presenc eere meant two things: the vital
importance the Governmena tnd people ofChad attachto the partof the
nationalterritorythat is the Aouzou strip and the trust they placein
your Court.
Chad desiresthe definitive settlement ot fhis dispute- which has
been at the originof severalmilitary confrontation with Libya - thanks
to the triumphof the law.
Desirous of avoiding confrontation,Chad has submittedthe matter,
in turn, to the great internationalforums: the United Nations, the
Organizationof AfricanUnity, the Organizationof the Islamic
Conference,the Non-Aligned Movement,the Franco-African Sumrnits;it has
used every possibilito yf peaceful settlementof disputes, including
before anything else direct contacts withLibya. That country,by
contrast,has constantly dragged itf seet and has not hesitatedto use
subversionand armed force. J,
Mr. President,we have heardLibya: in an assured tone,that
countryhas put forwardterritorial claims alarming not only for Chad but
also for other Statensot presentin this case, claimsupon which its
cartographicmaterials have throwa n speciallight. After this first roundof oral pleadings by Libya,severalthings
strikeus. The questionthathas been foremostin my mind,
Mr. President,is this: of what and with whom is Libya speaking? As
Membersof the Court may have noted, Libyabelievesor pretendsto
believeto be engagedin litigation againsF trance,and speaks of
colonial programmeo sf territorial-expansion.-Tt-'base its claims
exclusively on Turkishand Italian colonial programmes, and berates
France for havingprevented their realization; today,dmust
supposedly answer befor yeou for thisgrievance. Yet the two Parties
beforeyou are Chad and Libya,and the subjectis Aozou.
Mr. President,Turkey,France, Italy - and let us add Great Britain
as well - have colonized people and conqueredterritories. Colonialism,
thatdark periodin thishistory of humanityh ,as ended. To do history
by hindsight,as Libya does,and to claimto draw consequences froi mt
today,is unacceptable.Chad likesto thinkthat today therecouldbe no
questionof meeting unsatisfied colonia alpirations.This is a matter
of ethicsas much as of law. Your Court, which is an organ ofthe
United Nations, cannot ignoreit.
Libyahas triedto seize by force a part of Chadianterritory:
there,put a little abruptly, is the reality frow mhich Chad'scounsel
will draw the legalconsequences.
Mr. President, 1 shouldlikevery succinctlyto recalla few facts
which,we think, have theii rmportance.
On 31 August1989,Libyaand Chad,in armedconflictsincethe
middle of1982,signedin Algiers, thanksto the mediationof Algeriaand
under the auspices ofthe OAU, an accord cadre one of whose goals was
to settlethe boundary dispute over the Aozou stripwhich lay at the
originof the tension betweet nhe two States. Crowningthe mediation efforts of the OAU, the agreement advocated,
012
firstof all, a political settlemen otf the dispute through direct
bilateral negotiation and set a deadlineof one year past which the
matterwas to be brought before the International Coo urJusticefor a
jurisdictionalsettlement. This the two Partiesdid. I
On 26 August1991,Chad.takes,-cognizance-of-the-Memoo riLibya
and discoverswith surprisethat the country's claim, going very far
beyond thescope ofthe Aozou strip, relate to one-halfof its territory.
Mr. President,Libya ispursuing a territorial designaimedat
reconstructingthe verymuch GreaterLibya which,accordingto its
w
pleadings, supposedl extendedfrom Tripolito Lake Chad and whose routes
were supposedly openebdy the Senoussists or the Ottomansit is not too
clearwhich,a centuryago.
This Libya allegedly comprisedeveralterritories - somevery rich
in petroleum, othersin uranium- which today belong to its neighbours.
One of the superb mapspresented byLibya showsthe existenceof
Senoussistzawiyas at Kano in Nigeria, itnhe Adamouain Cameroon,and
in Niger ...
But the reconstructio of thisLibya - as a matterof fact,more
myth thanhistory- wouldbe achievedessentially to the detriment of
Chad,a poormulti-ethniccountryshakenby a longcivilwar, ina word,
a countrythat is economically weaaknd politicallyfragile.
Mr. President, Chad'sclaim, for its part, aim solelyat preserving
the country's territoria lntegrity. Chad'sarguments hinge upon this
goal. Chad claimsno territory belongint go anothercountry. It asks
for onethingonly: justice. Mr. President,in the present case, whateve Libya maySay,no
Cl3
Libyanterritory is involved: Libya means to keep the legacyit received
from Italyand toshare the legacy lef ty Franceto Chad. A simple
answerto this proposition: let eachkeep what he has received, there is
nothingto be shared.
Libya claimshalf of Chad: .the.entir -prefecturoef.
Borkou-Ennedi-Tibest plus some territorie formingpart of the
prefectureof Biltine, which,1 Say it again,adds up to one-halfof
Chadianterritory.
But Libya cannot imposeupon the Court thetask ofdismembering a
sovereign State- at any rate, the Court wilnot acceptsuch a task, of
thiswe are sure. If we understandLibya'slogic, Chad is supposedto
have madea fatal errorby accepting the Court' jurisdiction. 1cannot
imaginethat it wouldbe more dangerous foa r country likeChad to come
before the Court than to leave the disputes it is.
Truth to tell, Libya is having proble with this case. That is the
reason for its extraordinae ryfortsto change thenature ofthe dispute.
If, independentlyof Aouzouoccupiedby force, thereis a problemin
connectionwith the comrnoboundary,it is a simple problem of
establishingthe boundary inthe field,of demarcation.
Libya,for its part, asserts falsely thatthe historyof the dispute
between Chad and Libya is too "long"and too "complex"(ML, p. 3).
The originof the disputegoes back some 20 years,not more. It
goes back to the pointwhen, takingadvantageof the civil warthatwas
ravaging Chad,Libya established itseli fn the Aouzouregion.
Libya's presentclaim, which appears for the fir time in that
country's Memoriaalnd which involveslarge partsof Chadian territory,
is nothing but a judicialmanoeuvre. Even though the dispute concerns th commonboundary,Libya is
tryingto draw Chad into a pointless discussioo nn territorieswhich have
never formed the subjectof the leastcontention. Its object is
certainlyto divert attentionnot only from the essential questiot n,at
of the Aouzou strip,but also from the main instrumentwhich providesthe
solution, the Treatyof 10 August 3955-between--tfie--ffK nitedomof
Libya and France,to which Chad succeededon becoming independent in 1960.
Mr. President, Members of the Court, let us for a few moments
considerthe Treatyof 10 August 1955.
In Chad'sview, the Treatyof 10 August 1955is the key to the
dispute. Libya negotiated, signed and ratified it freely. The Treaty
cannotbe sidestepped,it is decisive. Its implementation sufficesto
settle thedispute.
The Libyan approachto the boundary issues, as reflectedin its
pleadings,is subversive: Libya claims that a general verificationof
the conditionsin whichAfricawas dividedup severalcenturies agois
needed in order to do justice, where necessary to countriesinjuredby
the colonial Powers.Of course Libya affirms that it was avictim of the
colonialcarve-upand, forexample,means to make Chad pay for a
"political promise" concerning Italy's colonial expansio giiven to
Italyby France and Great Britain in 1915.
Libya claimsthat it is legitimatefor anyAfrican country to
demand,at any moment,a retrospective "audit"of al1 agreementsand
treaties concerning its boundaries concluded betw tehencolonial Powers s
015 and that, as a generalrule, the delimitations establishe during the
colonialperiod shouldbe viewedwith doubt. Libya'smessage couldnot be clearerand more direct: "scratchthe
surface"(CML,Chap. 2, pp. 19-22). In otherwords, Libyatakes the view
that nothing on thesubjectof boundariesis established. This,
notwithstanding its denials in flagrantcontradiction with the OAU Cairo
resolution.
Mr. President,Chad;wishing-to -contri.bnte-tmrds deepening the
judiciarydebate,has in its written documents refrained frp ominting
out the political stakes involvi ed the Aouzoucase.
The time has come,however,to Say a few words aboutthese stakes,
in the first place forChad and, beyondit, for Africaas a whole.
For Chad, three things areat stake: its territorial integrityi ,ts
unity and its economicdevelopment.
Chad's territorialintegrityis threatened.
Libyahas occupied the Aouzou stri by forcesince 1973.
Thinkingthat situation insufficientl secure,it has addressed
itselffrom 1977 onwardsto consolidating the fait accompli so as to
make the occupationof Aouzou irreversible. Chad, of course,opposed
this with everymeans at itsdisposal, not hesitatint go preserveits
rights evenat therisk of an armed confrontation with its powerful
neighbour. Thus, Libya invadedChad militarilyin 1977/78,1980, 1983
and 1984, succeeding between1984 and 1987 in controllingthe whole
prefecture ofB.E.T. At the same tirne,it paradoxically affirmet dhat it
supporteda "Chadian Government" whicc hlaimedto have establishedits
capitalat Bardaï,80 km to the south of the Aouzou palmgrove. Libya
supported this"Government"and went so faras to claim forit with
relentless persistencef,rom 1982 to 1987,Chad's seat in the OAU and at
the UnitedNations. It is difficult to see this as compatible witt hhe
v16 region'sLibyan characteraffirmed today by Our northern neighbour.
Decidedly, Libya sufferfsrommemory loss!
0502c Today,with a claim whose scope goes beyond the greatest fears,
Libya reveals its intentiot no bring about the dislocationofChad and
presents thisdark prospect asa happy opportunity fot rhat countryto
experience stability at last.
A dividedand unstableChad is thesurestmeans of enabling Libyato
accomplish its territoria design. .It.is-this,-inreality, that drives
Libya constantlyto fan the flamesof interna1dissensions, arouse
dissidencesand encourage rebellions against successive established
régimesin N'Djamena.
Mr. President,it is undoubtedly true that today relations between w
Chad and Libya are betterthan yesterday, but the presend toes not wipe
out the past and, what is more alarming,does not guarantee thefuture.
Libya seeks to turn to its advantageeveryproblemChad has known,
includingthoseprovokedby Libya: one among themhas direct
implications for the presentcase. It is that of the archivesof the
prefectureof the B.E.T.,removedor destroyedby Libya.
Since 1973,Libya hasinauguratedwhat might be calleda "Chad
policy" thatconsists inpreventingthe emergenceof institutions capable
of actingwith efficiencyand with the full measureof coherencethat may
be desired,in particular,on the international scene. ButLibya has not
always achieved itsobjectives. Colonel Qaddafi has often complainedof
the ingratitude ofhis Chadian revolutionara yllies.
With your permission,Mr. President,let us now turn from politics
to geography. Libyhas affirmed, withthe backingof maps,that from
8
the 15th parallelChad'sgeographical conditionc shange: north ofthat
line the Sahelo-Saharian regiont s, the south of it the Sudanicones.
. LJl'
This is true andit is taughtto little Chadians at school. 1 fail tosee what Libya wants to get out of it atthe legallevel. Chad's
frontiers, like thoseof many another country, ar wherehistoryhas put
them,and geographyhas littleto do with it.
Libyadeliberately makes indiscriminateuse of Chad'sgeographical
and human realities: its storyof the Senoussi peopla end tribe,
resoundingly put forward is sheer-mystifiaatisn -,ee is no other word
for it.
1 come from theareasLibya describes as "borderlands".Our
neighboursto the north are Tripolitanians,Fezzanese,people - if 1 may
Say so - from anotherworld. Mr. President,it is preciselyas thougha
strangerwere showingyou roundyour own house. The historylessonLibya
has givenus aboutthe Toubou people turned into a"Senoussitribe" is
strange, really strange.
Mr. President,the existence of Chad as an independent Statein its
geographical configuratii on at stake.For Chadianpublicopinion,
which follows it with passionate attentiont,he Aouzou strip casheas a
psychological dimension difficu totexpress in non-subjectiveterms.
The Chadianpeople'sattachent to the Aouzou strip leads
independent foreign observet rosspeak ofthat regionas of Chad's
"Alsace-Lorraine".If, for Libya,the Aouzou strip is a "borderland",
for Chad it is the country'sheart - not geographicalo,f course,but
political,yes.
The Aouzou stripis not only a territory tha belongsto Chad by
law, it is also asymbol. It commands a consensus rarein Chad,a
consensusthathas just receivedproof in the special resolutioa ndopted
unanimouslyby the sovereign national conferenc aeforumof more than a
thousanddelegates, held iN n'Djamena from15 Januaryto 6 April 1993. Mr. President,Libya covetsChad'snaturaland mining resources:
uranium,wolfram, tungstenare the riches known at present,to which must
be added the large groundwater reservi eswhich the regionbeing claimed
abounds. Yes, water,Libya'scurrentobsession.
Indeed,Libya does not seek to dissimulateits intentions- on the
contrary,it justifiesthem,.saying-tha. titspresent-wealth,oil, is
exhaustible.
Chad'sdevelopmentis hobbledby the presenceof foreign troops on a
part of its soil: Chad devotessome 50 per centof its budgetto
militaryexpenditures. Such an effortprohibitsal1 economicand social
w
developmentpoliciesand condemnsthe people to poverty, disease and
ignorance.
It is true thatLibya was not originally responsible fo the state
of underdevelopment Chad is experiencing. But by fanningthe flames of
interna1conflictsand by imposingwar and permanenttensionupon a
people normally concerne with meeting its basicneeds, it undeniably
contributes towards making its problemsmore acuteand worseningits
position.
Libya,by its own admission, also seektso dismemberChad for
securityand militaryreasons: as a rich country,it claimsto have a
right to greater protectionand asserts that,for the protection of its
oilwells against a potentialdanger, it needs theTibestimountains.
It is hard to know what Libyareallyseeks to prove by this
argument: thatChad is threateningit? Or that,becauseof Chad, it
feels threatened?
Everyone knows how in1885, at the Berlin Conferencet,he European
colonizing Powers wentabout slicingup Africa, ruling arbitrary lines
without any consideratiof nor thepeoplesand theirhistory. This has resultedin artificial boundaries, rarely demarcated then
field. Upon decolonization, this realiw tys taken into accountby the
new Statesin the interests of stabilityand realism, for it was
impossibleto correct the aberration of the colonialcarve-up. Each
Statehad to rest content with its legacy. This was the meaningof the
OAU resolution adopte in Cairoin .M4, the-rese.lutiono boundaries
inherited from colonizatio whichhas been translated into the principle
of inviolability.Arbitraryand undemarcated: thoseare the
characteristics of practicallyal1 Africanboundaries. It goes without
saying that challenge and claimsare thereby naturallf yacilitated.
Your Court's vigilance wil le salutary for thAefricancontinentas
a whole: the successof the Libyanthesescouldawaken "sleeping
crocodiles", while theirrejectionwill definitively discouraa ge1 those
who are only waiting foa r signal.
Libya is far frombeing thekind and considerate neighbout ro Chad
that itsAgent, invoking the Koran, describedat the opening of the
hearings. The realityis different,and the Chadians for their partcan
remembera few Libyan military invasions. Of course 1 do not dispute
thatLibya practises charity but 1 doubtthat Chad is the beneficiary
thereof!
Libyahas stressedthe difference of statua snd capacity between
itselfand France,which,incidentally, is not to the point.
Allowme, however,Mr. President,to referin a few words to the
distance which, in terms of wealth, know- andwpower, separates Chad
from Libya. The difference betweet nwo African countries, one amot nge
world'srich countriesand the otheramongthe poorest,is impressive. Chad is convinced thatyour Courtwill not allow powerful States
such as Libya tothreaten the territorial integri and political unity
of smallcountries such as Chad on the pretextof an alleged needto
te-establish naturalboundariesor redress historical injustices whose
reality,in this particular case, is hardlyapparent.
Truth to tell, is it reasonable-forLibya,-whtch3xasa very large
territory,an extensive coastlina end asubsoil aboundingin petroleum,
to try to depriveChad,poor, landlocked, rightly classified am theg
LDCs - the least developedcountries - of its very sparse natura assets?
Has history - if we must speakof it - been reallyjust to Chad,
lackinga sea coast? Yet it lives withthathandicap,not the least
importantas handicapsgo.
Mr. President, what ia st stakein the Aouzou casegoes beyondChad
becauseLibya radically challenget she principleof respect of frontiers
inheritedfrom colonizatiow nhichAfrican States almost unanimously
regardas a sacrosanct rule and a rampartagainst whole string sf claims.
Faith inthe stabilizing role o this principleis generalizedand
strongwithinthe OAU. Even States which joinedthe Organization well
after 1964, in particularthe Portuguese-speaking States, have not sought
to challenge it - on the contrary,theyhave accepted it. That is a w
measureof the strength of the OAU's commitmentwhere boundary and
territorial problems are concerned.
Libyahas had the rare privilegeof participating directl in the
definitionof its boundaries - what ismore, inan international context
and bya process conducteb dy the United Nationsand therefore offering
technicaland legalguarantees. Few African countrieh save been so
fortunate, anyway, notChad. The anti-colonialisd tiscourseon whichLibya'spleadings are based
is rhetoric designed to mitigateits patentlack of documentaryevidence
as comparedwith Chad,whichholds manypiecesof evidencein the form of
treatiesand agreements.
Sinceal1 the forma1evidenceis at oddswith its argument, Libya
deems it fit to discredit C.haby invoking anti-c~lon~alism-agains tt
and byassimilating its caus to that of France. Libya, whichseeksto
benefit from the provisioo ns the 1915LondonTreaty - the very
quintessence of European colonialism- should beware of makingstatements
of thatkind.
Allowme, Mr. President,to remindLibya that it does not hold the
monopolyof anti-colonialism.As for Chad,it does not defenda colonial
past - fromwhich ithas had to suffer asmuch as Libya -but territorial
stability,a stabilityit holds dearas do al1 African Statesborn of
decolonization.
Chad is proud thatsome eminentjuristsshouldhave agreedto
present its cause befor your high jurisdiction.Theirnames and
qualifications have bee communicatedto the Registry,which dispenses me
from citingthem. 1 wish here, publiclyt ,o addressto them and their
staffsthe thanks ofthe Republic of Chad.
Mr. President, Members ot fhe Court,1 thankyou for your attention.
Mr. President, 1wouldbe gratefulif you would cal1 on the
Deputy-Agent of Chad,Professor Alain Pellet.
Le PRESIDENT :Je vous remercie beaucoup Monsie Dardi. Nous
pourrions maintenane tntendreM. Pellet. Mr. PELLET: Mr. President, Members of the Court,it is with emotion
and pleasure that1 have the honour of appearing onceagainbeforeyou,
but also, 1 must admit,with a certainamountof apprehension - not
because 1 have any doubtsconcerningthe soundnessof the argumentthat
Chad is advancinghere, but because 1 am aware of the importance of what
is at stake. Al1 the casespleadedbefDre.you-are-wortant, but this
one is of vital importance, at any rate forChad, an enormouspart of
whose territoryis being contested by Libya.
My very brief intervention this morning is designo ed,the one
hand, to discuss certain procedure of "demonstration" - 1 am putting
this wordin invertedcommas -which have been used by Libyaand which
seem tous to be questionable and, on the otherhand, to presentto you
the broad outlinesand plan ofour own pleadings.
(a) The Libya. "demonstration"procedures
Mr. President,
1. 1 have listened with great attentio to the counsel forLibya, to
whom the casewhich dividesus does not preventme from addressing a
cordial greeting. Nearlal1 of them are old friends ofmine.
Their interventions, some otfhem brilliant,have left us on this
side of the Bar witha rather strange impression. We thoughtthatwe had '(I
come to plead acase beforethe "principal judicialorgan of the
United Nations". We had preparedourselvesto refute legal arguments in
order to enablethe Courtto perform itsfunction,which is "to decide in
accordancewith international law such disputes as are submittet do it".
Yet during seven long meetingswe have witnesseda completely different
exercise. Appearanceswere certainlysaved: the Libyan Party referred
L'7 3 with apparent convictionto certainlegaiprinciples,which it
interpreted with a fantasywhich does ~reditto the imagination of its counsel. But theseprinciples areeitherunrelatedto the factson which
the dispute between the Parties is based or represent a onlyin veil of
legality barely masking expansionist designwshich your high Court cannot
satisfy.
In fact, Libya,which, asProfessors Higgins and Franckwill show,
has never taken the-opportunity of--debat.esn--thenfhd-ffations-orthe
Organizationof African Unityto put forward its argument in legal terms,
has once again chosenthe wrongforum. It thinksthat it can continueto
pursuebefore the Court negotiation which wereformerly conducted
between Franceon the one handand the Ottoman Empire or Italy on the
other, withoutever bringingabout amodificationof the existing
frontier, althoughsuch changes were sometimep sroposed. But theCourt
is neithera "market forterritories" nor a "tribunalof history"with
the task of eliminating allegedhistoricinjustices.
2. In this connection,1 shouldlike to stress one vital point:
whereas the counsel for Libyaprobably felt that the were engagedin an
"honourable combat",theynevertheless set about creatinga certain
"atmosphere". 1am not referringhere to the Libyan submissions, which
are so extravagantas to be devoidof al1 credibility. No, something
that seems tome to be moreseriousis this constant insinuation, which
the Agent ofChad has just mentioned,that Chad is the obscurantist
defenderof colonial imperialism againstmo adernLibya which is a
champion ofthe right of peoples - neighbouring peoples,it is true - to
self-determination.
Chad feels more stronglythan some othersthat it has sufferedfrom
, ,-4
colonialismand the injustices of history - this historywhich Libya
interprets sovery freely. Throughoutthe preparationof our submissionsand pleadings, we have beenconsciousof the arbitrarynature of colonial
partitionsand of the cynicismwith whicha handfulof EuropeanPowers
carried out the repugnant dismemberme oftthe African continent.
Mr. President, history cannot be smooth over: colonialismcannot
be placed in parentheses. The peoplesand Statesof Africa in their
wisdomhave come to termswith their-heritage. - .
As the Chamberof the Court stated in the caseof the Frontier
Dispute (BurkinaFaso/Republic of Chad),
"The essential requiremeno tf stabilityin order to
survive,to developand graduallyto consolidate their
independencein al1 fields,has inducedAfricanStates
judiciouslyto consentto the respecting of colonial frontiers,
and totake accountof it in the interpretation of the
principleof self-determination op feoples."
(I.C.J.Reports 1986, p. 567, para. 25.)
Chad certainlydoes not approveof the past - how could it, when it
has sufferedso much from it? But it has also cometo termswith the
past, just as international law has done by confirmingthe principleof
uti possidetis,which prohibitsthe reopeningof the "judicial
negotiations" which Libya recommen tosyou and which would result in a
new partition, as detestabla es the one formerlycarriedout by France,
Great Britainand Italy.
3. Our opponents "hammer away" mor than they prove, and pin their I
hopes on creating"impressions"to make up for theirinabilityto produce
convincing arguments.
For instance, there is the impressionthat Libya is the heir of the
Sanûsiyyaand the Ottoman Empire, whereat she former belongsto the
religiousand cultural heritage of al1 Moslemsand the latter,the Moslem
Empire,administeredTripolitaniaand Cyrenaicaas two separateentities
and was largely uninterested it nhe Sahara. Then thereis the impression that a"Libyanpeople"has always
existed, whereas, like Chad,Libya, withthe possible exceptio of a
narrowcoastal strip along the Mediterranew an,composedof several
tribes, often nomadia cnd quarrelsome,which werea thorn in the side of
the Ottomans and then resistedthe Italianadvancefiercely, but oftei nn
a disorderly manner,just as the-Chadi-an-tri%es-hd.-,bem.unat bleunite
to resistthe Frenchthreat.
And thenwe are given the impressio that the populationsof
northern Chad are,by divine decree, "unquestionably Libyan"
("indiscutablemenl tibyennes")(CR 93/14, p. 36),an impressioncreated
by successive semanticinsinuations: "theenoussi areLibyans"(thisis
alreadydebatable); "the indigenous tribes are Senouss( i"otal1 of
them,and not al1 in the samemanner); and hence "the Senoussi tribes
are Libyan" so that everything tha can be attributedto the "Senoussi
people"servesthe Libyancause - Q.E.D., quod erat demonstrandum.
Hence the presumedadvantage of makingfrequentreferencesto thisvery
mythical"Senoussipeople",an expression used 18 tirnesby
Professor DolzeralonelastTuesday!
And finally, thereis the impression- theseare only some
examples - that thearea claimedby Libya is a kind ofno man's land,a
terra nullius of modern times, oar "bufferzone" (CR 93/14,p. 33)
that can be usedfor geostrategic, military, economi climaticor
goodness knowswhat other purposes, which in any case h novelace in
this forum.
4. Libyahas sparedno expenseto createthese impressions. Its
withinits rightsto do so, even though Chad cannothope to follow its
example.026 We have read procedural documents magnificently illustrated with
hundredsof colouredmaps "specially prepared for presentationto the
International Courtof Justice". We have beenshown presentations which
we considerto be very well designed: al1 thatwas lackingwas a
panoramicscreen.
But al1 this is too closelyinvolvedwith modern-communication
techniquesto be taken lightly. The mass effectis formidable. In
constantly seeingon thesemaps the alleged "strictsouth-eastline", one
ends up by wondering whetherin the end ... in constantly seeingon
thesemaps the red arrows pointingto Tejerhi orIn Ezzanewithout v
finishingat any line, one endsby having doubts ... Was there reallyno
frontier? Between Chad and Libya? Or betweenLibya and Niger or
Algeria? Of course,these are tricks,but after all, what makes soap
powdersel1 is what makesyou think ...
And the tricks usedby Libya arenot only visual,but maybe found
in its submissions. 1 shall only referin this connectionto the word
"borderlands",which Mr. Sohier describedto us on 16 June, as only "a
handy geographical term of reference"(CR 93/16,p. 12) without anylegal
meaning. Al1 right, but this does not prevent Libya from usin gt as a
leitmotivin both its submissionasnd its pleadings- no doubt in the W
secrethope of arousing inthe readeror hearer the conviction -
certainly erroneous- that therewas indeeda territorywith
indeterminate legal statu north of the 15th parallelwhich couldbe
"equitably"sharedbetweenthe Parties.
Al1 this is not reprehensible in itselbf,t is it warranted ina
judicial debate? Iis for you to judge,Membersof the Court ...
5. Chad nevertheless considertshat some of the procedures useby
Libya are questionable. For example,it considersit highly questionable foL ribya to
reproduce between page1 s12 and 113 of its Reply a map appearingon
page 2 of the Geographical Atlas after apparently blurrina g line
essentialin Our case - that of the frontierof Tripolitania - and this
without the slightesw tarning. PerhapsLibya intendedto evade the
conclusionswhich you will not fail tadraw from the-2egendof thismap,
a legendwhich it took care not to reproduceand which clearlyshows that
the line retouched - or at leastseemingly retouched - by Libya
representsa Turkish "colonial frontier" ("kolonialgrenzen")?
Incidentally,it is regrettable that Libya saw fit to base an
importantpart of its argumenton a documentof which itallegesto have
lost the original, whereas even witho ute originalit could at least
have provided the Courtwith a copyless illegiblethan the one available
to Chad,which is itselfonly a poorreproductionof the document
submitted by Libya to the OAU Sub-Cornmitteien 1987.
We shall returnto the legal consequencesto be drawn from these
items of conduct, but we thoughtit appropriateto begin by highlighting
them.
(b) Plan of pleadings
6. In listeningto the counselfor Libya, 1 was struckby the fact
that this country, which haa ddmittedin its pleadingsthat "it is clear
that if the Court does find the existenceof ...a conventional boundary,
the Court will haveresolvedthe dispute" (Reply, p. 28, para. 3.66; see
also p. 30, para. 3.55, or Counter-Memorial,p. 28, para. 2.04; p. 31,
paras. 2.10 and2.12, orp. 36, para. 2.24)makes every effortto "avoid
the obstacle"and tobrush asidewith a careless gesture the many
026 conventionsand agreements which establis the frontier line, much more
clearlythan the frontiers between a number of African countries. 1 am also struckby another aspectof the Libyan arguments.
Although it assertsthat there is no frontierand that acolonial title
must thereforebe soughton which the submissionsof one or the other
Party couldbe based,Libya does not really invoke any legal title; it
bases al1 its fragile argumento sn "claims" - "Senoussi",Ottoman,
Italian, British and other claims. Yet a clafm-harnwer-establisheda
right!
7. The procedurethat we proposeto followis more orthodox.
After givinga general picture of the legal arguments of the
Parties,we shall endeavour to establishat the first stage
- primo, that the Franco-Libyan Treat of 1955 quiteunambiguously
identifiesa boundary line,
- secundo,that this Treaty is in al1 ways compatible with the
decisionstakenby theUnited Nations when Libya accededto
independence,and
- tertio, that this linm eay be drawnwithout difficulty by referring
only to theinstruments mentioned in the Treaty of1955.
At a secondstage,counselfor Chad will show that even if this
fundamental Treaty is not taken into account - and in fact there is no
reasonnot to take it into account -, even inthat case, the line in
question wouldbe opposableto Libya under the same instruments, which
have never been deprivedof their validity by any contraryagreement.
At a thirdstage,we shall establish
- that the "original title" invoke by Libya is irrelevantand has in any
case been supersedeb dy the French colonialtitle;
- that this linemay alsobe deducedfrom effectivités in the fieldand
from maps;- that Chad has succeededto Franceand thatthis succession has been
recognizedby Libyaand by the United Nations;
- and conversely, that the "Libyan ineffectivités"are obvious, at
leastif the militaryoccupationof the Aozou strip is not takeninto
account,as recognized by both theOAU and the UnitedNations.
If we have time andif you .allm me .todo so,.El;-President, 1 shall
offera brief recapitulatio nf the Chadianargument.
But we have notyet reachedthis stage. Let us begin atthe
beginning. And the legal begi~ing - and also theend - is the Treaty of
10 August 1955 between Franc and Libya. Before Professor Jean-Pierre
Cot beginsto discussthisvital point, we thoughtit necessaryto
present the Chadian argumena ts a whole and the basic criticism sf the
Libyanargumentsthat it involves; that is what Mrs. Higgins willdo in
a few moments.
Before that, however, 1 shouldlike to state that,in accordance
with usage, counsel for Chad propose,with yourpermission, not to give
the referencesfor thequotationstheywill use. These references will
be communicated to the Registry which,1 am sure, will agreew ,ith its
usuallyefficiencyand courtesy,to insertthem in the textof the
minutes; we thankit for thisin advance.
Mr. President,1 thankyou and the Members of the Court foryour
kind attention and 1 wouldnow inviteyou to listento Mrs. Higgins.
Le PRESIDENT :Merci, Monsieur Pellet. Je donne la parole à
Mme Higgins.
Mme HIGGINS : Monsieur le Président, Messieurs de la Co c'est
pour moi un grandhonneur quede comparaître devant vous pour exposerla
thèsede la République du Tchad. 2. Les thèsesdes Parties
1. Dans sesremarquesliminaires,M. Bowetta exposé lathèsede la
Libye avec une agréable simplicité : il n'y a, et il n'y a jamais eu, de
frontière établie avec le Tchad; la Cour peutet doit en fixer une
maintenant,et la Cour doit à cette fin prendre en considératiq one le
titre de la Libye s'étendjusqu'anlse-parallèle.
2. Dans mon exposé,j'entendsfaire trois choses : premièrement,
montrer à la Cour quela revendication de la Libye telle qu'ellea été
présentée à La Cour est totalement incompatible avc ec que la Libyea
affirmé au fildes ans et suggérerque la Cour pourrait à juste titre en 'II
tirer certainesconclusions. ~euxièmement, définirle différend que la
Libye et le Tchadont soumisensembleà la Cour. Et, troisièmement,
retracer brièvement la position constante et cohérentedu Tchad dansle
véritabledifférend.
031 1. Les positions changeantes et incompatibles de la Libye
- -
3. Au fil des ans,la Libye a avancé,et continue d'avancer, une
série de positions incohérenteset incompatibles.Le thème défenduavec
insistance devant lC aour a été qu'iln'a jamaisexistéde frontière
établie avec le Tchad.
4. Mais la Cour devrait savoir que, jusqu'enaoût 1990, la Libye a
toujours admis qu'ilexistait une frontière établie entre le Tce had
elle. Parfois sespositionsont été explicites, d'autres foii sl faut
les inférerde ses silences.
Mon collègue, M. Franck,analysera les preuves se rapportant à ces
questions, maisje pourrais résumer la position comme suit :il n'existe
aucune déclaration faitepar la Libye au momentde son accession à
l'indépendance dont il ressort qu'elle avaie tncoreune frontièrenon établieou que sa frontière était différen deecelleque la France
considérait comméetantrestéeen placedu faitde la non-ratification du
traitéLaval-Mussolini.
5.En février1955, certains incidens tssontproduits dans la
bandedfAouzou(mémoiredu Tchad,chap.III,par. 108-114)qui
indiquaient qusei laLibyepowait-.nourric rertains--dmseinsur cette
région, elleétaitdisposée à acquiescerà l'exercice de la souveraineté
territorialede la France.
6.Lors desnégociations avel ca Franceen vue du traitéde 1955, la
Libyea renoncé à toute revendicatio sur leBET, et ellel'a faiten
admettant que cette frontié èreitcelle identifiéd eans les traités de
référence annexéasu textedu traitéen préparation (voirle projet de
procès-verbaldu 5 mars 1955,annexe342). Par ce traité, la Libyea
confirméson acceptation de la frontière comme él tantignefigurant
dans ces instruments internation deuxéférence.En 1956,la Libyea
demandé la démarcatieofnfectived'un tronçon desa frontière avec
l'Algérie.Ellen'a soulevé aucune questiq onant à sa frontièreavecle
Tchad. Elle n'a soulevé aucune ques nonoplus au sujet desa
IL-.2
frontière commune lorsqueTl chad,qui venait d'accéde àr
l'indépendancea, demandé en 196s0on admissionà l'organisatiodnes
Nations Unies(mémoiredu Tchad,p. 321).
7. En 1964,l'OUAa adopté sa célèbre résoluti dunCaire,par
laquelleelle affirmaiston attachementà la stabilitéen acceptant les
frontières colonialesL .es Etatsqui pensaientavoirdes frontières en
litigeont formulé des miseesn gardeou des réserves; la Libye np 'as
jugé nécessaire dl ee faireet a voté en faveur de cette résolution sans
explicationni mise aupoint. 8. Il y a eu ensuiteune sériede traités avecle Tchad, dont les
dispositions supposaient qu la frontière entre laLibye et le Tchad
avait été définitivement fixé en 1955.
9. Si l'on s'arrêteun moment pour prendreun instantané dela
positionde la Libye au début des années soixante-dix, voici don l'image
qui se dégage : la Libyesavait-qu'une-frorrtik existai3 et n'a fait
aucune affirmation contraire,même lorsquel'occasion s'en est
présentée. En fait, en 1955 elle avait expressément acceplté ligne
de 1899.
10. Je voudrais, Monsieurle Président, m'arrêterici pour souligner -
ce qui suit. La Libye s'est efforcéed'expliquerque, si elle n'avait
pas soulevéla questionde ses frontières au moment de son indépendance,
c'est parce qu'elle ignorai tout sauf la cartedu Secrétariat.
M. Franckvous expliquerapourquoice tableaune concordepas avec la
réalité. Quoi qu'il en soit, c'estvraimentà 1'Etatlui-mêmequ'il doit
incomber à tout le moins de demander, lordse son accessionà
l'indépendance,où se trouventses frontières. La Libye chercheensuite
à écarter le traité de 1955 en arguant de nouvd eauson ignoranceet de
la duperieet de la supercherie de la France. M. Cot examinerace point
de plusprès. Mais en 1964,lorsquel'OUA a adoptésa célèbre résolution 1
de l'utipossidetis,invoquerl'ignoranceet la confusionétaitdevenu
un argumentun peu mince. D'une façon oud'une autre, d'autres pays
africains beaucoupplus pauvresque la Libye ont réussi à s'assurerdu
. . statut de leurs frontières au momed nt leur indépendance,et plusieurs
O33
d'entre euxont étéparfaitementen mesure d'exprimer leurs positions sur
leurs frontières une nouvelle foe is 1964lorsque la résolutiodne
l'utipossidetisa été mise auxvoix. Ils n'étaient pastrop
ignorants,ni trop intimidéspar les puissances coloniales, pour f leire. 11. L'acceptationde la lignede 1899 dansle traité de1955 n'a pas
empêchéla Libyede procéder à son expansion militairedans labande
dlAouzouen 1973, sa positionétant initialement de nier l'occupationet
d'insistersur le fait qu'elle n'avaitaucune prétention sur la bande
d9Aouzou, Mais lorsquel'occupation est devenue un fait indéniable, la
r O 34 Libye a recommencéde nouveauà invoquer,bien qu'lndi-rectment, la ligne
frontièrede 1935. Dans son contre-mémoire (par. 2.87-2.94),le Tchad a
rappeléla publication de ces cartee sn Libyeau milieu des années
soixante-dixet la mentionde la carte annexéeau rapport Pelt comme
étant cellequi révélait "la situationréelle",comme l'adit le
représentant dela Libyeà l'ONU en octobre1977. Le Tchad a rappelé
aussi que l'ambassadeurde Libye à l'ONU s'est fondé sur la lignede 1935
en mars 1983 et que la Libye l'aencore faiten octobre 1985à
l'Assemblée généraleet en janvier 1985 au Conseil de sécurité Les
cartes libyennes del'époque décrivantla ligneenvisagéedans letraité
de 1935 figurent dans une séri de cartes quiseront indiquées dansle
compte rendu (S3777,carteno 87 et cartesONlT256, 256A et 256/Rev.l).
12. M. Franck exposerade façon assez détailléela position quela
Libye a adoptée au sujet dela frontièreà l'organisation del'unité
africaine et, àce stade,il me suffirade dire que la Libye n'y a pas
nié qu'il existait unefrontière : elle s'est contentéde tournerle dos
à la ligne de1899 qu'elleavait acceptée,par sa conduiteet ses
silences depuis1950,puis explicitemene tn 1955.
13. Chacun des divers organes dl'OUA qui s'est occupédu différend
a cru que la Libye sefondaitmaintenant sur le traité de 19p 35ur
revendiquer labande dlAouzou. La Libye a eude multiples occasions de
démentir que telleétaitsa position. En fait, elle se devaitde ne pas
laisserl'OUApoursuivredes travaux laborieux et longs en partant d'une
hypothèseincorrecte. Mais la Libye n'a jamais donn de démenti. Tout au long des réunionsdu comitéad hoc et du sous-comité
d'expertsétabli parl'OUA,la Libyen'a pas nié une seule fois qu'une
frontièreexistait. Au début, il y a eu une absencede coopération.
035 Nous avons entendu avec intér M.t Cahier direque la guerre civile au
Tchad étaitla raison pour laquelle la Libyeavait refuséde coopéreret
de déclarersa position(CR 93/8, p. 50). Le Tehadi-tantbien que mal, a
réussi à participer pleinemenett à exposersa position. Cette absence
de coopérationa été suivie d'une participation intermittea nte efforts
déployés par l'OUA pour parvenirà un règlementpacifique. Les organes
de l'OUA - la commission,le sous-comité et le comité d'experts -ont
*iI
tous pris pour hypothèse qu lee différend portaitsur la bande d'Aouzou
et que la revendicationde la Libye portait sur la lignede 1935. Les
détails complets en sont rappelés dansle contre-mémoire du Tchad
(par.2.23-2.47). Il est clair, commele Tchad le montre dansson
contre-mémoire, que ces organe prenaient pour base les informations
fourniespar la Libye,qui leur donnaient à croire que la Libye se
fondaitsur le traitéde 1935 pour revendiquer maintenant la bande
d'Aouzou,et c'est sur cette base que le sous-comité a publiéses deux
rapports, précisant qu'il avaittraité "des implications d ea présence
de la Libyesur la bande d'Aouzou"et des revendications des partiesà W
cet égard. La Libye n'a publié aucun démenti- pas plusqu'elle n'avait
protesté lorsque, quelques années auparaval nt,résolution 106 (XIX)de
l'OUA avait caractériséla situation comme "concernant la régi dun
Tibesti". 1
14. Si nous passons maintenantà 1989, nouspouvons dire que la
Libye a continuéde présumerl'existenced'une frontière, mais maintenant
- ignorantsa position antérieure et les engagements qu'elle avai pris
elle-mêmedans le traité de 1955 - en se fondantsur la ligne de 1935
pour justifierson occupation de la bande d1Aouzou. 15. Mais en 1990, lorsqu'elle estenue devantla Cour,la Libye
avait changéune foisde plusde position, niant maintenant clairement
que la frontièreeût été définitivement fixépar le traitéde 1955.
16. De plus,le traité de 1935 avait maintene antson utilité,et
il pouvait lui aussi êt mres decôté. Pendant quelques années,ai vait
toutau moins fourni un minimumdLexcuseà l.'oecpipatian~militaideela
bande d'bouzou. Mais l'étapesuivante -l'introduction d'une instance
devantla Cour - obligeaità asseoirla revendication sur un argument
plus solidequ'untraiténon ratifié. On prétendrait plutôt qu'il
d 3 6 ntexistait aucune frontièr mais que la Libyeavait droità la moitiédu
Tchad. Peu importait quela Libyen'aitjamaisnié qu'une frontière
existât,ni à l'ONU,ni à l'OUA. Peu importait que lLaibye n'aitjamais
rien revendiquaéu-delàde labanded'Aouzou. On trouverait bien
quelques raisonpsour écarterla pertinence juridiqd ue sa conduite
passéeet pour appuyer cette revendication territoriale mae ssive
totalement nouvelle.
17. Il n'estpas difficile d'imaginecommenton a dû en arriver
là. En 1989,il avaitété décidé, dans l'accord-cadrdee la mêmeannée,
de soumettrela questionà la Cour si l'onne pouvait pas abouti àrun
accord politique. Manifestement, lmeoment étaitdonc venupour la Libye
de commencerà refléchirà la façondont elle allait formulesres
argumentsen droitinternationala ,vecsans aucun doute le concours
d'espritsinventifs.Les problèmes n'étaientpas négligeables.On peut
imaginer les discussions1 Pour commencerc,omment allait-o négler
l'épineuxproblème constitu par le faitque le traité d1e955,auquella
Libyeest partie,identifie clairement une ligne s en référantàdes
instruments spécifiés? Qu'à celane tienne : l'ondira que les
instruments internationaux énumérés dans l'échange de lettres annexé au traitén'étaientpas en vigueur à la date de l'accessionde la Libye à
l'indépendance.Et l'on glisserasur le fait que cela même prive leur
inclusiondans le traitéde touteutilité. Ensuite, il n'y aura aucun
mal à jeter quelquedoute sur letraitéde 1955 lui-même,sans vraiment
le déclarernul, à suggérerqu'il était en quelque sorte vicié, imposé à
la Libye et qu'il représenteme formede-colonialisme.
18. Mais cela laissera-t-illa frontière ? La Cour ne manquera
certainement pas de considérerla conventionfranco-britannique de 1898,
la déclaration connexe de 1899, les accords franco-italiend se 1902, la
conventionde 1910 entre la République françaiseet l'Empireottoman,la
v
conventionfranco-britannique de 1919et l'arrangementfranco-italien
V37 de 1919. Et ces instrumentsne montrent-ils pas que la France et la
Grande-Bretagne se sont accordées sur une certaine lige neque celle-ci
a été acceptéepar ceux par l'entremise desquels la Libye doit
nécessairement passep rour plaidersa cause ? Une fois de plus, on peut
imaginer quel'espritd'invention juridiqua e suggéré une certaine
réponse : l'on dira que cette ligne n'était qu'une délimitatc iononiale
de sphères d'influence et n'a jamaisété une frontièreinternationale.
Ce faisant,on aura biensûr tout intérêt à ignorer quel'Italiea
accepté cette ligne ou à émettrel'opinionqu'ellen'avait aucune
importancepour la Libye,des annéesplus tard.
19. Mais que dire du fait quela Francea exercé certaines
effectivitésjusqu'àcette ligne frontière comm àeson tour le Tchad
jusqu'àl'occupation de la bande d'douzou? Eh bien, la mieux sera sans
doute d'affirmer que, mêma eu cours de la période 1898-1919, ces
effectivités françaiseé staient illicites.L'on pourra dire qu'elles
représentaient un usage illicite de la force contl res populations delarégionet qu'aucuntitrene pouvaitdécoulerde tels actes. L'on pourra
même tenterd'interpréterle traité de 1955 comme excluan ltes
effectivités. Quant aux effectivités du Tchad, on les minimisera.
20. On peut alors imaginer commentle débat s'est poursuivi :"Mais
nous n'avonspas, quant à nous, d'effectivités sur lesquellesnous
puissions réellemenn tous fonder. De toutemanière, au fi48 des ans,
nous noussommes toujours fondés sur la lignedu traitéLaval-Mussolini
de 1935 comme basede notre revendication.Mais sa non-ratification ne
peut-ellepas donnerlieu à des objections ? Commenty répondrons-nous ?
Force est d'admettreque ce seradifficile. Nous devons réussir à
nous libérerde cette revendicatiop neu prometteuse liéeau traiténon
ratifiéde 1935. Faisons vraiment preuved'imaginationet disonsqu'il
n'y a pas de frontière du tout. Cela aura en plus l'avantage de nous
permettrede fairede trèslarges revendications, fondées sd urs motifs
totalement différentss ,ur un autre morceaudu territoiredu Tchad,qui
n'a même pas derapportavec la bande d'bouzou. En fait, évitonstoute
référenceà la banded'bouzou chaque fois quepossible. Trouvons une
expressionqui couvre la moitié du Tchad. Les 'confins' ont juste la
nuance qui convient..."
21. Mais reste le problèmede la cohérence. Si la Libye allait
adopter cette nouvellt ehèsequ'il n'existait pas de frontièe re qu'elle
avait droit à la moitiédu Tchad, commentexpliquer certaines chose ?s
Que dire pour expliquer que l'on se soit abstenu de relevelr'absencede
frontière pendant le long processus dedécolonisation(mémoiredu Tchad,
p. 233-234) ? Comment allait-on explique que laLibye n'aitjamaisdit
a l'ONU,au moment de son indépendance, qu'elle considérait qs uae
frontière avecle Tchad n'avait jamais été déterminée(mémoiredu Tchad,
par. 2.40-2.41) ? Pourquoin'a-t-onpas mentionnél'absencede frontière établielors de l'accessiondu Tchad à l'indépendance (mémoiredu Tchad,
par. 4.56-4.58)? Commentallait-onexpliquerqu'elle n'ait pu donner
aucune explicationsur ces différents pointsau moment du traité
de 1955 ? Et qu'allait-ondire de son silenceà la conférence quel'OUA
a tenue au Caire en 1964,lorsqued'autrespays qui considéraiena tvoir
encoreune frontièreindéterminée-ont-pri soin d'assortir-de-mises en
garde leur acceptatiodnu principede l'utipossidetis(mémoiredu
' 3 9 Tchad, par. 4.59 et suiv.)? Et, surtout, comment expliquer qule'on se
soit empressé(lorsquel'on a jugé nécessaire d'avancerdes arguments
juridiques) d'invoquelra ligne de 1935 pour justifie l'occupationde la w
bande d'Aouzou(débatsau Conseilde sécurité, mémoire du Tchad,
p. 36-37;OUA, 1977, ibid.,par. 2.30). Commentconcilier toutes ces
difficultés avec la revendication tel qu'elleallait maintenant être
formulée ?
22. La tactiquequ'il a été convenude suivre au sujet de ce dilemme
s'est révélée dans lecontre-mémoire dela Libye : l'on soutiendraitque
seul ce qui étaitdéclaré devant la Couértait pertinent,tout le reste
devrait être qualifié de"politique"et donc sans conséquence. Ce qui
avait pu être dit ailleurs, au cours des années, devait dotocut
simplement être ignorér,ayé du dossier. Ainsi, on amènerait laCour à W
se concentrersur la demandetellequ'elleétait formulée dans les pièces
écritesde la Libye, et on l'inviteraità écarterles problèmes de
contradiction commenon pertinents.
23. Le Tchad a réagi à cette tactique danssa réplique(p. 10-18),
mais certains points pourraientpeut-êtreutilement être développés.
Rien ne permetde laisser entendre qud ees conséquences juridiquense
sont pas pertinentes devan des organesnon judiciaires tels que le
Conseilde sécurité,l'Assembléegénérale ou l'OUA. Il y au seinde ces organesune pratiquebien établiequi veut queles Etats fassent
connaître leur position juridiqs uer un différend donné,même si c'est
en termes généraux et non techniques,en même tempsqu'ils exposentleurs
argumentspolitiques.
24. La Libye cherchede mauvaises excuses lorsqu'elleaffirme que
ses "vraies"revendications .juridiqueosnt été.-réseruéepour la Cour,
organe judiciaire,et que ses silencesou affirmations contradictoires
devantd'autresorganes peuvent ainsi être tout simpleme oubliés. En
fait, c'est couramment quela Cour a examinédes déclarations faitespar
les Etatsdevantdes organes politiquesy , comprisceux qui étaient
chargésde conduiredes territoires à l'indépendance.Ainsi, dans son
arrêtdu 26 juin 1992 concernant Nauru, elle aexaminéles déclarations
.a 040 faites devant desorganes des Nations Unies pa les représentants des
puissances administrante et par les représentants des populatiod ns
territoire (Certaines terresà phosphates àNauru, 1992,par. 15-20).
Combien étrange il aurait été queNauru - ou d'ailleursl'Australie-
chercheà nier la pertinencede positionsadoptées antérieurement, o de
silences significatifs, e déclarantqu'à l'époqueil ne se trouvait pas
encoredevantun organejudiciaire.
L'audienceest suspenduede 11 h 18 à 11 h 35.
Le PRESIDENT: Je donne la parole àMme Higgins.
Mme HIGGINS :
25. Il n'y a aucun désaccord,semble-t-il, entrele Tchadet la
Libye quant auxélémentsconstitutifs del'acquiescement.La
jurisprudence de laCour internationald ee Justiceet de la Cour
permanente,citéepar M. Cahier (CR 93/18,p. 54-55),est exactement pertinente, etje ne reviendrai passur ce terrain. Que l'on se réfère à
l'affairedu Groenland oriental, à cellede la Sentencearbitrale
renduepar le roi d'Espagne,ou celledu Templede préah ~ihéar,ou ou
à celle du Golfe du Maine(C.I.J. Recueil1984, p. 305), la Libyea
acceptéune ligne frontière. Muette au coursde la période comprise
entre 1951 et 1956, ellen'a pas nié qu'il ex~stait--une-frontièore
qu'il s'agissaitd'une frontière autre que celle suiva latligne
de 1899. La Libye reconnaissaitune réalité existante,à savoir quesa
frontière méridionale était depuis longtef mpsée. Ces silences,à
différents moments critiques, manifestaie l'acceptationnaturellede ce w
qui était déterminé depuis longteme ps fait eten droit.
26. Par ses actes, la Libyea ensuite adopté la ligndee 1935, en
invoquantune carte inexacte des Nation Unies indiquant cette ligne, en
diffusantau coursdes années soixante-dix et quatre-vingtsdes cartes
représentant cette ligne et en répétantconstammentjusqu'aux
annéesquatre-vingts qu'ells ee fondaitsur la ligne indiquée(voir
contre-mémoire du Tchad,vol. II, atlas cartographique, carte nss 148,
150 et 162).
27. Ayant ignoré lalignedu traitéde 1955et préférant reprendre
w
des revendications fondées sul ra lignede 1935, laLibye ne peut pas
espérerqu'on luipermettra maintenant de retourner égalem enta
revendicationantérieure. L'argumentation reposant sur des cartes
elles-mêmesfondées surla lignede 1935représente une conception
réfléchie de la positiodne la Libye : ce n'était pas une représentation
qui, pour employer les termes qu'a utilislés Chambre dansl'affairedu
~ifférendfrontalier (C.I.J. Recueil1986, p. 573), constituaitune
remarque faiteen passant"du type de celles quel'on lance dansun
conférence depresse"et qui sont doncsans portéejuridique.
O42 De plus,
0502c le fait que la Libye n'apas corrigé tous les travauxde l'OUA qui
étaient fondéssur la convictionde cet organisme quela positionde la
Libye reposaitsur la lignede 1935 était délibéré et revenaità une
représentation qui engageai la Libye au sensoù la Cour l'a entendu dans
l'affairedu Plateau continental de la mer duNord
(C.I.J.Recueil 1969, p. 21).
28. La Libye a constammentfait preuvede beaucoupde sélectivité
dans l'historiquequ'ellea présentéà la Cour, considérant qu'ilvaut
mieux oublier certains faits historique lses soustraireau regard de la
Cour. c'est ce qu'ellea essayé de faire en déclarant avec insistance
- comme M. Cahierl'a dit (CR 93/18,p. 50) - que le dossier n'avaitété
''véritablemenc tomplétéqu'à partirde la saisinede la Cour".
29. L'Italiea effectivement parfois prétendu ql ue frontière
n'était pas fixée, comme le montrent certaines cartel s'dpeoque.
Toutefois, avant 1991, la Liby avaitsoit acceptéle traitéde 1955,
soit revendiqué la ligne d1 e935. Depuis l'indépendancee ,n 1951, il n'y
a jamais eu - pas dans les déclarations publiques, pas dans les archives
diplomatiques, pas sur une seulecarte - quoi que ce soit qui indiqueque
la Libyen'avaitpas de frontière ou qu'ellerevendiquait les anciens
territoires ottomans. Les affirmations faites aujourdp 'ahula Libye,
à la Cour internationale de Justice a,u sujetde l'absence de frontière
exigent quel'on ne tienneaucun comptedu cours de l'histoire
diplomatique, que l'oi nnterprètemal les documents et que les preuves
normalesdu droit international soient traitées com sieellesn'avaient
pas d'importance.
30. La Libye,dans sa notification à la Cour du 31 août 1990, a
déclaré,pour la première fois, qu'aucu des accordsqui étaient
intervenus n'avait fixé de manière définitl ivefrontière entre lesParties,laquelle,en conséquence, demeuraà itétablir. Cette
observation particulièa reété immédiatement contestée l parTchad le
28 septembre1990 dansune communication adress éela Cour. Ainsi, le
Tchadn'a pas attendu l'ouverture de la procédure écrite pour manifester
ses vues, convaincq uu'ilétaitde devoir immédiatement indiquerà la
Cour cequ'ilpensait être la portéedu cliffkend-soumi às celle-ci.
31. La deuxième tactique visant résoudrele problèmedes
inconséquences libyenna esété réservéeen vue de la procédureorale.
32. Monsieurle Président, Messieur de la Cour,nous avons entendu
de la Libyecertains arguments de droit remarquae blce qui concerne
un sujetqui, je dois dire,n'estpas très familie aux conseilsdu
Tchad : la successionà l'acquiescement. Sir Ian Sinclaira fort
longuement développ une thèse queje pourrais résumer ainsi: tout
acquiescement signifp iér l'Italieen 1902 à l'égardd'une
reconnaissancd ee la ligne de 189n'a aucune portée juridique pour la
Libye. Et ceciparce que l'acquiescement, ou les estop enels
découlant, ne peuvent être invoqués qu'in tertes. A l'appui decet
argument,on a invoqué la jurisprudend cela Cour et la convention de
Viennesur le droitdes traités. De toutcela, le conseil de la Lib aye
déduit cequi suit :
"la bonnefoi ... prévoitqu'un Etat successen ur doit pas
avoir àsupporter les conséquences négativel sadeonduite de
1'Etatqui l'aprécédé"(CR 93/18,p. 20).
Monsieur lePrésident, Messieursde la Cour,j'aibien peur que toutau
longde l'histoire, les Etats successeurs a dûeendosserles
conséquences négatives c dequ'avaient faitleursprédécesseurs.On
reste perplexelorsqu'onendenddirequ'il existe maintenantune règlede
droit internationa qui permetà la Cour de revenisrur tous ces griefs
et plaintes depuiusn temps immémorial. 33. Le conseilde la Libye a égalementposé cette question :
"Par quel tourde passe-passela conduitede l'Italie
entre 1900 et 1951 peut-elleêtre imputée à une Libye
indépendante?" (CR 93/18,p. 21.)
Et il a ajouté que laconduitede l'Italieavant 1951 ne peut
"être valablement imputée à la Libyepour affirmer qu'elle doit
être présuméeavoir acquiescé à la lignede 1919 comme
constituantla frontière -entrePa..tfby-ee-~e qui.-est
aujourd'huile Tchad".
34. Ceci est évidemment,du début à la fin,un non-problème. Le
Tchad ne suggère nullement qu'ily ait de la part de la Libye une
"succession à l'acquiescement".Le point important,expriméen un mot,
est qu'un Etatsuccesseursuccèdeseulement à ce qu'avaitson
prédécesseur. Ou, en retournant la formul e 1'Etat colonialne peut
* 044
transmettre que les titreset les frontièresqu'il a lui-même. Nernodat
quod non habet.
35. Que peut obtenirun Etat en répétantqu'iln'est pas liépar les
actesnégatifs deson prédécesseur ? Son insistancene peut jouer que
pour la préservation de ses droits. Mais ses droitsfrontaliers sont
exactement le produid te cequi s'estpassé auparavant.Ce ne sont pas
de myhiques"vraies" frontières, om uême destitresterritoriaux,qui
existentau mépris desévénementshistoriqueset juridiquesqui y ont
conduit.
36. Tout simplement, ce dont la Libye a hérité, cen'est pas de
l'acquiescement de l'Italiemais d'une frontière. L'acquiescemen de
l'Italieest pertinentpour cequi est dela ligne frontière précise
qu'ellepouvait transmettre.
II. L'objetréel du différend
37. Le Tchad, ayant touteles raisonsde croireque la Libyes'était
soustraite à ses obligations découland tu traitéde 1955et invoquait
désormaisun titre à une frontière conforme à la lignede 1935, a convenu de réglerle différendpacifiquement en portantl'affairedevantla
Cour. En juillet 1990, l'OUA,danssa résolution 200 (XXVI),a invité
les Partiesà poursuivre leurs contac tsvue de parvenirà un règlement
de leurdifférenddès que possible. Le seuldifférend existantà
l'époqueétaitun différendsur le pointde savoirsi laLibyepouvait
justifiersa présencemilitairedans la régf-on--d4toaon-s larbase dela
lignede 1935.
38. L'accord-cadree 1989 faisait référenceà la résolution
-
antérieure6 (XXV),devenuela résolution 184 (XXV),relativeau
différendLibye-Tchad. Le différend entrlees deuxParties devait être
réglé pardes moyens politiques avantl'expirationd'un délaid'un an,ou
alors être soumisà la Cour. Là encore,le seul différend existant entre
les Partiesétaitde savoirsi la frontière suivait la ligne de 1899,
confirmée dansle traité de 1955o,u la ligne de1935,commela Libye le
soutenaità nouveau.
39.Il est bien établidans la jurisprudence de la Courpq our
qu'ilexisteun différendau sensde l'article36 du Statut,il faut que
des revendicationasientété faites,et tour à tourrepoussées, par
chacunedes parties.
40. Le pointintéressant à noterici est la conjonctiodnu droiten w
ce qui concerne les différeneds du droiten ce qui concerne
l'acquiescement.La Chambrede la Cour, dansson arrêt concernant
l'affairedu Différend frontalier terrestre, insulaire et maritime
(El Salvador/Honduras; Nicaragua (intervenant)), (C.I.J. Rec1992,
p. 406),a évoqué"lesparties àun différend, ayantchacune présenté ses
positionsde principe, définissanainsila portéedu différend", manière
de procéder qul e'unedes Parties- celaest frappant - n'a pas respectée
dans la présenta effaire. La Chambrea poursuivien ces termes : "en 1881 et en 1884, la portéedu différend était simplemen de
détermineroù se trouvaitla limite entreles terresde Citala
et cellesd'ocotepeque. Il était admis de part etd'autreque
cette limiteétait aussila frontièreinternationale.La
Chambre ...peut à bon droit tenir comptede l'opinionque
partageaient les Partieesn 1881et en 1884quant à la baseet
la portéede leur différend."
41. Le Tchad estime que la Cour peu àtbon droit tenir comptede ce
qui était l'opinion partagé par les Partiesdu début des
années soixante-dixjusqu'en1990, à savoir quela base de leur différend
concernaitle point de savoir sic'étaitla lignede 1899 ou cellede
1935 qui marquaitla frontièreLibye-Tchad, et que la portée territoriale
du différendétait circonscrite à la bande dtAouzou.
42. Le différendqu'il a étédemandé à la Cour de trancherétaitle
* 046
différend tel qu'ilétait comprispar les Parties à l'époquede
l'accord-cadre.Etant donnéque la Libye n'a jamais formulé de
prétentionsur un territoire tchadien au-delàde ce qui étaitsitué au
sud de la lignede 1935 et étant donné qu'elle n'ajamais revendiqué la
moitié du Tchad les dizainesde foisoù le problèmea été examiné à
l'organisationdes NationsUnies, à l'OUA ou au plan bilatéral, aucun
différend n'existaitquant à quoi que ce soit d'autre que le point de
savoir où la frontièredevait êtretracée ence quiconcernait labande
d'Aouzou. Une revendication juridiqun ee saurait existerin vacuo.
C'estune revendication par rapport à un différendexistant,c'est-à-dire
par rapportà des positions déjà adoptéeset au sujet desquelles il n'a
pas été possiblede parvenir a un accord. Une revendication juridique
n'est pasune simple affirmation devant l Cour internationale,
affirmationqui n'a jamaisété précédemmententendueet qui est dépourvue
d'antécédents historiques. 43. Monsieurle Président, Messieur de la Cour,la grande
difficultéde l'analyse,dans la présente affaire, tient ce que ce
n'estpas à une seulereconnaissance antérieure q luaeLibyechercheà se
dérober,mais plutôtà ce que toutel'affairea été caractérisée
jusqu'icipar des contradictionest pardes retourssur despositions
antérieures. Quandon changede position~une~fois,~f-1-ps eutposerun
problèmed'acquiescemenotu d'estoppel. Mais quandles positions
changentsi fréquemment- la dernière fois dan l'intervalleentre
l'accord-cadre e la formulatiode l'affaire devanlta Cour - alors cela
affecte nécessairemenle créditque l'onpeut accorder à la totalitédes
w
argumentsavancés. La probité de la thès estmise en causeet nous
prieronsla Courde tirerses propres conclusion de ses contradictions.
44. La Libyea avancé divers arguments da snasréplique(p. 19 et
suiv.). D'abord, elle a tenté de présenter cette contesd taTchnad
commeune contestation de la compétencela deCour (p.22-26). Cela
n'était évidemmen etn aucune façon leas. La Cour est pleinement
compétentepour statuersur le différendqui lui est soumis,et c'est
elle-même qudiécidera si le différepndrtesur le point de savoir si
* c.47 une frontière existante suit la lign1 e8deou la lignede 1935, ou
s'il s'agitvraiment de déterminer s' existemême une frontièr et si W
la moitiédu Tchad indépendant appartie ànta Libye. Cequi est en
cause,ce n'est pas la compétence dlea Cour,ce sont les contradictions
de la Libye.
La semaine dernière,M. Bowetta abordé les chose différemment.
Puisque le Tchad,a-t-ildit,n'a pascontesté la compétence l deCour,
il ne seraitpas normal dele laisserparvenirau même résultat que s'il
l'avaitfait. Par conséquent, la Con ur devrait passe laisser
convaincre que le véritable différ portesur labande d'Aouzoudu fait que le Tchad n'a pas contestésa compétence. 11 faut reconnaître que les
exigencesde la stratégie procédurale engendreu nte logique intéressante
à observer.
45. La Libye soutient par ailleurqsue lesdébats devant l'OUA et
devantl'organisation des Nations Unies,et les déclarations des
représentantsde la Libye sont-sans-incidence-enlm aatihe. .Tout cela
ne compte pas apparemment; ce qui compte, ce sl ontnégociationsqui
ont débouchésur l'accord-cadre
"et necontiennent aucune information fiable qui permettrait
d'établir quelleétait l'intentiondes partiesau moment où
elles ont adoptéle textede l'accord-cadre" (p. 20).
Le cynismede l'argumentation est manifeste. En vérité, c'està la Libye
qu'il incombe de montrer qu'en dépide toute l'histoire du différend,
les Parties,lorsqu'ellesont conclu l'accord-cadree ,ntendaientrésoudre
un autre différend,portantsur lepoint de savoirsi une frontière
existaitou non et si la Libyeétait fondéeou non à revendiquer la
moitié du Tchad. Celane saurait, naturellementê,tre possible.
46.La tentativede la Libyed'exploiterle libellé de
l'accord-cadrene sauraitnon plus suffire à résoudre laquestion.
L'accord-cadre,à l'article premier,fait référenceà l'engagementpar
les deux parties derégler "leur différend territorialL ". même
expressionest à nouveau employéeà l'article 2. Le différendavait été
exacerbé parl'occupation militairpear la Libye de la banded'Aouzouet
par son refusde coopérer dansle cadre de l'OUA en exposantclairement
le fondement juridiqudee son occupation. La conjonctionde ces
048 différents élémentsexplique que l'onait employé l'expression commod de
"différendterritorial"dans l'accord-cadre.La Libye affirme danssa
répliqueque, rationemateriae, la compétence de la Cour n'est sujette
dans l'accord-cadreà aucune limitequant à l'étenduegéographiquedu territoire pouvant être revendiquéun parPartie(réplique de la Libye,
par.3.52). Mais, naturellement là n'estpas la question. Le rôlede
la Cour,que ce soitde manière générale o en vertu de l'accord-cadre,
n'estpas de se prononcersurn'importequelle revendicatio des Parties,
mais de statueren droitsur le différend qui luest soumis.L'objetdu
différendne peut êtremodifi.é~ni-même-~déterminé-par--~es-tevendications
soumisesà la Cour parl'unedes Parties. Le simple fait que
l'expression"différend territoria se"trouve employée dan le
compromis,sansaucune limitation géographiqn uesignifie pas qulea
Cour est invitéà se prononcersurn'importequelle revendication
territoriale formulée unilatéralep mentl'unedes Parties,que cette
revendication soiou non cellequi a engendréle différend àpropos
duquelles Parties sont convenues d'engau gerprocédure. C'est
pourtant ce queM. Bowettprétend soutenir. Selonson analyse,donc,le
Tchad serait fondé en vertude l'accord-cadre,à formulerpour la
première foiusne revendication sulre territoirelibyen jusqu'àKoufra
ou Djaraboub(enn'oubliant pas, évidemmentde parlerdes "confinsentre
le Tchadet la Libye"). J'imagine, Monsieur le Président, que cela
appelleraitune réaction de la partde laLibye.
47. On ne sauraitnon plus parveniràune telle conclusio en
tentant de dissocie l'accord-cadrdee l'histoirediplomatique de la
questionet en s'appuyant sur l" esensordinaire" del'accord.
Premièrement, absolument rien dans textede l'accord-cadrnee permet
de dire,comme laLibyel'affirme dans sa répliq uear.3.12)que "le
différend concerne la proprid éténerégionpar l'uneou l'autredes
Parties". S'il est faitréférence à trois reprises au différend
"territorial"entreles Parties, c'esten passant,sansdéfinirle
différend. 48. Et c'est le Tchad lui-mêmequi, dansson mémoire,a reconnusans
ambagesque les différends frontaliers impliquent nécessairement
l'attributionde certaines portionsde territoire, citantà ce propos les
remarquesde la Cour et de sa Chambredans l'affairedu Plateau
continentalde la mer Egée et dans l'affairedu Différend frontalier
(C.I.J. Recueil1978, p. 35;C.I.J;-Recueil 1986;.p;--564;-.mémodire
Tchad,p. 48-49).
49. Mais cette vérité flagrant ni ne fait disparaîtreles
différences importanteq sui existenten droit entre différend frontalier
et différend territorialn ,i ne fait d'un différend frontalierui
détermine nécessairement une certaine portd ionterritoireun différend
portantsur n'importequelle revendication de n'importe quel territoire
que l'unedes Partiespourraitjugerbon de soumettre à la Cour
lorsqu'ellese présente devant elle.
50. Cela ne sert pas non plus le point de vue de la Libye que
d'affirmer qu'il faut se fonderuniquementsur le textede l'accord-cadre
et que les travaux préparatoire ne peuventpas, envertu des articles 31
et 32 de la convention deVienne sur le droitdes traités, être utilisés
pour modifier cequi résulte sans ambiguïtd éu sens ordinairedu texte
dans son contexte. Or, le sens ordinaire de l'expressio "leur différend
territorial" ne définit pas, ensoi, ce qu'estréellement le différend.
Ce que l'onpeut dire, en revanche,c'est qu'ilne s'agit pas d'un
différendlié à une revendicationqui n'a encorejamais été formulép ear
l'unedes Parties. Pour comprendr ee que l'expression"leurdifférend
territorial" signifie, dan le contexte,il faut se reporter à
l'historiquedu différend. Or, il apparaîttrès clairement quele
différend concernait la prétentié onisodiquede la Libye à l'effetque
sa frontière sud suivailta lignede 1935, avecla conséquence quela Libyerevendiquait égalemel nt territoirede la banded'bouzou,et le
rejet parle Tchadde cette prétentionl ,e Tchadse fondant
essentiellement pour cesluar le traitéde 1955.
51. M. Bowett, danssa plaidoirie,vous a dit quel'interprétation
par référenceau contextene permet pas,non plus,de soumettreà la Cour
quoique ce soit quin'entrepas dans lecadrede ~k'accorpd-oprement
dit. Je ne reviendrai pas, comme l ila fait,sur la conventiode
Viennesur le droitdes traités,sur l'affaire desDroits des
ressortissantsdes Etats-Unis d'Amérique au Maroou sur l'affairedu
Canal de Beagle. Je me contenteraid'observer la nervositéque
provoquechezla Libyela crainte que la Courn'examinele contexte plus
large pour déterminele véritable différen et qu'ellen'examine
l'inconstancede la conduite dla Libye. Et je me contenterai de noter,
par ailleurs, que rin en vient étayerl'affirmatiosnelonlaquelle le
"contexte"ne saurait englober cqui s'estpasséen dehorsde la salle
de conférence lorsqu l'accord-cadre a été conclu.
Ce n'estpas parceque le mot"différend" apparaît dansun traité
que la Cour n'a pasà appliquer les critères juridiques qu'elle suit
normalement pour déterminer quelst réellement le différend.
52. Nous sommes donecn présence d'un différend ports antdivers
tracés possibles de frontiq èure comporte aussi, nécessairemeunt,
aspectterritorial.Nousne sommespas face à un différendportantsur
de vastes pans de territoire, dans le cadre duquel la déterm dunation
titre permettraità la Cour de traceurne frontière.
53. Le pointde vue du Tchad surl'équitédoit se comprendrepar
référence aux trois aspects complémentairs eosnergumentation.
Premièrement,le traitéde 1955 détermine la question comme concernant la
Libyeet le Tchad. Une frontièreest affirméepar référenceà une ligne figurantdans des instrumentsantérieurs. Deuxièmement,ces instruments
fixent de façon autonome une frontiè qui est opposableaux Partiesici
présentes. Monsieurle Président, Messieurs de la Cous ri l'un ou
l'autrede ces argumentsest fondé, iln'y a pas place pour des
considérations d'équité. Et celane signifie pas que le Tchad redoute
l'équitéou, comme celaa été dit, -qu'i.faktf-i-dela-.jurisprudenc de
la Cour. Ce que l'on veut dire, c'est simplement, coml me Chambre l'a
soulignédans l'affairedu ~ifférendfrontalier (BurkinaFaso/~épublique
du MaLI), c'est que
"rienn'autoriseun recours à la notiond'équitépour modifier
une frontièreétablie. Dans lecontexte africain en
particulier,on ne saurait invoquer les insuffisances
manifestes,du point de vue ethnique, géographiqu ou
administratif, de maintes frontières héritd éeesla
colonisationpour affirmer que leurmodification s'imposo eu se
justifiepar des considérations d'équité."
(C.I.J.Recueil 1986, p. 633.)
54. Les considérationsd'équitén'auraient àentrer enlignede
compte que dans deuxcas. Premier cas : une ligne frontièreexistemais
comportedes vides, en certains points ,u'il faut "combler". Ni la
Libye, ni leTchad ne prétendent que telle est la situationet c'estun
argument quenous pouvons mettre de côté. Deuxième possibilité - c'est
2 5 2 aussi la principalethèsedéfenduepar la Libye :aucune frontière n'a
. -
jamais existéet la Cour doitmaintenant déterminer cette frontiè pour
la premièrefois. Alors, et en ce cas seulement, interviendraient les
considérationsd'équité. En fait,auraient-elles vraiment à intervenir,
même ence cas-là ?
55. Examinonsl'hypothèsedéfenduepar la Libye, aussi erronée
qu'elle puissenous apparaître. Deux questionsse posent à la Cour :
quel doitêtre le rôle del'équitédans ces circonstance s Et quels
seraient alors les facteursà prendreen compte au nom de l'équit é
Examinons ces deux question l'uneaprès l'autre. 56. En matièrede délimitation terrestrel,'équiténe devrait jouer
un rôle que très limitéet très circonscrit. Ce n'est pas par hasardsi
les considérationsd'équitéont surtoutjoué dans lecontextedes
délimitationsmaritimes. En ce cas,la tâche qui incombeà la Cour,
consistant à dire quelleest la Partiequi est fondéedans sa
revendication,est le préludede-la tâche-réelTe-consistantà répartir
les ressources entreles Parties. Ainsi quela Cour l'a souligné à plus
d'une occasiondans sa Jurisprudence, iln'y a aucune règle préétablieà
appliquerdans l'accomplissementde cettetâche. En outre, il estdans
la nature même d'unedélimitationde plateau continentald'aboutir à ce
v
Les germesd'un compromis sont déjà
que chaque partie ait quelqu chose.
là.
57. A l'inverse,les règles spécifiques concernant l'attribution
d'un titre sur un territoirene font pas défaut.Nous savons à la fois
quelles sont les règlesà appliqueret ce qu'il faut établirpour les
rendre applicablesen l'espèce. Plus le droit positifest détaillé,plus
le rôle que les considérationd'équité ont à jouer est réduit.
58. La seule autre fonctionue les considérations d'équité ai euà
remplir, outre aiderà répartir les ressourcelsorsqu'iln'y a que peu de
règles précises,est d'amortirl'application du droit;Struppparle de W
"l'adoucissement de la rigueudu droit" (Strupp,"Le droit de juge
international de statuer selol'équité", 33 Recueildes Cours,1930,
vol. III,p. 462). Si la Libye n'a pas de titre territorialsur la bande
053 d'Aouzou,puisqu'elle n'a jamais satisfait aux critèredu droit
internationalpour établirun titresur ce territoire, pourquoi
devrait-elle êtreen mesured'invoquerles considérations dites d'équité
pour adoucir les conséquences de cette exigednuedroit international? 59. Ce que le Tchad,en revanche, admetc,'estqu'unefoisque
l'existence d'un titre territoria lst établie, les facteurd'équité
peuvent aider à délimiterla frontière(bienque, là encore, leur rôle
soitlimité, comme je le montrerai danusn instant). Par contre, ce que
la Libyene peut absolument pas fair c',estprésenterdes facteurs
ethniques, économiquesou-géographiques,-ou-dessonsid&ratfo des
sécurité, commd eesconsidérations d'équid té natureà aider à prouver
l'existence d'un titreterritorial.
60. Et que diredu tracéd'unefrontière, si la Libyepouvait
établirun titresur la moitiédu Tchad, à peu prèsjusqu'au
15~parallèle(ce qu'elle doit fair au nomde l'équité) ? Nous en
venons maintenant, Monsieur le Présidentà la seconde questio n
laquelle, commj ee l'aidit, il fautapporter une réponse. Afin de ne
pas retenir trop longtem lasCour,je me bornerai àrappeler que cet
aspectest traitéen détailpar le Tchad dans son contre-mémoire, aux
pages560 à 571. Le Tchad montre dansson contre-mémoire, e n'appuyant
sur la jurisprudence pertinen( teotamment l'affaidre Sahara
occidental, l'affaire de1'Ilede Palmaset l'Arbitrage
Guatemala/Honduras que les frontièrense doivent pasêtretracéespar
référence aux frontières "naturelles non plus quepar référence aux
particularités géographiquesàl'intérieur d'un eégion ou, au contraire,
aux similitudes géographiqu estrecertaines régions d'un Et atun
Etatvoisin,non plus quepar référence à l'appartenance religieu ose
ethniquedes habitantsde la zoneproposéecomme zone frontière, p nir
référence au critère de dépenda économique.En particulier, l'idée
avancéepar la Libye,pas plus tardencoreque cette semaine, selon
laquellesa sécuritédevrait être pris en comptepour luiaccorderun
titre territorial est assezextraordinaire. M. Bowettnous a dit : "Cen'estpas qu'aujourd'hul ia Libyecraigneune attaque
du Tchad ...mais d'autres puissances pourraieà nl,'avenir,
considérer la Libyecomme vulnérableà une attaque venantdu
sud, une attaque qui mènerai aux champs pétrolifères libyens
et aux bassins hydrographiqul esbyens." (CR 93/20,p. 77.)
c'est ainsi,sur la basede spéculations sans
Monsieurle Président,
fondement quant à l'avenir,que la Cour est invitéeà accorderun titre
territorial à la Libye.
61. Celan'estpas à dire que les considératio dn'équitén'aient
pas un rôle - un rôle limité- à jouerdans ladélimitation des
frontières.C'estle rôle qu'elles onj toué,par exemple, danls'affaire
du ~ifférend frontalier (Burkina ~aso/~épubli~uedu Malide 1986 et
dans l'affairedu Rann de Kutch (50ILR (1968)2). Dans ces deux
affaires,l'équitéa eu un rôle à jouer en aidan t comblerdes vides sur
le tracé d'une ligne frontière existant- mare deSoumdans la
première affaire et cours d'eauau niveau de Nagar Parkdarns la seconde.
62. Mais on ne peutpas délimiter une frontiè srur toutesa
longueuren se fondant sur de telles considératioL ns.frontières
existentdu faitd'unedélimitation par un traitéou de l'exercice d'une
souveraineté effective jusqu'en certains points identifi:sl'équité
peut aiderà préciser les tronçons mal défi nisnelignemais pas à
créerla ligne de novo.
63. Mardi dernier ,. Condorelli aconfirmé que la raisd onêtre
véritable de la revendication mass devea Libyesur la moitiédu Tchad
et de son insistanceà présenterl'affairecomme une affaire d titresur
un territoireet non pas d'identificatio n'unefrontière existant éetait
exactement celle que le Tch avaitsuggéré dansson contre-mémoire.
Obtenir la moitidéu Tchad serait idéa mais, envérité,la Libyese
satisferaitdes territoires situé au nord dela lignede 1935. Or,
cette lignen'en est pas une car le traitén'a pas étératifié. Par conséquent, le différend serai tndifférend territorial e non pas un
différendde frontière,des revendications seraient formulé sur de
larges pansde territoire et, le dernierjour de sa plaidoirie,la Libye
réintroduiraitla lignede 1935 commeune espècede considération
d'équité.
64. Peu importe quela .li-gdu.traité-de~~~- se t,rouvà
800 kilomètresau moins de la frontière officiellement revendiquée l sur
lse parallèle. La Libyen'en dit pas moins :
"les accordsde Rome [sont]d'importantes indications qua ànt
la délimitation quevous devezeffectuer ... au minimum, les
territoires situéasu nord de la lignede 1935 doivent être
reconnus comme appartenant incontestablement la Libye"
(CR 93/20,p. 50).
Reconnaissantqu'ilse pose un problème quand on plaideà la fois pour le
15~parallèleet pour la ligne de 1935, lL aibye ajoute alors
incidemment,sans se fondersur rien,que,
"ces accords suggèrenétgalement(maissans donnerici des
indicationsprécises)que certains des territoires au s ded
cette ligne doivenatussi êtreconsidérés comme étantdans la
même situation juridique".
Monsieur le Président,le papier peint a étaérraché pour dégager les
fentes dans la stratégie de l'action.
65. Afin de revenirdu 15e parallèleà la lignede 1935,la Libye
effectuedeux démarches. La premièreconsiste àdire avec insistance
que, dansl'affaire du ~ifférend frontalier (Burkina ~aso/~épublique du
Mali) et l'affairedu ~ifférend frontalier terrestre, insulaire et
maritime (ElSalvador/Honduras; Nicaragua (intervenant))les Chambres
256
de la Couront utilisé destraitésnon ratifiés à titrede considérations
d'équité pertinente sour déterminer unefrontière. Certes,dans chacune
de ces affaires,la Chambre appeléeà statuera tenu dûment compte d'un
traiténon ratifié,non pas afin de détermineu rne frontière, maispour comblerun vide sur la ligne. Cependant, il y avaitune différence clé
entre se servirde tels traitésnon ratifiésmême ence sens modesteet
invoquerle traitéde Rome de 1935, comme le faitla Libye, à titre de
facteurd'équité. Tout ce qui est arrivédans l'affairedu Différend
frontalier (Burkina ~aso/~épubliquedu Mali), c'est que l'accordn'avait
jamais été approuvé par les-autorités-.compétentes. Dans l'affairedu
~ifférend terrestre,insulaire et maritime (El Salvador/Honduras;
Nicaragua (intervenant)), la Chambre a déclaré : "le Gouvernement
d'El Salvador n'a certes pas ratifié les dispositions qui avaiené tté
acceptées ad referendum par ses représentants, mais il ne les a pas non 'ilr
plus dénoncées" (C.r.3.Recueil 1992, p. 422, par. 100). On peut faire
ressortirici le contraste avec la situatio du traiténon ratifié
de 1935, qui n'est en rien comparable. Je vous invite àvous reporter à
la note du ministre italien des affaires étrangères dénonçant
officiellementle traité de1935. Elle figure à l'annexe266 du mémoire
du Tchad. L'attitudede la Libye,qui tantôt invoque, tantôt rejette le
traité de1935, est de la manipulation (c'estnotre frontière - nous
n'avons pasde frontière;ce n'est pas notre frontière en droit, mais
c'est la frontière qun eous serons heureux d'acceptea ru titrede
l'équité).
66. Après avoiressayé d'utiliser un traiténon ratifié commeun
facteur d'équité, la Libye effectue cette deuxième démarche :elle
accepte, aussi commu en facteur d'équité, l'article13 du traité de
Londresde 1915. Le Tchad présentera ses argumentssur le fond,le
momentvenu, surles relationsentre l'article 13 de 1915et le traité de
paix de1947. Je ferai simplement observer qu'en matière d'application
* C57 des règlesdu droit internationad les traités,tout ce qui sort par la
porte de devant revienp tar la porte latérale avecla mention "équité".
0502cTelle n'est pas la fonctionde l'équité. Commenous l'avonsindiqué,
elle apour fonctionde prêter assistance là où n'existent quedes
esquissesde règles (commeen matière de délimitationm saritimes)ou
d'adoucirles rigueursde la règle dansson application. L'équitnée
vous fait pas bénéficierpurement etsimplementde ce à quoi
l'application des règlesdu droit internationa le vous..&nne pas droit.
67. Il y a un autre point : "qui demandel'équitédoit agirde façon
équitable". La Libye, qui souffle la chaud et le froid,est-elle
vraiment habilitée à invoquerl'équitédevant la Cour ?
68. Enfin,une autre prétention remarquable a été formu léeropos
du rôle del'équité. On nous a dit : "l'équitédemande - la Libyeen est
convaincue - qu'un équilibre satisfaisant soit trouvé qua anutpoids de
l'héritage colonial que la Liby et le Tchad sont appelés à porter"
(CR 93/20, p. 55). Nous avons déjà entendu dire que l'attitd udTchad
est "déséquilibrée" (ibid.). Deux petitesobservations :la première
est que le "poids"de l'héritage coloniaq lue la Libyeest appelée à
porter,c'est qu'elle n'a pas succédé, lors de l'indépendance, au
territoiredu Tchad. Un "poids"fort étrange ! Deuxièmement, bien que
la Libye l'aitnié avec indignation pendantses plaidoiries, il s'agit
vraiment là de l'équité contra legem, de cet emploimême del'équité
pour effectuer une nouvelle distribution,do eu ce qu'il et convenu
d'appelerla "justicedistributive", que la Cour a fermement rejetés dans
les affairesdu Plateau continental (Tunisie/Jamahiriyaarabe libyenne)
(C.I.J. Recueil 1982,par. 71) et du Plateau continental (Jamahiriya
arabe libyenne/Malte) (C.I.J. Recueil 1985, par. 46). Cela se
passait,on le sait,dans laperspectivedes délimitations maritimes. Il
en va donc à plus forteraison de même dans les délimitatiot nsrrestres. 69. Même si laLibyeavait un titre,même si elle avait une
frontière plausible à proposer, mêmes'ily avait,dans cette frontière,
un vide à combler, même alor osn ne pourraitse servirde la ligne
de 1935pour donner la banded'houzou à la Libye.
70. Enfin, Monsieul re Président,j'achèvecettesectionlà où je
1'aicommencée. Tout ceproblème,ne se.-pospeas--vraimen-car la
frontièreest délimitéepar le traitéde 1955.
III. L'argumentatiod nu Tchad: une revendication cohérente
71. J'arriveainsi àmes dernières observatios nusr la troisième
section, l'argumentatid onTchad, qui estd ,irons-nous,une
revendication cohérente. La positionde la République du Tchadest
constanteet claire. Le Tchad dit que le tr.acde la frontière est
déterminépar le traité de 1955 : un traité appliqueén permanence entre
les Parties. Le traitéde 1955a définile tracéde la frontière par
référence à une lignequi résulte des instruments internationaux annexés
à ce traité.
72. Telleest la position du Tchad. La Courpeut régler la question
de savoiroù se trouve la frontièr entrele Tchadet la Libyeen
confirmant que le traid té 1955doit être exécuté. D'autrert, le
Tchada aussiétablique, même s'il fallaitaborder l'affaire don la
Cour est saisie dans des perspectives différee ntpar des voies
différentes, l'issueresterait inchangée : la frontière suit la ligne
indiquée à la Cour parle Tchad.
73. Quelles pourraien êtreces argumentations subsidiais respour
quelque raison, l tahèseprincipale du Tchad- à savoir quele traité
de 1955 est déterminant- se trouvaitrejetée ? Même sans
l'acceptation de la ligne mentionnée dans ces instruments antérieurs en 1955, la Cour continue d'avo devantelle les dispositionde ces
, @ 5 19 accords. Les dispositions de ces accord yscomprisla lignequ'ils
spécifient, lient le Tchad teantque successeudre la Franceet sont
opposablesà la Libyeen tantque successeud re l'Italie. Or, puisque
ces dispositionmsentionnentet définissentla ligne frontière, cette
ligneconstitue de toute façonlafrontière.entr ee Tchadet la Libye.
Le sensde l'article 3de la déclaratiodne 1899,pris en lui-même,peut
avoir étéambigu. On peut toutefoisle comprendrsi l'onse référeaux
travauxpréparatoires, si l'o constateque les Britanniques n'opnts
protestécontre lacarte annexéepar les Françaisà la conventionde 1899
et si l'on situel'articledans le contextede ce que lespartiesse
proposaientde réaliser. De plus,en vertudu traité franco-italid en
1902,l'Italiea acceptéles frontières de la Tripolitainet,elles
qu'ellesétaient portéessur la carte,et une extensionpossiblede
l'influence françaiseusqu'àcettefrontière.La convention
franco-britanniqu de 1919 a confirmée tracéde la ligne,couchantpar
écritce que les parties avaiendtécidéd'un communaccorden 1899et que
l'Italieavaitacceptéen 1902 surla basede la carte. Une lignetracée
à l'origine pour délimiter les sphères d'infl deelaeGrande-Bretagne
et de la Franceétaientdevenue,en 1919, unefrontièreinternationale,
car alors la Francavaitexercél'autorité souverainejusqu'àla limite
de la sphère d'influencconvenue avecla Grande-Bretagnen 1899.
74. L'essentieest ceci :la ligne frontièrsepécifiée dansces
instruments internationauxndiquele tracéde la frontière,
principalement parcqu'elleest la ligne indiqué dans letraitéde 1955
entre laFranceet la Libye, maisaussi parceque,de toute manière,ces
instrumentsantérieurssontobligatoires àtitre indépendant pour le
Tchadet la Libye. 75. L'autrefaçon subsidiair e'aborderle problèmen'entreraiten
lignede compteque sila Cour estimait qulee traitéde 1955n'a pas
régléla questionet que lesinstrumentsqu'ilmentionne - et la ligne
queceux-cidéterminent -ne sontpas opposablea su Tchadet à la Libye
060 comme successeurdse la Franceet de l'Italie. Le Tchad soutient qu'en
de telles circonstancesla frontière-suit-pourta-la-mêmeligne. La
ligne convenuen 1899et définie expressémen en 1919 marqula ligne
jusqu'àlaquellela Francea établiune présenceeffective. Comme
M. Cassesel'indiquera, ellel'a établie par l'occupation milita itre
ensuite parune administrationivile. Ce titre- parfaitement licite
1
selonle droitde l'époque, commneous lemontrerons- a ététransmisau
Tchad. Il marque donc la lignjusqu'àlaquellele Tchad pouvaitexercer
et a exercéson autorité après l'indépendaencaccomplissant divers
actes souverainsis-à-visde ce territoirejusqu'àce que l'occupation
militaire libyenn l'enempêche.
76. Ce qu'a estiméle Tchad,c'estqu'indépendammen tu raisonnement
suivien droit,la ligne frontièr est la même:la lignequi résulte
soitdes instruments visés dan le traité de1955,soit de ces
instruments envisagés comme une source d'obligation aut ounomie,est
constituée par la frontièrdu territoiresur lequel la souveraineaté -
été exercée. Bien loinde s'agirlà d'un fait "curieux"c,omme divers
conseilsde la Libyel'ontdonné àentendre,l'histoire colonialeet les
faits expliquenttout àfaitque la ligne soit la même indépendamment de
la voie oudu raisonnementque l'on adopte. C'est,de reste,sansaucune
raison que la Libye affir avec insistance que ces argumentations
subsidiaires mais cohérentes attesu tenmanquede confianceen notre
thèse principale. Un traitéest un traitéet la thèse principalduTchad reste cellq eu'ila toujours présentée: la Courn'a pas besoin
d'aller au-deld àu traitéde 1955pourvoir ce que la Libyea acceptéen
ce qui concerne le tracéde la frontière.
77. Cette lignea été affirmée ave une constance ininterrompp uer
la France, puispar le Tchad,depuisle moment auquel ell aeété
déterminée, en 1899,jusqu'àce-jour.- -.-fend-ntute.1--.*riodequi s'est
écouléede 1899 à 1919,alorsqu'ily avaitde tels enjeux en Afrique,la
Francea persisté avec constance àdireque cette ligne et aucune autre
marquaitd'abordla limiteextérieure de sa sphère d'influence, ensuite
sa frontièreinternationale.
78. Monsieur le Président, Messieurs ladeour, àdivers moments
des plaidoiries libyenneo s, a donnéà entendre que certains documents
d'archives montrent qu'il n'existait pas de froc ntièreue.
M. Condorelli vouas ditqu'uncommuniqué de presse verséaux débatsde
façon tardiveq ,ui fut publié aprèle traitéde 1934entre la
Grande-Bretagne et l'Italie,présentela frontière comme "toujoursà
fixer"(CR 93/17, p. 40), et queM. Guariglia, dand ses observationssur
la carte scolaire de 193 a0déclaréque "lesfrontières n'ont pa encore
été internationalement délimitées"ibid., p. 52-53). Et
sir Ian Sinclaira faitbeaucoupde cas d'une mention, dans les archives
françaises, d'upnrojet inutilis qui évoquaitl'éventualité d'une future
"délimitation sur l terrain".
Il va presquesans dire -mais par prudenceje le dirai - que la
délimitationet la démarcationsontdeux concepts différents. A
l'évidence, la démarcati est une délimationsur le terrain. Toutefois,
les hommesd'Etatet les fonctionnaire ne savent riende ces
raffinements et, de faii t,s emploienstouventces termes de façon assez
imprécise et interchangeableet même des juristes agissent parf oismême. Tout ceque nous indiquentles cas dontj'ai parlé,c'estque la
démarcation- actede marquerla frontièresur le terrain- n'avait
jamaisété effectuéeet doit encorel'être. Voilà pourquoides
fonctionnaires français semblaient quelquefois admett laefquetière
n'étaitpas encore "délimitée",tandisqu'enfait ils entendaien par là
qu'ellen'avaitpas été démarqué- e-u.le,terrain.
79. Avec la disparitiodu traitéde 1935,la frontièreest restée
là où elle avait toujour été.
80. Dans letraitéde 1955,la Francea réaffirmé la même ligneune
foisde plus. Depuisson indépendancel,e Tchad a toujours été convaincu
w
que sa frontière suivailta même lignet il a agi conformémenàtcette
conviction.Le traitéde 1955et les instruments pertinents pris comme
référence indiquen touscetteligne.
81. Depuisl'indépendancel,e Tchads'en est tenusansdéfaillance
au point de vueselonlequelsa frontière nord suit la ligne18 de9,
même s'iln'a pas toujours peuxercerson pouvoir ou sa souveraineté dans
la bandedlAouzou. A partir de 1968,il y a eu, dansla bandedlAouzou,
une opposition armée probablement appuyée de façon indirecte par la
Libye. Depui1973,la Libye occupe militaireme latbande d'bouzou.
w
Commeon l'établira lors d'exposés ultérieulrsTchad aportél'affaire
devantl'organisatiod nes Nations Unieet l'OUA,il a toujours affirmé
que sa frontière nord suiva latlignede 1899et il a protestécontrela
violation de cett eigneet contre l'occupation dson territoire.
Monsieur le Président,e remercie beaucoulpa Cour deson aimable
attention.Le coeur même de notr ceauseest le traitéde 1955et je
demande au Présidendte donner la parole M. Cot pour qu'ill'examine
devantvous. Le PRESIDENT : Merci beaucoup, Madameiggins. Je donne laparole à
MonsieurCot.
Mr. COT: Mr. President, Membersof the Court,it is an honour and
an ordealto appear beforeyou for the first time as counseland
advocate. 1 had the pleasureto plead beforea Chamberof your Court
some years ago. But thesolemnityof your plenary, theskill of Our
opponentsand the importanceof the issuefor the Republicof Chad would
0 6 3 cow even more seasoned warriorthanmyself.
Let us go straightto the heartof the matter. Libya has employed a
greatdeal of skill and ingenuityto complicatea case which at bottom is
a simpleone. There is an international treaty, properly concluded
between two sovereign Statesthe French Republic and the Unitedingdom
of Libya, on 10 August 1955, The rightsand obligationsprovidedfor in
the Treaty aretoday bindingon the twopartiesto the dispute before the
Court: Libya as signatory ofthe Treaty,Chad through successionto
France.
The two Parties agree onthis. The Libyan Arab Jamahiriymaaywell
have referred, in its variouspleadings,to groundsof nullity or
inopposabilityof the Treatyof 10 August 1955. Yet, it has clearly
abandonedthe ideaof invoking them. 1 quote:
"France's conductin the 1955 negotiationshas not been
invoked as a causeof challenge to the1955 Treatyinsofar as
the present caseis concerned: and this remains so[...IV
(RL,para. 5.02; emphasisadded).
And theoral arguments of Our opponents confirmthis: Libya intendsto
respect its international obligatio and, strangely,thosederivingfrom
the Treatyof 1955 (CR 93/15,p.14). We can thereforepinpointwhat we disagreeon. Chad claimsthat the
1955 Treaty definesthe frontier betweenChad and Libya. One has only to
apply theTreaty to settle the territoriad lispute. Libya holdsthat the
1955 Treatydoes not have this effectand that it leavesopen the
questionof the frontiers between the tw States.
Our disagreement therefore concernsthe -ht+rpretationof the Treaty
of 10 August 1955. Moreover, thisis excellently stated in the Libyan
Reply:
064 "The 1955 Treaty would beexpected tobe the
starting-pointfor theCourt'stask, since it eitherdid
(Chad'sview) or didnot (Libya'sview) establish the
boundary." (RL, para. 2.01.) .
1 couldnot put it bettermyself.
Let me, if 1 may, correct oneerroneous.impression.1 do not know
where Our honourable opponentsot the idea thaw te were attaching less
importanceto the 1955 Treaty than in our firstwrittenpleadings
(CR 93/15,pp. 11, 12 and 15). Let me reassurethem here and now.
Accordingto the Republic ofChad, the applicationof the Treatyof
10 August 1955, inal1 of its provisions,and withoutgoing any further,
is enough to establishthe frontier lineand hence fora findingin Our
favour.
- 365 In otherwords, the Republicof Chad considersthat the opinionof
the authorityon the interpretationof treatiesquotedby
Sir Ian Sinclair should be followed: "Beginat thebeginning,said the
King very gravelyand go on till you corne-tothe end; then stop."
(LewisCarroll, Alice in Wonderland,Chap.XII.) Let us therefore obey
the King in Alice in Wonderlandand take thetext of the Treaty of
10 August 1955. What does the Treaty say?To interpretits provisions, it is
necessaryto use the rulesof interpretation identifib ed your finely
nuancedcase-law and codified by the ViennaConvention. The latter
commitsus to firstof al1 examine,to quotethe words of Paul Reuter:
"the elementsthatprimarilyand simultaneously" constitute
the raw materialof the interpretation (Introductia onDroit
des ~raités, I.H.E.I.,Geneva andP.U.F.,.Paris, 2nd ed.,
1985,p. 85).
Under the heading"Generalrule of interpretation"A ,rticle31 of
the Vienna Convention includ ensthis category:
- the termsof the treaty,
- the context(includingits preamble and annexes),
- any subsequent agreement regardingthe interpretatioo nf the treaty,
- the subsequent practice o the parties.
Supplementarymeans of interpretation(Article32: preparatory work,
circumstances of the treaty'sconclusion)are only consideres decondarily.
1 shall followtheserecommendations im ny statement, applyinfgirst
the general rule of interpretationt,hen examiningthe supplementary
means of interpretation. 1 hope you will forgivethe somewhat academic
natureof this approach, but 1 do not intendto yield to the temptation
of the short cutsso heavilyfavouredby our opponents.
The Treatyof 10August 1955 of itselfprovidesan unambiguousreply
to the dispute betweenthe Republic ofChad and the LibyanArab
Jamahiriya.
The Treaty of10 August 1955 isa complex document;the agreement
between the Partieisncludes:
- the treatyconsisting of 11 Articles,
- four conventions which gover the evacuation ofFrenchtroops from
Libyanterritory, relation sf good neighbourliness, economic
CO-operationand culturalCO-operation, elevenannexes, Annex 1 of which definesthe texts in force,
- lastly,
fromwhich the frontier between the two part iesults.
The conventionsand annexes"appended to the present Treata ynd [that]
fom an integralpart of it", to quotethe text of Article 9 of the
Treaty.
The preambleof the Treaty sets out its-abject.-and-purpose.Let me
quote its secondparagraph:
"Convinced that T areatyof Friendshipand Good
Neighbourliness, concludi ed a spiritof mutualunderstanding
and on the basisof complete equality, independen and liberty
will serveto facilitate the settlemen of al1 such questions
as may arise for thetwo countries from their geographical
locationand interestsin Africaand the Mediterannean."
The preamble makes it quiteclearthat the Partiesintended to
settle all, and 1 Say all, questionsposed forthe two countriesby
their geographical situatia ond their interestsin Africa. It expresses
the desirenot to allowany dispute between the Partit es persistin
that respect.Also, the body ofthe Treaty lays down,when necessary,
adequate procedures for removi any ambiguity and, forexample,more
particularly where frontiers are concern aed,marcation procedure where
one of the twoGovernmentsshouldconsiderit necessary.
The text of the Treatyof 10 August1955,whichwas thesubjectof
w
long negotiations, presents itselfaac somprehensive, balanced
agreement, sinceeach ofthe Partieshas patentlyaccepted certain
concessions,
- on the principle ofthe totalevacuationof the French troops from
Libyanterritory,
- on the timetable forthe evacuationof thesetroops,the transitional
régime,
- on the definitionof the frontiers,- on the system of neighbourliness,
- on economicand culturalCO-operation,
- on financialaid.
Theseobligations constitute a whol inwhichthe interestsof each
Partyare covered, eaco hf themhaving perhaps stressed somewhat one
clauseor anotherduringthe,negotistions a,s is-customary.
The definitionof the frontiers is unquestionablyone of the objects
of the Treaty. The concernto give Libyaprecise, recognized frontiers
is apparent,even in thework of theUnited Nations, and is expressedin
resolution 392 (V),which mycolleague, Professo Thomas Franck, will
referto at greaterlength. The concernstemsfromthe historical
backgroundto the negotiationsa ,s well asfrom the parliamentarydebates
on authorizing ratificationof theTreatyof 10August1955. Lastly,the
definition of the frontierlineis the actualobjectof Article3 of the
Treatyand of itsAnnex1, which,if 1 may remind you, read as follows:
"Article3
The two High ContractingParties recogniztehat the
frontiers betweetnhe territories oTfunisia,French West
Africaand French Equatoria lfricaon the one hand,and the
territoryof Libyaon the other,are thosethat result from the
internationalinstruments in foro ce the date ofthe
Constitutionof theUnited Kingdomof Libyaas listedin the
attachedExhangeof Letters(Annex I)."
"AnnexI
The referenceis to the following texts:
- the Franco-BritisChonventionof 14 June 1898,
- the Declarationcompleting the sameof 21 March1899 to the
precedingConvention,
- the Franco-Italian Agreemeno ts1 November1902,
- the Convention betweetnhe French Republiacnd the Sublime
Porte,of 12 May 1910,
- the Franco-Britis Conventionof 8 September 1919,
- the Franco-Italian Agreement12 oSeptember1919." The third paragraph of Annex 1 indicates the coursoef the frontier
betweenGhat and Toummoby referenceto threepoints. The fourth
paragraphprovidesfor a demarcation procedur by a joint commission
where either Governmentmay considerit to be necessary. The last
paragraph lays dom an arbitration proceduri en the eventof any
I
disagreement duringthe demarcation-process.
To shed lighton theseprovisions, a cardinal principle underlying
al1 frontier treaties shoulbde recalledat this Juncture,namely the
stability and purposeof the territorial settlement. The Permanent Court
of International Justiceexpressedit in the following tenus in the
opinionon Article2, paragraph3, of the Treatyof Lausanne.
"Thevery natureof a frontierand of any convention
designedto establish frontiers betwet eno countries imports
that afrontiermust constitutea definiteboundaryline
throughoutits length." (Interpretation of Articl3,
Paragraph 2, of the Treaty of Lausanne, Advisory Opinion, 1925,
P.C.I.J., Series B, NO. 12.)
The Court reiterated thisview and broadened its scope in the case
concerning the Temple of Preah Vihear:
"In general, when two countries establisah frontier
between them, ono ef the primaryobjectsis to achieve
stabilityand finality." (I.C.J.Reports 1962,p. 34.)
The desireto reacha definitive territorial settleme ist
admittedlyan assumptionthatweighs heavily in this case. To counter
it, to establishthat thewishes ofthe Parties were other than that,it
is not sufficient to make allegationosr hypotheses; proofhas to be
furnishedof a different joint intention.
Until the contrary is demonstrated,it seemsto me that theParties
to the Treatyof 10 August 1955 must be presumedto have intendedto
definetheir joint boundary definitive and throughout itslength. In
order to implementthis principleof the stabilityand securityoffrontiers, the High Contracting Partiehsave takenas yardstickthe
international agreements they he todbe in forcewhen the UnitedKingdom
of Libyawas established.
In so doing, they applied th dictumto the effect that
"the obligationto respectpre-existing international frontiers
in the eventof a State successionderivesfrom a generalrule
of international law, whethe or not-the--rule-isxpressedin
the formula uti possidetis"(I.C.J.Reports 1986, p. 566,
para. 24).
You will recognizehere the expression usebdy the Chamberconstituted by
your Court in the caseof the Frontier Dispute (Burkina Faso/Mali).
But letus not forgetthatwe are dealing here withtwo sovereign States
which,by a Treaty freely concluded, regulate, accord tongheirown
wishes, issues pendingbetweenthem -and apply, according to theirown
wishes, the generalrule of publicinternational law - subject,
naturally,to jus cogens,which is notat issuehere.
The Chamberof the Courtin the case ofthe Land, Island and
Maritime Frontier Disputerecently hadoccasionto stressthe relative
scopeof the uti possidetisprinciple,in relationto thenotionof the
criticaldate, asfollows:
"Theprinciple of uti possidetis jurisis sometimes
statedin almost absoluteterms, suggestint ghat the position
at the date ofindependence is always determinative; in short,
thatno other criticaldate can arise. As appears from the
discussionabove,this cannot be so. A latercriticaldate
clearly mayarise,for example,either from adjudication or
from a boundarytreaty." (I.C.J. Reports1992,para. 67.)
Well, just as the partiesmay, by an agreement, movthe cursorof
the criticaldate,or even acceptseveralsuch dates,it is alsofor
them, where necessary to interpretor stipulate the frontierline
deriving fromthe principleof uti possidetis. In otherwords, the intentionsof the Partiesmust beilluminated by
It cannotbe reducedto the
the general principloef uti possidetis.
mechanical applicatio of this principle. The independenceof the will
of the Partiesis what countsaboveal1 in the wordingof the Treatyand
in its interpretation.
To definetheir boundary with.precision;the =Partieshave used a
technique tried and testedin international practice namely,reference
to previous agreementw shichhave delimited the boundary or portio ons
that boundary. We have quoted anumberof examplesin Our
Counter-Memoriali ,n particular:
- the Treatyof Good Neighbourliness signb ed Iraq and Turkeyin 1946,
- the Gao protocol signedby Mali and Niger in 1962,
- lastly, the Treato yf 23 June1960, concludedby the SovietUnion and
Finland,which is interesting in that it uses the same verb, i.e.
"establish", as Our Treaty. Let me quotean extractfrom it:
"the line of the State frontier between the Republ ofcFinland
and the Union of Soviet Socialist Republic as,established
by the PeaceTreatyof 14 October1920betweenthe Republic of
Finlandand the RussianSoviet Federative Socialist Republic"
(therefollowsa seriesof other international reference
agreements)(CMC,pp. 491-492,para.11.39).
In Our case,and regarding the 1955Treaty,if the texts quotedby
w
Annex 1 are placed"end to end" - if 1 may put it like this- a precise
border lineis obtainedthroughoutthe length separatint ghe respective
territories of the twoHigh Contracting Parties. This makes it possible
to arriveat the desired result, announcedby the preambleto the Treaty
and bythe actualtext of Article 3, to the satisfactionof the two
Parties. Mr. Pellet will returt no this point. There is only one
segmentof frontier where the Parties considerthat theresultis notsatisfactory. This is the one between Ghatand Toummo. Annex 1
therefore indicates the three points throw ughch the frontier mustpass
in this segment.
The Treaty supplementstheseprovisionswith a demarcation procedure
"whereeitherGovemment may considerit to be necessary"and provides
for arbitration "in the event-ofa--disagreeme-ntn.the.cautseof the
demarcation". As we know, demarcation,a materialoperation, presupposes
that the delimitationhas alreadybeen carried outbefore.
Here is a set of provisions whosemeaningseems to be self-evident,
and which is in no way strangeor extravagant.
But al1 this is just too simple accordintgo Libya. Let us
thereforeretum to the text of Article 3 and of Annex1 and subjectthem
to closeranalysis. Moreover, 1 would pointout thatLibya baulks
somewhatat a strict grammatical analysi of the textin its proper
context. It prefersto gather nectarnow here, now there,to make its
honey whereit can, to make its honey where it chooses. For my part, 1
would inviteyou to a word-by-wordexercise,at thesame time begging
your indulgence forthe aridity ofthis indispensable analysis.
And 1 thereforenow proposeto go into theactualtext of the treaty
for this exercise. Let us takeArticle 3:
"The twoHigh ContractingParties recognize that the
frontiers ...". The first verb already poses a problem for our
opponents, though a falseproblem, 1 believe. They announcethat this
recognition can only be declaratory, descriptio ve the legal situation
on the date ofLibya's independence. This seems to be a hasty assertion
and one in contradictionwith the independence of thewill of the
Parties.At the very least,it overburdensthe text. ühen two sovereign'stater secognizea situationof fact or of law by
a treaty, the recognitionis both declaratoryand constitutive. It is,
as weknow, a description or a joint, authenticand sovereign
interpretationby the Partiesof a situation.
Also, in its wisdom,your case-lawconsiders it pointles to
i
pronounceon the declaratory or-constitutive-tharact ofrsuch an act of
recognitionof a territorial situation. You reiterated this recentl in
the caseof the Land, Island and Maritime FrontierDispute (Judgmentof
11 September 1992,pp. 401 and 485-486,paras.67 and 206).
Nor is it necessaryin Our case eitherto decidewhether the
v
recognition, to whichArticle3 of the Treaty alludes,has a declaratory
or a constitutive effect, sincethe Parties sovereignl considerthat
their boundary is clearly delimib tedthetextsquoted.
Furthermore, and on this first verb,1 find in the sameAnnex 1
anotheruse ofthe verb"recognize", in a clearlyconstitutive sense,as
Our honourable opponents actuala lyknowledge.After specifying the
international instruments of referen the, twoPartiesadd:
"With respect to this latter arrangemen(tthatof
12 September1919) andin conformity with the principles set
forththerein,it was recognizedby the two delegations that,
between Ghâtand Toummo,the frontier traverset she following
three points ...".
Our opponents of the LibyanPartywouldneed to explainwhy, in the
sameAnnex 1, the words "recognizethat"have a strictlydeclaratory
meaning, while the words "it was recognized"are equivalent to
rectification of the Agreement in questio and thus are usedin a
constitutive sense.
1 continue my reading of Artic3 le "... the frontiers ...are
those that result from the international instrument in force". The
LibyanParty observes that theArabictext repeats theterm "frontier"
and reads: "The frontiers ...are the frontiers that result." So much the better! The more it is stressed thawhat are involved
are boundaries,that is, linesseparating territorie and not an
indeterminate zone, the more prect ise text becomes.
1 am not insistingon the curiousway in which the verb
"résultero1t,o result, istakento task in the Libyanpleadings (RL,
paras. 5.39 and 5.79),an indictmentincidentally--neocthoedby Sir Ian
in his oral statement. 1 referOur opponentsto the good French
dictionaries,which are unanimousin considering that"résulter" means
lotobe producedby a cause" andis synonymous with "découler",to flow
from,"s'ensuivre", to follow from,and "être issu", tboe an issue
of or stem from.
The boundary betweenChad and Libya
- indeed"results",
- olflo~~ool
- "stemsfrom"
the Treatiescitedin Annex 1.
And 1 comenow to the notion of"international instruments in
force". As 1 have alreadysaid,referenceto previous international
Agreements, nameltyo "international instrumenitns force",in order
preciselyto ascertaina boundaryline is normal internationa practice.
Yet the LibyanPartypinpoints this routine expressioannd sees in it a
stubborn willon the part of France, ofthe French negotiatorst,orule
out consideration of effectivités for determining the boun inary,
whateverrespect. Ouropponents haverecalledthis at lengthin their
075
oral argumentswhen claiming,in particular,that this wordingof
Article3 disqualifies Chad'sthirdthesis(CR 93/15,pp. 71, 76 and 77;
CR 93/20,p. 30) but also thesecondand dealsa severe blowat the
first. Here again, 1 find that ourhonourable opponents make very misplaced demandson the text of the Treaty,and on the passageof out
pleadingswherewe note that Article3 refersto "actesinternationaux"
(RL,para.4.07).
The Treatydoesnot referto effectivités for drawingthe boundary
line. But what can the fuss about that be? It is the oppositethat
wouldhave beensurprising. 1 lack Sir Ian's-longexperiencein i
negotiatingtreaties, but 1 have never seen a boundary Treatdefinea
boundary lineby referenceto effectivités and Say, for example: "In
the Tibesti massif,the boundary shall follow the dividing line between
Chadianand Libyaneffectivités."
This would be tantamountto introducingthe arbitrary and the
uncertainwhere the quest is for precisionand security.It seems to me
that theLibyanargument, seeing in the wording of Articl3e a precise
will to rule out any consideratio of effectivitésin delimitingthe
boundary line, rest upon grave intellectuaclonfusion.
We claimthat things are simplerthan our opponents makethem outto
be. Article3 refersto previous instrumentf sor thesake of delimiting
the boundary line with precisiob n,tthoseprovisions must be construed
in the lightof the general rulesof publicinternational law. Now these
rulestake effectivitésinto consideration, as appropriat to,confirm
O76 the conventionaltitleor interpretit in practice,in conditions
specifiedby your Chamberregarding the FrontierDispute
(BurkinaFaso/Mali)(I.C.J.Reports 1986, para. 63).
1now come to the notion of"international instruments inforce on
the dateof the constitution ofthe United Kingdomof Libya". The High
4
Contracting Parties obviousc lynsidered that th enstrumentsenumerated
were inforceat that date; otherwisethey would obviously not have
citedthem. That is self-evident.Besides,in the case of one of theinstruments - the Franco-Italian Arrangeme nt12 September1919 - the
boundarywas even specified "in conformity with the principlesset forth
therein"by referenceto three geographicap loints. The HighContracting
Parties would clearl not have alludedto the "principles set forth
therein"if theyhad entertained ths elightest doubtas to the
applicability of the Arrangement,which,as they saw it,-wasindeedin
force.
That sufficesto resolve the difficult iyf onekeeps to the autonomy
of the will ofthe Parties. But our opponents, insistin on the
declaratory naturo ef Article3 and of Annex 1, considerthat this is not
sufficientand thatthe instruments cited -or at leastsome ofthem -
are of no worth sincetheywere not notifiedby Franceto Italy in
pursuanceof Article 44 of the 1947 Treaty ofPeace. Professor
Condorellihas explainedto us themeaning of this provision,
particularly subparagraph3, which reads:"Al1 such treaties(i.e.
bilateraltreaties)not so notified shall be regardedas abrogated."
And Our opponent completehsis syllogismtriumphantly with this:
sincethe 1902 and 1919 Treaties were no ptlacedon the listnotifiedby
France,theywere not inforceat the criticaldate (CR 93/17,p. 78)! 1
do not believe 1 am misrepresentinhgis demonstration.
But whydid Libyaand France in 1955 not anticipate
Professor Condorelli i his reasoning? Because,at least intheirview,
Article 44 did not applyto that category oftreaty. ByArticle23 of
the Treatyof Peace, 1 would remind you, Italy had renounce"dal1 right
and title"to its former colonies , formulationthat the Joint
Franco-Italian Commissio regardedin its decisionof 9 July 1962 as
involvinga "cessionof territory"(Decision284). We are perhapsin disagreement over the lega alalysisof the status
of the formerItaliancolonies after the signingof the Treatyof Peace,
sinceProfessor Condorells iees thereina suspensionof sovereignty
(CR 93/17,pp. 77-78),whereaswe ourselveshave takenthe viewin our
pleadings,with the bulkof Italian legal opinion, tha attransferof
sovereigntyto the Four Powers took place (RC,--para..57).
But this disagreemenhtas no implications for the issueunder
discussionsincewe concurat leaston one thing,which is that the
Agreements relatint go its former colonies ceasted concern Italy from
the timeof the entry into forco ef the Treatyof Peace. Those
Agreements therefore d not lie withinthe scope ofArticle44 of the
Treatyof Peace. For thatmatter,international practic erovidesa
clear answer which is beyond dispute.No treatyof peace,no treaty
concerning the former Italian colon hies beenthe subjectof
notification underArticle 44 by France,by Great Britain orby the other
Partiesto the Treatyof Peace.
And it is not for want of instrumentfsallinginto this category.
Accordingto theenumeration providedby Professor Brownliein his
referencework TheAfrican Boundariesa ,partfrom the Franco-Italian
treaties of which 1 was speaking,there existed twoother treaties
concerningLibya, fourteenfor Eritreaand three for Somaliland al1 of
which arelistedin the smallhearingsfile.
Besides, it is hard to see how the Four Powersentrustedby the
Treatyof Peace (Article 23 and AnnexXI) with making the appropriate .
boundary adjustmentc ,ouldhave operatedif the treatiesin questionhad
r
been abrogated. Nor isit clearhow the Interim Committe oef the General Assembly
couldhave studied the procedureto be adoptedto delimitthe boundaries
of the former Italian coloni" esn so far as they are not alreadyfixed
by internationalagreement" (resolutio 289 IV),if the international
agreementsin questionwere no longer consideretdo be in force. And the
memorandumof the United Nations-ecretariat-prepare for the Interim
Conmitteeon 27 January1950 cites"existinginternational agreements
concerning the boundarie of the former Italianolonies",amountingto
fourteenagreements including th Franco-ItalianArrangementof 1919.
You will find a list of thoseagreementsin your file.
Italy confirmedthat interpretationin its reportsto the
General Assemblyin respect of trusteeship over Somalila whd,reinit
refersto the Agreements of5 May 1894 for theboundary with Somaliland,
and of 15 July 1924for the boundarywith Kenya(Report 1958,Rome,
Ministry for Foreign Affairs, 1959,. 3).
Furthermore,it should berecalled thatyour Court laid dom, in the
Continental Shelf (Tunisia/LibyanArab Jamahiriyacase, the "ruleof
continuity ipso jureof boundaryand territorial treaties"
(I.C.J. Reports1982,para.84, p. 66).
Professor Condorellwiouldneed to prove,at least,the Partiesto
the 1955 Treatysharedhis analysisand, thus intendedto dismissan
internationalpracticeunanimous as to the meaningand scope of
Article 44 of the Treaty ofPeace. Now you will not find such evidence
in the file of the LibyanParty.
We may therefore consider, suggest,with the High Contracting
Partiesthat thetreatiesenumeratedin Annex 1 were indeedin forceat
the criticaldate. Mr. President, ifthe Courtwishes 1 couldbreak offmy statement
here and resume it on Mondaymorning.
Le PRESIDENT :Souhaitez-vousen resterlà, MonsieurCot ? S'il
vous fallait,disons,cinq ou dixminutesde plus nous pourrions
peut-êtrecontinuerau cas où cela vous sembleraitpréférable.
Mr. COT: 1am at the disposa1of the Court and1 could therefore
finishmy discussionof the textof Article 3should that make my
demonstration easierto follow; 1 would then take up the questionof the
contexton Monday morning. -
So 1 corneto the end of the textof Article 3, askingyou once more
to excuse theratheracademicnature of this demonstration, and 1 read
"the internationalinstruments ...as listed ("définis" in Frenchin
the attachedExchangeof Letters".
The verb "définir",todefine,is a preciseand rigorous verbin
French. It comprisesthe notion ofdeterminationand clasheswith the
idea of "indétermination",or indeterminacy.The antonymof "défini"
is "indéfini". In the face ofthe expressionof such determination,of
such a desire for precision,the LibyanPartywould liketo construethe
texts of the Annex as a mere illustration, withotinding force,of w
treatiesthat might apply ib noundaryissues.
Furthermore,in his oral statement SiIan Sinclairtranslatedthe
French expression "telsqu'ilssont définis"by "as listed inAnnex 1"
(CR 93/15,pp. 27, 31 and 49). Now 1 do not find this translationin the L
good dictionaries,and 1 ventureto suggestinstead"as defined" or"as
determined". This semanticmatter is important,for we touch hereon the
very heart of the technique of delimitiboundariesappliedby theHigh
ContractingParties. Our Libyanopponentsproceedfrom a correctobservation:Annex 1
does not cite al1 the treaties concerning the boundary betwLibya and
France'sAfricanpossessions.But theLibyanParty draws the hasty
conclusion therefrom that wh athave here isa mere illustration, an
enumeration without binding for engagedin by the ContractingParties.
In so doing, theLibyanParty cfivestsnrrex-1;-an&-hençAerticle3, of
any legal significancaend any usefuleffect.
Annex 1 is not an analytical directoroyf boundary treatiesut a
normativeprovision. That Annex definesa corpusof instruments and
describes completelaynd precisely the boundary between the Ptwoties.
? 8 1 It deliberately omits aninstrumentwhich, like the 193 Treaty ofRome,
wouldbe in contradictionwith the line so defined. It therefore
implementsa consistent legal technique, list of reference treatiest,o
ensurea preciseresult: an indisputable boundary.
The international instrumenta s, specified intheexchangeof
lettersthat go to make up Annex1,
- are notal1 the international instruments in force;
-nor are they just anyinternational instrumeni ts force.
The definitionof such a listamountsto a choice,a selection of
particular legal instruments inrderto give usefuleffectto an
intention: thatf delimitingthe boundary betweethe United Kingdomof
Libya and the territories of Tunisia, Algeria, French West Af andca
French EquatoriaAlfrica. Hadthe Partiesto the Treatyof
10 August 1955agreedotherwise,had theysimply wishedto illustratea
general intentiont,hey wouldhave used otherlanguage. They would have
inserted somesuch expression as"for example"or "by way of
illustration1'Y.et1 findnothingof the kind, eitherin the Treaty or
in Annex1. From which1 concludethat theParties didintend,by citing
thoseprecise instruments ,o delimit the boundarlyine. To thwartthis conclusion, to annihilate thelegal significanceof
Annex 1, the Libyan Partymust provideevidenceof the commonintention
of the Partiesthat you will not find in the records.
Mr. President,if you permit, 1 shall leave off my demonstration
therebecausesubsequently1 have to go on to anotheraspect. 1 thank
you for your patienceand 1 ~ank-the-distingnished.JudgesH ,ave a good
weekend .
P82 Le PRESIDENT : Je vous remercieMonsieurCot. A lundimatin à
10 heures.
The Court rose at1.05 p.m.
Translation