Public sitting held on Wednesday 17 February 1999, at 10 a.m., at the Peace Palace, President Schwebel presiding

Document Number
098-19990217-ORA-01-00-BI
Document Type
Number (Press Release, Order, etc)
1999/4
Date of the Document
Bilingual Document File
Bilingual Content

1 Non-Corrigé ,/
Uncorrected

International Court Cour internationale
of Justice de Justice

THE HAGUE LA HAYE

YEAR1999

Public Sitting

held on Wednesday 17 February I999am,tat the Peace Palace,

President Schwebelpresiding

in the case concerning KasikiliBedudu Island (BotswandVamntLbin)

VERBATIMRECORD

ANNEE1999

Audience publique
tenue le mercredi 17février 1999,res, au Palais de la Pair,

sous Aprésidence deM. Schwebel, président

en l'affaire de l'lle de KasikiWSedudu (Botswana/Nam.bie)

COMPTERENDU President Schwebel
Present:
Vice-President Weeramantry
Judges Oda
Bedjaoui
Guillaume
Ranjeva
Herczegh

Shi
Fleischhauer
Koroma
Vereshchetin
Higgins
Parra- ranguren
Kooijmans

Rezek

Registrar Valencia-OspinaPrésents: M. Schwebel,président

M. Weeramantryv ,ice-président
MM. Oda
Bedjaoui
Guillaume
Ranjeva
Herczegh

Shi
Fleischhauer
Koroma
Vereshchetin
Mme Higgins,
MM. Parra-Aranguren,
Kooijmans

Rezek,juges

M. Valencia-Ospina, greffierThe Governmentof the Republicof Botswana isrepresentedby:

Mr. Abednego BatshaniTafa, Advocate of the High Court and Court of Appeal of Botswana,
Deputy Attorney-General,

as Agent, Counsel and Advocate; '.

H.E.Mr. S.C. George,Ambassador ofthe Republicof Botswana tothe EuropeanUnion,Brussels

as Co-Agent;

Mr. Molosiwa L. Selepeng, PermanentSecretaryfor PoliticalAffairs,Office of the President,

Professor IanBrownlie, C.B.E., Q.C.,F.B.A.,Chichele Professor ofPublic InternationalLaw,
University of Oxford, Member ofthe InternationalLaw Commission,Memberof the English
Bar,
w
Lady Fox Q.C., former Director of the British Institute ofInternationaland ComparativeLaw,
Member of the English Bar,

Dr. StefanTalmon,Rechtsassessor,D. Phil.(Oxon),LL.M.(Cantab),WissenschafiIicherAssistent
in the Law Facultyof the Universityof Tübingen,

as Counsel andAdvocates;

Mr. TimothyDaniel,Solicitorofthe SupremeCourt; Partner,D.J.Freeman(Solicitors)ofthe City
of London,

Mr. Alan Peny, Solicitorof the SupremeCourt; Partner,D. J. Freeman(Solicitors)ofthe City of
London,

Mr. DavidLerer, Solicitorofthe SupremeCourt; Assistant,D.J. Freeman(Solicitors)ofthe City
of London,

W
Mr.ChristopherHackford, Solicitorof the SupremeCourt; Assistant,D. J. Freeman(Solicitors)
of the City of London,

Mr. Robert Paydon, Solicitor of the SupremeCourt; Assistant, D.J. Freeman (Solicitors)of the
City of London,

as Counsel;

ProfessorF.T.K. Sefe,Professorof Hydrology,DepartmentofEnvironmental ScienceU, niversity
of Botswana,Gaborone,

Mr. IsaacMuzila,B.Sc.CivilEngineering,PrincipalHydrologicalEngineer,Departmentof Water
Affairs, Botswana,

Mr. Alan Simpkins,F.R.I.C.S.,Prof.M.I.T.E.S.(S.A.), L.S.(Bots.), ChiefSurveyorandDeputyto

Director, Departmentof Surveysand Mapping, Botswana,Le Gouvernementdu Botswana estreprésentépar :

M. Abednego Batshani Tafa, Advocate de la High Court et Court of Appeal du Botswana,
Attorney-Generaladjoint,

commeagent, conseil et avocat;

S. Exc.M. S. C. George,ambassadeurde laRépublique duBotswanaauprèsde l'Unioneuropéenne
à Bruxelles,

commecoagent;

M. Molosiwa L. Selepeng, secrétairepermanent aux affaires politiques, services de la présidence

M. Ian Brownlie, C.B.E., Q.C.,,F.B.A., professeur de droit international pubàil'université
d'Oxford,titulaire de la chaire Chichele, membre de la Commission du droit international,
membre du barreau d'Angleterre,

Lady Fox Q.C., ancienne directrice du British Institute of International and Comparative Law,
membre du barreau d'Angleterre,

M. Stefan Talmon,Rechtsasses,ror, . Phil.(Oxon),LL. M.(Cantab.),Wissenschafrlichrssistent
à la faculté de droitde 1'Un:iverde Tübingen,

commeconseils et avocats;

M. Timothy Daniel,Solicitorde la SupremeCourt; associé,cabinet D. J. Freeman de la City de
Londres,

M. Alan Perry,Solicitorde laSUpremeCourt;associé,cabinetD. J. Freemande la Cityde Londres,

M. David Lerer, Solicitor de la Supreme Court; assistant, cabinet D.Freeman de la City de
Londres,

M. Christopher Hackford,Solicitorde laSupremeCourt;assistant,cabineD.J. Freemande laCity
de Londres,

M. Robert Paydon, Solicitorde laSupreme Court;assistant, cabinet D. J. Freeman de la City de
Londres,

commeconseils;

M. F.T.K. Sefe, professeur d':hydrologie,département des sciences de l'environnement, de

l'universitédu Botswana, G.aborone,

M. Isaac Muzila, B.Sc. (géniecivil), ingénieurgénéral en hydrolo,épartement desressources
en eau du Botswana,

M. Alan Simpkins, F.R.I.C.S., (prof.) M.I.T.E.S. (S.A.), L.S.(Bots.) géomètreen chef et adjoint

au directeur au département dela topographie et de la cartographie (Botswana),Mr. Scott B. Edmonds, Director of Cartographic Operations, GeoSystemsGlobal Corporation,
9421 Rumsey Road, Columbia, Maryland,

Mr. RobertC. Rizzutti,SeniorMappingSpecialist,GeoSystemsGlobalCorporation,9421Rumsey
Road, Columbia, Maryland,

Mr. JustinE. Morrill, SeniorMultimediaDesigner, GeoSystemsGlobal Corporation, 9421 Rumsey
Road, Columbia, Maryland,

as Scientfzcand TechnicalAdvisers;

Mr.Bapasi Mphusu, ChiefPressOficer, DepartmentofInformationandBroadcasting,Govemment
of Botswana,

as InformationAdviser;

Mrs. Coralie Ayad,D. J. Freeman (Solicitors) ofthe City of London,

Mrs. Marilyn Beeson, D. J. Freeman (Solicitors) of the City of London,

Ms Michelle Burgoine, D. J. Freeman (Solicitors) of the City of London,

asAdministrators.

TheGovernmentof the Republicof Namibia isrepresentedby:

Dr. Albert Kawana, Permanent Secretary, Ministry of justice of Namibia,

asAgent, CounselandAdvocate;

H.E.Dr.Zedekia J.Ngavirue,AmbassadoroftheRepublicofNamibiato theNetherlands,Brussels,
Belgium,

asDepus-Agent;

ProfessorAbram Chayes, Felix Frankfurter Professor of Law, Harvard Law School,

ProfessorSir Elihu Lauterpacht,C.B.E., Q.C.,HonoraryProfessor ofInternationalLaw,University
of Cambridge, Member of the Institut de droit international,

Mr. Jean-Pierre Cot, Professor Emeritus, Universitéde Paris 1 (Panthéon-Sorbonne), avocataux

barreaux de Paris et de Bruxelles, Vice-President of the European Parliament,

Professor Dr. Jost Delbrück, Director of Walther-Schücking Institute of International Law,
University of Kiel,

Professor Dr. Julio Faundez, Professor of Law, Universiv of Warwick,

as Counsel andAdvocates,M. Scott B. Edmonds, directeur des opérations cartographiques,société GeoSystemsGlobal
Corporation,942 1 RumseyRoad, Columbia, Maryland(Etats-Unis),

M. Robert C. Rizzutti, cartographe hors classe, sociétéGeoSystems Global Corporation,
9421 Rumsey Road, Columbia, Maryland(Etats-Unis),

M. Justin E. Morrill, concepteurmultimédiahorsclasse, sociéGeoSystemsGlobal Corporation,
9421 Rumsey Road, Columbia, Maryland(Etats-Unis),

comme conseillers scientifiques et techniques;

M.BapasiMphusu,attachédepresseprincipal.départementdel'informationet de la radiotélévision,
Gouvernementdu Botswna,

comme conseiller àl'information,

Mme CoralieAyad, cabinet D..J.Freeman de la City de Londres,

Mme MarilynBeeson, cabinet D.J. Freeman de la City de Londres,

Mme Michelle Burgoine, cabinet D.J. Freeman de la City de Londres,

comme administrateurs.

Le Gouvernementde la Républiquede la Namibie estreprésenté par :

M. Albert Kawana, secrétaire permanentm, inistère delajustice de laNamibie,

comme agent conseil et (avocat;

S. Exc.M. Zedekia J. Ngavirua, ambassadeur, ambassade de Namibieà Bruxelles, Belgique,

comme agent adjoint;

M. Abram Chayes, professeurde droit titulaire de la chaire Felix Frankfàrla facultéde droit
de l'universitéde Harvard,

Sir Elihu Lauterpacht, C.B.E., Q.C., professeur honoraire de droit internaàil'université de
Cambridge,membre de l'Institutde droit international,

M. Jean-PierreCot, professeurémériteà l'universitéde Pari1 (Panthéon-Sorbonne), avocaatux
barreaux deParis et de Bruxelles, vice-présidentdu Parlement européen,

M. Jost Delbrück, directeurde l'Institutde droit internationalWalther-Schückingniversité de

Kiel,

M. Julio Faundez, professeurde droià l'université de Warwick,

comme conseils et avocuts;Professor W. J. R. Alexander, Emeritus Professor of Hydrology, Universityof Pretoria,

Professor Keith S. Richards, Department of Geography,University of Cambridge,

Coof Defence of the United Kingdom,torofthe MappingandChartingEstablishment,Ministry

Dr. Lazarus Hangula, Director, MultidisciplinaryResearchCentre, University of Namibia,

as Advocates,

Dr. Arnold M. Mtopa, Chief Legal Officer, Ministryof Justice of Namibia,

Dr. Collins Parker, ChiefLegalcer, Ministry ofJustice of Namibia,

as CounselandAdvisers;
Mr. Edward Helgeson, Fellow, Lauterpacht ResearchCentre for International Law, Universityof
Cambridge,

Ms. Tonya Putnam, HarvardLaw School,

Mr. Samson N. Muhapi, Special Assistant to the Permanent SeMinistry of Justice of
Namibia,

Ms. Kyllikki M. Shaduka,Private Secretary,Ministry of Justice of Namibia,
Ms. Mercia G. Louw, Private Secretary,Ministry of Justice of Narnibia,

as Administrativesta$f -9-

M. W.J.R. Alexander, professeur émérite d'hydrologe l'université dePretoria,

M. Keith S.Richards, professeur au département e géographie del'universitéde Cambridge,

le colonel Dennis Rushworth,ancien directeurdu service de cartographie de l'arméeau ministère
de la défensedu Royaume-IJni,

M.LazarusHangula,directeurdu centrederecherchepluridisciplinairede l'université Namibie,

commeavocats;

M. Arnold M. Mtopa,juriste principal au ministèrede lajustice de la Namibie,

M. CollinsParker, juriste princ.ipa1au ministère delajustice de la Namibie,

commeconseils et conseillers;

M. Edward Helgeson, chargéde recherche au LauterpachtResearch Centre for International Law
de l'universitéde Cambridge,

Mme Tonya Putnam, de la faculté dedroit de l'université Harvard,

M. Samson N. Muhapi,assistant spécialdu secrétairepermanentdu ministèrede la justice de la
Namibie,

Mme Kyllikki M. Shaduka,sec:rétairparticulièreau ministère de lajustice de la Namibie,

Mme Mercia G. Louw, secrétaireparticulièreau ministèrede lajustice de la Namibie,

commeauxiliairesadministratifs. - 10-

The PRESIDENT: Please be seated. We continue this moming with the oralesentation

of the Republic of Namibia and 1should like to cal1upon Dr. Lazarus Hangula.

Mr. HANGULA:

8.THE MASUBU OF THE EASTER CNAPRIV IF NAMIBIA

Introduction

1.Mr. President, distinguished Judges of the International Court of Justice, my name is

LazarusHangula. 1am a Senior Research Fellowand Director of the MultidisciplinaryResearch

Centre at the University of Narnibia. 1trained as a historia and ethnologist at the University of

Mainz in the Federal Republic of Germany.

2. My task this morning is to introduceto this honourable Court the Masubia people ofthe

Eastern Caprivi who were referred ton the statement of Namibia'sAgent and other speakers.

These are the people who have lived on and used Kasikili Island fiom time immemorial.

The Masubia people prior to 1890 Anglo-GermanTreaty

3. 1shall beginby dealingwiththe Masubiapeoplepriorto the 1890Anglo-German Treatyl.

The Masubia occupied a territory which at the end af the 17th century roughly extended fiom

Kaungamashi and Sioma in the north (in today's Zarnbia) to Patamatenga, Nata, Nunga and
v'
Sakapaniin the south (in today's Botswana)and fiom Kazungula in the east to Singalamwe and

Sabutiin thewest?.

4. In the early days the Masubia leader of the proto-immigration period, Nsundano1, for

securityreasons established his residence at a place "on theem bank of the Chobe River",

"aboutfive miles east of NgomaU3.

'Shamukuni,D.M.: The baSubiya,pp. 162-163,In: Botswana Society (1972): Bandwrecords,s
Vol.4. Gaborone,pp. 161-183; see also Memorialof Namibia,Vol. V, Ann.139.

'Shamukuni, 1972:162; see also Memorialof Namibia,Vol. III, Ann.2, pp. 197-199.

'Shamukuni 1972:161. - 11 -

The traditional political system of the Masubia

5. Throughout theirhistory the Masubiahave had many leaders. 1will only mention three,

namely Shanjo,Nsundano 1 and Nkonkwena. Chief Shanjo is linked to the period of the Masubia

immigrationsome hundredsof years ago. ChiefNsundano 1is consideredto bethe founderofthe

Subiastateknown asItenge4.Nkonkwena livedin Impalila Island5which isonlya few kilometres

downstreamof KasikiliIsland. Followinga successionsquabblewithin the royalfamily, he moved

to the south. After the dismembermentof the Masubia territory through the 1890 Anglo-German

Treaty, Nkonkwena became the head of the dynasty of the Masubia chiefs in Botswana, today

located some 100 kilometressouthwest of Kasane.

6. The hierarchy of the traditional system of the Masubia authority consists of a hereditary

chief (known as Munitengein Subia language),a principal adviser to the chief(called ngambela)

and a number of more senior ward headmen representing a group of villages. Each individual

village isunder the authority of a headmancalled induna. A number of senior indunasformthe

chiefs advisorycouncilorkhut,a.The chiefrules and administershis territorythrough the indunas

and their organ. The khutahandles legislativeandjudicial matters6.

7. Some of the administrativeduties ofthe traditional authorities of the Masubia consist in

the managing of natural resou:rces,administration of justice, maintenance of law and order and

allocation of land7. The Masubia traditionalauthority hadjurisdiction over communal land. The

traditional land tenure system of the Masubia guarantees access to land for every community

member,subject to the allocation by the indunaor other competent community institution. After

land has been allocated,the be:neficiaryhas exclusive use rights. But economicactivities such as

4Memonalof Namibia,Vol. IIiI,Ann.2, pp. 197,206.

61.Tvedtenet al(1994):FreshwaterFisheriesand FishManagemenitnNamibia:ASocio-Econocackground
Study.SSDResearchReportNo. 12,MRC,UNAM.Windhoekp , . 22; seealsoMemorialofNamibia,Vol. V,Ann.132,
pp.208-209[27-281.

'Memorialof Namibia,Vol. Ili,Ann. 1,pp.7-8, 62, 156; Kruger,etc. - 12-

thecollectionof waterand firewood,fishing, livestockdepasturingandhuntinginthecommonsare

open to al1who live in a specific constituencys.

The effect of the 1890Anglo-GermanTreaty on the Masubia

8.1 now turn to the effect of the 1890Anglo-German Treatyon the Masubia. Pursuant to

the delimitation of spheres of influence in the south-central Afiican region through the 1890

Anglo-German Treaty,the Masubiaterritorythat 1describedearlierwasdivided intothree colonial

territories,namelyNorthwesternRhodesia(todaypartofZambia),BechuanalandProtectorate(today

Botswana)and German South WestAfiica (todayNarnibia). TheNarnibiansectionofthe Masubia

territory becarne part of the Caprivi Strip.

9. Traditionalauthoritiesandtheir communitiesinthese colonialterritories1havementioned

were informed about the limits of the new territories and that they werethenceforth subjectto the

laws of their respective colonial administrationg. It is significantto note that fiom 1914to 1929

when the British ruled the Caprivi, they were concurrentlyruling BechuanalandProtectorate and

Northwestern Rhodesia. The British authoritiesrecognizedthat thesetemtories were separateand

different entities. For this reason a person residing in any of the territories required an officia1

permitin order to carryout agriculturalactivitiesin the otherterritories. Worth mentioningin this

regard are the well known Barotzeprivileg beyswhich Lozi speaking people in Zambia were

allowedto use their ancestral land in Angola andthe Caprivi Stripalongthe Kwandoand Zarnbezi

Rivers subject to first obtaining a permit fiom colonial authorities".

10.The CapriviStripwas namedafterthe GermanChancellorGeorgLeovon Capriviunder

whoseaegisthe 1890Anglo-Gennan Treatywas concluded. Afterthe 1890Anglo-GermanTreaty,

the Proclamation of 10 April 1898 provided for the creation of native reserves in German

'SeeMemonal of Namibia, Vol. II, An2,pp.198-200; 205.

%lemorial of Namibia, VoV, Ann. 141,pp.249-250.

'%lemorial ofNarnibia,Vol. IV,Ann50-51pp. 183-202. - 13 -

SouthWest Afiica". Underthïs proclamationa reservewas createdfor the Masubiapeople inthe

EasternCaprivi. This is defined and depictedin von Frankenberg'smap of 1912. Today the area

covers approximately 3,420 square kilometresl2 and has an estimated population of 34,000

inhabitants. About 80 per cent of the total population ofthe Caprivi Region lives in rural areas13.

11. The heartland of the Masubia of the Eastern Caprivi is situated in the Zambezi flood

plain, thus making them a riverine people14. A special social settlement characteristic of the

Zarnbezifloodplainareaisthe seasonalchangebeiweena dry-seasondwelling inthe lowlandflood

plain and a flood-seasondwelling in the higher and drier areas". The same situationexisted on

KasikiliIsland astestifiedto bywitnesseswhoappearedbeforetheJoint TeamofTechnicalExperts

(JTTE),of which 1 was a member, in 1994. For example Mutwa testified: "andthen sometimes

usedto come a flood .. . that's;the time we used to leave the [Kasikili] island,we go now to the

forest .. .and when it was dry we used to go back again"16.

12. As the videohas shownyesterday,every year there is a "seasonalmovementof .. .the

population fiom the flood plain areas to higher level dryland areas during the flooding season".

These seasonal migrations involve the entire household''. During this time of the year most

Masubiavillages become virtually islandsasthey get completelysurroundedor inundatedby flood

waters fiom the Zambezi. Thesemigrationsare a fundamentalcharacteristicand wayof life of the

LIAllerh&hrteVerordnung,betreffenddie Schafing von Eingeborenenreservatenin dem Südwestafikanischen
Schutzgebiete.In:eutscheKoloniaigsetzgebung, ritterTeil: 1897-1898.Berlin1899.

12J.Mendelsohnand C. Roberts(1997): An EnvironmentalProfile and Atlas of Caprivi.Directorateof
EnvironmentalAnairs,Namibia,Windhoekp, . 13-14; G.Totemayet ai(1997): NamibiaRegionalResourceManual.
GarnsberMg acmillanPublishers, Windhoek.

13GT. otemayeret ai (1997): lVamibiaRegionalResourceManual.GamsbergMacmillanPublishe, indhoek;
GRNMPC (1994): 1991PopulationundHousingCensus.Windhoek.

14Memoria olf Namibia,Vol.IAnn. 1,pp.20, 122.

"Tvedtenet al., 1994:19.

I6MemoriaolfNamibia,Vol. IIIAnn. 2, p. 15,testimonyofN. L.Mutwa;see aisopp.47,72 andMemorialof
Namibia,Vol. II,Ann. 1,p. 142.

I7Tvedtenet al., 1994:36. - 14 -

Masubia people. To the Masubia their dwellings in both the higher ground andin the floodarea

are regarded as their permanent homes,to whom they return.

The economicactivities of the Masubia

13. Let me now describe the economic activities of the Masubia. The eastern Capriviarea

where the Masubia live abounds in freshwater fishI8. The soi1is also fertile that diverse kind of

crops are produced, forage for wild anddomestic animals grows,and reeds as building materials

are harvested.

14. The core traditional economy of the Masubia community is water-based. Due to the

w
abundanceof water in the Zambezi flood plain most Masubia households pursue a combinationof

rain-fed and river-bedagricultureI9.

15. A very importantpart ofthe Masubiadiet is fish. Theyalso derive incomefromfishing

which is carried out in the rivers, lakesand the marshes of the Zarnbeziflood plain. Referringto

fishing activities in the Chobe River aroundKasikili Island onewitness told the JTTE:

"now we don'tknow how we are going to live [dueto the presence ofthe Botswana
DefenceForceunits on KasikiliIsland] becausewe usedto cast Ournetsthere, we get

fish. Then we sel1those fish, we get money,we buy milie mealV2O.

16. Natural resourcesthus constitutethebackboneoftherural economyofthe regionandare,

hence, important means of livelihood for the majority of the local population. The rural
1J
demographic profile of the Kasika district which includes Kasikili Island has not changedmuch

since early 1920s.At least 95per cent of the population ofKasika district is still rural.

'qvedtenetal.1994.

'Tvedtenetal.1994:36-37;see alsoMemorialof Namibia, VolAnn. 1pp.2, 7-9, 62, 106, 128, 117-118.

2%lemonalof Namibia, Vol. Ann.1,p. 131;see als159etpassim.testimonyof N. Siyomundi. Incorporation of the traditional political system of the Masubia in
colonial administration

17. 1tum now to the inc:orporationof the traditional political system of the Masubia into

colonialadministration. Whenthe Imperia1Resident Kurt Streitwolfarrivedinthe Caprivi in 1909

to establish German administration, he realized that the collaboration of the local traditional

authority was vital for an effective German colonial administration. In the rest of German South

West Afiica, Germany adopte:dthe system of direct colonial rule which contributed to the

German-Hereroand German-Namawars. In the Caprivi, CaptainStreitwolfopted for a system of

indirect rule through traditionallstructures.

18. Inspired also by the indirect rule of the British in Ngamiland and elsewhere on the

Zambezi, the German approach in the Caprivi was different. Indeed, the Caprivi developed an

administrativesystem which was different fiom the rest of colonial Namibia. With regardto the

Masubia, German oficials made an effort to win the confidenceof the community.

19.TheMasubia royal familyalsoreturnedtotheCaprivifromNorthwestemRhodesiawhere

they had takenrefuge. The veryyoung heir Liswaninyanacouldnot then becomechief. Streitwolf

convenedtheMasubia khutawh.ichelected anolderman,Chikamatondo,fromthenobilitywhowas

married to Liswaninyana'saunit,as Regent of the Masubia in the Caprivi. After his election,

Chikamatondo and the entire Masubia traditional authority were incorporated into the German

colonial administrationand became part and parce1of the colonialadministration. Chikamatondo

was requestedto leave his residencein Kasikaand establishhisheadquartersat Schuckmannsburg,

which was the designated seatof the German administrationin the Caprivi2'until the First World

War. Thereafterthe British took over the administrationuntil 1929 from whichtime SouthAfrica

administeredthe Caprivi.

20. Priorto the assumptionof his dutiesthe Native Commissioner andMagistrateof Eastern

Caprivi, MajorTrollope, was given the following instructions:

21Memoria olf Namibia,Vol. III,Ann.,p. 208. "In view of the distance of the Strip from the Union and the impossibility of
providing al1the facilities of European govemment there, it is specially desired that

you will fosterthe operationof nativeinstitutionsandendeavourto improvethem and
make of themaneffective instrumentof administration. Whereverpossible you should
endeavour to have matters settled by the native courts. Your judicial jurisdiction
should only be exercised in cases where it is apparent that proper justice will not

otherwise be d~ne."~~

21. Henceforth during German, British and SouthAfiican administrationin the Caprivithe

officialacts of the Masubiatraditionalauthoritybecame part andparce1of the colonial For

their rolein the colonialadministration,the members oftheMasubiatraditionalauthoritywerepaid

a sale.

Masubialeaders and their relationshipwith Kasikili Island

22. MrPresident,1am now goingto elaborate on someMasubia leaders ofEastern Caprivi

who hadclose links with Kasikili Island. They include:

ChiefChikamatondo,who ruledbetween 1909and 1945.He livedat KasikaZS before he was

elected regenf6. During his first reign Kasikili Island was named after a long serving induna,

Silumbu(or Sulumbu) who himself resided on the Islandz7. Later the Island became known as

Kasikili,a Masubia name, after a small tree - musikili- grew therez8.

UReplyof Namibia,Ann.16(a).

23Memoria olfNamibia,Vol., pp.89-92.

24Replyof Namibia, par373.

%is village isdepictedon vonFrankenberg'msapof 1912in theMemorialof Namibia, Vol. 1fig.12and
Mernoriaolf Namibia,Vol.VII,MapVIii2,MapAtlas.

26Memoriaolf Namibia,Vol. IIAnn.2,p.208.

nMemorialof Namibia,Vol. 1,fig. 10andMernorialf Namibia,Vol.VII, MapIV,MapAtlas.

"MernorialofNamibia,Vol. IIandIII,Anns.1and2,passim. - 17-

Chief Liswaninyana lived at KasikaZ9and had winter gardens on Kasikili Island3'.

Liswaninyana wasalso well-kxiownto the British authorities in Bechuanaland Protectorate3'.

Chief J. MoraliswaniII who testified before the JTTE in 1994. He mled for 31 years

(1965-1996) andhe died in August 1996at the age of 82 years. He also had fields on Kasikili

Island32.

Thus,the availablerecords overwhelminglyshowthat al1Masubiachiefs of EasternCaprivi

hadjurisdiction over KasikiliIsland. Someofthe MasubialeadersofEasternCapriviand members

of their community had houses and winter gardens on Kasikili I~land'~. This is confinned by

British and South Afiican recc~rds'~.

Conclusion

23. MrPresident, distinguished Judges, from what 1 have said, it is clear that the Kasikili

Islandcase is an issuethatprimarilyand inpracticaltermsconcems a local indigenouscommunity,

that is,the Masubiapeopleof the Caprivi. Colonial recordsof German, British and SouthAfiican

authoritiesand the testimony of members ofthe Masubiacommunity in the Kasika district before

the JTTE conclusivelyshow that the Masubia peopleof Eastern Caprivi have occupied and used

Kasikili Island since time immemorial.

Mr. President,thisconcludesmy presentation. Wouldyou please call on ProfessorFaundez

to make his presentation. Thankyou.

The PRESIDENT: Thank you very much. 1call on Professor Julio Faundez please.

29Memoriaolf Namibia,Vol. ][II,Ann. 1,p. 196.

30Shamukun1 i972:167-168; Mernorialof Namibia,Vol. Ann. pp. 149,151,153etpusim.

32Memoriaolf Namibia,Vol. III, Ann. 2, pp. 194-211.

33Seef,or instance,Memorial ofNamiV,ol. II,Ann. 1,p. 110:Chikamatondo; Memorial ofNamibia, Vol. III,
Ann. 2, p. 204J.Moraliswani; etc.

"Mernorialof Namibia,Ann.66; Replyof Namibia,para. 258. - 18-

Mr. FAUNDEZ: Mr. President,distinguishedJudges may1expressmy sense of honourand

privilege tha1enjoy in appearing before this Court on behalf of the Republic ofNarnibia.

9.SUBSEQUEN PRACTICEUNDER THE ANGLO-GERMA TRNEATYOF 1890

1.Introduction

2. My task this moming is to review the practice of the parties under the Anglo-German

Treaty of 1890. 1 do so because the practice clearly establishes the agreement of the parties

regarding the two main issues beforethe Court: first, that Kasikili Island isand has alwaysbeen

part ofNamibia'sterritory; and second,that the boundaryis in the channelthat runs to the south

of the Island.

3.My argument will be divided into two parts. In the first 1 will make some general

comment5aboutthe legal significanceof subsequentconductand itsbearingonthe presentdispute.

Inthe second part1will examinethe recordof subsequentpracticeundertheAnglo-GermanTreaty

of 1890.

II. Legal significance of subsequentconduct

4. 1now turn to my remarks on subsequent conduct.

5. It wouldbe impertinentto offerthe Court a lengthyrestatementofthe law on subsequent

conduct. Itsimportance and valueas an elementof treaty interpretationisbeyondquestion. It has

been applied bythis Court and other internationaltribunalsonaloccasions. In OurMemorial

we give some examplesof tha?'. Thereare, however,threequestionsthatmustbe addressedbefore

examining the factual record.

1. Special relevanceof subsequent conductin boundarydisputes

6. The first question is why subsequent conduct is especially relevant in boundary and

territorial disputes.

35Memoriolf Narnib, aras.165-179. - 19-

7. The importance of the conduct of the parties in boundary disputes has been repeatedly

acknowledgedby this Coud6. Indeed, it is often the most reliable indicator of what the parties

have regarded as a fair and equitable balance of their interests.

8. As an element of interpretation, subsequent conduct is of course, relevant to the

interpretative process ofany treaty. Subsequent conduct, however,has a special relevance in

territorialand boundarydisputesthatinvolvethe interpretation oftreaties or other documents. This

point wasmade recently by a Chamber of the Court in the Land,Island andMaritimeFrontier

Dispute, in relation to its enquiry regardingthe ownership of certain disputed islands.

"[Ilt is perfectlypossiblethat that law itself gaveno clear and definitiveanswer
to the appurtenance of marginal areas, or sparsely populated areas of minimal
economic significance. For this reason, it is particularly appropriate to examine the

conductof thenew States in relationto the islandsduringthe period immediately after
independen~e."~'

9. These observations have aspecial relevance to the present case. As Professor Delbrück

explainedon Monday,the offrcialswho negotiatedtheAnglo-GermanTreatyof 1890were engaged

in the partition of vastreas ,ofAfrica of which they had little or no direct knowledge. It is

thereforenot surprisingthat sorneofthe phrasestheyuseddonot offeraclear anddefinitiveanswer

as to the location of the boundariesestablishedby the Treaty. Thisis the case of the phrase "main

channel"used in Article3 (2) of the Anglo-GermanTreaty. As its meaning is not self-evident,the

practicalconstruction placed by the parties becomes critically important.

2. How subsequent conductis manifested

10.The second preliminary question is how the conduct of the parties is manifested.

11. Under Article31oftheVienna Conventiononthe Lawof Treaties,acknowledgedbythis

Courtas codifiing the internationalcustomary law ontreaty interpretation,there are two types of

%CaseconcemingtheTempleofPreah Vihear(Cambodiav. Thailand),I.C.J.Reports 1962,p. 23; Continental
ShelfTunisia/LibyanArabJamahiriyi.,.J.Reports 1982,para.117; FishiC..J. eports1951,pp. 138-139.

"I.C.J.Reports 1992,p. 559, pam 333. -20 -

subsequent conduct: a subsequent agreement regardingthe interpretationor the application of a

treaty (Article 31) (a))and practicethat establishesthe agreementof the parties regardingthe

interpretation of the treaty (Article(b)).

12.Inthecaseofthe secondtypeofsubsequentconduct- thatis,subsequentpracti-e the

agreement of the parties may be established throughjoint or parallel activity of the parties or

through the activity of one pariy which is assented to or not objectedto by the other. In other

words, the agreementof the parties regardingthe interpretation ofthe treaty may be based on the

activity of one of the parties and the silence or failure to respond by the other party when the
circumstances cal1for some reaction. Theaffirmativeconduct of both parties is not an essential
-
requirement.

13.Botswana argues, however,that the practice referredto in Article 31 is practice

that must be common or jointly carried out by the parties3*. This interpretation of the

subsequent practice is not only mistaken, but ifapplied to boundary disputes would arnountto a

virtual denial of the rule. For in mostboundary disputesactivity by one of the parties that is not

challengedbythe other is often themostreliableevidence ofthe views ofthe partiesregardingthe

interpretation of the treaty. Yet, under the interpretation put forward by Our opponents such

unilateral activity would never qualifi as an element of subsequent practice since, by definition,

unilateral acts could not be carried out jointly or in common by the parties. Thus, Botswana's

interpretation of Article 31(b)is wrong and leads toan absurd result.

14.In its pleadings Botswana claims thatmibia's reliance on the Masubia's useand
occupation of Kasikili Island constitutes somehowan attemptto escapefrom the Treaty and even

suggeststhat we mistakenlyregard KasikiliIsland as terra n~l~~eseallegationsare clearly

wrong. As the Court is aware, the interpretation ofthe 1890 Treaty is central to Ourcase and

Narnibia does not regard Kasikili Island as terra nullius.

3sCounter-MemonoaflBotswana,paras.237-240.

39Counter-MemooflBotswana,paras.141,649-653. 15.Our disagreement with Botswana is not about whether the Treaty is controlling. Our

disagreementis about whether Namibia'scontinuous use of KasikiliIsland constitutesadmissible

evidenceas to the parties'interpretationof the 1890 Treaty. Namibia'sview isthat it is.

16.Our interpretation of'Article 3 1 (3) (b)of the ViennaConvention is borne out not only

by itscleartext, but alsobythe travauxpréparatoiresofthe UnitedNations Conferenceon the Law

of Treaties. It is also confirmed by the decision in the Beagle ChannelArbitration4'.In that case

Argentinaargued that Chile'sclctsof jurisdiction over certain disputed islands didnot qualifi as

subsequentconduct underArticle 31 (3) (b) because they did not express the commonwill of the

parties. This argument was flatly rejected by the Court of Arbitration:

"The Court cannot acceptthe contentionthat no subsequent conduct,including

acts ofjurisdiction, can have probative valueas a subsidiarymethod of interpretation
unlessrepresentinga forrnallystatedor acknowledged'agreement'betweenthe parties.
Theterms of theViennaConventiondonot specifytheways inwhich 'agreement'may
be manifested." And the Court continues: "In the context ofthe presentcasethe acts
ofjurisdiction werenot intendedto establisha sourceoftitle independentofthe terms

of the Treaty; nor could they be considered as being in contradictionto those terms
as understood by Chile. The evidence supports the view that they were public and
well-known to Argentina, and that they could only derive from the Treaty. Under
these circumstancesthe dence ofArgentinapermitsthe inferencethat the actstended
to confirm an interpretationof the meaning of the Treaty independent of the acts of

jurisdiction them~elves."~'

17.The foregoingconfirmsthatNamibia'sinterpretationofArticle 31 (3) (b)is correct: the

affirmativeconductofbothparties isnotan essentialrequirementto establishtheparties' agreement

regardingthe interpretation of a treaty.

3. Time at which the practiceof the partiesis more relevant

18.The third question about subsequentconduct, that 1would like to raise, is the time at

which the conduct of the parties is most relevant.

-
40BeagleChannelArbitratio(Argentinsv. Chile52 ILR,p. 93.

"52 ILR,p. 224. - 22 -

19. 1sit conduct in the period immediatelyfollowing the conclusion ofthe treaty or could

it also be conduct that takes place several decades later? There are, of course, no hard-and-fast

rules on this matter. Yet it is appropriate in this context to recall the principle of thestability of

boundaries,the importanceofwhich has beenrepeatedly acknowledgedbythis Court42.As stated

by the Court in the Templecase43,the primaryobject of Stateswhen they establish a frontier is to

achieve stability and fînality. Under this principle, it would seem that the most relevanttime to

examine the conduct of the parties is duringthe early years of the treaty.

20. As 1will presently show, by the early 1940sthe partiesto the Anglo-GermanTreaty of

1890hadconsistentlyandunequivocallyestablishedtheir agreementonthetwocrucialissuesbefore

the Court; namely,the locationof the boundary inthe channelto the south of the Island and the

attribution of Kasikili Island to Namibia.

21. Yet afterthe 1940s,the practiceoftheparties didnotchange. Accordingly,thetemporal

scopeof my enquiry will be the entire colonial period,from 1890until 1966. My enquiryends in

1966 because in that year Botswana became independent and by virtue of the principle of

utipossidetis the boundary line became firmly established. Moreover, in 1966 the Mandate for

SouthWest Afiica was terminatedby the GeneralAssembly of the United Nations andthereafter,

SouthAfrica no longer had international legal capacity to act on behalf of Namibia4".

III. SubsequentPractice: The Record

22. 1now turn to the record of subsequentpractice.

42Territoril ispute(LibyanArabJamahiriya/Cha,.C.J.Reports 1994,paras.72-73; TempleofPreuh Vihear
(Cambodiav. Thailand),I.C.J.Reports 1962,p. 34; Aegean Sea ContinentaSlheg I.C.J.Reports 1978,p.36.

431.C.J. eports 1962,p. 34.

*4GeneralAssembly resolution21(XXD 1966. -23 -

1. Occupation and use of Kasikili Island by the Masubia of the Caprivi

23. 1will firstexamineth.eevidenceof use andoccupationof KasikiliIslandby the Masubia.

My commentsonthis point will.be briefas Dr. Hangulahas already dealtwith it. As he explained,

the exclusiveoccupationofKasikiliIslandbythe Masubiawas clearlyestablishedby thetestimony

before the Joint TechnicalTeain of Experts in May and July 1994.

24. The JTTE called nearly 75 witnesses, of whom some 60 were called by Namibia.

Namibià'switnesses gave a detailed and vivid account of life in the Eastern Caprivi, in the area

aroundKasikili Island and on the Island itself. Their testimony confirmsthe continuing political

and economic importanceof the Island for the Masubia of the Caprivi. TheMasubia witnesses

were in agreementthat no one fromthe BechuanalandProtectoratehad ever usedthe Island. They

wereemphaticin assertingthat theyhadneversoughtor obtainedpermissiontouse the Islandfiom

anyone other than the Masubia authorities.

25. The notoriety of the continuous occupation of Kasikili Island by the Masubia of the

Caprivi is corroborated by numerous official statements, correspondenceand minutes f'romboth

partiesto the Anglo-GermanTreaty. In Ourpleadingswe analysethese documents in detail. Here

1will only mention theTrollopeRedman report.

26. The authorsof this report statethat at least since 1907the Island had been continuously

used by the Masubia of the Caprivi and that it had never been used or claimed by people or

officiais from the Bechuanaland~rotectorate~'.

2. Exercise of jurisdiction by the colonial administration

27. 1 now tum to the slystemof administration and will explain how colonial rule was

exercised in Kasikili Island.

28. As Dr. Hangulahas explained, Germany'sadministrationof the Caprivi was established

in 1909when CaptainKurt Streitwolfenteredthe Capriviwith fourEuropeanmilitary officersand

- -

"Mernoriao l fNamibia, nn60. -24 -

14policemen. Giventhe size of Streitwolfs staff, it is not surprising that he was keen to obtain

the CO-operationof local communities. In the case of the Masubia, his task was made easier

because,upon his arriva],he helped them recover property taken by the Barotseof north-western

Rhodesia. This helped Streitwolf forge good relations with theMasubia.

29. The system of governance applied by Germany, by Britain and by South Africa in the

Capriviwas based on the British method of indirect rule. As Sir Frederick Lugard explains, the

essentialfeature ofthe systemof indirect rulewas that chiefswerean integralpartofthe machinery

of government.

"There are not two sets of rulers - British and native - working either
separatelyor in CO-operationb ,uta singleGovernmentinwhich the nativechiefshave
well-defined duties and an acknowledgedstatus equallywith British ~ficials."~~

30. Under the systemof indirectrule,the machineryofgovernmentwasrunboth by colonial

officials and by the traditional authorities of the Masubia. The colonial and indigenous systems

complementedeach other,and evidenceof this is found inthe annual reportsonthe administration

of the Caprivi filed by South Afiica with the League of Nations. Until 1929these reports were

written by Bechuanaland officials who administered the Territory as delegates of South Africa.

Thesereports show the extentto which colonial officers relied onthe traditionalauthoritiesof the

Masubiato carry out important governmentalfunctions, suchas the administrationof justice and

the implementation of sanitary measures; in particular, measuresto contain the spread of cattle

disease4'.Although indirectrule was manifestedin a varietyof ways, its essencewas that the acts

of administration of the colonial authoritiesandthose of the traditional authoritieswere acts of a

single entity: the colonial government.

31. The close andcomplementaryrelationshipbetweencolonial and traditionalauthoritiesis

clearlyshown in the followingpassage fromthe 1927Reportonthe administrationof the Caprivi.

46Memoria olf Namibia,Ann.131.
47
Counter-Memoria olfBotswana,Anns.11-13. - 25 -

This passage,written by Bechuanalandofficiais, explainsthe system ofadministrationofjustice in

the Eastem Caprivi:

"Each village has its Induna or Headman who has authority to adjudicate

accordingto Native Law andCustom ... He is generally assisted by the older men.
If they do not agree or if the plaintiff or defendant is not satisfied, then the case is
taken to the Chiefs Kgotla.

The Chiefs Kgotla or Court is the principal one and its judgments are final
except that provision is made under Proclamation No. 1 of 1919for appeals ... in
the first instance, to a Court composed of the Assistant Commissioner . .. and the

Chief, and in the event of their disagreeing,then the Resident Commissionerdecides
the matter in disp~te."~'

32. This passage showsthat the administrationofjustice in the Capriviwas a single system

comprisingboththe traditional authoritiesof the Masubiaand the Europeanoficials appointedby

the colonial government. Likewise,other decisions taken by Masubia authorities also had major

legal significance. This was ithecase, for example, of the allocation of land, as Dr. Hangula

explained.

33. SinceKasikili Island and the Eastem Caprivi are inundated for up to six monthsof the

year,fertile landisa scarceresource. Accordingly,it is subjectto strict politicaland legalcontrols

involving both central and localpolitical authorities4'.

34. Agriculturalactivitiesof the Masubia at KasikiliIsland were thus a manifestationof the

exercise of sovereignjurisdiction by the colonial rulers through the traditional authorities of the

Masubia. Contrary to Botswana'sdistorted interpretation of Namibia's argument, agricultural

activities of the Masubia are relevant to the issue of subsequent conduct not because they

constitutedtitle to Kasikili Island, but because they presupposed it.

35. Mr.President,the evidence1haveexaminedshowstwothingsof fundamentalimportance.

First,that the activitiesof theMasubiain KasikiliIslandwere carriedout underthe authorityof the

48Counter-Memon oaflBotswana, nn.11,p. 123.

49hlemonaolfNamibia,Ann.iB4. - 26 -

colonialadministration. Andsecond,that Britishauthoritiesinthe BechuanalandProtectoratewere

fully aware of the legalsignificance of these activities.

3. British knowledge and acceptance of Namibia's acts of jurisdiction

36. 1 will now refer to British knowledge and acceptance ofNamibia7sacts ofjurisdiction

in the disputed area.

37. The acts ofjurisdiction carried out by the Masubia of the Caprivi under the system of

indirectrule were well knownto the Britishauthorities. Indeed, they could not havebeen unaware

of these acts, since between 1921 and 1929they administeredthe territory under the method of

w
indirect rule. During that period British offrcials meticulously prepared reports on their

administration of the Caprivi. These reports, as 1have explained,contain informationaboutthe

political structures of the Masubia and their role in the administrationof the territofl.

38. British colonialoficials haddirectknowledgethattheauthoritiesintheCapriviexercised

jurisdiction in thearea. In 1940, when Trollope,the Magistrate forthe Eastern Caprivi,becarne

aware ofthe scale of poaching in the vicinityof Kasikili Island he appointed aSpecialConstable

and stationed him at Kasika. He also soughtand obtainedassistance fiom the authorities in the

Bechuanaland Protectorateto patrol the interna1waters of the Caprivi. Two Bechuanaland police

oficers stationed at Kasane were seconded and formally appointed by South Afiica to assist in
w
patrollingthe areabetweenKasika and ImpalilaIslands'. Theseoficers patrolledthe areabetween

1940until at least 1943. They and other people in the area could not have failed to notice that

Kasikili Island and the northernchannel were treated as part of the territory of the Caprivi. This

iswhy only a few years later,in 1947,whenWilliam Ker,the managerof a localCompanywanted

to use the northern channel he naturally appliedto the Magistrate for the Eastern Caprivi.

S°Counter-Memoro iflBotswana,Anns. 11-13.

"~e~l~ ofNamibia,Ann.18 (b)(c),(4 and(e). -27 -

39. Although Britain was fully aware that the activities of the Masubia on the Island were

carried out under the authority of the colonial administration,it did not make a claim or enter a

protest. Its silence in the face of the repeated assertion of rights in the disputed area by the

authoritiesinthe Caprivi confirmsits agreementthatunderthe 1890TreatyKasikiliIslandwas and

continues to be part of Namibia.

40. Britain'scontinuoussilenceandfailureto entera protest isal1the more significantsince,

on several occasions, it had th.eopportunity to do so. The first such occasion was in the early

1910s duringnegotiationswith Germanyaboutthe delimitationof the south-westernportion of the

Caprivi boundary. These negotiations were prompted by a difference of opinion regarding the

location of the boundary in the area south of the village of Andara. A sketch prepared by

Colonel Dennis Rushworth indicatingthe locationof Andaraandthe British and Germanviews as

to the location of the boundary is No. 3.3 in the judges' file. The issue on which the parties

disagreed was whether the boundary shouldbe formed by a parallel of latitude, as proposed by

Germany; or, bya parallelto tkienorthernboundaryofthe Caprivi,asproposedbyBritain. Unable

to resolve the matter, the parties agreed to resort to arbitration. In the event, the proposed

arbitration did not take place aisthe negotiationsbetweenBritain and Germany became entangled

with another dispute concerningthe boundary alongthe Orange Rive8'.

41. Thedispute that Germanyand Britain agreedto submitto arbitrationonlyconcernedthe

land portion of the southem boundary of the Caprivi. During the course of the negotiations,

however, Lord Harcourt, the B:ritishColonial Secretary,requestedthe British High Commissioner

in Pretoria to carry out a survey of the Chobe Rivei3. Harcourt's request suggeststhat although

the Chobe River boundary had not been onthe agendaof the negotiations,Britain anticipated the

possibility of broadening the terms of reference of the proposed arbitration.

- --

52~emoria lfNamibia,paras.267-270. - 28 -

42. The survey of the Chobe River was carried out by Captain Eason. His view of the

channels at Kasikili Island wasthat the main channel ranto the north of the Island. He also noted

that people from Kasika, in German territory, were using the Island. On the basis of his

observations Eason stated that Britain should claim the northern channel as the main ~hannel~~.

Britain, however,did not makea claim even thoughits exchangeswith Germany over the rest of

the southem boundary continueduntil the outbreakof World War 1,when German administration

of the Caprivi came to an end.

43. A second occasion to raise the Kasikili issuecame in 1930when negotiationsover the

same portion of the boundaryresumed. This time it was South Africa, as Mandatory Power,that 1

opened themwith a note enquiringthe directionof the boundary linein the area southof Andara.

Aftera brief exchange,in 1931,an agreementwas reached which largely reflectedtheBritishview.

These negotiationsagain provided Britain with an opportunityto raise the issue of the ownership

of Kasikili Island; butBritainremained silent. Its silence confirms, yet again,that it agreed with

the prevailing alignment in the section of the boundaryround Kasikili Island5'.

44. Britain'sfailure to raise the issue of KasikiliIsland contrasts sharply with its approach

totransboundarycultivationinother sectorsoftheCapriviboundary. This isthe caseofthe eastern

boundary of the Caprivi between Namibia and Zambiaalong the Zambezi River. Between 1915

Œ"
and 1929, when Britain administered the Caprivi, it required the Barotse from the neighbouring

colonialterritory of North-Western Rhodesia,also under British colonial administration,to obtain

permits to cultivate on designatedareas of the Eastern Caprivis6.

45. Britain's approachto the use of islands inis boundary area was even more formal. In

1933, when SouthAfrica and Britain demarcatedthe eastem boundaryof the Caprivithe Barotse

were issuedwith special permits to use certain designated Caprivi islands on theambezi. This

"Mernorialof NamibiAnn.47.

55Memoriaolf NamibiAnns .4-57.

%Mernorial f NamibiAnns .0-52. - 29 -

privilege was recorded ina formal Exchange of Notes and published in the British Foreign and

State Papers, an official British publications7.

46. Mr. President, the ri:cordshows that during the early 1930sthere was a considerable

amount of activity regarding the settlementand demarcation ofboundariesof the Caprivi. It also

showsthat Britain was both concemed andfully aware of the importanceof the use of islandsby

localcommunities. Yet, Britaii~failedtoraise the issueof KasikiliIslandalthough itknewthat the

Island was treated bythe Masubia andby their colonialadministratorsas part of the Caprivi. The

only conclusionthat can be drawnfromthis behaviouristhat Britain did not regard KasikiliIsland

as part of the Bechuanaland Protectorate.

47. Therecordof subsequentpracticethus showsthatbythe 1940sthepartieshadestablished

their agreement regarding the locationof the boundary in the southern channeland the attribution

of Kasikili Island to Namibia. This fact was explicitly acknowledged by the British High

Commissioner in his letter of 6 June 1949 in which he informs his colleagues in London that

Kasikili Island "hashitherto been regardedas part of the Caprivi Zipfel,since al1the maps show

that the main channel passes to the south of the islandW5'.These maps include Seiner'smap of

1909; the BritishmapGSGS 3915of 1933and the SouthAfricanmap of 1949. Laterthis moming

Dr. Kawana, Namibia'sAgent, and Colonel Rushworth will discuss the cartographic and legal

significance of these and other maps of the area.

4. The exchanges of 1947-1951

48. Mr.President, as already stated,the record showsthat by the early 1940sthrough their

practice the parties had unequivocallyestablished their agreement regarding the location of the

boundary inthe southernchannelandthe attributionof KasikiliIslandtoNamibia. Thisconclusion

57ExchangoefNotes betweentheUnionof South AfriandNorthemRhodesiaregardingtheEastemBoundary
betweentheCapriviStripandNorthernRhodesandtheGrantofPrivilegestoNorthemRhodesiaNativesonthe Caprivi
Islands, Preto4iJulyICapTown,:25July1933,BritishForeignandStatePapers, Vol. 136,pp.520-523.

''Mernorialf Namibia,Ann.66. - 30 -

is fùrtherconfirmed by the behaviour and by statementsof British officiaisduringthe exchanges

over KasikiliIsland between 1947and 1951. These exchanges havebeen extensivelyexaminedin

Namibia'spleadings. Here 1will briefly discuss certain aspects of the exchanges.

49. The exchanges were prompted by a letter written by William Ker, manager of the

ZambeziTransport Company,to Noel Redman,the DistrictCommissioneratMaun. It appearsthat

upon the expiration of the permission that Trollope had givento William Ker to use the northern

channel,Mr. Ker decided to challenge the view that the northern channelwas part of Namibia's

territory. This episode led to anchange of correspondencebetween Redmanand Trollope and

to a decision to cary out a joint investigation of the area that took place in January 1948. Its *

conclusionsare contained in the TrollopelRedman~epod', and their three main conclusions are:

First, that the main channel is the northern channel.

Second,that sinceat least 1907the Islandhad beencontinuouslyusedbypeople fiomthe

Caprivi.

And third, that there was no evidencethat KasikiliIsland had everbeenused or claimed

by the authorities or by people fiom the BechuanalandProtectorate.

50. After TrollopeandRedmanforwardedtheir JointReportto theirrespectivegovernments,

there followeda briefdiplornaticexchangebetween SouthAfiica and GreatBritain. The exchange

began with a letter fiom the South Afiican Department of External Affairs to the British High rC

Commissioner proposingentering into an arrangementb0.The High Commissioner'sfirst response

wasto propose a systemof permitsfor the Masubia6'.TheSouthAfrican Governmentrejectedthis

proposa1and, in a letter of 14February 1949,SouthAfiica clarified that the arrangementit had in

mindwas one wherebyBritain would formallyrecognizeKasikili Island as partof the Caprivi. In

'%4ernoriolf Namibia,Ann.60.

60MemoriaolfNamibia,Ann.63.

61Memoriaolf Namibia,Ann.64. - 31 -

exchange, SouthAfiica offered to issue ageneral permit forthe free use ofthe northem channe16'.

The basis of South Afiica's proposa1is clearly put forward in its letter of 14 February:

"Fromthe availabk:informationitisclearthattheCapriviTribesmenhavemade

use of the Island for a considerablenumber of years and their right to do so has not
been disputed either by Bechuanaland Tribesmenor Bechuanaland A~thorities."~~

51.Aftervisitingthe Islandandacquiringfirst-handknowledgeof localconditions,the High

Commissionerchanged his mirid. On 6 June 1949, he forwarded South Africa'sproposa1to the

CommonwealthRelations OfficeinLondonrecommendingits acceptanceU.Inthe event,however,

the British Governmentdecided not to enter into a formal agreementand proposed insteadto deal

withthematterthroughanadministrativearrangement. Thereasonforthis isexplainedbythe High

Commissioner in his letter to the South African Governrnentof 10 May 1951.

"1am ahid that they [the Commonwealth Relations Office] have found this
proposa1besetby legal complications of aninternationalnature,the solutionof which
wouldentai1complicatiorisdisproportionatetothe importanceofthematterat ha~~d.''~~

52. The legalcomplicatic~ntso whichthe High Commissioner'sletterrefers concemed South

Africa'srefusalto accept its obl.igationsunder the Mandate. Under Article 7 of the Mandate, read

together with Article 1,decisions regardingthe boundaries ofthe mandated territory required the

approval of theCouncilofthe 1,eagueofNations. After the demise of the League,the supervisory

functionsofthe Council - as confirmedbythisCourt initsAdvisoryOpinionontheInternational

Status of South WestAfiica - had passed to the General Assembly of the United nation^^^.

53. Since SouthAfiica refused to recognize United Nations jurisdiction over the Mandate,

any decisionconcerningNamibla'sboundarieswould havecreatedlegalandpoliticalcomplications

for the British Government, both at home andabroad. It is not surprising therefore thatBritain

62Memoriaolf NamibiAnn. 65.

63Memoriaolf NamibiAnn. 65.

&Mernoriaolf NamibiAnn. (56.

65Memoriaolf NamibiaAnn.69.

661nternatioSltatusof SouthWestAfiica, Ahisory Opin..JR.eports 1950,pp.1-144. - 32 -

shouldhave optedforamereadministrativearrangement. Thus,on4 August 1951,Major Trollope,

the Magistrateforthe Eastern Caprivi,andV. E. Dickinson,theDistrictCommissionerfor Kasane,

enteredinto suchanarrangement6'. TheTrollope/DickinsonArrangementconfirmedthe statu suo

ante at Kasikili Island.

54. Mr. President,distinguishedJudges,two points of fundamentalimportancearisefromthe

exchanges of 1947-195 1 : first, that there was agreement between Britain and South Afi-icathat

Kasikili Island and the northern channelare part of the territoryof Narnibia; and second,that the

Trollope/DickinsonArrangement reaffirmedthe long-standing practicethat Kasikili Island would

continue to beused by the Masubiaof the Caprivi and that the northern channel would continue
*

to be used asa "fi-eefor all" thoroughfare.

55. When the High Commissioner wrote to the Commonwealth Relations Office on

6 June 1949,endorsing South Africa'sproposal, he explainedto his colleaguesin Londonthat the

Island had hithertobeen regardedas part ofthe Caprivizipfe16*.Accordingly,the solutionthat he

envisaged was not a cession of territory, but aorma1declaration - taking the form of an Order

in Council - confirming that Kasikili Islandwas not partof the BechuanalandProtectorate. Such

Order in Council, in the words of G. H. Baxter of the Commonwealth RelationsOffice, "would

show what for al1practical purposes is the tme position - that it would not amount to a cession

at al1but to confirmation for legal purposes of existing fa~ts"~~.

Similar language is used by the High Commissioner in his letter to South Afnca of

10May 1951. In that letter he refers to the proposed solutionas "a declarationon behalf of the

govemment of the Bechuanaland Protectorateto the effect that the Island is not claimed aslying

within the boundaries of the Protectorate. .."'O.

67Memoriaolf Namibia,Ann. 71.

"Memorial of Narnibia,Ann.66.

6%4emoriaol f Namibia,Ann. 68.

'"Mernorialof NarnibAnn.69. - 33 -

56. As we know,the fonnal declaration envisagedbythe British Govemmentwas not made

becauseof SouthAfiica'spersistentdefianceof the authorityofthe United Nations. South Africa's

behaviourwas a source of considerableembarrassmentto the British Govemment as recorded in

the Cabinet Papers reproduced in Namibia's Reply". Britain'sembarrassment also explains the

careful and, occasionally, anbiguous language used by the High Commissioner in his

correspondencewith South Afiica, especially in his letter of10May 195 17'.

57. It must berecalledthat SouthAfrica'sconflictwiththe UnitedNations stemmedfiom the

fact that at the time its main o'bjectivewas the annexation of the whole of Namibia. Aware that

this was the case, one of the questions that the General Assembly put to the Court in1949 in its

request for the Advisory Opinion on the internationalstatus of the territory was the following:

"Hasthe Union of South Afiica the competenceto modify the international

status of the territory of South West Africaor, in the eventof a negativereply, where
does competence rest to determinethe international statusof the Temtory?"

58. By unanimity the Court answeredthis question as follows:

"the Union of South Africa acting alone has not the competence to modify the
international status of the Territoryof South WestAfrica,and that the competenceto
modi6 the international status of the Territory rests with the Union of South Afiica
acting with the consent of the United ~ations"'~.

59. This background explains the cautious and somewhat elliptical tone of the High

Commissioner's letterof 10May 1951,to SouthAfii~a~~T . hewordingofthat letter isundoubtedly

designedto pre-empt allegatioristhat Britainand South Africawere determiningor modifying any

partofNamibia'sterritory. Thus,forexample,whileinthe letter,the High CommissionerStatesthat

the instructionsrelatingto the permitsforthe useof the Island wouldbe maintained;the fact isthat

"Replyof Namibia,Ann. 15.

nMemorialof Namibia,Ann. 69.

?.C.J. Reports950p,. 144.

74Memoriaolf Namibia,Ann.69. - 34 -

those instructionshad neverbeen implementedand were soonwithdrawn7'. In his letter, the High

Commissioneralso statesthatthe use ofthe northem channelwouldbe govemedbyrules regarding

waters that form a commonboundary. He does not, however,assert that the northem channel is

the international boundary or that Kasikili Island had ever been part of the Bechuanaland

Protectorate.

60. It is clear that the High Commissioner'sletter of 10May 1951,was carefûlly draftedto

avoid the allegation thatBritain was either adding fuel to South Afiica's territorial ambitionsin

respectofNamibia orthat it supported South Afiica'sdefianceoftheUnitedNations. In any event,
.-.
the crucial point is that the High Commissionerand his senior colleagues in London were of the
r7

view that a declaration statingthat Kasikili Island was outsidethe BechuanalandProtectoratewas

not a cessionof territory. As M.. Baxter from the CommonwealthRelations Office put it, sucha

declarationwould have been considered "a confirmationfor legal purposes of existing fa~ts"~~.

61. The "confirmation of existing facts" was precisely what the Trollope/Dickinson

Arrangement achieved. Under this Arrangement the Masubia of the Caprivi continued their

exclusiveuseofthe Islandandthe northem channel remainedas a "freefor all" thoroughfare. The

Trollope/Dickinson Arrangementthus reaffirmed what the British Govemment had consistently

acknowledgedand never challenged: that Kasikili Island was part of the temtory of Namibia.

5. Events between1951and 1966

62.1 will now briefly discuss the record of subsequentpractice between 1951 and 1966.

63. Duringthis periodSouthAfrica continuedto enact legislationdefiningthe administrative

authority of the Masubia chiefsn. Moreover,as explainedby one of the Masubiawitnesses at the

75Counter-MemoriaolfNamibia,Ann.21.

76Memoridof Namibia,Ann. 68.

nMemorid of Namibia,Ann. 101. - 35 -

JTTE, C. E. Kruger, is a successor of Trollope as Magistrate of the Eastern Caprivi, authorized

professionalhunters to kill elephants that were destroyingcrops on Kasikili Island7'.

64. The availableevidencealso showsthat between 1951and 1966al1importantoperational

and planningactivities carriedout by Bechuanalandofficials were based upon the acceptancethat

the channelto the southoftheIsland isthe boundary and,that KasikiliIsland is part oftheterritory

of Namibia. There are severalexamples of this practice.

65. First, when planningwater development schemes,the Public Works Departmentof the

Bechuanaland Protectorate acted on the basis that the southern channel was the boundary. The

WaterDevelopmentMap of 1963, which appears in thejudges' file as documentNo. 3.4, clearly

shows the boundary clearly in the southern channel.

66. Document No. 3.5 iinthe judges' file is a map annotated by Bechuanaland officials

sometime after 1955. It contains geological information about the area and also depicts

Kasikili Island as being outsidt:the territory of the Bechuanaland Protectorate.

67. As 1 pointed out earlier, sanitary and veterinary controls were a major concern for

officials on bothsides of the C:apriviboundary. Indeed,border controls to prevent the spread of

cattlediseasefeaturedregularlyinthe reports preparedbytheBechuanalandauthoritiesinthe 1920s

when they administeredthe Caprivi on behalf of South Afii~a~~.

68. The issue of transboundarycontrol of the movement of cattlewas also a major concern

for Bechuanaland officials in 1929when they handed back to SouthAfiica the administrationof

the Caprivi. Hence, maps used by authorities in charge of enforcing veterinary measureshave a

special significance. This is tht: case of the map at No. 3.6 in thejudges' file.

69. It is BechuanalandGSGS 3915 with VeterinaryAnnotations of 1949. This is a

hand-colouredmap showing areas infectedby severaldiseases suchas foot and mouth diseaseand

rabies.It shows "BoundariesofVeterinaryAreas"as a greybrokenline. Inthe areaaroundKasikili

"Mernoriaolf Namibia,Ann.1, p. 24.

79Counter-MemoroiaflBotswana, nns. 11-13. -36 -

Island the boundary follows the southem channel indicatingthat the Island was consideredto be

outside the territory of the BechuanalandProtectorate.

70. The rnap at No. 3.7 in the judges' file is extraordinarily significant. It shows the

boundaryofthe CrownResewes Landinthe Bechuanaland Protectorate.This rnapisa papercopy

of a rnappublishedbythe Bechuanaland Suwey Departmentin 1935. The annotationsinthis rnap

were prepared by the Director of Public Works in 1957 in response to a request from the

Director of Colonial Suweys in London. In his letter of request,the Director of ColonialSurveys

explains that the Directoratehad experienceddifficulties in mapping theboundaries of the Crown

Lands and the letter added: 1

"In orderthat no errorsare made it would be greatly appreciated if you would
send us a rnapshowing al1the boundariesclearly sothat we may show them correctly
in Ourrnaps."'O

In his reply, the Director of Public Works enclosed this map, No. 3.7. In this map, the

boundaries of the Crown Lands are shown in a carefully hand-drawn bandof reddish crayon. At

Kasikili Island the band of reddish crayon follows the southern channel, thus placing the Island

outside the Crown Lands.

71. This is an important map. It was prepared by a senior Bechuanaland official, the
.Y
rr
Director of Public Works, in responseto a forma1request from London. The request was for an

accurate description of the boundary. The Director of Public Works indicated very clearly that

Kasikili Islandwas notpart ofthe CrownResewes. Mr. President, itis inconceivablethatKasikili

Island could have been in the BechuanalandProtectorate,if Bechuanaland officiaisacknowledged

that it was not part of the Crown Resewe. Thus, this rnap conclusivelyshows that Bechuanaland

officiaisaffirmativelyrecognizedthat Kasikili Islandwas part of Namibiaand that the borderis in

the southern channel.

%emorial of Namibia,Ann. 107. - 37 -

72. 1should also note that the High Commissioner's Proclamation of1960establishingthe

Chobe Game Reserve carries over the boundaries of the Crown Reserve map. Hence, it also

excludes Kasikili Islandfrom the newly established ChobeGame Reserves'.

73. Theforegoingshowsthat between 1951and 1966Bechuanalandofficials,at al1levelsof

the administration,fully acceptedthat KasikiliIsland is part ofthe territory ofNamibia andthatthe

channel to the south of the Island is the boundary.

6. The 1984186discussionsbetween Botswanaand SouthAfrica

74. Mr. President, 1will inowbriefly examineBotswana'scontentionthat in 1984there was

a subsequent agreement between South Afiica and Botswana regarding the application of the

Anglo-GermanTreaty.

75. In October 1984therewas a shooting incident betweenthe defence forces of Botswana

and SouthAfiica. This incideritprompted a series of discussionsbetween the two countries. In

its Memorial Botswana claimsithat these talks resulted in "an agreement between the parties

regarding . ..the application of the provisions of the Anglo-German Agreementws2.Botswana

reaffirms thisinterpretationin its Counter-Memorialassertingthat the outcomeof the discussions

was legally binding and conclusives3.

76. Namibiadealtextensivelywiththis contentioninitsCounter-Memorial. Thereit showed

that the 1984-1986discussionsbetween Botswana and SouthAfrica did not resultin an agreement.

The discussionswere devotedto security issues andtheir objectivewas to resolvethe problem of

recurringborder incidents betweenthe defence forces of the two countries. But this is al1beside

the point. Ifthe discussionshadresulted inanagreement,suchagreementwould havehadno effect

under international law. Indeed, at the time, neither Botswana nor South Afiica had the

"Memorialof Botswana,Ann.32.

82Memonao lf Botswana, para.182.

83Counter-Memoriaolf Botswana, paras.73, 78,87. - 38-

international legal capacity to enter into any form of treaty relation in respect of Narnibia's

boundaries.

77. Underthe Mandate, South Africahad treaty-makingpower inrespect of Namibia. After

the termination of the Mandate, however, South Africa no longer had such power.On

27 October 1966,the GeneralAssembly of the United Nations terminatedthe Mandate for South

West Africa and assumed direct responsibility for the administration of the Territory".

South Africa'sefusal to withdraw brought aboutthe intervention ofthe Security Council. In its

resolution 276 of 1970,the Security Council declared South Africa's presencein Namibia illegal

and calleduponal1Statesto refrain from anydealingswith the Governrnentof SouthAfricawhich1

implied recognition of SouthAfrica'sillegal occupation. Paragraph2 of this resolution States"al1

acts takenby South Africaonbehalf of or concerningNamibiaafterthetermination ofthe Mandate

are illegalandinvalidW.he illegalityof SouthAfrica'soccupation ofNamibiawas confirmedby

the Court inthe Advisory OpiniononthealConsequencesfor States oftheContinuedPresence

of SouthAfrica in Namibia (SouWestAfrica)notwithstandingSecuriwCouncil Resolution276

(1970)86.

78. Theadministrationof Namibia aftertheterminationofthe Mandatewas entrustedbythe

GeneralAssemblyto theUnitedNations Councilformibia8'.As SouthAfiica refüsedtoremove

itsadministrationfromtheTerritory,the GeneralAssemblycalledupontheUnitedNationsCouncil -

for Namibia to conduct the international relations of Namibia and specifically, "to replace

South Afiicas the partyrepresentingNamibia in al1relevant bilateral and multilateraltreatiesWE8.

"GeneralAssemblyresolution2145 (XXI)1966.
''SecurityCouncilresolution276 (1970).

'%C.JR.eports 1971,p. 3.

"GeneralAssemblyresolution2248(S-V) 1967.

*'Generl ssemblyresolution3031(XXVII)1972. - 39 -

Thus, atthetimeofthe 1984discussions,SouthAfiica didnot havetreaty-makingpowerinrespect

of Narnibia.

79. Botswana, for its part, had a legal obligationnot to enter into any treaty relation with

South Africa where South Afiica purported to act on behalf of Namibia. The termination of the

Mandate by the General Assemblywas an authoritative interpretation ofthe rules of international

law applicableto Namibia. As a Member ofthe United Nations, andalso as an active member of

the United Nations Council folrNamibia, Botswana had anobligation under Article 2 (5) of the

Charter to assist and not to underminethe determinationmade by the General Assembly. As the

Court stated in its Advisory Opinion of 1971,

"Member States of the United Nations are under obligation to abstain fiom
entering into treaty relationswith South Afiica in al1cases in which the Government
of SouthAfrica purports to act on behalf of or concemingNa~nibia."~'

80. Theforegoing shows;thatneither SouthAfnca norBotswanahadthe legal capacityeither

to enter or to apply any international agreement regarding Namibia. Hence, even if during the

1984-1986 discussions Botswana and South Afnca had purported to reach an agreement,such

agreement would have been void ab initi aod without any legaleffect under internationallaw.

IV. Conclusion

81. Mr. President, distinguishedJudges, as 1concludemy reviewof the subsequentpractice

of the parties to thenglo-German Treaty of 18901would like to restate four points:

First,thatthere iscon.clusiveevidencethatKasikiliIslandwas continuouslyoccupiedand

usedbythe Masubiaofthe Caprivi duringaperiodof nearly 70-yearsstartingfiombefore

the end of the 19th century.

Second,that the continuoususe of Kasikili Island by the Masubiawas carried outunder

the authority of the c;olonialrulers of the Caprivi.

891.C.J. epor1971,p. 55. - 40 -

Third,that duringthis 70-year period Britishauthoritiesdidnot oppose,but affirmatively

accepted the exercise ofjurisdiction in thea.

And fourth, that contrary to Botswana'scontention, there was no subsequent agreement

between SouthAfrica and Botswana regardingthe boundaries ofthe Eastern Caprivi.

82.For these reasons, Mr. President, the subsequentpracticeof the partiesconfirmsthat the

correctinterpretationof the 1890Anglo-German Treatyis that the main channel is to the southof

the Island and that Kasikili is part of the territory under the sovereigntyof Namibia.

Mr. President,this concludes my presentationand 1would appreciate itif you would cal1on

OurAgent Dr. Kawana,who will introduceOurargumentson the map evidence unlessyou decide
e

it fit to break for a few minutes.

The PRESIDENT: Thank you so much Professor Faundez. TheCourt will suspend for

15 minutes.

The Courtadjoumedfrom 11.20to 11.35 a.m.

The PRESIDENT: Please be seated. Dr. Kawana, please.

Mr. KAWANA:

10.INTRODUCTION TO MAPARGUMENT

1. Mr.President,the map evidence in this case provides unusuallypowerful support for the

propositionthat KasikiliIsland is a part of thereignterritory of Namibia. Sincethe Treatyof

1890 - and excepting Botswana and Namibia, the Parties to the case - four entities have

exercised political responsibility in the area ofncern:

first, Germany, as colonialruler until 1915;

second,the United Kingdom,in a nurnberof different capacitiesbetween 1915 and 1929

and as colonial ruler of Bechuanaland; - 41-

third, South Africa, ,asmandatory power until 1966,and thereafter de facto until the

independence ofNaniibia in 1990;

fourth, the UnitedNations, throughthe UnitedNations Council for Namibia, from 1966,

when the mandatewas terminated, until independence.

2. The overriding fact is that the principal official maps published and used by al1these

entities attribute Kasikili Island toNamibia.

3. Namibia thereforeattachesgreat importanceto the map evidencein this case. Indeed, we

have discussed map evidence atlength in OurpleadingsWe asked one of the leading British

cartographie experts, Colonel :DennisRushworth, to study and analyse the available maps. His

analysis and conclusions have been presented to the Court by Namibia in three extended

memoranda - Annex 102to the Memorial,Amex 1to the Counter-MemorialandAnnex 1to the

Reply. These documents constitutea comprehensivescholarly history of the cartography of the

area. ItdemonstratesthatKasikili Island hasbeenattributedtoNamibiawith substantialuniformity

by map-makers from differenl:countries, working at different times over a period of almost a

century, excepting the maps produced byBotswana itself beginning in 1974.

4. Namibia will divide this presentation intotwo portions. First,Colonel Rushworth will

presentatechnical analysisofthe principal maps involved.llthen discussthe legal questions.

Mr. President, would you pleasell Colonel Rushworth to make his presentation. 1thankyou.

The PRESIDENT: Thankyou, Dr. Kawana. 1call on Colonel Demis Rushworth.

Mr.RUSHWORTH:

11.REVIEW OF THE C:ARTOGRAPHIC HISTORYOF THE EASTERN CAPRIV IND
THE CHOBE DISTRiCT,WITH SPECIAL REFERENCETO KASIKIL ISLAND

1.Mr.President and Members of the Court, it is a great honour for me to have this

opportunityto address you today. - 42 -

2. My name is Dennis Rushworth. 1 am a professionally qualified land surveyor and

cartographerand have a lifetime'sexperienceof al1aspects of map-making. Forthe last ten years

1havespecialized in the useof maps inthe arbitrationof frontier disputes, including advisingthis

Court in theEl Salvador/Honduc rase. My full curriculum vitae is in the Namibian Memorial

at Annex 102.

Summaryof presentation

3. My purpose in this presentation is to review the cartographie history of the area around

Kasikili Island and showthat many of the maps of the area are relevantto this case. It is over a
1

century since the River Chobe was first mapped. Sincethen the area aroundKasikili Island has

been repeatedly mapped by various adjacent political authorities. As a result there are a large

number of maps to be considered. For the purposes of this case, the most significant maps are

thosethat showKasikiliIsland. Therearemany othersthat do not showKasikiliIsland. Mostsuch

maps are of no value in resolvingthe question before the Court, but a few have a part to play in

the case.

4. First 1will present, in chronologicalorder, the significantmaps on which Kasikili Island

appears. For each 1will point out the featuresthat are importantto this case,particularlythe way

the boundary is shown. 1shall also give you some informationabout the history of the individual w

maps since, as the Court will be aware, who made them, when, and how, can be significant.

Contrary to Botswana'swritten pleadings,there is no specific scale limit below which Kasikili

Island cannot be shown. The test is whether the Island can be recognized on the map by a

combinationof position,shapeand size. Later 1will dealwith fourmapsthatdo not showKasikili

IslandbecauseBotswana's written pleadingsmake erroneousclaims aboutwhatthey depict. There

ismuch information about al1these maps in the Namibian written pleadingsgO.

Wemorial of Namibia,Vol.V, Ann. 102; Counter-Memonalof Namibia,Vol. II,Ann. 1; Reply ofNamibia,
Vol.II, Ann. 1. - 43 -

5. For the maps 1 will refer to, 1will only show on the screen an extract of the rnap that

showsthe areaaround Kasikili Island. Copies of al1thernapextracts1shallshoware in thejudges'

file. In most casesthey are also includedas inserts in Narnibia'swritten pleadings. In eachcase,

for the Court's convenience, 1 have included references giving the location of a copy of the

complete rnap and where to fi~idmore details about the map.

The Treaty rnap1889

6. 1will beginwith the Treaty map, whichisNo. 3.9 in your file. This map, ID 776, made

by the British War Office in 1889,is the rnap referred to in the Treaty of 18909',though it is not

the first rnap ofthe area but it is a good starting-point for Ourstory. It will be of interest to you

becauseof itsorigins but it is of noassistancein locatingthe boundaryalongtheRiver Chobesince

no boundary syrnbolappears alongthat river. Kasikili Island does appear as a very small symbol,

just above the K in Kazangula.

Seiner's rnap1909

7. From the Treaîy rnap until 1933there was virtually no improvementin the depiction of

the River Chobe on publisheclBritish maps. In contrast, the German authorities produced a

remarkable series of topographic maps of the Caprivi. The first of these was Seiner'smap. This

is No. 3.10 in your file. This (Germanrnap at a scale of 1:500,000g2p , ublishedin 1909,was the

first systematic,and reasonably accurate, rnapof the Caprivi and its immediatesurroundings. As

you can see,Kasikili Island is shown,although it is labelled "Sulumbu's"Island. The boundaryof

the Caprivi Strip is indicated by the very fine red hatching along the Caprivi side of the border.

The hatching clearly covers KasikiliIsland indicatingthat it is part of the Caprivi Strip. The key

to thernap doesnot Sayhow internationalboundariesareportrayed,and itmaybethat the boundary

symbol was not included in the key because the boundary was added at the last minute after the

-

"~ernorial of Namibia, VV,.Ann. 102, para4. Mernorialof Namibia, AtlasMap II.

92Mernorial f Namibia, Vol. Ann. 102,para 13.Mernoriaiof Namibia,AtlasMap IV - 44 -

rnapwas otherwise complete,but the boundary symbolcan be deducedfiom looking atthe whole

map. The red hatching appears along the whole border of the Caprivi as then perceived by

Germany. A red line is added to the hatching on the border wherethere is not a river The source

of the boundary location would ofcourse have been the German ForeignOffice.

8. Seiner'srnapwas sponsoredbythe GermanGovernment. Apre-publicationcopywasused

by the German Foreign Office to communicate its views on the boundaryto the British Foreign

Office93:The rnap was published as an insert to a semi-officia1Berlinjournal and so had a wide

circulation. It was used and praisedby the British authoritiesin the Chobeion who described

it as "semi-official". Before leavingthis map, maydraw your attentionto the very high quality
r.

of the draughtsmanshipand the colour printing.

Streitwolfs rnap1910

9. The next rnap is Streitwolfs map. This is No. 3.11 in your file. Streitwolf was the first

German Imperial Resident of the Caprivi. He madethis rnap at 1:200,000scale in 1910. It is in

general accurate, and a very high quality rnap for the time. Kasikili Island is shown, labelled

"Kassikiri". Although no boundaries appear, the naming of the island probably indicates that

Streitwolf considered it part of the territoryr his administration. The rnap was published in

Windhoek in 1910 and had only a limited distribution.A version of the map, reducedto a scale
w
of 1:800,000,is much better known because it was in a book by Streitwolfpublishedin Berlin in

von Frankenberg'srnap1912

10. Next we have von Frankenberg'smap, which is No. 3.12 in your file. This rnap at

1:100,000 was made by the third and last German Imperial Resident in 1912. This is another

accurate map, seemingly made independentlyof previousmaps and witha wealth of detail about

93MemoriaofNamibia,para327. - 45 -

flooding and local activities. Kasikili Island appears, again called "Kassikiri", but, as on

Streitwolfs map, no boundaries are shown.

11.It should be notedthat Botswana'sattempt in its written pleadings todeduce a boundary

onthe basis ofthe annotation Flussarmisbased onan erroneoustranslationofthat term as meaning

a subsidiary channel. Thistranslation does not fit with von Frankenberg'sown usage in the notes

on his

Bechuanaland GSGS 3915,1933

12.World War 1markedthe end ofthe German periodand there wasno developmentofthe

mapping ofthe area untilthe next significant publishedmap,BechuanalandGSGS 3915, whichis

No. 3.13 in your file. This map at 1 :500,0009' was compiled by the British WarOffice for the

Colonial Office and published in 1933. The River Chobe detail is derived from air photography

sothat, for the first time,we have an accuratedepiction of boththe dry seasonriver course andof

Kasikili Island. The "inter-colonial" boundary is shown by a symbol of alternate crosses and

dashes. The symbol is offset fiom the river because the symbol is too large to fit in the

River Chobe. This is a standard cartographietechniquew. At Kasikili Islandthe symbol follows

the southern channel although there is plenty of room for the draughtsman to have followed the

northern channel. He thusindiciatedthatthe boundary wasconsideredto be inthe southernchannel

by the British and Bechuanalaiidauthorities.

13. GSGS 3915 was part of a series of maps that resulted fiom five years' effort by the

Bechuanaland authorities to achieve the first complete systematic map of their territory. The

High Commissionerstressedthat boundariesmust be showncorrectly and a proof ofthe map was

WCounter-MemonoaflNamib:ia,Vol. IIAnn. 1,para.14 (c)(d).

95~emorialof Namibia, Vol'V,Ann. 102,para.23; Counter-Mernoriafl Namibia,Vol. II, Ann. 1, para.16;
Memorialof Namibia, AtlasMapIX.

%Couter-Memoria olf Namib:ia,Vol.Am., 1,para.9 and paras4.3-45 below. -46 -

approvedby the Bechuanalandauthorities9'.In 1949,a later HighCommissionerwrote in relation

to this map: "This [KasikiliIsland] has hithertobeenregarded as part of the Caprivi Zipfelsince

maps show that the main channel passes to the Southof the I~land."~'

14.It is interestingto comparetherathercrudedraughtsmanshipoftheboundarysyrnbolwith

that on Seiner'smap. Bythis time financialconstraintshad clearly ledto a reductionin standards.

However,the drop in standards of presentationshouldnot be taken to mean any reduction in the

accuracy of the map. The evidence shows that great care was taken with this rnap and testing

showsthat it is very accurate. May 1warn againstjudging the accuracyof a rnap by its outward

presentation.

Maps derived from GSGS 3915

15.GSGS 3915waswidely used until itwas supersededin 1965and a numberof mapswere

derived fiom it for use by the Bechuanaland authorities. 1will showthe Court five such maps,

created forvarious purposes. In each of these maps, which were produced by the Bechuanaland

authorities, the boundary ishown in the southem channel.

Bechuanaland 1:1,250,000, 1935

16.The first of these maps is Bechuanaland 1:1,250,000. ThisisNo. 3.14in your file. The

rnap was produced by photographic reduction of GSGS3915 in 1935 and so shows exactly the

sarne detail of Kasikili Island and the boundq but at a much smaller size. This economical

method ofproduction isthe reason forthe largeboundarysymbolsonthe previousrnap sothatthey

would still be clearly visible after reduction.

17. In 1957 the Government of Bechuanaland received a requestfrom the Directorate of

Colonial Surveys, a part ofthe Colonial Office, for arnap showingthe boundariesof the Crown

97Counter-Memorialf Namibia,Vol. II, Ann. 1, para.16(a).

98Memorialof Narnibi, ol. IV, AM. 66. -47 -

Land Reserve?. One such Reserve, the predecessorof the Chobe National Park, has itsnorthern

boundary along the River Cliobe at Kasikili Island. The boundary can be assumed to be

CO-terminouswith the international boundary. In the response to the request, the Bechuanaland

Director of Public Works showedthe boundaryon a paper copy of the 1 :1,250,000rnap(No. 3.15

in your folder), as a carefully hand-drawnline of crayonwhich followsthe southem channelitself

rather than the boundary symbol. Clearly this is a considered and deliberate statement by

Bechuanaland that Kasikili Island wasoutside the Reserve and thus outside Bechuanaland.

WaterDevelopmentSchememap, 1963

18.The next exarnpleisthe Water DevelopmentSchemeMap. This isNo. 3.16 inyour file.

This maplwat 1:500,000is adapted fiom GSGS 3915 and was used by the Bechuanaland Public

Works Department for making its water proposalsin 1963. It showsthe boundary in the southern

channel.

GSGS 3915 with veterinaryannotations,1949

19.Then we have a rnap withveterinaryannotations. This isNo. 3.17 in your file. This is

a copy of GSGS 3915 with annotations made in 1949 by the Bechuanaland Public Works

Department concerning veteriiiary areas'''. One of the veterinary districts shown on the rnap

coincides with the boundary on the River Chobeand follows the southem channel.

GSGS 3915 with geological annotations,n.d. (1960?)

20. Next is a rnap with geologicalannotations This is No. 3.18 in your file and is another

copy of GSGS 3915 with geological annotations made in approximately 19601°*.The symbol

-

%lemorid of Namibia,Vol.'V,Ann.102,para.27; Memorialof Namibia,Atlas MapXI.

''%lemorid of Namibia, Vol. V,Ann. 102,para. 28.

'OICounter-Memoriafl Namibia,VoII,Ann.1,para. 1m. Copy ofrnapdepositedin CourtLibrary.

'"Counter-Memorialof Namibia,Vol.II, Ann. 1,para. 16@. Copy of rnapdepositedin CourtLibrary. - 48 -

indicatingacoal-bearingarea stops at al1the boundariesof Botswana. Thesouthemchannel ofthe

River Chobe is no exception.

Africa GSGS 2871, 1919-58

21. In the same period as GSGS 3915, another map of the area, Africa GSGS 2871, was

being produced bythe BritishWar Officeat a scaleof 1:2,000,000'~~T. hisisNo. 3.19 inyourfile.

The first edition in 1919does not show Kasikili Island and is thus of no value. However,the

secondeditionin 1933andsubsequenteditionsin 1940,1942and1958clearlyshowKasikili Island

despitethe small scale. They al1have boundarysyrnbolsthat show the boundaryin the southem

channel. The extracts in your file are from the fourth and fifth editions.

South Africa TSO 4001556,1945149

22. The next stage in the development of the mappingfell to the South African Engineer

Corps atthe end of the Second WorldWar. Between 1944and 1949,they produced South Africa

TSO 400/556 at 1:250,000. This is No. 3.20 in your file. This was the first modem map of the

areaandwasmade with great care and precision from speciallycollected data'". Forthe firsttime,

the farniliardry-season depiction of the River Chobe and Kasikili Islandis clearly visible. The

Court is alreadyacquaintedwith this layoutfiom yesterday'spresentations. Goingwest, the River

Chobe bends sharply south before Kasane and then tums west more gently towards Serondella.

KasikiliIsland sits in the latter bend. The dead-end spur channelis0 appears. The intemational

boundary is shown by a clear syrnbol located in the southem channel.

23. Air photography and field surveys were carried out in 1944 and compilation was

completed in 1945, but the map was not printed until 1949. In 1945, while the map was being

made,the SouthAfrican Amy GHQ, who wereresponsibleformaking themap,wroteto the High

Commissionerfor Bechuanaland, basedin Cape Town, askingfor informationaboutthe boundary

-
'03Counter-MemoriolfNamibia, Vol.II,Ann. 1,pan. 18. Copiesofeditions4 and5depositedin CourtLibrary.

'OOCounter-MemorioaflNamibia, Vol. V, Ann. 102,para. 26; Memorialof Namibia,Atlas Map X. - 49-

between the Caprivi and Bechuanaland. The High Commissioner delegated responsibility for

answering to the Resident Commissionerin Mafeking. Three months later, copies of the 1945

proof,which is No. 3.21 in your file, were passed to the Resident Commissionerand the District

Commissioner, Maun,for comment. Thisproof placesthe boundary in the southernchannel. The

ResidentCommissioner respondedwithanumber of detailedcomments includingthecorrection of

the spelling of Kasane. Although his attention had previously been drawn to the depiction of the

boundarieson this rnapthrough the HighCommissioner,the placementof the boundaryat Kasikili

Island drew no commentfiom him'05.

24. Botswana's claimin the writtenpleadingsthat this rnapwas prepared in response to the

Redman/Trollopecorrespondence in 1948,is clearly erroneous. This rnap was produced by the

SouthAfiicanauthorities,and approvedbythe Britishauthorities,in 1945andthusclearlypre-dates

the Redmaniïrollope correspondence.

25. 1 said before that thiiswas the first modern rnap of the area. Although some of the

subsequent mapswere of poor quality and includedmistakes, fiom the 1940smaps are generally

accurate,complete andwell presented. By this stagea balance had been stmck inthe presentation

of the rnapbetween economy and the needto cany additional information. The resultin this rnap

is a very clear, workmanlike rnap in a style which essentially endures up to the present time.

South West Africa TSO 405f3100,1967

26. This rnapwas followed by SouthWest Afiica TSO 40513100,which isNo. 3.23 in your

file. This SouthAfiican map, :publishedin 1967, is a reworking of the previous maplo6,again at

1:250,000, and incorporates new names and road classifications. The boundary depiction is

unchanged inthe southern charinel.

'"ReplyofNamibia,Vol. IPm. 1,para 17.

'"Mernorialf Namibia,VolV,Ann.102,para.31; Mernorialf Namibia,AtlasMapXII. - 50 -

Botswana 1:50,000,1974

27. Therethen followed the introductionto the area of accurate large-scale contouredmaps.

This developmentis the most recent mapping developmentin the area and has provided itwith a

very high standardof mapping for a remote rural area. The first of this current mapping was the

Botswana 1:50,000series. The rnap from this series covering Kasikili Islandis No. 3.24 in your

file. This map, produced in 1974,by the Botswana Surveyand Lands ~epartrnent'~'is to a high

cartographie standard. Attached to this rnap are a nurnber offirsts. It is the first rnap of the area

produced after Botswana's independence. It is the first rnapto refer to Kasikili Island asedudu

Island. It is alsothe first rnapthat showsbothKasikiliIsland and an international boundarywhere

that boundary is in thenorthern channel. Thiswas 84 years after the Treaty.

SouthWest Africa 1:50,000, 1982

28. This Botswana rnap was shortly followedby the SouthAfiican equivalent, South West

Africa 1:50,000. This is No. 3.25 in your file. This map'''was produced in 1982 and is to a

similarhigh standardto the Botswana 1:50,000map,usingthe samescale. Thisrnapwas produced

in a photographiestyle particularly suited to the flat Caprivi area. Boundariesare not shown.

29. In 1982,from this map, were derived maps at three smaller scales. These provide an

excellent range of modern mapping at al1scales.

SouthWest Africa 1:100,000, 1982

30.The firstof these derivedmaps is South WestAfiica 1:100,000. This isNo. 3.26 in your

file. This is a conventional lineap1*derived fromthe previousmap, also in 1982,and againto

a very high standard. The international boundaryis shown in the southernchannel. The rnap is

a clear statement of the official view of the South African authorities on the location of the

'07MemoriaolfNarnibia,Vol. V, Ann.102,para.33. Counter-Mernorialof Botswana,Supp.Atlas Map 11.

'O8MemonalofNamibia, Vol. V,Ann. 102,para.35; Mernoriaiof Narnibia, AtlasMapXIII.

'qeply of Namibian,Vol. II, Ann.1,par27(c)Copy ofrnapdepositedin CourtLibrary. - 51 -

internationalboundary. This was the rnap used by the SouthAfiican Defence Force both in the

fieldand inHeadquarters. It must have beenthe rnapusedby SADFpatrolsatthetime of the 1984

shootingincident sinceit isrecordedthatthe rnapthey carried showedthe boundaryinthe southern

channell'O.

South West Africa 1:250,000, 1982

31.The second derived rnap was South WestAfrica' 1:250,000. This is No. 3.27 in your

file. This map1", also from 1982, is again derived from South West Africa 1:50,000. The

internationalboundary is shown in the southern channel. This is the best overalldepiction of the

Eastern Caprivi and is much used as a general rnap of the area.

Southern Africa 1:500,000, 1982

32.The last of thederived mapsis SouthernAfiica 1:500,000. This isNo. 3.28in your file.

This map, again fiom 1982,is derived fromthe previous map1l2.The boundaryis in the southern

channel. Thisrnap completes a remarkable undertaking by South Africa to produce, within one

year, four sets of maps of the Caprivi at descending scales.

South West Africa 1:50,000 with military annotations, 1984

33. Next is a variant on the first of this series of maps, South West Africa 1:50,000with

militaryannotations. This is No. 3.29 in your file. This overprintwas madein 1984by the South

AfricanDefence Force113.Theneis a red overprintof militaryinformationontop of the previously

mentioned South West Africa 1:50,000photo-map,that was No. 3.25 in yourfile, which was the

rnapthat was the source of the three derived maps previouslymentioned. You will recall that no

boundary was shown onthis base map. On this rnapa symbolmarked "SWAIBotswanaGrens" is

'l"Memoriaolf BotswanaAN). 40.

"'Memonalof Namibia,Vol. V, Ann.102,para.36; MernoriaolfNarnibia, tlasMapXIV.

112Memorio aflNamibia,Vol. V, Ann.102,para.37.

'I3Replof Namibia,Vol. IIibn.1,para.27. Counter-Memorioal Botswana,Supp.Atlas Map15. -52 -

overprinted in the northem channel.rens" is Afrikaans for boundary. It is not clear from the

rnap what form of division is being indicated. In 1984,when the SADF producedthis map, they

were vigorously insistingthat the international boundarylay to thef Kasikili Island"4, so

that it is clearlynotthe international boundarythat isdepicted. It seemsprobablethat this rnapwas

hastily prepared, following the agreement betweenthe local commanders the October 1984

shooting incidentthat each side wouldonly patrol the channelon its side of the river. The line is

thus a military stop-line and not an indication ofthe boundary.

United Nations rnapNo. 3158,1985
w
34. Thereisjust one more rnapthat showsKasikili Islandto consider,and that had a rather

differentpurpose. Thisrnap is UnitedNations rnap No. 3158,which isNo. 3.30 inyour file. This
excellent rnap ofNamibia1was produced bythe United Nations CartographieDivision in 1985.

1t was created in response to a decision of the United Nations General Assembly to make a
demonstration of support for Namibiaring its struggle for independence. It is at a scale of

1:1,000,000. Itshowsthe whole ofNarnibiacompleteat one scale,ratherthan employingthe usual

device of makingthe Caprivi an inset. The intent is clearlyto demonstratethe territorial integrity

of Namibia. Italso contains much economic data, attractively presented, to show the country's
potential.
-
35. The fullrnapis reproducedasrnap XV in theNamibian Atlas. However,eventhis does

not do justice to the magnificence of the original which is 1,000x 600 millimetres in size.

36. The form of presentation is in a quite different style fromthe more prosaictopographic

maps we have been dealing with. Iwas intended to create an immediate impacton the viewer.

A thousand copies were widely distributed to various govemments and institutions. The only

--
"4Memorialof Namibia,Vol. IV, Ann.84, pam 9.

"'Mernorialof Narnibia,Vol. V, Ann.102,para. 39; Mernorialof Namibia,Atlas MapXV. - 53 -

countrywhere it isdifficultto finda copy isNarnibiaitself, for reasonsconnectedwiththe political

circumstances at the time of publication.

37. On the map, the boimdary of Namibia is indicated by hypsometric tinting, which is

colouring in accordance with elevation above sea level. Al1Namibian territory is coloured

according to its height and al1other countries are shown as uncolouredwhite paper. This device

effectively emphasizeswhat territorythe United Nations consideredto be in Namibia. The brown

tinting that coversthe CapriviembracesKasikili Islandshowingclearlythat it is part of Namibian

territory. The shape of Kasikili Island can be clearly seen sitting on the bend just east of

Serondella. There appears to be another island immediately adjacent,to the west. This has been

created by a draughtsman'serror in mistakenly drawing the dead-end spur channel as though it

connected to the River Chobe.

38. The United Nations also produced a numberof other mapsof Namibia1I6but thesewere

at small scales and do not show Kasikili Island. United Nations rnapNo. 3158, the rnap on the

screen, is unique among these maps, and probablyamong UnitedNations maps generally, in not

having a marginal notedisclaimingresponsibility forthe correctnessof the boundaries shown. A

typical boundary disclaimer note on a United Nationsrnap reads: "Theboundaries and names on

this rnapdo not imply officialendorsementor acceptanceby theUnitedNations.""' No such note

appears on United Nations miip No. 3158, and this rnap was so carefully prepared that this

exclusion is definitelysignificant.

Boundary disclaimer notes

39. Boundarydisclaimernotesgenerallyseekto claim thatanyboundariesshownonthernap

are not oficially backed by the rnap producer. These notes first appeared in the 1950s on

United Statesmnited Kingdommilitas, maps of othercountries. Thepracticegraduallycaughton,

"6Counter-MemorioaflNarnibli, ol. II,Ann. 1,para.21.

"'TakenfromUN rnapNo. 2947,Narnibia,1977,reproduceat Memoriaolf Narnibia,fig 19. - 54 -

and now itis almost standard procedureon govemment maps worldwide. The original idea was

to avoid becoming a third party in boundary disputes. These notes are now so prevalent that

disclaimersoftenappearonstandardnationalmapping,suchasthe Botswana1:50,000series,which

ought to be national statements ofthe country's boundaries.

40. Because disclaimers only appear on recent maps they rarely figure in arbitration

proceedings. Of the maps 1cover inmy presentation, onlySouth WestAfrica 1:250,000of 1982,

Botswana 1:50,000of 1974andBechuanaland DOS 847of 1965haveboundary disclaimers. The

first two of these maps carryno great weight in the argument butthe last,DOS 847,is considered

relevant by Botswana. The Courtmay well feel that, because it contains a boundary disclaimer iW

which reads: "This rnap mustnot be consideredan authoriw on the delimitation of intemational

boundaries", itshould be disregarded. Still, other features of the rnapmay be of interest.

BechuanalandDOS 847,1965

41. Thernap is BechuanalandDOS 847, and it is the first of four maps that do not show

Kasikili Island that shall refer to. It is No. 3.31 in your file. It is at 1:500,000 scale and was

published in 1965"'. Thernapis part of a seriescovering Botswanathat was intendedas a quick

compilation, from existing sources, for use while theplanned new large-scale mapping of the

country was completed. It was made by the United KingdomDirectorateof Overseas Surveysin *

the run-up to independence. Examination ofdocuments at DOS shows that the rnap officer

responsibleforthe brief mis-describedsomesources. As a result,the bestavailable mapswere not

used inthe compilation. Thiserrorwas compoundedby a mistake in usingair photographyby the

draughtsman. He failed to show Kasikili Island, though a river course resembling the northem

channel appears. As a result of the omission of Kasikili Island from thisrnap no conclusioncan

be drawn fromthe placementof the boundary syrnbol. The boundarysymbol simplyfollowsthe

only part ofthe River Chobethat appears on the map.

"'~ernorial of Narn, ol.V, Ann. 102,para.30. Mernorialof BotswanaAtlas Map 17. -55 -

The JARIC map, n.d. (1974?)

42. The secondrnap in this group is the JARIC map. This is No. 3.32 in your file. It was

made at 1:100,000 by the South African Defence Force in approximately 1974'19. It is an

uncontrolledphotographicmosaic. The sarnemistake of omittingKasikili Island, has been made

as on the previous map,DOS 847. As a resultthe boundary symbol is in a rivercourse resembling

the northem channel. This map was probably madefor intelligencepurposes. It would not have

been used in the field because of its inaccuracies,such as the omission ofthe southem channel.

Bechuanaland DOS (Misc) 282,1960

43. The third rnap in the:group is Bechuanaland DOS282. This is No. 3.33 in your file.

This rnap was made in the UinitedKingdom in 1960120.It is at a scale of 1:1,750,000, not

1:1,000,000as Botswana Statesin its written pleadings12'.Becauseof its small scale and limited

accuracy,this rnap does not showKasikili Island. The singlelinerepresentingthe River Chobe in

that vicinity is a general one tiiatdoes not represent either channel. The rnap is therefore of no

consequenceto this case. However, 1have includedit in this presentationto illustratea pointthat

recurs frequently in Botswana's written pleadings.

44. Becausethe river is shownby a singleline, the boundarysymbol cannotbe placed inthe

line of the river. It is offset to one side in accordance with normal cartographie practicelZ2.

Botswanahasrepeatedly~laimed"~that becausethe boundarysymbolis on the northem sideofthe

river, it indicatesthat the boundary is in the invisiblenorthem channel. This is notue as the side

that the symbol appears is at îlie draughtsman'sdiscretion.

"%emorialof Namibia,Vol. 'V,AM. 102,para.32. Memorialof BotswanaAtlasMap22.

'2%plyof Namibia,Vol. IIAm. 1,para.18. Memonalof BotswanaAtlasMap16.

'2'~ounter-~emoriolf Botsw;an,ara.593; Replyof Botswana,para.244.

'nCounter-Memorio aflNamibia,Vol. II,AM. 1,para.9.

'z~emorialof Botswana,para.276; Counter-MernoriaflBotswan, ara.593; Replyof Botswana,para.244. - 56 -

45.Botswanaseemsto haveno consistentpositiononthis point. It makesthisclaimnot only

about DOS 282, but with respect to other maps on which Kasikili Island does not appear.

ElsewherelZ4Botswanaacceptsthisconvention. 1urgetheCourttorememberthat,ifKasikiliIsland

doesnot appear on a map, accordingto standardcartographicpracticethe side of theRiverChobe

to which the boundary syrnbol is offset has no significance.

Kriegskarte,1904

46.Finally,we have a much earlier map, the Kriegskarte. This is No. 3.34 in your file. It

was produced in Berlin in 1904in great haste at the time of the Herero Rev~lt'~~.The scale is

1:800,000. It is a good looking map producedat an early date but carefùl analysis showsthat it *

is veryunreliable. The border is shown by a very faint pink stipplewhich is maskedwhere other

colours such as blue appear. There is a label "Sulurnbu'sIsland"but it is not clear whatfeature

it refers to. Botswanahas drawn attention to a circular feature in the river but this cannot be an

islandbecause it iscolouredblue. Otheruninterpretablefeaturesarethe erratic linethatBotswana,

with no reason orjustification, calls the thalweg line, numerousnon-existent roads,one of which

crossesthe River Chobe,the unrealisticstate of flooding and variouscartographicimpossibilities.

47.There are such a large number of anomalies about this map that it is impossible to

interpretit reliablyfar as the lowerRiver Chobe is concernedlZ6.In addition,the reproductions
v0'
of this map in the BotswanaAtlas (maps 4 and 5), on which Botswanaseemsto rely for analysis,

are extremely poor and are not two maps but two copies of one map. In the Namibian

Counter-Memorial,figure 1 is of much better quality but even this reproduction is not ideal. My

evaluationof thismap is based onthe studyof an originalwhichisnecessaryfora fullappreciation

'24Counter-Memoroil otswana,para.561,Replyof Botswana,para.195.

'BCounter-MemorioaflNamibia,Vol.Ann.1,para.12.Copyof mapdepositedin Coutibrary.

'"Counter-~emoriaolf Namibia,Vol.II,Ann. 1 pa(e)m. - 57 -

of its contents. As the nearest possible substituteto an original, since they are in archives which

will notreleasethem,Namibiahas suppliedtheCourtwitha full colour,photographicreproduction.

Botswana's asserted cartographic principles

48. This is the last map 1 shall refer to but there is one other subject to cover. In its

~ounter-Mem~rial'~'B , otswana.makes four propositionsof cartographicprinciple. Theseseem to

have beendeveloped specifical1.y to counter the demonstrationin the Namibian Memorialthat the

maps consistently showthe boiindary in the southern channel. No origin or supportingevidence

is suppliedfor these proposition.swhich are previouslyunknownto cartography. As shownbelow,

propositions (i), (iii) and (iv) are unsustainable and without substance,while proposition (ii),

althougha truism, is complete1:y misinterpreted by Bots~ana'~~.

49.Proposition(i) statesthat "onlya line placedinthe rivercan indicatea boundary". Many

maps, notjust those in this case, indicate a boundaryat the junction oftwo colours,one of which

is allocated to the country on each side. Similarly, on many maps boundaries are shown by

offsettingthe symbol where sit:ingit along the boundary would clashwith other detail. Both are

standardcartographicpractice.

50. Proposition (ii) states the obvious fact that "maps drawn at too small a scale are not

relevant". However the deductionthat maps at a scalesmaller than 1:100,000are irrelevantto this

case isa non sequifur. A map is relevant if it showsrelevant information, irrespective ofits scale.

In manyother cases, aswell as this one, maps at a much smallerscalethan 1 :100,000 have proved

very valuable.

51.Proposition(iii)statesthat "distortioncanresultfiom enlargement"andBotswanafürther

claimsthat enlarged extractsin the Namibia Memorialcreate "distortion andvisual fallacy". This

statementis not correct. Enlargement produces no distortion but merely shows the same detail at

'27Counter-Memoroifal otswana,paras.554-563.

'2'~eplyof Namibia,paras.291-297; ReplyofNamibia,Ann. 1,paras.3-7. - 58 -

a larger size to assist comprehension. Enlargementdoes no more than a magni@ingglass does.

In al1cases Namibiaalso provides completecopies of the relevant mapssothat the contextof the

enlargement can be studied. This is in contrastto the Botswana Memorialand Atlas whichhas no
i
complete maps but only extracts of such poor quality that they impedethe understanding of the

maps displayed.

52. Proposition(iv) Statesthat "maps drawn onboundaries are unreliable". Thisis almost

too preposterous for comment. Of course mistakesmay sometimesbe madein putting boundaries

on maps, but they are usually one of the most carefully prepared items. A general condemnation

of boundaries on maps is totally unjustifie- after al1this Court depictsboundaries on maps to W

indicate where it judges these boundaries lie andsurely such boundary lines are not unreliable.

Conclusion

53. As 1 indicatedat the beginningof my presentation,1have not been able to mentional1

the maps of the Eastern Caprivi and the Chobe District. However, 1believe that 1have covered

those of greatest relevance to these proceedings. The maps that will be of most concem to the

Court are those madebefore BotswanaandNarnibia gained independenceby their predecessorsin

title, Germany,GreatBritain, SouthAfrica andthe United Nations. Ofthese,the mapsthat show

Kasikili Island are, of course, the mostlpful. Of the 26 maps in this categorymentioned in the
'crr
pleadings, 16showthe internationalboundaryinthe southemchannel,ninedonot showaboundary

and one shows a dividing line in the northem ~hannel'~~.

54. This concludes my presentation,Mr. President. 1thank the Members of the Court for

their attention. Wouldyou please cal1upon Dr. Kawana, the Narnibian Agent, to continue.

The PRESIDENT: Thank you, Colonel Rushworth. Dr. Kawana please.

I2%eplyofNamibia,Vol. II,Ann.1,para.29. Mr. KAWANA:

12. LEGAL CONSIDERATIONOF MAPS AS EVIDENCE OF SUBSEQUENT
CONDUCTOF THE PARTIES

Introduction

1. Mr. President, it is nckwmy task to undertake a legal analysis of the rnap evidence just

presented by Colonel Rushworth.

2. There is little dispute about the general principles governing the use of maps and rnap

evidenceinboundary disputes. Earliereffortstodevelopan elaboratenormativestructureregarding

the acceptability of rnap evidence have been mostly swept aside in favour of a more pragmatic

approach.

3. The current state of tlie law is summarizedin the arbitral award in the Beagle Channel

caseI3OW. iththeCourt's permission,1willreadthetribunal'sdiscussionoftheprinciplesapplicable

to rnapevidence in detail. It represents a comprehensive statementon the subjectas can be found

inthe writings. Moreover, itis a weighty precedent byvirtue of the make-up ofthe Tribunal. Al1

the members were judges or former judges of this Court, sitting under the presidency of

Sir Gerald Fitnaurice. Here is what they had to Say:

"Historically, maplevidence was originally, until fairly recently, admittedby
internationaltribunals only with a good deal of hesitation: the evidence of a rnap

could certainlyneverper se overrideanattributionmade, or a boundary-linedefined,
by Treaty,andevenwherisuchan attributionor definitionwas ambiguousoruncertain,
rnap evidence of what it might be was accepted with caution. Latterly, certain
decisionsof the InternationalCourtofJusticehave manifested a greaterdispositionto
treat rnap evidenceon its merits.

Maps publishedafier the conclusionof the Treaty can throw light on what the
intention of the Parties in respect of it were, and, in general, on how it should be
interpreted. But the particularvalueof suchmaps liesrather inthe evidencetheymay

afford as to the view which the one or the other party took at the time, or
subsequently,conceming the settlementresulting from the Treaty, andthe degree to
which the view now beirigasserted bythat Party as the correct one is consistentwith
that which it appears formerly to haveentertained. Furthermore,the importanceof a
rnap might not lie in the rnap itself,whichtheoreticallymight even be inaccurate,but

I3O..J .eports1962. inthe attitude towards it manifested- or action in respect ofittaken- bythe Party
concerned or its official representatives.""'

4. Thehistorical practice to whichthe Tribunal alludesat the outset reflects the state of the
i
cartographieenterprise at the time the maps in question were made. Thus, in the Isle of Palmas

case'32,the mariner'scharts involved often datedfiom the 16thto the 17th century. They were

made by persons whohadviewedthe Islandfiom a distance,often without accurateknowledgeof

their own location. It was only natural that thearbitrator would accord little weight to them.

5. As the practice of cartography improved,international law kept pace. Oppenheimstates

the modem position:

"Generalmaps,notpartof,orillustratingthedelimitationor demarcationprocess

may,of course, be used as evidenceof the interpretationof a boundary settlement. In
this case, their weight as evidence will depend in each case on their relevance and
rne~it.'''~~

ProfessorBrownlie seemsto agree with this pragmaticapproach. In his latest lectures givenat the

Hague Academy he says:

"Tribunals concerned with disputes as to sovereignty over tenitory have
commonly acceptedthe evidence of mapswith an official provenanceas evidenceof
theviewsof Governmentsandofpoliticalfiguresandofficiaiswith specialknowledge
as to political matters of fa~t."'~~

6. Therefore, therecan be no doubtthat, in principle,the officia1maps of the area,published
w

bythe German,British andSouthAfican govermnentsandbytheUnitedNations maybeconsulted

by the Court for the light they throw on the location of the boundary or the legal status of the

Island. As 1will show, they constitute powerful and decisive, evidence on those issues.

13'5ILR 20-202.

I3*RL4Aii,. 829.

'33~e~inga~ndWatts,Oppenheim pp.663-664.

'"1.Brownlie,"InternationalLwttheFiftiethAnniversaof theUnitedNations: GeneralCourseof Public
InternatioLlaw,"in Academyof InternatioLlaw(ed.),Recuedlscours(1995)p. 161. Fortheconvenienof the
Court,Narnibiprovidedrelevantcopiesof citedpagesof thisworkintheMemoriaiof Namibia,Ann.116. Maps as subsequent practiceof the parties within the meaningof Article 31 (3) (b)
of the Vienna Convention on the Law of Treaties

7. The BeagleChannelawardgoes furtherthan simply endorsingthe general admissibility

and propriety of map evide,nce. The language used in that case echoes the words of

Article 31 (3) (b)of the Vienna Conventionon the Law ofTreaties. With the Court'spermission,

let me repeat the language:

"Mapspublished after the conclusionof the Treaty can throw light on what the
intention of the Parties in respect of it were, and, in general, on how it should be
interpreted. Theparticularvalueof suchmapslies ... intheevidencetheymay afford
as to the view which the one or the other party took at the time, or subsequently,
concerningthe settlemeritresulting fromthe Treaty .. ."

In short,the Beagle Channeltreatsofficia1mapsas a speciesof subsequentpracticeevidencingthe

understanding of the parties as to the meaning of the Treaty, within the meaning of

Article 31 (3) (3).

8. In this case,maps publishedandusedbythepartiestothe 1890Treatyandtheir successors

in interestmade theirviews abundantlyclear "concerningthe settlementresultingfrom the Treaty",

to usethe words oftheBeagle Channeldecision. 1will now discussmaps publishedby the parties'

predecessors in title.

Map publishedduring the German colonial period

9. As ColonelRushwortkihasexplained,the publication ofthe Seinermapwas sponsoredby

the German Govemment and was used by Germany as the official map of the area during its

tenure13'.It is No. 3.36 in your file. It shows Kasikili Island in Narnibia. The German Foreign

Office sent a copy ofthis map to itsBritish counterpartas embodyingits views on the locationof

the boundary. TheBritish auth.oritiestook exceptionto the depictionof the western portion of the

border betweenthe Caprivi Strip andBotswana. But they made no demurto the boundary shown

in the vicinity of Kasikili Islarid.

')'AtlasMapIV. -62 -
Map published during the British colonial period

10.Themajor Britishmap,asyouheard isGSGS 3915, publishedin 1933bytheBritish War

Office, ata scale of 1:500,000'36.It is No. 3.37 in your file. Kasikili Islandclearlyappears. The

boundary symbolconsists of crosses separatedby dashes, and followsgenerallythe southembank
of the river, indicatingthatthe boundaryis inthe river. When it reachesKasikili Island, however,

the boundarysymbol does not follow the southern bank of the nortwhich would-

have indicatedthat the boundarywas inthenorthem channel. Instead, it followsthe southembank
of the southern channel, thus indicating that the boundary was to be found therein, as

Colonel Rushworth has shown. -

11.This rnap in use by the British authorities for over 30 years, is not passive or tacit but

affirmative evidence of "theview they took as to the settlement resulting.

Map publishedduring the South African colonial period

12.The South Afiican rnap of 1949,at a scale of is large enoughto show the

boundary in the riverlf. This is rnap No. 3.38 in your file. When the river parts at Kasikili
Island,the boundary symbolcontinuesinthe southernchannel, unequivocally placingthe Island in

Namibia. Botswanaseeksto discountthe importanceofthis rnapbecause itwas publishedin 1949,

afier the correspondenceaboutthe Island betweenTrollopeand Redman had begun. But-n 1945,
longbeforethe Trollope/Redmancorrespondence,the SouthAfi-icanauthoritiesconsultedthe High

Commissionerfor Bechuanalandon howthe boundary shouldbe shownonthe map. He delegated

responsibilityfor a reply to the Resident Commissioner. Three months later, proofs of the map,

showingthe boundary in the southem channelwere distributedto the Resident Commissioner and
his staff. SouthAKca earnestlysolicitedtheviews andcommentsoftheseofficials,includingtheir

comments asto the location ofthe boundary. They replied withmany suggestionsfor changes in
*

'36Ats ap IX.
L37AtsapW1. -63 -

the map, whichwere incorporatedin the final version. But, there was no objection or reservation

as to the boundary at Kasikili Island. In Namibia's view, it is difficult to conceive of a more

completeendorsement,fromBritishofficiaisat the highest level, ofthe placementof the boundary

in the southernchannel.

Map publishedduring the period of the United Nations

13. Finally, the United Nations itself, during the period when it exercised international

responsibilityfor Narnibia, publisheda series of maps ofthe territov. The maps were part of the

international effort toenhancethe status and territorial integrity of Namibia while it was under

illegalSouthAfrican control. The largestscalemap ofthese isUnited NationsNo. 3158,at a scale

of 1:1,000,000,published in 198513'.This map isNo. 3.39 in your file. Of the maps published by

the United Nations, it is the only one large enough in scale to show Kasikili Island. The Island

appears clearly as being an integralpart of Namibia. Al1of the territory of Caprivi Strip on the

map is coloureda light brown, andso is Kasikili Island. The adjoiningterritory of Botswanais a

sharply contrasting creamy white.

Conclusionconcerning the officia1maps

14.These four maps, covering substantially the entire period since the conclusion of the

1890 Treaty,afford conclusive evidence "asto the view which the one or the other party took at

the time, or subsequently,concerningthe settlementresulting fromthe Treat". They are a uniform

and unbrokenview that, underthe Treaty, Kasikili Island is part of Namibia. Under the doctrine

of the Beagle Channel, therefore, they constitute subsequent practice of the parties, withinthe

meaning of Article 31 (3) (3)of the Vienna Convention,evidencingtheir understandingas to the

meaning ofArticle III (2) of the Treaty of 1890.

I3'AtlaMapXVl4. - 64 -

Special importanceof the Templecase

15.The Templecase'39is cited by the Beagle Channeltribunalas a leadingauthority on the

issuesconcerningrnapevidence. Narnibiaagreeswiththis assessment. Theparallelstothe present
'i
case are many and striking. Therefore, with the Court's permission1will make a more extended

analysis of the discussionof the rnap evidencein that Judgment.

16.The Judgmentconfirmsthe relevanceandweight ofrnapevidencein nouncertain terms.

The decision tumed on the significanceof a particular rnap- the Amex 1rnap - introducedin

evidenceby Cambodia. It showed the Templein Cambodia. Farfiom being merelycorroborative

or incidental,the Court notedthat "It is onthis map thatrnbodiaprincipallyrelies in supportof +

her claimto sovereigntyoverthe Temple." Indeed, itwas on thebasis ofthe Annex 1rnapthat the

Court awarded the Templeto Cambodia.

17. It is noteworthythat the Court acceptedthe evidenceofthe rnapeven if it departed fiom

the languageof the treatywhich stipulated thatthe boundary should"followthe watershed". The

Court said "It was certainlywithin the powerof the Governmentsto adopt suchdepartures." They

had done so by their acceptance of the Annex 1map. "In other words,the Parties at that time

adopted an interpretation of the treaty settlementwhich causedthe rnap line, in so far as it may

have departed fiom the line of the watershedto prevail over the relevant clause of the treaty."140

The point is further elaborated in the separateopinion of Judge Fitzmaurice. He writes:

"[Tlhe conduct of each Party,over what was an importantmatter of common
concernto both,was, in my opinion, evidenceof, or amountedto, a mutual agreement

to accept a certainline as the fiontier line. What seemsto me thereforereallyto have
occurred was not in the legal sense a departurefiom the treaty provision concerned,
but the mutual acceptanceof a certain resultas being its actual outcome,irrespective
of the precise conformity of that outcomewith the treaty ~riterion."'~'

'39TemplefPreahVihear,Judgment,1C.J Reports1962. 18.Inthe presentcase,too, Namibia's predecessorspublished maps showingthe linerunning

tothe southofthe Island. Nami'biabelievesthattheyaccuratelyreflectthat settlement. Theactions

and failuresto act on the partOF the authoritiesresponsible mustbe taken as "a mutualagreement

to accept a certain line as the frontier line". The Seinerrnap andthe 1949South Afiica rnapwere

broughtto the attention ofthe relevant British authorities. Thoseauthoritiesfailed to objectto the

locationofthe boundaryatKasikiliIsland,althoughtheymade othercommentsand expressedother

resewations. Even more, in 1933,the British authorities published a rnap of their own showing

Kasikili Island in Namibia. The result of these actions, in the words of Fitzmaurice, was not "a

departurefiom the treatyprovisionconcemed"butinstead "themutualacceptanceof acertainresult

as being its actual outcome ....".

19.The Court rejected Thailand's argumentthat she merely "adopteda passive attitude"and

that "failureto object [could] not suffice to render her a consentingparty".

"[Tlhe circurnstanceswere suchas calledfor somereaction,within a reasonable
period,on the part ofthe Siarnese authorities,if they wishedto disagreewith the rnap
or had any seriousquestionto raise with regardto it. They didnot do so, eitherthen
or for many years, andthereby must be heldto have acquiesced. Qui tacit consentire

videtur si Ioqui debuissel'ac pot~isset."'~~

Judge Fitzmaurice, in his conciirring opinion, was evenmore emphatic:

"[Elven negative conduct - that is to Say failure to act, react or speak, in

circumstanceswherefailure so to do must implyacquiescenceor acceptance - is, in
my opinion, quite sufficientfor this purpose, if the facts are ~lear."'~~

20. In the present case, the circumstances clearly called for a response from the British

authoritiesifthey objectedto the boundary placementon the Seinerrnaporthe South African rnap

of 1949,when it was exhibitedto them in proof. They did not do so and thereby must be held to

have acquiesced.

142~dP.23.

1431.C.J.ports1962,p.55. - 66-
21.There aremanyotherparallelstothepresentcase. First, Thailandmadecornplaintsabout

the boundary lineina considerablenumberofregions,butnoneabout theTemple. "[Ilt isprecisely

the factthathailandhad raisedthese otherquestions,butnotthat of [theTemple],which requires

e~planation."'~~Similarly,the British authoritiesraised objectionswith regardto the Seinermap.

In 1945they likewise suggested changesto the proofs of the 1949 South Afiican map, but in

neithercase with respectto the boundary atKasikili Island. Itecisely these facts that require

explanation.

22. Second, as in the case before the Court,landhad not in fact been entirely passive.

In 1937,the SiameseRoyal SurveyDepartmentpublisheda map showingthe Temple as lying in -

Carnbodia. "The inference mustbe ... that she acceptedor still acceptedthe Annex 1map, and

the line it indicated, even if she believed itin..rrectSOhere, the British WarOffice map

GSGS 3915 showsKasikiliIsland in Namibia. The inferencemust be that Britainstill acceptedthe
boundary line it indicated.

23. Third, when Thailand sought to exercisejurisdiction by stationingtroops (or police) in

the Temple,Franceregisteredstrong diplomaticprotests. Thailandmade no replyto severalnotes

sent by France and later by Cambodia challenging its action. The Court attached considerable

significance to the fact that, in the face of these repeated and direct assertions of sovereign

jurisdiction,ailand"wasnot preparedto denythe FrenchandCambodianclaimat the diplomatic WV

le~el"'~~.n this instance,too, after Caprivianswere arrestedon the Island in 1972by Botswana

authoritiesromthe Chobe National Park, South Afiica, like France in the Templecase, sent a

protest note to the Botswana authorities and a follow-up noteasserting its sovereignjurisdiction

over the Island and seeking explanations. Like Thailand in the Templecase, Botswana made no

reply. It"was not prepared to deny th...claim at the diplomatic level". - 67 -

24. Finally, the Court disregarded extensive evidence that Thai officials had exercised

administrativeactions in the disputed area, while Cambodia had done little, if anything, to assert

its sovereignty14'.In the presentcase the situationis reversed. There is substantiallyno evidence

of the exercise of administrative authority over the Island by Bechuanaland officials, whose

headquarterswereonly about 2 kilometresaway. Onthe contrary, it isNamibia's predecessorsthat

occupied and exercised sovereignjurisdiction in the area.

Conclusion

25. In the course of this presentation, 1have made specific references to only four of the

maps in evidence. They representthe most important andcogent evidenceof the placement of the

boundary. The first three maps are important because of their cartographic features, most

particularly the placement of the boundary to the south of Kasikili Island. But, each is also

significant because it was used extensively in administering the affairs of the region. And the

last- the UnitedNations map - was one of the most definitive acts of the United Nations in

reaffirming the territorial integrity of Namibia.

26. But in fact, the fourmaps 1have emphasizedare far from being the whole ofNamibia's

cartographiccase. As Colonel Rushworth has amply demonstrated,the Parties have introduced a

total of 26 mapsmade by the predecessors in title of Botswana and Namibia which show Kasikili

Island. Of these,nine do not showthe boundw at all. Therefore,they are of no direct assistance

to the Court in this issue. Of'the remaining 17 maps, the line on one map is in the northern

channel. As explainedby Colc~neR l ushworth,this line is notan international boundary,nor was

it part of the originalap. Rather it was added in 1984by the South African Defence Force to

indicatethe limitof itsilitaryoperations. Al1the other 16maps showKasikiliIsland inNamibia.

Out of these 16 maps, eight were published by the British authorities. The Beagle Channel

I4'Id,pp.29-30. - 68 -

arbitration,discussingthe weightof mapevidence,saidthatwherethere is adefinitepreponderance

on one side the cumulative impact cannotbut be considerable.

27. Namibia has demonstrated a remarkably comprehensive and consistent cartographie
.
record. It is one more piece of unrefuted - and, we submit, irrefutable- evidence that the

boundary betweenNamibia and Botswana lies to thesouth of Kasikili Island. Therefore Kasikili

Island is an integral part of the territory of Namibia.

28. Mr. President, that concludes my presentation. 1thank you.

The PRESIDENT: Thankyou very much, Dr. Kawana. The Court will adjourn until

tomorrow morning.

TheCourtrose at 12.50p.m.Non- Corrigé Traduction
Uncorrecterj
Translation

CR 9914(traduction)

CR 9914(translation)

Mercredi 17 février 1999

Wednesday 17 February 1999 -2-

LePRESIDENT :Veuillezvousasseoir. Nouscontinuonscematin à entendrelesplaidoiries

de la Républiquede Namibie etje voudrais donnerla paroleàM. Lazams Hangula.

M. HANGULA :

8. LES ~SUBIA DU CAPRIV IRIENTALDE NAMIBIE

Introduction

1. Monsieur le président, Madameet Messieurs de la Cour internationale de Justice, je

m'appelle Lazarus Hangula. Je suis chargé derecherche principal et directeur du centre de

recherche pluridisciplinaiàeI'universitéde Namibie. J'ai suivi une formation d'historien et

d'ethnologueà I'universitéde Mayence en Républiquefédérald'Allemagne.

2. J'aipour tâche ce matin de préseàtvotre éminenteCour l'histoiredu peuple masubia

du Caprivi oriental qui a étémentionnédans l'exposéde l'agent dela Namibie et ceux d'autres

orateurs. C'est le peuple qui a vécu sur l'île de Kasikili et qui l'utilise depuis des temps

immémoriaux.

Le peuple masubia avant la conclusion dutraité anglo-allemand de 1890

3. Je vais commencerpar décrirel'histoiredu peuple masubia avantle traitéanglo-allemand

de 18901. Les Masubia ont occupéun territoirequi s'étendàpeu près,àla fin du XVIIesiècle,

de Kaungamashi et Sioma au nord (dans la Zambie actuelle) à Patarnatenga, Nata, Nunga et
w
Sakapaniausud (dans leBotswanaactuel)et de Kazungulaàl'estàSingalamweet Sabuti àl'ouest?.

4.Au début, lechef masubia de la période de la première immigrn,sundano 1",a établi

sa résidence,pour des raisons de sécurità,un endroit situé«sur la rive nord du Chobe)«à

environ 8 kilomètresàl'estde Ngomm3.

'D.M.,Shamukuni: ((Tbasubiyavp. 162-163,dans BotswanaSo(y972):Botswana Notesand Records,
vol. 4. Gaborone,p. 161-183;voir aussimtmoirede la Namibie, vol.V, annexe139.

'Shamakuni1972,p. 162;voir aussi mémoirdee laNamibie, vol. III, annex2e, p. 197-199. -3-

Le systèmepolitiquetraditionneldes Masubia

5. Toutau longde leurhistoire, les Masubiaont eu de nombreuxchefs. Je n'enmentionnerai

que trois,à savoir Shanjo, Nsundano 1"et Nkonkwena. Le chef Shanjo est lié à la périodede

l'immigrationmasubia il y a quelques centaines d'années. Le chef Nsundano 1" est considéré

comme le fondateur de 1'EtatSubia connu sous le nom d'Itenge4. Nkonkwena vivait sur l'île

d'Impalila5qui se trouve àquelques kilomètres seulementen aval de l'îlede Kasikili. A la suite

d'un conflit de succession avec la famille royale, il est allés'établirplus au sud. Après le

démembrementduterritoiremasubiapar letraitéanglo-allemand de 1890,Nkonkwenaaprislatête

de la dynastiedes chefsmasubiadu Botswana,setrouvantaujourd'hui àune centainede kilomètres

au sud-ouest de Kasane.

6. La hiérarchiedu système traditionnel de l'autoritédes Masubia consiste en un chef

héréditaire(connu sous letitre de Munitengedans la langue subia),un conseiller principaldu chef

(appelé ngambela)etuncertainnombred'autreschefssupérieursdecirconscriptionsquireprésentent

un groupe de villages. Chaque village à titre individuel est soumià l'autoritéd'unchef appelé

induna. Un certain nombre d'indunassupérieurs forment leconseil consultatif du chef ou khuta.

Lechef régitet administreson.territoirepar l'intermédiairedesindunaset de leur organe. Lekhuta

s'occupedes affaires législativeset judiciaires6.

7.Certainesdesfonction,sadministrativesdesautoritéstraditionnellesdesMasubiaconsistent

I gérerlesressourcesnaturelleis,administrer lajustice, faire respecter l'ordrepublic et attribuer les

terres'. L'autorittraditionnelldes Masubia exerçait ses pouvoirs sur les terres communales. Le

système traditionnelde possessiondes terres desMasubia garantit l'accès auxterreàtout membre

de la communauté, à conditioriqu'ellessoient attribuéespar l'indunaou par une autre institution

'Mtmoiredela Namibie,vol.III,annexe2, p. 197,206.

i.Tvedten et aut(s994):FreshwaterFisheriesandFishManagementNamibia:ASocio-EconomicBackground
Study,SSD rapporde recherchno12, MRC,UNAM. Windhoek,p. 22;voiraussimemoirede la Namibie,vol. V,

annexe132,p.208-209127-281.

'Memoiredela Namibie,vol. II,annexe1,p. 7-8,62, 156;Kruger,etc. communautairecompétente.Unefoisque laterre aété attribuée,lebénéficiaireaes droitsd'usage

0 12 exclusif. Cependant, quiconque vit dans une circonscriptiondéterminéep8eut exercer certaines

activités économiqueqsui consistentnotamment à collecter l'eauet le bois sec, pêcher,assurerla

transhumance du bétailet chasser sur lesterres communes.

L'effet du traité anglo-allemand de 1890 sur les Masubia

8. Je vais maintenant examiner l'effetdu traitéanglo-allemandde 1890sur les Masubia. A

la suite de la délimitation dessphèresd'influence dansla région ducentre sud de l'Afriquepar le

traitéanglo-allemandde 1890,leterritoiremasubiaquej'aidéjàdécritétad itiviséentroisterritoires

coloniaux, à savoir la Rhodésiedu nord-ouest (qui fait maintenant partie de la Zambie),le 'irr

protectoratduBechuanaland(aujourd'huileBotswana)etlesud-ouestafiicainallemand(aujourd'hui

laNamibie). La partienamibienneduterritoire desMasubiaest devenueunepartie de la bandede

Caprivi.

9. Dans ces territoires coloniaux que j'ai mentionnés, lesautorités traditionnelles etleurs

collectivitésavaient connaissance des limites des nouveaux territoires et se savaient désormais

soumises aux lois de leurs administrations coloniales respectives9. Il importe de relever que,

de 1914 à 1929, alors que les Britanniques administraient le Caprivi, ils gouvernaient aussi, en

mêmetemps, le protectorat du Bechuanaland et la Rhodésiedu nord-ouest. Les autorités

britanniquesreconnaissaientquecesterritoiresétaientdesentitésdistincstdifférentes. Poucette
w
raison une personnequi résidaitsur l'unquelconquedes territoires avait besoin d'uneautorisation

officiellepour exercerdes activitésagricolesdans lesautresterritoires. Il convientaussi de relever

à cet égardles privilèg Barotze bien connus, en vertu desquels les personnes qui parlaient la

langue lozi en Zambie avaient le droit d'utiliserleursterres ancestrales en Angola et la bandede

Caprivi le long du Kwando et du Zambèze, àcondition d'obtenir aupréalableune autorisationdes

autoritésc~loniales'~.

'voir mémoiree laNamibie, vol.II,annexe2, p. 198-200; 205.

%&moirede laNamibie,vol. V, annexe141,p. 249-250.

'%&moirede laNamibie,vol. IV, ann50-51,p. 183-202. - 5 -

10.La bande de Caprivi a reçu le nom du chancelier allemand Georg Leo von Caprivi sous

l'égideduquel le traité anglo-allemand de1890 a été conclu. Après le traité anglo-allemand

de 1890, la proclamationdu 10avril 1898 a prévul'instaurationde réservesautochtones dans le

0 1.3 Sud-Ouest africain allemand". En vertu de cette proclamation, une réservea été établip eour le

peuple masubia dans le Caprivi oriental. Elle est définieet décritesur la carte de Frankenberg

de 1912. Aujourd'huicette zone s'étendapproximativement sur 3420 kilomètres carrés1* et sa

populationest évaluée à trente-,quatremille habitants. Environ 80% de la populationtotale de la

régiondu Caprivi vivent dans des zones rurales13.

11. Le centre du pays des Masubia du Caprivi oriental est situé dans la plained'inondation

duZambèze, cequi fait d'euxun peuple riverain14.Une caractéristiquespéciale de l'établissement

socialde la plained'inondationduZambèzeest ledéplacementsaisonnierdes habitantsquiquittent

leurhabitation de la saison sèche dansles terres basses de la plained'inondationpour s'installer

la saison des crues dans les régions plusélevéeset plus sèches''. La ême situation existait sur

l'îlede Kasikili, comme l'attestentles témoins quiont comparu devant la commission mixte

d'experts techniques (JTTE), dont j'étaismembre, en 1994. Par exemple Mutwa a déclaré :

((parfois,ily avaituneinondationet alors..on quittait l'île [de Kasikiàce moment-là,on partait

dans la forêt..et, quand ctétai.sec, on y retournait»16.

"«AllerhijchsVerordnungb, etreffenddie Schafiùngvon Eingeborenenreservatienndem Südwestafrikanischen
Schutzgebiete)ans,DeutscheKolonialgesetzgebung,DritterTeil, 1897-1898,Berlin 1899.

I2JM.endelsohnet C.Roberts (1997: «An EnvironmentalProfile and Atlas of Caprivi)),Directorate of

EnvironmentalAflairs, Namibia, Windhoek,p. 13-14;G. Totemayeret autres(:9Namibia Regional Resource
Manuel,GarnsbergMacmillanPublistier, indhoek.

I3G. otemayeret autres(19:jvarnibiaRegionalResourceManual. GamsbeMacmillanPublisher, indhoek;
GRNWC (1994) : 1991PopulationandHousingCensus. Windhoek.

I4M6moue de laNamibie,vol. II, annexe1,p. 20, 122.

'qvedtenet autres,19:p. 19.

I6Mémoir dee laNamibie,vol. III, annexe2, p. 15,deposN.L.nMutwa ;oiraussip. 47, 72 et mCmodee

laNamibie,vol.I,annexe1,p. 142. -6-

12.Comme le film l'amontré hier,il y a chaque annéeun ((mouvementsaisonnier de ..la

populationqui se déplacedes zonesdela plaine d'inondationjusqu'auxzonesdeterres sèchesplus

élevéep sendant la saison des crues)). Ces migrations saisonnièresconcernentla famille entièreet

ses possession^^^ A. cette époque de l'année,la plupart des villages masubia deviennent

pratiquement des îles car ils sont complètemententourésou inondéspar les eaux des crues du

Zambèze. Ces migrations sont une caractéristiquefondamentaledu peuple masubiaet font partie

de sonmode de vie. Pour les Masubia, leurslieux de séjoursitués tantsur les terres plus élevées

que danslazone d'inondation sontconsidéréscommedeh sabitationspermanentes,oùilsreviennent.

Les activitéséconomiquesdes Masubia I

13.Permettez-moi de décriremaintenantles activitéséconomiqued ses Masubia. La région

du Capriviorientaloù vivent lesMasubiaabondeen poissons d'eaudouce1'.Lesolest aussi fertile,

diversessortes de récoltes sontproduites, on fait pousser du fourrage pour les animaux sauvages

et domestiques et on coupe des roseaux pour faire des matériauxde construction.

14.L'essentielde l'économie traditionnellede la collectivitédes Masubiaest fondé surl'eau.

Grâce à l'abondancedes eaux dans la plaine d'inondationdu Zambèze, la plupart des familles

masubiapratiquent à la fois une agriculture pluviale et fluviale19.

15.Le poisson constitue une partie très importantede l'alimentation desMasubia. Ils tirent

aussi des revenus de la pêche pratiquée dans les rivières, leslacs et les marais de la plaine
w
d'inondationdu Zambèze.A proposdesactivitésdepêche dansle Chobeautourde l'îlede Kasikili,

un témoin adit à la commission mixte d'expertstechniques :

((maintenanton ne sait pas commenton va vivre [àcause de la présenced'unités des
forces de défense duBotswana sur l'îlede Kasikili] parcequ'on yjetait nos filets, on
attrapait despoissons. Après,on vendaitlepoisson, ongagnaitde l'argent, onachetait
le maïs»20.

I7Tvedtenet autres 19:p. 36.

18Tvedtenet autres 1994.

'Tvedten et autre1994,p.36-37;voir aussi mémoirede la Namibie,vol. II, ann1,p.2, 7-962, 106, 128,
117-118.

2%~moirede la Namibie, vol.II, annexe 1131;voiraussi p159et diverspassages,depositionde N. Siyomundi. -7-

16.Ainsi les ressourcesnaturellesconstituent-ellesla base de l'économrurale de larégion

et elles sont donc d'importantsmoyens desubsistancepour la majoritéde lapopulation locale. Le

profildémographiquerural du tiistrictde Kasika,qui inclutl'îlede Kasikili,n'aguèrechangé depuis

le débutdes années 1920. La population du district de Kasika reste rurale au moins pour %.

L'incorporation du systèmepolitique traditionnel desMasubia dans l'administration coloniale

17.Je vais maintenanttraiterde l'incorporationdu systèmepolitiquetraditionneldesMasubia

dans l'administrationcoloniale. Quand lerésident impériaK l urt Streitwolfest arrivéau Caprivi

en 1909 pour établirl'administration.allemande il, s'estrendu compte que la collaboration des

autoritéslocales traditionnelles était vitalepour assurer une administration coloniale allemande

efficace. Dans le reste du Sud-Ouest africain allemand, l'Allemagnea adopté le systèmede

l'administration colonialedirecte, qui a contribué aux guerres entreles Allemands et les Herero,

ainsi qu'entre les Allemands et lesama. Dans le Caprivi, le capitaine Streitwolf a choisi un

systèmed'administration indirectepar l'intermédiairdes structures traditionnelles.

18.Inspi* aussipar l'administrationindirectedesBritanniquesdansleNgamiland etailleurs

sur leZambèze.l'attitude allerriandedans le Caprivia été différen. e fait, le Caprivi a organisé

un systèmeadministratif différentde celui dureste de la Namibie coloniale. En ce qui concerne

les Masubia les fonctionnairc:~allemands ont fait des efforts pour gagner la confiance de la

collectivité.

19.La familleroyaledes Masubiaest aussiretournéedansle Caprivien quittant laRhodésie

du nord-oued où elle avait cherchérefuge. Le très jeune héritier Liswaninyanane pouvait pas

devenirchef à cme époque. Streitwolfa réuniles Muta Masubia qui ont élu en qualité de régent

des Masubia du Capriviun homme plus âgé, Chikamatondo,qui appartenait à la noblesse et était

marié à une tante de Liswaninyana. Aprèsson élection,Chikamatondoet la totalité del'autorité

traditionnelledesMasubiaont été incorporésàl'administrationcolonialeallemandeet sont devenus

desparties intégrantesde l'administratiocoloniale.Il a été demandé àChikamatondode quitter

sa résidencea Kasika et d'établirle centre de ses affaiàSchuckmannsburg,le lieu choisi pour -8-

lesiègede l'administrationallemandeauCaprivi2'jusqu'àlapremièreguerre mondiale. Parlasuite,

lesBritanniquesontexercél'administrationjusqu'en1919et àpartirde ce moment l'Afriquedu Sud

a administréle Caprivi.

20. Avant de prendre encharge ses fonctions, le commissaireaux affaires autochtones et

magistrat du Caprivi oriental,le commandant Trollope,a reçu les instructions suivantes

((Comptetenu de la distancequi séparela bande de l'Unionet de l'impossibilité
d'assurer là tous les services d'un gouvernement européen,il semble spécialement
souhaitablequevousfavorisiezlefonctionnementdes institutionsautochtonesenvous
efforçant de les amélioreret de faire d'ellesun instrument d'administrationicace.
Chaque fois que ce sera possible, vous devrez vous efforcer de veilleàce que les
affaires soient régléepar les juridictions autochtones. Vos pouvoirs judiciaires ne
devront êtreexercésque dans des affaires où il apparaît que la justice ne sera pas
dûment rendue d'uneautre manière.»22 -

2 1.A partir de ce moment,sous les administrationsallemande,britannique et sud-africaine

du Caprivi, les actesofficiels de l'autoritétraditionnelle des Masubia sont devenus des parties

intégrantesdugouvernementcolonialu. Lesmembresde l'autorité traditionnellemasubiarecevaient

un traitement pour leur rôledans l'administrationoloniale24.

Les dirigeants masubiaet leurs relationsavec I'îiede Kasikili

22. Monsieurle président,je vais maintenantdonner quelquesdétails surcertainsdirigeants

masubia du Caprivi orientalqui avaientdes liensétroitsavecl'îledeKasikili. Ce sontnotamment:

Le chef Chikamatondo,qui a régnéde 1909 à 1945. Il vivait à KasikaZ5avant d'êtreélu

régenf6. Pendant son premier règne,on a donné à l'îlede Kasikilile nom d'unindunaqui avait

*'Mtmoirede laNamibie, vol.III, annexes,p. 208.

YRépliquede la Namibie,annexea).

=M6moirede la Namibie, vol.1,p. 89-92.

U~6pliquede la Namibie,par. 373.

=Ce village estreprkssurla carte deFrankenbergde 1912,m6moirede la Namibie, vol. 1,fig. 12et mémoire
de laNamibie, vol.,carteVIY2,atlas de cartes.

26~kmoirede la Namibie, vol.III, anp.208. -9-

exercélongtempsses fonctions,Silumbu(ou Sulumbu), quirésidaitlui-même sur l'île." Plustard,

I'ilea été désigné seus le nom de Kasikili,un nommasubia, celui d'un petitarbre - musikiliou

sikil- qui poussait àcet endroit8.

0.1 7' Le chefLiswaninyanavivait à Ka~ika~~ et il avait desjardins d'hiversur l'îlede Kasikili30.

Liswaninyanaétaitaussi bien connu desautoritébritanniques du protectorat duBechuanaland3'.

Le chefJ. Moraliswani IIqui a déposé devant la commission mixtd e'expertstechniquesen

1994. 11a gouverné trentee:tun ans (1965-1996). 11est décédé en août 1996 à l'âge de

quatre-vingt-deuxans. Il avait lui aussi des champs sur l'îlede Ka~ikili~~.

Les documents disponibles établissentdonc de façon claire que tous les chefs masubiadu

Caprivioriental exerçaientleurs pouvoirssur I'îlede Kasikili. Certains des dirigeants masubiadu

Caprivioriental etcertains membresde leurscollectivitésavaientdesmaisonset desjardins d'hiver

surI'ilede Ka~ikili~~.Les documents britanniques et sud-africains le ~onfirmen?~.

Conclusion

23. Monsieur le président,Madameet Messieursde la Cour, il ressortavec clartéde ce que

j'aiditque l'affairede l'îlede Kasikiliest une questionqui concerneavanttout et d'unpointdevue

pratique une collectivité autochtonelocale, c'est-à-dire le peuple masubia du Caprivi. Les

documents coloniaux des autoritésallemandes, britanniqueset sud-africaines,ainsi que

'>Mtmoirede la Namibie, vol.1,iig. 10 etmemoirede la Namibie,vol. VII, carte IV, atlas de cartes.

mM&noirede la Namibie, vol.II et III, annexes 1et 2, au passage.

Wtmoire de la Namibie, vol.III, annexe 1,p. 196.

>QSharmukun 1i972,p. 167-168;Mémoirede la Namibie,vol. II, annexes,p. 149, 151, 153et au passage.

"Sharmukuni 1972,p. 167-168.

"Mtmoire de la Namibie, vol.III, annexe2, p. 194-211.

"Voir par exemple mémoirede KaNamibie, vol.I, annexe 1, p. :1Chikamatondo;memoire de la Namibie,

vol.III,annexe2, p. 20:J. Moralisvvani;etc.

"~kmoire de la Namibie,annexe 66;repliquede la namibie,par. 258. - 10-

les dépositionsde membres de la collectivité des Masubia dansle district de Kasika devant la

commissionmixte d'expertstechniques établissentde façon concluante que le peuple masubiadu

caprivi oriental occupe et utilise l'îlede Kasikili depuis des temps immémoriaux.

Ainsi s'achèvemon exposé. Puis-je vous demander, Monsieur le président,de bien vouloir

donner la parole à M. Faundez. Je vous remercie.

Le PRESIDENT : Je vous remercie beaucoup. Je donne la parole àM. Julio Faundez.

M. FAUNDEZ :Monsieurle président, Madameet Messieurs de la Cour, c'estun honneur
018

et un privilègepour moi de plaider devant la Cour au nom de la République de Namibie.

9. PRATIQUEULTÉRIEUREDANS L'APPLICATIONDU TRAITÉ ANGLO-ALLEMANDDE 1890

1.Introduction

2. Il m'appartientce matin de passer en revue la pratiquedes parties dans l'applicationdu

traité anglo-allemandde1890,ceci parce quecette pratique établit clairement l'accord desparties

sur les deuxprincipales questionsdont est saisie la Cour:premièrement,l'îlede Kasikili fait et a

toujoursfaitpartie du territoirede la Namibieet, deuxièmement,lafrontièreestle chenal qui passe

au sud de cette île.

3. Mon exposé seradiviséen deux parties. Dans la première,je ferai certaines observations

de caractèregénéral au sujet dle'importancejuridique de la conduite ultérieureeses effets sur le

présentdifférend. Dansla seconde partie, j'examineraila pratiqueultérieure dansl'applicationdu

traitéanglo-allemand de 1890.

II.Importancejuridiquede la conduite ultérieure

4. Je vais maintenant faire quelques observationssur la conduite ultérieure.

5. Il serait impertinent de rappeler longuement à la Cour l'étatdu droit de la conduite

ultérieure. Son importanceet sa valeur en tant qu'élément de l'interprétations traitésn'estpas -11 -

en question. Il a éappliquéparla Cour et d'autrestribunauxinternationauxà plusieursoccasions.

Nous en donnonsquelquesexemplesdansnotremémoire3'.Troisquestionspréliminairesse posent

néanmoinssur lesquelles il faut se pencher avant d'examiner lesfaits de l'espèce.

1. Pertinence particulière de la conduite ultérieure dans les différendsfrontaliers

6.Lapremièrequestionestcellede savoirpourquoi laconduiteultérieureestparticulièrement

pertinente dans les différendsterritoriauxet frontaliers.

0 1. 9 7. L'importancede la conduite des parties dans les différends frontaliers a été reconne

maintes reprisespar la COU? ^.e fait, c'est souvent l'indicaleplus fiable de ce que les parties

ont considéré comme un équilibrejusteet équitablede leurs intérêts.

8. En tant qu'élémendt'interprétationl,a conduite ultérieuredoit certes êtreprise en compte

dans l'interprétation den'importequel traité,mais elle est particulièrementpertinente dans les

différendsterritoriauxetfrontaliersqui impliquentl'interprétationdetraitsud'autresinstruments.

C'est ce qu'aestimérécemment uneChambre de la Cour dans l'affaire du Différendfiontalier

terrestre, insulaire et maritimà,l'occasionde ses investigationssur la propriété de certaiîles

en litige:

«[Il1se peutparfaitementquecedroitlui-mêmen'apportaa itucuneréponseclaire
et catégorique àla questi.onde savoir de quelle entitérelevaientdes zones marginales
ou deszones peu peupléesn'ayant qu'une importance économiqueminime. Po cetrte
raison, il est particulièrementappropriéd'examinerle comportement des nouveaux
Etats àl'égard desîles pendantlapériodequia immédiatementsuivil'indépendan~e.))~'

9. Ces observations sont particulièrement pertinentes dans la présenteespèce. Comme

M. Delbrückl'aexpliquélundi,les négociateursdutraitéanglo-allemanden 1890ont procédé àun

partage de vastes régionsdlAi%quequ'ils connaissaient peu ou pas du tout. Il n'est donc pas

surprenantque certaines des expressionsqu'ils ontutiliséesne donnentpas d'indicationsclaires et

35~6moirde la Namibie,pa165-179.

36Templede Préah Vihéar(Cambodge c. Thaïlande), C.I.J.Recueil1962, p. 23; Plateau continental
(Tunisie/Jarnahiaarabe libyenC:I.J.Recueil1982,par.117;Pêchers,.I.J.Recueil1951,p. 39.,1

37C.I.. ecueil1992,59,par.333. - 12-

catégoriquesquantà l'emplacementdesfrontièresétabliespar letraité.Telest lecas de l'expression

«chenal principal))utilisée l'articleIII, paragraphe 2, du traité anglo-allemand. Comme sa

significationn'estpasévidente,l'interprétaque lui ontdonnéelespartiesdansleurpratique revêt

une importance critique.

2. Comment la conduite ultérieure se manifeste

10. La deuxièmequestion préliminaireest celle de savoir comment la conduitedes parties

se manifeste.

11.Auxternes de l'article 31de laconventionde Viennesur ledroit destraités, dontla Cour

considère qu'ilcodifiele droit internationalcoutumier en matièred'interprétdes traités,il a
1
O 2 O
deuxtypes de conduiteultérieure: un accord ultérieurentre lesparties concernant l'interprétation

ou l'applicationdu traitért. 31,par. 3 a)), et toute pratiquepar laquelle est établiel'accorddes

parties l'égardde l'interprétationdu traité (art.31, par.3 b)).

12. S'agissantdu secondtype de conduite ultérieu-e c'est-à-direla pratiqueultérieure-

l'accorddes parties peut êtreétabli par l'actionconjointe ou parallèle des partiesou par l'action

d'une partieà laquelle l'autre partie aacquiescéouà l'égardde laquelle elle n'a pas formulé

d'objections. En d'autrestermes,l'accorddes parties concernantl'interprétationdu traité t tre

fondésur l'actiond'unedes partieset le silencede l'autre partie ou sonabsencede réactionslorsque

les circonstancesappellaient une réaction. La conduite affirmative des deux parties n'estpas une
'cir
condition essentielle.

13.Le Botswanaargue néanmoinsque la pratiqueviséea l'article31,pargraphe 3 b) est une

pratique qui doit êtrecommune ou conjointe3'. Cette interprétationde la règlede la pratique

ultérieureest non seulement erronée mais,si on l'appliqueaux différends frontaliers, reviendrait

pratiquement à vider cette règle deson sens. En effet, dans la plupart des différents frontaliers,

l'actionde l'unedes parties qui n'estpas contestéepar l'autreconstitue souvent la preuve la plus

fiable des vues des parties concernantl'interprétationdu traité. Or, selon l'interpravancée

par nos adversaires,une action unilatérale dece type ne pourraitjamais êtreconsidérécomme

38Contre-mtmoidreBotswana,par.237-240.un élémend t e la pratique ultérieurepuisque, par définition,les actes unilatérauxne peuvent être

accomplis conjointement ou en commun par les parties. Ainsi, l'interprétationque donne le

Botswana de l'article31,paragraphe3 b) est erronéeet aboutit à un résultatabsurde.

14. Dans ses écritures,le Botswana argue que la Namibie fait fond sur l'utilisationet

l'occupationde l'îlede Kasikili par les Masubia en quelque sorte pour essayer de se soustraire au

traitéet suggèremême que nous considérons erronémenl t'îlede Kasikili comme terra nulliu.~~~.

Cesallégationssonm t anifestementfausses. CommelaCournel'ignorepas, l'interprétationdtu raité

de 1890est au centrede notreargumentationet laNamibie ne considèrepasl'îlede Kasikili comme

terra nullius.

15.Notre désaccord avecle Botswana ne porte pas sur la question de savoir si le traité a

force prépondérantem , ais sur le point de savoir si l'utilisationcontinue de l'île de Kasikilipar la

Namibie constitueune preuveadmissiblequant à l'interprétatiquelespartiesont donnéeautraité

de 1890. Pourla Namibie, cette utilisation constitue bien une telle preuve.

16.Notre interprétationde l'article,paragraphe3 b)de laconventionde Vienneest étayée

non seulementpar le texte clair de cette disposition,mais aussi par les travaux préparatoires de la

conférencedesNations Unies sur le droit des traités. Elle estaussiconfirméepar la décisionprise

dans l'affairedu Canal de Beagle40.Dans cette affaire, l'Argentine prétendait que les actes de

juridiction accomplis par le Chili sur certaines îles en litige ne relevaient pas de la conduite

ultérieureau sensde l'article31,paragraphe3b)parcequ'ilsn'exprimaient pas la volonté commune

des parties. Cetargument a été puremene tt simplement écarté par lajuridiction arbitral:

«La Cour ne saurait admettre l'affirmation selon laquelle aucune conduite
ultérieure,y inclus lesactesdejuridiction, nepourrait avoirdevaleur probante comme
moyen subsidiaire dlinte:rprétatia moins qu'ellene prenne la forme d'un((accord))
dûmentpasséentre les parties. Les termes de la conventionde Vienne ne spécifient
nullementlamanièredont l'accorddoit se manifester. Dans lecontextede laprésente
espèce,lesactes dejuridiction ne visaientpasà établirunesourcedetitre indépendante
des termes du traité;on ne peut davantage considérerqu'ilsétaientcontraires à ces
termes tels que les comprenait le Chili. Les éléments de preuve confirment la thèse
qu'ils étaientublics etb'ienconnus de l'Argentine,et qu'ilsne pouvaientdécoulerque

39Mémoi dreBotswanap, ar.141et 649-653.

40~ffaiduCanal deBeagle (Argentic.ehili). du traité. Dans ces conditions, le silence de l'Argentinepermet de conclure que ces
actes tendaientà confirmerune interprétationdu sens du traitéindépendammentdes

actes dejuridictioneux-mêmes.4'»

17. Ce qui précède confirme que l'interprétatioq nue fait la Namibie de l'article 31,

paragraphe 3 b) est correcte: la conduiteconfirmative des deux parties n'estpas une condition

essentielle pour établirl'accorddes parties concernant l'interprétation d'raité.

3. Moment auquel la pratique des parties est la plus pertinente

18.Latroisièmequestion queje souhaiteexaminer ausujet de laconduite ultérieureest celle

du moment auquel la conduitedes parties est la plus pertinente.

022 19.S'agit-ilde la conduite durant la périodesuivant immédiatementla conclusion dutraité

ou peut-il s'agirégalement dela conduite intervenantplusieurs décenniesaprèscetteconclusion ?

Bien sûr, lesrèglesen lamatièrene sont pas inflexibles. Il convient pourtant dans cecontexte de

rappeler le principe de la stabilité des frontières,dont la Cour a à maintes reprises reconnu

l'importance4'.Comme l'adéclaréla Cour dans l'affaire duTemplede Préah Vihéar43 l, premier

objectifdesEtatslorsqu'ilsétablissentdesfrontièresestd'instaurerunesituationstableetdéfinitive.

Seloncc principe, il semblerait quelemoment auquel laconduite despartiesdoit être examinéeest

constituée par les premières années suivant la conclusiodnu traité.

20.Comme je vais bientôt le montrer, au débutdes annéesquarante, les parties au traité

anglo-allemandde 1890 avaientétabli demanière cohérente et sans équivoqueleur accordsur les

deux questions cruciales dont la Cour est saisie,à savoir l'emplacementde la frontièredans le

chenal passant au sud de l'îleet l'attributionde l'île deKasikiàila Namibie.

21. Cependant, la pratique des parties n'apas changé aprèsles annéesquarante, et c'est

pourquoimonexamen portera sur l'ensemblede la périodecoloniale,de 1890à 1966. Il setermine

en 1966 parceque cette année-là,le Botswana est devenu indépendantet, en vertu du principe de

"52 ILR,p. 93.

42~t%féreerritorial (Jamahiriya arabelibyenne/Tchad),C.I.J.Recueil 1994,par.72-73;Templede PréahVihéar

(Cambodgec. Thailande},C.I.J.Recueil1962,p. 34;Plateaucontinentalde la m, .I.J.Recueil1978,p. 36.

43C.~..ecueil1962, p. 34. - 15 -

I'uripossidetis, la ligne frontière a été solidement établie.En outre, c'est en 1966 que

l'Assemblée généraledes Nations Unies a mis fin au mandat sur le Sud-Ouest africain et

ultérieurement l'Afriqueu Sudln'avaitplus,auplan international, lacapacitéjuridique vouluepour

agirau nom de la Namibie".

III. La pratique ultérieureen l'espèce

22. Je vais maintenantretracer la pratique ultérieureen l'espèce.

O 2 3 1.Occupation et utilisationde l'île de Kasikili par les Masobia du Caprivi

23. J'examineraid'abordles preuves de l'utilisationet de l'occupation de l'îKasikili par

lesMasubia. Mes observationssurce point serontbrèves, carM.Hangulaen a déjà traité. Comme

il l'aexpliqué,l'occupationexclusivede I'îlede Kasikili par lesMasubiaa étéclairementétabear

des témoignagesrecueillis par l'équipe techniquconjointe d'expertsen mai et juillet 1994.

24. La commission mixte d'experts techniquesa entendu près desoixante-quinzetémoins,

dontquelquesoixanteont été citéspar la Namibie. Les témoinsde la Namibieont fait une relation

detailléeetvivante de lavie auCaprivioriental,danslarégionavoisinantI'îlede Kasikiliet sur I'île

elle-mime. Leurstémoignagesconfirmentquel'îleatoujoursété politiquementetéconomiquement

importante pour les Masubia du Caprivi. Les témoinsMasubia étaient tousd'accord : nulle

pmonne originaire du protectorat du Bechuanalandn'a jamais utiliséI'île. Ils ont soulignéavec

insistancequ'ils n'avaijamai.ssolliciténiobtenu lapermissiond'utiliserl'îleauprèsdequiconque

autre que les autoritésmasubia..

25. La notoriétéde l'occupationcontinue de l'îlepar les Masubia du Caprivi est corroborée

par de nombreuses déclarationscorrespondant aux minutes officielles des deux parties au traité

anglo-allemand. Ces documentssontanalysésen détaildansnos écrituresetje ne mentionneraiici

que le rapport Trollope-Redrnan. - 16-

26. Les auteurs de ce rapportdéclarentqu'aumoins depuis 1907 l'îlea étcontinuellement

utiliséepar les Masubia du Capriviet qu'ellen'ajamais utiliséeni revendiquéepar lestribusou

autoritésdu protectorat due~huanaland~~.

2. Exercicede sa juridictionpar l'administrationcoloniale

27. Je vais maintenant examiner le système d'administration et expliquer comment

I'administrationcoloniale s'exerçaitsur l'îlede Kasikili.

28. Comme M. Hangulal'aexpliqué,l'administration allemandedu Caprivi a été établieen

1909 lorsque le commandant Kurt Streitwolf est entré au Caprivi avec quatre officiers et

O 2 4 quatorze policiers européens. Etant donnéles effectifs dont Streitwolf disposait, il n'estpas +

surprenantqu'ilsouhaitaitvivementobtenirla coopérationdes communautésautochtones. Dansle

cas des Masubia, sa tâche a étfacilitéeparce qu'à sonarrivéeil les a aidéscouvrer des biens

qui leur avaient étenlevéspar les Barotse du nord-ouest de la Rhodésie. Ceci a aidéStreitwolf

à établirde bonnes relations avec les Masubia.

29.Le système degouvernementappliquépar l'Allemagne, la Grande-Bretagneet l'Afrique

du Sud auCaprivireposait surlaméthodebritanniquedugouvernementindirect.Comme l'explique

sir Frederick Lugard, lacaractéristiqueprincipaledu systèmedu gouvernementindirect est queles

chefs font partie intégrante de l'appareil gouvernemental

((1n'yapas deuxsériesde gouvernants - les britanniqueset lesautochton-s
Œuvrantséparémeno tuen coopération,mais bienun gouvernementuniquedans lequel
les chefs autochtonesont des tâches bien définieset un statut reconnud'égalité avec
des fonctionnairesbritannique^.))^^

30.Dans le cadredu systèmed'administration indirecte, l'apparlouvernementalestutilisé

a la fois par les fonctionnaires coloniaux et par les autoritéstraditionnelles des Masubia. Les

systèmes colonial et autochtone se complétaientet on en trouve des preuves dans les rapports

annuelsde l'administrationdu Caprivicommuniquéspar l'Afriquedu Sud à la SociétédeNs ations.

Jusqu'à 1929,ces rapportsétaientrédigépsarlesfonctionnairesduBechuanalandqui administraient

"MCmoire de la Namibie, ane0.6

46M~moirede la Namibiannex131.leterritoire en qualitéde déléguédse l'Afriquedu Sud. Ces rapportsmontrent dans quelle mesure

lesfonctionnairescoloniauxs'appuyaientsur les autoritéstraditionnellesdes Masubia pour exercer

d'importantesfonctionsgouvernementales,comme I'administrationde lajustice et lamise en Œuvre

de mesures sanitaires, en particulier des mesures visant limiter la propagationdes maladies du

bétail4'. Bien que l'administration indirecte se manifestât de diverses manières, la prémisse

essentielle était que les actes d'administration des autorités coloniales et ceux des autorités

traditionnelles émanaientles actes d'uneentitéunique, le gouvernement colonial.

31. Les relations étroites et complémentaires entre autorités coloniales et autorités

traditionnelles sont manifestes dans l'extrait suivant du rapport de927 sur l'administrationdu

Caprivi. Ce rapport, rédigépar des fonctionnaires du Bechuanaland, explique le système

d'administrationde lajustice au Caprivi oriental:

«Chaque village a son Induna ou chef qui est habilité à rendre la justice
conformémentau droit et à la coutume autochtones...11est généralement assistépar
des anciens. S'ilsne peuvent se mettre d'accordou si ledemandeur ou le défendeur
ne sont pas satisfaits, l'affaireest portée devantle Kgotla du chef.

Le Kgotla outribunal du chef est lajuridiction principaleet sesjugements sont
définitifssi ce n'estque les appels sont possibles en vertu de la proclamation 1 de

1919 ..en première instance devant un tribunal composé de l'Assistant
Commissioner ..et du chef; s'ils ne peuvent se mettre d'accord, c'est leResident
Commissionerqui tranche.»48

32. Ces extraitsmontrent que l'administrationdelajustice au Caprivi relevait d'un système

uniquecomprenanttant les autoritéstraditionnellesdesMasubiaque des fonctionnaireseuropéens

nomméspar l'administrationcoloniale. Demêmed , 'autresdécisionsrises par lesautoritésmasubia

avaientelles aussiune importaricejuridique majeure. Telétaitlecas, par exemple,des attributions

de terres, comme M.Hangula l'aexpliqué.

47Contre-mémo iueBotswana, annexe1à113.

"Contre-memoir euBotswana,annexe 11, . 123. - 18 -

33. Commel'îlede Kasikiliet le Caprivi oriental sont inondéspendant unepériodepouvant

atteindre six moischaque année,lesterres fertiles y constituentuneressourcerare. C'est pourquoi,

elles font l'objet de contrôles politiques et juridiques stricts de la part des autorités politiques

centrales etlocales49.

34. Lesactivitésagricolesdes Masubia surl'îlede Kasikiliétaient ainsiunemanifestationde

l'exercice de leurjuridiction souverainepar lesdirigeantscoloniauxpar l'intermédiaird eesautorités

traditionnelles des Masubia. Contrairement à ce qu'avance le Botswana en donnant une

interprétation déformée de l'argumentde la Namibie, les activitésagricoles des Masubia sont

pertinentes pour ce qui est de la conduite ultérieure nonparce qu'elles constituentuntitre sur l'île

de Kasikili mais parce qu'elles présupposenu tn tel titre.

35. Monsieur le président,les preuves que j'ai examinéesdémontrentdeux points d'une

importancefondamentale :premièrement,que lesactivitésdes Masubiasur l'îledeKasikiliont été

O2 6 exercéessousl'autorité del'administration colonialeet,deuxièmemenq t,uelesautoritésbritanniques

du protectorat du Bechuanaland étaientparfaitement conscientesde l'importancejuridique de ces

activités.

3. La Grande-Bretagne avait connaissance des actes de juridiction de la Namibie
et les a acceptés

36. Jevaismaintenant expliquerpourquoilesBritanniquesavaientconnaissancedes actes de

juridiction de la Namibie dans la zone en litige et les a acceptés.

37.Les actes dejuridiction accomplis par les Masubia du Caprivi dans le cadre du système

de l'administrationindirecte étaientbien connus des autorités britanniques. De fait, celles-ci

n'auraientpu lesignorerpuisqu'entre 1921et 1929ellesontadministréleterritoireselonlaméthode

du gouvernementindirect. Durant cette période,des fonctionnairesbritanniques ont

- -

4%4bmoirede la Namibie, annex84. -19-

méticuleusementétabld ies rapportssur leuradministrationdu Caprivi. Cesrapportscommeje l'ai

expliqué,contiennent des informationssur les structures politiquesdes Masubiaet leur rôle dans

l'administrationdu territoires0.

38. Les fonctionnairescoloniaux britanniquesétaient directementinformés queles autorités

du Caprivi exerçaient leurjuridiction dans la zone. En 1940,lorsque Trollope, leMagistrate du

Caprivi oriental, a pris conscience de l'étenddu braconnageau voisinage de I'îlede Kasikili, il

nomma un garde-chasse qu'il posta à Kasika. 11sollicita également,et obtint, l'assistance des

autoritésdu protectorat du Bechuanaland pourpatrouiller les eaux intérieuresdu Caprivi. Deux

policiersduBechuanalandenposte àKasanefurentdétachésetofficiellemenn tommésparl'Afrique

du Sud pour aider à patrouiller la régionentre Kasika et I'îled'Impalila5'. Ces policiers ont

patrouillé lazone de 1940 jusqu'àau moins 1943. Ils n'ontpas pu,tout comme d'autres gens se

trouvant dans la zone, ne pas ;remarquerque l'îlede Kasikili et le chenal nord étaient considérés

commefaisant partie du territoiredu Caprivi. C'estpourquoi quelquesannéesaprès seulementen

1947, lorsque WilliamKer, le directeur d'une sociétélocale, voulut utiliser le chenal nord, il

s'adressanaturellement au Magistrate du Caprivi oriental.

0 12 7 39. Bien que la Grande-Bretagnefût pleinement informée queles activitésdes Masubia sur

I'île étaietonduites sous l'autoritde l'administration coloniale,elle n'aformuléni revendication

ni protestation. Son silence, faceà l'assertionrépétée dderoits dans la zone en litige par les

autoritésdu Caprivi, confirme qu'elleest d'accordqu'envertu du traité de1890,l'îlede Kasikili

faisait partie de la Namibie et continue d'enfaire partie.

40.Le silence continude:laGrande-Bretagneet le fait qu'elle n'apas formuléde protestation

sontd'autantplus significatifsqu'enplusieursoccasionsellea eu l'occasionde lefaire. Lapremière

de cesoccasionsest intervenueaudébutdesannées1910,durant lesnégociationsavecl'Allemagne

au sujetde la délimitation dela partie sud-ouestde la frontièredu Caprivi. Ces négociations ont

étéprovoquéespar unedivergenced'opinionsconcernantl'emplacementde lafrontièredanslazone

-

MContre-mémod iueBotswanaannexe 11à 13.

"R~pliquedelaNamibie,annexeis18b), c4,ete). -20 -

se trouvant au sud du village d'Andara. Un croquis établipar le colonel DennisRushworth

indiquant l'emplacementdfAndaraet lesvues britanniqueset allemandesquantàl'emplacementde

la frontière figurentdansle dossier desjuges sous la cote La question sur laquelle les parties

n'étaientpas d'accordétaient cellede savoirsi la frontièredevaitêtre conearun parallèle de

latitudecommeleproposait l'Allemagneoupar une ligneparallèlejusqu'àlalimitenordduCaprivi,

comme le proposait la Grande-Bretagne. Incapable de régler laquestion, les partiesdécidteend

recourirà l'arbitrage. Finalement, l'arbitrageprojetén'eutpas lieu car les négociations entrela

Grande-Bretagneet l'Allemagne s'étendirentun autre différend,concernantlafrontièrele long de

la rivièreOranges2.
*
41. Le différend quel'Allemagneet la Grande-Bretagne sont convenus de soumettre à

l'arbitrage ne concernait que la partie terrestre de la frontière sud du Caprivi. Durant les

négociations, toutefois, lord Harcourt, le ministre britannique des colonies, a demandéau

haut-commissaire britannique à Pretoria de procéderà un levédu Chobe. La demande de

lord Harcourt donne à penser que bien que la limite du Chobe n'eûtpas àti'ordredujour des

négociations, laGrande-Bretagneanticipaitla possibilitéd'élle champde l'arbitrage envisagé.

42. C'est lecapitaine Eason qui a procàdl'explorationdu Chobe. S'agissantdes chenaux

à la hauteur de l'îlede Kasikili, il considéraitquele chenal principal étaitle chenal nord. Il nota

aussi que des habitants deKasika, en territoire allemand, utilisaient l'île. Sur la base de ses

observations,asondéclaraquelaGrande-Bretagnedevaitrevendiquerle chenalnordcomme étant w

lechenal ~rincipal~. La Grande-Bretagnene formula cependantaucunerevendication,alorsmême

que ses échangesde correspondanceavec l'Allemagne ausujetdureste de la frontièreméridionale

se poursuivirent jusqu'à l'éclatemete la première guerre mondiale, à l'occasionde laquelle

l'administrationallemande du Capriviprit fin.

52Mémoid relNamibie,par.267-270.

"~kmoiredelaNamibie,annexe47. -21 -

43. Une seconde occasion de soulever la question de l'îlede Kasikili se présentaen 1930

lorsque les négociationsau sujet de la mêmepartie de la frontièrereprirent. Cette fois là ce fut

l'Afriquedu Sud, en sa qualitéde puissance mandataire,qui ouvrit les négociationspar une note

dans laquelle elle demandaitquelle étaitla direction de la ligne frontière dansla zone se trouvant

au sud d'Andara. Aprèsun bref échange de correspondance, en 191 3, un accord fût conclu qui

reflétaiten grande partie les vues britanniques. Ces négociationsétaientpour la Grande-Bretagne

une nouvelle occasion de soiilever la question de la propriétéde l'île de Kasikili, mais la

Grande-Bretagneresta muette. Son silenceconfirme, là encore, qu'elleacceptait l'alignementqui

prévalait alors dansla section de lafrontière autour deI'îledeKa~ikili~~.

44. Le fait que la Grande-Bretagne n'ait pas soulevéla question de I'îlede Kasikili est

frappant si l'onconsidèreson attitudevis-à-visde l'agricultureransfrontièredans d'autressecteurs

de la limite de Caprivi. Tel esl:le cas de lafrontière estdu Caprivi entre la Namibie et la Zambie

le long duZambèze. Entre 191 5 et 1929,alors qu'elle administraitle Caprivi, la Grande-Bretagne

a demandé aux Barotsedu territoire colonial voisin de Rhodésiedu nord-ouest, égalementsous

administration coloniale britannique, d'obtenirdes autorisationspour pratiquer l'agriculturedans

certaines zones du Caprivi orientals6.

45. L'attitude de la Grande-Bretagne au sujet de l'utilisation des îles dans cette zone

frontalière était encoreplus fcmnelle. En 1933, lorsquel'Afriquedu Sud et la Grande-Bretagne

effectuèrentletracé delafrontièreorientale du Caprivi, desautorisationsspécialesfurentdélivrées

O 2 9 auxBarotse afin qu'ilspuissentutiliser certainesîles du Caprivisur le Zambèze. Ce privilègea été

consigné dansun échange de riotesofficiel et publiédansBritish Foreign and State Papers, une

publication officielle britanniques7.

"Mémoire d e Namibie,annexes54à 57.

%~émoird eelaNamibie,annexes50 it52.

"Echangedenotesentrel'Unionsud-africaetlaRhod6siedunordconcernanltafiontikreorientaleentrelabande
de Capriviet la Rhodéseunordet l'octroideprivilkgesauxindigde Rhodésiedunord surles îles duCaprivi,
Pretori,4juilleae Cap,25juillet1933,BritishForeignandStatePapers,vol. 136,p. 520-523. 46. Monsieur le président,il ressort du dossier qu'audébut des années treyteut une

activitéintenseconcernant lerèglementet ladémarcationdes frontièresdu Caprivi.ressort aussi

du dossier que la Grande-Bretagne se souciait de l'importancede l'utilisationdes îles par les

communautéslocales, dont elle étaitpleinement consciente. Pourtant, la Grande-Bretagnen'apas

soulevéla questionde l'île deKasikili bien qu'ellesût que l'îleétait conear les Masubiaet

leursadministrateurscoloniauxcomme partie intégrante du Caprivi.La seule conclusionque l'on

peut tirer de cette conduite est que la Grande-Bretagnene considéraitpas que l'île deKasikili

partie du protectorat du Bechuanaland.

47.Lapratiqueultérieuremontre ainsiquedanslesannées quarantelespartiesavaientétabli
v'
leur accord concernant l'emplacementde la frontière dans le chenal sudet l'attribution del'îlede

KasikiliàlaNamibie. Ce faitaétéexpressémen rtconnupar lehaut-commissairebritanniquedans

Ir lettre qu'iladressa le 6juin 1àdes collèguesà Londreset auxquels il déclarait, ausujetde

I'îlede Kasiki:icjusqu'àprésent,on considéraitquecette île faisaitpartie dela bande de Caprivi

w les cartes indiquentque le chenal principalcoule au sudde l'île»58.Ces cartes comprennentla

cartede Seiner(1909), la carte britannique GSGS 3915 (1933)et la carte sud-africainede (1949).

Plus tard dans la matinéeM. Kawana, agent de laNamibie, et le colonel Rushworth examineront
l'importancecartographique etjuridique de ces cartes et d'autrescartes de la région.

4. Les échangesde 1947-1951
-
48. Monsieur le président,comme on i'a déjàdit, il ressort du dossier qu'au débt es

annéesquarante les parties avaient, par leur pratique,établi sans équleur accord en ce qui

conume l'emplacementde la frontière dansle chenal sudet l'attribution de l'îlede Kasàklai

Namibie. Cetteconclusion est confirméepar la conduite et les déclarations defonctionnaires

britanniquesdurantles échangesquiont eu lieuau sujetde l'îledeKasikilientre 1947et 1951. Ces

échanges ont été longuement examinésdans les écritureslaeNamibie etje n'examineraiici que

certains de leurs aspects.

"~kmoiredelaNamibie,annexe66. - 23 -

49. Ces échangesfûrenl:provoquéspar une lettre écritepar William Ker, directeur de la

Zambezi Transport Company, à Noel Redman, lecommissairede district à Maun. Il semblequ'à

l'expirationde l'autorisationqueollopeavait donnée à William Ker d'utiliserle chenal nord, ce

dernierdécida decontesterlathèseselonlaquellele chenalnord faisaitpartieduterritoirenamibien.

Cette épisode adonnélieu à un échangede correspondance entre Redman et Trollope et à une

décisionde mener dans la rdgion une enquêteconjointe qui eut lieu en janvier 1948. Les

conclusionsde cetteenquêtefigurentdanslerapport Trollope/RedmanS9 et lestrois principalessont

les suivantes

premièrement,le chenal principal est le chenal nord,

deuxièmement,depuis au moins 1907l'îlea étécontinuellement utiliséepar des habitants du

Caprivi,

troisièmement,il n'yaucune preuve que l'îlede Kasikili ait jamais été utiliséuevendiquée

par les autoritésou les habïtants du protectorat du Bechuanaland.

50. Après que Trollope et Redman eurent communiqué leur rapport conjoint à leurs

gouvernements respectifs, un bref échangediplomatique eut lieu entre l'Afrique du Sud et la

Grande-Bretagne. Cette échangecommençapar une lettre dans laquelle le ministèresud-africain

des affaires extérieuresproposait auhaut-commissairebritannique de conclure un arrangement6'.

Lapremière réaction du haut-commissairfeut de proposernsystèmedepermispour lesMasubia6'.

LeGouvernementsud-africainrejetacetteproposition et,par lettre du 14février1949,l'Afriquedu

Sud expliqua qu'elle songeait à un arrangement par lequel la Grande-Bretagne reconnaîtrait

O3 1 officiellementquel'îlede KasikilifaisaitpartieintégranteduCaprivi. Enéchange, l'AfriqduSud

proposaitde délivrerun permis général pour llibreutilisationdu chenalnord6*.Le fondementde

la proposition de l'Afriquedu Sud est énoncéclairement dans sa lettre du 14 février

'%6moirede laNamibie, annexe0.

%lémoiredelaNamibie, annex6e3.

61M6moirdeelaNamibie,annexe64.

62MtmoirdeelaNamibie,annexe65. «Maisilressortdes infomations existantesque lestribusdeCapriviutilisentl'île

depuistrèslongtempset que leursdroitsd'agirainsi n'étaienc tontestésnipar lestribus,
ni par les autoritésdu bec hua na land.^^^

51. Après s'être rendu sur l'île et avoir acquis une connaissance de première main dela

situationlocale,lehaut-commissairechangead'avis. Le 6juin 1949,il communiquala proposition

de l'Afriquedu Sud au bureau des relations avec le Commonwealth à Londresen recommandant

qu'elle soit acceptée64.Néanmoins, le Gouvernementbritannique décidafinalement de ne pas

conclure d'accord officiel et proposa de régler laquestion dans le cadre d'un arrangement

administratif. Le haut-commissaire explique pourquoi danslalettrequ'il aadresséele 10mai 1951

au Gouvernement sud-africain :

«Je crains que cette proposition leur ait sembléposer des complications
juridiques de nature internationaledontla solutionposeraitdes difficultéssansrapport
avec l'importancede la question.»6s

52. Les complications juridiques visées parle haut-commissaire concernaientle refus de

l'Afriquedu Sud d'accepter les obligationsque lui imposaientlemandat. Auxtermes de l'article7

du mandat, lu à la lumière del'article 1, les décisionsconcernantles frontièresdu territoire sous

mandat exigeaient l'approbationdu Conseil de la Société desNations. Après ladissolution de la

SociétédesNations, les fonctions de supervisiondu Conseil - comme la Cour l'aconfirméedans

son avis consultatif sur le Statut international du Sud-Ouest aJLicain - ont ététransférées à

l'Assembléegénérale des Nations UnieP.

53. Puisque l'Afrique duSud a refuséde reconnaître lajuridiction desNations Unies sur le

mandat, toute décision concernant les frontièresde la Namibie aurait créédes complications

juridiques et politiques pour le Gouvernement britannique,tant au niveau national qu'auniveau

international. Il n'estdonc pas surprenantque la Grande-Bretagneait opté pourun simple

63M6moirdeelaNamibie,annexe65.

64M6moird ee la Namibie, anne66.

6SM6moirdee laNamibie, annexe69.

66
Statutinternationaidu Sud-Ouestafriavisconsultatif;C.I.J.RecueilIp.0141-144. - 25 -

arrangementadministratif. Ahsi, le 4 août 1951, L. Trollope, le magistrat du Caprivi orientalet

V. E. Dickinson, le commissaire de district de Kasane, conclurent un tel accord6'. L'accord

Trollope/Dickinsonconfirmait le statu quo en ce qui concerne l'îlede Kasikili.

54. Monsieur le président,Madame et Messieurs les Membres de la Cour, deux points

d'importancefondamentalesont mis en lumière parles échangesde 1947-1951 :premièrement,la

Grande-Bretagneet l'Afriquedu Sudétaientd'accord quel'îlede Kasikiliet le chenalnordfaisaient

partie du territoire de la Namibie, et deuxièmement,l'accordTrollope/Dickinson confirmaitune

pratique ancienne, à savoir que l'île de Kasikili continuerait d'être utiliear les Masubia du

Caprivi et que le chenal nord continueraitd'être utilisé comme voidee navigation ouverteàtous.

55. Lorsque le 6juin 1949, le haut-commissaire a écritau bureau des relations avec le

Commonwealth enapprouvantlaproposition sud-africaine,il expliquait àses collègues àLondres

quejusqu'ici l'îleavaitétéconsidéré cemmefaisantpartiede la bandede Capri~i~~C. 'estpourquoi

la solution qu'il envisageaitn'etait pas unecession de territoire mais une déclarationformelle

sous la forme d'undécret duconseil - confirmant que l'îlede Kasikili ne faisait pas partie du

protectorat du Bechuanaland. Untel décretdu conseil selon lestermesde G. H. Baxter,du bureau

desrelationsavec leCommonwrealth( ,(montreraià desfinspratiquescequ'estla situationvéritable,

c'est-à-direque son effet n'équivaudraitpasà une cession mais ne ferait que confirmer les faits

existant5à des finsjuridiques»69.

Le haut-commissaireutilise les mêmes termes dans la lettre qu'iladressà1'Afïiquedu Sud

le 10mai 1951. Danscette lettre, il décritla solution proposéecomme«unedéclaration quiserait

faiteaunomdu Gouvernementduprotectorat duBechuanalanddisantquel'îlen'est pasrevendiquée

comme se situant à l'intérieur(duprotector..'O

"Mémoirede laNamibie,annexe71.

"Mémoirede laNamibie,annexe66.

%&moire de laNamibie, annexe68.

70Mémoirdee laNamibie, annexe69. 56. Comme nous le savons, le Gouvernementbritanniquen'apas fait la déclarationformelle

qu'ilenvisageait parce que l'Afriquedu Sud a continuéde défierl'autoritéde l'organisation des

Nations Unies. La conduitede l'Afrique duSud a constituéune source d'embarrasconsidérable

pourleGouvernementbritanniquecomme l'attestelemémorandum ducabinetbritanniquereproduit

dans la répliquede la Namibie7'. L'embarrasde la Grande-Bretagne expliqueaussi le langage

prudentet à l'occasionambiguutiliséparlehaut-commissairedanssacorrespondanceavec l'Afrique

du Sud, en particulier dans sa lettre du 10 mai 19572.

57. On sesouviendraque leconflitde l'Afriquedu Sudavec l'organisation desNationsUnies

provenait du fait qu'àl'époquele principalobjectif de l'Afriquedu Sud était d'annexerl'ensemble

de laNamibie. Conscienteque tel étaitle cas, l'Assemblée généralea, entre autres,poséà la Cour

en 1949, dans sa demande d'avis consultatifconcernant le statut international du territoire, la

question suivante :

«L'Unionsud-africainea-t-elle compétence pour modifiel re statutinternational
du Territoire du Sud-Ouest africain ou, dans le cas d'une réponse négativeq , ui a
compétencepour détermineret modifier le statut internationaldu Territoire ?»

58. A l'unanimité,la Cour a répondu :

«que l'Unionsud-africaineagissant seule n'estpas compétentepour modifierle statut
internationalduTerritoiredu Sud-Ouestafricain,etque lacompétence pourdéterminer
et modifier ce statut international appartiànl'Unionsud-africaineagissant avec le
consentement des Nations

59. Ce contexte explique le ton prudent et quelque peu elliptique de la lettre adresséele

10mai 1951 à l'Afriquedu Sud par le haut-c~mrnissaire~~. e libelléde cette lettre àsn'enpas

douterdestiné àévitertouteallégationselon laquellelaGrande-Bretagneet l'Afriquedu Sudétaient

entrain de délimiterou de modifier une partie quelconque duterritoire de laNamibie. Ainsi, par

exemple, si dans sa lettre le haut-commissaire déclare queles instructionsconcernant les permis

O3 4 d'utiliserl'îleseraient maintenus, le fait est que ces instmctionsn'avaientjamaisétéappliquéeset

"Répliquede laNamibie,annexe15.

nMémoire de laNamibie,annexe69.

"C.I.JRecuei1950,p. 144.

"Mémoire delaNamibie,annexe69. -27 -

devaientêtrebientôt abrogée^' ^ans sa lettre, le haut-commissairedéclareaussi que l'utilisation

du chenal nord sera régiepar les règlesapplicables aux cours d'eauqui forment un frontière

commune. Il n'affirmepas cependantque lechenal nord est la frontièreinternationaleou que l'île

de Kasikili ait jamais fait partie du protectorat du Bechuanaland.

60. Il est clairque lalettre du haut-commissaireen date 10mai 1951 a étésoigneusement

rédigée pour éviter toute allégationselon laquelle la Grande-Bretagnenourrissait les ambitions

territorialesde l'Afriquedu Sud en ce qui concerne la Namibieou qu'elleappuyait la rébellionde

IfAfriquedu Sud contre les Nations Unies. Quoi qu'il en soit, le point crucial est que le

haut-commissaireet ses supérieurs à Londres estimaientqu'une déclarationindiquant que l'îlede

Kasikiliétait situéel'extérieuduprotectoratduBechuanaland n'étaip tasune cessiondeterritoire.

Comme ledit M. Baxter du bureau des relationsavec le Commonwealth,une telle déclaration «ne

ferait queconfirmer les faits existants à des finsj~ridiques))'~.

61. Confirmer les faits existants est précisémente qu'a fait l'accordTrollope/Dickinson.

Dans le cadre de cet accord, lei;Masubia du Caprivi continuaieàtavoirl'utilisationexclusivede

l'îleet lechenal norddemeuraitunevoie ((ouverteàtous». L'accordTrollope/Dickinsonréafftrmait

ainsiceque leGouvernementbritanniqueavaittoujoursreconnuet n'avaitjamais contesté :quel'île

de Kasikilifaisait partie du territoire de la Namibie.

5. Evénementssurvenus entre 1951 et 1966

62.J'examineraimaintenant brièvement la pratiqueultérieureentre 1951 et 1966.

63. Durant cette période,l'Afriquedu Sud a continuéd'adopterdes mesures législatives

définissantl'autoritéadministrative des chefs ~asubia~. En outre, comme l'aexpliquél'undes

7SContre-rnémodiela Namibie,annexe21.

76M6moirdee la Namibie, ann68.

nMémoird ee la Namibie, ann101.a témoinsMasubia à lacommissionmixte d'experts techniques,C. E. Kruger,successeurdeTrollope

au poste de magistratdu Caprivi oriental,autorisadeschasseursprofessionneàstuer deséléphants

qui détruisaientles cultures sur l'îledeikili7'.

64. Les élémentsdu dossier montrent aussi qu'entre 1951et 1966 toutes les activités

opérationnelleset de planificationimportantes menées parles services officielsdu Bechuanaland

postulaient que ceux-ci acceptaient que le chenal sud deleconstituait la frontièreet que l'îlede

Kasikili faisait partie du territoire de laNamibie. On peut citer plusieurs exemples.

65. Premièrement,lors de la préparationde plans de mise en valeurdes ressources en eau,

le département des travaux publicsdu protectorat du Bechuanalanda considéréque le chenalsud
v
constituait la frontière. La carte de mise en valeur des ressourcesen eau de 1963,qui figuresous

l'ongletno3.4dans le dossierdesjuges, montreclairementquelafrontièrepassedans le chenalsud.

66. L'ongletno 3.5 du dossier desjuges est une carte annotéepar des fonctionnaires du

Bechuanalandpeu après 1955. Elle contientdes informations géologiquessur la régionet décrit

également lTlede Kasikili comme situéeen dehors du territoire du protectoratdu Bechuanaland.

67. Commeje l'aifait observerauparavant, lescontrôlessanitaireset vétérinairétaient au

premier rang despréoccupationsdes autoritésdes deux côtés dela frontière duCaprivi. De fait,

lescontrôles opém aux frontières pour empêcherla propagation des maladies du bétailsont

réguliément mentionnésdans les rapports établispar les autoritésdu Bechuanaland dans les

années vingt alors qu'elles administraientle Caprivi au nom de 1'Afriquedu Sus9.

68. La question du contrôle des mouvements transfiontièresde bétail préoccupaia tussi

beaucoup les autoritésdu Bechuanaland en 1929, lorsqu'ellesont rendu à l'Afrique du Sud

l'administration duCaprivi. C'estpourquoiles cartes utiliséespar les autoritéschargées de mettre

en Œuvreles mesuresvétérinaires présententune importanceparticulière. Telest le cas de lacarte

figurant sous l'onglet 3.6 dans le dossierdes juges.

'sMémoirdeelaNamibie, anne1,p. 24.

7gContre-m6moireBotswana, annexe1sà13. - 29 -

69.Il s'agitde lacarteBechuanalandGSGS 3915 with VeterinaryAnnotations de 1949. C'est

une cartecoloréeà la mainindiquant leszones infestées par plusieurs maladitelles que la fièvre

aphteuse et la rage. Les «limi.tesdes zones vétérinaire) sont indiquéespar une ligne grise en

3 pointillés.Dans le secteurentourantI'îlede Kasikili, lalimitesuit le chenal sud indiquantque l'île

étaitconsidéréecomme se troi~vantà l'extérieurdu territoire du protectorat du Bechuanaland.

70. La carte figurant dms le dossier des juges est d'uneimportance extraordinaire. Elle

montre la limite des Crown Reserves Land (terres de la Couronne) dans le protectorat du

Bechuanaland. Il s'agit d'unecopie papier d'une cartepubliéepar le cadastre du Bechuanalanden

1935. C'est ledirecteur des travaux publics qui a annotécette carte en 1957en réponse à une

demande du directeur des levés d'outre-mer à Londres. Dans sa lettre, le directeur des levés

d'outre-merexpliquait que la direction a éprouvé des difficuàsdistinguer les limites des terres

de la couronneet il ajoutait

«Afin d'évitertoute erreur,nousvous serionstrès reconnaissantsde bienvouloir

noustransmettreunecartesurlaquelletoutesceslimitessontclairementindiquées,afin
que nouspuissions les représenter clairement sur nosartes.»80

Cette carte, la carte3.7, étaitjoànla réponsedu directeurdes travaux publics. Sur cette

carte, les limitesdes terres de Xacouronne sont indiquées parunebande soigneusementtracéà la

main, au pastelrouge. A lahauteurde l'îlede Kasikili,cette bandesuit le chenal sud,plaçant ainsi

l'îleen dehorsdes terres de la couronne.

71. Il s'agit d'unecarte importante. Elle a étéétabliepar un haut fonctionnaire du

Bechuanaland,le directeur des;travaux publics, en réponseà une demande officielle de Londres.

C'estune descriptionexactede:la frontière qui étaitdemandée.Le directeur destravaux publics a

indiquétrèsclairemenqt uel'île:deKasikiline faisaitpaspartiedesterres de lacouronne. Monsieur

le président,il est inconcevable que I'île de Kasikili ait pu faire partie du protectorat du

Bechuanalandsi les fonctionnaires du Bechuanalandont reconnuqu'elle ne faisaitpas partie des

'%tmoiredela Namibie,annex:07. - 30 -

terres de la couronne. Ainsi, cette carte montre de manièreconcluanteque les fonctionnaires du

Bechuanaland reconnaissaientspontanémentqueI'îlede Kasikilifaisaitpartie de laNamibieet que

la frontière passaitdans le chenal sud.

72. Je souligneaussi que la proclamationdu haut-commissaire de 1960créanlta réserve de

gibier du Chobe reprendles frontièresde la cartedes terres de laCouronne. De cefait, elleexclut

aussi I'îlede Kasikili de la réservede gibier du Chobe nouvellement créée8'.

73. Les observations qui précèdentmontrent qu'entre 1951 et 1966 les fonctionnairesdu

Bechuanaland, à tous lesniveaux de l'administration,acceptaientpleinementque l'îlede Kasikili

faisait partie du temtoire de la Namibie et que le chenal passant au sud de l'îleconstituait la

frontière.

6. Lespourparlersde 1984-1986 entrele Botswanaet l'Afriquedu Sud

74. J'examinemaintenant brièvement, Monsieurle président, l'argumend tu Botswanaselon

lequelily eut en 1984unaccord entre l'Afriquedu Sud et leBotswanaconcernantl'application du

traitéanglo-allemand.

75. En octobre 1984,un incidentlors duqueldes coups de feu furenttirésse produisitentre

lesforcesde défensebotswanaiseset l'AfriqueduSud. Cet incidentsuscitaune sériedepourparlers

entreles deux pays. Dansson mémoire,le Botswanasoutientqueces pourparlersaboutirent à«un

accord ...intervenu entre les parties au sujet ..de l'application des dispositions de l'accord

anglo-allemand»82.Le Botswana défendde nouveaucette thèsedans son contre-mémoirelorsqu'il

affirme que le résultatdes pourparlers étaitjuridiquementcontraignantet déterminad3.

76. La Namibieexamine longuement cetargument danssoncontre-mémoire. Elle y montre

que les pourparlers de 1984-1986 entre le Botswana et l'Afrique duSud n'ontpas abouti à un

accord. Ces pourparlersont été consacrésà desquestionsde sécurité et leurobjectif étaitderégler

le problèmedes incidentsfrontaliers qui se répétaient entreles forces de défense desdeux pays.

"MCmoiredu Botswana,annexe32.

s2Mkmoiredu Botswana,par. 182.

a3Contre-mkmoireuBotswana,par. 73, 78 et 87. - 31 -

Mais là n'estpas la question. Si des pourparlersavaientaboutà un accord, un tel accordn'aurait

eu aucun effet en droit international. De faità l'époque,ni le Botswana, ni l'Afriquedu Sud

O 3 8 n'avaientlacapacitéjuridique iinternationalenécessaire pour concluntraité, sousquelqueforme

que ce soit, en ce qui concerne les frontièresde la Namibie.

77. Aux termes du mandat, l'Afriquedu Sud avait le pouvoir deconclure des traitésen ce

qui concerne la Namibie. Aprèsla fin du mandat, cependant, l'Afriquedu Sud n'avait plus ce

pouvoir. Le 27 octobre 1966, l'Assembléegénérale des NationsUnies mit fin au mandat sur le

Sud-Ouest africainet assuma la responsabilitédirectede l'administrationdu territoires4. Le refus

de l'Afrique duSudde se retirer amena le Conseil de sécuritéintervenir. Dans sa résolution 276

de 1970,leConseil desécuritédéclaraqule aprésencede l'AfriqueduSudenNamibieétait illégale

et demanda à tous lesEtats de s'abstenirde toutes relationsavec le Gouvernementsud-africain qui

impliquait la reconnaissancede l'occupation illégalede la Namibie par l'Afriquedu Sud. Le

paragraphe 2decetterésolutionindique((touteslesmesuresprisespar leGouvernementsud-africain

au nom de la Namibie ou en ce qui la concerne après la cessation du mandat, sont illégaux et

invalide^))'^L'illégalide l'occupationde la Namibie par l'Afriquedu Sud fut confirméepar la

Cour dans son avis consultatif sur lesConséquencesjuridiquespour les Etats de la présence

continuede 1Yf;iqueduSudenNamibie(Sud-Ouestaj-icain)nonobstantla résolution276 (1970)

du Conseilde sécurités6.

78. Après la findu mandat, l'Assemblée généraclo enfia l'administration dela Namibie au

conseil des Nations Unies pour la Namibie8'. Comme l'Afriquedu Sud refusait de retirer son

administrationdu territoire, ltA.ssemblgénéraledemanda au conseil des Nations Unies pour la

Namibie de conduire les relations internationalesdelaNamibie et de ((remplacerl'Afriquedu Sud

wRésolutio2n145@XI) de l'Assemblégeénére966).

aRésolution76 (1970)duConseildesécurité.

=C.I.J.Recue1l71,p. 3.

"Résolution248(S-V )e 1'Asse:mbgéenérale967). en tant que partie représentant la Namibie dans tous les traités bilatérauxet multilatéraux

O3 9
pertinentsrg8. Ainsi, lorsque les pourparlers de 1984eurent lieu, l'Afriquedu Sud n'avaitpas le

pouvoir de conclure des traitésen ce qui concerne la Namibie.

79. Le Botswana, quant à lui, avait une obligationjuridique de ne pas nouer de relations

conventionnelles avec l'Afriquedu Sud dans les cas où celle-ci prétendaitagir au nom de la

Namibie. En mettantfin au mandat,l'Assemblée générale doanné auxrèglesdu droit international

applicableàlaNamibie une interprétationfaisant autorité.En tant que Membrede l'organisation

desNations Unies,etaussi entantquemembreactifduconseildesNations Uniespour laNamibie,

leBotswana était tenuen vertu de'article2, paragraphe 5, de la Charte de contràblamise en
*
Œuvrede la décisionde l'Assemblée généraleet de ne pas l'entraver. Commela Cour l'adéclaré

dans son avis consultatifde 1971,

«Les Etats Membres sont tenus de ne pas établir avecl'Afriquedu Sud des
relations conventionnelles dans tous les cas où le Gouvernement sud-africain
prétendraitagir au nom de la Namibie ou en ce qui laoncerne.»89

80. Ce qui précèdemontre que ni l'Afriquedu Sud ni le Botswanan'avaient la capacité

juridique nécessairepour conclureou appliquerun accordinternationalconcernantlaNamibie. De

ce fait, même silorsdes pourparlersde 1984-1986le Botswana et l'Afriquedu Sud avaient voulu

conclure un accord, un tel accord aurait éténul ab initi et sans effet juridique en droit

international.

IV. Conclusion

81. Monsieurle président,Madameet Messieursde la Cour, pour concluremon examende

la pratique ultérieuredes parties au traitéanglo-allemandde 1890,je tiensuligner de nouveau

quatre points:

- premièrement, ilexiste despreuves incontestablesque l'îlede Kasikilia continuellement

occupéeetutiliséeparlesMasubiaduCaprividurantunepériodedeprèsde soixante-dix ans

commençant à la findu XIX' siècle;

-

88~tsolution30(XXVII de 1'Assemblgéntrale(1972).

89C.I.. ecue1971,p. 55. -33 -

- deuxièmement,l'utilisationcontinue de l'île deKasikili par les Masubias'esteffectuéesous

l'autoritédes dirigeants coloniaudu Caprivi;

-
OLIO troisièmement,durantcettepériodede soixante-dix ans,les autoritésbritanniquesne se sont

pas opposées à l'exercice de la juridiction dans cette région mais l'ont acceptée

affirmativement;

- et quatrièmement,contrairement àce qu'avanceleBotswana,il n'ya pas eud'accordultérieur

entre l'Afriquedu Sud et le Botswana concernant lesfrontièresdu Caprivi oriental.

82. Pources raisons, Monsieur le président,la pratique ultérieuredes parties confirme que

sil'oninterprète correctementle traitéanglo-allemandde 1890, le chenal principal est au sud de

l'îleet Kasikili fait partie du territoire relevant de la souveraineté dela Namibie.

Monsieur le président,ainsi s'achèvemon exposéet je vous saurais gréde bien vouloir

donner la paroleà notre agent, M. Kawana, qui va présenternos arguments ence qui concerne les

preuvescartographiques, àmoinsquevous décidiezune suspensiond'audiencedequelquesminutes.

Le PRESIDENT : Je vous remercie, Monsieur Faundez. L'audienceest suspendue pour

quinze minutes.

L'audienceest suspenduede II h 20 à II h 35.

Le PRESIDENT : Veuillez vous asseoir. Monsieur Kawana,je vous en prie.

M. KAWANA :

10. INTRODUCTIONA L'ARGUMENTATION RELATIVA EUX CARTES

1. Monsieur le président, les élémentse preuve cartographiquesen l'espèceappuient avec

uneforce inhabituellelapropositionselon laquelleI'îlede Kasikilifaitpartie duterritoire souverain

de la Namibie. Depuis le traitéde 1890 - abstraction faite du Botswana et de la Namibie, les

Partiesà la présenteaffair-, quatreentités ont exercédes responsabilitéspolitiquesl'égardde

la région quinous intéresse:

en premier lieu, l'Allemagne,en tant que puissance colonialejusqu'en 1915; en deuxièmelieu, le Royaume-Uni,a différents titresde 19à51929et en tant que puissance

coloniale au Bechuanaland;

O4 a en troisièmelieu, l'Afriquedu Sud,entant quepuissance mandatairejusqu'en 1966et par la suite

en tant que puissance de faitjusqu'à I'accesàil'indépendancde la Namibie en 1990;

en quatrième lieu, l'organisation des NationsUnies, par l'intermédiairedu conseil des

Nations Unies pour la Namibie, à partir de 1966,de la fin du mandatjusqu'à l'indépendance.

2. Le fait primordial est que les principalescartes officiellespubliéeset utiliséespar toutes

ces entités attribuentl'île de KasikiliNamibie.

3. Aussi la Namibie attache-t-elle une grande importance aux élémentsde preuve
*
cartographiquesdans laprésenteaffaire. Nous lesavonsd'ailleurs examsemanièreapprofondie

dans nos écritures. Nous avons demandé à l'un des principaux experts en cartographie en

Grande-Bretagne, le colonelDennis Rushworth, d'étudieret d'analyserles cartes disponibles. La

Namibie a présentéà la Cour l'analyàelaquelleelle s'estlivréeet les conclusionsauxquelles elle

est parvenuedans trois longsrappor-s l'annexe102du mémoire, l'annexe 1du contre-mémoire

et l'annexe1de la réplique. Onytrouve unexposéexhaustifetriched'enseignementde l'historique

de lacartographie de cette région. Cet historique démontre quel'îlede Kasikiliattribuéà

la Namibieavec une trèsgrandeconstancepar des cartographesde différentspays,Œuvranta des

époquesdiffirentcssurprèsd'unsiècle(ài'exceptiondes cartes établiespar leBotswana lui-même

à partir de 1974).

4. LaSmibie scinderaleprésent exposé en deux parties. Le colonel Rushworth présentera

d'abordune analyse technique des principales cartes en cause. J'aborderaiensuite les questions

juridiques. Monsieur le président,je vous prie de bien vouloir donner la paroleshworth

pour qu'ilfasse son exposé. Je vous remercie.

Le PRESIDENT :Merci, Monsieur Kawana. Je donne maintenant la parole au colonel

Dennis Rushworth. M. RUSHWORTH

11.ANALYSEDE L'HISTOIRECARTOGRAPHIQUEDU CAPRIVI ORIENTAL ETDU DISTRICTDU

CHOBE, EN CE QUI C~ONCERNE PLUS PARTICULIÈREMENT L'ÎLE DE KASIKILI

1.Monsieur le président, Madameet Messieursde la Cour, c'estpourmoi un grand honneur

que d'avoirl'occasionde m'adresservous aujourd'hui.

041 2 2.Jem'appelle DennisRushworth. Je suistopographeetcartographedeprofessionetpossède

une longueexpériencede tous les aspects du travail cartographique. Depuis dix ans,je me suis

spécialisédansl'utilisationdes cartes aux fins du règlementarbitral de différendsfrontaliers,etai

notammentconseilléla Cour dans l'affaireElSalvador/Hondur Masn.curriculv uimtaeomplet

figure dans le volume II,ne.nre102,du mémoire dela Namibie.

Résumé de l'exposé

3. Je me propose aucours de cet exposé de retracerl'histoire dela cartographiede la région

situéeautour de l'île de Kasikili et de montrer que beaucoup de cartes de cette région sont

pertinentesaux fins de laprésenteaffaire.La premièrecartedu Chobedated'ilplus d'un siècle.

Depuis, les autorités politiquesde divers territoires adjacents ont càrplusieurs reprises

les environs de l'île deKasikili. De ce fait, il convientde prendre en compteun grand nombrede

cartes différentes. Pour les besoins de la présente affaire,les cartes les plus utiles sont celles sur

lesquellesapparaît l'îlede Kasikili. Il en existe beaucoup d'autresoù cette île ne figure pas. La

plupartd'entreelles ne sontd'aiicunsecourspour trancher la questionquiestàlaCour,mais

quelques-unesont un rôleàjouer dans cette affaire.

4. Je vais tout d'abordvous présenter,dans l'ordrechronologique,les cartes importantessur

lesquellesfigure l'îledeiki1.i.Pourchacuned'elles,je signalerailes détailsqui nous intéressent

et en particulier la manièredont la frontièreest représentée.Je vous fournirai aussi quelques

indicationssur l'histoire dechaque carte dans lamesure où, la Cour s'enrendracompte, il n'estpas

indifférent desavoir qui leaiétabliesà quelle date et de quelle façon. Contrairement a ce

qu'affirmeleBotswanadanssespiècesécritesi,ln'ya pasd'échelminimaleau-dessousde laquelle

il devient impossiblede représenter l'île de Kasikili. L'importe savoir s'ilest possiblede -36 -

signaler I'îlesur la carte en utilàsla fois sa position,sa forme et sa taille. Je parlerai ensuite

de quatre cartes où I'îlede Kasikili n'apparaîtpas, parce que le Botswana,dans ses piècesécrites,

émetdes allégations erronéesquant àleur contenu. On trouve de nombreuses informations sur

toutes ces cartes dans les pièces écrites dela Namibiego.

043 5.Pour chaquecarte queje commenterai,vousneverrez àl'écranque lapartiecorrespondant

à la zone situéetout autour de l'îlede Kasikili. Tous lesextraits de cartes qui serontprojetés sont

reproduitsdans votre dossier. Laplupartsontégalement inclussousformed'encartsdanslespièces

écritesde la Namibie. Pour la commoditédela Cour,j'ai accompagné chacun d'eux dr eéférences

précisant où l'on pouvaictonsulterun exemplairede la carte complèteetoù l'onpouvaittrouver de

plus amples détailssur celle-ci.

La carte du traité de 1889

6. Je commenceraipar la carte dutraité,qui porte le numéro3.9 dans votre dossier. Cette

cute (ID no776), dressée parle ministère britanniquede la guerre en 1889, estceàlaquelle se

dfère le traité de1890''. Ce n'était pla premièrecarte de la région, mais elle constitueun bon

point de départpour notre tour d'horizon. Elle revêtun certain inttour vous enraison de ses

origines,mais n'estd'aucun secourspoursituerlafrontièrele longdu Chobe,puisqu'aucunsymbole

n'enfigure le tracéle long du coursd'eau. L'îlede Kasikiliest par contre indiquéepar un dessin

minusculejuste au-dessus du K de Kazangula.

La urte de Seine dre1909

7. Jusqu'en 1933,la représentation du Choben'aguèreconnu d'améliorationsur les cartes

britanniques publiéesaprèscelle dutraité. En revanche, les autorités allemandesont réalisé une

remarquable sériede cartes topographiquesde la bande de Caprivi. La premièreest la carte de

Seiner. Elle porte le numéro3.10 dansvotre dossier. Publiéeen 1909,cette carte allemandeà

%tmoire de la Namibie, vol. V, annexe102; contre-de la Namibie, vol. II, annexe1; répliquede la
Namibie,vol. II, annexe1.
91
Mémoirede la Namibie,vol. V, annexe102,par. 4; mémoirede la Namibie, carteII de l'atlas. - 37 -

l'échellede 1150000092a , étéla premièrecartesystématiqueet raisonnablementprécisedu Caprivi

et de sesenvirons immédiats.Commevous levoyez, l'îlede Kasikili y figure mêmesi c'estsous

le nom d'îlede «Sulumbu»(Sulumbu's1).La frontièrede la bande de Caprivi est indiquéepar de

trèsfineshachures rougesdu c8tédu Caprivi. Letracéde ceshachures englobeclairement I'îlede

Kasikili, indiquant parlà que celle-ci fait partie de la bandede Caprivi. La légendede la carte ne

précisepascomment lesfrontièresinternationalessontsymbolisées;peut-êtrelesymbole pertinent

n'yfigure-t-ilpas parce quele tacé de la frontièreaétéportésur la carte au dernier moment,alors

que celle-ci étaitpar ailleurs achevée, maisun coup d'Œil àla carte complètenous éclairesur ce

point. Les hachures rouges apparaissent tout au long de la frontière du Caprivi telle que

l'Allemagnela concevaitalors. Elles sont bordéesd'uneligne rouge là où lafrontièrene coïncide

pas avec un cours d'eau. Le tracé dela frontière aétébien entendu établid'aprèsles indications

du ministk allemand des affaires étrangères.

8. La une de Seinera été financép ear le Gouvernementallemand. Le ministère allemand

des affaim étrangèresen a communiquéun tirage préalable au ministèrebritanniquedes affaires

étrangèreasfin de lui faire cormaîtreses vues concernant la frontièreg3.La carte est parue sous

forme d'encartdans une revue semi-officiellede Berlin et a donc bénéficié d'unelarge diffusion.

Elle aiti utilisCt etjugéefavorablementpar les autorités britanniques dela régiondu Chobe, qui

lui attribuaientun caractère «semi-officiel)).Avant de passerune autre carte, puis-jeattirervotre

attention suria grande qualitéde la facture et de l'impression encouleur ?

La carte de Stmituolf de 1910

9. La carte suivante est icellede Streitwolf. Elle porte le numéro3.11 dans votre dossier.

Streitwolfa été le premierrésidentimpérialallemand au Caprivi. Il a réalisé cettecarteàl'échelle

de 11200000en 1910. Celle-ciest en généraelxacteet d'uneexcellentequalitépour l'époque.L'île

de Kasikiliy figure sous lenom de «Kassikiri». Même si aucunefrontièren'est signaléel,efaitque

- -

''Mémoirede la Namibie,vol.V, annexe 102,par.13. Mémoirede la Namibie,carte IV de l'atlas.

93Mhoire de laNamibie,par32'7. - 38 -

Streitwolfait indiquéle nom de l'îlesignifieprobablement qu'il considértu'ellefaisait partiedu

territoire sous son administration. La carte apubliéeà Windhoeken 1910et n'aconnuqu'une

diffusion limitée. Une autre version en constituant une réductionà l'échelle de11800000 est

beaucoup mieux connue parce qu'ellefigurait dans un ouvrage de Streitwolf publié à Berlin

en 1911.

Carte de von Frankenberd de 1912

10.Voici à présentla cartedevon Frankenberg,qui porte lenuméro3.12 dansvotredossier.

Cette carteà l'échellede 11100000 a étédressée en 1912par le troisième et dernier résident

impérialallemand. Cettecarte estelleaussiexacteet aétédresséesemble-t-il indépendammen dtes w

045 cartesantérieures;elleest trèsriche dedétailsen ce qui concernelescrueset l'activitélocale. L'île

de Kasikiliy figure, là encore sous le nom de ((Kassikiri))mais, de même que surla carte de

Streitwolf, aucune frontière n'estindiquée.

11. 11y a lieu de noter que la tentative faite par le Botswana dans ses piècesécrites de

déduireun tracé frontalierde la mentionFlussarmrepose sur une traduction erronéede ce terme

auquela étédonnéle sens de ((chenalsecondaire)). Cette traductionest contredite par l'usageque

Von Frankenberg fait lui-mêmede ce terme dans ses annotationsde la carte94.

Carte du BechuanalandGSGS 3915,1933

12.La premièreguerre mondialea marquélafin de lapériodede l'administrationallemande, irr

et les activitésde cartographie de la régionse sont alors interrompusjusqu'à la publicationde la

carte importante suivante, la carte du BechuanalanGSGS 3915, qui porte le numéro3.13 dans

votre dossier. Cette carte l'échelle de115000009*a été dressée parle ministèrebritanniquede

la guerre pour le ministèredes colonieset publiéeen 1933. Le tracédu Chobe est basésur des

photographiesaériennes,de sorte quenous avons, pour la premièrefois,une représentationprécise

94Contre-m6moiee laNamibie, vII,annexe1,par. c),4.

%Memoirede la Namibie, vol.V, annexe102,par. 23;contre-memoirede la Namibie, vol.II, annexe1, par. 16;
memoirede laNamibie,carD( de I'atlas. -39 -

à la fois du cours de larivièreen périodesècheet de l'îlede Kasikili. La frontière«intercoloniale»

y est représentéepar une succession de croix et de tirets. Cette ligne est légèrementdécalpar

rapport à la rivièreparce que trop épaissepour s'insérdans la représentationde cette dernière.

C'est là une méthode couranteen cartographieM.A la hauteur de l'île de Kasikili,cette ligne suit

le chenal sud, alors que le cartographe avait amplementla place de la faire passer par le chenal

nord. Il a ainsi indiquéque lesautoritésbritanniquesetcellesdu Bechuanalandsituaient lafrontière

dans le chenal sud.

13. La carte GSGS 391.5 fait partie d'une série decartes publiéepar les autoritésdu

Bechuanalandauterme de cinq ans d'effortsvisant à mener à bien le premierrelevétopographique

completet systématiquede leuirterritoire. Le haut-commissaireayant insistépour que letracé des

0 41 6 frontièressoit reproduitavec exactitudeet une épreuvede lacarte a éapprouvéepar les autorités

du Bechuanalandg7. En 1949, un de ses successeurs écrivaità propos de cette carte: <ijusqu'à

présent,on considéraitque cette île [l'îlede Kasikili] faisait partie de la bande de Caprivi car les

cartes indiquent que le chenal principal coule au sud deîle»98.

14. Il est intéressantde c;omparerla représentationrelativement grossièrede la frontièresur

cette carte avec celle que'onpeut voir sur la carte de Seiner. Les contraintesfinancièresavaient

manifestement conduit à cette époque à se satisfaire d'unemoins bonne qualité. Toutefois, cette

baisse de la qualité sur leplan de la présentation nesignifie nullement que la carte est d'une

exactitude moindre. Il apparaît que cette carte a étéréalisée avecbeaucoup de soin et des

vérifications montrent qu'elle est d'ugrande précision.Permettez-moi de vous mettre en garde

contre toute tentation dejuger l'exactitude d'unecaràesa présentation.

%Contre-mhoiredelaNamibie,vol. II,annexepar.9, etpar.43-ci-après.

97Contre-m6moidrela Namibie,vol. II,annepar.16a).

98Mémoir dee laNamibie,vol. IV, annexe66. -40 -

Cartes établieà partir de la GSGS3915

15.LacarteGSGS 3915a étélargementutiliséejusqu'àce qu'uneautre laremplaceen 1965,

et elle a servi de basecertainnombre d'autrescartàI'usagedes autoritésduBechuanaland.

Je me propose de vous en montrer cinq, réalàdes fins diverses. Sur chacunede ces cartes,

produites par lesautoritésdu Bechuanaland, la rivière est située dansle chenal sud.

Carte du Bechuanaland au 111250 000,1935

16.Lapremièreest lacartedu Bechuanalandau 1250000. Elleporte lenumér3.14 dans

votredossier. Elle aéréalisen 1935parréduction photographique deGSGS 3915 et montre

donc l'îledeKasikiliet la frontièreavecexactementlesdétails,maià uneéchellebeaucoup -

pluspetite. Cetteméthodederéalisatd'unecartà moindrefrais explique l'épairu symbole

représentantlafrontièresurlacarteprécédentefallaitqueletracé resteencoreclairementvisible

aprèsréduction.

17.En 1957,le Directorate of ColonialSurveys, un service du ministère des colonies,a

demande au Gouvernement du Bechuanalandune carte faisant apparaître les limites des réserves

047 detems delaCouro~e~~.La limitenord de l'unede cesréserves,préfigurantl'actuelparc national

duChobe, longelecours de larivièàla hauteurde l'îlede Kasikili. On peut considérerquecette

limite coïnciavec la frontièreinternationale. Danssa réàcette demande,le directeur des

travaux publics du Bechuanaland a indiquéla frontière sur une copie sur papier de la carte au
*
111250 000(pièce no3.15 de votre dossier)au moyend'uneligne soigneusementtràla main

et au crayonui suit le chenal sud lui-même, t ue la ligne symbolisantla frontière. Il y a là

à l'évidence uneindication réflet délibérée dlea part du Bechuanaland quel'îlede Kasikili

se situaàtl'extériede la réserve,et doàcl'extérieurde son territoire.

?Mémoirede la Namibie, vol.V, annexe 102,par. 27; mémoirede laNamibie, carteXI de l'atlas. Carte du réseau hydrographique,1963

18.La carte suivantea été dresséedanls e cadre d'unplan d'aménagemenh tydraulique. Elle

porte le numéro 3.16dans votre dossier. Cette carteà l'échellede 11500 OOOlo Ost une adaptation

de la GSGS 3915 et a été utilisée en1963 par leministère des travaux publicsdu Bechuanaland

pour présenterses propositionisen matière d'aménagement hydrauliqueL . a frontièrey est située

dans le chenal sud.

Carte GSGS3915 portantdes informationsvétérinaires1 ,949

19. Voici à présentune carte portant des indications vétérinaires.Elle figure dans votre

dossiersousle numéro3.17. 11s.'agit d'unereproductionde la GSGS 3915 sur laquellele ministère

des travaux publics a ajoutéen 1949 des informations relatives aux zones vétérinaireslO'L. es

limitesde l'unede ces zonesfigurées surla carte coïncidentavec la frontièrelongeantle Chobe et

suivent le chenal sud.

Carte GSGS 3915 portant des informationsgéologiques, non datée (1960 ?)

20. Vient ensuite une carte portant des informations géologiques. Elle figuredans votre

dossier sous le numéro3.18 et constitueune autre reproductionde la GSGS 3915 sur laquelle ont

048 étéportéesdesannotationsd'ordregéol~gique'~~ L.eszonesindiquéescommecarbonifèress'arrêtent

partoutà la frontièredu Botswana. Il en est de mêmele long du chenal sud du Chobe.

-

'%kmoire de la Namibie,voÇ',annexe102,par.28.

'''contre-mkmoirede la Namibie,vol. II, annexe1,par. 168. Une copiede cette carte a kîédkposkeauprès de la
bibliothèquede la Cour.

'MContre-mkmoirdee la Namibie,vol. II, a1,par. 168. Une copiede cette carte a ktkdkposkeauprèsde la
bibliothèquede la Cour. Carte de l'Afrique GSGS 2871, 1919-1958

21. Parallèlement à la GSGS 3915,le ministèrebritannique de la guerre a établiune autre

carte de la région,la carte de l'Afrique GSGS2871, à l'échellede 112 000 000'03.Elle porte le

no3.19dans votre dossier. La premièreédition,qui date de 1919,n'indique pasl'îlede Kasikiliet

n'estdonc d'aucuneutilité. Enrevanche, I'îleapparaît clairement, malgré l'échelle réduitseu,r la

deuxièmeédition,de 1933,et sur les suivantes, de 1940, 1942et 1958. Surtoutes ces cartes, le

synbole représentantla frontièresuit le chenal sud. Les extraits qui figurent dans votre dossier

proviennentdes quatrièmeet cinquièmeéditions.

Cartede l'Afriquedu Sud TSO 4001556,194511949 W

22. L'étapesuivante dutravail cartographiquea incombéau South African EngineerCorps

i la finde la secondeguerre mondiale. De 1944 à 1949,celui-ci a dresséla carte de l'Afriquedu

Sud TSO4001556au 11250000. Elleporte le no3.20 dansvotre dossier. Premièrecartemoderne

de ccne région, elleaété réaliséeavecbeaucoupde soinetune grande précisiona partirde données

spécialementcollectées à cette fin''".Pour la première fois,le tracéfamilier du Chobeà la saison

KCheet les contours de I'îlede Kasikili se distinguent clairement. La Cour a déjàeu l'occasion

d'observerces caractéristiquesau cours des présentations d'hier.D'esten ouest, le Chobe dévie

brusquementvers le sud avant Kasane, puis remonte de façon moins abrupte pour reprendre sa

coursevers l'ouesten direction de Serondella. L'îlede Kasikili se situe dans ce deuxième virage.
rr
On distingue égalementle chenal en épi formantcul-de-sac. La frontière internationale est

clairement représentée par un tracépassant dans le chenal sud.

23. Les photographies aérienneset les levéssur le terrain ont été effectuée sn 1944 et le

travail de compilation s'estachevéen 1945,mais la carte n'aétéimpriméequ'en 1949. En 1945,

alon qu'elleétaiten cours d'élaborationl ,e haut généradle commandementsud-africain, quiétait

'a~ontre-mémoirede lNamibie, vo I.annexe1,par.18. Descopiesdeséditions4 etont étdkposée asprés
dcla bibliothèqde laCour.

'"Contre-mémoirdee lNamibie ,ol.V, annexe102,par26;mémoirede laNamibie,carte X dl'atlas. -43 -

responsable deson établissement, aécritau haut-commissairepour leBechuanaland,basé au Cap,

, 4 g pour luidemanderdes informationsconcernantlafrontièreentreleCaprivi et leBechuanaland. Le

haut-commissaire achargélecommissaire-résidendeMafekingderépondre àsaplace. Troismois

plus tard, des copies du tirage de 1945,qui porte le dans votre dossier, ont été transmises

au commissaire-résidentet au commissaire de district, Maun, aux fins de recueillir leurs

observations. Ce tirage situe la frontière dans le chenal sud. Dans sa réponse, le

commissaire-résidenta fait unicertain nombre d'observationsdétaillées,corrigeant notamment

l'orthographe de Kasane. Le: haut-commissaire a précédemmentattiré son attention sur la

représentationdes frontières sur cette carte,mais s'estabstenu de tout commentaireconcernant la

localisation de la frontàèl'endroitde i'îlede Kasikili'".

24.L'affirmationfiguranl:danslespièces écduBotswanaselon laquellecettecarteaurait

étédressée à la suite de lféch.ande correspondance entre Redman et Trollope en 1948, est

manifestementerronée. Cette cartea étréalisépar les autoritésd-africain-s et approuvée

par les autoritésbritanniquesen 1945,et elle est donc nettement antérieàcet échange de

correspondance.

25.J'aidit toàtl'heureque cette carte étaitla premièrecartemoderne de la région.Même

si certaines d'entre elles sontde qualité médiocre et comtes erreurs, les cartes étaàlies

partir des années quarantesont dans l'ensemble exactes, complèteset bien conçues. On était

parvenu à cette époquà concilier les impératifs économiquesetla nécessitéde fairefigurer des

informationssupplémentaires.Le résultat, s'agiste la carte quinous occupe, est un travail de

qualitéprofessionnelleet d'uneèsgrandeclarté, dansun stylequi, pourl'essentiel,perdureencore

aujourd'hui.

Carte du Sud-Oues atrica 'inSO40513101 0,67

26.A cette carte a succédélacarteSud-Ouestafricain TSO 40513100,qui porteleno3.23

dans votre dossier. Publiée en 19,ette carte sud-africaineest uneversion remaniée de lacarte

lM~~pliqueelaNamibie,vol. II,annexe1,par.17. -44 -

précédentelo6 é,galementà l'échellede 11250000, sur laquelle ont été ajoutés de nouveaux

toponymeset de nouvellesindicationsconcernantle du réseauroutier. La frontièrey est toujours ,

situéedans le chenal sud.

4i58 Cartedu Botswana au 1/50.000, 1974

27. Puis ont été établies danlsa régiondes cartes précisàsgrande échelle,portant des

courbesdeniveau. Cetteévolutionconstitue àcejour ledernierprogrèsenmatièrede cartographie

danslarégion, laquelledisposede ce fait de cartesd'unexcellentniveau dequalitépour unerégion

rurale reculée. La sériede cartes du Botswana au 1/50 000 a inaugurél'efforten cours dans ce

domaine. La carte sur laquellese trouve l'îlede Kasikili porte le no3.24 dansvotre dossier. Cett-

carte,réaliséen 1974par leSurveyand LandsDepartmentdu~otswana"' est d'une grandequalité

sur le plancartographique. Elle constitueunepremièreplusd'un titre. C'estla premièrecarte de

la régionpubliée aprèsl'accessiondu Botswana à l'indépendance.C'est la premièreoù l'île de

Kasikiliest désignésouslenom de Sedudu. Et c'estaussi lapremière cartemontrantàla fois l'île

de Kasikili et une frontière internationaleoù cette dernière est située dans le chenalnord. Cela,

quatre-vingtquatre ans aprèsla conclusion du traité.

La carte du Sud-Ouestafricain, de 1982, à l'échellede 1/50000

28. Cette carte du Botswanaa étrapidementsuiviepar sonéquivalentsud-africain,la carte

du Sud-Ouest africain,à l'échellede 1/50000. Elle porte le no3.25 dans votre dossier. Cette 1

cartelo8a étéétablieen 1982; elle est d'unehaute qualité, semblabàela carte du Botswana à

l'échellde 1/50 000, employanttoutes deux la même échelleC. ette carte a produite dans un

stylephotographique,particulièrementadapté lazone platedu Caprivi. Lesfrontièresnesontpas

indiquées.

lMMemoirede la Namibie,vol. V, a102,par31;memoirede la Namibie, carteXII de l'atlas.

107Memoidree laNamibie, vol.V, 102,par33;contre-memoire du Botss,upplemenî,carte 11de l'atlas.

'OSMemoidree la Namibie,V,annexe102,par35;memoirede la Namibie, atlas,carteXIII. - 45 -

29. En 1982,trois cartesa échellesplus réduitesontététirées deette carte. Ellesconstituent

une excellente gamme de cartographie moderne, àtoutes les échelles.

La carte du Sud-Ouest africain,de 1982, à l'échelle de11100000

30. La première de ces cartes dérivées estla carte du Sud-Ouest africain à l'échelle de

1/100000. Elle porte le no3.26 dans votre dossier. Il s'agit d'unecarte planimétrique

conventi~nnelle'~tiréede la carte précédenteq ,ui date égalementde 1982; elle aussi est de très

bonne qualité. La frontière internationaleest indiquéedans le chenal sud. Cette carte est une

affirmation claire du point de vue officiel des autorités sud-africaines surl'emplacement de la

C "1 frontièreinternationale. C'est lacarte qui a étéutiliséepar les forces de défense de l'Afrique

du Sud, a la fois sur le terrain et au quartier général.C'est lacarte qui a dû être utiear les

panouilles des forces de défensede l'Afriquedu Sud lors de l'échangede coups de feu de 1984,

puisqu'ilest rapportéque la carte qu'ellesemployaientindiquait lafrontièredans lechenal sud'lO.

Li urte du Sud-Ouest africain,de 1982, à l'échelle deln50 000

31.La deuxième cartedérivée étaitla carte du Sud-Ouestafricainà l'échelle de11250000.

Elle porte le 119.27 dans votre dossier. Cette carte1", quidate elle aussi de 1982,est également

dirivéede la carte du Sud-Ouestafricain à l'échellede 11250000. La frontière internationaleest

indiquéedanslechenal sud. C''eslameilleurereprésentationglobaledu Capriviorientalet elle est

bts equemment employéecomme carte générale dela zone.

Li arte d'Afriqueméridionale,de 1982, à l'échelle de11500000

32. La dernièredes cartes dérivées estla carte d'Afriqueméridionaleà l'échelle11500000.

Elle porte le no3.28 dans votre dossier. Cette carte, elle aussi de 1982,est tirée dela carte

'%Cplique de la Namibie, vol. II, an1,par27 c). Un exemplairede la carte est dtposéauprèsde la
bibliothéquede laCour.

"%tmoire du Botswana,annexe40.

"'Mtmoire de laNamibie,vol. V',ann102,par. 36; mtmoirede laNamibie, atlas,carteXIV. précédente1I2 .a frontièreest située dansle chenal sud. La publicationde cettecarte parachevait

l'entreprise remarquable de l'Afridu Sud de produire, dans un intervalled'unan, quatre cartes

du Caprivià des échellestoujours plus réduites.

La carte du Sud-Ouest africain, de 1984, à l'échellede 1/50 000, avec des annotations
militaires

33. Cette carte est une variante de la premièrede cette série de cartes,la carte d'Afriquedu

Sud-Ouest à l'échelle de 1/50 00,vecdes annotationsmilitaires. Elle porteleno3.29 dans votre

dossier. La surimpression aété faien 1984par les forcesde défensede l'Afriquedu Sud113.Des

informations militaires sont surimpriméesen rouge sur la carte photographique d'Afriquedu
Ij'
Sud-Ouest à l'échellede 1/50000 quej'aidéjàmentionnée - la carte no3.25dans votre dossier,

celle qui étaià l'originedes trois cartes dérivéesdont j'ai déjàparlé. Vous vous rappellerez

qu'aucunefrontière n'étaitindiquée surla carte de base. Sur cette nouvelle carte, le symbole

O5 2 «SWAiBotswana Grensn est surimprimédans le chenal nord. «Grens» signifie frontièreen

afrikaans. Il ne ressort pas clairement de la carte quel genre de division est indiqué. En 1984,

lorsque les forces de défense de l'Afrique du Sud ont produit cette carte, elles insistaient

vigoureusement pour dire que lafrontière internationalese situait au sud de l'îlede Ka~ikili"~,de

sorteque ce qui est indiquén'estmanifestementpas la frontièreinternationale. semble probable

que cettecarte a étépréparéeà la hâteà la suite d'unaccordentre les commandantslocaux après

l'échangede coups de feu d'octobre 1984,selon lequel chaquepartie patrouilleraituniquement le W

chenalsur sa rive du fleuve. Cette ligne est donc la limite d'unezone militaireet non l'indication

de la frontière.

"*Mémoirede la Namibie, vol.V, annexe 102, par.37.

"'Répliquede la Namibie, vol.nnexe 1,par.27. Contre-mémoire du Botswana, atlas supplémentaire, c1a5r.te

Il4Mémoiree la Namibie,vol. IV, annexe84, par. 9. -47 -

La carte de l'organisation des Nations Unies no3158, de 1985

34.Il reste encoreune cartà examiner qui montre l'îlede Kasikili, en poursuivant un but

plutôt différent.l s'agitde 1;icarte n3158 de l'organisation des Nations Unies, qui porte le

no3.30 dans votre dossier. Cette excellente carte de la Namibie"' a été produit1985 par la

division cartographique de 1'O:rganisatNations Unies. Elle a étépubliéeen exécutiond'une

décisionde l'Assemblée générale des NationUnies d'exprimerson soutien à la Namibie dans sa

luttepourl'indépendance. Sonéchelleestde111000 000. Ellereprésentel'ensemblede laNamibie

à la mêmeéchelle,plutôtque d'employerle procédé habitueqlui aurait consisàéfaire du Caprivi

un encart. L'intention étt anifestementde démontrerl'intégritterritorialede laNamibie. Elle

contientaussi de nombreusesdonnéeséconomiques,présentées de façon attrayante, pour montrer

le potentiel du pays.

35. La carte intégraleest reproduite en tant que carte XV dans l'atlas de la Namibie.

Toutefois, mêmece procédé niepermet pas de rendre justiceà l'excellencede l'original, d'une

dimensionde 1000 x 600 mm.

36. La présentationest touà fait différente des cartes topographiquesplus prosaïquesdont

nousavonsparléjusqu'ici. L'intentionétait de crérn impact immédiatsur le lecteur. Un millier

0 5 3 d'exemplairesontété distribuéslargemenà différentsgouvernementset institutions. Le seul pays

où ilétait difficiledetrouver unexemplaireétaitla Namibie elle-mêm,our des raisons liéesaux

circonstances politiques quikvalaient lors de sa publication.

37. Sur la carte, la frontière dela Namibie est indiquée parune coloration hypsométrique,

c'est-à-direque les teintesvarient selon l'altitude. Toutle territoire de la Namibie est coloréen

fonction de l'altitudeet tous les autres pays sont représentés surfond blanc. Ce procédémet

efficacement en évidencele territoire que l'organisation des Nations Unies considéraitcomme

faisant partie de la Namibie. La teinte marron qui couvre le Caprivi englobe l'île de Kasikili,

montrant clairement qu'ellefail:partie du temtoire namibien. On voit nettement la forme de l'île

"'Mkmoirede la Namib,ol.V!,nnexe102,par.39;mkmoiredlaNamibie,atlas,caXV. de Kasikili, sur un coude, justeà l'est de Serondella. Il semblerait qu'une autre île lui soit

immédiatementadjacente, àl'ouest. Cetteîlea étéajoutépearerreurpar ledessinateur-cartographe, ,

qui a représentéerronément le chenalen épi formantcul-de-sac commes'ilétaitreliéau Chobe.

38. L'Organisationdes Nations Unies a produit un certain nombre d'autres cartes de la

Narnibie1I6, ais elles étaieàtune échelleplus réduite etne représentaient pasl'îlede Kasikili.

La carte no3158 de l'organisationdes Nations Unies, qui est projetéà l'écran,est unique parmi

ces cartes,et sans douteparmilescartes desNationsUniesdemanièregénéralec,arellene contient

pasen marge undéni de responsabilitéquan t l'exactitudedesfrontièresindiquées. Généralement,

une note d'avertissementquant à l'exactitudedes frontièresest ainsi rédigée sur lecartes de
1
l'organisation des Nations Unies : «Les frontières et les noms indiquéssur la présente carte

n'impliquentni reconnaissanceni acceptation officielles de la part de l'organisation desNations

Unies.))"' Aucune note de ce genre ne figure sur la carte no3158 de l'organisation desNations

Unies; or, cettecarte aéélaboréeavec untel soinque cetteomissionest éminemmentrévélatrice.

Notes d'avertissement quant à l'exactitude des frontières

39. De manièregénérale, lensotes d'avertissement quantà l'exactitudedes frontièresvisent

à affirmer que les frontières indiquées surla carte ne reflètent pas lepoint de vue officiel du

producteur de la carte. Ces notes d'avertissement sont apparuespour la premièrefois dans les

années cinquantesur les cartes militaires des Etats-Unis et du Royaume-Uni représentant d'autres
1
O5 4 pays. Lapratiquea progressivement gagné du terrain et elle estpratiquement devenuelarèglepour

lescartes gouvernementalesdu monde entier. A l'origine,le but de ces notes était d'évited re

devenir tierce partie dans un différend frontalier. Cesnotes sont maintenant si répandues qu'elles

figurent souvent sur les cartes nationales ordinaires, comme la sériede cartes du Botswana, à

l'échellede 1/50 000, qui devraient constituer des affirmations nationales des frontièresdu pays.

"6~ontre-rnémoireelaNamibie,vol. II, annexe1,par.21.

"'Voir careesNationsUnies2947,Namibie, 1197,eproduidansle mémoirde lNamibie, illustran9.1 - 49 -

40. Ces notes ne figurant que sur les cartes récentes, elles sont rarement invoqudans les

procéduresd'arbitrage. De toutes lescartes quej'évoque danms on exposé,seulelacarte d'Afrique

du Sud-Ouest, de 1982, à l'échellede 11250000, la carte du Botswana de 1974, à l'échellede

1150000,et lacartedu BechuanalandDOS 847de 1965sontaccompagnéesdenotesd'avertissement

quant à l'exactitudedes frontières.Les deux premièrescartesne revêtentpas d'importanceauxfins

de l'argumentation,mais la dernière,la carte DOS 847, est considéréecomme pertinente par le

Botswana. La Cour pourrait avoir l'impressionqu'onpourrait ne pastenir compte de cette carte,

puisque celle-cicontient unenote d'avertissementquant à l'exactitudedes frontièresainsi rédig:

«La présentecarte ne doit pas être considérée comme faisant autoritsé ur la délimitationdes

frontièresnationales.)) Mais d'autreséléments de cette carte pourraient être intéressants.

La carte du BechuanalandDOS847, de 1965

41. La carte dont il s'agitest la carte du Bechuanaland DOS 847 et c'estla premièredes

quatre cartes quej'évoqueraiqui ne représententpas l'îlede Kasikili. Elle porte le no3.31 dans

votre dossier. Elle esàune échellede 11500000et a été publiéeen 1965'". Cettecarte fait partie

d'une séries'étendantsur le Botswana, qui devaitêtreune compilation rapide, faite à partir des

sources existantesà employeren attendantque leprojet d'unenouvellereprésentationcartographie

du pays à grandeéchellesoit achevé. Elle a été établipear la direction du servicecartographique

d'outre-merdu Royaume-Uni dans la périodeprécipitée précédant l'indépendance. L'examen des

documents à la direction du service cartographique d'outre-merpermet de constater que l'officier

responsable des opérationsde cartographie a présentéde façon erronéecertaines sources. En

conséquence,ce ne sont pas les meilleures cartes disponibles qui ont été utiliséep sour cette

compilation. Cette erreur a étéaggravéepar une autre erreur que le dessinateur cartographe a

commiseen employant la photographie aérienne. Il a omis de faire figurer l'île deKasikili, tout en

"'Mémoire dleaNamibie, vol. annexe102,par30. Mémoiredu Botswana,atlas, carte 17. - 50 -

représentantun cours d'eauqui s'apparenteau chenal nord. Du fait que l'îlede Kasikili ait été

omisesurcettecarte, onnepeuttirer aucuneconclusionquant àl'emplacementdusymbolefigurant

la frontière.Ce symbolesecontente de suivrela seulepartieduChobe qui estreprésentée suc rette

carte.

055 La carte du JARIC, non datée(1974 ? )

42. La deuxième carte de ce groupe est celle du JARIC (Joint Air Reconnaissance

Intelligence Centre). Elle porte le no3.32 dans votre dossier. Elle a étéproduite à l'échelle de

11100000par les forces de défense de l'Afriquedu Sud, aux alentours de 1974'19. C'est une

mosaïque de photographies disparates. Elle a reproduit l'erreurde la carte précédente, la carte

DOS 847, consistant en l'omissionde l'île de Kasikili. En conséquence,le symbole figurant la

frontièreest indiquédans uncours d'eauqui s'apparenteauchenalnord. Cettecartea probablement

étéétablp ieour les besoinsdesservicesderenseignement. Ellen'aurait pasété utiliséesurleterrain

en raison de ses inexactitudes,comme l'omissiondu chenal sud.

BechuanalandDOS (Misc) 282,1960

43. La troisième cartedu groupe est la carte BechuanalandDOS 282. Elleporte le no3.33

dans le dossier soumis à la Cour. Cette carte a été établiaeu Royaume-Unien 1960120.Elle est

à l'échellede 111 750 000 et non de 111000 000 comme le Botswana l'indiquedans ses pièces

écriteslZ1. tablieà une échelle réduiteet d'une précision très restreinte,cette carte n'indique pas

l'îlede Kasikili. Le trait unique qui représente le Chobedanscette zone a un caractèregénérae lt

n'indique aucundes deux chenaux. Elle n'adonc pas d'importanceen l'espèce.Je l'aimalgré cela

incluse dans laprésentationpour illustrernpointqui apparaîtfréquemmentdansles piècesécrites

du Botswana.

--- --

"'~tmoirede laNamibie,vol.V,annexe 102p, ar.32. MémoireuBotswana, atlac,arte22.

'Z'&pliqudela Namibie,vol.II,ann. 1,par.18. MtmoireduBotswana, caree l'atlas16.

12'Contre-m6modirueBotswana,par.593; rCpliqduBotswana,par.244. - 51-

44. Du fait que le Chobe est représentépar un trait unique, le signe représentatif dela

frontièrene peut êtreindiqué surce trait.l est placé surun côté duChobe conformément à la

pratique cartographiqueoura~ite'~'.Le Botswana aà maintesreprises prétendu'23ue puisque le

signe représentatifde la frontière se trouve sur la partie du nord du Chobe, il indique que la

frontièreest située dansle chenal nord invisible. Cela est inexactcar c'est aucartographiquequ'il

appartient de choisir la rive sur laquelle le signe représentatifde la frontière doitêtreindiqué.

45. LeBotswanane semblepasavoirde position cohérente àce sujet. Il avancecet argument
O 5 6

non seulement pour lacarteDOS 282 mais aussi pour d'autrescartes qui ne représentent pasl'île

de Kasikili. Aille~rs''~,il admet cette convention.prie la Cour de se rappeler que si l'île de

Kasikili ne figurepas sur une carte donnée,selon la pratiquecartographique courante, le côtédu

Chobe où le signe représentatifdela frontière est indiquén'aaucune importance.

Kriegskarte, 1904

46. Enfin, nousavonsunecartebienplus ancienne,laKriegskarE tleporte lenuméro3.34

dans votre dossier. Elle a été établàe Berlin en 1904 à la hâteà l'époque de larévolte des

Herero"'. Elleen à l'échelle de11800000. C'est une belle cartequi remontà un certain temps,

mais une analyse minutieuse montre qu'ellen'estguèrefiable. La frontièreest indiquéepar une

bande pointilléede couleur rose trèspâle qui est masquéeaux endroits où apparaissent d'autres

couleurs telles que bleu. La mention«île de Sulumbu~y figure, sans que l'onsachebienàquel

élémene tllex rapporte. Le Botswanaa appelé l'attentionsur un élément circulaire la rivière

mais, du fait qu'ilest coloré enbleu, il ne peut s'agir d'une île.Les autres éléments qui ne se

'22Contre-mtmoee la Namibie,,vol. II, annexe 1,par. 9.

'23~kmoiredu Botswana,par. 276;contre-memoiredu Botswana,par. 593;répliquedu Botswana,par. 244.

'24Contre-m~moreu Botswana,par.561;répliquedu Botswana,par. 195.

'2SContre-mtmoee laNamibie:,vol.II, annexe 1,par. 12. Une copiede la caràla bibliothèquede
la Cour. - 52 -

prêtentpas à des interprétations sont le traitirrégulierque le Botswana, sans aucune raison ni

aucunejustification, appellelalignereprésentantlethalweg,denombreusesroutes inexistantes,dont

l'uneenjambe le Chobe, l'étatirréaliste des crueset diversesimpossibilitésd'ordrecartographique.

47. Cette carte compte un si grand nombred'anomaliesqu'ilest impossible de l'interpréter

sérieusements'agissantducours inférieurdu Ch~be'~~Q . uiplus est, lesreproductionsdecettecarte

dansl'atlasdu Botswana(cartes 4 et 5), sur lesquellesleBotswanasemble s'appuyer pourfaireses

analyses, sont de très mauvaise qualité, et ne sontas deux cartes mais deux copies d'une même

carte. Dans le contre-mémoire dela Namibie, la reproduction de la figure 1est de bien meilleure

qualité,pour autantelle n'estpas idéale. L'évaluation qujee fais de cette carte s'appuiesur l'étude

1
O5 7 d'unoriginal qui est nécessairepour en apprécierle contenu entoute connaissancede cause. Pour

remplacerautant quefaire se peut une carte originale,lesarchives qui la possèdent n'ont asvoulu

remettre, la Namibie a soumis à la Cour une reproduction photographiqueentièrementen couleur.

Les principes cartographiques mis en avant par le Botswana

48. J'aidoncexaminé ladernière cartequeje voulais analyser, maisune autre question doit

êtreabordée. Dans son contre-mémoire12'l,e Botswana fait quatre propositions concernant les

principescartographiques. Cespropositionssemblentavoirété misesaupointdanslebut spécifique

de s'opposer à la thèsesoutenue dans le mémoirede la Namibie selon laquelle les cartes situent

toujoursla frontièredansle chenal sud. Aucune sourceni élémend te preuven'estfourni à l'appui
1
de ces propositionsqui sontjusqu'àprésentinconnuesen cartographie. Onverra que les première,

troisième et quatrièmepropositions sont indéfendableset sans fondement, et que la deuxième

proposition,bien qu'elleconstitueun truisme, a étéabsolumentmal interprétée palre Bot~wana'~~.

'26Contre-mCmoidre lNamibiev,olII, annex1,par.12e),A.

'27Contre-mhoi reBotswana p,a554à 563.

'28~6pliquee lNamibiep,ar.291à 297;repliquede la Namibannexe1,par.3il7. - 53 -

49. La premièreproposition indique que «seuleune ligne tracée dansla rivièreelle-même

peut indiquer la frontière)). De nombreuses cartes, pas seulement celles produites en l'espèce,

indiquent une frontièreàlajorictionde deux couleurs, une pour chaque pays riverain. Demême,

sur de nombreusescartes, la frontièreest indiquéeen décalantson signe représentatifdans le cas

ou sareprésentationsur lafrontièremême se superposeraitavecd'autresdétails. Cesdeuxpratiques

relèvent del'usagecartographiquecourant.

50. Ladeuxième proposi.tionindiquelefait évidentque «les cartesétabliàsuneéchelletrop

petite ne sont pas pertinentes)). Toutefois,déduireque les cartes étabàiune échelle inférieure

à 11100000 ne sont pas pertïnentes en l'espèceconstitue un raisonnement dépourvude toute

logique. Unecarte est pertinentedèslors qu'elle indiquedes informationspertinentes,quelle que

soit son échelle.Dans de nombreusesautresaffaires,tout comme dans celle-ci, des cartes établies

à une échellebien inférieureà 11100000 se sont révéléets rès précieuses.

51. La troisième proposition indique que «les agrandissements peuvent provoquer des

distorsions))et leBotswana prktendégalementque les agrandissementsd'extraitsprésentés dans le

mémoire delaNamibie créentdes«distorsionset desperceptionserronéesdelaréalité)). Cela n'est

pas exact. Les agrandissementsne provoquent pasde distorsions, mais ne font que présenterles

mêmes détaile sn plus grandedimension pouren-faciliterla compréhension. Les agrandissements

ne font rien de plus qu'une loupe. Dans chaque cas, la Namibie joint également des copies

complètes des cartes pertinentespour permettre l'examendu contexte de l'extraitagrandi. Cela

contraste avec le mémoireet l'atlasdu Botswana,qui ne contiennentpas de cartes complètesmais

uniquement des extraits d'unequalité si médiocre qu'elles empêchent de comprendre les cartes

présentées.

52. La quatrièmeproposition indiqueque «les frontièrestracées dans les cartessont sujettes

à caution». Celaest presque tr'opdéraisonnable pour suscitdes observations. Bien évidemment,

des erreurs peuvent êtrefaites lors du tracé des frontières surles cartes, mais celles-ci sont

généralemenlteséléments que l'onétablitavecle plus grand soin. Il est parfaitement injustifié de -54 -

rejeterenbloc lesfrontièrestracéessur lescartes- aprèstout laCour sesertdes frontièrestracées

surlescartespour indiquer son opinionquantà l'emplacementdecesfrontièresetcestracésne sont

certainement pas sujetsàcaution.

Conclusion

53. Commeje l'ai indiquéau début demon exposé, jen'aipas pu faire étatde toutes les

cartes du Caprivi oriental et du district de Chobe. Je pense malgrécela avoir traité cellesqui

présententle plus d'intéret l'espèce.Celles quipréoccuperontle plus la Cour sontcelles qui ont

été établies, avantl'accession du Botswana et de la Namibie à l'indépendance,par leurs

prédécesseurs en titre, l'Allemagne, la Grande-Bretagne,l'Afriquedu Sud et l'ONU. Parmi ces
*
cartes, cellesqui fontapparaître l'îlede Kasikili sontbien entendu lesplus utiles. Surles vingt-six

cartesde cette catégoriementionnéesdanslespiècesécrites, seizeplacentlafrontièreinternationale

dans le chenal sud,neufn'indiquent pasde frontièreet une représenteune ligne de partage dans le

chenal nord12'.

54. J'en ai terminé, Monsieur leprésident. Je remercie les membres de la Cour de leur

attention. Je vous prie de bien vouloir inviter M. Kawana, l'agent namibieàpoursuivre notre

exposé.

Le PRESIDENT : Merci Monsieur Rushworth. M. Kawanas'ilvous plaît.

M. KAWANA :

12.EXAMEN JURIDIQUE DESCARTESEN TANTQU'ÉLÉMENTSDE PREUVEDE LA CONDUITE
ULTÉRIEUREDES PARTIES

Introduction

1.Il m'appartient maintenant,Monsieur le président,d'entreprendre l'analjuridique des

éléments de preuve cartographiquesque le colonelRushworth vient de présenter.

'29RkpliqdelaNamibie,vol. II, ann1,par.29. 2. Les principes générauxrégissant l'emploides cartes et des élémentsde preuve

cartographiquesdans lesdifférendsfrontaliersne prêtent guèreà controverse. Les effortsdéployés

antérieurementpourdéfinirun cadre de normesdétaillées quant à la recevabilitédes élémentsde

preuve cartographiques n'ontpas abouti et on a retenu une démarcheplus pragmatique. 3Q

trouve un résumé de l'étatactuel du droit dans la sentence arbitralerelative au Canal de Beaglel3'.

Avec la permission de la Cour, je lirai en détail le passage danslequel le tribunal expose son

analyse des principes applicablesaux éléments de preuvecartographiques. Il s'agiten la matière

de l'exposélepluscompletque l'onpuissetrouverdans la doctrine. Deplus, ils'agit d'un précédent

de grand poids du fait de la composition du tribunal. Tous ses membres étaient desjuges ou

d'anciensjuges de laCour inte:mationalede Justice et siégeaientsous la présidencede sir Gerald

Fitzmaurice. Voici ce qu'ilsont déclaré :

«Du point de vue historique, les éléments depreuve cartographiquesn'ontété
à l'origine, et jusqu'à une époque relativementrécente,admis par les tribunaux
internationaux qu'avecune assez grande réticence : la preuve apportéepar une carte
ne pouvaitcertainementjamais annuler àelleseuleune attributiondéjàacquise,ouune

frontière déjàdéfinie partraité,et mêmelorsque l'attribution ou la définition était
ambiguë ou incertaine, llesélémentsde preuve cartographiques susceptibles de les
clarifierétaientacceptésiweccirconspection. Depuis quelquetemps,certainsarrêts de
la Cour internationalede:Justice témoignent d'uneplus grande tendance à traiter les
preuves cartographiquesselon leur bien-fondé.))

«Les cartes publiéesaprèsla conclusion dutraitépeuventéclairerles intentions
des partiesà l'égardde celui-ci et, en générall,a manièredont il doit êtreinterprété.

Mais l'intérêp tarticulier de ces cartes tient plutôt au témoignagequ'ellespeuvent
apporter sur le point de vue de l'une oul'autredes partiàsl'époque,ou par la suite,
au sujet du règlementrésultantdutraité,et sur lamesure danslaquelle le pointdevue
dont cette partie soutient actuellement la justesse est compatible avec celui qu'elle
semble avoir adopté précédemmentE . n outre, l'importanced'unecarte peut ne pas
tenirà la carte elle-mêmieq,ui en théoriepeut même êtrie nexacte, mais à l'attitude
manifestée à son égard- ou aux mesures prises à son endroit - par la partie
intéresséeou ses représentantsofficiels.»"' praduction du GrefJe .

4. La pratique historiqueàlaquelle le tribunal fait allusion au débutcorresponàl'état des

travaux cartographiques à l'époque où lescartes en question ont été établie. insi, dans l'affaire

de l'llede Palmas132l,escartesmarines encausedataient souventduXVIeet du XVIIesiècle. Elles

lMInternationIaw Reports,vol.1, . 93.

13'ibid, . 200-202.

132~evitgeénéradedroit internationulpublLXII.,935,p. 156. avaient étéétabliespar des personnes quiavaient vu l'île deloin souvent sans savoir exactement

elles-mêmesoù elles se trouvaient. Il était doncnormal que l'arbitrene leur accordeque peu de

poids.

5.Au fur et à mesure que la pratique en matièrede cartographie s'est amélioréel,e droit 4

international a progressé aumêmerythme. Oppenheiménoncela règlemoderne :

«Lescartesgénéralesqui ne fonp tas partiedes opérationsde délimitation oude
démarcationou qui illustrentces opérationspeuvent évidemmentservirdemoyensde
preuve pour interpréterun règlement frontalier. Leur forceprobante dépendraalors

dans chaque cas de leur pertinence et de leur valeur.»133[Traductiondu Greffe.]

M.Brownlie sembleserallier à cettedémarchepragmatique. Dansles dernierscoursqu'il adonnés

à l'Académie deLa Haye, il a déclaré :

«lestribunaux saisisde différendsportantsurdesquestionsdesouverainetéterritoriale

ont ordinairementacceptéles cartes de source offtciellecommepreuvesdespoints de
vues des gouvernementset des personnalitéspolitiqueset des responsablesayant une
connaissance particulière des questions de fait d'ordre politique»'34[traduction du
Grefle].

6. Aussi ne fait-il aucun douteen principe que la Courpeutconsulter les cartesofficiellesde

larégionpubliéesparles Gouvernementsallemand, britanniqueetsud-africainet parl'organisation

des Nations Unies pour l'éclairage qu'ellep seuventjeter sur l'emplacementde la frontièreou le

statutjuridique de l'île. Commeje le démontrerai,ces cartes constituent des éléments de preuve

solides et décisifsen ce qui a trait ces questions.

061 Les cartes en tantque pratiqueultérieuredes partiesau sensde l'alinéab) du paragraphe3
de l'article 31 de la conventionde Vienne sur le droit destraités

7. La sentence arbitrale relative au Canal de Beagle ne se contente pas d'approuver la

recevabilité générale des éléments de preuve cartographiqu aiessi que l'opportunitd'yrecourir.

Les termes employés dans cette affaire font écho à ceux de l'alinéab) du paragraphe 3 de

l'article31de la convention de Vienne sur le droit des traités. Permettez-moi de répéterce

passage :

133Jenninst Watts, Oppenheim,p. 663-664.

'"1.Brownlie, ((InternatiLawlat the Fifiieth Anniversary of the United Nations: Generai Course on Public
InternationalLaw, Recue&s cours& l'Académide droit international,1995, p. 161. Pour faciliter la tâche de la
Cour,laNamibie a reproduitles pages citeesde cet AuI'annexe116de sonmemoire. - 57 -

«Lescartespubliéesaprèsla conclusion dutraitépeuvent éclairerlesintentions
des parties à l'égardde celui-ci et, en générall,a manière dontil doit êtreinterprété.
Mais l'intérê ptarticulier de ces cartes tient.au témoignage qu'elles peuvent apporter
sur le point de vue de l'uneou l'autredes parties à l'époque,ou par la suite, au sujet
du règlementrésultant diutraité...))[Traductiondu Grefle. ]

Enbref, la sentencearbitralerelativeau CanaldeBeagleconsidère lescartesofficiellescommeune

sortede pratique ultérieureconstatantl'accord intervenu entreles parties au sujet du sensdutraité

selon l'alinéab) du paragraphe 3 de l'article 31.

8. En l'espèce,les cartes publiéeset utiliséespar les parties au traitéde 1890 et par leurs

successeurs font connaître très clairementles points de vues de ceux-ci «au sujet du règlement

résultant du traité))pour reprendre les termes de la décisionrendue dans l'affairedu Canal de

Beagle. J'exarnineraimaintenant les cartes publiées par lesprédécesseurs en titre des Parties.

La carte publiéeau cours de la période coloniale allemande

9. Comme l'aexpliquéM. Rushworth, la carte de Seinera été publiéesous les auspices du

Gouvernement allemand et util.iséepar l'Allemagnecomme carte officielle de la régionpendant

qu'elleoccupait ~elle-ci'~'.Elle porte le no3.36 dans votre dossier. Elle indique l'îlede Kasikili

en Namibie. Leministère allemanddes affaires étrangèresa faitparvenir un exemplairede cette

carte à son homologue britannique en précisant qu'elleexprimait son point de vue quant à

l'emplacementde lafrontière.Lesautoritésbritanniquesont contestéletracédutronçon occidental

de la fi-ontik entre la bande de Caprivi et le Botswana, mais n'ont soulevéaucune objection à

l'égardde la frontièreindiquéeau voisinage de l'îlede Kasikili.

La carte publiéependant la période colonialebritannique

10.Laprincipalecartebritannique, commevous l'avezentendudire,estlacarte GSGS 3915,

à l'échelle de11500000 publiée en 1933par le ministère britannique dela guerre'36.Elle porte

le no3.37 dans votre dossier. ]L'îlede Kasikili y apparaît clairement. Le signe conventionnelde

lafrontière estunesérie de croisillonsentrecoupéede tiretsi,l suit de façongénérale la rivesud de

--
I3'Atla,arteIV.

136~tla,arteIX. -58 -

la rivière,ce qui indique que lafrontièrese situe danscelle-ci. Toutefois, lorsqu'onatteint l'îlede

Kasikili, le signe conventionnelde la frontièrene suit pas la rive sud du chenal nord ce qui

aurait signifiéque la frontièrese situait dans le chenal nordil suitplutôt la rive sud du chenal

sud, ce qui indique, commele colonelRushworthl'amontré,que lafrontièredevaitsetrouver dans

ce chenal.

1 1.Cette carte, utiliséependantplus detrente anspar les autorités britanniqueconstitue

pas une preuve passive ou implicite mais bien unepreuve positivede (([leur] pointde vue ..au

sujet du règlementrésultant dutraité)).

La carte publiéependantla période colonialesud-africaine
J
12. La carte sud-africaine de 1949,à l'échelle de11250000'3',est établieà une échelle

suffisamment grande pour indiquer la frontière dansle Chobe lui-même. C'eslta carte qui porte

le no3.38 dans votre dossier. Lorsque le cours d'eause scindà lahauteur de I'îlede Kasikili, le

tracédu signe conventionnel de la frontièrese poursuit dans le chenal sud, plaçant ainsi sans

équivoque l'îleen Namibie. Le Botswana s'efforcede diminuer l'importance decettecarte parce

qu'elle a été publiéeen 1949après ledébutde l'échange de correspondanceau sujetde I'îleentre

Trollope et Redman. Mais en 1945, bien avant cet échangede correspondance, les autorités

sud-africaines avaient consultéle haut-commissaire pour le Bechuanaland sur la façon dont il

convenaitd'indiquerlafrontièresurla carte. Celui-cia chargélecommissairerésidentderépondre
*
à cette demande. Trois mois plus tard, des épreuves decette carte indiquant la frontièredans le

chenal sud ont ététransmises aucommissairerésidentet aux agentsde ses services. L'Afriquedu

Sud a demandérésolument à ces fonctionnaires de lui présenterleurs vues et observations,

notamment sur l'emplacement de la frontière. Leurs réponsescontenaient de nombreuses

6 3 suggestionsde modifications à apporter à la carte, qui ont étéincorporéesdans la version finale.

Mais aucune objection ni réserven'a été formulée à l'égardde la frontièreà hauteur de I'îlede

Kasikili. Pour la Namibie, il estifficiled'imaginerapprobationplus complètede l'emplacement

de la frontièredans le chenal sud par des fonctionnairesbritanniquesau niveau le plus élevé.

I3'Atia,arteX/l. - 59 -

La carte publiéependant la période de l'organisation des Nations Unies

13. Enfin, I'Organisatioildes Nations Unies elle-mêmea publié une série de cartes du

territoire l'époqueà laquelleclle a exercé laresponsabilitéinternatioàal'égarde laNamibie.

Ces cartes faisaient partie desforts déployésur le plan international pour renforcerle statut et

l'intégritéterritoree laNaniibie pendantque celle-ci se trouvait sous la dominationillégalede

l'Afriquedu Sud. La carteétablieà l'échelle plus grande est la carte no3158 de l'organisation

des Nations Unies, publiée en1985 àl'échellde 1/1 000000'38.Cette carte porte le numéro3.39

dans votredossier. De toutesles cartes publiéespar l'organisation desNationsUnies, c'est laseule

Ctablie à une échellesuffisamment grande pour représenterI'îlede Kasikili. L'îley apparaît

clairementcomme faisantpartie intégrantede laNamibie. Tout leterritoire de labandede Caprivi

sur la carte est indiquéenrun clair et il enest de mêmede l'îlede Kasikili. Le territoire voisin

du Botswana est indiquédans une couleur blanccrème qui tranche nettement.

Conclusion concernant les cartes officielles

14.Cesquatrecartes,quicouvrentlaquasi-totalitédela périodedepuisla conclusiondu traité

de 1890, constituent une preuve concluante du «point de vue de l'une ou l'autredes partieà

I'ipoqueou par la suite,au sujetdu règlementrésultantdutraité)). Elles exprimentunpoint de vue

constant et continu indiquantque I'îlede Kasikili fait partie de la Namibie aux termes du traité.

Selon la doctrine se dégageantde l'affairedu Canalde Beagle,elles constituentdoncune pratique

ultérieure des partiesau sens de l'alinéab) du paragraphe 3 de l'article31, constatant leuraccord

au sujet du sens du paragraphe2 de l'articleIII du traité de1890.

064 L'importance particulière de l'affaire du Templede PréahVihéar

15. Le tribunal chargéde statuer dans l'affaire duCanalde Beagle a invoquél'affaire du

Templede PréahVihéar1c 3'mme faisantautorité quantaux questionsconcernantles éléments de

preuve cartographiques. LaNamibie partagecet avis. Les ressemblancesavec la présenteaffaire

"'~tlas, carieXV/4.

"'Templde PréahVihèarf,od, arrC.I.RJ.cueil1962. sontnombreuseset frappantes. Aussi vais-je,avec lapermission delaCour,procéder à uneanalyse

plus approfondie des passages consacrés dans cet arrêa tux éléments de preuve cartographiques.

16. L'arrêt confirmeclairement la pertinence et la valeur des élémentsde preuve
E
cartographiques. La décision portaitsur l'importance qu'il convenait d'accordàrunecarte donnée

- la cartede l'annexe1 -produite à titre de preuve parleCambodge. Cettecarte situaitletemple

au Cambodge. La Cour a relevé - observation qui est loin d'être simplemenctoncordante ou

accessoire - que : «C'estsur cettecarte que leCambodge fonde principalement saprétention à la

souveraineté surle temple.)) Et c'estd'ailleurs surle fondement de la carte de l'annexe1 que la

Cour a attribuéle temple au Cambodge.
..r,
17. Il vaut la peine de relever que la Cour a acceptéla preuve tiréede la carte mêmesi

celle-ci ne correspondait pas au libellédu traitéqui prévoyaitque la frontière devaitsuiv[re] la

ligne de partage deseaum. La Cour a déclaré : «[L]es gouvernementsavaient certainement le

pouvoir d'adopterde telles déviations.)) C'este qu'ilsavaientfait par leuracceptationde la carte

de l'annexe 1.«En d'autrestermes,lesPartiesont adopté àl'époque une interprétationdurèglement

conventionnelsuivant laquelle, encas de divergenceavec la ligne de partagedes eaux, lafrontière

tracée surla carte l'emportaitsur les dispositions pertinentes de laonvention.»140Ce point est

développé dansl'opinion individuelle de M. Fitzmauricequi écrit :

«[L]a conduite de chacunedes Parties àpropos dece qui étaitpour toutes deux
un point d'accord important était,àmon avis, la preuve, ou l'équivalendt e la preuve
d'un accord pour accepter une certaine ligne comme frontière. Ce qui me semble
réellementêtrearrivén'était pasa,u sensjuridique, une dérogationaux stipulationsdu
traitéen question, mais l'acceptationréciproqued'uncertain résultatcomme étant sa
conséquenceréelleq ,uecetteconséquencesoitou nonexactementconforme au critère
du traité.»14'

065, 18.En l'espèce, lesprédécesseurdse laNamibie ontégalementpubliédes cartesreprésentant

la frontièreau sud de l'île.La Namibie estime qu'ellestraduisent exactementce règlement. Les

actions et omissions des autorités responsablesdoivent êtreconsidéréec somme «un accordpour

accepter une certaine ligne commefrontière)). La cartede Seineret la cartesud-africainede 1949 . ont étéportées àl'attentiondes autoritésbritanniquescompétentes. Celles-cin'ontformuléaucune

objectioncontrel'emplacement delafrontière à hauteur de l'île deKasikilialors qu'elles ontformulé

d'autresobservationset exprimk d'autresréserves. Et il y a mêmemieux :en 1933,les autorités

britanniques ont publié unede leurs propres cartes indiquant l'îlede Kasikili en Namibie. Le

résultatde ces actes, pourreprendre les parolesde M. Fitzmaurice,n'était pas«une dérogationaux

stipulationsdutraitéenquestion»,maisplutôt ((l'acceptatioréciproqued'uncertainrésultatcomme

étantsa conséquenceréelle...))

19.La Coura rejetéla thèsedéfendue parla Thaïlande selonlaquelle celle-ci avait ((adopté

uneattitude purementpassive))et selon laquelleégalement«undéfautd'opposition nesauraitsuffire

à établirqu'elle consentait))

«[L]es circonstances étaient de naturà appeler dans un délairaisonnableune
réactionde lapart des autoritéssiamoises,au cas où celles-ciauraient voulu contester
la carte ou auraienteu de gravesquestionsà souleverà son égard.Or, elle n'ontréagi
ni à l'époqueni pendant de nombreusesannéeset l'ondoit, de ce fait, conclureà leur
acquiescement. Qui tacet consentire videtur si loqui debuisset ac potui~set.»'~~

M. Fitzmaurice a été même plu csatégoriquedans son opinion individuelle en faveur de l'arrê:

«[U]neconduitemême négative, c'est-à-dire p nes agir, nepas réagirou setaire

dans des circonstancesoù cela ne peut qu'impliquer l'acceptationou le consentement
est,à mon avis, tout à fait suffisanàecette fin si les faits sont clairs.»'43

20.Danslaprésenteaffaire,lescirconstancesappelaientmanifestementuneréactiondelapart

des autoritésbritanniques si elles s'opposaieàtl'emplacementde la frontièreindiquésur la carte

de Seinerou sur la carte sud-africainede 1949lorsquecelles-ci leuront étéprésentéessous forme

d'épreuves.Il n'ya eu aucune réaction deleur part et elles doivent donc êtretenues pour y avoir

acquiescé.

Ofi 6 21. Il y a bien d'autres similitudesavecla présenteaffaire. En premier lieu, laThaïlande a

élevé desrevendications au sujet de la frontière dans de nombreux secteurs, mais elle n'en a

présenté aucunetouchant au temple : «[C]e qui exige d'êtrexpliqué c'estprécisémenlte fait que

'421bi, . 23.

143C.IR.ecuei1962,p. 55. - 62 -

la Thaïlande a soulevéces autres questions et n'apas soulevé celle[du temple].»144Il en est de

mêmeen l'espèce, lesautoritésbritanniques ont soulevé des objections à l'égard dela carte de

Seiner. En 1945, elles ont de mêmesuggéré des modificationsaux épreuves de la carte

sud-africainede 1949mais, dans un cas comme dans l'autre,elles n'ontformuléaucune objection

ou suggestion àl'égardde la frontièrà hauteur de l'îlede Kasikili. Ce sontprécisémentes faits

qui doiventêtre expliqués.

22. En deuxièmelieu,comme dansl'affairedontlaCour est saisie,laThaïlanden'ad'ailleurs

pas fait preuved'unepassivitétotale. En 1937,le servicegéographiqueroyalsiamois a publiéune

carte indiquantle temple en territoire cambodgien((1faut donc en déduire..qu'elleacceptait ou
*
qu'elleacceptait encore la carte de l'annexe1 et la frontière qui y est indiquée,mêmesi elle

l'estimaitnexacte...»14sEn l'espèce,lacarteGSGS 3915duministèrebritanniquede laguerresitue

l'îlede Kasikili en Namibie.Il faut donc en déduire quela Grande-Bretagneacceptait encore la

frontièrequi y est indiquée.

23. En troisièmelieu, lorsque la Thaïlande a tentéd'exercersa juridiction en postant des

militaires (ou des forces de police) dans le temple, la France a émisde vigoureusesprotestations

diplomatiques. La Thaïlande n'a pas réponduà plusieursnotescontestantsonaction, envoyéespar

la Franceet ultérieurementpar leCambodge. La Cour a accordé uneimportance considérableau

fait que la Thaïlande, devant ces affirmations répétéee st directes de juridiction souveraine,

((n'envisageaipasderejeterlarevendicationfrançaiseetcambodgiennesurleplandipl~matique))'~~. W

C'estle cas aussi en l'espèce,après que des autorités botswanaidu parcnational du Chobesont

arrêté des Capriviens sulr'îleen 1972,l'Afriquedu Sud, tout comme la France dans l'affaire du

TempledePréahVihéara , envoyéune note de protestationaux autoritésbotswanaisesetunenote - 63 -

de rappel affirmantsajuridiction souverainesur l'îleet demandant desexplications. Tout comme

la Thaïlande dans l'affaire du Temple de Préah Vihéar,le Botswana n'a pas répondu. Il

((n'envisageaitpas de rejeter la revendica...sur le plan diplomatique)).

0 6;7 24. Enfin, laCour n'apastenu compte des nombreuxéléments de preuveétablissantque les

fonctionnaires thaïlandais avaient accompli des actes de caractère administratif dans la région

contestée alorsque le Cambodge n'en avait accompli que peu, voire aucun, pour affirmer sa

souveraineté14'. nl'espèce,c'estlecontraire. Il n'ya quasimentaucune preuve del'exerciced'une

autorité administrativesur l'îlepar des fonctionnairesdu Bechuanaland, pourtantinstallése

à 2 kilomètresde celle-ci. Bien au contraire, ce sont les prédécessede la Namibie qui ont

occupécette régionet y ont exercé leurjuridiction souveraine.

Conclusion

25.Au courd se l'exposéqueje viens de faire,je me suis boàinvoquerde façon expresse

quatre des cartepsroduitesà 1:itred'éléments dpreuve. Elles constituent les preuves les plus

importantesetlesplus décisivesde l'endroit oùse situela frontière. Lestrois premièrescartessont

importantesen misonde leursélémentscartographiquetso,utparticulièrementparce qu'elles placent

la frontièrru sudde l'île de Kasikili. Mais chacune d'elles revêtaussi de l'importance parce

qu'ellesontetc utiliséestrès largement pour administrer la région.Et la derniè-e celle de

l'organisationdesNations Unies - étaitl'undes actes lesplus indiscutables qu'aitaccompli cette

organisationpour réaffirmerl'intégritemtoriale de la Namibie.

26. Maisces quatre cartes sur lesquellesj'ai insistésont loin de représenter l'ensembledes

élémentscartographiquesque laNamibie invoque. CommeM. Rushworth l'a largementdémontré,

lesPartiesontproduitun total devingt-sixcartesétabliespar les prédécesseurtre duBotswana

etde laNamibie, représentantl'lledeKasikili. Neuf decelles-ci n'indiquentpasdutout lafrontière.

Elles ne sont dès lorsd'aucuneaide directe pour la Courcet égard. Et des dix-sept cartes qui

restent,une seuleindiquela frontièredanslechenalnord. Commel'aexpliquéM. Rushworth,cette

lignen'estpas unefrontièreinternationaleet elle ne figuraitpasnon plussurla carteoriginale. Elle - 64 -

y a plutôt étéajoutée en 1984 par l'arméesud-africaine pour indiquer la limite de ses opérations

militaires. Les seize autres cartes situent toutes l'île de Kasikilien Namibie. Huit de ces seize
.
cartes ont étépubliéespar les autoritésbritanniques. Dans l'arbitrageconcernant l'affaire duCanal
008
de Beagle, il a étédit, au sujet de la valeur des élémentsde preuve cartographiques, qu'au casoù

la balance penche nettement d'uncôté,l'effet cumulatif ne saurait qu'êconsidérable.

27. La Namibie a démontré quele dossier cartographique est remarquablement complet et

constant. Il s'agit là d'un élément de preuvesupplémentairequi n'a pas étéréfuté - et nous

soutenons qu'ilest irréfutab-e du fait que la frontière entre la Namibie et le Botswana est située

au sud de l'îlede Kasikili. Cette île fait dèslors partie intégrantedu territoire de la Namibie.

28. Ainsi se conclut mon exposé, Monsieurle président. Je vous remercie.

Le PRESIDENT :Merci beaucoup, Monsieur Kawana. La Cour se réunira de nouveau

demain matin.

L'audienceest levé e 12 h 50.

Document Long Title

Public sitting held on Wednesday 17 February 1999, at 10 a.m., at the Peace Palace, President Schwebel presiding

Links