Annex to the Application instituting proceedings of the Government of the Republic of Guinea-Bissau (Arbitral Award of 31 July 1989)

Document Number
11289
Document Type
Date of the Document
Document File
Document

INTERNATIONAL COUROF JUSTICE

CASE CONÇERNING THE
ARBITRALAWARDOF 31JULY 1989
(GUINEA-BISSV.SENEGAL)

ANNEX TO THE

APPLICATIONINSTITUTING PROCEEDINGS
OF THE GOVERNMENTOF THE REPUBLIC

OF GUINEA-BISSAU

23 AUGUST 1989 Page
AWARD OF31 JULY 1989 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
DECLA~~AT OIhii~JULIUA. BARBERIS . . . . . . . . . . . . 74

The paginationof the presentEnglishtranslation,prepared
bytheRegistry of theInternationalCourtofJusticeon thebais
of the authoritativeFrenchtexof the Award,has been aligned
withthe paginationofthatFrenchtext.ARBITRATION TRIBUNALFORTHE DETERMINATION

OFTHEMARITIMEBOUNDARY

Award of 31 Jui1989

PresideBarberis

ArbitratorsBedjaGros
Registrar ToBernirdez

Geneva, 1989 In the caseconcerningthe determinatibnof the maritime boundary
between I

the aepublicof Guinea-Bissau,

representedby
1
HisExcellency Mx. FidélisCabralde Almada,Minister of Education,
Cultureand Sports

asAgent,
I
HiaExcellencyMr. Pio Correia,~ecretkr~ ofState for Transport,
l

His ExcellencyMr. BoubacarTouré, ~mbassadorof Guinea-Bissau to
BeLgium,the EuropeanEconomic ~ommunity andSwltzerland,
l
Mr, Joao Aurigema CruPinto, Judge ac the Supreme Court,

Lieutenant-CommandeFselicianoGomes, Ohief of the Navy General
Staff,

Mr.Mirio Zopes,Head ofthe Office of the Presidentof the Council
ofState,

Hrs. Wonique Chernillf er-Gendreau,~rofisatrthe Universityof
ParisVII,
Br. Miguel~alvgo Teles,advocate,
l
MriAntonioDuirte Silva,former~ssis/ant at the Ficulty of Liws of
Lisbon, formerProfessor at the School of Law of Guinea-Bissau,
l
as Counsel,
l
Pls.Maurice Baussart,geophysicfst,
1
Mr. André de Çae, geophysiclst,
lthe Rep+lic of Senegal

represented by:

Ais ExcellencyMr. Doudou Thiam, Advocate at the Courtof Appeal,
formerPresidentof the BarCouncil,member of the International
Law CommlssLon,

as Agent,

Mr. BirameNdiaye, Professor of Law,

Mr. OusmaneTanor Dien, diplornatiacdviser to the Preaidentof the
Republicof Senegal,

Mr.TafsirMalick Ndiage, Professor of Law,

Mr. DanielBardonnet, Professorat the University of Law,Economics
and SocialSciencesof Paris,Associate of the Instituteof
InternationalLaw,

Plr.LuciusCaflisch, Professor at the GraduateInstitute of
InternationalStudies of Geneva, Member of the Instituteof

Internationa law,

Mr. Paul De Visscher, Professo Emeritusof the Facultyof Law of
the CathoLicUniversity of Louvain,Wemberof the Instituteof
Internationa Law,

Mr. Ibou Diaite,Professorat the Faculty of Legal andEconomic
Sciences of Dakar,

as Counsel,

Mr. Samba Diouf,geologist,

Mr. AndréRoubertou, hydrographer,

Mss. IsabellaNiang, AssistantProfessor at the Faculty ofSciences
of Dakar,

Mr. AmadouTahirouDkaw,AssistantProfessor at the Facultyof
Sciencesof Dakar,

as Experts,THE TRIBüNAL, composed as above,

ives the followin~Award: I

1 On 12 March 1985 at Dakarthe Goverbenta of the Bepublic of

Senegaland the Republicof Guinea-Bissau signea an Arbitration Agreement

reading as follows:

"The Governent of theRepublic of Senegaland the
Goverment of the Repubiicof Guinea-Bissau,

Recognizing that theyhave beenunable to settfe by means
of diplornati cegotiation thedisputerelatingto the

determination of theirmaritimeboundav,

Desirous,inview of their f~kendlyrelations, to reach a
settlement of that disputeas soon as possibleand, to that end,
having decidedto resortto arbitratlon,
l
Have agreed as follows:

Article 1 ;

1. TheArbitration Tribuna( lhereinaftercalled"the
Tribunal") shallconsist of three-membé1s designated in the
following marner:

Rach Party shall appolntone arbitratorof its choice;

The third arbitrator,whe shallfunctionas Presidentof
the Tribunal, shallbe appointedby mutualagreementof the two
Parties or, in the absence of suchagreement, by agreementof
the two arbitrators after consultationwith the two Parties.

2. The three members of the Tribunalmust be national,^of
third States.

The arbitrators shallbe designate' within 60 days from the
signatureof the presentArbitration Agreement.

3. In the event that thP eresidentor another memberof the
Tribunalshouldcease toact, the vacan'cyshall be filled by a
new memberdesignated by the ~overnment'which appointed the
rnemberto be replaced,in the case of the two arbftrators

designatedrespectively by the two Governments, or, in the case
of the President,by repeatingthe proceduseset forth in
paragsaph 1 above, I Article2

The Tribunalis requested todecide in accordancewith the
noms of internationallaw on thefollowingquestions:

1. Does theAgreement conclvdedby an exchangeof letters
on 26 April 1960,and which relatesto themaritime boundary,

have the forceof law in the relationsbetweentheRepublic of
Guinea-Bissa aundthe Republic ofSenegal?

2. In theevent of a negativeanswer to the Iirslquestion,
what is the courseof thelinedelimitingthemaritime
territories appertainit ngtheRepublic of Guinea-Bissa und
the Republicof Senegalrespectively?

Article3

The seatof the Tribunal shallbe at Geneva(Switzerland).

Article4

1. The Tribunalshall takeits decisions onlyin its full
composition.

2. The decisionsof theTribunal relating tual1 questions
of substanceor procedure,including al1 questionsrelating to
the jurisdfctionof the Tribunaland the interpretatioonf the
Agreement,shallbe taken by a majorityof its membess.

Article5

1. Eachof the Parties shall,within.30days from the
signature ofthe present Agreement,designatefor the purposes

of the arbitrationan agent and oneor more co-agents,and shall
comrnunicattehenames and addressesof theirrespective agents
to the otherPartyand to theTribunal.

2. The Tribunal,as soon asit is constituled, shall
appoint a Registrarafter consultingthe twoAgents.

Article6

1. The proceedingsbeforetheTribunal shall be
adversarial.It shall consistof two phases: a written phase
and an oralphase. 2. The wrftten phase shall comprise:

(a) A Mernorialto be submitted by the Republic of
Guinea-Bissau not latexthanfourmonths afterthe
setting-up of the Triburial;

A Counter-Mernosi al be submitted by the Republic
of Senegal, not latex than four monthsafterthe
filing of the Pîemorial bythe Republic of
Gufnea-Bissau;

(C) A Reply, to be submftted by the Republic of
Guinea-Bissau not laterthantwomonthsafter the
ffling of the Counter-Mernori al the Republic of .
Senegal;

(d) A Bejofnderto be submit'ted by the Republit:of
Senegalnot laterthantwomonthsafter the filing
of the Reply by the Republicof Guinea-Bissau.

3. The Tribunal may extendthe above time-lirnitast the
requestof eieher of the Parties.

Article7
1
1. The wrlttenand oral pleadings shal be in the French
and/or the Portugveselanguage; the decisionsof the Tribunal
shallbe formulated In thosetwo languages,

2. TheTribunal shall,so far as necessary, arrange for
translations and interpretation snd shall be empoweredto

recruit çecretaria Staff, to appointexperts,and to take al1
measures relating to premises and to the purchase or rental of
epuipment.

Article 8 '

The general expensesof the arbitxation shallbe settled by
the Tribunaland borne in equal shares by the two Governments;
eachGovernment, however, shall bear its am expenses involved
in or for the preparation and presentation of its arguments.

Article9 ,

1. Upon cornpletio nf the proceedings befori et, the
Tribunal shall Inform the two Govenvnenta of its decision
regardingthe questions set forthin,Article 2 of the presens
Agreement.

2. That decisionshallIncluée <he drawing of the boundary
lfne on a map, To that end, the Tribunal shall be ernpoweretdo

appointoneormare technical experts to assist it in the
preparation of such map. 3. The Award shallstate in full the reasons on which it is

based.

4. The two Governments shall decfde whetheror not to
publishthe Award and/or the documentsof the writtenor ara1
proceedings.

Article 10

1. The ArbitralAward shallbe signedby the President of
the Tribunal and by the Registrar. The latter shallhand ta the
Agents of the two Parties a certifiedcopy in the two Ianguages.

2. The Award shallbe final and binding upon the two States
which shallbe under a duty to take al1 necessarysteps fot its
implementation.

3. The original text of the Award shallbe deposited in the

archives of the United Nationsand of the InternationalCourt af
Justice.

Article 11

1. No activity of the Parties during the course of the
proceedingsmay be deened to prejudge their sovereignty over the
area the subject of the Arbitration Agreement.

2. The Tribunal shall have the power to order, at the
request of one of the Parties and if the circumstances 80
require,any provisionalmeasures to be taken to safeguardthe
rights of the Parties.

Article 22

The present Agreement shall enter into force on the date of
its signature.

In witnesswhereof, the undersigned, duly authorized by
their respective Eovements, have signedthe present agreement.

Donein duplicateat Dakar, on 12 March 1985, in the French
and Portugueselanguages, both texts befng equallyauthentic." 2. Pursuant to Article1 of the Arbitration Agreement,

Mr, Mohammed Bedjaoui was appointeda memberof the Tribunal by

Guinea-Bissau and Mr. AndréGros by Senegal, both withinthe specified

tirne-Ifmi tf 60 days. Pursuantto the sa,me Articleof theArbitration

Agreement,Guinea-Bissau andSenegalappo'ntedby mutual agreement

Mr. JulioA. Barberis as.thirdarbitrator and President of theTribunal

after oneyear had elapsed.

3. As soonas itwas established, on 16June 1986, the Tribunal,after

consultingtheAgentsof the Parties, appojntedMr. EtienneGrisel as its

Registrar, pursuant toArticle5, paragraph 2, of the Arbitration

Agreement.Mr. EtienneGrisel havingsubseguently resigned, the Tribunal

on 6 September 1988, afterconsulting theAgents of the Parties, appointed

Mr. SantiagoTorres Bernardezas Registrar,of the Tribunal.

4. Pursuant to Article5, paragraph1,of the ArbftrationAgreement,

the Government of Guinea-Bissaudesignate$ as agent Nis Excellency

Mr. FidélisCabralde Almadaand the Government of Senegal, His Excellency

Mr. Doudou Thiam. I

5. Genevahavingbeen designated by Article 3 of the Arbitration

Agreement as the seat of theTribunal, an Agreement relating tothe

status,privilegesand irnmunitfe of the Tribunal in Svitzerlandvas

concluded by the Partieswith the host State. ThisAgreement took the

form of an exchange of Notesbetween the FederalDeparsment of ForeignAffairsof Switzerlandand the Embassy of the Bepublicof Senegal at Bern

and the Embassy of the Republicof Guinea-Bissa ut Brussels.

6. The inauguralmeeting was heLd on 6 June 1986 in the presenceof

the Parties at the InternationalConferenceCentre at Geneva.

7. On 14 Narch 1988, the Tribunal helda specialmeeting in the

AlabamaRoom in the Town KaIl of Geneva where, in the course of a

ceremony,the membersof the Tribunaland the delegations of the Parties

were receivedéy the Councilof State of the Republicand Canton of Geneva

8. The meetings of the Tribunalwere held at first in prernisesplaced

at ita disposalby the Swissauthoritiesat the International Conference

Centre at Geneva and at Villa Lullinat:Genthod(Geneva), and aubsequently

in premisesarranged for by the Tribunalitself,in particularat the

headquartersof the International LabourOrganisation.

9. Hith regardto the procedure, the Tribunalagreed to draw

inspiration as faxas possiblefrom the rules of procedure of the

Internationa lourt ofJustice and to adopt supplementary procedural

decisionaas necessary.

10. The Mernorialof Guinea-Bissauwas filedon 6 October 1988 and the

Counter-Mernoriaolf Senegalon 6 Februasy 1987, withinthe time-lfmits set

by the provisions ofArticle 6, paragraph 2, subparagraphs and of

the ArbitrationAgreementof 12 March 1985. At the request of the Partiesthe Tribunal agreeà to extend the time-limitspecified in Article 6,

paragraph 2, subparagraphs and of the ArbitraLionAgreement for

the Reply by Guinea-Bissau and the Rejoinderby Senegal. Gulnea-Bissau

fIled its Reply on 6 June 1987 and Senegalits Rejoinderon

6 Oceober19&7, i.e.,within the Lime-limitsas extendedby the Tribunal.

11. The case beingthus ready for hearing, the Tribunal, after

consultingthe Agentsof the Parties,fixed14 Plarch 1988 for the opening

of the oral proceedings. Itwas agreed th&t the representatives of

Guinea-Bissauwould speak first.

12. In the course of 16 privatemeetings held at the-VillaLullin at

Genthod (Geneva)on 14, 15, 16, 21, 22, 23, 26 and 29 March 1988, the

Tribunalheard, for Gufnea-Bissau, their~icellencies Mr. Cabralde Almada

andMr. Pio Çorreia,Lieutenant-CommandeG romes, Mr. Lopes,

Mrs. Chemillier-Gendreaua ,ndMr. GalfloTeles, Mr. Duarte Silva,

Mr, Baussart and Mr. de Cae and, forsenegil, His Excellency Hr. Thiam,

Mr. De Visscher, Mr. Bardonnet,Mr. Caflfsch,Mr. Diaïte, Mr. Roubertou,

Plr. DioufandMrs.Niang,

13. Guinea-BissaucalledMT. Grandin as expert. Mr, Grandin made a

statement and replfedto the que~tiona put to him by coionselfor

Guinea-Bissau. Senegal did not cal1 anyexperts other than those forming

part of its delegation. Neitherof the Parties called anywitnesses. 14. Availingitselfof the powers vested in it by Article 9,

paragraph 2, of the ArbitrationAgreement,the Tribunal, after consulting

the Agents of the Parties,designatedCommanderPeter Bryan Beazley as

technicalexpert of the Tribunal.

15. In the writtenphase of the proceedings,the following

i submissionswerepresentedby theparties.

On behalf of Guinea-Bissau, in the Mernorial:

"May it pleasethe Tribunalto decidethat:

- The rules on the succession of Statea in respect of treaties
(Arts.11, 13 and 14 of the Vienna Convention of
23 August 1978 on Succession of States in respect of
Treatfes) do not permit Senegalto invokeagainst
Guinea-Bissauthe exchange of letterseffecéed on
26 April 1960 between Franceand Portugal, which in any case
is absolutely nul1 and vojd and non-existent;

- The maritime delimitation between Senegal and Guinea-Bissau
hss thusnever been determined;

- The delimitationof the territorialseas of the two Statea
shallbe made by application of Article15 of the Convention
on the Law of the Sea of 10 Pecember1982 in accordancewith
an equidistance line (azimuth 247") from the baselinesof the
two States;

- For the delimitationof the continental shelves and exclusive

economic zones,since consideration of al1 the relevant
circwnstancea snd enguiryinto suitablemethods to reach an
equitablesolutionproduces çimilar resultslying between
azimuths 264" and 270°, the maritime delimitatiob netween the
two States shouldbe fixedbetweenthese two lines."

The submissionspresentedin the Reply by Gulnea-Biasaureiterate

those of the Mernorial reproducedabave, except that in the firstparagraphtheword "concluded" replacesthe word "efiected" to describethe exchange

of lettersof 16 April 1960 and that the adverb"absolutely" no longer

qualifies the wora wnull" in the Reply. ,

On behalf of Senenal in the ~ounter-~ernorial:

"May it pleasetheTribunal:

To reject the subrnission of thelRepublic of Gulnea-Bissau;

To declase and adjudge:

That by the exchangeof letters of 26 April 1960 'onthe
subject of the maritime boundary betwet eneBepublic of Senegal

and the Portugiiesp erovinceof Guinea', France and Portugal, in
the full exercise of their sovereignty andin conformity with
the principles governing the validityof international treaties
and agreementsh ,avecarried out the delimitation of a maritime
boundary;

That thisAgreement, confirmed by the subsequent conductof
the contraçting Parties as well as bg the conduct of the
sovereign States which succeeded to them, has the force of law
in the relations between the Republio cf Guinea-Bissa und the

Bepublic of Senegal." l

The submissions in thR eejoinderby Senegalreiteratedthoseset

farth in theCounter-Mernori and reproducéd above, except for the

insertionin the last paragraph of the words "and supplemented" between

the word flconfirmed and the sorda "by the subsequent conduct".

16. In the courseof theara1proceedlngs, the following submissions

were presented by the Parties.

On behalf of Guinea-Bissau at the hearing of 26 March 1988,

(afternoon:) I
i
"May it please the Tribunal to decide that:

(1) Senegal is not entitledto irivoke against the Republic
of Guinea-Bissau the exchange of lettersof 26 AprIl 1960
between France and Portugal. I The non-opposabilito yf tkatexchange results from:

- 8 correctinterpretatio onf theruleaof uti ~ossidetis iuris,
which concern solely landfrontiersand do not extendto
maritime delimitationç;

- the non-publicatio of the Agreement in Portugaland in Guinea;

- the rightof peoples to self-determination an theprocessof
liberation of the peopleof Guinea-Bissauw ,hich had already

begun on the date of the Franco-Portugues Agreement;

- theprinciple of permanentsovereignty of every people and
every State over Its naturalwealthand resources, which finds
fts expression today InArticle 13 of the Viema Convention on
Succesion of States of 23August1978;

The Franco-Portugues xchange of lettersis in addition
absolutely void by reasonof violationof the principles of
tus copens and is void by reasonof non-conformity wfth the
fundamental norm of contemporarylaw In the matter of maritime
delimitation and $y reason of manifestviolation of rules of

interna1law of fundamental importanceconcerning cornpetenc eo
conclude treaties. It is also [legallylnon-existent.

Thus,theAgreement concludedby exchangeof lettersof
26 April 1960 does nothave theforce of law in the relations
between the Republi of Guinea-Bissau an the Republicof
Senegal and no maritime delimitationhas been effected between
them.

(2) The delimitationof the territorial waters between the
two States should be madeby application of Article 15 of the
Convention on the Law of theÇea of 10 Decemher 1982 on a line

of equidistance from thebaselines of the two States running in
the directionof azirnut 47".

For the delimitation of the continentalçhelves and the
exclusive economiczones,since consideration of all the
relevantcircumstances and enquiry lnto appropriate methods to
reach an equitable solutionproduces results situated between
the directionsof azimuths264- and 279", it 1s between these
tvo lines that the maritimedelimitation betweenthe two States
should be fixed." On behalfof Sene~al, at the hearingof 29 March 1988 (afternoon):

"May it pleasethe.Tribuna1:

To rejectthesubmissions of the~overnment of the Republic
of Guinea-Bissau:

To declareand adjudge,

Thatby the exchange of lettersof 26 kpril 1960 'on the
subject of the maritime boundary betwet ene Republicof Senegal
and thePortugueseprovinceof Guinea',France and Portugal,in
the full exerciseof theirsovereignty and in conformity with
the principlesgoverning the validityof international treaties

and agreements,have carried aut the delimitationof a maritime
boundary;

That this Agreement,confirmedand supplemente dy the
subseguentconduct of the contractingPartiesas wellas by the
conduct of the sovereignStates which,succeedetdo them,has the
forceof law in the relations betweenthe Republic of Senegal
and the Republicof Guinea-Bissau;

That whateverreplybe given by the Tribunalto the
question setout in Article 2, paragraph1, of the Arbitration
Agreement,and for thereasansstatedby theRepublic of
Senegal, the maritim boundarybetween the Republicof Senegal
and the Republicof Guinea-Bissau is constitutedby the line

drawn on azimutk240" from the lighthouseat Cape Roxoandby
its prolongationin a straightlineraisedto the superjacent
water-column.

That theterminal point is sltuatedat the intersection of
that same lineon azimuth 240' and the 200-nautical-milleimit."

17. By anOrder of theTribunalof 18,January1989 the Parties were

fnvitedto submitby 1 April 1989 a aupplernentarnote on any information

that mighe have corne to theirknowledgeor whichthey had been ableto

obtainrelatfngta actualor potentialresouscesin thematterof

fisheriesand hydrocarbons of the disputedzone, and their geographicallocation. In response to thatreqdest, Senegal and Guinea-Bissau filed

within the specified time-limitnotes concerningthe informationin

question.

18. The dispute submlttedto the Tribunalpursuantto the Arbitratfon

Agreementof 12 Narch 1989 reproducedin paragraph 1 above ia a disputeof

a legalnature between the Republicof Senegal and the Republfc of

Guinea-Blssau,i.e., between twoadjacentStateswhich occupy that part of '

WestAfrlca which lies on theshoresof the AtlanticOcean between

Mauritaniato the north of Senegaland Euinea to the southof

Guinea-Bissau,except of coursefor the part that belongsto Gambia,which

is an enclave in Senegal and also hasan Atlantic coastline. As such,

this diapute could onlyhave emerged after the accessionto full

sovereigntyand independence at the internationallevel of whichever

non-autonomousterritory was the lastto be decolonized. This $s admitted

both by the Republicof Senegaf and by the Republicof Guinea-Bissau.However, the view of each of those tuo'Statesas to the meaning and scope

to be attributed to certain agreemen ans actions on the part of their

respectivepredecessorStateshas played a very Important role in the

origin of the dispute,

19. Senegal,a French overseas territdrysince 1946,became on

25 Novernber 1958,by a decision of the SenegaleseTerritorialAssembly,an

autonomous State within the Communautéthen instituted by the French

Constitution,an option whichhad been previously accepted on 28 September

of the same yeas by a referendumof the Senegalesepeople. In

January1959,Senegalformed,still within the Communauté,with French

Sudan the Federation of Mali. That Federation became independenton

4 April 1960 and accededto full sovereignty on 20 June 1960. The

Federationof Mali was subsequentlydissolGedand Senegalbecame on

20 August 1960, under the name of the Republlc of Senegal,an independent

and sovereignState separate and distinctfrom thatof the Qepublicof

Mali (the former French Sudan). The 12epubiicof Senegal was admittedto

theUnitedNationson 28 September1960. As forGulnea-Bissau ,ts

independence was proclaimedon 24 September1973 by the National People's

Assembly,havingbeen until then underPortugueseadministration. The

independence of Guinea-Bissa uas been the outcomeof a long strvgglefor

national liberation, at first of a politfcalnature and later,from

early 1963 onwards, by the militaryaction lofthe African Party for the

Independence of Guinea and CapeYerde (PBIE'Ca)ainstPortugal,which at - 17 -

thattime wasunder the régimeof Dr. Anehniode OliveiraSalazar. Under

a Treatyconcluded at Algiers on 26 August 1974,Portugalrecognized

Guinea-Bissaa us an independentand sovereignState. The admission of

Guinea-Bissau to theUnitedNations tookplace on 17 December1974.

20. Priorto the eventswhich led to the internationalsovereignty

and independenceof the Republic of Senegal andthe Republicof

Guinea-Bissau, Franceand Portugal had concludedcertainagreements on the

delimitation of theirrespective possessionsin West Africa, Thus, by a

convention signed inParison 12 May 1886,Portugaland Franceestablished

a delimitationbetween Portuguese Guinea(thepresentRepublic of

Guinea-Bissauo )nthe one side and the FrenchColoniesof Senegal(the

present Republicof Senegal) to the northand Guinea (the present Bepublic

of Guinea) to thesouehand east, on the other,by virtue of which the

land frontierbetweenGuiaeaBissauand Senegalreached the Atlantic Ocean

at Cape Boxo. It shouldalso be notedthat the convention apecified that

the following shouldbelong to Portugal:

"al1 the islandscomprised between themeridianof Cape Roxo,
the Coastand a southern limitforrnebdg a linewhich shall
followthe thalwegof the CajetRiverand continuein a
south-westerlydirection across the Pilotschannelto reach
10" 40'north latitudewith whichit shallmerge as far as the

meridianof Cape Roxo". It is not disputedby the Partieseo the presentdisputethat the

delimitationeffectedby that Franco-PortuguesC eonventionof 1886 defines

the land frontierbetweenthe Republicof Senegaland the Republieof

Guinea-Bissau. The tuo Parties are also iragreementthat the

Franco-Portuguese Convention of 1886 doesnol define the maritimeboimdary

between the Republicof Senegaland the Reppblfcof Guinea-Bissau.

21. But while the Parties to the presentdisputeare agreed on the

meaning and scope of the Franco-PortugueseConventionof 1886, that is far

from being the case as regardsthe Agreementconcludedby an exchangeaf

letterson 26 April 1960 between France andPortugalfor the purposeof

deffning the maritimeboundarybetweenthe Republicof Senegal (at that

time an autonomousState vithin the Communauté)and the Portuguese

territoryof Guinea. A Portuguese Decree of26 February 1958 which

empoweredthe Ministerfor OverseasAffairs to sign a contractgrantinga

concession to theEsso Company gave rfse toobjections on the part of

France. There followednegotlations at Lisbon fram 8 ta 10 September1959

for the purpose of arrivingat an agreeddelimitation of the territorial

sea, the contiguous zones and the continentalshelf. On 10 Septembes 1959

the negotiatorsestabllshed"recommendations" which were submitted to the

two Governrnents.The first of these "recommendations"is the sourceof

the content of the Agreementof 26 April 1950. mat Agreementwas

published in the Official Journal in Prance'aswell as in those of theCommunautéand of the Federation of Mali, but not in the OfficialJournal

of Portugalor that of its Province of Guinea,nor was it registeredwith

the Secretarfatof the United nationsefther by France or by Portugal.

22. The Republic of Guinea-Bissauconsidersthat the

Franco-Portuguese exchangeof letters mentionedabove is void and legally

non-existent, and tbat, In any case, It is not opposableto it, kccording

to the Bepublic of Senegal, on the otherband, the Franco-Portuguese

Agreement of 26 April 1960 has the force of law in the relation8between

it and the Republic of Guinea-Bissau with regard to tkeir maritime

boundaxy. It followsthat, for the Republicof Guinea-Bissau,therela no

maritime delimitationbetween it and the Republicof Senegal BO that such

a delimitationwill have to be effectedex novo, whereas for the Republie

of Senegala maritimedelimitationalready exists,correspondingto that

resultingfrom the Franco-Portuguese Agreement of 26 April 1960, These

divergent positionsof the Partiesexplafnwhy Article 2 of the

ArbitrationAgreement of 12 March 1985 requeststhe Tribunal to reply,in

the firat place, to the questionwhetherthe Agreement of 26 April 1960

ha8 the force of law in the relationsbetween the Republic of Senegal and

the Republic of Gulnea-Bissau nd requests also the Tribunal, in the

evenr.of a negativeanswer to that question, to say what is the courseofthe line delimitingthemaritimeterritories appertainingto theRepublic

of Senegaland the Republie of Guinea-Bissau respectively.

23. The Bepuhllcof Guinea-Bissau cont,endtshatwhen, in

September1977,negotiations between th Palrtiesere, on its initiative,

begun for the purposeof settlingthe questlioo nfthe determination of the

maritimeboundarybetween them, Guinea-Bissauwas not evenawsre nf the

existenceof the Franco-Portugueae exchange jf lettersof 26 April 1960,

and it vas only from 1978on that theRepubPic of Senegalinvoked it in

the courseof thenegotiations. Senegal assertsthat it had always been

aware of the Franco-Portugues negotiations lhich culminatedin the

Agreement of 26 April1960, since the French delegationincludeda

Senegalese member ,hatit has constantly reliedon the 240° maritime

boundary defined by the1960Agreement,and,that Guinea-Bissau haa also

respectedtheAgreement, that for many yeari ithas not protested against

it and that the proclamationof independence 05 Guinea-Bissau,in its

reference to the boundariesof the territorjalwaters,tacitlyrecognized
I
the 240" limit.

24. It shouldalso be mentioned here that thedisagreement between

the Parties to the presentdispute xegarding theFranco-Portuguese
l
exchangeof letters of 26 April 1960 does not concernonly the period

after the independenc of Guinea-Bissau or theperiod after the

commencemeno tf thenegotiations in 1977mencfoned above. The

ldisagreementextends also to the questioof the applicationof the

1960 Agreementbefore thosedates. For example,Guinea-Bissaumaintains

thatwhen in 1963 the Portugveseauthoritkes authorize dheexploration

for hydrocarbonsin the area,they did so withoutany regardfor a

maritimeboundary, thus provingthat they consideredsucha boundary as

non-existent. Senegalon the otherhand emphasizesthat the

1960 Agreementhas been appliedby al1 thoseconcernedand that, despite

the incidents thattook place in and after 1963 betweenitandPortugal,

the latter countrynever disputedthe Agreement, and observedit. Senegal

maintainsthat therevas a mistakein a reply givenby its administration

to the ItalianEmbassy,which was correcteda monthlates,and asserts

that it ha$ alwaysexercisedIts State jurisdictionin the area (granting

of fishinglicences or permits forthe explorati~nor exploitationof

hydrocarbons,protests againstviolations,etc.) in relianceon the

maritimeboundaryestablished by the Franco-PortugueseAgreementof 1960.

25. Anumber of other events msrked the genesisof the dispute: some

incidentsoccurred at sea,in particular in1977, in 1978 and againIn

1984, whenSenegalauthorizedthe constructionof drillingplatformsin

the disputedzone,which prompteda proteston the part of the Government

of the Republicof Guinea-Bissau. Moreover,in 1985 a lav enacted by theBepublic of Guinea-Bissau concerninga new sgstem of straightbaselines

for that country gave rise to a psotestby Senegallodged with the

Secretary-Genera lf the UnitedNations.

26, These eventsdid not however prevp the continuationof the

negotiationsbetween theParties that had begun in 1977; as from 1982,

thosenegotiationsdealt essentiallywith the conclusionof an Brbitration

Agreement, On 12 March 1985, thathrbitration Agreement was concluded

and, by 3 April 1986, the threearbitratorshad been selected.

27. The sole objectof the disputesubmittedby the Parties to the

Tribunalaccordinglyrelates to the determtnation of the maritimeboundary

betweenthe Republicof Senegaland the Republicof Guinea-Bissaua ,

question whlch theyhave motbeen able to settleby means of nepotiation,

The case is one of a delimitation between adjacem natritime territories

which concerns sea areassituatedin the AtlanticOcean off the coasts of

Senegaland Guinea-Bissau. In theirwrittyn documents as well as in the

pleadinga,the Partieshave not failedto drav the Tribunal'sattentionto

a whole seriesof geographical,geologicaland morphologicaldata selating

to the area concerned by the delimitationas well as to their coasts, in

order to enlightenthe Tribunal in itstas$. At the present stage of the

discussion,the Tribunal seesna need to give a precfse definitionof the

area in which the delimitation of the maritimeboundaryis to be effected,or to Say what,in theTribunal'sview, wovld be the effect of the various

special features, geographfcalin particular, on the legal position.

28. Guinea-Bissau, the Coastof which is considerably broken up by

the estuaries of walerways, and off whichlie the Islands of the Bljagbs

Archipelago, stretchesfrom theboundaryof Guinea-Bissau with Guineato

Cape Roxo. Senegalliesto thenorth of Guinea-Bissau, and lts coasts

extendfirstfromCapeBoxo to the frontler with the aouthof the Gambia,

then from the frontier with thenorth of the Gambfa to the boundarywith

Mauritania. Accordingto Senegal,the~ranco-~orkguese Agreementof 1960

has the farce of law betweenthe Parties,and themaritime boundary Is

accordingly constitutedby a line drawnat azimuth 240° fsomthe

lighthouseof Cape Rexo andby its prolongation in a straight line

seaward. In the siew of Guinea-Bissau,on the otherhand, the

delimitation of the territoria waters betweenthe two cauntriesshould

followthe course of an eguidkstanceline corresponding to azimuth 247"

from the baseline of the two States; and the further line relating to the

delimitation of the continentalshelf and the exclusiveeconomiczones

would lie between azimuths264' and 270°, the lattercorresponding to a

pasalLe1 of latitude. 29. According to Article2 of the Ar€ trationAgreement,the Tribunal

must Eirst reply to the Eollowing questfor

"Does the Agreement conclude bj an exchange of letters on
e maritimeboundary ,have
26 April 1960, andwhichrelatesto t
the forceof law in the relations bet een theRepublicof
Gufnea-Bissau and the Republicof Se1 gal?"

30. Before proceedingto examine thi: question, it is appropriate lo

define the cornpetencoef theTribunalin t Is regard. The Tribunal was

established by an international treat cor ludedbetweentheRepublicof

Cuinea-Bissau and the Bepublic of Senegal or the purpose of deciding,in

the first place,whethertheFranco-Portut ese Agreement of 26 April 1960

has the force of law betweenthem. It mil t be questfiinedwhetheran

arbitration tribunal is competentto exam: e the validity of a treaty

concludedby two Stateswhichhavenot col ented to that examination and

proceedings. Sirnilarly, the
which have not participated in the arbitri

questioncouldbe raisedwhether a countq whfch was not a party to a

treatycan assert kt6 validity or its nul: tY.

31. It should be pointedout that thi present case fs not one in

which tw5 States have established a tribu1 L to decide on the validityor

the nullityof an agreement concludedbetr en other countries which are

totallyunrelated to them, as wouLd be th1 situation, for instance,if the

present Tribunalwere asked to pronounce i rthe validity or nullity of an

Agreementconcluded betwee norway and Uri ,uay.

The present dispute concems an Agrei ientbetween two countries,of

which the Partiesare thesuccessorState: Senegal and Guinea-Bissauare, respectively, the successorStates of Franceand Portugal. Although

Guinea-Bissau declare tabula rasaas regardsthe application of treaties

concluded by Portugal, the two Partieshave recognizedthe principle of

the Africanut1 ~ossidetisproclaimecb iy the Organizationof Aftican

Unity, and they have reiterated itexpressly in the presentarbitration.

In addition, from the conductof the Republicof Guinea-Bissauand

the Republkc of Senegalin the presentarbitratfon, it can be inferred

that they are acting as the successorsof Portugal and France

respectively,i.e., as States which,by the operation of the succession of

States,have replaced Portugaland Francein the responsibility for the

international relations of the territoriesof Guinea-Bissauand Senegal

respectively.The very fact of invoking before the Tribunal gsounds of

non-existenceor nullityof the 1960 Agreement,or to claim before it

entitlementto rightsderived from that Agreement,impliesacknowledgement

of the status of suc'cessorof one of the States which concludedthat

Agreement.

32. The two countries admitthat they are the successors of the

States which cancludedthe 1960 Agreement,but their views diverge

regardhg the rules governlng successionbetween States. Thus, while

Senegalassertsthat successionoperates for the 1960 Agreement,

Guinea-Bissau mafntains the contrary. 33. A successor State can invoke befo e a tribunal al1 grounds of

clafm or abjectfon which could have been I voked by the State to which it

has succeeded. Consequently, Guinea-Bissa ,as a successorState, is

the grounds of nullitywhich
entitled ta invoke before the Tribunalal1

ceuldhave been raiseâby Portugal regardi g the 1960Agreement.

Guinea-Bissau can also submit ta the Tribu al any reasons for

non-opposibilltylo it of the Agreement,w ich in its view exclude

succesaionto that Agreement. Sirnilarly, enegal can likewise Invoke

before the Tribunalal1 the grounds which, in its view, support the

existence and validityof the Agreement an its effect in the present case.

34. The Tribunalvil1 thereforeproce d to analysethe

1960 Agreement, in so far as it may be the subjectof a succession of

States, and with regard to its effects In he relations between

Guinea-Blssau and Senegal. The validity a that Agreement in the

relations between Portugal and Franceand he effecte which it might still

have betweenthose Iwo countriesare not a feceed by the presentAward,

which ail1 obviously have effect onLy as t tweentheParties to the

arbitration. 35. Guinea-Bissauhas stated the various reasonson which it relies

te assert that the 1960Agreementdoes nothave the force of law in its

relations with Senegal. From a legal pointof view, thesereasons may be

classified intofourcategorles: (1) grovndsof non-existence and

nullity; (II)grounds of non-opposability;(III)non-registratio nf the

Agreement with the Secretariatof the UnitedNations; and (IV) existence

of a right of verificationor review. The Tribunal vil1 analyse

separately each of thereasonsthus invoked.

1. GROUADSOF NON-EXISTENCA END rmTLLITINVOKED BY GUINEA-BISSAU

36. In a nurnber opassagee of itsMemorial(for example,pp. 117,

129, 130, 158, 164 and246) and of its Reply (pp. 203 and 3393,

Guinea-Bissau referçto the 1960 Agreementas having no existence. The

campetence of thisTribunalis based on the ArbitsationAgreementon which

its existence is based,and the llmits of its jurisdictionare there

defined. The firstquestion to be answeredby theTribunalis the

following: "Does the Agreement ... have the forceof law in the relations

between the Republicof Guinea-Bissaa und theRepublicof SenegaL?" That

question implies the existenceof a treaty. If,on the otherhand,the

question had been "1stherean Agreementrelatingto the maritime

boundary ...?", theproblemwould be different. On the latter hypothesis,the State which claimed the existenceof e Agreement would have had to

prove it. In viee, however,of the wordfi of the firstquestion

contained inArticle2 of theArbitration greement,the 1960 Agreemeni ts

p~es~medto exist, and a claimthat it is oidwould have LO be proved.

Consequently, as regards the burdenof pri f, the grounds for

non-existence put forward by Guinea-Bissaiwillbe treated by the Tribunal

as groundsof nullity.

A. INCOMPATIBILIT OF THE 1960 AGREEMEI WITH TKE INTERNATIONAL WLES
OF JUS COGI5

37. The firstgroundof nullity invold by Guinea-Bissau is that the

Agreement of 26 April 1960 is allegedlyii ompatiblewith certain

international legal norm of jus coaens. n this regard,Guinea-Bissau

stateain itsMernorial that the rulewhicl enshrinesthe right of peoples

to self-determinatio nas the characterO a pesemptory norm. In its

turn, thatnorm 1s allegedlyt'accompanied y corallariest having also the

charaçter of belongingto peremptoxy inte:ational law (p. 140). These

corollariesare statedto include theprii ipleof permanentsovereigntyover natural resources,a principlewhicb accordfngto Guinea-Bissau

(PV/3,p. 131) isno more than the "logicaldevelopment"of the principle

of self-determinatio of peoples.

In theviewof Guinea-Bissau, the violationin the present caseof

the noms of jusconens concerning the rightof peoples to

self-determinatio and permanentsovereignty over natural resourcet sakes

two differentfoxms: (5) in the firstplace, therewould be a

contradiction betweensuch norms and the 1960Agreement, because that

Agreement constitute an allenationof territory, and as suchvas contrary

to the grincipleof permanent sovereigntyover natural resources;(ii) in

the second place, theprocess of liberation1s claimed to havebeen

alreadyunder way at the time of the signatureof the Agreement, thereby

rendering it incompatiblewith the princfpleof the right of peoplesto

self-determfnatfon.

38. The ruleof permanent sovereigntyovernatural resource has been

spelled out inresolutions1803 (XVII)and 2158 (XXI)of the

General Assemblyof the United Nations. Paragraph1, 1, of

resolution1803 (XVII) concerns the "rightof peoples and nationsto

permanent sovereignt over their naturalwealth and resources"andparagraph 1, 1, of resolution2158 (XXI) x iffirms"the inalienableright

of al1 countries to exercise permanentsov .eigntyover their aatural

resources". The rule containedIn these r iolutionsof the United Nations

GeneralAssemblyguarantees to everyState .heright to exploitits own

resources and recognizes the right of each ifthem tonationalizeassets

found on its territory which are being exp iitedby forelgn enterprises.

39. The applicationof the principle *permanentsovereigntyover

ircesin question are to be
naturalresources presupposesthat the res

found within the territary of the Statewh :hinvokes that principle. In

the present case, the 1960 Agreementdeter ned what was the territory of

each State, i.e., it establlshes what belo ;sto each of them. Before the

Agreement,the maritimeboundarieshad not ieendetermined,and

consequently neitber of the two States cou Iassertthat a particular

portionof the maritimearea was "its own" From a logicalpoint of view,

Guinea-Bissau cannotassert that the narm 11thdeterminedthe extentof

-ts maritime territoy (the 1960 Agreement has taken away from it part of

the maritime territorywhich vas "its on" That assertion could only

make senseif therehad been a pre-existia legalnorm which had

attributedthat territoryto Guinea-Bissau which has not been

demonstrated in the courseof the present .bitration. Any State clafrnlng

to have been deprivedof part of its terrI iry or naturalresourcesmust

firstdemonstratethat theybelonged to it It followafrom the foregoingthat the principle of permanent

sovereignty over natural resourcesis not applicable in the presentcase.

40. Guinea-Bissau assertsthat the signingof the 1960 Agreement vas

in conflictwith a corallarywhich followsfrom the principle of

self-determination of peoples,whereby oncea process of liberationla

initiated,the colonialState cannotconcludetreaties relating to

essential elementsof the right of peoples. This nom, since it is only a

corollary,is said toderive its legal existence and its peremptory

character Erom the above-mentione fundamentalprinciple. Accordingly, in

the view of Guinea-Bissau,the principleof self-determinatio n fpeoples

entails as a logicalconsequencea restrictionof the jus tractatus of the

colonialState as from the initiationof a processof national

Liberation. In addition,that limitationIs claimed tohave the character

of a rule of jus cogens.

41. Contemporarywsiterson international law have dweltat length on

Jus coaens, particularlyslnce the 1969 ViennaConvention on the Law of

Treaties. Some of thosewriterspresent jus coaens as çonsisting of norms

of a superiorhierarchicalorder. The studieson the notion of jus coaensand on the identification of ruleshaving hat character have often been

influenced by ideologicalconceptions and y politicalattitudes. From

the pointaf view of the law of treaties, us conens is simply apeculiar

of not admittingderogationby
feature af certain legal norrns,narnelytha

Agreement.

42. Respectfor the principleof equa rightsand self-determination

of peoples is mentioned in paragraph 2 of oticle1 of the Charterof the

,e Organization ,nd this
United mations as oneof the Purposes of t

principlehas subseqvently been the subjec of reformulatlons - in full or

in part - in certain international instruumnts and documente, in

particular certain sesolutionsof the Gen~ al Assemblyof the

United Nationssuch as those concerning th "Declarationon the Granting

of Independence to Colonial Countriesand 'eoplesl'res. 1514 (XV))of

1960,which has been invoked on severaloc asfonsby Guinea-Bissauduring

the present asbitration (seefor example P mmorial,Vol. 1, pp. 139, 141

and 145; PV/1, pp. 113 and 122; PV/13, g 1.112 and 113), and the

Law concerningFriendly
t@Declaratio on Principles of Xnternationa

Relations and Co-operationamong States in accordancewith the Charter of

the United Nations"(res. 2625 (XXIT)of 19 O>.

43. Guinea-Bissauclaimsthat the ru1 wherebyjus tractatus

undergoes a restrictionas Erom the initia ion of a process of national

liberationis a corollary of the principle of the right of peoples toself-deterriifnatio In.the view of the Tribunal,the relationbetween

these two propositions1s not that of acorollary in which the soundness

of one propositioncsn be Inferreâ fromthat of the other by a simple

operationof formallogic. Guinea-Bissau has not put forward anyevidence

or any demonstrationto show that the logicalrelation existingbetween

the two rules is thatof a corollary.The mere assertion tha thereia a

certainlogicalrelationship betweentwo propositions is not sufficient.

The rule invokedby Guinea-Bissau has a contentwhichcannotbe inferred

fromthe right of peoplesto self-determination. It constitutesa legal

nom independentof the principle of self-detesrninatiaond onewhich is

connected morewith the principleof effectiveness and the railegovernfng

the formation ofStates in theinternational sphere.

44. A Stateborn of a process of nationalliberation has the rightto

acceptor to rejectany treatiesconcludedby the colonial Stateafter the

initiation of that proeess. In this field,the newly-independen ttate

enjoys a total andabsolutefreedomand there is no peremptorynorm

obligingit te declarenul1 and void thetreaties concludedduringthat

period, or to rejectthem.

Guinea-Biesauhas not established In the presentarbitrstionthatthe

norm invokedby il has become a rule of yus copensefther by customor by

the formationof a generalprinckple oflaw.

45. In thepresent case, Gulnea-BissauallegesthatFrance,by

signing the 1960Agreement,cornmitte adbreach, to the detrimentofSenegal, of a corallary of theprincipleof self-determinatio nf peoples,

according to irhicha colonial Statecould not conclude, after the

initiation of a psocess of nationallibesation, treatiesbearingon

essentfal elements of the rightof peoples. Accordingto Guinea-Bissau,

that Agreementis nul1 andvoid and,since a norm of jus coaens fs

fnvolved,Senegal has no rightto confirmthe tseaty. The nom relied

upon by Guinea-Bissau existsin international law but, as statedin the

previous paragraph,it 1snot one of jus coEens. Senegalhad therefore *
l
total and absolute freedomto accept or reject the 1960Agreement. By

virtue of thatfaculty,Senegal has accepted it and naw invokesits

application before th Tribunal. As for Guinea-Bissaui ,t fs not entftled

to requestthe Tribunalto declarenul1 and void the 1960Agreementon the

%round of a breach of the aasertednorm comitted by France to the

detriment of Senegal.

46. Guinea-Bisaau alsaclalms that Portugal bas violated,to its

detrfment,the sarnerulementionedabove, which as alleged to be a

corollary of theprincipleof self-determination of peoples. More

specifically, it asserts thatPortugalin 1960 did not have the necessary

cornpetenc eo sign theAgreement: "Neither of the colonial powers still

retafnedin 1960 the necessaryfullsovereignty to concludean Agreement"

(PV/3,p. 133).

47. With a vfew to provingthat this rule 1s applicablein the

present case,Guinea-Bissa has sought to demonstrate that inAptil 1869,
Ithe date of the Franco-Portuguese Agreementth,e processof national

liberationin Guineahad alreadystarted,

Bath In its Reply and duringthe heasings,Guinea-Bissauhas dealt in

particvlaruith the evolutionof the processof nationalliberationin the

Portugueseprovince of Guinea. Accordingta the evidence adduced,the

period from 1955 to 1960was markedby the foundation, in Guineaor

abroad, of a number ofassociations, some of them clandestine,whose

declared ultimate ob'jectiveas the independence of their country. Thus,

in 1955 the Movement forthe National Independencoe f PortugueseGuinea

(MING)was set up at Bissau consistingof a group of merchants,public

officialsand students - a movementwhichwas to disappear again the

followingyear. In September1956 the AfricanIndependenceParty (PAI)

was foundedat Bissau; as from October1960, it vas renamed PAIGC. In

1958 the Anti-ColonialPlovement(MAC) appeared; it was the outcomeof the

actlvitiesof a smallstudy groupvhich had met in Paris in Noverabe1957

tu examinethe situationand the prospects of a stiuggle inthe Portuguese

Colonies. In 1959 the LiberationFront of Guinea and Cape Verde(FLGCV)

waa set up. In 1960,PAIGC and the People'sMovement for the Liberation

of Angola (MPLA) createdthe FRAIN (African RevolutfonaryFront for the

Independenceof the PortugueseColonies). That entity lastedonly one

year, and was replacedin 1961 by the Conference of Mationalist

Organfzationsof the PortugueseColonies(CNCP). During thaz period, and more precisely on 3 Rugust 1959, the

repressionof the workersat Pidjiguiti took place, in the courseof which

5Q personswere killed. That event became the symbolof the struggle for

nationalliberation.

On 3 August 1961 PAIGC proclaimed the change-over from political

struggle to nationalinsurrection. A few acts of sabotagewere then

committed, which provoked a largenumber of arrests. The armed struggle

in Girfnea beganonly in January 1963 (Beply, Vol. 1, p. 213; PVJ3,p. 64).

48. As far as Portugal was concerned, its policywas todeny the

existence of its own Colonies. It regarded itself as a unitary Çtate

constituted by provincessiruatedin several continents. Durfng the

1960is, Portugal continuedto represent ita overseas provincesboth ln the

United Nations and in otherinternational organizations.In 1972, the

General Assemblyof the Unitedyations, In its resolutfon 2918 (XXVIII)

confirmed "that the nationalliberation movements-ofAngola, Guinea

(Bissau) and Cape Verde and Mozambiqueare the authentic representatives

of the true aspirations of those lesritories" but withoutdesignating
l
those movementa by name. Resolution3113 (XXVIII) reiterated that

statement, and finallyresolution 3294 (aIXIX)reaffimed that the "Frente

Nacionalpara a ~iberaqao de Angola,the MovimentoPopularde ~ibera&o de

Angola, the Partido Africanoda Independencia da Gfné e Cabo Yerde, theFrentede ~iberaçao ciMoçambLqueand the Movimentode Lilberaçgdoe

S~O Tomé e principe ... arethe authenticrepresentative of the peoples

concerned". Untll1973Portugalexerciseâ in theUnitedNationsthe

representatlo nf the OverseasProvinceof Guinea. On 17 December1973,

by its tesolution 3181 1 (XXVILI),the GeneralAssemblyapprovedthe

credentials of the representativeosf Portugalsolely for the State

existingwithinits frontiers in Europe and denied themal1 powersof

represeneation for Mozambique, Angol and Guinea-Bissau. That resolution

was but the logicalconsequence of resolution 3061 (XWIII) af

2 Novernber 1973 wherebthe General Assemblh yad welcomed theacce~sionto

independenco ef Gulnea-Bissau.

49. Senegalclaimsthat the principleof self-determinatioo nf

peoples appeared after 1960andcannot be appliedretroactively. As for

the cotollary whichGuinea-Bissau derives from thatprinciple, wherebya

colonial State couldnot concludecertain treaties concerning itscolonial

territory from themomentwhen a processof liberation had begun, Senegçil

accepted it in its pleadings(PV/9,p. 62) but contendedthat the

situation in Guinea in1960 couldnot be consideredas thatof the

Initiationof a processof that klnd.

50. In any processof nationalliberation, there isalways at the

autseta small groupof determined men who organizethernselvesand who

gradually develo pheirintellectual, politicalandmilitaryactivity

until theindependence of theircountryfs obtained. The duration of ehisproceaa and the methodsto be applieddepe'nd on a number of factors,among
I
vhich rnay be mentioned the poliey of the cblonial Star. and the aesistance

which the liberatianmovement recefves from abroad. In the procesa of

liberation a stage is reached in which the aspirations of the movement are

defined and it requires an inatitutionaldrganization. Once it has a
l
structure,the rnovernent can begin to act, bnd cornesout into the open,

The action taken isnot necessarily guerrilla activity; it rnay be only a

political activity. It must be stressed, however, that the decisive

elementfor the success or failure of a likeration moverneni ts always

popular support.

51. In this process of formationof a nationalliberationmovement,

the legal problem is not that of identlfydng the precise momentin which
l
the movement as such is born. The important point zo be determined is the

momentfrom which its activityacqialred ad internationalimpact.

As pointed out by Senegal,there exidts today in western Europe and

inother parts of the worlda number of iddependence movements. It Ls not

possible to assert that the activity of on'e or other of those movernents

has an international impact merely because ithas constituted itself as an

organization,or has held a number of publlic events.

Such activitieshave a bearing at the
internationall evel from the

moment when they constitute, in the instftbtional life of the territorialState,an abnormaleventwhich compels it to take exceptional measures,

i.e., when in order to control,or try to controlevents, it is obliged to

resort to means whfch arenot thoseusednormallyto deal with occasional

disturbances.

In the case of what was then PortugueseGuinea, the Tribunaldues not

have toexaminewhetherthe processof national liberation had, or had

not, started in kpril 1960; what must be ascertained is whetherthe

activitieswherebyehae processmanifested Itself in April 1960 had an

internationai lmpactor not.

52. Guinea-Bissau has stated in this conneetionin ita Mernorial

(p. 62) with reference to the periodwhen the Agreementof 26 Aprilvas

signed: "In 1959/1960,it couldnot yet be said thatthere was any

encroachmenton the integrlty of the Portuguesepowersat the territorial

level." In addittan,in thepresentarbitration,therehave been repeated

statementsconfirmingthe assertionin the Arbitral Awardof

14 February1985 betweenGuineaand Guinea-Bissau to the effectthat the

war of liberationonly began in 1963 in Portuguese Guinea (Reply, Val. 1,

p. 213; PV/3, p. 64). As for the UnitedNations, it was only in

movember 1973, i.e., after the proclamation of the independenceof

Guinea-Bissau, that a resolution was adopted lo the effectthatPortugal

no longerrepresented that country. No evidencehas been adducedin the ~nstitutionallifeof whatwas
present caseto establishthat in1960 thi
then PortugueseGuIneahad experiencedsui upheavalsthat the Statehad

been oblfgedto resortto extraordinar yl ;mes to ensurethenormal

conauct ofcivil activitiesand toguarani'1publicsecurity.

Foral1 these reasons,thenom whiclpLimitsthe capacity ofthe

Stateto concludetreatiesupon theiniti, tonof a processof liberation
exlf
is not applicabletothe situation whichi lstedin 1960in Portuguese

Guinea.

i
B. BREACHOF INT: TAL LAW

'I'
53.Guinea-Bissau claimsthatthe Ag ment concludedby exchangeof
'r'
Noteson 26 dpril 1960 is nuland void bi iuse,by signing it,both
Portugaland Francecommitteda bseach of'tirmsof interna1law of

fundamentalimportance.

With regardtoPortuguese law,at th1t:imeof the signatureof the

1960 Agreement,the Constitutioof 11 Ap L1933 was inforce,Article2
'il
of whichspeçified thatthe State cowldni alienateany part: ofthe

nationalterritory withou the consent af ie NationalAssembLy.
Moreover,Article 91, paragrap9, specifleithat the NationalAssembly

had thepower to "definethe lirnitof thi :erritorieof the Nation
-
("definiros limitesdos territhriosda NiS1")". As to theconclusionofagreements, theprocedure was indicatedin Articles 81, paragraph7,

Article 91, paragraph7 and Article 102,paragraph 2. Bccording tothose

Articles, theNational bssemblyts approvalwas necessary for international

conventionsand agreements concludedby the Government, exceptin cases of

urgency. The Constitution of 1933 dkd not contemplatethe systern of

agreements insimplifiedform. Nevertheless, that practice Massccepted

by Portugal and wasused for agreementsrelatingto subjectswhichwere

not of the competenceof the NationalAssembly (Mernorial,p. 112). From

an analysisof those provisions,Guinea-Bissau concludes that,according

to the PostugueseConstitution of 1933, the 1960Agreement shouldhave

been submitted forapproval to theNationalAssembly. That breachof

constitutiona law was of a "manifest"character and, in accordancewith

the rulecodifiedin Article46 of the Vienna Conventionon the Law of

Treaties,the Franco-Portugues egreementwas, it is claimed,nul1 and

vold.

Senegaldoesnot sharethis view. Its arguments are basedon a

different interpretatio nf the constitutionatlexts, as well ason the

factthat, in additionto thewrltten text of theConstitution,

consideratio hnasto be given to "awhole body of customs and practices

which have appreçiablyalrered the originalmeaning of the constitutional

texts" (Counter-Mernoria p.,40). In particular, Senegal assertsthatthe

competenceconferred upon the NationalAssembly by Article91 of the

Constitution wasnot exclusive ,nd couldbe delegated to theGovernment

(Art.91, para.13). In support of thatassertion, it relieson the factthat Chapter III,TitleIII of PartTwoof the Constitution in force in

1960 concerningthe powers of the NationalAssemblydraws a distinction

betweenthose indlcated in Article91 and hose mentionedin Article 93.

For the latter,the Constitutionspecifie~that they are "matters of the .

exclusivecornpetenc ef the NationalAssen ly" ("matériada exclusiva

competenciada AssembleiaNaclonal"), whe~ as Article91 says nothing on

thia aubject. This circumstance, combinedwithwhat i8 stated in

paragraph 13 of Article 91-,make ktpossib e to Infer that for thematters

mentionedin thatArticledelegationwaç p sslble. Sirnilarly, Senegal

maintainsthat Article 2 does not apply tuthe 1960Agreementbecausethat

Agreement does not embodyan allenation of territorybut a territorial

delimitation. Senegagives in additiona accountof International

case-law and diplornatipcrecedentsrelatin to the nullityof treatieson

grounds of the violation of internallaw. 5n that question,it reaches

the conclusion that the 1960 Agreementdid not involveany manifest

violationof Portuguese internal law. IL tatesin this respect:

"The 2960 Agreementwas concluàe by an exchangeaf notes
effected, on the Portuguese side, by man who cornbined the
offices of Head of Goveniment,Minist r for ForeignAffaira and
strongmanof the political régimeof 3rtugal and on thfs basis
alone such a cornmitmenetnjoys absolu a presumptianof
validity." (Counter-Mernoriapl., 1311Senegalfurtherassertsthat:

"The 'constitutionad leviation'experienced by Portugal for
over 35 years under the authoritarian régimeestablishedby
President Salazah rad the effect of reducingEo a symbolic role

the authorityof the National hssemblyand, In particulas,the
functionsentrusted ta it by the Constitution in thematter of
approval of international treaties." (Çounter-Mernorial p, 131.)

In its Reply, Guinea-Bissaureiteratesthat, Ln accordancevith the

1933 Constitution,the competencevested in the nationalAssemblyby

Article 91 was not capable of delegation (p. 144). Guinea-Blssau points

out that none of the Agreementsin simplifiedform subscribedby Portugal

concerneddelimitation(p. 38). As for the real constitutional situation

obtainingduring the régimeof Dr. Ant8nioOliveiraSalazar,the Reply

States that "the Constitution of 1933never became anominalConstitution,

especially with regardto rules of competenceand form" (p. 166). kirther

on, the Reply adds: "The Portuguese Constitutio of 1933had binding

force and the ruleson separacion of powers and on questionsof form

establishedby it had to be respected." (P. 168.)

Senegal'sRejoinderconffrmsthat State's position regarding the

régime in force in Portugal in 1960,and the internationav lalidityof the

Agreementsigned thatyear. As for the Portuguesepracticein the matter

of delimitation,the Rejoinder points ta two Agreementsconcluded by

exchange of leteerswith the United Kingdom in 193&/1937and in 1940. In their oral argument, the two Parti s developedthe arguments put

forwasd in thewritten phase of the procei Lngs.

54. Beforeexamining the questionof he possiblenullity of the

Franco-Portuguese Agreement by reasonof n nifest violation of fnternal

law, it Is first necessaryta determine tl applicablelaw in the matter.

There is a generalprinciple that tht law to be appliedto a given

situation must be the law in force at the imewhen it arose (se@ Island

of Palmas case in UNRIAA,Vol. TI, p. 845: Consequently,the present

casemust be examinedin the light of intt national law in forcein 1960.

The Tribunalwill therefare not spend timi analysing the 1969 Yienna

Convention on.the Law of Treaties,nor on he question,discussed in the

present proceedkngswhether ornot one of ts clauses, in particular

Article 46, does or does not constitutetl codification of a ruleof

generalinternationa llaw.

or was not acting in canfomity
55. The questionwhethera State vas

with ita internal law when it signed an ii ernationaltreaty, and the

importanc ef that issuefrom the standpo..t of international law, were

not governeciby any generaltreaty in 196( The applicable norms were

those of customary law. As for the pract: e of internationalcourts and

arbitraltribunals, therewas no precedeni of a treaty beingdeclared nul1

and void because one of the contracting si tes had violated its owninternallaw in signingit. Diplornaticprecedentswere not uniform but,

in general,it couldbe deduced from chem that onlya grave and manifest

violationof intemal law could justify a treaty being declarednul1 and

void.

The Tribunalconsidersthat its decisionon that subject must be

governedby the principleof good faith. That principlewas undoubtedly

the rule observedby States in 1960 with regard to the conclusionof

international agreements.

56. The questionwhether a treatyhas been concludedin confomity

wfth the internal lawof a Statemust be exmined in the light of thelaw

in forcein that country,i.e., that law as actually interpretedand

appliedby the organsof the State,includingits judicial and

administrative organs.

57. To this end, itis first of al1 neressaryto examine the

politicalConstitution of the PortugueseRepublic of 1933, whichwas in

force in 1960. Accordingto that Constitution,the Presidentof the

Republic representedthe Nation,directedforeignpolicy and wae empowered

to "conclude internationalconventions ""aiustar convencoes

internacionais") (Art.81, para. 7). The exerciseof that constitutional

power of the Presidentvas attributed in 1938 to the Ministerfor Foreign

Affairsby LegislatfveDecree No. 29319. Article91, paragraph 7,

speciffed that the NationalAssembly vas competentto "approve, under the

termsof No. 7 of Article 81, internationalconventionsand treaties"

("a~rovar, nos termosdo No. 7* do artino 81°, as convenges e tratados

internacionais").Fwrtherrnore, paragraph 9 of the same Articleconferred - 46 -

uaon the NationalAssemblythe competence o "definethe limltsof the

tetritoriesof theNation" ("definir os liiites dos territoriesda

~agai'o").In addition, Article 81, paragral h 4, alreadyquoted specified

that treatiessigned by the Presidenthad
O be submitted by the

Goverment for approval to the NationalAs:embly .

The~e clauses show that the normalprl cess for concludingan

international agreement sccordingto the Pirtuguese Constitution was as

follows: signatureauthorizedby the Pres dent of the Republic,

presentatdonby the Governmentto the Asseibly, and approval by that

Assembly, The Constitution providedalso hat the Governmentcould "in

casesof urgency,approve internationalcol ventionsand treaties" ("m

casos de urnência,aprovar as convenF8es e tratadosinternacionaisit)

(Art. 109, para. 2).

58. In practice,the competence of th1 NationalAssembly beeame

restrictedfor two mainreasons. In the f tst place, in Portugal, as in

rnostcountries,the practice developed of Ioncluding agreements by

exchange of letters. In thesecond place, the Govement eventually

invokedgroundsof urgency regularly in ori erto approve international

treaties itself In place of the Assembly. The fact that the Govement

systematicallyinvokedreasons of urgency Ieant that,in the words of a

commentator,"Parlfamentary approval had a.most diaappeared" ("auase

tivesse desaparecido a arirovag?p;~rlamenti-u) (Marcello Caetano,Manual

de Ciencia Politica e DireitoConstituclon1 -i, 6th edition,Li~bon, 1972,

Vol. II, p. 617).

bccordlngto Guinea-Bissau, agreement: by exchange of letters dealt

with subjectswhich were not within the coapetence of the NationalAssembly.The practlce of Ehat period,howeves,shows matters in a diffexentlight.

Thus, the NationalAssembfy did not take actionto approve the Charterof

the United Nations,or the 1943 and 1971 Agreementswith the United States

of America on the AzoresIslands base, or the frontierAgreementsof

11 May 1936/28December1437 and 29 October1940 with the UnitedKingdom.

Guulnea-Bissaassertsthat the 1960 Agreement was void for lack of

Parliamentary approval. In the text of that instrument,the Portuguese

Ministerfor ForeignAffairs ad interimgave his CO-aignatory,the French

Ambassador,to understandthat the Agreemententeredinto force at the

time of its signature. When two countriesconcludeby exchange of letters

an agreementwhich, for constitutionalreasons, requires the approvalof

the Parliament ofone of them, it is customaryto mentionthat fact in the

text or during the negociations. That was not donein the present case.

59. If accountis taken of the Agreementof 26 April 1960, the

sporadic characterof the Nationalbssembly'sinter vent Son^In the

approval of internationalconventions,of the fact thatcertain

instruments as importantas the Chastesof the United Nationswere not

appxovedby thatAssembly,and of the Eact that the Agreementwas aigned

by Dr. Antonio Oliveira Salazaru,ndisputedhead of the authoritarianrégime which existed at the time in Portug 1, it may be concluded that the

French Governmenthad good reaaon to beii~ e in all good faith that the

treatgwhichhad been signed was valid.

50. Gufnea-Bissau alço argues, as evi ence of the nullity of the

1960 Agreement,that Francehad allegedly iolated its interna1law on its

conclusfon. The only Statewhich could in oke such groundsof nullity is

Senegal. Guinea-Bissauhas no standingtc submit that claim to the

Tribunal.

II. THE GROUNDSOF NON-OPPOSABILITE

61. In adaition to the grounds of nul Ity alreadymentloned,

Guinea-Bissau claims that the Agreementcc cludedbetweenFrance and

Portugalon 26 April 1960 is not opposable to it, i.e., that even

supposingthe Agreement to be ali id,Stat~ successionwould nat operate in

the present case, and the rules of succesa on would thereforenot apply in

the relationsbetweenSenegal and Guinea-E ssau.

The question of successionof States n the matter of boundaries

acquired a very specialimportance in Amerca during the lgth century,

because of the accession to independence o the Statesborn of theSpanishcolonialempire. In certain cases,thenev States decidedby common

agreement that theinternational limitsof theirrespective territorles

wouldbe thosewhichalreadyexisted zo mark the administrative

subdivisionsof the colonialperkod. In other cases, the Statesclaimed

as part of theirnational territorywhathad previouslycorresponded to a

Vice-royalty,anAudienciaor a Captain~y-General. Inal1 those cases,

the ancient colonia law ("derechode Indias")was invoked to determine

the internationalboundaries betwee the new States. Thismethodof

determininginternationab loundarieais imown under thename of

uti nossidetiaor ut1 possidetisluris.

In Africa,on the otherband,uti possidetis has abroadermeaning

becauseit concerns both theboundaries of countriesborn of the same

colonial empireand boundarieswhichduringthe colonialerahad already

an internationa character because they septiratecoloniesbelongfngto

different colonialemplres.

62. In the presentcase, the Partiesare agreed on the fact that

boundary treatiessignedduringthecolonial period continueto be valid

as between the new States. For thisreason,the tabularasa proclaimedby

the People'sAssembly of Guinea-Bissauon 24 September 1973 for the

treaties cancludedby Portugalis not applicableto treatiesdealing with

frontiers. Accordingl y,negaland Guinea-Bissau recognizethat theirland frontfer is determinedby the Eranco- )rtugueseConventionof

12 May 1886. In addition, it is material 1recall thatthe Organization

of AfricanUnity, of which both Partiesar members, adaptedon

21 July 1964 in Çairo a resolutkonwhereby 'al1Member States pledge

themselvesto respectthe bordersexisting intheir achievementof

nationalindependence"(doc.hHG/Res.16 ( 1).

Although both Parties are agreedon t' :fact that succession is the

rule in the realm of boundary treaties, th r differ with regard to the

extentof the contentof that norm. Seneg .malntainsthat there has been

successionin the present case,whereasGu ~ea-Bissau asserts that various

exceptionsoperate which have the effe~t tl
tetherewas no successionfor

the 1960 Agreement.

The TribunalBILL analysebelow the e :eptionsto the rule of

succession in the matter of boundarytreat :swhich
have been put forward

by Guinea-Bissau.

A. THE DELIMITATION OF MAI TIME FRONTIERS

63. Guinea-Bissau malntainsthat Stat~successiondoes not apply to

maritime boundaries. An international frontier is a line formedby the successive

extremities of the area of validity in spaceof the norms of the legal

order of a particularState. The delimitationof the area of spatial

to the landarea, the waters of rivera
validityof the Statemay relate

and lakes,the sea, the subsoilor the atmosphere. In al1 cases,the

purposeof the relevant treatles Is thesame: to determine in a stable

and permanent marner the area ofvalidity in spaceof the legalnoms of

the State. From a legalpoint of viev, thereIs no reason to establish

differentrégimesdependent on whichmaterial element is being delfmited.

The Judgment of the International Courtof Justice in the case concerning

the kenean Sea ContinentalShelf constitutesa precedent to thia effect

(1.C.J.üe~orts1978, pp. 35-36. See also the case concerningthe

Continental Shelf (Tunisia/Libvah nrab Jamahlriya].1.C.J. Reports 1982,

pp. 98 and 131; case concerningthe Delimitatlonof the Maritime Boundarr

in the Gulf of HaineArea. I.C.J. Reports1984, pp. 246 et sea.).

54. One of the argumentsinvokedby Guinea-Bissau is the absence of

cases in which the question of successionhas arisen in respect of

maritimeboundaries. The law of the sea,except for questionsof

navigation and for some othersconcerning fishing,has only taken shape in

comparatively recenr times,and one cannotexpectto Eind precedentsgoing

back to the last century,the period when the States of Latin America

accededto independence. An analysisof the disputeswhich have occurred

in that part of the world and which relateto frontfersshows that thequestion of maritimeboundariesarose inonly two casea: that of the

BeagleChanneland that of Fonseca Bay. The first case concerned the

interpretation of the Boundary Treaty betveenArgentins and Chile of 1881

and consequentlythe uti possidetis rulewas not applied. In the Fonseca

Bay case, on the otherhand, the Central herican Court of Justice decided

that the lfmitswith the high seaswhlch the Crown of Castilehad

established in that Bay had devolvedin 1821 on the FederalRepublicaf

Central AmerIca and subsequentlyto El Salvador,Honduras and Nicaragua

(Anales de la Corte de Justicfa centroamericana,Vol. VI, Nos. 16-18,

pp. 100 and 131).

Anotherprecedentwhich may be cfted 1s the Anglo-DanishConvention

of 24 June 1901 concerningfisherieslimfts which remainedapplicable to
i
Icelandby successionfrom Denmark until 1951; reference vas made thereto

by Sir HumphreyWaldockin his aeparate opinionin the case concerning

FlsheriesJurisdiction. (-, I pp. 106 et sea,).

LastLy, it is possible to referto a number of cases of successionin
I
the matter of maritimeboundaries inAaia, in consequenceof the

decolonisationwhich followedthe SecondWorld War. The geographicalmaps

of Malaysia, Philippinesand Brunei, for example,show as maritime
1
boundarieslinesthe origin of whichgoes back to the colonialera. Whileit is true that thereare not many cases of Statesuccession to maritime

boundaries, kt is equallytrue thatGuinea-Bissau, for itapart,has not

been able to invokeany precedentin which the tabularasa rule was

applied to a maritimeboundaryestablished in the colonialera.

65. Another argumentput forwardby Guinea-Bissau as constituting a

distinction bettreenland frontiers an maritime frontieri ss that the

Latter establiah limite on for certainmatters, such as fisherlee or the

exploitation of naturalresources. Land frontiers,on the otherhand, it

is claimed,detemine jurisdictional limitswhichare valid for al1

activities or in al1 fields. In reality, that 1snot the case. There are

many examples of land frontiersbetween two countrieswhich are ntit

constftuted by a singlelinebut by several differentlines. Examples

would be whereboundarieson the surfaceof the landdo not coincidewith

the limitaestablished for th subsoil,generally when the exploitation of

mines is involved. Where a river separatet swo States, thereis sometimes

one limit for the divisio of islandsand another differenl timit for the

waters. The townwherethisTribunalhas its seat is itselfseparated

EromFrance by two differentdelimitation lines.

The fact that a frontierestablishes a delimitationfor al1 kinds of

jurisdiction or only for someof them does not constitutea valid resson

for establishing differentlegal régimes. l
66. The contention put forwardby Gufnea-BissauIn the courae of the

presentarbitration is not compatible with the attitudeit has hitherto

maintained. In the Note 3032/CME/SG/77 adhressedon 4 November1977 by

the Comjssariatode Estado dos Ne~ocios ~skranneiros ta the Embassyof

Senegal, it vas stated that the maritime bbundary betveen the two States

was determined by the 1886 Franco-Portuguese Convention(Mernorial,

Ann. 6bis). The same positionvas rnaintaihdin the Note of 3 April 1979
l
addressed by the representative of ~uinea-~issau to the Special
l
Representative of the Secretary-General of the United Nations to the Thira

Conference on the Law of the Sea (Reply, Am. 3). blthough later, end in

consequenceof the ArbitralAwardof 14 ~ebruary 1985 in the case of the
- l
Delimitationof the Maritime Boundary between Guinea and Guinea-B,issau,it
I
was achowledged that the 1886 Conventionhad definedonly the land .

frontiers, the above-rnentione ndotes show khat Guinea-Bissau accepted

State successionin the matter of maritime boundaries. The Arbitration

Agreementof 18 Pebruary 1983 signed by Guinea-Bissauan4 Guinea invokes
l
"the seleomdeclaration of the Meeting of keads of State and Government of

the Organizationof African Unityheld in ~airo from 17 to 21 July 1964 by

which the Member States pledge themselves ko respect the borders exiating

on their achievement of national independence". Since that Arbitracion

Agreementconcernedonly the delimitationIf a maritimeboundary, thereferencequoted means that the two Parties recognized thatthat principle

was applicable to boundariesof that category. In oralargumentalso in

thatsameArbitration, Guinea-Bissau alsoacknowledged that successionof

Statesoperates in respectof treaties onmaritimeboundaries {Pleadings,

verbatimrecordNo. 8, pp. 76 and 77).

B. DURATION OF THEAGREEMENT

67. The questionof the age of theAgreement is dealt wlth fromtwo

viewpointsby Guinea-Bissau.In the firstplace, it maintains that

international treaties concludedby a colonial Statewith respect to a

dependentterritoryare nul1 and void if theprocessof liberation has

begun and the treaties in questionrelate to essentialelements of the

right of peoples to self-determination. In thesecond place, it assests

thatonly international treati es a certain duration- the lengthof

whichit doesnot specify - can be invoked against thesuccessor State.

Thus, in its MernosialGuinea-Bissau refers to the utipossidetisprinciple

and declares that "the logic and the bases of the principle requirethat

it should apply only to treaties concluded a long timeback" (p. 87).

Furtheron, it stresses "the need to distfnguishancientdelimitationsof theuti ~ossidetirule" (p. 89).

68. The Tribunalhas already fndicatedthat thAgreementvas
l
signed13 years befothe independenof Guinea-Bissauand ata time
~
when the proceof liberatioof~ortu~ueçeGuinea had no effeat the
~
level of internatiolaw. The agreementkrelating to boundariessigned
~
by a colonialStaeebefore tprocesaof iiberationhaaninternational
impactdo not have to fulfilany spechdition of antecedenfor them
~
to be validlyinvokedagainthesuccessoi State.uinea-Bissahas nat

beenable to establiahin the couofethe presentarbitratlonthe
l
existencof anynormof internationalawimposingsuch a condition.

69. The questionof the publicaokothe 1960 Agreement has been

raised in variousmanners in the course ofbitralproceedings.

In itsMernoriaGuinea-BissaStatesthat the Agreement26fApril

vas not thaubject oany publicationin Portugal. explainsinthat
conneetionthat the obligationpublislt waslaid dom inArticle 81,paragraph 9, and Article150, paragraph 2, of the 1933 Portuguese

Constitution. The latterArticle relatesto the publication of

instrumentsvhich were to enterinto forcein the Overseas Provinces,and

was later strewthened by the arganlc Law on the OverseasProvincesof

27 June 1953 and 25May 1955. It is claimedthat this total absenceof

publication resulted in the1960Agreement beingwiknown to the

authorities of Guinea-Bissa ut the time of independence. In supportof

that thesis, Guinea-Bissa uescribesits positionat the time of the

derlaration of independence. It had just emerged from a long war of

Liberationwhichhad exhausted itspeopleand had plunged it deeper into

poverty. In addition,the populatio nas for the most part illiterateand

of a low culturallevel (Mernorialp,. 64).

70. Relying on thesefacts,Guinea-Bissa maintains that the

1960 Agreementis not opposableto it because it wasunknown to it, and

alsoassests that the failureto observe the constitutionalprovisions

concernlng publicationinvolveda manifestviolation of interna1law,

thereby glving rise to nullityof the Agreement(Mernorial,pp. 150

and 152).

Senegal, for itspart, has put forward severalpieces of evidence to

show that the 1960 Agreementwas to some extentmade publicand was in

some rneasurhown in Internationalcircles.

71. Non-publicationhas thus been invokedin the Guinea-Bissau Mernorialas a pround of nulliry for manifestviolationof infernalliv and

as gronda for treatingthe Agreement aa dot opposable to Gulnea-Bissau.
I
That approachwas abandonedin the oral arghent, when Guinea-Bissau

declaredthat it vas not claiming"ehat the Agreementwas nat
I
fnternationally valid by reason of its nad-publication"but rathes that

"publication and the interna1 effectfveneds of a treatyin a colony are a

condition of the succession ta that treaty fer the newly independent

State" (PV/14, p. 164).

72. The Agreementof 26 April 1960 was not concluded in secretand,
l
at the tirneof the independence of ~uinea-3issau (19733, it had already

been the subjectof some publication. Its text was publiahed in the

Officia1Journal of the French Republicof 30-31May 1960, in the Official

Journalof the Communautéof 15 June 1960 and In the Official Journal of

the Federation of Mali of 20 August 1960. In addition, the Agreement
l
appears in the compilation of treaties a agreementsof France (Vol. II,

pp. 12-14) publfshed in 1966, as well as dn the Revue généralede droit

internationalpublic (Vol,64, 1460, pp. 891-892). The Agreement was also

invokedby the Parties to the dispute in the North Sea ContinentalShelf

cases, and was mentioned by JudgeFouad oun in his separate opinion

* l
attached to the Judgmentof the Courtin thosecases (I.C,J.Reports1469,

p. 126). It was also mentioned in Volume iV of Whitman's Diaest of

International Law (19651,in the book by J. Lang entitled"Le plateaucontinental dela mer du Nordt'(Paris,1970,p. 114)and ln the commentary

publishedin the Annuare francaisde droitinternational(1969,p. 236).

73. Guinea-Bissau'sargument is basedon the Ideathat because of the

absenceof publication, the 1960 Agreementcould notbe relied on against

the populationof Portuguese Guinea under thelegislationthenin force.

Starting from thatpoint,Guinea-Bissa usserts that, since thetreatywas

not opposable tothe populationof the PortuguesC eolony,it was not

opposableto the successor Statein that territoryeither (PV/3, p. 21).

74. It mustbe stressedfrom the outset that theobligation of

Portugal to publishthe Agreement initsRfricanprovince of Gwinea vas a

matter exclvsfvelyforPortuguese internallaw. Similarly,any obligation

whichmight have been incumbentuponPortugal to publishthat Agreement

officially in Lisbonwas aLso anobligation of Portugal'sinternallaw.

Thenon-fulfilmeno tf tbat obligationcannottherefore be considered as a

non-cornpliancby Portugal with anabligationimposedupon It by

international law. The'only aspect ofthe publicatfonof treatiea which

is the subjectof international regulationis the segistratfonof

treaties, inparticular with the Secretariat of thUnitedNations,a

question whichwill be exarnined by theTribunalbelow.

75. Thatsaid, to return to Guinea-Bissau'sargument mentioneidn

paragraph 73: accordingto that reasoning,independenceresulted in e succession betweenPortuguese Guinea and Guinea-Bissau. From the

stand-point of international law,that point of depastuse is incorrect,

for the succession of sovereignty was fromPortugal to Guinea-Bissau, A

succession of States always takes placebetween States - Portugal and

Euinea-Bissauin this instance - andnot between part of a State, as

PortugueseGuinea was in 1960, and a newState created on the same

territory. Any breach ofinterna1law consistingin a failureby Portugal

- properly to publish the 1960 Agreementin its formerAfrican Colony cannot

be Invoked by its successor, on the internationallevel,as groundsfor

claimiw that thatAgreement 1s not opposable to it. Still less cm that

claimbe made in relation to a third State which had duly
published the

Agreement. It must be added also that,as indicatedin paragraph72, the

1960 Agreement was not a secret treaty. The concepts of unpublished

agreement and secret agreementare in no way aynonymous.

76. Gufnea-Bissaustates alsothat it didnot receive any

notificationfrom Portugal relating to the 1960 Agreement,that it even

requestedclarification sn the subjectbut nererreceiveda reply <PV/l,

p. 92). The questionof notificationsbetweenPortugal and Guinea-Bissau

regardhg the 1960 Agreement,and any responsibilktythat might possibly arise therefrom,concenithe relationsbetween those two countriesand

does not faIlwithin the competenceof this Tribunal.

III.FAILURE TO REGISTER THE 1960 AGREEMENTWITHTHE:SECRETARIAT OP THE
UNITED NATIONS

77. In addition to the groundsalreadyexamined on which

Guinea-Bissaumaintainsthat the 1960Agreement isvoid and not opposable

to it, itclains (IYemorial, pp. 152-156and 159) that since that Agreement

wasnot registered with the Çecretariatof the UnitedNations (Article102

of theCharter), Lt camot be fnvokedin the present arbitration.

78. On this point, itmust be stsessed that the Tribunalis not an

organ of theUnited Nations and consequentlyArticle102, paragraph 2, of

the Charterfs not applicable.

Inaddition,it shouldbe pointed out that itdoes not seem logical

for a claimthat the 1960 Agreementcannot be invokedbefore thfs Tribunal

to be made by a countrwhich has concludedan ArbitrationAgreement

attributlngto thissame Tribunalcompetenceto decide specifically
l
nhether that Agreementbas the force oflaw between the Parties. The

non-registration of the Agreementof 26 April 1960 does notthereforeconstitute a valid reasonto del c the Partiesfrominvoking it

in the present arbitration.

IV. EXISTENCEOF A RIGHTOF f ZIFICATION OR REVIEW

79. Gulnea-Bissaa ulsomaintains that even if the 1960 Agreement

wereopposable to it, it

"would be entitledto require that tl eguitablecharacter of
the line resulting fromthat Agreemer be verified,and that too

In the contextof a possible applical >n of thatAgreement"
(Reply, p. 274).

According to Gulnea-Bissau, that rigI of verificatioo nr review of

the Agreementexistswhenever a treatycor Ludedunder the régimeof the

1958 GenevaConventions governs,by the o~ ration of a auccession,the

Party ta those conventionsbut
relations of a State vhich has never been

whfch 1s a Partyto the 1982 Montego Bay ( zvention. -

This claim has been submittedby Gufr a-Bissauas a subsidiary one

{Reply, pp. 273-274) in the event that th6 1960 Agreement is held to be

opposableto it. The main thesis of that 3untry is that the

1960 Agreement is not opposable to it, ber use it deals with a maritime

boundaryfor which succession doesnot opi nte (see above,paras. 63-66], The right of verificationor reviewinvokedby Guinea-Bissaucould

originateeitherin treaty law or in unwrdttenLaw. With regard to treaty

law, Guinea-Bissau relieo sn the Montega BayConvention,Ln particular

Articles74 and 83. The Tribunal would meïelynote on this point that the

1982 Convention doesnot apply in the presentcase because it bas not pet

entered into force. That does not of coursemean that the Tribunal

interpretsArticles 74 and 83 of that Conventionso as to recognize the

existenceof a rightof review or verification. As for the unwrltten law,

there does not existat preçent in positiveinternational law any

customarynorm or anygeneralprincipleof law that would authorizeStates

which have concludeda valid treaty concerningmaritimedelimitation, or

tkeir successors,to verify or reeviewits eguitablecharacter. V. TILSCOPE OF SUBSTANTIVV EALID

80. The analysismade by the Tribunal in theabove sections1, II,

IIIand IV of thepresentkward leads to t e conclusion thatthe

to Senegaland to Guinea-Bissau.
1960 Agreement isvalfd and can be opposed

Withregard to themaritime boundary, that Agreementprovidesas

follows:

"As far asthe outer limit af th territorialseas, the
boundaryshallconsistof a straight ine drawnat 24OD, from
the intersectioonf the prolongation f the land frontierand
the low watermark, represented for t at purposeby the Cape

Roxo lighthouse.

As regards thecontiguous zones nd the continental shelf,
the delimitationshall be constituted by the prolongationin a
straight lfnein the samedirection O the boundaryof the
territorial seas."

This text clearlydeterminesthe mari ime boundaryas regardsthe

territorial sea, the contiguous zonaend t e continentalshelf. Those

three domains constitutedthe law of the s a in 1960, dateof the

signature of theAgreement. Senegal, howe er,has arguedbefore the

Tribunal that the 1960Agreement must be i terpreted as applyingalso to

the delimitation of theexclusiveeconomic zonesand it has putEorwarda

number of arguments to this effect, which he Tribunalwill examine one by

one.

81. The first argument isstated in t e Counter-Mernaria(p. 316,

note 534) and refers tothe Arbitration Ag eement. Senegalpointsoutthatthe Parties,albeitfordifferent reasans,interpretArticle 2 of the

Arbitration Agreementas meaning that a singlemaritimeboundary shouldbe

arrived aE. Thia voulâmean, according to Senegal,that if the Tribunal

arrives at the conclusfonthat the 1960 Agreementhas the force of law,

the boundary set bythat Agreementmustapplyto the wholeextentof the

continental shelfand alsa to the exclusive economiczones.

TheArbitration Agreementof 12 March1985 is the treaty vhichhas

set up the Tribunaland whichdetermines Its cornpetencet,hepowers

delegatedby the Partiesand themain rulesgoverning its constitution,

but It aoes not containany particular ruleon the substantive law to be

applfed to the questionsvhich the Tribunal 1s calledupon to answer.

Article2 of theArbitration Agreement says simplythat the Tribunalmuat

declde "in accoràancewith thenorms of internationallaw". There are in

the ArbitratioA ngreementno provisionsaetting forthspecialsubstantive

rules applicable to the case. With regard to themerits of the case,the

1985 ArbitrationAgreement doesnot thereforecontain any specific nom

and does na more thancal1 upon the Tribunalto decide in accordance with

the law of nations.

82. A second argumenthas been put forwardby Senegal during the oral

argument (PV/10,p. 213). AccordIng to this argument, to interpret the

1960 Agreement 80 thatit applies only to certainterritories and not to a

wholebody of maritimeareas wouLd be tantamountto saying, byimplication, that this Agreement Is prtiaily valid and partially void,

which wouldbe contraryeo certain rules on the divisibility of treaty

provisions.

The question here is not one of nullity. The Tribunal has already

stated cleaxly in the present Award that the 1960 Agreement 1s valid,

wholly valid. The questionwhich the Tribunal has now to resolve concerns

solely the interpretatioo nf thatAgreement and not iesvalfdityor ita

nullity. The interpretatioo nf the meaning and acope of the text of a

treatyis a legal operation whichmust not be confused with that of

declaring thenullityof a treatyor of one of its clauses.

$3. Senegal alsoconsidersthatpractfce subsequent to the

1960Agreement,and the acquiescence of eachof the twoStates to the

legislationof the other on the.seaward reach of the varfous maritime

areaa, have glven rise to a tacie agreement,or to a bilateral custom,

fixing as the limit for the waters of the exclusiveeconomiczone or the

fisheryzone the very lineof the 1960 Agreement (Rejoinder,pp. 183

et ses.; PV/11,pp. 34, 41 and 42).

The Tribunal is-not attemptingto determine at this paint whether

there exista a delimitationof the exclusive econornic zones based ona

legal norm other than the 1960 Agreement, such as a tacit agreement, a

bilateral customor a general norm. It is merePyseeking to determine

whetherthe Agreement in itself can be interpreted so as ta cover the

delimitationof the wholebody af maritime areas existing at present. 84. Lastly, Senegal maintains that the 1960 Agreementmust be

interpretedtakinginto accountthe evolution of the law of the sea. The

maritimeboundary establfshed bg theAgreement should therefore be

prolongedand enhancedin keeping with functionalrequirement~w ,hich are

altogetheressentialto maintaingood nekghbourlyrelations and relations

of security. A delimitationagreementshould not have any gaps, and such

should be filledup in the light ofgood sense and the nature of things

(W/11, p. 42).

85. The Tribunalconsidersthat the 1960 Agreementmust be

interpreted in the lightof the law in forceat the date of its

conclusion. It is a well establiçhedgeneralprin~iplethat a legal eveat

must be assessed in the lfght of the 3aw in forceat the time of its

occurrence and the applicationof that aspect of intertemporallaw to

cases auch as the present one is confirmedby case-lawin the realmof the

iaw of the sea (International Law ReDorts,1951, pp. 161 et secl,;

Internationaland ComparativeLaw Quarterly,1952, pp. 247 et sea.).

In the lightof the text, andof the applicable principle sf

intertemporal law, the Tribunalconsidersthat the 1960Agreementdoes not

delirnitthoaemaritimespaces which whether

economiczon

example,it was only very recentlythat the International Court of Justice

has confixmed that the rules relating to the "exclusiveeconomiczone" can

be consideredas foming part of generalInternationallaw in the matter (,K.C,J,Bevorts 1982,p. 74; 1,C.J. Report8 1984,

P. 294; 1.G.J. ReDorts 1985, p. 32). To nterpretan agreement

concludedin 1960 so as to cover also the delimitationof areas such as

the "exclusive econorniczone" would invalvea real modificationof its

text and, in accordancewith a well-knowndictum of the International
l
Court of Justice,it 2s the duty of a court to interprettreaeies,not to
I
revise them (1,C.J. Re~orts1950, p. 229; ~L.C.J. Re~orEs 1952, p. 196;
l
I.C,J, Re~orts 1966, p. 48). We are not cdncernedhere vith the

evolutianof the content, or even of theextent,of a maritimespace

which existed in international law at the time of the conclusion of the

1960 Agreement, but with the actualnon-existence in internationallaw of

a maritimespace such as the "exclusiveeconornic zonew at the date of the

conclusion of the 1960Agreement.

On the othes hand, the positionregardhg the territorial sea, the

contiguouszone and the continental shel s quitedifferent. These
I
three conceptsare expresslymentionedin the 1960 Agreement and they

existedat the timeof itsconclusion.In fact, the Agreement itself

specifiesthat its objeet ks to define the maritimeboundary "taking
into

account the GenevaConventionsof 29 April 1958" elaboratedby the first

United Nations Conferenceon the Law of the Sea, and these codification

conventionsdefine the notions of "territorial seam, wcontiguouszone"

and "continentalshelf". As regardsthe continentalshelf, the questionof determining how far theboundaxylin@extendscan arise today, in view

of the evolution of the definitionof the conceptof "continental shelf".

In 1960, two criteriaserv~d to determine theextent of the continental

shelf: thatof the 209-metrebathymetrfc line andthatof

expleitability.The latter criterioninvalved a dynamic conceptionof the

continental shelfs ,incethe outer limit woulddependon technological

developrnent and could consepuentlymove furtherand furtherto seaward.

Inview of the fact ehatthe "continental sheli"existed In the

International lai wn forcein 1960, and thatthedefinition of the concept

of thatmaritimespacethenincludedthedynamiccriterion indicated, it

may be concludedthatthe Franco-Portuguese Agreeme delIrnit she

continental shelf between the Part iesr the wholeextent of that

maritime spac as definedat present.

With regard to thatquestionthere only remainsto determine the

meaning and scopeof the expression "a atraightlfnedrawn et 240°" in the

1960 Agreement.

86. With regardto the expression justmentioned,Guinea-Bissau has

pointedout (leplg,p. 252) that ehere isno such thing as a "straightIlne" on the globe of the Earth, and that t'hiinvolves a technical

inaccuracy which would make the Agreementinapplicable, since it is not

Indicatedprecisely whether the line Lnquéstion is a loxoaromic lineor a

geodesic Ilne. At a distanceof 200 miles offthe coast,lines of these

two types wouldbe severalkilometresapart.

Does the 1960Agreementreallycontain a technical inaccuracyon this

point which would renderit inapplicable? In order to reply to that

question,one must determine the exactmeaning of the expression"a

straightline drawn at 240'" in the 1960Agreement. It is ciear that the

words "straightline1' can relate to a linewhich couldbe drawn just as

as on a map using another
well on a rnapemploying the Aercatorprojection

system. Nor can therebe any doubt that astraight line drawn on a

Mercator projectionmap becomes cusvedwhen itis transferred on to a

differentnautkcalchart, just as a straightline drawnon a rnapwhich

uses a projectionother than the Mercatorprojectionbecomea curvedwhen

transposedto a map preparedaccordingto the lattersystem,

The 1960 Agreement, however, does not referonly ta a "atraight Line";

kt also mentions a "line ,.. drawn at 240'". This rnakesit possibleto
l
ruleout any geodesic line, because such a lineuould not satisfy the

conditionof followinga directionof 240' since it has the peculiarity
i
of not intersectingthe meridians and parallelsat a constantangle. The only linewhicouldfulfilthat conditionwould be a laxodrornic
~
Ilne.Moreover,on thesketcincludedinthe preparatorworkofthe

1960 Agreement,tlineat 240° appears as a loxodrline. Itcan

thereforebe concludedehat the "straightline at240°" mentionedby
7
the1960 Agreement is a loxodrline.
2

87. Bearing in mind the above conclusionsreachedby the Tribunaland

the actualwording of Article2 of the ArbitrationAgreement, in the

opinionoftheTribunalit is not calledupto replto the second

question. 7
FurthermoreInview ofitsdecision, the Tribunalhas not juited

expediento appena mapshowingthe course of the bounâaryline. 88. For the reasons stateâ above,the Tribunal decidesby Ewo votes

to one:

To replyas follows to the first ques ion formulatedin Article 2 of

the Arbltration Agreement:The Agreement oncludedby an exchange of

letters-on 26 April 1960, and relating to he maritime boundary, has the

forceof law in the relationsbetween the epnblic of Gulnea-Bissaa und

the Republicof Senegal with regard solely to the areas mentionedin that

Agreement,namely the territorial sea, the cantiguouszone and the

continentalahelf. The "straigbt line dra n at 240"" is a loxodromie line.

In favour: Mr. Julio A. Barberis, Preside
Mr. André Gros (Arbitrator)

Against: Mr. MohammedBedjaoui (Arbitra

Done at Geneva,on the thirty-first d y of Julg one thousand nine

hvndred and eightynine,in duplicate, in he French and Portuguese

languagea, the French text being authentic The two orfginals shall bedepoaitedwith the archiveofthe Secretariaof the UnitedNati~as and

of theInternationaClourtofJustfce.

tSinnedlJulioA. Barberis
President

(SignedlSantiagoTorresBernardez

Registrar

Mr.JulioA. Barberis,President,app@- -de7la ationto theAward.
Mr. MohammedBedjaoui,Arbitsator, opinio<to

the Award.

(InitfalledJ.A.B.

(InilialledS.T.B. DEÇLARATIOI OF MR. JUI

1 feel that the reply given by the TI bunal to the first question put

by the hrbitratkon Agreement enmoreprecise. I would have

repliedlo that questionas follows:

"The Agreement concluded by an 1 change of letters of
26 Aprkl 1960, and relating to the mi itime boundary, has the
*forceof law in the relationsbetweel the Republic of
Guinea-Bissaa und the Republicof Sei gal with respectto the
territorial sea, the contiguouszone na the continental shelf,

but does not have the forceof law w: k respectto the waters of
the exclusive economic zoneor the f: hery zone. The 's~raight
line drawn at 240'' mentioned in the greement of 26 April 1960
ia a loxodromfc Ilne."

This parttally affirmativeand parti4 ly negatlvereply is, in my

view, the correct descriptionof the lega: position existing between the

Parties. As suggested by Guinea-Bissau ii the course of the present

arbitration {Reply, p. 2-48],a reply of tl s kind would have enabled the

Tribunal to deal in its Award with the sel nd questionput by the

Arbitration Agreement. The partiallv negi ive reply to the first questionwould have conferreâ on the Tribunal a partial cornpetenceto reply to the

second,i.e., to do so to the excent that the reply te the first question

would have been negatkve.

In that case,the Tribunalwould have been competentto delimit: the

waters of the exclusive economiczone1 or the fishery zone betueenthe

two countries. The Tribunal thus could have settledthe whcle of the

dispute,because,by virtueof the reply to the firstquestion of the

Arbitration Agreement, it would have determinedthe boundaries for the
1
territorial sea,/contiguous zone and the continental shelf, as the hward il%/
l-
has just done and, by ies answerto the second question,the Tribunal

courd have determinedthe boundary for the waters of the exclusive

economiczone or the fisheryzone, a boundary which might or rnightnot

have coincidedwith the line drawnby the 1960 Agreement.

11 refer to the "watersw of the exclusiveeconomiczone and 1 thknk it
necessaryto be as specific as this, because it sometimes occurs that the
notion of this zone covers also the continentalshelf as, for example, in

Article56 of the 1982 MontegoBay Convention. DISSENTIMG OPINIONOF MX. I HAMMED BEDJAOUI

1. 1 regret that I canot share with he view of my two colleagues

on the Tribunal. They have been able to ( al with Important problems

such as the noms of jus conens segarding he right ta self-determination

of peoples and the permanent sovereignty r er naturalwealth and

resources. Concerningthe latter, paragri ,h39 of the Award lays down

that:

"The application of the princip: of permanentsovereignty
overnatural resourcespresupposestI t the resourcesIn
question are to be foundwithin the i rritory of the State
which invokes that principle ... Be:me the Agreement
[of 19601,the maritime boundarieshi . notbeendeterminedand,

censequently neither of the two Stati couldassert that a
particularportionof the maritime ai a was 'itsown',"

I am afraidthat the Award createshi e a confusion between the

"right" of every State to a maritime doma: Land the actual "exercise"of

that right through a concreteoperation o. delimitationof the maritime

boundary. The International Court of Jus1 ce had considered that the

right of each State over "its" continenta: shelf (5-e., over the aseas of

thar shelfwhich must belong to lt) is an inherent"right,and laterthe

MontegoBay Conventionalso endorsedthat 4gh5 in the same spirit.The reasoning in paragraph 39 of the Award thus overlooksthe "inherent"

rightwhich every peoplehas over "its"maritimedomain,even if not yet

One of the greatInnovations in the comternporary law
in factdelimited.

of the sea is that it recognizesa right to a maritimeterritory which

existsindependently of, and priorto, any delimitation.

This paragraphof the Award adds that

"From a logicalpoint of view, Guinea-Bissa uannot assert
that the nom which determinedthe extent of its maritime

territory (the 1960 Agreement)has taken away from it part of
the maritimeterritory whichwas 'itsown"'.

IL seemstome that there is here a fundamentalerrorin reasoning.

Guinea-Bissauin fact denies that the 1960 Agreement could represent"the

nom which determinedthe extentof its maritimeterrltory",and that is

the reason why its contention is precfselythat that Agreement is nul1

and void. The nom for Guinea-Bissauis not the 1960 Agreement but the

"inherentt right of every coastalState.

2. But wes it netessaryfor the Tribunal to embarkon this course

whichhas led it to controversialsolutions? For my part, in order to

expressmy opinionin the presentdispute,1 need only examine the

question whetherthe exchangeof notes betweenFrance and Portugal of

26 April 1960 was opposable toGuinea-Bissau,in priority to that of thevalidity of that exchange. The first poir to be determined appear8 to

me to be whetherGuinea-Bissau1s or is nt bound by the Agreement. It

is only afterhaving ascertainedthat an c reement is opposableto a

State that there is any point in examiningits validity; otherwise such

an examination 1s of purely academicintel st.

3. The present disaenting opinionis n two parts. 1 have reached

the conclusionthat the Agreement of 26 AI il 1960 is not opposableto

Guinee-Bissau; therefore I need not proncnce on the validity of that

Agreement. It is thua my duty to explafn, in my first part, how 1

reached this conclusion. In view of that onclusion,1 will then be

bound to proceed - and that will be my sec nd part - to an ex novo

delimitation of the maritime areas appert: ning to each of the two

Parties.

4. In the first part, the problemwhi
h arisesas a startingpeint

is that of the legal position of the Reput ic of Guinea-Bissauwfth

respect to the exchange of lettersbetweer France and Portugal of

26 April 1960. Portugal and France, the S ateswhich had at the tirne

responsibility for the international relat ons of Guinea-Bissau and

Senegalrespectively, negotiated on 8, 9 a d 10 September1959 twof'recommendatlons" the firstof whlch was the subject on 26 April 1960 of

an exchange of lettersconstitutingan Agreement in simplified fom.

Both at the timeof the negotiationand at that of the signatureof that

Agreement,Portugal was still the adminiatering pover of Guinea-Bissau.

The liberationof Gulnea-Bissaubrought about a successionof States by

decolonization and it can be said that Portugalhad the statusof a

predecessorState and Guinea-Bissauthat of a successorState. 1 make no

finding upon the exact, or even approximate, date atwhich each of them

acquired such status - a point on which these was considerableargument

betweenthe two Parties. I confinemyself to noting the fact.

5. The relationship between France and Senegal ia somewhatmore

cornplex.The independence of Senegalundoubtedlyalso brought abouta

situation of successionof Statesby decelonizatfon and Senegalis

legally a succesaorState of France, which is legally apredecessor

State. But whatwas the status of Senegal at the precisedate of the

conclusion of the 1960 Agreement? On 26 April 1969, or at any rate on

8 September1959, the date at which the negotiationsbegan, Senegal was

no longer legally an "ovesseas terrilory"of France, i,e., a territory

still dependentupon it. UnLike Gulnea-Bissau,which never emerged as aState during the phase of negotiationand tonclusionof the Agreement,

Senegalwas alreadypresent asa State. Thua the maritime territory to

be delimitedconcerneâ, accordingto the actualterma of theAgreement,

the "Bepublic" of Senegalon theone side and the "Portuguese Province"

of Guineaon the other. On the one side we find a delegationfrom

"Portugal", which made known that it considereditself a unitaryState,

and on the other a delegation statedto be from the French wComunauti".

In the AgreementPortugal declaredthat lt vas acting on its own behalf

with respectto "itsl' "Province"of Gufnea, while France stated that it

vas acting "on behalfof the FrenchRepublicand of the Communauté".

6. It is hovevernecessaryto be even more preciseon this subject,

for it does not appear,that, at that finaldateof the independence

process of Senegal, France could have undertakenany actionwhatsoeverin

the region on its own 'lbehalf".Moreover,although the formal legal

requirements conneceed with the birthof the FrenchConmiunaut éf 1958

made It actually necessary fo Frranceto act on behalfof the

~qComrnunautéo ",her texts,and firat and foremostthe Agreement itself, .

specifiedmore exactlythat itwas acting"on behalf of the Republic of

Senegal". The interna1 noteof 26Aprfl 1960, No. 941.1, fromMr. Franco

Nogueirastates in paragraph2 that the French Goverrunent concludedthe

Agreement "on its own behalfand on behalfof theRepublic of Senegal".

A French Overseas Law specialist,ProfessorFrançois Luchaire, coneiders

that, in the eyes of the French Constitutionof 1958, the Africancoutries under French administration had to be consideredas having

legelly obtainedtheir independenceon the day on which, In

September1958, theirpopulations were called upon to vote on their

future status. Theis vote whetherthey wanted or not to stay in the

FrenchCommunautéconstltuted a genuine self-determinatiov note; the

option of complete and immediateindependence was offered, as was that of

becoming a member of the FrenchCommunauté; both were equallyopen.

IncidentallyConakry Guineatook advantage of that option'.

7. In fact,the Republicof Senegal,i.e., the State which that

Bepublicnecessarklyimplies, was created following that vote on

self-determination.hikewiseand a fortioriSenegal was in 1960

autonomous at the time of the conclusionof the Agreement. There is

therefore no doubt that 1t Isnot possibleto consfderSenegal as kaving

acceded to the Agreementby way of succession.Moreover it vas clear

l p r a n t i e r , Judgmentof
22 December1986, I.C.J. R~DoX~S1986,p. 653, SeparateOpinionof Judge
ad hoc François Luchafre:

"the colonialproceas must be regarded as finally over once the
inhabitante of a colonyhave been able to exerciae[their]

right of self-determination. So far as the French overseas
territories are concerned* [...]this means that the colonial
phenornenodnfsappeared on28 Se~tember1958 when, by an act of
self-determinatio n accomplishedthsougha referendum the
authenticltyof which has not been challengedby anyone -,
thoseterritorieschose their status." (Emphasisadded.)

Th18 ia how Senegalchose the status of "memberState of the
Communautéi "n 1958 and "As fromthis date, theFrench overseas

territoriescouldtherefore no longer be consideredaa coloniest'.

* Senegal was a Frenchoverseasterritory.from theterms used that Senegal had "part ;ipatedw in the negotiation

and conclusion of the Agreement. It even grticipated in a dual capacity

since, on the one hand, the delegationwhi 1 negotiatedand concludedthe

Agreementwas that of the "Communautéw of iichSenegal was a member, and

on the otherhand, it was statedby Senega in the presentdisputethat

one of the membersof the delegation,Mr. slrihle, was a Senegalese

national. It thus seems obvious that Sene al did not succeedto the

Agreementbut partkcipated in it. In addi ton,Senegaïhas during the

present diapute produced to the Tribunal d 3lornaticcorrespondence from

the French ForeignMinIsterto the Prime M listerof Senegalinforming

the latterof the openingof the negotiati 1 in Lisbon and asking him to

appointa representatlve for thatnegotiat in. Senegalis thus in a

hybria situation. It is obvfauslynot a p rty to the 1960 Agreementby

way of succession,becauseit was an origi il contractingParty,both by

way of State representratio and through dl !et participationas a member

of the Communautéand as an effective part :ipant. It mustbe considered

first as havinggivenpowers of representa Lon ta Franceand, secondly,

as a direct and effectiveparticipantthro ;hone of itanatlonals. 8. If the foregoinganalysis Is correct,the legal positionvith

regard to the Agreement of the two Partiesto the present case was

radicallydifferent: Senegal vas a State partg to the Agreement, whereas

Guinea-Bissau was a third-partyState in relationto it. Before we corne

to this position of Guinea-Bissau, it is worth noting that

Guinea-Bissau' sriticismof Senegal for not having made a deelaration of

succession to the Agreement appearstotallyunfounded. Senegalvas not a

successorto the Agreement but a real State party whichhad no need

whatsoever to make such a declaration.

9. Thus, regarding the particularissue of the "actors"in the

succession of States, it must be taen as duly establishedin the first

place that Senegal was not a successor State but actuallya Stateparty

to the Agreement,bath as having participated in it and as having ensured

that it ras represented to that end, and in the secondplace that France

Vas not a predeceaserState, but rathera State party itself,or at least

a State acting on behalfof anotherwith powers of representation. If

France considered that it acted on behalfof Senegal, the matter is then

one of representation and pouers, and not a question of successionof

States. In the Portugal/Guinea-Bissar uelationshipon the other hand,

Portugal vas in 1958 and 1960 a unitary State responsible for les

"Provinceof Guinea1' and was therefore a State party to the Agreement,whereas upon its independence~uinea-~issa A ouldbe consideredas a

third-party Stateto theAgreement, followingthe general declaratioo nf

l
non-succession made bythe People's kssemblyof Guinea-Bissau on

24 September 1973. Zn otherwords, the lawof the successionof States

may not be invokedas a Law applicableto thisparticular case, neither

because of the presenceof France nor thatof Portugal,both incîdentally
1
strangersto the presentlitigation, nor that ofSenegal,but only

becauseGuinea-Bissai us involved,- whichanyhow quickly cauaed the

force of that law tobe spent by declaring itselfa third-party State

wfth respectto the Agreement.

10. Moving now fromthe questionof "actors"in the succession of

States, on to that ofthe "subject-matterof the succession" t wfllbe

noted that the 1950 exchange oflettersbetweenFranceandPortugal was a

treaty-instrument which can be termed"bilateral" in order to sfmplify

the cornplex,hybridand arnbfguousrelationshlpswhich It established

between Portugal on the onesfde, and France,the Communautéand Senegal

on the other; in thisrespect,let us saythat:

3. Lt is a treatv(withoutspecifying further thenumberof

participatlng States);

2. it is aboundary treaty, and 11. On the first point regardingthe formalcontent of the

instrument,Guinea-Bissau has adopteda clear and consistentstand.

Throughthe applicationof the tabularasa principle,it rejected al1

succession to the exchange of lettersbetween Franceand Portugal of

26 April 1960, since it repudiated the treatiessigned by Portugal

and applicable to the Province of Guinea. On the basisof the

above-mentioned general derlarationof 1973, as well as UnitedNations

practice and custornary law on succession of States,s successor State is,

according to the tabula rasa principle, especiallyin the case of

succession as a result of decolonization, a "third-partyw State with

respect to al1 the agreements and treatiesfor which it has not expressly

made an act of succession. The tabula rasa princlple clearly definesthe

particularlegal conditionin which the successor State finds itself.

Non-successionconstitutesthe rule, except in the caseof a tacit or

expliçitcontrary decisionof the State concerned. With regard both to

rnultilateraltreatiesand to bilateralagreements,the successorState

starts with a non-successio nituation,making it a third-partyState to

the agreements as fromthe stastingpoint of the tabula rasa. The

essential idea underlying the Vienna Conventionon Successionof States

in respect of Trearies of 23August 1978 is that the successor State,

save in exceptionalcases specified In the Convention, does not

autornaticallbyecome a party to the treatiessignedby its predeceasorfor the transferred territory. Article16 of the above-mentioned Yienna

Conventionapecifiesthat in the case of dkcolonization:

"A newly independentState is no\ bound to maintainin
force, ar to becomea party to, any tyeaty by reason only of
the fact that at the date of the successionof Stateathe
treaty was in force In respect of the territoryto which the
succession of States relates."

A circurnstance whichshouldalso be nated as a completebar in thks case

1s that the 1960 Agreement does not seem tb have been put inta forceat

al1 by the administrative power of.the so-kalled Portuguese Guinea.

Moreover,in its report to the GeneralAssembly,the Internationa law

Commission, transaitting to the Assembly the draft whlchwas to becorne

the ViennaConvention, declaredthat "a nehy IndependentState benins

its international llfe free from anv obllphtionto continue in force

rreaties prevlouilyapplicablewith respeEt to its rerritory2u

(emphasis added). In the psesentcase, Gubnea-Bissaudid not merely
l
invoke, for a specific case, or in a partikularciscumstanee,the

tabula rasa principle fora gfven treaty; it vent much further by making
1
s general declarationof non-succession. This 2s a fact which ii wwould

be difficult legally to leave out of accouhl.

12. This means, incidentally,that it is not possible to concur vith

the statementin paragraph 31 of the Award where it is safd that

2~oc. A/9610 inYearbook of the ~nternatioka~Law Cornmfssion. 1974,
Vol, II, Part One, pp. 166-280 (see para. of the comentary to
Art. 15). "the very factof invokinqbeforetheTribunalgroundsof non-existence

or nullityof the 1960Agreement... impliesacknowledgemen tf the

I statusof successorof one of theStateswhich concludedthatAgreement"

1 (emphasisadded). The reasoningbekind paragraph31wouldhavebeen

1 unfmpeachableif Guinea-Bissahad itself"lnvoked"the benefitof the

Agreement. Thisis not the case. On the contraryit is resistingits
~
application.Moreover, Gulnea-Bissaudoesnol pleadrnerelythe
~
non-existenceor nullityof theAgreement ,ut claimsabove al1that it

is not opposablta it - a pleawhichis its main submissiona fact

which is worthstreesingandwhfch paragraph31 seemsunfortunatelyto

haveoverlooked. This pleathattheAgreementis not opposableto it
l
1 indisputablyirnplieshatGuinea-Bissauis not asuccessorto that

1 Agreement. Itwouldbe a paradoxical situationtoconsidera general

declarationofnon-successionto treatiesas implyingas a starting
~
1 point ...a successionto oneof them. The tabularasa princkplecannot

3~hatbeingsaid, a aubsidiarypointis thatthe statusof successar
State does not necessarily depend uthe position adoptedby theState
regardinga particularagreement. Thisis in thefirst placebecausea
Statenoe havingthe statusof successor Statemaywell fnvokein a
particularlitigationthe benefitof a treatywhileremakninga third
Partyto it, if fts case fallwithinthe exceptionsto the principleof
the relativeeffectsof treaties. That merefact of invokingthe treaty
cannot conferupon it the generalstatus of asuccessorState.
Conversely,the positionof beinga successor Statis not exclusively
conditioned eitheby the successiontotreatiesor by the successionta
one ofthem, inparticularthe 1960Agreement. Succession ofStates
embraces other treatiethanthe 1960Agreementandmatters other than
justtreatiea. Even whena State invokesthe totalapplicationof the
tabularasaprinciple,ft can atillremaina successor Stateregarding
othermatters. Thisis thecase ofGuinea-Bissauw,hich isa successor
Stateof Portugal,but certainlynotdue to thenotion, Inaccuratien any
case,that ithas "invoked"the1960Agreement. 13. If one considers the indisputabli factof the declaration of

non-succession the situation appears as 1 iving two facets:

Ca) Guinea-Bissau, as wasits right,has bjected any successkon to al1

agreements except wherea contzary in sntionis manifest. There has

been no suchmanifestation regarding ' le 1960 Agreement, of the

existenceof whîch it was In fact unar .re. Itmust therefor ee

consiâered, as a pointof departure ai Iaccording to thenorm of the

tabularasa principle with respect to ,uccesslon of States, that

Guinea-Bissau is a third-party State i relationto the

1960 Agreement.

(br It should be ascertained whether,thsi igh this or other State

succession mechanisms, in spite of it: general declasationof

non-successionG ,uinea-Bissau can nevi theless be bound by such an

agreement,in partfcular becauseof i :nature.

14. It remains to be determined whetl !r, due to its substantive

content as a "boundary" treaty, and a "ma time"baunâary treaty, the

1960 exchange of lettershas a specific ni ure such that Lt can negate

the tabula rasaprincfple, which is a prii iple of international law

regarding successio of States. This is 4 .esecond pointto be

examined. In Eact, the tabula rasa princ. 'le does comport an exceptionfor boundary treaties and régimes. 1 will refrain for the tIme belng

from further specifying its nature.

15. The followingfirst stagein the argumentis necessary:

First and foremost the questionmust be asked whetherGuinea-Bissau

adheres to the idea of automatism in the successionto boundary

treaties.This question Isnot superfluous because the uti possidetis

principlefor land frontiershas rfghtfrom the start been under attack

by certain African States. It must therefore be ascertainedwhether

Guinea-Bissau was one of them and whetherin the present case, it has

show aome diffidencetowards this exceptionto the tabulaxass principle

In the case of boundarytreatles.

16. The Organizstionof AfricanUnity (OAU)has admittedthe

principleof uti ~ossidetis,endorsedindirectly in Its Charterof

May 1963 and more directly in its CairoResolution of 1964. As stated in

the Judgment of the Chamberof the InternationalCourt of Justice in the

case concerning the FrontierDispute (BurkinaFaso/Re~ublicof Mali):

"Theelements of uti~ossidetis were latent in the many
declarationsmade by African leaders in the dam of
independence. These declarations confirmed the maintenance of

the territorialstatus quo at the time of independence,and stated the principleof respect both :or the frontiersderiving
fsominternational agreements, and fcr those resultlng from mere
interna1aûministrativ divisions. 1le Charter of the
Organizatian of African UnItydid'noi ignore the principle of
uti ~ossidetis, but made only îndirer: reference to it in

Article 3, according lo whichmember ;tates solemnly affirrnthe
principle of respectfor the sovereig ityand territorial
integrity of every State. However, t: their first summit
conference after the creation of the lrganlzatio nf African
Unity, the African Headsof State, ki theirResolution menrioned
above(AGH/RES.lL(I)) ,dopted in Caj:O inJuly 1964,
deliberately definedand stressedthi principle of
uti possidetisduriscontainedonly ii an implicit sensein the
Charter of theirorganization4 .

17.Guinea-Bissau did not show any hlitility towards thisprincfple,

as dia other States,such as Morocco and :imalia. It may therefore be

takenas eatablished that it is bound by 1ifs principle,sinceit has

never denfed ita compulsory nature, eithei duringits atruggle for

nationalliberation, or sinceit~indepen! :me. In addition, it has

:ase, against the
never at any tfmepleaded, In the present

uti posafdetis principle, which Il vas opii ta it eo da, One of the

pointsof agreement betwee nhe Parties ti the presentdispute is

preciselytheir respect for the uti vossic principle. The point on

which they disagree 1s the scope of this 1cinciple and not its existence

and bindingnature.

4~udgment of 22 Decembet1986, X.C.J. Rew
para. 22. 18. Çonsequently,there is absolutelyno need, for purposesof the

present case, to dwell anyfurtheron the general and mandatory character

of the uti aossidetisprinciple. Any reserve,hesitation, argumentor

questioning regardingthat principleis Irrelevanthere, uhethes founded

on the principleof self-determinati onichhas appeared as conceptually

contradictorj withut1 poçsidetis, or on anyotherconsiderations ,ince,

in the present case,bothPartieshaveclearlystatedtheirconcurrence

with thisprinciple. To my mind, thisis an element of applicablelaw

agreed ta by the Parties,beyondany other consideratio of general

international 1awwhichrnight justify and impose the applicatio of the

principlein question.

19. In theAward,reference is made toa uti ~ossidetis principle

regarded as specificallyAfrtcan. In particular,in paragraph 61, the

Award triesto draw a distinction between,an the one hand, the

experienceof LatinAmerica in the 19th cenlury,where only the colonial

administrativeboundaries, such as thoseof the Sp'anishCrown,had been

erected intaintangible internationE alontlers,and, on the otherhand,

the experience ofAfrica in the20thcentury,where al1 boundaries,

whethertheyhao existed between two colonialempiresor withinone andthe same colonialempire,were erectedintg international and equally

intangible fsontlers, Does thismean that the uti possidetisprinciple

doea not psotectfrantierspreviouslyestablished betweentwo colonial

empires inLatin bmerica, and inheritedfor instanceat presentboth by

Brazil,whichwas formerly Portuguese,and by fts neighkioursformer
1
Spaniah, English,Frenchor DutchColonies' in any event,I do nol thlnk

that any distinctionshould be drawnbetweena Latin-American
l
uti aossideti~and a uti ~ossidetiswhich hould be trulyand specifically

"African": this seems to me to beunfoundkd. No suchdistinction is

made anydherein thewritingsof jurists. The Award introduceshere an

Innovationwhich couldhave unforeseenconkequencesand of no proven

usefulness.
1
20. It is,however, strikingto observe, for purposes of what

follows, that theAward thus drawsa distinction, presumablyfor legal
l
purposes, thuswith a view to establishingdifferentiatedlegal régimes

for land boundariesaccording towhether they separate two former

colonialempiresor existwithin the contextof one and the sameformer

colonial empire. By doing so, theAward séernsto sec out intwo

conflieting directions, pressingby impliAation, for differentlationof
I
legalrégimesforlandboundaries, wh1l.e agsertiaga unity of régimefor

land and maritimeboundaries. Ifone findssufficientreasons to distinguishbetween different land boundary régimea,a fortiori: should

one refrainfrom attributingthe same legal régimeto both land and

1 maritime boundaries?

21. The questionnow to be examined is whethermaritime

delimitationagive rise, from the legal standpoint,to real frontiera,

similarto land frontfers. Guinea-Bissauhas makntainedthat it is not

legitimate to equatemaritimedelimitations le land frontiers so that the

uti vossidetisprineiple,the bindingcharacterof which it does not deny

for land frontiers,does not, in ita view, applyto maritime

deliminatlons. Senegal,which holds the oppositeoiew, has accosdingly

1
accused Guinea-Bissauof trying to deny thatmaritime limitahave the

character and status offrontiers.

22. On this point,I am of the opinionthat maritime delimitations

to preducegenuine vfrontiers" [frontières].The extent of State

I jurisdictionis undoubtedlydifferent formaritimelimits and for land

frontiers. This difference, however, is one of degreeand not one of

kind,even if certainmaritimelimits do notwproduce" an exclusiveand completeStatejurisdiction. However even if the diffesence were

one of kind it wouldnot preveat in any w, , to my minci,a maritIrne limit

from being considered as eguivalentto a rontierM if the term ls

unâerstoodas meaning a Line the function f which is to separate the

domain of exerciseof the competences of e State from the areas under

the jurisàiction of another State. It is rue that the law of the sea,

at least in fts presentstage of developmit, has attributed a seriesof

competences to the coastalStatewhich it ould be difficultto

assimilate in al1 cases to a State sovere nty, i.e., to the full and

exclusivecornpetenco ef the State enjoyini them. This, however,1s not

sufficient to rreateso fundamentala dif rencebetween maritimelimits

and land frontiersas to suggestthat the; limitado not constitute

frontiers; particularly since even in th( realm of land frontiera,a

certaindiversification of régimescan be bserved.

23. In any case, 1 believethat Senei 1 is not interpretingthe

positionof Gu,inea-Bissac uorrectly. It I es not seem to me that

Guinea-Bissauhaa mafntainedthat maritirni lIrnitsarenot frontiers. Tt

han simplycontendedthat those lirnits, wl ch are frontiers also, are

goaerned by a legal régime which is distii L and more recent, andwhich

àistinguishesthem from land frontiers to uch an extent that, accordingto Guinea-Bissau, theremust be a differencein treatmentregardkngthe

applicationof uti ~ossidetis. This is the questionthatwill be

examined now.

24. In an effortto ascestain the meaning of the wordsby applying

the rules of interpretationcodified ln the 1969 ViennaConvention on the

Law of Treaties, the Partieshave engaged in semanticconsiderations al1

of which seem to me bothsecondary and superfluous. Guinea-Bissau has

referred to numeroizstexts,including the 1958 Geneva Conventionsand the

1982 MontegoBay Law of the Sea convention, which apparentlygo so far as

to avold using theFrench term wfronti&re"to designatemaritime

"delimitations". Guinea-Bissau ,hilenot denyfngthat maritime

delimitations "produce"lines of separationwhich constitute real

frontiers,pointsout that the ordinaryrneaning of theterm "frontière",

and chiefly its legalmeaning,confine its use to land and that

uti vossidetisis applicableonly to land frontiers. This is not the

view of Senegal,which conslders thatmaritime delimitarion sannot be

exclvded from the category of frontiersgovernedby uti aossidetfsmerely ed in the relevanttexts
because those delimitationsare not mentfo

relatingto uti possidetis, nor in the pre aratorywork nor in legal

writings.

25. A. Thomasin his Dictionnaire gkn ral de la languefrançaisedu

commencement du XVIIesiécle à nos fours < 690-1900), definesa limite as

the "partie extrêm eùs'arrête un territo re, un domaine" [extreme

portion where a territoryor a domain corne to an end],and a "frontière"

n Etat de celuid'un Etat
as the "limitequi séparele territoire d'

voisin"[limit which separates theterrite y of one State fromthat of a

neighbouring State]. The Arbitration Trib na1 of the twoGuineas, In Its

Award of 14 February 1985,consideredthat "le terme 'limite' ...n'a pas

le sens juridique précisde frontière mais un senspluslarge"[theterm

'limit'doesnothave theprecise legalme ning of frontier,but a

broadermeaning]. It isnoz possibleto g any furtheron the plane of

semantics,and it is ntcessaryto appreeia e the very relative

ts to draw from theuse of al1
significance of any consequencesone attem
5
theseterrns .

26. At the same time, itks an indisp table fact - and onethat is

in no uay contested by the Parties- that he relevant texts relating to

the vti possidetls principledo not indica e anywhere that the expression

-
ber of the International
51t may be simply noted thatafterthe Cha
Court of Justicein its Judgmentcen~ernin theGulf of Maine had used
the expression "frontièrernaritimefl/"marite fsantier", a formulawhich
it took from the textof theArbitration A reementcancluded by the two
Parties in that case, in anothercasethe nurtitselfprudentlydecided
no longer to follow the formula usedby th Parties. The casenow
pending, which was entitledat first"Mari ime Boundary in the Area
betweenGreenlandand JanMayen" has thus 1DW become"Maritime
Delimitation in the AreabetweenGreenland and Jan Mayen". explicitly in thatresolution, to the prini tpleof the intangibilito yf

the frontiersinheritedfromcolonization. Hevertheless, sinceI uae

myself involved quite closely in one capac: :yor anotherin AfrLcan

concernsin the 1960s, I am in a position 1i offer my persona1

testimony. When endorsingthe uti possidei principle,theAfrican

leaders had exclusively in mincithe guestic i of the intangibility of land

frontiers. Followinthe achievernentof II lependence in closesuccession

by one African country after anotherin thr 19609, a situationarosein

which, on the one hand,severalethnicgroi is caexistedin oneand the

same State (poly-ethnic State) and, on the itherhand, one and the saine

ethnicgroup found itself extending over tt) or more Statea

(multinational ethn icoup). It was onEy :hefear of the

newly-independenA tfrican States thatthat iotentially explosive

situationmight causethe break-up of Statt i that were still fragile

after the colonial withdrawaw lhichled tht BErican leaders to proclaim

the intangibility of land frontiersand to :ake the prudent step of a

sortof renewal "ratificationvtof the Genei ilAct of Berlin which, by its

partition of Africa, was historicallythe c -igin of that situation, At

no tirne was there any thought for maritime 'rentiers ,hich coulaonly

relate to a differenthorizon, namely the k iterenvironment,where ethnic

problemsby definition did not arise.

28. It should also be noted that nowhe -ein the travaux

prévaratoires - whichareavailable - of tk :ViennaConventiononSuccessionof States in respect of Treatlesand the ViennaConventionon

Successionof States in respectof StateProperty,Archives and Debts -

both of which recognized at the international level the principleof the

intangibility of the colonialheritagein respect of frontiertreatie~

and régimes - is there any trace in the declarations of the participating

delegations of any referenceto maritimefrontiers; ye'tthis was a time

(1978ad 1983)when the 1982 Conventionon theLaw of the Sea was very

much in everyone's mlnd. Al1 these travauxprériaratoire s were part of

my life, In my fourfoldcapacity of membes of the International Law

Commission,Special Rapporteuron successionof States in respectof

State Property, Archives and Debts, Head of delegation at the Fonference

of Plenipotentiaries al Vienna in 1978 and Expert Consultantof the

UnitedMationsat the 1983 YiennaConference.

29. It is alao necessaxy not to lose sight of a fact which IQ simply

a matter of common sense; for a heritage to be protected, it 1s firstof

al1 necessarythat it shouldexist! There w0uI.dbe no point in creating

a rule for a categorywhich does not exist. It was the less likelythat

the foundlngfathers of the African political institutionscouldhave thoughrof legislatingfor the intangibfli& of maritimeboundarfessinee

those boundariespractically did not exist. In fact. therewas sirn~lvno

colonialheritapeto vreserve fn the matter of maritimeboundaries! It

isthereforeinaccurate to assertthat the African leaders (and even the

plenipotentiaries at Vfenna in 1978 and 1983)had maritime frontiersin

mfnd when they legislated on the question of the Intangibilityof

frontiersinheritedfrom colonization.

30. It is also necessary 20 bear in mihd that theclaim to extend
l
today the scope of application of uti possihetis tomaritime boundaries

is being made at a time when the application of that principleto land
I
frontiersthemselvesia encountering aome Jesistance 6.
It Ta possible

to observe in recent writings renewedcriti'cismo sf the ut1 vossidetia

principlein Africa, and at least one of thk learned counselfor Senegal,

who now'defends before the Tribunalthe extLnsfonof that princfpleto

%ee, among the abundantwritingson the sdject, the recent vork by
Marie-Christine Aquarone,Les frontièresduirefus. Six séparatismes
africafns,Parfs, C.N,R.S. edltion1988.and the validity of the sarneprinciple even for land frontiers. Frontier

disputes have actually broken out in hfrlca; and wheneveruti possidetis

is mentioned,it is alwayswith the reminder that it applieste frontiers

othemise described - with renewedinsistence at present - as "unjust",

"artificial" and designedto serve the Interestsof coloniale,mpires.

This increases still more impatience withwhat is certainlyregardedas

law, but "unjust" law,and this threatens the solidityof the whole

eâifice. A new politicaldfscourse on Africanland frontiers is

developing, to suchan extent that regionalbodies try to take every

possible opportunity to confirmthevalidity of the principlethus

threatened - withou~howeverever thinking of extendingLt to maritime

boundaries. It is a fact that in this new discourse, repeated reference

is madeto the "arbitrary" characterof the (land) frontierabecausethey

enclose States wlthinspatialframeworkswhlch do not caineidewith,

among other things, the ethnic and historical realitiesof the African

peoples. This approach is not at al1 calculated to favourthe

maintenance of the status quo, i.e., the respectdue to the

utl ~ossidetis jurisprinciple; particularly since this discourse, in an

awarenesa of the economic crisis and the scourge of underdevelopment, at

presentmore severethan ever on the African continent,no longer

hesitatesto contrast the "favoured" countries(thosehaving a grestterritorial extent, rich subsoiland soil, outlets to the sea ..,) and

re small or poor in resources,
the "disiadvantaged" countries (thosethat

enclosedon all aides ...), s cleavage mat werse by the colonial

partitions, through the way inwhich front ersweredrani.

31. Yet it is precisely in this peric when the uti wossidetis

ntaining only vith difficulty
principle is receiving dire strokes and mz

its integrity for a sound applicationto c lonialland frontiers, that

attempts are beingmade to extend the sco~ of application of that

principle to maritime lfmits. The least t at can be said on this point

n of the principleruns
is that the proposal for a spatial extensl

counter to the trendsof a certain Africar public opinion.

32. It must hawever be observedthat enegal has denied that it

seeks purely and simply to assimilate the wo types of frontiers. It

~ecognizes the existence of specificchar; teristics proper to each of

them and maintains that today the concept f frontier has become

graduallydiversifiedwith the discovery ( new spaces by man. Thisseems to me perfectly correct. kt the same time, what fs not so correct

is to take that fact as a startfngpoint in order to justify an automatic

alignment of the legal statusof thedelimitation of those new spaces

with thatof land territories. It wouldbe more naturalto envisage the

exactopposite, namely that the diversificatioonf the concept of

frontfer should involvea corresponding diversificatio nf thevarious

régimes. Later developmeniswfll indicatewhethera unification of

régimes is called for, on the grounds of,forexample, a certain identity

of object and purpose for thosevariouslimitsand frontiers,Those

develapments will indicate also howfar that unification can go. To take

unification as a starring point,on the basis of an unveriffable

postulate, would however prejudgethosedevelopments and would at the

same timeassimilate ,y analogieswhichare fragile,if not dubious,

spaceswhich differ by theirvery nature. The law, in itsprocesses of

norm creation, does not proceed Inthatmarner. I failto see, in the

present state of the law,what principle could be Invoked to justifythe

automatic applicatio nf utl possidetfs totwodifferenttypes of space,

and to do so for a principlewhich, likeut1 riossidetis constitutes an

exception to tabula rasa and to Statesovereignty, and which musr

therefore be interpreted reslrictively.

33. In otherwords, theIwo Parties are, if not in agreement, at

least not very far removed from each other,regardingthe fact that the

rulesapplicable in internationa law to land frontiers cannotal1 betransposed to maritimeboundaries,if on: because of the physical

differencebetweenthe twospaces and thi ifferentnature of the two

environments. Hence, the problem is whel r the uti possidetis principle

is one of those rules which cannot be tr, posed from one categoryof

frontier to the other. Guinea-Bissau ha! welt at lengthon the

differentnature of the spaces concerned n the radicallydifferent ways

in which each is linkedwith the populat. s concerned,and on the

different nature of the rights which the ate exercfses in each case.

Senegaldoes not dispute thedifferences legal status betweenthe two

institutions, sinre manifestlyeach of tl is governed by certain rules

which are peculiar to it. However,it di not go ao far as to recognize

that the uti vossfdetisprinciplefs one thosenorms which must remain

specific to land frontiers, and extends. to maritime boundarielmainly

becauseit considers that the two Institi ons have a similarobjective,

namely to avoid conflicts and to maintail eace among peoples.

34. 1 take the view that the differi es of environmentare obvious

and irreducible; that the concept of su? eignty and ils consequences

such as that of territorialinviolabilit: O not have, or do not as yet

have, a place inmaritime areas, so that foreignState can carry out

certain activities in thosespaces which e placed under the1 jurisdiction of anotherState;, that sfmilarlyit is at presentmore

difficult to give effect te anotherconcept, namely that of effectivity,

In maritimespaces than in land spaces; and lastly that, unlike land

frontier agreements,whichare freelynegotiated withouthaving toobeya

pre-establisheldogic,rnaritfmd eelimitationagreements are today

governedby a general princfpleof equity. Above all, however,in viea

of theexistence of theseand otherrules whichâifferentiate them,it

seemsto me al1 the more unwise to alignthese two institutions,unless

thereis some imperativereason to do sa, andto applyto both of them

indiscriminatel ynorm such asuti possidetis, whichis a very strong

andvery "weighty"principle - somuch so that it holds in check the

sacrosanct principl of State sovereignty. If, at the present stageof

developmentof the law of the sea,the legal statusand régimeof

maritimedelimitations do not attributesovereignty to the coastalState,

as 1have already painted out, Ido not see kow it ie logicallypossible

toassert thatan agreementby which those maritime delimitationsare

eatablishedcan be assimilatec o a land frontier treaty which,for ita

part,establishes Statesovereignty.

35. In conseguence, therecan, It seems to me,be no doubt that

maritime limitaconstitutefrontfers, but frontiers of a differentnature

orcategory. For this reason alone,they have, and must have, a legalrégime and status which that very differei cehas impoaedalreadywith

regard to the procedures for concluding ai reementsestablishingthem,

For this reason alone, they do not necess* rilpcal1 for the application

of the uti passidetisprinciple.

36. The Award doesof courserightly 3bserve in paragraph63 that

"the delimitation of the area of spatial '
slidity [of the noris of a

State'slegalorder]may relate to the lai 1area, the watersof rirers

and lakee, the sea, the suhsail or the ati ispheren. Lt goes on tosay

that "Froma legal pointof viev, there i: no reason to establi~h

different régimes dependent on which mate ialelement ks belng

delimited." 1 am afrafd 1 cannotagree v th the Tribunal. In the matter

of frontiers,air law, space law and the xw of thesertdo not comply

with the same principles,rules and patte ISas the law of land

frontiers. It is perfectlytrue to say tl 3tin al1 cases the purposeof

the delimitationis the same, namely to di termine ina stable and

permanentmarner the area of spatialvalii ityof a State'slegal noms.

Nevertheless, therules applicable to ach :vesuch delimitationsmust

necessarilybe ada~ted to the environment :Owhlch they will apply and to

the materialelementspeciffc to that env. ronment. The law is not an

abstractconstructiontotallydetached fri nthe realitywhich Lt 1s

intended to govern. The difference betwei ithe materialelementsgultenaturally calls foa rdifferencein legalrégimes; if this is not so in

certain cases, becauseoneand the same legalconstructionis

occasionallysufficiently flexibleto be adapted partiallyto two

differentmaterial elements,this is merelyan exception which confirms

the rule.

37. The Award,in paragraph65, rejects Guinea-Bissau'aargument

thatmaritimeboundariesonLy establish lfmits forcertainmatters,such

as fisherfes orthe exploitationof natural resources,uhereas land

frontiers deteruilnjurisdictionallimitsfor al1 matters. On the

contrary,the Award stresses that "Thereare many examplesof land

frontiers betweentwocountries whicharenot constituted by a single

lin& but by severaldifferent lines," IL is truethat examples can be

givenof boundarieson'the surfaceof the land whichdo not coiacidewith

the limitsestablished for the suhsoil,generallywhen the exploitation

of mines is involved. The Agard,however, doesnot directlymeet

Guinea-Bissau'asrgument; Guinea-Bissaurightlypointsout'thatthe

residualrulesgoverningmaritimeboundaries and thosegoverningland

frontiers differmaterially in the thatfirstset of rulesare special

law and thesecondgeneral law. Althaugh in actualfacttherearealso

special régimesamong land frontiers, thiiss onlyan exceptfon whichconfirmsthe rule. mLis exception, howevr frequent it might be, is no

more than a specific adavtationbv treatv something whieh is always

possiblebut whicb stfllremainsextraneoi to the generalrule goveniing

land frontiers.

38. 1 cannot agree with Senegalwhen : clafms that

"the distinctionwhich Guinea-Bissau ; makfng betweenmaritime
delimitationagreementsand land deli ttation agreements from
the standpoint of their form and that if their atatus wlth

regardto the rulesof Statesuccessi i Ia not supportedby any
rule of positive international law. i the contrary, al1 the
learnedwritersare agreed in saying lat thereis no
differenceregardingthe object os tk authoritybetween
treatiesin aolemn formand treatiea i simplified foxm.
(PV/9, p. 21.)

IE is indeed true that the two categosies treatfeshave legallythe

same authority; there Is nevertheless an rsentialdifference in that

their mode of conclusion1s justifies by t 1 fact that treaties in solemn

form go through a cumbersomeprocedurebec ise they are considered

pollticallymore important. Senegalhaa ~nted out that the Munich

Agreementof 29 September1938 whfch invol :d a transfer of territory vas

concluded In simplifiedforrn. This is prE .selythe example to beavoidedbecause many authors have held that thatAgreement vas nul1 and

void, If it is true,as Senegal claims,that the stability of land

frontiere is justifiedon grounds connectedwith the peace of the

populationsoccupyingthe territories concerned,that ratio legis is In

itself sufîiclent to juatify non-assim£lation for maritimespaces which

cannot be occupiedin the aamemarner by the populations,

39. 1 can discern another argument to reject the thesisput forvard

by Senegal: it Invokea the view of Judge GilbertGuillaumewho, at the

tirnewhen he vas Dfrector of LegalAffaIrs at the FrenchMinistry for

Foreign Affairs,wrote as follows: "Neitherthe exclusiveeconomiczone

nor the continental shelf tan be assimilated lo terrftorvwithin the

meaningof Article53 of the French Constitution",i.e., the Article

which governs cessions of territory. This rneans that, at leaslwith

regard to the rnanner in which they were treated In the French
*
Constitution, maritime limitspossessa specificityof their on and

cannat be assirnilated to land territory. IR this not just what

Guinea-Bissausought to prove? This observationentailssuffi~ient

reasons to regard it as anythingbut self-evidentthat the uti vossidetis

principle shouldbe appliedautomatically, by transposing it withoutany

precaution and aa a simple and irresistible mechaniam, from the case of

land frontiers to that of maritime limits. 40. Clearly,it is necessaryto exerckse cautionsince itmust not

be forgottenthat theutl ~ossiaetis principleconstitutes anexception

to the relativityof the effectsof treatiesand hence an exception which

I
restrictathe principleof State sovereignky. Now, in sound legal

doctrine, an exceptionmust be interpreted restrictively. It isnot

permissible to extendautornaticall an exception which imposesupon a

successor State a landfrontier treaty, by applying it to a maritime

delimitation.In the future,maritimeboundaries may perhaps corneto be

equatedwfthlandfroneiers, if there is & evolutionin thatsense, It

does not,however,seemlegitimateat the Aresenttirne co effectan
I
automatic mixingof regimes.

41. It must be pointedout that,in takingthis approach, Senegalis

ultimatelyadvancing a sornewhatelectivekgal régime formaritime

limita. It is contendingthatmaritimedelimitation agreements

constitutefundamental instrument sor the peace of peoplesandmust

therefore be protectedbg a rule of lntangibility which is aptlyprovided

by an extension of the initialscope of application of theuti possidetis
I
principle. At the same tirnehovever, it is assertingthat thhose
I
agreements, hoveverfundamental and high-rhking they maybe, can be
I
conclvded by resofting tothe most casual and least formalisticprocedure

of international law, i.e.,that of agreernéntisn simglifiedfonn whlchdo not requireon the sideof either party the controa lnd spproval of

the representative sf thepeople, when it is preciselythe peace and

security of peoples whfch it is soughtto safeguard.

42. I fearthat by findingthe 1960 Agreement to be opposableto

Guinea-Bissau aaaiast ktswill as manifestedin 1973and unchanged today,

this Tribunalhas introduced a major legal innovatio nith important

consequences. One of its implicationsuould be that maritimespaceaare

subjectto the full and exclusivecornpetenco ef thecoastal State,

i,e., to its full sovereignty a, resultwhichwouldupsetthe presentlaw

of the sea as justcodifiedby the international community in the Montego

Bay Convention. That consequence1s difficult to avolà: one cannot for

example clairn thatmaritimelimits must be eguated with land frontiers

governed by the uti ~ossidetisprinciple,wlthout at the same time

asserting that al1 the rulesof international law applicable to land

frontiers can be transposed to maritimefronziers.The need for

consistency forbidsan opportunist selectlon of ruleson the basis of

ill-determined criteria. 43. According to Senegal, Guinea-Biss t,which maintains before this

Tribunalthat uti vossidetlsis not applic ileto maritime limits, has

itselfasserted the contrary in other circ istances. Senegal secalls

that in the past, Euinea-Bissau"it'self ha made no distinctionbetueen

land and maritime frontierawith regard to .heuti ~ossidetis principle"

(Counter-Mernorial of Senegal, p. 158). Th :the Permanent Bepreseatative

of Guinea-Bissau to the United Nations at iwYork,Ambassador

Gil Pernandez,declared in his letterof 3 April 1979 that

"The Governmentof the Republic 'Giiinea-Bissau, faithful
to the principles of the Organizatian f AfricanUnity COAU),
reaffims its commitmeat to respect t borders inherited from

colonizazion. In consequence, the on legal instrument which
ve recognize as valid for the delimit ion of the territorial
waters and continental sbelfbetween ir countryand the
Bepublic of Senegal is the 1886 Franc .Porluguese Convention*'
(PV/9,p. 321,

on the basis of which the second recommend .ion of 10 September 1959 had

been formulatea by the negotlators of the ibsequentAgreement of 1960.

The Tribunal has adoptedthis Senegalese a ,ment (para.66 of the

Award). 1 cannot agree. It cannotbe den idthat this letterwould have

been an admisaion by Guinea-Bissau of the iplicationof uti ~ossidetis

to maritime boundariesif the 1886 Convent n had really establisheda

maritimeboundary. But this Is not so, as fil1be seen from the Arbitralhward renderedon 14 February1985 by the Arbitration Tribunal in the

Guinea/Guinea-Bissac uase.

44. Followinga simflarline of approachSenegalhas recalled

anotherevent, with regard to which the'Tcibuna1 has upheld its argument

(para. 66 of the Award). By a note of 4 November1977 protestingagainst.

the boardingof the trawler Ilha de Fogo, at the parallelof Cape 80x0,

Guinea-Bissau stressed the graveconsequences which vould, it said,

result from "any attempt at a unilateralrevisionof the

1886 Franco-Portuguese Treaty with regard to the intangibilityof the

frontiersInheritedfrom colonization" (PV/9, pp. 33-34/40). As ia well

known, according to the Award af 14 February1985, the 1886 Convention

drew a polygonsurroundingthe islandsof Guinea-Bissau and delimiting

whac Portugalregarded as "lts Interna1 waters" Ln its colony. A polygon

of this kind does not constitutea maritime boundary.

This Tribunal observes that the Arbitration Agreement concluded on

18 February 1983 between Guinea-Bissauand Guinea refers to the principle

of the intangibility of frontiersinheritedfrom colonization. The

Tribunal draws the conclusionthat

"Since that Arbitration Agreement concerned only the
delimitationof a maritime boundary, the reference quoted rneans
that the two Parties recognizedehat that principle was
applicable to boundariesof that category." (Para, 66 of the
Award.)This view of theposition is unfounded. 14 the case cited,Guinea/

Guinea-Bissau,the 1886 Conventionin guesdiondeterminedthe land

frontiers, andthatis enough to explaintde referenceto the

1964Declaration on the intangibilityof colonialEtontiers,

45. In theaame spirit, Senegalhas argued -and theTribunalhas

hela - that Gulnea-Bissau'scontentionis the les$worthyof belief in

that it had itselfmaintainec i radicallycontraryview in the case

between Guineaand Guinea-Bissau{ PVl.,p. 1. The I.ternatIonal Court

of Justice haslaid dom the conditionsunder whichestoppel rnaybe

invoked(Barcelona Traction.Liahtand ~owekCorn~anvL .imited,

Prellminarv Obte~tions.I.C.J.Reporta 1P6d, p.23; North Sei
l
Continental Shelfcases, I.C.J.Reports 1969, p. 26, para. 30and chiefly

Delimitationof theMaritime Boundary in the Gulf ofMaine Area,

I.Ç.J. Re~orts1984, paras. 130to -146). In legaluritlngs, estoppelhas

been seen asa unilateralexpression of intentionby R State whichhas

been formulatecoinan earlieroccasionandwhich it cannot go backon

without infringingthe fundamentalprinciples ofgood faith and equity.

For the Court,"estoppel is linkedto the idea ofpreclusion"

(Delimitationof the MaritimeBoundarvin rwieGulf ofMaineArea,

para.130) ratherthanto that ofacquieçcence. "Preclusionis in Eact

the proceduralaspect and estoppelthe substantiveaspect of the same

principle." [IbLd.) A Statecannot do todaywhat it challenged In the present case, however, 1 cannotsccept the Tribunal's

conclusions (para.66 of the Award). In the firse place, it is necessary

to take a more circumstantiav liew of the facts: the successive

viewpointsof Guinea-Bissau, from one set of proceedkngsto the other,

were far from being as contradictoryas has been suggestedhere. It is

not eneugh to refer to pages 76 and 77 of the record of its argument in

the earlierproceedings. If one reads in full pages 75, 76, 77 and 78 of

the recordit becomesapparenton the contrarythat Guinea-Biasauhas

very fimly and very clearly disputedthe applicability of uti ~ossidetis

to maritime limils. In the secondplace, it is clesr that, in accordance

with the principle of the relativeauthorfty of res iudicata,each case

constitutesa wunicum"independent of thosebeforeand those after it,

Then the Parties a;@ free as to their strategy, which can Vary from one

case to another. The Partiesare in no way bound by an approach

previoualy adoptedby them; a fortiori a tribunalis always completely

free and sovereign,not only in relation to the decisionof another

arbitrationtribunalbut also, and more sa, wlth regard to the strategy

adopted by a party, whether in a case aubmittedto it, or, and yet more

so, in an earlier case before a differentadjudicatingbody. Lastly and

chiefly - and even assumingthat Guinea-Bissau had pleaded in the earlier

case the appltcationof ut$ ~ossidetis to maritimeboundaries,which it

did not - the fact that Guinea-Bissauhaâ a mistakenbelief does notwarrant the Tribunal imperativelyendorsinithe rnistake. An error
I
remains an eiror even if the Party denouncdngit today had ftself

committed it yesterday, aswas the casewith Guinea-Bissau.

46. Lastly,thereis the case-law of the International Couro tf

Justice to whichboth Partiesin the ~resede case have turned in an

effortto find support for their respectivepositions. ThisTribunalhas

alluded to it (para. 63 of theAward) and, in doing so, haa endorsedthe
I
Senegalesepoint of viev. In truth, thatcase-law boils down to one

single Judgment, namely that renderedby the International Couro tf

Justice in theAenean Sea Continental~helfl,(I.C,J, Re~orts1978,

l
para. 85), in which there is apassage readIngas follows:

"Whetherit is a land frontieror a boundary lfne
continental sheu that is in question,the process is
essentiallythe same, and inevitablyinvolvesthe same element
of stabilityand permanence,and Is subject to the rule
excludi- boundaty agreements fromfundamental change of
cfrcumstances."

The two Parties in the presentcase gfve dikferentinterpretationo sf
l
that ruling. Turkey,in order tochallenge the Jurlsdict&on ~f the

Court,had of course Invoked the reservatioRentered by Greece to the
l
1928General Act for the PacfficSettlement of International Disputes,

(General Act of Arbitration),a reservation lpurpostingto exclude

disputes on territorial status. The Court r!ould onlyuphold Turkey'a

objectionby including amongdisputesof this kfnd thosewhichrelated to the geogr&phicalextent of the continentalshelf, thereby attracting

severe criticismsfrom learned writers. Langavant points out that the

Court,in that Judgment,has given to the concept of continentalshelf a

retroactiveeffect, sknce that concept was legally unknovn in 1928.

47. Nor should it be overlookedthat this isolated Judgment,which

. perhaps turned on Its own,facts, must be seen in proportion. The Court

would have been the last to deey that maritime spacesconstitute

"territorles".As such, theyhad therefore to be covered by the Greek

reservationto the 1928 General Act of Arbitration,a reservation

concerningdisputes relating to "territorial wtatus. The Judgment in

addition refera to "fundamentalchange of circumstances".Senegal in the

presentcase assirnilates a successionof Statesto a fundamental change

of clrcumstances,a proposition whichis not altogether unwarranled.IL

may however be wonderedwhether tbis circumstanceshouldnot be capable

of being invoked only by the original contracting State,on the basis of

any upheaval occurring within IL, sdncethe successorState is a third

State, not concerned by the treaty or by any such change. Be that as it

may, this 1978 case-lawis clearlybased on a "territorial" and

geographical conception of the continental shelf, relying on the notionlegal definitionof the continental shel bhich allowsconsiderable scope
~
to the criterionof distance.

48. The extensionof uti possidetistb maritimeboundariescannot be

consfderedas self-evidents,incemaritime boundarieshave appearedonly

recentlyin themodernlaw of thesea, It is precisely for thi~reason
~
Lhat thisTribunal has onlybeen able to flindtuo cases- and it

acbowledgesthis (para. 64 of theAward) ' in whfch maritimeboundaries

I !
have been at stakein Latin hmerica, the uki~assiâetlscontinent

par excellence7. Furtherrnorethe flrstcase, that of the Beagle

Channel,

l
7~t most might one add, reallyasa marginal case, thedispute between
Nicaraguaand theUnited Kingdomconcerning thesovereignty of Nicaragua
over "the coastof the Mosquitos", settledby an ArbitralAward rendered
by the Emperorof AustriaFrancis-Josep h. In that case,the
uti uossidetisprinciple, whichwas well establishedon dry land, was
taken to its extreme limit,in amarner of speaking, whenit ~eachedthe
coast of the Mosquito Indians and the free port oSanJuan del Norte,
without evervenluring beyond into theseal. The memorialsubmitted by
theGovesnment of Nicaragua("Exposépar le gouvernementde Nicaragua des
faits relatifsauxpointsen discussion avkc le gouvernementde Sa
Majesté britannique",Paris, Typographie~eor~es Chamesot,1879,in
French) specifiadthar "the portof San del Norteand the Mosquito
coast have from al1timebelongedto the s~vereigntyof Spain,to whose
rights Nicaraguahas suçceeded"(p. 24). ftillapplying an exclusively
land appsoach touti ~ossidetis,the sme memorialadded: "Al1the
territorial rightsof Spain overits ancient possessionshave reverted to

theStateswhich have formedlatesandmust be consideredas belongingia not at al1 relevant,since the uti possidetiarule vas not applied

therein, as the Tribunalitseli indicates, Thereremainstherefore only

-ne isolatedand atypical case , hatof Fonseca Bay, inwhich the problem

at stake was ratherthatof the territorial sea anda historic bav, a

case in which the CentralAmericanCourt of Justice decided,according to

this Tribunal, that the limitsof the high seas which theCrown of

Castilehad established inthat bay had devolved in 1821on the Federal

Republicof CentralAmerIcaand subsequently on El Salvador,Honduraaand

Nicaragua.

49. This case 1s avery specific one whichconcernaa gulf bordered

by three States, Honduras,El Salvadorand Nicaragua andregarded as a

7(continued) to thosesame States ..." (m., p. 59.) The
United Kingdom had noteven accepted the Idea that the toasthad become
Nicaraguan by Statesuccesskon, and stilllessanyportion of the
maritime space. The submissionsin theUnited Kingdomcoiinter-memorial
contain a point 15 reading asEollows:

"15. That the limitsof the portof Greytown[this is the

port of San Juandel Norte] described in the decreeof
20 February 1861 [adecreeby Nicaragua], as extendedthree
miles to the Eastand threeLo the West, fromthe central point
of the city shouldbe revised, and that the southernlimita of
theportshould be defined."

(Al1 thedocumentsconcerning this case, writlngsof thepartiesand
hvard of the Emperorof Austria, have beenassembled, someof the
documenta king manuscripts in Spanish or in Germangothlc,in a recent
work "Der Wiener Schiedssvructvon 1881: e. Dokumentationzur
Schlichtung d. KonflikteszwischenGrossbritannien u. Nicaragua um
Mosquitia (eingeleiteu t.hrsg. von Günter Kahleunter Mltw. von Barbara
Potthast. - Koln; Wfen: Bohlau,1983)".) !lawarebays in the United
"historiebay", like the "Chesapeake and 1

States or the Conception, Chaleur and Mira iiche bays in Canada", as

stated in the judgment of the CentralAmei .canCourt. The Gulf of

Fonseca was discoveredin the XVIth centui rby the Spaniards, and on the

emancipationof CentralAmerkca, possessic twas transferred undividedto

the patrimonium of the Central American Ft leralRepublicconsisting of

fIve States. In reality,the Gulfof Fons !caconstituted a territorial

reallybeen appliedto the
sea held in connnon, If uti 0ossidetIshac

maritimeboundary between that bay and th( high seas of the Pacifie

Ocean, al1 five federated States, and not ierely the three coastal States

(Honduras, El Salvador and Nicaragua) woul 1 eachhave been entitled(and

1 really do not know in what manner) to a iortionof that undivided bay.

Later, when the Federal Republic was disst Lved it was not the three

coastalStates but only two of them - Honc iras and Nicaragua - which

concluded in 1960 a treatypartitioning tl !bay. Their respectiverights

were âeterminedby that treaty and nat by rtipossidetfs. The Convention

on the delimitation of the frontiers betwt !nNicaragua and Honduras

established ln 1900 the land frontiers bel reen the two countries as well

as a dividing line for the waters of the ( ilfof Fonseca, consldered as

territorial waters of a historic bay. 50. 1 thereforesee nothing in the judgmentof the CentralAmerican

Court of 9 March1917, rendered in thisvery spesial caseof theGulf of

Fonseca,the raters of which were traditionallvand entirelvassimilated

to land territorv,to indicateclearlythat the CentralAmerican Courtof

San José de CostaRica intended to endorse the applicationof the

uti ~ossidetisprincipleto maritimeboundariesproper.

51. Going overto anothercontinent,the Award of this Tribunal

invakes "anotherprecedent"(para.64) said to have been establishedby

the Anglo-DanishConvention of 24 June 1901 concerningfisheries limits

which,by successionfrom Denmark,remainedapplicableto Iceland until

1951. The Award gives somewhat excessiveweight to the separateopinion

of Sir HumphreyWaldock (I.C.J. ReDorts 1974,p. 106). The casewould

have been one of the applicationofut1 ~ossidetis to maritime boundaries

if, in that case,the Anglo-Danish Conventionof 1901 had been

automaticallyimposed upon Iceland. That was not however the case.

Iceland,having become independent,negotiateddirectlywith the United

Kingdoma new treatyin the form of an exchange of lettersdated

11 Masch 1961. This enabled the UnitedKingdom to keep, albeitfora

short periodof tlme, les traditional fishingactivity in thewaters

cloae to Iceland,and this not by virtueof utf possidetisbut by

agreementbetween the two Parties. 52. As for the reference lo maritimr iundariesin Asia (Malaysia,

Philippines and Brunei)made by this Tri1 11 (para.63 [a: 641

in fine), it 1s absolvtely irrelevant. 1 1s of no availto assert that

"geographical maps of Malaysia, PhilippIr and Brunei,for example, show

as maritimeboundarieslfnes the origin c rhichgoes back to the

colonialera". It would be essential to )vethat the lfnesin question

were imposed upon thosenewly-independent :atesby application of an

allegedrule entailingthe obligationeo :ceed tocolonialtreatkesof

maritime delimitation.The reply to that iestionis a categorical

negatlve. Theselimitswere accepted by : Statesconcerned by means of

treaties.

53. 1 shalldwell only very briefly the question raised bg

Guinea-Bissau according to which a frontl treaty, to be inheritedby a

successor State in virtue of uti vossfdet , mustas a general rule be of

a certain age. The dward, (para. 68 1)rules on this point that

"Guinea-Bissau has not been able to estal ihfn the course of the

presentarbitrationthe existence of any -mof internationallaw

imposing such a conditionw(the conditior It'duralion" of the agreement

for it to be opposable). This statement mistaken. In the firstplace, Guinea-Bissauhas never allegedbefore the Tribunal "the existence

of a nom of international lawl'. It reliesnot on a nom but ratheron

the logic of the institution. Moreover,and althoughadopted

subsequentlyto the 1960 Franco-PortugueseAgreement,

resolution2625 (XXXV)voted unanimouslyby the United NationsGeneral

Assernbly on 24 October1470,and embodyinga Declaration on seven

"Principles of InternationalLaw concerningFriendlyRelationsand

Co-operation mong Statesin Accordance with-the Charterof the

United Nations", isapplicablein the casebecause it merely codified

principlesof customaryinternational 4aw. That declaratientwice

ernpha~izetdhat theterritory of a colonywas "sevarate and distInctit

from that of theAdministerin gower and remainedaeparate and distinct

so Long as that territoryhad not obtainedits independence. Lt isthus

clear fhat, under the Charterof the UnitedNations, an Adminiatering

Power has no authorityto dispose of the territorialstatus of a colony,

particularlyin the so-called"suspect"period when it had difficulties

with a movementfor independence, as was the casein Guinea-Bissauin

1960.

The 1960 Agreementthus appears tohave disposed of the territorial

status of a non-self-governingterritorywhich was entitled to an

"inherentt 'ight to a maritimespace. A right of thatkind Is

pre-existentto any delimitation.relative obviouslymeans that those effectlcan only operate asbetween
l
the contractingParties, Save for those ceptions whfch are exhaustively 1

specifiedby the law. Guinea-Bissaudid n'ot -1st aa a State in1960, 1

the date of theconclusion of the ~~reemen'under considerationhere, and

it is thereforeclear that it was not a~tlateparty to that instrument.
Accordingly,its statuscan only be that of a thirdStatewith respect to

the Agreement in question, That status is moreovera logical one under
l
the internationallaw of State succession,whose tabula rasa prlnciple
l
musc mean that thesuccessot State faces the successionex nihilo, and
l
accepte an agreementonly through the exp$essionof its wiP1 to succeed
~
to it. Guinea-Bissauis indisputably a tlirdState from that point of 1

l
55. On thisbasis ft wouldbe a thirdState even if the Agreementin
i
questionhad been previously"receivedMin1 a regnlarmarner into the l
colonial law in forcein the Portuguese~iovinceof Guinea. That waenat
I
in fict the case,and Guinea-Bissa uid ndt even knov of the existence of
l
the 1960 exchangeof letters. For theAgJeement te be valid in. and

opposable to, whatwas then a dependentterritory, it had to fulfila

formal condition: its publication in ~uinh-~issau by the Portuguese
l
administrativeauthoritles. The Parties in the presentcase havehad a
lwas knoun to or published bythevariousStates or entitiesconcerned.

Many of the argumentssubmitted on that point appearto me to be

superfluous or irrelevant. It matters little that theAgreement in

question was publishedby Franceboth in its Journal officie lnd the

Journal de la Communautéor by Senegal in the Journalofficielde la

~édération du ~ali'. The sole issuehere is whether,in one way or

another, the Agreementin question became knownor was the subjectof

publicationon Guineanterritory.

56, Promthat point ofview, the onlyone which showld concern the

Tribunal on the question,the positionis both clear andInstructive.In

the first place, it is notdispucedby Senegal that the exchangeof

letters was not the subjectof any official publicationat Lisbon on the

part of the Portyguesecontracting party. This fact is in itself

somewhat inexplicable, evenassumfng some deviationfrom the

Constitution. A formal conditionwas thusnot campliedwith. I am

recordingthis factwithout pronouncing on the domestic orinternational

legalconsequences ofthat forma1legal defect. 1mention it simply

81t vil1 be noted moreoverthae even that publicationae Dakar did not
prevent the Senegaleseauthorities themselves £rombeing unaware of the
existence of thatAgreement when they replied offfciallyto the Italian
Embassyon thatpoint asfollows: "There doesnot exist any
international agreement; the two countries accept forthe tirne befngthe

course of themaritime boundary inherited from the colonialperiod,
namely: the 272" lin@ fromtheterminusof the the land frontier."
(Counter-Mernoria Vl,l.II A: Annex 3.)because Lisbon ia one of the indispensiblestagesthrough which the

Agreementhad to pass in its progress fromthe metropolitan legalorder

to that of thePortugueseProvince of~uinka. This "metropolitan "tage
l
or support pointis non-existent.
l

57. Buteven if it had existed,it wo?ldnothave sufficed by itself

to make the Franco-Portuguese Agreemententer the coloniallegal order

then in forcein Guinea-Bissau.For tradiiionally - and on thi~ point
l
the Portuguese legal system resembles~ren!=hoverseaslaw - a law adopteâ

or a treaty concluded by theAdministering Powec rouldnot be extended

automatically to a colony or overseasterritory, sinceatherwtaethe

inhabitants of themetropalis and thoseof the calany would have had

exactly the same rightsand the sameduties, a resultwhichwould have

beencontraryto the philosophyof the colonialsystem. For a textto

become applicabl en a non-autonomousterritory, it had to be expressly

introduced into the Law of tbat terrltory,not just by a mere publication

of thattext in the territorybut by an appropriate decisionof the

metropolitan authorities.To sumup, the non-self-governintg erritory

was subject to what was known as the princialeof Leainlative s~eeialitv
I
and the principle of conventional s~ecial.r; the very title of those

principles suffices to illustrate the veryspecial legislativa end

conventional regime of a non-autonornouterritory. 58. Alongsidethat non-existenco ef the metropolitan"stage"there

fs the absenceof any applicationdecision inGuinea-Bissau, as well as

of any publicationwhatsoever,ao that the 1960 Agreement concluéedat

Lisbon was legally"re~ained",as it were, in that capital,as though it

did not concern in any way the Guineanterritory which was nevertheless

its basis, ar more accurately as though the Adminlstering Power intended,

contrary to fte ovn law, ta assertthat the applicationof the Agreement

did noe concernthe people and territoryof Guineabut was a matter

exclusively for the centralauthoritiesat Lisbon. This is so much the

case that Portugalnot only did not publishthe Agreement in

Guinea-Bissau, or take any regulatoryor legislativedecisionto declare

it applicableto that territory, but also appears to have done everything

possible ta make that Agreementtrnly "alien" to Guinea-Blssau.

59. It vas thus that the Portuguese Decreeof 22 movember1963,

which would have provided an ideal and exceptionalo .pportunity to concern

Guinea-Bissauin the Agreement, since it defined or redefinedthe

territory of that Portuguese Province, neverthelesscompletelyignored

that Agreement. Unless one were to conniderthat Portugalhad a

conception of territorywhich was confine6 to land territory and excludedcompletely maritime territory(thiswould Providean additional and
l
unexpected justificatio nor the distinctionbetween land frontiersand

maritime boundariesfor the purpose ofexcluding the applicationof

ut1 possidetisto the latter!), one is bound to conclude thatthe'

Administering Power appearedto have had a conceptionpeculiarto itself

regardingthe ultimateaddreçseeof theAgreement. ForPortugal,that

instrument expressedits internationalsovereignty and iti snternational

responsibility, and the territoxyof Guinea-Bissauconstitutedmerely a

base or supportfor thatsovereignty.

60. Similarly,the Goverment of Portugaldoes not appearto have

made any attempt to take advantageof the adoptionof its Legialative

Decree of 27 June 1967 determiningthe straightbaselinesof

Guinea-Bissauin arder to sefer to the exclange of lettersof

26 April 1960. There is not the slightesttrace of it even in the

preambleof the LegislativeDecree. And yet, even if the 1963Decree

could be considered,by stretchkng a point, as dealing exclusivelywith

land territory, the samecannot be said of the LegislativeDecreeof 1967.

61. It is not forme to look for an explanation ofthat eonducton

the part of Portugal. 1 simply take note of it. Similarly,1 shall

merelynote that after the regulatorytexts of 1963 and1967 which

concerndirectlyGuinea-Bissau, Portugalenactedlegislationconcerningone of its centralorgans - the GeneralStaff of the Portuguese Bavy -

withoutmentionhg the 1960 Agreement either. 1 amreferring to the

instructions issued by the Central Govermentat Lksbon to its Navy and

entitled"Confidential MilitaryInstructions" datea 1971 which - somewhat

strangely - mentionthe two flrecommendation osl'10 September1959 as

thoughneitherof them had been embodiedin the Agreementof

26 April 1960. The positionis enigmatfc,and to al1 appearancesthere

vas a disregard of that instrumentwhich goes beyondnon-publication, as

if amountingto a denunciationof the Agreement in question.

62. Whatever the explanationfor that behaviour,the fact remains -

and this is what matters - that Portugal did not officiallypublishthe

Agreementeither with regard to its rnetropolitat nerritory (for purposes

of the application of the Agreeement by its centralorgans) or with

regard to its overseasprovincedirectlycancerned. 1 camot but

concludefrom thatsituationthat the Agreementof 26 April 1960 is

legally inchoate. This is sufficientto block, with regard to that

instrument, the mechanismof State succession triggered in 1974 by the

accessionof Guinea-Bissau to independence. l
63. What is more, in additionto the non-existenceof the legal

"stage"of Lisbon and of the other stage in the colonialprovince,there
I
was no stage eatablished by independent~uinea-~issau. The latter was

I
the successor State of Portugal,but was a thirdState in relation to the

particular Agreement of 1960, which in any case had never entered its

colonial dornesticlaw, and by the generaldeclaration of non-succession

formulatedby the People'sAssemblyon 24 deptember1973, it applied the
I
principleof tabula rasa,which implies thé cancellingon its territory

of al1 previoustrealies. Besides, on that point, Guineahad no
I
difffculty in erasingthe 1960 Agreement,whieh it could not recognlze

since it did not even knov of its existenceand since, as has been noted,

there was, by the will of Portugal,no trade of it there.

64. Subsequently,Gufnea-Bissau had requestedPortugalto furnishit

with a list of the a~reementsconcludedby it concernfngthe former

I
colonial province. Guineahas explained,and Senegalhas not disputed,

that on 3 Janvary1978 Guinea-Bissaurequested from Portugalinformation

on the international commitrnents of ~ortugallconcerning Guinea-Bissau

(PV/i.translation, p. 5). In particular,buinea-Bissau, vhich hid had
l
conversationswith Senegal four rnonths befoke, in Septernber 1977, on the

maritirnedelimitationbetween the two countkies,requestedPortugal tothe legalvalidityof the recomendiitians of 10 September1959 as well as

the Portuguesedomesticproceduresgoverningsignature,ratificationand

publicationof the treaty (if any) on maritimedelimitation. Portugal.

gave no reply to these requests (W. 1, p. 6, translation,and p. 74/113

of the originaltext) until the end of theoral proceedings in the

presentcase in March 1988,

65. This silence by Portugal is in linewith its behaviourin 1963,

1967 and 1971: the AdministeringPower appeared to ignorethe

1960Agreement for unknown reasons. Such silenceseernsto fit in well

with the logic of this earlierconduct. Itamounts to a set of coherent

elernenes of which the inevitableresultwas to prevent the automatic

triggering of the phenorneno nf Statesuccession. That blockkngof

successionas a result'of theconduct ofPortugalthen linksup with the

voluntaryact of non-succession decidedin full sovereigntyby

Guinea-Bissau.That non-consent to bebound by the 1960 Agreement was

manifestedsignificantly in threeiriays: ina general way in 1973 when

the People'sAssembly of Guinea-Bissau declaredthe applicationof the

tabularasa principleto al1 treaties prior to independence; in a

specific way, when the leaders of thenew State proclaimed its -

indepenàence withoutmentioningthe maritimelimitsof the new State,

althoughits declarationof independence had definedpreciselyitsterritorialscope; lastly in an equallysbeckfic way, when the
I
Governent of Guinea-Bissauregue~ted the Eovernmentof Portugalto

inform it particvlarly on the possibleexiAtence of an Agreementon
l
maritimedelimitationand did not recelve Any reply.

66. In their declasationof independencet ,he leaders of

Guinea-Bissaucarriedprecisionto the extént of giving figuresfor the

area of their territory; surely they would have been equallyprecise,
l
and would not have overlooked ar forgottenthe 1960 Agreement on maritime

limitawith Senegal if theyhad known of ids existenceand had accepted

successionto it. The territory,says the declaration,"covers a land

surface of 36,125 km2, plus the territoriallwaters, corresponding to
l

the area designatedin the paçt as the coldnyof PortugueaeGuinea".

Howevermuch the territorial waters rnaybe equatedto land territory

because of the full exercise of sovereigntithroughout their extent, the-

mention of the "territorialwaters" in that declarationnevertheless

testifies to the evidentconcern of the leahersof Guinea-Bissau not to

neglect the maritime environment. Tn that connectionthey could have

referred to the maritime boundarywith senebal if they had been avare ofit and had the intentionof succeeding to it. Bound as they were by

their generaltabula rasa declaration,they would have had ta make a

clearand express exception to it if theyhad "known" and "recognizedw

the Agreement.

67. This means, for al1 the reasons given above, that I am to my

regret unable to accept the point of view expsessed In paragraphs 70 to

76 of the Award. These paragraphs contain an extensive description of

the publicityreceivedby the 1960 Agreement in "fnternatfonal circles"

as well as in France,Mali and Senegal. These arguments are strictly

irrelevant,for:

(a) "The publicity and interna1entrylnto force of the treaty in a

colony are a conditionof succession by the nevly-independent State

to that treaty" (PV/14,p. 164). It is preciselyfor that reason

that the treaty is "not opposable". This means that the issue ia not

whether the Agreementvas knownby "international circles" (para.70

/
of the Award) or by France,Senegal or Mali (para. 72 of the Award)

but whether it was knom by Guinea-Bissau,against whom that

Agreement is befng invoked. On that point, however,the Award does

not bring, and cannot brlng, proof that the treaty was known by Guinea-Bissau,because it was not pub1shed in that territory (apart

from the fact that IL had not been guk .isheon metropolitan

territory).

lb3 Guinea-Bissau has never claimedthat "he Agreementof 26 April 1960

was ... concluded in secret" (openinevords of para.72 of the

Award). It asserts,as is the fact, tat the conductof Portugal

(absenceof publication both inLisbon and in Bissau; carefully

avoidingmention of the Agreement at1 ast on two important occasions

in tvo fundamental texts where it shou dhave normally appeared, and

which concerned Guinea-Bissau)has had the result of ahroudingthat

Agreement in great discretio nn theP rtugueseside,both in

Portugaland in the colony.

1C) The references given in pnragraph72 a e thereforeirrelevant and

should have been omitted from theAwar . Besides, the acts of

publication mentionedtook place in f~ eigncountries and in

languages alien to Guinea-Bissau.

68. It is of course clear thatPortug 1 had no obligation under

international lat wo publish the1460 Agre ment In Lisbonand in Bissau

(see para. 74 of the Award). It is true t at thfsobligationexisted

solely under Portuguese domesticlaw. If uinea-Bissau had introduced

proceedings a~ainst Portugalasserting its responsibility for that

violation, the Arbitration Tribunalwould ave been entitledta reject

it, becausethe obligation involvedis not an obligation underinternationallaw. The positionhere, however, is totallydifferent;

Guinea-Bissauis not claiming. anything from Portugal; it ia merely

defendingitself in legal proceedingsand protectingitself againstan

instrumentwhich Portugalrefrained frommaking known to it and which is

being invokedagainst it by a third State. Zt is not right to seek to

deal in the same manner with those two different situations.

Guinea-Bissau has not requested the Tribunalto make a findingagainst

Portugal,eitherof violationof an obligationunder international law

(nosuch obligation in fact exists), or of failure to observe an

obligation of Portuguesedomestic law (for which also the Tribunal lacks

jurisdfction). What it does seek from the Tribunalis that it treat that

violation of Portuguesedomestic law at leastas a fact and, havingnoted

that simple fact,to draw from it the obviousconsequence of

non-opposability of the Agreement(not chat il isnul1 and vaid or

non-existent). T fail to se@ how it would be possible to get round the

fact of the-ignorance of the Agreementby Guinea-Bissau, and not to take

into account that element, of capital importance in this case. 69. 1 mustnow considerwhetherthedon-opposabilit yo

Gufnea-Bissau of the exchange of letterso'f 26April 1960which to my

mind reaults both fsomthe non-applicabilit of the ut1 ~ossidetis

principleto maritimedelimitations and fromthe absence of publicity, 1s

or is not confirmecl by Statepractice subslequento the Agreement Sn

question. Since 1 do not examinethe ~robhernof thevaliditp of the

Agreement as between al1 the contractlnghies, 1 shall not examinethe

questionof the confirrnationof thatvalidkty by the subsequent conduct
I
of France, Portuga lr Senegal. Accordingly, my study here shouldbe

confined eo thepractice of Guinea-Bissau the only one relevantsince

the sole question is that of the opposabilhtyof the 1960 Agreement to

that State.

l
70. Before examining thispoint,howeber, 1 would like to give the

following summary of the legalcontext and the spiritin which it seerns

to me that that analysis of thepracticeok Guinea-Bissau must be

undertaken.
l
(al It is abundantly evident thata State :annot unilaterally impose a

territorial delimitationupon another itate(Continental Shelf

h 1.Reports1982,paras. 87, 90,

92 and 95; Delimitation of the MaritiieBoundarv in the Gulf of

Maine Area. I.C.J. Reporta1984, paras 81 and 112). The Tribunalin

the GuineaIGuinea-Bissa caseheld tha
:the decrees whereby the Presidentof the Bepublkc of Guinea,Mr. SékouTouré, claimedta

determinethe international maritimeboundarybetveen his country and

Guinea-Bissau, by followingparallels of latitude, contrary to

international law and non-opposableto Guinea-Bissau. Referrlng to

anolher, albeitless radical, case, I cannothoweveragreewith the

separateopinionof Judge Ago in the 1982Continental Shelf case

betweenTunisia and Llbya,who consicleretdhat the regulationa

adopted on 16 Aprll 1919 by theItalianGovernmentin Tripolitania

and Cyrenaica delirnitedthe maritimeboundary betweenTunisiaand

Libya simply because Tunisiahad not voicedan objection. Where the

issueconcerns a frontier -whethera maritime boundaryor a land

frontier - and one which is officiallyrecognized as such, the

requiremeatm sust necessarllybe more strict becauseof the political

importance of the operation. In any case, the establishment of a

frontier must be the result of an agreement,and not be based on the

fragile elementof the absenceof oppositionon the part of one of

the parties.

Whenmakinga carefulasseasmentof the subsequentpractice of

States, it must be stressedthat in no case can practice lead to

ereatingeffectivitiesin the maritimedomain,as might be the case

in the land domain.

(c) As statedby the Internationa lourt of Justice in its 1969 Judgment

in the cases concerningthe North Sea ContinentalShelf, acquiescence

presupposes a "clearlyand consistently evidenced acceptance"

(I.C.J. Re~orts 1969,p. 26, para. 30). The practice of a State genesates rights and obligationsonly to the extent that it provea

sufficiently uniforrn,constantandnon-contradictort yo warrant the

existence of an explicit agreement.

(d) Lastly,sometfmeswe may thinkwe areapplyinga rule of law when al1

we are in facr doing is setting abackground which is striking in its

surreallsm.Thereis in particulas a sisk of doingthisif the same

criteriaare applied to identifyand analysethe practice of two

States whichareas differentfromeach other as a developed State

and an underdeveloped State. ~sacticdreally expresses a choice,an

intention and a rationalwill when it Is the practice of a developed

State in command of its arsenalof legal argument, perfectl yware of

the stateof its international cornitdent snd possessingthe

appropriate materfal and technologicalmeans for it to adopt a line

of conduct in full awareness of the facts. On the otherhand,can

one be certain that practfce reallyrdflects a choice and an act of

freewill vhen it is that of aState cruçhedby underdevelopment in

al1 fields, sornetimesnot evenhaving a governent legal department,

however modestor nominal, oftennot in possession of the colonial

archives,without sufficient officiaiswith the necessary

qualifications, and stillmoredeprived of thematerialor technieal

means for it to be aware of its rightsand to exercise them in

conformity vith ils interests? In this factual context,I uas not at al1 surprised, for example,thatGuinea-Bissau should have never

known the text of the 1960 Agreement. Similarly, 1 have neverat any

time had the slightest doubt as to the perfect good Eaithof Senegal

throughoutits successive attitudes whenat first it appeared to be

unawareof the 1960 Agreement - both in 1977 during the first

negotiations with Guinea-Bissau and later in its contraâictory

correspondancw eith the Italian Embassy - and lastly, when it

discovered,and invoked againsG tuinea-Bissaut ,he existence of that

Agreement. These Eew examplesillustrate certainrealitiesof many

developingcountries which,confronted with severedffficulties of

al1 kinds, act on a dailycase-by-case basismore to assuretheIr

precarious survivalthanto claimthe full extent of rightsor to

createother rights by the proper means. In face of theserealities,

great caution, and fndeed masked restraints ,houldbe observed in

accepting practice as a source of law in such circumstances. A rule

of law would be a very fragile one if it reliedexclusively an a

practiceobserved under those conditions.

71. It is in the light of the foregoing observations that 1 propose

to examine the subsequent practice of Guinea-~issau. It is particularly

strikingthat, according to every indication, Guinea-Bissau neverknew of

the existence of the 1960 Agreement iintilSenegal invoked it against it

and until Guinea-Bissau addresçed a note to Portugalin 1978 requesting 1
information on any negotiationsregarâing bt. Accordingly,any

examination of the practice of ~uinea-~issàf urom the praclamatianof its

independencea .nd up to its firstnegotiatibns with Senegal (1973-1977)

seems tome to be automatically ruled out, as is also any examination of

the periodafter the date when the diaputecrystallized(1985 to the

presentdate). The conduct of ~uinea-~issh uust theref ore be examined

from the autumn of 1977 to the spring of 1985. It is clearly apparent,

and this is no surprise slnce it could have been expected, that nothing

in the conduct of Guinea-Bissausupports the idea that it accepteà the

line dram at azfmuth 240" establishedby the 1960 Agreement.

l
72. Senegal has, however, arguedthat Guinea-Bissau respectedthat

line during the said periodand regardsthat fact as a recognition of the
I
1960 Agreement.That is a dangerous argument. If one were to accept it,

it would mean that good faith cannever exdst as betweenStates and must

never be gresumed in international relatioAs. And yet, can anythingbe

more normal, or at least more commendable,than this duty of a State to

abstainfromanythingwhich might prejudicé a forthcomingnegotiationor
l
judicialdecision? 1 see no reason - and Senegalhas not put ferward any - to suspect Guiaea-Bissauof Eonductcontrary to that fncumbentupon

any Statebound in good faithto respect the disputedareapending the

outcomeof the settlement proceedings.

73. 1 canonly regardGuinea-Bissau's attitude as irreproachable

when, throughoutthe said period, it abstainedfrom any activity in the

disputed area pendingthe outcome of the dispute. That attitude was not

only irreproachablebut also perfectly consistent for,during the same

period, Guinea-Bissaeunteredprotestswhenever it became aware that

Senegal, for itspart, vas carrying out activities in that area, These

two attitudeson the part of Guinea-Bissau complement and explaineach

other. By respectingthe 240° line, that State dIdnot acquiesce in the

1960 Agreement,sinceit made representationsto Senegal in respect of

1 activitiesIn the disputed area.

74. The Partieshave engaged in lengthyargumentsand counter-

argumentson numerouspoints relatingto subsequent practicebut these do

not seern tme to be relevant. 1 shall refer to some of them solely

ex abundanticautela. Senegal has in particularmaintainedthat "the

conductof the predecessorState can also bind the successor State"

(PV/9,p. 104), interpreting the Islandof Palmas Award of 4 April 1928

and the Awardof the Tribunalin the Guinea/Guinea-Bissac uaseof l
14 February 1985. In othervords, a suceessor Statewhich has duly

expressedits refusa1 lo succeed to a particular agreement neverthelesa

remains bound by that agreementbecause of the practlce of its

predecessor,itself based on that agreement! This is in the first place

to undennine the tabula rasa principle, which is one of the fundamental

principles of the law of Statesuccession in respect of treaties; for,

on thie approach, the successor State, whatever it does, will never be

able to rkd itself of an agreementconcludedby its predecessor: if, by

a declaration of non-succession, it ejects the agreementby the front

door, it will return through the window, by way of enforced succession

based on the subsequentpractice of the predecessor State. The position

would actuallybe the same, according to Senegal, if the agreement had

not existed at all: "Even if the 1960 Agreement had not exi~ted,

Guinea-Bissauvould have been bound by the 240' rnarftime boundaryfrom

Cape Buxo solely because of the notorious conductof Paxtugalw(PVf9,

p. 104). This contention cannat be accepted, because it leads to an

absurd result, and for many other reasons,theleast of which ia the

dictum"nui Deut le d luspeut le mains" (hk who can da more tan do

less); if the successor Çtate is entitled to fnvokethe tabula rasa

principle to set aside an agreement,it 1s not evidenthou it couldbe

bomd by a mere practice, or by any ether consequenceof that agreement, 75. Furthemore,thatwould be makingtoo much in the circurnstances

of the erratic, incoherentand meagre practiceof Portugal, uhichhas in

any case never invokedthe Agreementin its international relationa s,d

whose relevant textsof coloniallaw relatingto Guinea-Bissauwere

enactedin ignoranceor in di~regardof that Agreement. While it is true

that internationallaw derives, albeitvith considerable caution legal

consequences from the practi ofeStates,that operation can only be

legitimatein so faras it concernsthe States which are the direct

actorsand authorsof thatpractice. Otherwise,and in parti.culawrhere

successor State asreinvolved,the inevitable resultvil1 he to create

absurdities.

76. Senegalhas thus referred, amongothermatters, to

Gufnea-Bissau'p sracticeIn petroleummatters, in whiçh it discens two

successivephases. During the flrstphase(1973-1977), the nev State

semained ailent, andthat silence is interpretedby Senegalas an

acquiescence in the conductof the formerAdministering Power. That

argument has alreadybeen refuted, but itmusl also be pointed out that

the intepretationof silence for legal purposesis hazardousand that,in

the case of practicerelating to s boundary treaty,that silence seemsto

me insufficient. During the second phase,senegai considers that the

respectshown by Guinea-Btssaufor the 240"line in petroleumcontracts

(Petrominas Agreementof 9 February1984)Is a confirmatory practice. - 144 -

That argument, whichdisregardsthe princl le of good Eaith requiredof a

State, so as to respect the disputedarea ending the settlementof the

dispute,has also alreadybeen answered.

77. Having concludedthIs analysls,i. seems to me that the

Franco-Postuguese exchange of letters of 2 April 1960 is a treaty in

respect of which Guinea-Bissau has not exp rssedits consent to be

bound. It follows, first, that Lt cannot a invokedagainst it as a

"treaty". Secondly,it seems to me that a a treaty which establishesa

"maritime boundary" it cannotbe taken to I governed by the ,

uti wossidetisiuris principle,and theref re cannotbe the subjectof an

automatic and compulsorysuccessionby Gui ra-Bissau,constituting an

exceptionto the principlesof State sover kgnty, free consentto be

bound by a tseaty, and the relativeeffect of treatles.

78. Having thus reached the conclusio that the Franco-Portuguese

exchange of letters of 1960 is not opposab to Guinea-Bissau, and cannot

therefore have the force of law between it ind Senegal for the

delimitation of their maritime boundary,1 nustnow proceed to that

delimitation ex novo. 79, The Éirstquestionwhich arises is that of the applicablelaw

for carrying out thataperation. Since the 1960Agreementis not

opposable to Guinea-Bissau ,either that Agreementnor the legal sources

to which it refessare relevant in the matter. Conseguently,and in

particular, no accountcan be takenof the

"principles containedin the reportof the Commission on
Maritime Law of the UnitedNationsandthe textsof Articles1,
2 and 4 of the Conventionon theTerritorial Sea andthe
Contiguous Zoneconcluded at the Conferenceon the Law of the
Sea held at Genevain 195~~".

That paesage designatedthe lawappliedfor the conclusion of the

1960 Agreement andnot the lawapplicable to thepresentdisputewhich 1s

new unrelatedto thatAgreement. The rejection of the1960 Agreement
10
entails the rejectionof the lawwhichgoverned its conclusfon . In

any case, theAgreementcould not relateto the

%inutes of the cùnversationç of 10 September 1958, preparedby the
Portuguese Mfnisterfor ForeignAffairs, point II, paxagraphA.

l01t willno doubtbe observedthat the law referred to bgthe two
contracting Partiesto the 1960Agreement is constitutednot by al1 the
1958GenevaConventions, but solelyby the Convention on the Territorial
Sea and the ContiguousZone,a fact whichwould confirm that theParties
not only did not have Inmincithe exclusive economic zone,unknownat the
time,but wished at theoutset ta delimitby treatysolely the
territorial sea and thecontiguouszone.exclusiveeconomlczone which was unknown at the tirne.Boreover,

Senegal,which ratifiedthe 1958 GenevaConventions,has first denounced,

on 9 June 1971, the above-mentionedconvention on the Territorial Sea an6

the ContiguousZone, and subsequently, on 1 March 1976 the Conventionon

the ContinentalShelf,while Gulnea-Bissauhas never acceded to any of

those conventions,so that both Partiesto the presentdispute are

excluded from this international treaty law,

80. As for the Montego Bay Conventionof 10 December1982 on the Law

of the Sea, it has been ratified bybath Guinea-Bissauand Senegalbut it

has not yet enteredfnto force. It is, hoaever, clear that this fact

does not excludethe application to them of that Convention. It is

effective for them,not as a body of internationaltreatyrules (since

thesehave not yet enteredinto force], but as a body of rules accepted

by them. In the presentcase, the two Partiesare of course not in

Agreement, and challengeeach other'sright to invokeone or other rule,

or Co claim exemptionfrom it. Nevertheless, the act of ratification of

the Conventionby each of the two Parties means that each of them is

prepared to apply it to any other party which accepts to do the same. Ratificationrepresents a final and definitive cornmitmen which, in al1

good faith,makes it incumbent upon the two States to considerthemselves

bound aith respectto eachotherby the Convention.

81. In order to eut short any discussion on that point, however, it

must be pointed out that Senegal and Guinea-Bissau have requested this

Tribunal to decide the present dispute"inaccordance with the noms of
i
international lawM. This obviously warrants taking into account

cuatomary rules and al1 that has become custom in the international

treaty law of the sea, both that of 1958 and that of 1982,and this

regardless of the particular positionor specific legal status of each

party uith respect to one or otherconvention. As long ago as

30 June 1977 in the Arbktration between the United Kinndornof

1 Great Britain andNorthern Ireland and the French 8e~~blIc on the

Delimitation of the Continental Shelf,the Court of Arbitration declared

in ita Decision of that date that It should "take due account of the

evolutian of the law of the sea" [IIHRIAA,Vol. XVIII,p. 37, para. 481;

and the International Court of Justice, in the case concerning the

Cantinental Shelf (Tunisia/Libya nrab Jarnahiriva),consideredthat it
'
"would have had psqwrio motu to take account of the propress made by the

Conference eren if the Parties had not alluded to it in theIr Special

Agreement'qwhich haâ in fact requested the Court to take it into

account). International judicial and arbitrationbodies have thus taken

!* intoaccountpropriomotu the customary rules of the law of the sea In

l
1 its "evalution"throughthe "progress" of the Conference. - 148 -

A fortiori must account be taken of the definitive which is the
l
outcorne ofthat "progress",and gives shape to that evolution, whenever
l
the text reflectsa customaryrule.
I
82. It followsthat there is no need ko pronounceupon questions

raisedby oneor otherof theParties whfck have, fromthat standpoint,

becornesecondary. Tt thus appears superfluovsto examine the question

whetheror not there is a.right of unllatesal denunciation by a State of

a multilateraltreaty where the treatyitsdlf has made no provisionfor

sucb denunciation, as is the case of the 1458GeaevaConventions.

83. In conclusion, sincethe Tribunal has been requested to decide

In accordance with thenorms of international law, the applicable law is
l
indeedcustornari ynternational law as applIed, interpreted and developeè
l
by judicialand arbitraldecisions. Ultimately, both Partiesto the

present dispute are on the whole in agreemlt as to the applicableLaw,

for one of them considers that it arnounts tlothe "searchfor an equitable

solutionby means of equitable principfes,lequidistance being one method

amon$manyothers to arrive at such a solutlion"(Caunter-Mernorialof

Senegal, para. 330) and the oeher Party fulky agrees with that statement

(Reply by Guinea-Bissau, p. 275). 84. The areain disputernust be determinedas sirnplyas possible.

It seems to me quitenaturally marked out by the claimsof the Parties

embodiedin their respective submissions: to the south,the lirnit is the

line drawn at 240° startfng from the Cape Roxo lighthouse and taken from

the Franco/Portuguese exchange of letters of 26 April 1960, as clairned by

the Republicof Senegal; to the north, the limit is a line starting from

Cape Roxo running in the direction of the parallelof 270°, as the

Republicof Guinea-Bissau appears to be claiming. It is within thia

triawle representingthe area in disputethat the line separatingthe

respective marltimedomains of the twa Partieswill have to be dxawn.

85. The area in dispute is that lying betweenthe lines at azimuths

270" and 240" which mark the maximumclaims by the two Parties, stasting

frorn Cape~oxo''. The dividlngllne which 1 have to drai vil1 thvs be

ll~enegal'aclaimsare well defined: the Line drawn at 240° laid down
by the 1960 Franco/PortuguesA egreement. Those of Guinea-Bissau are
necessarilyundetermined,since it demands an ex novo delimitationand it
1s the Tribunal which it expectsto determine a line. Nevertheleas,

Guinea-Bissau'sconception of an equitableresult for the delimitatfon
has led it to propose to the Tribunalfigureswhich, as the arguments
proceeded, lay within a range between 25S0 and 270" without ever reaching
the latter maximum figure,whfch corresponds to a parallel. I take it
here as the extreme limit,by way of guidelfne.necessarily sltuatedwithin theangle Torr d by those tvo Iines:

azimuths270" and 2-40".But Lt may then 1 em strange and even

ineguitablefor the position of the line i be thus enclosedin advance

within a triangledefkned bythe Parties, .e., that it shouldbe

"predetermined "hen 1 am invitedto proci d to an ex novodelimitation

the result of which cannot be knewn eithei to the Partiesor to myself

even before theequftableprincipleshave een applfed to the relevant

circumstances of the case. This approach fould seernto amountto guiding

the arbitratora in their choiceof line, i dictating theirsolution,and

such limitation of their freedorn of judgmit and assessrnen tould be

incompatible with the functkonof adjudici ion. If a line "produeed* by '

the application of equitableprinciples o. the modern law of the sea were

to aie eithershortof 240" or beyond270' thatresultwouldbe

embarrassingboth forthe arbitratorsand or the Parties, A conflict

would then ensue between the requirements ,f equity, which in this case

would demand a line outside that 24Q9/270' angle, and the respective

claimsof theParties, beyand which the a:iitrators cannot go without

infringing the ultra ~etita principle. :1 thissituation it is

necessary nnt to lose sight of the fact tl.t an arbitrator is bond by

the termsof the arbitration agreement ani of the submissionsof the

parties. It is these which formulateand .etermine his mission,without which there can neitherequitabledelimitationnor indeed aWnd of

delimitation.

86, Nevesthelessbeforeconsiderinwhether theconflictenviaaged

in the emharassfhypotheticalcasementionedabove canbe resolveand

ifso how,it is necessaryto determine whethersuahconflictcan

actuallyoccurin reakity.For eachof the two Parties considersthat

itsom solutionisequitable,eitheron thebasisof the1960 Agreement,

or throughthe applicatiof appropriateprinciples and methodIt is

thereforhighly reasonableto assume that tequitablsolutionto be

arrivedat,by the asbitratointotalindependenceofjudgment ail1

necessarillie somewhere betweenheextremeclaims othe two Parties

and n~t elsevhere. The two Parthaveworkedbefore the Tribunalvnder

thecriticaland vigilanobservationofeachother. It is reasonableto
~
belfevethattheyhave marked out al1 the possible coursestoethe
~
arbitrators. The factneverthelessremains that the judor's
~
1 arbitratortsscopof appreclatioof the equitablecharacteofa

solutionis infact limiteby thewkll ofthe Partiesthernselves.
1 87. Of course, the areain disputeto which 1 must confine rny

examination does not at al1 coincidewith :hemuch larger body of

of Guinea-Bissae uxtends
maritime domains of the two Parties. That

betweena line as yet undetermfned and sit iatedsomewhere in the dieputed

area and a second lineto coincidewith az .muth236O and startingfrom

the terminus of the land frontier between :uinea-Bissa aund Guinea

(frontierdrawn by the Arbitral Award of 1 1February 1985).

88. As for themaritimedomainof Sen :gal,it has the peculiarity of

consistingof two guite distinct spaces, o iesituatedshortof the

maritime boundary to the south of Gambiera ~drepreaenting al1 8r part of

the disputed zone according ta the Award O this Tribunal and the other

corresponding te another area stretching b :yondthe maritime boundary to

the north of Eambia and extendhg untilth !as yet undeterminec mlaritime

boundary betweenSenegaland Mauritanla 12 .

12senegalmaintains that it has establishei themaritime boundary
separating the two Statesby a treatywith Maurltanfa.The document
produced by Senegal to the Tribunal, apart Erom being a "new" document
inplacesillegible, is in
from the procedural pointof viewand beini
reality rnerelythe minutes of a ministeria meetingheld inJanuary 1971
at Saint-Louis du Sénégal and continued at Nouakchott. In sectionVI of
these minutes,dealingwith the "determina ion and the delimitation of
the maritimeboundary"one finds: "The ma itimeboundaryshallbe
determinedby the perpendicula ro thecoa t of theAtlanticOcean
starting from the marker definedabove", 'he markerin question1s the
one provided for by the FrenchDecreeof 8 December 19.. (33 or 35?,
figures illegible) whichhad to be constru~ ted on the siteof the ruins
of the "G..Aouse"(nameillegible). It mist therefore be pointed out: This situationof Senegal with two quitedistinct maritimd eomaine

separatedby the domain of anotherState is quiteexceptional In the

world,although not unique. In theCaribbeanSea, the maritimedomain of

theNetherlands (in respectof the Islandsof Aruba, Curaçao andBonaire)

bisectsthat of Venezuelaas well as thatof the DorninicaBnepublic; a

sirnilasituation can be observedbetweenthe,French West Indies and the

DominicanBepublic; in the Arab-PersianGulf,themaritime domain of the

Emirateof Ajman bisects that of the Erniratof Sharja; in the Atlantic

Ocean,the Portuguese maritimedamain divides intotwo thatof Spain; ln

theMediterranean, the maritime domainof the Principality of Monaco

interruptsthatof France; the same istrue of al1 enclaves such as

HongKong,Slngapore, Gibraltar orCeuta. Tt Is indisputable, hovever,

that thecase of Senegal is undoubtedlythemost classic and themost

striking,because the maritime boundariesof Gambiaconsist of two

parallellines whicficut neatly throughthemaritime spaces of Senegal.

(i)thst thedocumentis not a treaty;
i
(ii)that these mere (illegible)minutesare not even signed and may
wellhave constituted simplya draft for a negotfation whichdld
not succeed;

(lii)that in any case the documentcontains a paragraph 4 specifying
that "after the apvsoval ofthese conclusions, the two Govements

shallappoint a commissionof experts which will give concrete
shape on the site to thepro~osed course, at a date the choiceof
whichis left to the initiativeof the Goverment of Senegal"; and

(iv)thatSenegal has not adducedany proof of the "approval"of that
mproposed'c *ourseby the twoGovements. Senegal.has arguedthat its
89. In contradiction with thesefactal
II
maritimetersitoryconseitutes a unity andl the maritimedomain of Gambia

an enclave,spparently in the firstplace in order to make it more

acceptablefor the Tribunal to take into dccount the whole length of the

Senegalesecoastline and,in the secondplbce, in order to give greater

support to the equitablecharacterof the line drawn at 240" on the basis

of the relationshipbetweenthe length of the coastlinesand the maritime

areas. It has thus maintainedthat "the ~'mbianeconomiczane is a

completeenclave in thatof Senegaland cllearl y.. the economiczone of
l
Senegal is a continuousone and (...) the bresenceof Gambia does not

produce any interruption that cannotbe ckkcurnvented"(Replyof

Guinea-Bissau, p. 329) {PV/12,p. 211).

90. This approachseerns to me unfoundLd, The maritimespace which

prolongs that of Gambiaseaward beyond the 200-mile limit cannotbe

attributedto Senegal so as to enable it tb link its two maritimedamains

to the north and southof Gambia. If ~enegalis in fact referringto the

exclusiveeconomiczone, the 6paCe in question lying to seavard beyond

the 200 milee does not belong elfher to Gambiaor ta Senegal; it ia
l
eitherpart of the high seas or of the ecohomiczone of the opposite

State, namely Cape Verde, slnce the width of the exclusiveeconomic zone

cannot exceed 200 miles. And if the teferenceis to the continental

shelf, that sme space situatedbeyond 200 milee in prolongationof theGamblan damain cannotbelong toSenegaleither. It would eitherbelong

to Gambiaif its continentalshelfcan geologfcallyextendbeyond

200 miles (assumlng of course thatthe rightsof the Stateopposite,

namely Cape Verde, permit ft),or it would belong to the international

sea-bedarea which constitutesthe commonheritageof mankind.

Accordingly,whether it is the exclusiveecenorni cone or the continental

ahelfwhich is in question, ItLs nol apparentwhat basls there couldbe

for a legs1 title for Senegal. Thus the Gambianmaritime space

represents a completebarrier which divides the Senegalesemaritime

domain into two parts.

91. In any case, evenif Senegal'smaritime space were continuoue,

this would notbe a materialcircumstancefor taking into account the

whale lengthof the Senegalesecoaatlinefor the solution of the present

dispute. As 1 shall explain later,the appropriate course is to take

account only of the relevantcoastlinein the case under consideration,

and in the present case this1s the coastline of Casamance. Moreover,in

order to verify a posteriorithe equitable characterof the result

obtained,it is not necessaryto refer to the total area of the twa

maritime spaces of Senegalnorth and south of thatof Gambia, The area

of the southern area is the only relevantone for that purpose, for the

requirementsof equitydemandonly that one kilometre of Coastof Senegalshould have approxirnately the same power i generate continental shelf

area as a similarkilornetre of Coast of Gi ea-Bissau.

\
'\ 92. The determination In paragraphs ' to 83 of the applicable law

prov\es, in the matterof maritimedelirn tion, only a few basic

prlnclplesafmed at an essential purpose, mely "ta achievean equitable

solution"(Arts.74 and 83 of the Montego y Convention). This is what

the 1977 Court of Arbitration between Fra1 and the United Kingdom,and

later the Chamberof the International Coi of Justice in the case

concerningthe Gulf of Maine termed-the " damental normw. The

applicable rules are thosewhichmake it 1 sible to consider that

certain portions of the sea-bed adjacent the coasts of a State form

part of the continental shelf of that Stai (rules governlng legal

title), and those which, In the presence 1 competing legal titles put

forwardby neighbouring States,make it pi ible to effect a delimitation

between those States (rulesof delimitatic proper). The factors to be

taken into conaideration to carry out thai elimitationare no longer

descrlbed expressly a? ''equitable"s ,ince at ks involvedis not an

intrinsic qualitybut a character which ii erified in a given context.

The adjective "equitable" thus appears to reserved for the result, so rnuchso thatthe viy has been expressedthatequityhas ceased to be an

elernentof themeans, to becomean element of the result.

93.Thisdevelopment has been the subjectof severe criticisrnin

legalwritings, curiouslyenough more oftenaddressed to judges or

arbitratorsthan to the legislator, althoughit is he who is really

responsiblefor it. Regret has been expressedthat "the gains

representedby the Legal edifice of 1958,the 1969 Judgmentand the 1977

Deciaionhavebeendestroyedby ... 'theuse of an emptyformula13iq1.

Elsewhere referencehas been made to the "legalimpresaionism" attributed

to the Courtin the case concerning theContinental Shelf ITunisia/Libvan

Arab ~arnahiriya)'~.The intuitive and arbitrarycharacterof its

Judgmentshas at timesbeendeplored15. But it is the international

1 13~issentingopinionof Judge Gros in the caseconcerning Delimitation

of the MaritimeBoundarv in the Gulf ofMaine Area, I.C.J.Reports 1984
p. 365,para. 9.
1
14~ecawr,in Annuairefrancais de droitinternational, 1982 p. 358;
ElizabethZoller,"Recherche sur lesméthodesde délimitation du plateau
continental",in Revue nénérale de droit international~ublic, 1982,
p. 655.

15~issentingopinion of Judge Koretsky, inNorth Sea Continental Shelf
cases, I.C.J.Reports1969, p. 166; dissentkngopinion of Judge Gros in
the case concerningthe Continental Shelf(Tunlsia/Libya nrab
Jarnahiriva)I.C.J. Reports 1982, pp. 150,152 and 156 and in the case
concerningDelimitation of the MaritimeBoundary in the Gulfof Maine

Area. I.C.J.Reports 1984, pp. 377, 379and 382; dissentingopinionof
Judge Oda [and ofJudge Schwebel {sic)],J.C.J. Reworts1982, pp. 161,
181 and 183; Elizabeth Zoller op. cit.,pp. 677-678; EricDavid "La
senteneearbitrale du 14 février1985 surla délimitation de la frontière
maritimeGuinée - Guinée-Bissau"i ,nAnnuairefrancaisde droit
international,,985, p. 365; Queneudec,"L'affaire du plateau
continentalentrela France et le Royaume-Uni,in Rewe nénérale de droit
internationalpublic, 1979,pp. 74-75.legislators themselve shohave conferred pon the judgeand the

arbitratorsuch latitude ofjudgment,by 1 oviding him, as a tool for the

purpose, with thianom whichhardlydesei e8 the name of "fundamental"

norm, in that it is almostempty of conter . As one author pointaout,

"la liberte d'appréciation dont jouissent es juges reflètetrèa

fidélement leur situationd'un droitdont es tensions et lesmouvements

contradictoires quf le parcourenten tous ens débouchent surdes

compromis 05 la souplesse confineparfois la vacuité1'". [me

freedom of assessrnenetnjoyedby the judgr reflects very closely theis

position in a law whose tenaionsand contr dictorymovements in al1

directionslead to compromiseswhere flexl ilitysometirneb sorderaon

inanity.] To this comparativeinanityof he norm must be added the

fluidityof the concept of equfty,and evt the Impossibility of

apprehendingit, whkcb ledme, togethervi h PresidentJiménez de

kréchaga and PresidentJosé Maria Ruda to eiend the Court and to urge

learnedwritersnot to be surprised at a c rtain "praetorian

subjectivisrnwwhich the "finestlegal dis5 ttations on equitywlll never

succeed in completelyeliminating ...17rg*

94. Consequently, 1have al1 the less kesitation in expressing

regret at the InternationalCourt of Justf e's conceptionof the

"fundamental norm", which,already emptied of content by the legislator,

16gric David, op.cit.,p. 365.

lJseparateopinion ofJudges Ruda, Bedjaou and Jiménez de Aréchaga,in
the case concerningContinental Shelf (Lib an Arab damahkriya/~alta),
I.C.J. Reports 1985,p. 90.ha8 been furthereviscerated, and to no purpose,by the Court's

case-law. The InternationalCourt of Justice took astandon this

questionin the case conçerningthe ContinentalShelf(Tunisia/Libyan

Arab Jarnahiriva).It consideredthatthe formula according to which "the

result of the applicatioonf equitableprinciples must be equitable", is

simply a form of words"whichis generally used [but]is not entirely

satiefaçtory because itemploya the term equitableto characterize both

the resultto be achievedand the means tobe applied to reachthia

resultw. The Courtthen went on to state:

"It is,however,the resulrwhich is predominant;the
principlesare subordinate to the goal. The equitableness of a

prfnciple mustbe assessedIn the light ofits usefulness for
the purposeof arrivingat an equitableresult. It is nat
everysuchprinciplewhichis in itselfequitable; it may
acquirethisqualityby seference to the equitablenesosf the
solutfon. Theprinciples to be indicatedby the Courthaveto
be selectedaccosdingto theirappropriatenesf sor reaching an
equitable result. From thisconsideration It followsthatthe
term'eauitable principleaf cannotbe interpreted in the
abatract; ...It 1s a trulsm to say thatthe determination
mustbe equitable, rathei rs theproblemabove al1 one of
defining the means wherebythe delimitationcan be carriedout
in aucha way as to be recognizedas equitablel8".

95. Although itis true that, as statedby the Court "net every

principleIs in itselfequitableU,.ths etatementthat the principles (and

not only the result)must be equirable is not devoidof meaning. This

~~I.Ç.J. Re~orts 1982,para, 70.means thereforethat the judge shoulddiseard prIiciples whichare not

equitable. Thus iG is apparentlynecessarkto assert that thene"
I
wording of Article83 of the Montego Bay chvention waa not intended to
I '
promoterecourseto any principle whatever providedthe final result wae

equitable. That Article rnust In realitybk interpreted more strictly, so

as to make it compulsory to verify the quitable characterboth of the

principlesemployed and of the resultabtakned. Article83 shouldthus

cal1 for a dual operationand a dual asseshrnent. Only by thi~ means can

the law of maritimedelimitationbe rescueh from arbitrariness.

96. Moreover,the passagequoted abovk from the 1982 Judgment of the

Court does not seem to have really taken into account the circumstances

in which the expression"equitableprincipiesl 'as ultimately dropped

from the final text of Article83. That deletionwas the result of a

compromisewhereby the expression"equitable princlples" was deletedonly
I
in exchangefor the rernoval of the wording t*employing,where appropriate,

the median or equidistance line"as well,

97. It is true that the 1982 ~onventidn, a monumental work whfch

includesmany compromises,has, in the difkicult quest for a general
, l
consensus, cut down to a minimum the "fundamentalnom". This hoveveris

no reason for international courtt so redude it still further. In a fkrststage,the Court stated in 1982, in the case concernkngthe

Continental SheLf {Tunisia/Llbvan Arab Jarnahiriva)quotedabove, that the

expression"equitableprinciples" had to be construedignoring the

adjective"equitable". Two years later, in a secondstage,the Court,

through its Chamberin 1984, consideredthat even the "principles"in

questiondid nat yet exist (I,C,J, Re~orts 1984, p. 299, para. 81) and

that it would be desirableto describe them more modestly as "criteria"

(I.C,J, Re~orts 1984,p. 292, para. 89). This is a somewhatunforeunate

judiclaldeviation,wfth the disappearance one after the other of the

equitablecharacter of the principlesand then of the prineiples

themselves,retaining in the endonly the sesult. A judge or arbitrator

cannot be gkven discretionarypowers as to the choiceof the principles

to be applied, He must bring out principles which are in thernaelves

equitable. The test of equitableness must in consequencebe applied at
l
- two different levels: that of the means employed and that of the result

obtafnedwith thosemeans.

98. The present case poses a problem of essentiallylateral

delimitationbetween two adjacentStates, even though part of the coasta

of Guinea-Bissauis tu some slight extentopposite to the coastsof

Senegal. The rulesgoverningthe legaltitle of a State to itscontinental shelf are distinctfrom the nohs applicableto an operation

of delimitation, and the problemthereforearisesof ensuringconsistency

between those two seriesof rules, chieflywhen proceedingto a frontal

delimintation. Since the present case, however, invalvesa lateral

delimitation,that question of consistencyis less pressing.

99. Let us now examine the relevantgeographicalfactors in the
1
presentcase. They are three in number: khe configurationof the
l
coastline,the generaldirectionof the coastlineand fts length. In

arder to apprehendthesethree natural chadacteristics and to make a

cornpariso nhlch, in certain instances, muse be expressed in figures,man

1s obliged tocarry out operatiotis ,o make certaincanstructions and to

effect certainmeasurements, none of which Ian do more than conform

approxirnatelywith nature. This is the tase with an evaluationin

figures ofthe length of a coastline,islandsincluded; the maritime
1
front ia "smoothed outufto arrive at an arikhmeticexpressionof the

generaldirection of the coasts; also, normalor straightbaselinesare
l
drawn for purposes of delimitation. The evAluationsthus furnishedbyof litigation,are for this reasonrarely convergent,in a field in which

howevergeographyprovfdesIrreducibleand inescapablephysical elements

of a reality which shouldimpress itself indisputablyupon all. Equity

must thereforeremainvigilant at this firststage already, in the face

of theae approximations which are undoubtedlynecessaryfor human

understanding, but are sometimestoo readklyinfluencedby him in his

attempta to correctnature for his benefit,

100. Indeed,the two Partiesdo not have the same vision of

geographicalreality; they have two differentapproaches to a question

which is nevertheless a purely Eactual one. Each has Its own viewpoint

and has made its own picturea,accordingto the distanceat whlch the

obJect to be examined is seen. In order to setrle thesedisagreements

between one-sidedpositions, it is my dutynoe to take tao distant a view

of the wholewesterncoastof Africa. I cannot,at least at the pxesent

stage of identification of and allowance forthe relevant geographical

factors,look from still furtherup, as if fsoma satellite,at the whole

rnap of Africa. This is no more material thanto contemplatethe Earrh

from Siriusand to observe,in a detached manner, that it Is round and

convex. What is relevantis the coast,or more exactlythe partionof

the coast of each of the two Stateswho have requested the delimitation

of theirmaritimeboundary. ~hesé caastlinesmusc be envisageaand - 164 -

considered as they are and in their real configuration,with what they

comprise, neithermore nor less.
l l
101. For al1 those reasons, to the gréatest possibleextent 1 shall
l
only use the raw data of nature, and 1 shail resort to human
l In particular,1 do l
extrapolationsonly to the strictminimumextInt. I
not wish to make use here of the straight daselines which the two Parties
i
have dlscussed so learnedlyand at such great length.

102. Adhering to this line of conduct, the equitablesearch for

geographical factors, I observethe followikg :

in the first place, an overall look at the two countrIes shows a

situationwhich cornbfnes the cornonplace anh the most visual. Senegal
l
and Guinea-Bissau are two adjacent countries whose geographfcal position

with respect to each other createç a relatibnship of adjacency between
I
them and therefose calls for a lateral delikitation.

One of these adjacent States, however, namely Senegal, has four

special features: (ii) it has oppositeto it a third State, Cape Verde, at a distanceof

less than twice 200 miles;

(iii)its coastline is incerruptedby another third State, Gambia,with

which itconcludedin 1975 an Agreement on maritime delimitation

indicatingtwo parallels as maritimeboundaries; and lastly

(iv) it has not producedany relevant documentestablishingthat a

delimitation kas taken place with Cape Verde to the West and

Mauritania to thenorth.

The second State party to the presentarbitralproceedings,

Guinea-Bissau, has for its part threespecial featuses:

(i) it has a maritime front which is not at al1 cornonplace, firse

becauseof itsparticularly indentedand broken coastlinesand, on

the ather hand, the presenceof a large "bulwask" of islands which

give to that fronta marked convexlty;

(ii) for these reasons part of its coasts is very partiallyand very

slightlyopposite to the coastsof Senegal; and

(lii} It has obtained, by anArbitralAward of 14 February1985, a

maritime boundarywith Guinea-Conakry constitutedby a broken line

adopting a directionof 236'.

103. The coastlineof Senegal has a c~nfigurationwhich has been

smoothedout by nature itselfover most of its length. The Coast does

not have a rugged outline. It does not break out into Islands, isletsand rocks. The relevantportion of that t sat to be taken into

consideration in the present case is that zich is bovnded by southern

Garnbia, This approach seems to be entirel justified at this first

stage, when the microdlmensional method mi L prevail, taking into account

the lenath of the relevant eoasts, narnely ?ose which, in al1 equity,

have the power to generateareas of contir ltalshelf without the rksk of

creating enclaves, buffersos scseens for ther stretches of coast, or a

too lkttle justifieddivergence. From th: point of view, the Senegalese

coast of Casamance seems to me to constiti e eqvitably the "relevant"

coastlinefor the purposes of the present elimitation. Thi~ relevant

coastline of Casamance is practically recl linearand "smooth" with one

exception, thae of the coast between Cape oxo and Cape Skirring,which

in any case is only 5 miles long. Nature >mes here to the rescue of

man,avoiding the need to resort to .hazarc us extrapolations to determine

either the general directionof that relei nt coaat or its length.

Senegalhas been endowedon that side by 1 ture with a coastlinewhich is

neitherconvexnor concave but actually ri tillnear, and riinning

vfrtually !n a general nerth-south direct] n, at approximately

azimuth 358", according to the statement an independent expert who

estimatesits length at 44 miles. 104. In al1 delimitationoperations,whether frontao lr lateral,

internationaljudkcialopinion generallytakes intoconslderation only

the lengthof l'relevantc"oastlines. It setsaside those portionsof the

geographical Coast:which areextraneous to the delimitation operati oon

be carriedout 19.

191nactual fact, thereare internationaljudicial precedents fora
whole spectrum of solutions,ranging fromthosewhich takeintoaccount
onlya portion of thecoastlineof each partyto thosewhich allowfor
the length.ofthird States(neighbouring States),not forgettingthose
which take intoaçcountthe totality of the coastlinesof the two Parties
ta thedispute. The lasttwo solutions,however, concern particular
cases; the only solution whic heems tome ta have a firmpermanent case

law behindit is the resortto the conceptof a portion of the coastline
of the two States indispute which Is describedas "relevant". The
Arbitration Tribuna ln theGuinea/Guinea-Bissa case took intoaccount
the whole lengtohf the coastlineof the two Parties from CapReoxoto
the Sallatouk Pointbecausethe Partieshad basedthekrarguments on the
coastline asthusunderatood (para, 92 ofthe Award of
14 February1985). That sameArbitration Tribuna uent even furtherwhen
it allowedfor the length ofthe coastlinesof neighbouring States
becauseof its concern tu distribute withutmostequity the "divergence"
factor; it framedthe concept of "long coastline"which it contrasted
with that of "shortcoastline".It thus ignoredthe viewpointof
JudgeKoretskyaccording to which "Alf 'macrogeographiçal considerations
areentlrely irrelevant,except in the improbableframeworkof a deaire
.toredraw the politicalmap of one or moreregions of the world." (North
sea Continental Shelfcases, I.C.J. Re~orts1969,p. 162.) Tome,

however,it seemslegitimate to resort,so far as may be needed,to
macrogeographyb ,ut onlya ost te rio and rnerely in orderto verifythe
equitable characte orf theresult obtainedby themicrogeography of the
"relevant" coastlinesand only when the circumstanceslend thernselveto
it. It Ls only under thoseconditions thatthisdual successive approach
would be valid.

In many other cases,it was the logfcal notionof the "relevant"
coasts which has been appliedby the internationaclourts. It will
sufficeto mention thecase concerningthe Continental Shelf (LibyanArab
Jamahiriva/Maltal( ,I.C.J.Re~orts 1985)or again that of the Continental
Shelf, paras. 131
and132). 105. 1 shall revert furtheron at greater lengthto thiaquestion

when it cornesto verifyfng the equitable characterof a delimitation by

taking into account the relationship of proportionalitbyetween the

lengths of coastline and themaritime areas attributed. Forthe time

being, 1 ehall confine myself to the follo,~inremarks. In the caae

concerning the Continental Shelf (LibyanArab JamahirivalMalta)c ,ounsel

for Malta had expounded a doctrine describ'eas thatof "radial

projection" (ormultidirectiona lrojection) fromthe coasts of Malta so

as to take into account, In the case in gusestionthe major part of the

length of the coasts of Malta as compared to themore extensive coasts of

Libya. The Courtdid not hesitate to setaside thatdoctrineof

projectionin al1 directions from the coastsand Eook into account anly

the partions of theMaltesecoastswhichwkre atrictly oppositt ehoseof

Libya. It preferredthedoctrineof frontalprojectionto that of

multidirectionap lrojection. The same is true inthe case of a lateral

delimitation concerning two adjacent States,when the Court takesinto

account the length of only those portions of the adjacentcoasts which it

considers "relevant",i.e., necessaryfor thedelimitatian operation. A

geographical relationship between the coastsof two States cannot &ive

rise to a legal relatfanship capable of creatingmaritime spacesunless

that geographical relationsh ip apossible one,which 1s only the case

if it Is established betneenportionsof tpe Coast which are appropriate

or relevant. In a delimitation betwee Franceand Italyor Spain, a judge would not take intoconsideratio the lengthof al1 the French

coasts, includingthose of the Channeland theAtlantic. The latter

coasts have no geographicalrelationshipwith the Mediterraneancoasts of

Itaky or Spain capableof producinglegal effects. They are unrelatedto

each other. Moreover,the judgewouldnct even take intoconsideration

the whole lengthof the FrenchMediterranean coast, but no doubtonly the

length of the coastsof the Golfedu Lion for a delimitationwfth Spain

and that of the coasts of theGulfof Genoa for a delimitationwith Italy.

106. Moreover,in the presentcase,the delimitationbetweenGambia

and Senegalcreatea a very speciallegal situation, alreadydescribed

above, which leads to the existencof kwo distinct maritimespaces

appertainin go Senegal. Only the Senegalesecoaçtlineof Casamance

which generatesa maritime spaceand continental shelf inthe south la

relevantto the presentcase. ThedelimitationbetweenSenegal and

Gambia is a circumstanc eroductiveof an interruption inthe Senegalese

coastlineas awhole which a court cannotbut take into account. No

relationship canbe established betweenthe Senegaleçecoast to the north

I of Gambia and the coastsof Guinea-Bissaubut only between thelatter and

the Senegalesecoastline,adjacent toit, to the southof Gambia. The

interruptionin question "cannotbe circumvented". 107. Lastly, it shouldbe observedin passing thatSenegalis request

that thewhole lengthof its coastline be takeninto account couldnot

carry conviction when at thesame time it proposed to theTribunal to

takeintoconsideration afive-mile lonp gortion betweenCape Boxo and

Cape Skirringthe influenceof which in the context of an equidistance

line would be felt as faras 200 miles off the Coast, therebynullifying

any other influence of theremainder of the Senegalese coastlinewhich it

claimed had to be takenintoaccount.

108. The coastlineof Guinea-Bissau ,n the otherhand, dksplaysto

thegeographer, the expertand the jurist an originalitywhichis so

marlcedthat it cannot gaunnoticed. The coastline of Guinea-Bissauw,ith

its large islands,islets,rocksand fragments of land massee,has the

indisputable peculiarityof protruding out into the aea. It isa

"bulwark" of land presentedto the breakers by somegiganticNeptune.

That body of islands 1s ofthe same material as the land mass and

constitutes a part of the coastlinewhichin many places is underwater.

The sea has invaded the land,leaving parts of that coastline visiblein

the form of islands. The presenceof islands constitute srnoststriking

feature
1of the country: it is preciselythe identifyingcharacteristic of

Guinea-Bissau.The capital of that State is itselfsituated on an

island,and the very name of the country is taken froman island. The

insular character of part of Guinea-Bissau, including the capital, is

Indeeda relevant circumstance, to a degree rarely encountered.

Moreover,thereexists a close relationahi between the sea and the land,

and suchcloseintimacybetween the two, thae one can no longer tell an

arm of the sea froman arm of the land. Saint-Jahn Perse's description

of the Giens peninsula as a privileged spot where"la terreaccompagne

l'homme lamer" ("the land accompaniesman to the seau) applies

perfectly to Guinea-Bissau.

109. If In imaginationone were to visualizethat territory

uncoveredby the waters in which ie is now submerged,the land would be

seento continue to slopevery gentlyat 0.4 Per cent,i.e,, 4 metres per

kilometre,up to a distance of nearly 100 kilometses seaward. If, still

in imagination, we remove that thin layer of water, we will see that the

country has a prolongation which fully deserves to be describedas

"natural". The maritime frontof Cuinea-Bissau does not consistof

distant islands isolated from the land and far apart from each other.

The real position, on the contrary, is that those islands constitut e

projection of the land territory,articulatedwith the mass of that

territory. Al1 of them together form the territorialbase that ernerged

after the flooding of the continent.Thewaters around them are veryshallow: less than 20 metres for some of them and less than 10 metres

for most. Someof the islands, like ~olama,which are close to the-

cantlnent,can be reachedby animals at loV tide, as pointedout by

President Grantof the United Statesin hi; Arbitral Award of

20
21 April 1870 , I

110, This effortof the imaginationto remove the thin layer of

water in order to discoverthat spectacleof nature is in factnot really

necessary: nature does it 'everyday. ~he; phenornenoof the tides

diaplaysthis extraordinaryintimacybetweenthe land and the sea,

because some 8,000 squarekilometres,i.e., one-quarter of the land

territory of Gufnea-Bissau, is every day uncoveredand covered by the sea

with the fneesaantebb and flow of the tidea, It is rare to find a

comparablecountry one-quarter of whose territorydisappears and

reappears evexyday. There can be no more relevantcircumstance than

that bulwark of islandsof "semi-insularu Guinea.

111, It is therefare not possibleto ignore those Islands, which

conatitute the real coastline of Guinea-Bissau. Since the maritime front

consists of al1 the land borderingon the sea and the coastlineis the

20~oore, Hlstorv and Diaest of International Arbitrationsto which the
United States has been a Party, Washington, 1898, Vol, II, p. 1921.limit of the land or thepointsof junction or contactof the landwith

the sea, then unquestionabl yhat constitutes the coastlineof

Guinea-Bissau 1s that densebulwarkconsiatingof a multitudeof islands,

in the fom of a giganticgoase-footor of hippopotamidrowsing in the

water, It is not anarchipelagie State withintherneanfng of the Montego

Bay Conventionor in the ordinarygeographicalsense, but it is

undoubtedly a semi-insularState, the islandsof which are of great

importance for thedetermination of the curvatureof the maritimefront

of the country, of thegeneral direction of that frontand of the length

of its coastline.

112. ~onsequentl~,the geographical factsthus examinedconfer - and

this couldnot be otherwise- on the maritimefront of Guinea-Bissau an

indisputably convexgeneral shape. The lengthof the Guineancoastline,

takinginto account theislands and using a weightedmethod, is, in the

view of an independentexpert, 154miles.

113. At the sametime, the natural datato be takennormally into

account in delimitationare not exclusively thoserevealedby the coastal ,

geography of thetwo Parties to the presentdispute. The question arises

whether the geologicaland geornorphologicd altamust also be considered,as being relevant elements for purposes of delimitation.My reply Co

that question, whichwill be givenIn two stages: first, 1 shalldraw on

those theoretical considerations which, following a rapid evalution, have

rnavedaway from solutionsreached by decodifyingthe mysteriousfolding

and unfolding of geological and geomorphologicalsites; and secondly, I

shall referto purely practicalconsiderations which, in the present

case, show that these geological and ather factors are of very limite6

relevance and, al1 in all, of no assistance in the search for a solution.

114. The idea of "natural boundaries"forrned by mountains,waterways
!
or various accidents of nature, has never been able to commenditself to

Statesfor purposesof delimitation of their landfrontiers, although

these limits are visible to the naked eye. Legal science Is unlikely to

accept for maritimespaceavhat it rejectsfor land spaces and to confer

1egal standing on those"natural boundarles"constitutedby an important

and signfficant gsologicalfeature when that boundary is not even visible

to the naked eye, Kaving always shunned land reliefdespite the fact

thatit is visible, mantcannot but shunstillmore underwate relief

which Is out of his sight.

115. This is perhaps the reason why the notion of "natural

prolongationt has offered so weak a resistanceto the advance ofthe concept of "distance"which tends to eclipsegeologlcal and

geomorphological factors. This is also thereasonwhy lawyers have given

a legal definitionof the continental shelfwhich is quite unrelated to

that of geologistsand geographers. Thisalço explains why geological

and geomorphologicalfactorshave been of practically no importanceat

al1 in the treatypracticeof states21. Lastly,this is the reasonwhy

internationac lase-Lawhas not taken into accounteitherthe "Norwegian

Trough" (North SeaContinental Shelf cases,I.C.J. Reports 1969,paras, 4

and 45), or the Wurd Deep" (Court of Arbitrationbetween the United

Kiwdom and Franceon the Dellmitation of the ContinentalShelf,1977,

UnitedNations Reports ofInternational Arbitra Awards, Vol. XVIII,

p. 63, para. 1071, or the "TripolitanianFurrow" JContinental Shelf

(Tunisia/Llbya AnrabJarnahirival ..C.J.Reports 1982, para. 66), or the

"Northeast Channel"{Delimitation of theMaritime Baundarv in the Gulf of

Maine Area. 1,C.J.Reports 1984, paras. 51 and 56)or, lastly,the "rift

zone"(Continental Shelf(Liavan Arab Jamahirisa/Maltal,

1.Ç.J. Reports 1985,para. 25).

116. At theaame rime,it musc be pointe8out that, at the present

stage of the evolution ofthe law of the seaand of the relevant

international case-law,it wouldundoubtedly be hazardousto assert that

geologicaland geomorphologica actors have completelylost al1

21~hedelimitation Agreementbetween Colombia and the
DominicarRiepublicdld not takeintoaccaunt the Aruba trough althoughit
1s 4,600metresdeep; the proâigious trpugh ofthe CaymanIslands

(2,900 metres deep,1,700metresin length ana100 kilometresin width)
doesnot appear tohave counted for much in the Cuba-HaitiAgreement.relevmce and that they generateno legalconsequences. The rulingsof

the International Couro tf Justice in theNorth Sea Continental Shelf

cases in 1969 and of the Court ofArbitrationin the Arbitration between

ae United Kinrrdomof Great Britainand Northern Ireland and the French

Rep~blicon the Delimitation of the ContinentalShelf of 1977 are perhaps

not altogether clearon thatpoint. But in thecase concerning the

Continental ~helf (TunisiaJLlbva nrabJarnahiriv,a)I .CJ. ReDorts1982,

paragraph 80, and the case concerning Delimitationof the Maritime

Boundary in the Gulf of Maine Area. I.C.J.Reports 1384, paragraph 511,

the Court in the first case, and a Chamberof the Courtin the second,

clearly indicatedthat if the "Tripolitania nurrov" in the first case

and the "Northeast Channel"in the secondcase had clearlymarkedan

interruption in continuity, they wouldhave considered thatgeological

factor as relevant. Thus,international jurisprudence has neverstated

expressly that thoaegeologkcal factors must always and as an absolute

rule be set aside, whateverthe circumstances,The fact that

Jurisprudence has noe taken geology intoacraunt would appear to be

explained, not by the frrelevance of thatfactor in itself, but by the

inadequacyof the scientlfic evidenceput forward in one or other

partlcular case. It is the absence ofa given relevant geologfcal

phenornenon ,r the doubt whether Lt is presen, which has led

jurfsprudence not to takegeologyintaaccount.

117. In the case'concern fg the Conilenta1 Shelf (Tuniaia/l*ib~an

ArabJarnahiciva)t ,he InternationalCourtof Justiceeven went so faras

to declare that it

"does not necessarilyexcludethe posslbilitythat certain
geomorphoricac lonfigurationosf the sea-bed, whichdo not
amountto such an interruptionof theaaturalvrolon~ation of one Party with regard to that of the othes,may be taken into
account for the delimitation,as relevantcircumstances
characterizingthe area1' (I.C,J. Reports 1982,p. 58, para. 68).

118. In reality,the Court,whase functian is to apply the law and

not to createit, has not itself decreedthe eclipseof geological

factors,which is due ratherto the action of internationallegislation.

The fate of geological factorl sa necessarilylinkedto thatof the
l
conceptof naturalprolongation. The Montego Bay Convention of

10 December1982 recognizedthe legaltitle of the coastal Stateover its

continentalshelfby the operation of a concept of "distance" as a

complernento, and sometimes a substitute for, thatof "natural

prolongation". In fact, the 1982Convention,without atal1 neglecting

the conceptof "naturalprolongationF( 1itsArticle76 refersto it in Its

very firstparagraph), has nonethelessintroduced in a spectacularmanner

anothercriterion,namely that of distance.

119. Thia comparativeeffacementaf the conceptof natural

1 prolongation in relation ro that of distancecould not but result in the

eclilpeeof geologicaland morpholagical considerations. The

International Court of Justicewhich, in its 1969 Judgment in the Elorth

1 Sea Continental Shelf cases, stressedthe concept of naturalprolongation, has itaelfheld it to be an essentiallyrelative

principle.The factthat the legal notionof the continenta shelf and

the physicalrealityof that shelf donot coincide, the absence of any

fmperatioeand neceasarylink between the baaisof the coastalState's

titleto its continental ahel fnd theprinciples of delimitation ,he

fact that the Courthas the duty to cause equktyta prevail as a result,

ratherthantheprinciple of natural prolongatiw ohnichsometimes does

not contribute to it, and lastly the new trendsof the law of the sea

expressedinArticles76 and 83 of theMontegoBay Convention, - all

these have contributedto thfs comparative.effacemen of the institution

of natural prolongation anc do,nsequentlylofgeologlcal and

geomorphologica factors.

129. I have not observed any fundamentaldisagreement at the

theoretical level between Guinea-Bissauand Senegalregardiag eitheï the

conceptof naturalprolongation or the geologicaland geornorphologlcal,

factors. The two Parties have more or less,rninimiz ordneglectedthe

theoretical considerationa sndanalysesin)the Jurisprudence referredto

above andhave thus botb been led to resort to geology. They agree on

the legitimate character of this referenceto underwaterphysical factors

as well as on theplace of the concept of natural prolongation

(Gounter-Mernorial,paras. 319 and 322; Reply, pp. 286-287). Each of the

Parties, however, has attempted to deriveflomthesephyslcal

characteristic sf the zoneelementsfavourable to its own thesis.

Accordingto Guinea-Bissaut ,he structureof the sea-beâ of the regionand its sediments imprintupon the Eaults to be found In that regionan

east-westdirection which would justify a line dsawn at azimuth 270' as

delimitationbetween the maritime spacesof the two States (Reply,

p. 287; PV/5, pp. 153-154). For Senegal, on the otherhand, the relief

and the geological structure of the sea-bedof the regionrun in a

northeaoterlydirection(Counter-Mernoriap l,ras. 319 and 322; ibid,,

paras. 19 to 49 and anns. 7 and 8; Aejoinder, paras. 424-4541 PV/Il,

pp. 153, 154/60,161 and 251).

121. 1 am not preparedto followeitherof the two Partieson to

that ground. First, for the reasonsI have indicatedabove, which

demonstratesufficiently, by means of an analysisof international

jurisprudence, the comparativedisfavourattaching tothe relief and

structureof the sea-bed. "Geography yes, geologyno." Secondly,

because, in the view of the two Partiesthemselves,the submarine gealogy

of the region showsno exceptionalor major features. Guinea-Bissau has

admittedthat "these faults ... are not fm~ortant", even though they are

"notnegligible". The geologicaland morphologIca1differentiations in

the aea-bedoppositeSenegaland oppositeGuinea-Bissaudo not appear

sufficient to constitutenaturalboundariesfor their respectivemaritime

domains. It must be rememberedalso that the present case concernsnot

only the delimitationof the continental shelf but also the drawing ofa single lateralboundary as the dividing line that establishesthe

exclusiveeconomiczone, a task Far which the geological or morpholagical

structureof the sea-bed is strictlyirrelevant. At most,the geological

or morphologfcalindicators, however discrete,may conszitutesupporting

elementsfor verifying a posteriori the equftable characterof the

delimitationobtainedby a combination of other factors.

122. IE Isnow necessary to devise a method of delimitafioncapable

of obtaininga line, i.e., an intellectualconstruction which, appliedto

the relevant factors alreadyidentified, wi+l producean equitable

solution. Unlike a rule, a method is by definition not compulsory.

Since proximity concerns the legal nexus existing betweenthe

outlineof the coastal front of a State and the maritimesurfaces

generated by it, the traditionalmethod of applying the proximity rule

is, quite naturally, to resort ta the equidistancemethod. Ho point on

the line obtained by that method of delimitationmay be closer to the

coast of one State than to that of the other,throughovtthe whole length

of that line. I the equidistanceline is lntended to produceita effectsas far out as

200 miles. And if one were to take salient points close to each other

for purposes of determinhg the equidistance point^, the position of

those pointswould become Increasingly uncertain as one moved away from

. the coast, a situationwhich is liable to resultin considerable margins

of error. An equidistance line as far out as 200 miles is liable to be

very inequitableif it is predetermined by takinginto account points on

Cape Skirringand Cape Roxo situatedonly five mlles from one another.

In brief, equidistance, which 1s not in itself at al1 inequitable,

proàucea,once a certain distance from the coast is reached (50 to 109

mlles), an uncertaintywhich renders arbitrary the course of the

equidistance line,with al1 the risk of unfairness involved(Reply,

p. 304). Since moreoverthe mechanismused fordrawingonly takes into

account certaincritical points on the coastline,curvatures or salients

of the coast, it does not ensure equity in the attribution of surfaces.

124. In viewof these and other drawbacksof the equidistancemethod

in the present case, Guinea-Bissauhas suggested the applicationof other

modes of delimitation, one of them being that of the "median curve

Icourbe médianelW. This has been defined as a seriesof points at sea

situated at the same curvilinear distancefrom the frontier point as two

associated pointson each coastlin'e and situated at an equal distance

from those two points (Memorfal,p. 225). 'Thismethod is clrlmedto havethe merit of "overcomingthe opacity of the bufferpoints", of remaining

"unaffectedby accidental features of the coastline whateverthey rnay be"

and of "taking into account the whole coastlineof eachof the two

neighbouringStates"(ibid.). This method would produce, accordingto

Guinea-Bissau,a line dram at azirnuth 264".

125. Senegalconsidersthat this methodmay prove useful invery

complexsituations but is not suited to simple configurations or to those

whlch cornportstraightbaselines. It describea it as "perfectly

arbitrary"aince its reaultwill depend on the distance chosen between,

on the one hand, the terminus of the land frontier (CapeRoxo) and, on

the other hand, the pointson which the baselinesare constructed. The

result of that method would thus be dependentupon the baseline used by

Guinea-Bissauand disputed by Senegal. The latter adds that the median

curve proposed by Guinea-Bissau would result in

"a complete frontierconstructedfor the greater part on two

geographicalelements only: on the side of Senegal, a portion
of the Coast vesy close to the southern frontier of Gmbia; on
the side of Gulnea-Blssau, only the Rio Grande Banks. In both
cases, there would be a pesfect buffer to mask completelythe
geogsaphyof the two ceuntries"(PV/12, p. 184). In short,Senegal'scriticismsof themethod are, essentially,
,
first, that it would give a limitedeffect,to the Cape Roxo-CapeSkirring

segment and, secondly,that it takes into account in their entiretythe
I
straightbaselinesadoptedby Guinea-Bissao un 17 May 1985 connecting
I
Cape Roxowith the RioGrande Banks (PVJ12,p. 213; Counter-Mernorial,

paras. 447-448; Rejoinder, para. 433). ,

125. The expert appointedby the ~riblnal has analysed the median

curve method and Its application in the present case. The resultsof

that method appear to depend ro a considergble degree on the distances
l

adopted. In other words, the method appears to containan elementof

l subjectivity. When appliedto realcoastlines, it can, depending on the

l intervalsselected,benefit one or other of the Parties. Furthemare,

where straightlfnes are involved (straightbaselinesor general

i direction of the coast), the use of this méthod becom.es a specialcase of

the application of equidistancw ehich consists of taklng thebisector of

the angle formed by thelines considered.,The proposedmethod does not

eliminatealtogetherthe negative effectsthatwould result from the

applicationof traditional equidistance no;, in the presentcase, remedy

them.

127. Gwinea-Bissa uroposes a second method, namely that of the

"average distance curve [courbede la distancemovenneLtw 'hlch it defines

as follows: "At each point at sea al1 the'distances are calculatedto everyvfsible point on the coastllneand the averageof thosedistances

is taken; the curve will consistof the Loci of thepoints of an equal

average distance"(Mernorialp. 225). This method would,according to

Guiaea-Bissau,result in a lime drawn at azimuth265O.

Senegaladmitsthat thismethod makes it possibleto correct two

perverseeffects of the traditionalequidistancemethod: the firstis
I
that In certaincases thewhole of a maritimebounâary rnaybe determined

1 bya very srnall nurnber of poinon the coast of a particular country,or

indeedby only one point; the second fs that equidistancecan result in

attributingto Islandsa weight which1s disproportionateto thefr

importance(Counter-Mernoriapl,ra. 366).

~
1 128. Senegalrecognizesalso that the method proposeddoes not give

. excessiveweight zo any point on thecoast. IL notes,however,that it

doesnot give to thosepoints an equitable value, and this,in its view,

leads to unacceptableresulta. The method would,in pastlcular, penalize

Stateshavinga longvisiblecoast,and favour Stateshaving short

coasts. It vould al60 inc~easethe drawbacksof the traditional

equidistancemethod with regard toislands. In fact, if the visible

insular coaetvexe tobe taken into account,the average distance would

be shorter on the sfde/ofthe State exercisingsovereignty over the

islandsin questionand the maritime spacemasked by the coasts of the

islandswould be treatedas though it were dry-landterritory

(Counter-Mernorialp, 366). 129. Senegal gives the followfngmore compact summary of it~

criticismsof the average distanc method:

I
(i) it favours a Statewhose visible coastlini es lessextensive;

(11) it favours a Statepossessingislandssituatedoff its Coast.

Furthermore, Guinea-Bissauavails itself nat only of the sectorof

an islandvisiblefrom apeint at sea but also from its invisible

sectoror its "own çhadow" (Reply,pp. 308-309), the resultof

which is to pushnorthward the pointssituated at sea at anequal

average distance;

(iii) in its calculation for purposesof pr~portionalityG ~uinea-Bissau
8 .
has taken intoaccount the onlyreleyantcoastline of Senegal,

namely thatof Casamance,but this restrictioi ns emitted for

purposes of the applicationof the averagedistancemethod(PV/12,

pp. 214 et sea.).
~

130. In Its Reply, Guinea-Bissauhas recognized with great candour

sorneof the drawbacks of the averagedistance method which it proposes:

"Slnce It partakeçof the search for proximity, the

average distancecurve retainsthe defects inherent in any
introduction of the conceptof distance from the coastlfne,in
particular its uncertaintieswhen that distance increases.
Accardingly, it has not been proposedto the Tribunal asbeing
capable of constitueing in itselfa rneans ofdelimitation."
(Peply, p. 310.)In view of this declarationand of the disadvantageeof thks method which

have been alreadypofntedout,there isno point in examininghere any

furtherwhether iémight be useEu1 in the presentcase.

131. Lastly,Guinea-Bissau has proposeda thfrdmethod of

delimitation,namely the somewhat originalone of "iso-distanceo'

(Mernorial, p.226). Thismethodis explainedas follows:

"According to bothnatusaland legallogic,the coastline
does not constftutea frontierbut a transitioncurve between
two zonespertaining to the same jurisdiction. The coastline
fs where the levelof the sea stops today; it could have

stopped at ahigher or lower level,and mightdo It in a fcw
centuries'time. The coastlineis accordingly only oneamong
many curves. The line of the Coast:isnothing other than a
curve at landlevel zero altitude,i.e., isobathzero, and has
no more significancethan the other curvesat land or
undemater level." (PV/6,p. 211.)

Bearingthis inmind, "the iso-distanc curvecan be defined, starting

from the linitof territorial waters, as thequidistance line of

successive isobathsor as the perpendicularto those isobaths"(PV/6,

p. 193). "As the equidistance curve of thesuccessivecoastlknes which

would be uncoveredby a gradua1withdrawalof the Ocean,iso-distance

constitutes a synthesisof the equidistancemethodand of the present

essentialcharacterfstico af the continentalshelf in its physicalsense"

180-distancewould thus integrate in effect the
CPY/6, p. 194/200).two criteriaof natural prolongationand distance from the coast (PV/6,

132. Since it is thus based on the underwaterrelief,thfe technique

appears to runcounter to the evolutionof contemporary international

law, rnarkedby the decline of geologicaland geornorphalogica lactors and

in particular of the notion of natural prolongation. This method,

however,cannotbe rejected solely for that reason. Senegal considers

that "its originalityis equalledonly by the absence of al1 basis in

practiceand in case-law"(PV/12,p. 251). Nevertheless,the fact that

the method has not been enshrined in the practice of Statesor in

case-lawis not decisive,for that is what ft is - a method that is still

new. Anotherobjection,and one that carriesgreater weight, is that

iso-distanceseems capable of "beingappliedonly togeographiesthat are

fairlysmooth ... al1 of whose disturbingelementscapable of generating

perverse inequitable effectshave been previouslyeliminatedby processes

which are necessarily alien ta the method itself"(PV/12,p, 201), and

"whichaccordingly deprfve It of al1 abjectivity"(PV/12, p. 203).

133. This overviewof methode of delimitation,equidistanceand its

improvedversions(medlan curve, average distancecurve and iso-distancecurve) suggeats that it Is impossibleeo take into account any of them in

the present instance.

134. In the present case, rnanifestlythe most characteristic

geographicalfactoris the presenceof a large bulwark of islandain

Guinea-Bissau.That country has described itself as semi-inaular, or

even aa amphibious,because of the strikingintirnacg existingbetween the

land and the sea in Guinea-Bissau. Accordiwly, the major problemwhich

arises is that of determinfngwhat treatment for these lslands can be

recomended and producedon the basis of equity. This amounts to

evaluatingthefr exact importance in relationto Guinea-Bissau' sainland

domain (surface,population,economicactlvity)and their degree of

linhge to ir (distance, expanse of land uncoveredat low tide, brackisb

waters). These islands,most of which have been traditionally grouped

under the name of "Bijagos ~rchiiela~o "arQuiDélano, are in

fact a decisive factor, as has alreadybeen seen,for assessingthe

nature of the coastline of Guinea-Bissauand the general configurationof

fts coasts. Guinea-Bissauwoulâ not be what it is without the Bijagos.

In the present instance, the presence of the Bijagos Archipelago is a

decisive factorboth for the purpose of calculating the length of the

coasts and for that of establishingthe lateraldelimitation. Hhatever

the method or process of delimitation applied, due regard must be hadfor this essentialfeatureof the coastalfrontof Guinea-Bissau

constitueedby the presence of these isiands and their close connection

wfth the continent, a featuse which cannot but have a bearing on the

establishment of the general directionof ~uinea-~issa;'s Coast.

135. In the Guinea/Guinea-Bissa uase, the Tribunaldrew a

distinction between three categories of islands:

Ci.) coastalislands,which are close to the mainlandand which are

often connectedwith it at lov tide,are "consideredas an integral

part of the continent";

(ii) the Bijagos Islands,the furthermostof which 1s 37 miles from the

continentand the closest2 miles from it and which are in no case

more than 5 milea apart from one another;

(iii) the isletsscattered further to the south among law-tide
22
elevations .

136. In the present instance,the thfrd category of islands excludes

itself automatically. A11 those existingbeyond the large island of

Orango towards the south can have no infkulnce on the present

delimitation. Only the first two categoriesof islandswill be taken

into consideratio nere. In that respect, the problern however arises of

22~ward of 14 February 1985, para. 95.how far one must go westward and seaward,and this ralses first the

question whetherto take into account the group named "Baixosdo

Rio Grande" (Rio Grande Banks,with their drying shoals, their rocks,

their other natural elementsand theirlighthouse),and seconülythat of

the islandof Unhocorno with its extremesouthwestpoint of

Anqueiêramedi, ~uinea-~issauhas contendedthat the Rio GrandeBanks and

the lighthousemust be taken into account, arguing that unless this is

done the line drawnal 240°would become inequitablebecauseit would be

closer to those Banks than to theSenegalese Coast.

137. 30th Parties have discussedar great: lengththe '*Baixos do

Rio Grande", in the process of defendingtheir respective systemsof

baselines. The law of the seapermit6under certain conditionsthe use

of Low-tide elevations as supportingpoints fordrawing baselines.

Accordingto Article 13 of the MontegoBay Convention,which definea

low-tideelevations,the Low-vaterline on such an elevation may be used

as the baseline fE that elevationis sktuatedwholly or partly at a

distance not exceedingthe breadth of the territorialsea from the

mainland, i.e., 12 miles. Now, the distanceseparatingthat lighthouse

(built on that lov-tide elevation) from thefsland of Catavela, - a

coastalIslandas indfcatedby the ArbitrationTribunal in the case of

the two Guineas - EL 11.3miles. 138. Article7, paragraph4, of that same 1982 Conventionon the Law

of the Sea specifies that low-tideelevatibnsmay not be used as

end-points for the drawingof straightbaselines "unless lighthouses ...

have been buflt on them". Senegal maintains that the ~traightbaselines

adopted by Guinea-Bfssau under its Act of 17 May 1985 cannot be invoked

against It, chfefly ratione temworis,first of al1 because they were

introduced after the Arbitration Agreement of 12 Flay 1985 whereby

Guinea-Bissau and Senegal constitutedthis Tribunal and referred the case

to it, and secondlybecausethey rely on a low-tide elevation which, at

the timeof their introduction, Iiad no lighthouseor any other similar

installation built on it.

139. There is no doubt that the project for buildinga lighthouse on

the Rio Grande Banka goes back to the late fifties, that this project was

rnentioned during the Franco-Portuguesn eegotiations of 1959 (reports of

Captain de Beavida),and that the lighthouse wae finallybuilt by the

authorities of Guinea-Bissau in 1984, i-e., before the date of the

Arbitration Agreement and before the Act of;17 May 1985 whereby

Guinea-Bissaure-deffnedits baselines. One of the functions of an

arbitration agreementia to psevent a party frommodifyingen existing

situationunflaterally for its ewn henefit. Guinea-BisseutsAct of

17 May 1975 dia not, properlyspeakkng, modify the situationto thebenefft of that country by creating a rigbt. That right had been created

preriously,when in 1984 Guinea-Bissau built the lighthouse, an operation

wbich had been intended, ever since 1959, ta permit the banks of the

Rio Grande to be taken as a supporting point for a strafght baseline.

Besides, if the baselines established in 1985 uere to be discarded,one

would have to Eall back on those drawn in 1978, which are still more

favourabletu Guinea-Bissau,

140. However that may be, and however well ioundedGuinea-Bissau's

position with regard to the shoals of the Rio Grande,iE seems to me

neither necessary nor advisableto continue to examine the arguments

exchangea by the Parties regardlng their respectivebaseline systems.

I have statedabove my resolve to avoidwhereverpossibleresortim to

man-madeconceptsbased on natural data, BaselIne systems, which are the

product of human artifice,have given rise in many places to thrustsin a

seawarddirectionwhich learned writers have deplared, and which have

been only partly incorporated into the new law of the sea.

141. There remains the problem of the island of Unhocornowhich a

representative of Senegal has describedas the "forward sentinel of the

Bijagoa archipelago" (PV/IZ, pp. 205/110). It is quite a small ialand,rather far away from the coast, so that thereis no very stron$ reasonto

take it into consideration.

142. An indicationshould now be given ofthe effectwhich equitg

requires to be given ta these islands. Disregardingthe islands, the

general direction of the coasts of Guinea-Bissaumay be calculated ta

be 132", but this result isnot equftablebecauseit does not take into

account the islands,and the line for the generaldirectionthus obtaîned

actuallygoes so far as to exclude Bissau,the capital of the State that

is situatedon an ksland, behind which tha;proposed generaldirection

would pass. An orientation for the general outlineof the coast that

would take into account the more relevant islands(Garavela at its

extreme southwesp toint of Acudama,Uomo dd Orangoat its extreme

southwest point) would give a general directionof 160' for the coast of

Guinea-Bissau.

143. Accordinglyif, as indicatedabove, the islandsto the south of

the Bijagosarchipelago as well as the small islandof Unhocornoat the

western extremfty of that archipelagoare disregarded,the general

directionof Guinea-Bissau's coastlinewi13 be givenby s line drawn at

azimuth160' from Cape Roxo to Acudama,vhich is the vestefnmost point of

the main islands of the archipelago. This simplification makes itpossible to avoid giving an unwarrantedimportance to the exiguous and

desolate ialandof Unhocorno. As for the general direction of the

mainlandcoast of Guinea-Bissau,it can be representedby a line drawn

from Cape Roxo to the coast of Catunco Islandsituatedto the north of

Rio Cumbija. This general direction of the coast,as far as the southern

extrernityof the major elementsof the BlJagos Archipelago, ia

represented, aa alreadyindicated, by azimuth132".

144. Senegalhas maintainedthat the present trend in State practice

and international case-lawfavours glving only a partial effect to Island

territory. The Court of Arbitrationin the case between France ad the

UnitedKingdom on the delimitationof the continental shelf gave only

half-effect to the coastal archipelagpof the Scilly Islea, whbch are only

21 miles distant from the Britishcoasts. The International Courtof

Justice attributedonly half-effectto the coastal archipelagoof Kerkennah

in the case concernlng the Continental Shelf (Tunisia/Lfbyan Arab

Jarnahirival,eventhough that group of ialands is only 11 milee away from

the mainland coast, from which it is separatedby an am of the sea the

depth of which exceeds4 metres only in certainchanneleand furrows.

Moreover, that arehigelagois surroundedby low-waterelevations which form

around it a belt 9 to 27 kilometres wide (I.C.J. Reports 1982, para. 128).

The Chamber of the Court in the case concerningDelimitation of the

Maritime Boundarv in the Gulf of PlaineArea gave only half-effect toSeal Island situated off the ceast of Nova Scotia (1,C.J.Reports1984,

para. 222) and the Court itself gave only quarter-effect to the islands

of Malta (case concerningContinentalShelf (Libyan Arab

JamahiriyaJMalta) ..C,d. Reports11985, para. 73).

145. The western frontof the archipelago,representedby a line

dram fromAcudama point on Caravela Islana to hncumbe point on Orango

Island, is, accordlngto the expertappointedby the~ribunal,

approximately33 miles long. This length Is on the whole comparable to

the relevant caast of Senegal(Casamance)which is 44 miles long, and

does not possessany islands. It would not be equftable to give to the

western frontof the archipelago,stretchingfrom Acudama to Ancumbe, the

same importance for the purposeof delimitation as to the continental

coaat of Senegal. This is why a half-effectshonldbe aufficlent.

146. kccordingly,the appropriate cours 1esto draw for that purpose

a line whichbisects the angle havfng as its apex Cape Roxo and as one of

its siidesthe general directionof the western front of the Bijagos

Archipelago(Roxo-Acudama, 26Q0), and as its other side the general

direction of the mainlandCoast (Roxo-Catunco, 132O). Th18 producesa

line drawn at azimuth 14G0, therebygivinghalf-effect to the islands. 147.The Republic of Senegalhas mafntainedthat the Republicof

Guinea-Bissauhas accepteda line lying at azimuth 140' for the

determination of theterritorial sea of eachof the two States. If this

is the case, thedelimitation to be effectedby the arbitrator for the

maritime spacesotherthanthe territorial sea has to take as its atarting

point a pointsituatedat the outer limitof thatterritorial sea defined

by a linedrawnat 240". An arbktrator canot of course decide

ultra petita. In fact,however, 1 see no indicationanywhere of an

acceptanceby Guinea-Bissau of azimuth 240° forits territorial sea, In

its submissions,whichare bindingupon itand also upon the Tribunal, it

ha# requestedthe application of the law of thesea, i,e., the rule of

equidistancewhfch, contrary to the1960Agreement, gives azimuth247" for

the territorialsea. For the rest, neither in the pleadingsof the

Republic ofGuinea-Bissau nor in its oralargument has azimuth 240" been
l
~ accepted by itug to 12 miles,eitherexpresslyor tacitly. Consequently,

the questionof ultra~etita does not arise. The line to be drawn will

accordinglynecessarily startfrom Cape Roxowithout taking intoaccount

azimuth 240".

148. It isnow possible to draw the linevhich, in this ex novo

delimitation,constitutesthe maritimeboundarybetween the Republicof

Guinea-Bissauand the Republic of Senegal. The linethus takenwillbisect the angle having as ils apex Cape Box0 and as one of its sideathe

general directionof the maritime front of Guinea-Bissau obtainedafter

givinghalf effect to its main Islands (146"),and as the other side the

general direction of the relevantSenegalese coast (358'), Thia produces

a line drawn at azimuth 252". Maritime boundary between

the Republic of Guinea aissau
and the Republic of Senegal
(252') - 200-

1

149.The equitableness of the result chusobtained must now be

verified. The notionof "length of coasts"is a physicalfactthe use of

which in international case-lawhas hithertobeen confinedto employment

a ~oster;Lorias an element for the purposeof verifyingthe equitableness

of a proposeddelimitation, by legallytranslating this physicalfact

into a criterionof tfproportiona tlf ta beobserved between the length

of the coasts and the maritimeareas generated by them. International

courtscontinueto adopt"proportionalitya "s a subsidiarycriterion or

secondary element.

150. 1 shallalso adopt it here as an,elementfor purposes of

verification, since no other use wouldbe justifi~din the present

instance. Before doing so, however, I vould liketo point out that this

physical factor shouldbe considered as somethingmore than that, namely

as a criterionof delimitation likethe rest,especially moreaverin a

frontaldelimitation like the one effected~by the Internationa Clourtof

Justice in the case concerning Continental'Shelf (LibvanArab

Jamahiriya/Maltal. It is of course cleartjhhatthis factor of

proportionalit yas no placein the basis qfthe legaltitle, for the

"fundamental norm" of Article 83 of the 1982Convention newhere mentions

it. The fact is, however,that the fundamental normbarelymentionsthe

other principles, which arenevertheless applied. It does na more than

require an equitable result. There are verystrong reasons forkeepingthat principlebecause"that elementof a reasonabledegree of

proportionalityis indeed required by the fundamental principle of

ensuring an equitable delimitation" (ContinentalShelf (Tunisia/Libvan

Arab Jarnahirival.I.C.J, Revorts1982,p. 75, para. 103). Thus, a

powerful reason for doing so canbe found in the close links that this

principlequite naturallyhas, with thenotion of equity,itself

containedin the fundamental norm.

151. There is a logicalneed to take Into accounl,and not only at

the stage of a os ter losting, the factorof the length of the coasts

expressed as a "ratio of proportionalitytqbecause it Is this ratio vhich

expressesquantitatively the power to generate maritimezones. That

power depends, mong othecthings, on the lengthof the coasts. Since

every coastalStatehas an equal entitlement over maritimespaces, its

coasts canbe takento have thesame power to generate a domainof

maritimejurisdiction. It 1s in this sense that one can speakhere of

the principle of the equalityof States. As has been statedby the

Court, it 1s the Coast,and hence its length, which "is the decisive

factorfor title to submarineareas adjacentto it" (1.C.J. Reports 1982,

para. 73). Clearly, it is not the naturalfact of adjacencywhich

creates the kegal title to the continentalshelf (case eoncerning

Delimitatfonof the Maritime Boundary in the Gulf of PlaineArea

(Canada/United Statesof Arnerica),1.C.J. Reports 1984, para. 103). Thewhich establishes a logicallink betweenthe territorial sovereignty of

the State and the righes to be enjoyed by that same State over the

continental ahelfand the maritime areas adjacentto it, At thesame

time,one must not go too far in juggllng vith abstractions forthe sole

purpose of refusing to recognize the role of the length of the coasts.

Territorial sovereignty makes it possibleforrightsovermaritimespaces

to be generated, but lt fs wholly powerless to give tTconcretet' shape to

th&e rights, to quantifythe extent of the surfaces, or to carry out a

delimitation, The territorial sovereignty of theStateconfersonlya

"vocation" to the continental shelf. The extentand the limitaof that

shelfare determinedin concrete terrnsby the maritime front, in relation

to the geography of that front,a geography which includesal1 the

physical characteristics ,mong themthe lehgth of the coast. The

maritime cnastlineis a parameterwhich permits the utilization of the

sea; it is a means (a more or less extensibe means) of accessto the

sea; for that reason, it is expressedin yits of measurement,

152. Territorial sovereignty generates rights mer maritime spaces

because of the coastlfne(proof of this is the fact that it casmot give

rise to them in the case of a State without thatmaritimefront).This

coastlinegeneratesa certain atea of marit,im epace becauseof its

length,amongother thingo. Sincesovereigbty ereatesthe legat title

but can only gfve it materfal form by means'of the coastal"support",it is that supportwhich becornesthe decisivefactor for deterrnininin

concretetems the area ofthe zone attributed.That supportis to be

defined by ail its constitutiveelements,lengthincluded.

153. In any maritimedelimitation case,the physicalfartof the

length of the coastsis one of the elements of the"coastal geography"

which make it possible toestablish the lfsatioof thecoasts" of two States

for that purpose. That ratio is represented by the sumof the

characteristics of the relevantcoasts of the two States,and it can only

be converted and translatedintoa legal relationshipby integrating al1

the elements capableof individualizin ghose coasts: their configuration,

their curvature, theirgeneral direction,theIr projection(radial or

frontal),the changein directionof certainof their segments, their

indentations, theirsalients, their irregularities,their "normal" or

ltspecial "haracteristics,their "non-essential or "unusual"features,

theirrelations as adjacentor oppositecoasts, etc. Itvould of coursebe

surprising and ahnormalnot to take into account also their respective

lengths.

154.In fact, internationaljudicial decisionshavenot ruled out the

coastal length factor inany case: it: isas though ithad, more than other

factors, a certain permanence. 1 shall quoteonly the case concerning

Delimitation of theMaritimeBoundarv in the Gulf ofMaine Area, in which the Chamber ofthe International Courtof ~;usticsetressed partfcularly

that,in its view, it was "impossible tdoi!sregartdhe circumstance,

. which is of undeniableimnortance in thepresent case, that thereIs a

differencein lengthbetween the respectivecoastlines of the two

neighbouringStates ... Not to reco~nizethis fact would be a denialof

the obvious."(I.C.J.Reports 1984, para.218.) The same occurred in the

case concerningContinental Shelf (LibyanAirab Jamahiriya/Malta)in

which the lengthsof the coasts of theIwo partieswere so

disproportionate.

155. As the Internationa lourt of Jus'ticead already indicatedin

1969, the proportionalit yest is notbasedlon a mathematical ratiobut

rather callafor "a reasonable degree" ofproportionality

(I.C.J.Reports 1969,p. 54). For thedifference In lengthof the coasts

to become embodfedin an equitable legalcrlterion, it is necessaryto

avoidexpressingit as an arithmeticalratio renderedblind by its

automatfsmand rigidity. The quest for anequitable resultrequires the

differencein the lengths to be taken intoaccauntin a flexibleand

manageableformula whichreflects, ina reasonablerneasure, themanner in

which the ratioof those lengthscorresponds to that of the surfaces

attributed. I

156.The effect of the principleof the equality of States fs to

support, and no2ta destabilize, theproportionalitc yriterionas thus

defined. In the first place, a delimitationis not a sharing-out; It is

a legal operation. The equality ofStates means that the sovereigntyofGuinea-Bissauand that of Senegal. are legally of equalvalue and equal

scope and that theg are therefore both capable of generatingzonesof

continental shelf by their respectiveprojecti~nsseaward. The principle

of the equalityof States does not howeverrequire every State to be

entitledto a continental shelf equal In extentto that of another

State. LegaL equalitycan only be attainedby givingdifferenttreatment

to twophysicalelementswhich are themselvesdifferent: the length of

the coasts.

157. The sovereigntyof Guinea-Bissau isno more "intense"in

quality than that of Senegal,and vice versa. Its translattoninto

concreteand materialterms, however, isquantitatively different. The

power to generate maritime surfacw eisthan equal "intensity" for each

Statedependsconcretely upon physical factorw sith which the States are

not equally endowed. The legal equality of the two States is satisfied

if the coasts of each of themproduce appreciablythe same effects, and

therefore if eachkilometreof the one or the otherproduces the same

effectfor eitherState and generates the same maritimearea. Aa a

reault,it is the equitablecriterionof proportionality which best

satisfies the principle of the equality of States. 158. In order to verlfy, by referenceto the lengths of the coasts

of the two Parties,the equirablenessof the delimitationcarriedout

ex novo, it ia necessary to define the maritime spaces which are going to

be relatedto thoselengths. The areain question is neither the

disputedarea, definedby the 240°/2700 anglebounded by the lines af the

extreme claims of the Iwo Parties,nor the total area of each of the

maritimedomainsof the two States.

159. The northern lirnitof the relevantzone can be identified

without any difficulty. It is constitutedby the southernmaritlme

boundary betweenSenegaL and Gambia. The length of this parallel,has

however to be determined: it 1s the lengthwhlch the line establishizig

an exclusive economiczone vould have, i.e., 200 miles, for It 1s highly

probable that the titleof the State opposite, i.e., Cape Verde, camot

compete vith that of Senegal and Gambia. ',

To the south, the maritimespaces of the southern part of the

Bijagos Archipelagocannot in any case averlap those of Senegal; for

this reason, thoae areas must be excluded from the relevant zone to be

determinedfor purposes of the proportionality test. In consequence, the

southernlimit of that zone must start from the intersectionof the

200-mile limitwith the boundaryline definedby the Arbitration Tribunal1 in thecase betweenGuinea-Bissauand GuineaThelimit istherefore

detemined bythe PontaAncumbepoint.
~
Furthermore,it wasofcourseprovidedIn theFranco-Portuguese
I
1 Conventionof 12 Ma1886 that the followibelongedto Portugal:

"Al1the islandscomprisebetweenthe meridiaof
followingthethalwegafdtheRiverrCajetandrunning nextin a
south-westerlyirectionthro,ugthepass ofthe Pilotesso as
lo reachIO0 40'northlatitudewhkchit then followvntil the
meridianof Cape Raxo."

1 The maritimeapaceswithinthepolygonthusdefined accordingly

constituteinternalwaterappertainingtoGuinea-Bissauand excluded
~
fromany delimitation.It wouldthereforbe unreasonablto include
~
1 - thoseareasin the determinatioofthe relevantzone.

1 For consistencwith thatapproach,the evaluatioofthe expanses
1 of waterin the relevantzonmustexcludeal1 the interna1watersas

well, of course,athe territoryofthe islandsandthe dryingshoals
>
uncoveredat lowwater.

1 160. Thecoastallengthsare, in thecaseaf Senegalthe direct

distanceErom Cape Box0 to tsouthernfrontiewfth Gambia,namely
~
44 milesand,in thecaseof Guinea-Bissau,he distanceframCapeRoxo
l
to Punta Ancumbei.e.,85 miles, accordito expertopinion. The ratio
of the relevancoastsis therefor33 ta67. Themaritimesurfaces
1 I

appertaining to eachof the two Partieswi~h the limit of azimuth 252"

are, according to the expert,for Senegal 52,260 km 2 and for

Guinea-Bissa 103,176 km2,which gives a ratio virtuallyidentical to

thatbetween the lengths of the caasts.

If however the maritime frontof Guinea-Bissau Is taken as being the

relevantmainland coast (from Cape Roxo to,Catuncoisland)its length

would then be 111 miles and the ratiowould be 28 to 72. That ratiois

not disproportionateeither.

*

161. 1 would nat wish to end this opinion without making a final

commentwith regard to the exact scope of the mission entrusted to the

Tribunal by the ArbitratfonAgreement. The Partieshave entrusted the

Tribunalwith the task of deciding theirdispute in a campleteand

definitivemanner, by establishinga single line of delimitationfor the

whole body of thefrrespectivemaritime spaces. Et does not seem to me

that the Awara meets that desire. The Awa~d has given a partfally

positive answer to the first question put by the Arbitratfon Agreement,

in so far as it has deciàedthat the 1960 Agreement has the force of lav

between the Partiesfor the territorial sea, the contiguous zone and the

continentalsheif, but not for the exclusive economiczone, an Institution whichwas unknawn at the date of the conclusion of that

Agreement. The Award which has been rendered is therefore partial in -

that, in accordance with its own logic, it has neithesestablished a lfne

for the exclusive economiczone, nor found a solution - whichvouldin

fact be impossible - to the new problem facing it, namely the existence

of two lines where the Parties, in their justifiable concern to av~id al1
I
risk of future conflictbetween them, wanteda singleline. The

1 Declaration by the Presidentof the Tribunal shows to what an extent the

Award 1s incomplete and inconsisten tith the letterand spiritof the

ArbitrrttionAgreement with regard to the single line desiredby the

Parties. Since it emanates from the Presidentof the Tribunalhimself,

1 that Declaration,by its very existenceas well as by its contents,

justifies more fundamental doubts as to the existence of a rnajorityand

the reality of the Award.

(Signedl Mohammed BEDJAOUI

Document file FR
Document
Document Long Title

Annex to the Application instituting proceedings of the Government of the Republic of Guinea-Bissau (Arbitral Award of 31 July 1989)

Links