A. REPLY TO THE QUESTION PUT BY JUDGE FLEISCHHAUER
[Translation]
1. The question of drinking water in the Rhine plain in general and along the fluvial axis in
particular, has been the subject of a great deal of extensive scientific and public debate. 1was one
of the two biological experts appointed by the French Government after the catastrophe of the
pollution of the Rhine by Sandoz on 1 November 1986. One of the questions put to the experts at
that time was: which drinking water wells along the Rhine will possibly have to be closed? 1 am
also President of the Scientific Council of the Public Agency of the Rhine-Meuse Waters, a Council
which helped that body to elaborate water management plans for the north-east of France in
application of the new French Water Law of January 1992.
2. The public only sees the tip of the iceberg formed by the continuons degradation of the
quality of the riverine groundwater, a distinctly disquieting aspect for the future of drinking water in
Europe. If today we are beginning to witness steady increases in rates of male infertility among
human beings, this is partly due to drinking water and to pollutants known as xenoestrogens. The
last population of otters was wiped out in the 1960s in a particularly wild and well-preserved area
of side-arms. Today we know that the cause was chemical sterilization, this time of the females,
caused by organochlorine pollutants transported by the river.
3. The essential thrust of the answer to the first part of the question is to be found, on the one
hand, in the two sketch-maps shown during the course of the scientific presentations and, on the
other, in those passages of my second statement that addressed the very slow rates of movement of
groundwaters, which those sketch-maps illustrate (CR 97/6, pp. 50-55).
4. Let us begin by returning to the sketch-map which shows the limit to the penetration of
tritium, a radioactive pollutant from the 1950s which was carried down the Danube and infiltrated
from the river into the groundwaters of the Szigetkoz (Illustration 7.10). It can be seen that, during
a period of 30 years, that penetration limit has barely progressed beyond the limit of the active
alluvial plain.
5. Now, the situation in the Rhine plain is strictly identical, a remarkable similarity, if I may
stress the point. Let us return to the map showing pollution of the groundwater along the Rhine,
established with the help of trace mercury and confirmed by the trace elements chlorines, phosphates
and dissolved oxygen (Illustration 411). It will be seen that the extent of the polluted area likewise
is of much the same size as the active alluvial plain, so these contaminated areas remain, for the time
being, limited by reason of the slow response of the groundwaters, and the recent character of the
industrial pollutants in question (something like 30 years, in this case also).
6. How is it, under the circumstances, that towns along the Rhine plain still have access to
drinking water? Let us return to the second sketch-map: the major settlements and catchment areas
lie outside the active alluvial plain. We can see on the sketch-map the towns of Erstein and Sélestat
which are located on the protected part of the aquifer. This depends on the River Ill, whose
functional floodplain we described as a natural bioreactor producing clean groundwater. It follows
that most of the sources of drinking water along the Rhine plain are situated far enough from the
river to be outside the area of influence of the Rhine - for the time being.
7. But there is more to my answer, and this is where the similarities between the Rhine and
the Szigetkoz end. The geography of the upper Rhine plain differs totally from the small
Hungaro-Slovak plain on account of the presence of mountains around its edges. The Vosges, the
Black Forest, receive 1.5 to 2 metres of precipitation a year and constitute veritable water-towers, so
that towns like Freiburg in Germany and Mulhouse and Colmar in Alsace, benefit from groundwater
provided by those two chains of mountains. We should also mention the towns downstream of the
canalized sector (Karlsruhe), which benefit both from mountain water and from the purifying effects
of the still active alluvial plain.
8. The city of Strasbourg, where I have for 25 years taught ecology of pollution, presents an
interesting case in this regard. One of the groups of its catchment areas is located close to the zone
of influence of Rhine infiltrations, and has been showing signs of progressive deterioration. The
contaminated wells have had to be lowered by 40-80 metres - obviously a temporary solution - 2-
adopted as from the 1980s or, alternatively,those waters have to be mixed with water from sources
located further to the west.
9. The Szigetkéiz,for its part, does not have the benefit of nearby mountains, and for that
reason, Iike most of Hungary, depends exclusively on the waters of the Danube. Its vulnerability is
greatly enhanced by this. Moreover, a number of local sources, unlike the Rhine plain, are located
in the alluvial plain influenced by the Danube. I am most grateful, Mr. President, Members of the
Court, for the opportunity to provide this supplementary information.
1O.The second part of the question asks what is to be done? There are severa! possible
answers.
11. One solution - which cannot be put into effect- is to purify the groundwater. Another
solution, which is frequently proposed these days, is to treat the water to remove the pollutants.
Current technologies- which are very sophisticated- do indeed make it possible to render the
most polluted waste waters drinkable- but with what degree of security and at what a priee!
Certainly a very exorbitant priee. Please allow me to refer to what is at stake financially. The priee
of drinking water to the public is rising rapidly -unfortunately, a very general tendency which in
the canalized Rhône valley, for example, where the water bas markedly deteriorated, bas occasioned
a great deal of discussion.
12. On the otherband there is an alternative solution, i.e.,either preserving or restoring natural
sources of purificationand recharge: that is to say the functional alluvial plains. Thus, in the Rhine
plain, because of the increased scarcity of water resources, future use of the potential supplies
represented by groundwater along the Rhine would seem to be essential. However, in the Alsace
plain, about one-quarter of the catchment wells no longer comply with European standards for
drinking water, because of the multiple sources of pollution in both agriculture and industry, together
with the population density. There is a great deal of anxiety about the future of this groundwater,
which is why attention is now being given to the abundant potential of the Rhine groundwater.
However, recourse to thatsupplywill onlybepossible undertwo conditions: firstly, the vigorous
protection of tlië-waters ofilie river agaiiïspolTutiori- as proposiùi.by the Iritematlonàï "Rhine
Action Plan"; secondly and especially, considerable efforts to restore the active alluvial plains
notably by reconstituting areas subject to flooding - likewise a very costly operation - along the
whole course of the river.
13. If we continue to waste the enormously valuable potential of the alluvial groundwater
sources of large rivers, our grandchildren will have to pay the high costs, given the very long
time-scales which I have described to you.
(Signed)RolandCARBIENER.
B. RÉPONSE À LA QUESTION DE M. VERESHCHETIN
[Traduction]
Le 6 mars 1997 M. Vereshchetin a poséla question suivante à la Hongrie :
«Ce matin, le conseil de la Hongrie a mentionné que celle-ci avait, en
novembre 1989,transmis à laTchécoslovaquie un avant-projetde traitésur l'achèvement
du projet sans Nagymaros. Ma question est la suivante : de 1990 à 1992, c'est-à-dire
au cours de la périodeprécédanl ta terminaison du traitépar la Hongrie, celle-ci a-t-elle
officiellement réitércette proposition ou a-t-elle proposéde nouvelles modifications
concrètesau traitéde 1977 et au projet lui-mêmequi, si elles avaient étacceptéespar
l'autre partie, auraient répondu aux préoccupations économiques, politiques et
environnementales qu'avait la Hongrie et permis de sauvegarder le caractèreintégrédu
projet?» - 3 -
Réponse:
1. Pendant les années1990-1992 la Hongrie n'apas réitéré sa proposition de novembre 1989
relative à l'achèvementdu projet sans Nagymaros et la Tchécoslovaquien'ajamais fait une offre
équivalente.
2. Le 20 novembre 1989, la Hongrie a présentésa proposition de modification du traité
de 1977. Le mois suivant la «révolutionde velours» a eu lieu en Tchécoslovaquie. Un nouveau
gouvernement a étéformé à Prague, sous la direction de Marian Calfa. Le présidentde la République
tchécoslovaque a étéalors Vâclav Havel. Pendant cette période de transformation politique, le
Gouvernement hongrois croyait que le nouveau Gouvernement tchécoslovaque adopterait une
politique différenteà l'égarddu systèmede barrage. C'estpourquoi, le 10janvier, lepremier ministre
de la Hongrie a écrit au premier ministre M. Calfa :
«Nous comprenons parfaitement que pendant ces dernièressemaines de transition
où la Tchécoslovaquie a franchi une étape décisive vers la modernisation de ses
structures, la modification dudit traité[de 1977] n'ait pas figuré au premier rang des
préoccupationsdu nouveau gouvernement que vous dirigez.»'
Il a ajouté:
«L'histoirenous offre à présentl'occasionde réévaluer de manièreapprofondie le
systèmede barrage, en nous appuyant sur les enseignements des sciences naturelles, de
la technique et de l'économie,et en refusant de nous laisser entraver par les décisions
politiques antérieuresde nos gouvernements.» 2
Le premier ministre a proposé d'étendreles études conjointes relatives aux divers problèmes à
l'ensembledu projet initial. Ces étudespourraient êtremenées à bien pendant la première moitié
de 1990; alors, pendant la deuxièmemoitiéde l'année,«les négociations surla modification du traité
[de 1977]» pourraient commencer. La Hongrie suspendrait les travaux afférentsau projet pendant
cette périodeet le premier ministre recommandait que la Tchécoslovaquiefit de même 3•
3. Du point de vue de la Hongrie, il aurait étéinappropriéde proposer aucune «modification
concrète» sans des étudesconjointes complètes et effectives, avec la participation des organismes
internationaux appropriés. Ainsi la Hongrie a-t-elle continué àréitérersa proposition de réexaminer
l'ensemble du projet et de suspendre la construction pendant ce temps.
4. Le 15 février1990, le premier ministre M. Calfa a réponduà la lettre du premier ministre
de la Hongrie. Il a acceptéla proposition de négocier,mais sans faire mention d'aucunerecherche
conjointe4•
5. Le 6 mars 1990 le premier ministre de la Hongrie a réitéré sa proposition relative à des
étudesconjointes d'écologiescientifique et recommandé qu'aprèsles électionsparlementaires qui
1Mémoirede la Hongrie, vol. 4, annexe 32.
2
/bid.
3Mémoirede la Hongrie, vol. 4, annexe 32.
4/bid., annexe 33. - 4-
i',
allaient êtretenues dans les deux pays les nouveaux gouvernements prissent une décisionsur le sort
du projef.
6. Des élections ont ététenues en Hongrie le 25 mars 1990 et en Tchécoslovaquie le
8 juin 1990.
7. Le 5 septembre 1990 les ministres de l'environnement se sont réuLe ministre
tchécoslovaque a remis une liste de sept possibilités susceptibles d'êtreexaminéespar les
La première étaitla réalisationdu projet selon le plan initial, la dernière étaitle rétablissementdu
statu quo antsur le site des travaLa liste contenait aussi ce qui est devenu la variante C.
Malgré la mention de la variante C, le Gouvernement hongrois estiàail'époque, que le
Gouvernement tchécoslovaqueproposait l'examende toutes les solutions possibles. Les ministres de
l'environnement ont contànnégocier.
·8. Les plénipotentiairesse sont réunis,eux aussi, mais n'ont abouti à aucune conclusion. Leur
première réunionaprès la proposition de la Hongrieàrla modification du traitéa ététenue
le 31 mai 1990; alors le plénipotentiaire hongrois a remis la section pertinente du programme de
rénovationnationale hongrois, qui réclamaitune nouvelle négociation du traitéde 1977
9. Les plénipotentiaires se sont réunis deux fois encore en 1990, le 6 septembre et les
17-18 octobre.Le plénipotentiaire hongrois a confirmé la position de la Hongrie au sujet de la
nouvelle négociation;tandis que son collèguetchécoslovaque a développéun plan de recherche sur
ce qui devait devenir la vari•nte C
10.Q~~_ll_l!~ SJJl:ltQIr!~l(Jc}l__t)14 dJéc~m1 2JrQ~,~pr~mi m~ini~ cl:_r~~
Hongrie a conclu que les négociations bilatéralesentre les plénipotentiaires à[uneient] abouti
impasse». Il a écrit:
«Au cours de ces négociations, les deux ministres sont parvenus à un accord de
principe sur la présentation d'une propositiovisant à créer un comité
intergouvernemental mixte chargéd'élaborerdes amendements au traité... Le comité
pourrait bénéficier, pour ce travail, du concours des experts des Communautés
européennes, conformément à notre accord avec le commissaire de la CCE
Ripa de Meana. Les membres tchécoslovaques et hongroi9 du comité soumettront
séparémentleurs propositiànleurs gouvernements respectifs.»
11. Cependant, les négociationsdes ministres de l'environnement n'ontabouti àaucun résultat.
A cette époque, comme on s'en rend bien compte maintenant, la Slovaquie travaiàllat dur
préparationde la variante C. Elle s'opposait donc à tout compromis auquel le gouvernement fédéral
aurait pu aboutirEn décembre1990 et janvier 1991, le Gouvernement slovaque a achevé et
approuvédes plans détaillésrelatifs à la construction de l• variante C
5/bid., annexe 35.
6Mémoirede la Hongrie, par. 3.123.
1
/bid., par. 3.111.
8Mémoirede la Hongrie, vol. 4, annexe 37.
9
/bid., annexe 40.
1'Répliquede la Hongrie, vol. 4, annexes 66 et 68. - 5 -
12. Les plénipotentiairesse sont ensuiteréunisle 9 janvier 1991. Ils se sont informésles uns
les autres des décisionsde leurs gouvernements respectifs. La Partie hongroise a remis de nouvelles
évaluations des risques écologiques du projet. La Partie tchécoslovaque a confirmé que son
gouvernement étaitprêtà examine11les questions qui se posaient dans le cadre du traitéde 1977,
c'est-à-diredu projet initial •
13. Les 13 et 14 février1991, les experts des Académiesdes sciences de Hongrie et de
Slovaquie se sont réunis. Ils ont déclaréd'un commun accord que les recherches sur les risques
écologiques devaient êtreconduites sur une «base strictement scientifique, sans considérations
politiques». Ils ont décidéde mettre au point un programme commun de recherches conjointes
pendant la premièremoitiéde l'annéeet, pendant la deuxièmemoitiéde 1991, de constituer des
équipesmixtes d'experts. Pendant la troisièmeétape,à la fin de 1992, ces équipesdevaient préparer
des plans à court terme et, lors d'une quatrièmeétape,en 1995, elles devaient mettre au point un
programme à long terme relatif aux problèmesécologiquesdu systèmede barrage. Toutefois, à la
fin de la réunion, les experts de l'Académieslovaque ont informéleurs collègues hongrois des
«détailstechniques et ... aspects écologiquesde la variante C, approuvée par le Gouvernement
12
slovaque» •
14. Le lendemain, le 15 février1991, le plénipotentiairehongrois a envoy13 son homologue
un projet d'accord pour mettre fin conjointement au traitéde 1977 • Deux jours plus tard, le
Gouvernement slovaque a donnédes instructions pour faire réaliserla variante C 14•
15. Le 22 avril 1991 la premièreréunionintergouvernementale a ététenue à Budapest. La
Hongrie a proposé de mettre fin au traitéet de rechercher ce que l'onpouvait faire des constructions
existantes. Elle a propo15de conclure un accord officiel relatif aux modifications du projet, mais
aussi aux indemnités • La Tchécoslovaquien'apas acceptéles propositions de la Hongrie.
16. La dernièreréuniondes plénipotentiairesa été tenue le 10juillet 1991. Ils ont discutéde
problèmesrelatifs à la construction du projet, mais ils n'ontpas essayéde se mettre d'accordsur les
questions qui figuraient à l'ordre du jour des négociationsintergouvernementales. Le groupe mixte
de travail a tenu cinq s16ncesen 1990 et huit séancesen 1991. Il a tenu sa dernièreséanceentre le
3 et le 7 février1992 •
17. Le ministre M. Vavrousek est revenu aux options possibles encore le 9 novembre 1991,
quand il a déclarédevant les commissions parlementaires hongroises : «Je crois que nous devrions
arriver à un accord sur une méthodesusceptible d'aboutir à un règlementde cette situation. Jusque
pendant la deuxièmepériode,17estimepossible de discuter sur le point de savoir laquelledes variantes
est la moins mauvaise.» La Hongrie a donnéson accord, mais à ce stade la variante C était fort
avancéeet aucune recherche conjointe n'étaitpossible.
1Mémoirede la Hongrie, vol. 4, annexe 41.
1/bid.,annexe 43.
1Mémoirede la Hongrie, vol. 4, annexe 45, p. 93.
14
Répliquede la Hongrie, vol. 3, annexe 70.
1Mémoirede la Hongrie, vol. 4, annexe 41, 45, 48, 49.
16
Rapport de clôture sur les travaux du groupe mixte de travail, OVIBER, Budapest, 10 décembre1992.
1Mémoirede la Slovaquie, vol. 4, annexe 97. - 6 -
C. RÉPONSE À LA QUESTION DE M. RANJEVA
[Traduction]
Le 7 mars, M. Ranjeva a poséla question suivante à la Hongrie :
«La partie hongroise pourrait-elle établirun tableau retraçant:
1) les engagements financiers annoncéspar l'Union des Républiquessocialistes
soviétiques;
2) l'exécutionde ces engagements soviétiques;et
3) l'impactde cette exécutionsur la réalisationduojet Gabcikovo-Nagymaros
(Hongrie/Slovaquie) ?»
La réponseest la suivante.
Question 1 :
1. Les engagements financiers annoncés par l'Union des Républiques socialistes soviétiques
étaitprévusdans l'accord de coopérationconclu le 30 novembre 1977 entre le Gouvernement de la
République populaire de Hongrie et le Gouvernement de l'Union des Républiques socialistes
soviétiquesconcernant la construction du barrage de Nagymaros sur le Danube, dans le cadre du
systèmede barrage de Gabcikovo-Nagymaros 18•L'accordprévoyaitune assistance sous la forme de
certaines livraisons de matérielet de la prestation de certains services. La valeur de ce matérielet
de ces services n'étaitpas préciséemaisne faisait l'objet que d'une description en nature. A cette
époq I'usi.stanceeiitreles .Etais soCî.ane revêtaitpas, d'orditùtTraform d'1ùï.prêÇmals ceire
d'un supplémentde marchandises à fournir en plus des arrangements normaux relatifs au commerce
d'échanges.
2. En ce qui concerne les marchandises, l'accord prévoyait la livraison 1) de six unités de
générateurstubulaires, avec l'équipementauxiliaire; 2) de grues de grande dimension; et 3) de
machines et d'outils spécialisés. En ce qui concerne les services, l'accord mettait les obligations
suivantesà la charge de l'Union soviétique: 1) participàrl'élaborationdes plans du système de
barrage; 2) envoyer un personnel spécialisépour aider à installer l'équipementet pour fournir une
assistance technique; et 3) procéderà des consultations avec des experts hongrois, en tant que de
besoin. La livraison des unitésde générateurstubulaires étaitprévuepour les années1985 à 1987.
Ces unitésdevaient êtreinstalléesdans la centrale électriquede Nagymaros. Les grues, les machines
et les outils devaient aideronstruire le barrage.
3. La valeur approximative de ces élémentspeut êtreévaluéede diverses manières. L'une
consisteà se référerà la demande de prêtadresséepar la Hongrie à l'URSS. Une autre consiste à
se référerau montant finalement prêtépar des banques autrichiennes.
4. En 1974 la Hongrie et la Tchécoslovaquieont présentéà l'URSSune proposition conjointe
en vue du financement extérieur du19rojet; elles ont demandé à obtenir une somme d'au moins
150 millions de roubles convertibles• Le taux de change officiel entre le rouble convertible et le
18
Mémoirede la Hongrie, annexe 23.
1
lVoir mémoirede la Hongrie, vol. 4, annexe 7. - 7 -
dollar des Etats-Unis étaitalors d'environ 111,06 20• Pendant la périoded'avantle traité,le coût total,
pour la Hongrie, de la construction du barragede Nagymaros et des ouvrages connexes étaitévalué
à 12 286 millions de forint hongrois (HUF). En fonction du taux de change entre le HUF et le dollar
des Etats-Unis, qui étaitfixé,compte tenu du but poursuivi, à une somme comprise entre trente et
soixante-dix HUF pour un dollar, cela aurait représentéquelque chose de l'ordre de 175 à 350
millions de dollars des Etats-Unis. En d'autrestermes, le financement demandéà l'URSSétaitde
l'ordrede 25 à 45 pour cent du coût des travaux à Nagymaros.
5. Le prêtautrichien, initialement offert et accepté,se chiffrait à 5570 millions de schillings
autrichiens, c'est-à-direà peu près321 millions de dollars des Etats-Unis, ce qui devait aussi couvrir
les frais de construction à Nagymaros.
Question 2:
6. A cause de difficultésfinancières,l'URSSn'aexécuté aucun de ses engagements, sauf ceux
qui se rapportaient à la planification et aux consultations.
Question 3:
7. Quand le prêtde l'URSS ne s'estpas réalisé,la Hongrie a affrontéun grave manque de
ressources; en particulier, elle n'a pas pu fabriquer les unitésde générateurstubulaires nécessaires,
qu'ilaurait fallu acquériravec des devises fortes. En définitive, le 28 mai 1986, la Hongrie a conclu
un accord de prêtavec un consortium de banques autrichiennes, pour un montant de 5750 millions
de schillings autrichiens, c'est-à-dire à peu près 321 millions de dollars des Etats-Unis. En
contre-partie, la Hongrie s'obligeait à fournir à l'Autricheune quantitéconvenue d'électricité pendant
une périodede vingt ans, de 1996 à 2015; l'Autrichedevait payer toute différenceentre la valeur des
tranches du prêtet la valeur de l'électricité.Cette obligation avait une incidence appréciablesur la
viabilitéfinancièreà long terme du projet.
15 avril 1997
2Sur les difficultésd'établirles rapports entre les monnaies selon le systèmede taux de change alors appliquédans la
région,voir répliquede la Hongrie, par. 1.93, note 248. Ligne d'écoulementdes eaux souterraines dans le Szigetküz
Durée de l'écoulement : trente ans
- - Limite du remplissage du Danube
,._ - ........
\
\
' ...__,
........
1
Source : contre-mémoire de la Hongrie, vol. 2, fig. 3.7a 1 -'Le mercure dans les eaux souterrain
de la plaine du Rhin indiquépar les
mqusses des eaux de drainage
N
t
1
,.,. l
f • 1
1 1
~,<
if.·)'\\
..,,. !
• BARRAGE
·\.\1 Hg mg/kg
1'
1' ®
1 ...._ l
1 ,/1
/1 , 0,1-0,2
,,
' > 0,2
t'
rr ,r-
~~'!---'
Source: Roeck et al, 1991
f"ïïlustration No. ..;
i·-···-------- ·-- ______ ___; {
1
'
Replies of Hungary to questions put by Members of the Court