97/8R
International Court Cour internationale
of Justice de Justice
THE HAGUE LA HAYE
YEAR 1997
Public sitting
held on Tuesday 25 March 1997, at 10 a.m., at the Peace Palace,
President Schwebel presiding
in the case concerning Gabcíkovo-Nagymaros Project
(Hungary/Slovakia)
_______________
VERBATIM RECORD
_______________
ANNEE 1997
Audience publique
tenue le mardi 25 mars 1997, à 10 heures, au Palais de la Paix,
sous la présidence de M. Schwebel, Président
en l'affaire relative au Projet Gabcíkovo-Nagymaros
(Hongrie/Slovaquie)
____________
COMPTE RENDU
____________ -2-
Present: Presidhentbel
Vice-PWeeeramantry
Oda Judges
Bedjaoui
Guillaume
Ranjeva
Herczegh
Shi
Fleischhauer
Koroma
Vereshchetin
Parra-Aranguren
Kooijmans
Rezek
Judge ad hoc Skubiszewski
ValRegiastrarina -3-
Présents : M. Schwebel, Président
WeerVice-Pryésident
Oda MM.
Bedjaoui
Guillaume
Ranjeva
Herczegh
Shi
Fleischhauer
Koroma
Vereshchetin
Parra-Aranguren,
Kooijmans
jugeszek,
Skubijugewski, ad hoc
ValenMciGresffier, -4-
The Republic of Hungary is represented by:
H.E. Mr. György Szénási, Ambassador, Head of the International Law
Department, Ministry of Foreign Affairs,
as Agent and Counsel;
H.E. Mr. Dénes Tomaj, Ambassador of the Republic of Hungary to the
Netherlands,
as-Agent;
Mr. James Crawford, Whewell Professor of International Law,
University of Cambridge,
Mr. Pierre-Marie Dupuy, Professor at the University Panthéon-Assas
(Paris II) and Director of the Institut des hautes études
internationales of Paris,
Mr. Alexandre Kiss, Director of Research, Centre National de la
recherche Scientifique (ret.),
Mr. László Valki, Professor of International Law, Eötvös Lorand
University, Budapest,
Mr. Boldizsár Nagy, Associate Professor of International Law,
Eötvös Loránd University, Budapest,
Mr. Philippe Sands, Reader in International Law, University of
London, School of Oriental and African Studies, and Global
Professor of Law, New York University,
Ms Katherine Gorove, consulting Attorney,
as Counsel and Advocates;
Dr. Howard Wheater, Professor of Hydrology, Imperial College,
London,
Dr. Gábor Vida, Professor of Biology, Eötvös Loránd University,
Budapest, Member of the Hungarian Academy of Sciences,
Dr. Roland Carbiener, Professor emeritus of the University of
Strasbourg,
Dr. Klaus Kern, consulting Engineer, Karlsruhe,
asvocates;
Mr. Edward Helgeson,
Mr. Stuart Oldham,
asvisers; -5-
La République de Hongrie est représentée par :
S. Exc. M. György Szénási, ambassadeur, directeur du département du
droit international au ministère des affaires étrangères,
comme agent et conseil;
S. Exc. M. Dénes Tomaj, ambassadeur de la République de Hongrie aux
Pays-Bas,
commeagent ;
M. James R. Crawford, professeur de droit international, titulaire
de la chaire Whewell à l'Université de Cambridge,
M. Pierre-Marie Dupuy, professeur à l'Université Panthéon-Assas
(Paris II) et directeur de l'Institut des hautes études
internationales de Paris,
M. Alexandre Kiss, directeur de recherches au Centre national de la
recherche scientifique (en retraite),
M. Lászlo Valki, professeur de droit international à l'Université
Eötvös Lorand de Budapest,
M. Boldizsár Nagy, professeur associé de droit international à
l'Université Eötvös Lorand de Budapest,
M. Philippe Sands, chargé de cours en droit international à
l'Université de Londres, School of Oriental and African Studies,
et Global Professor of Law à l'Université de New York,
Mme Katherine Gorove, juriste-conseil,
comme conseils et avocats;
M. Howard Wheater, professeur d'hydrologie à l'Imperial College de
Londres,
M. Gábor Vida, professeur de biologie à l'Université Eötvös Lorand
de Budapest, membre de l'Académie des sciences de Hongrie,
M. Roland Carbiener, professeur émérite de l'Université de
Strasbourg,
M. Klaus Kern, ingénieur-conseil à Karlsruhe,
comameocats ;
M. Edward Helgeson,
M. Stuart Oldham,
commenseillers ; -6-
Dr. György Kovács,
Mr. Timothy Walsh,
Mr. Zoltán Kovács,
as Technical Advisers;
Dr. Attila Nyikos,
assistant;
Mr. Axel Gosseries, LL.M.,
asanslator;
Ms Éva Kocsis,
Ms Katinka Tompa,
ascretaries.
The Republic of Slovakia is represented by:
H.E. Dr. Peter Tomka, Ambassador, Legal Adviser of the Ministry of
Foreign Affairs,
asent;
Dr. Václav Mikulka, Member of the International Law Commission,
as Co-Agent, Counsel and Advocate;
Mr. Derek W. Bowett, C.B.E., Q.C., F.B.A., Emeritus Whewell
Professor of International Law at the University of Cambridge,
Former Member of the International Law Commission,
asunsel;
Mr. Stephen C. McCaffrey, Professor of International Law at the
University of the Pacific, McGeorge School of Law, Sacramento,
United States of America, Former Member of the International Law
Commission,
Mr. Alain Pellet, Professor at the University of Paris X — Nanterre
and at the Institute of Political Studies, Paris, Member of the
International Law Commission,
Mr. W. Walter D. Sohier, Member of the Bar of the State of New York
and of the District of Colombia,
Sir Arthur Watts, K.C.M.G., Q.C., Barrister, Member of the Bar of
England and Wales, -7-
M. György Kovács,
M. Timothy Walsh,
M. Zoltán Kovács,
comme conseillers techniques;
M. Attila Nyikos,
commesistant ;
M. Axel Gosseries, LL.M.,
commeaducteurs;
Mme Éva Kocsis,
Mme Katinka Tompa,
commecrétaires .
La République slovaque est representée par :
S. Exc. M. Peter Tomka, ambassadeur, conseiller juridique du
ministère des affaires étrangères,
commeent ;
M. Václav Mikulka, membre de la Commission du droit international,
comme coagent, conseil et avocat;
M. Derek W. Bowett, C.B.E., Q.C., F.B.A., professeur émérite, ancien
titulaire de la chaire Whewell à l'Université de Cambridge, ancien
membre de la Commission du droit international,
commenseil ;
M. Stephen C. McCaffrey, professeur de droit international à la
faculté de droit McGeorge de l'Université du Pacifique, Sacramento
(Etats-Unis d'Amérique), ancien membre de la Commission du droit
international,
M. Alain Pellet, professeur à l'Université de Paris X-Nanterre et à
l'Institut d'études politiques de Paris, membre de la Commission du
M. Walter D. Sohier, membre des barreaux de l'Etat de New York et du
district de Columbia,
Sir Arthur Watts, K.C.M.G., Q.C., avocat au barreau d'Angleterre et
du pays de Galles, -8-
Mr. Samuel S. Wordsworth, avocat à la Cour au barreau de Paris,
Solicitor England and Wales, Frere Cholmeley, Paris,
as Counsel and Advocates;
Mr. Igor Mucha, Professor of Hydrogeology and Former Head of the
Groundwater Department at the Faculty of Natural Sciences of
Comenius University in Bratislava,
Mr. Karra Venkateswara Rao, Director of Water Resources Engineering,
Department of Civil Engineering, City University, London,
Mr. Jens Christian Refsgaard, Head of Research and Development,
Danish Hydraulic Institute,
as Counsel and Experts;
Dr. Cecília Kandrá_ová, Director of Department, Ministry of Foreign
Affairs,
Mr. Lud_k Krajhanzl, Attorney at Law, Vyroubal Krajhanzl Skácel and
Partners Law Firm, Prague,
Mr. Miroslav Liška, Head of the Division for Public Relations and
Expertise, Water Resources Development State Enterprise,
Bratislava,
Dr. Peter Vršanský, Minister-Counsellor, chargé d'affaires a.i. of
the Embassy of the Slovak Republic, The Hague,
asunsellors;
Ms Anouche Beaudouin, allocataire de recherche at the University
of Paris X — Nanterre,
Ms Cheryl Dunn, Frere Cholmeley, Paris,
Ms Nikoleta Glindová, attachée, Ministry of Foreign Affairs,
Mr. Drahoslav Štefánek, attaché, Ministry of Foreign Affairs,
as Legal Assistants. -9-
M. Samuel S. Wordsworth, avocat à la Cour, Frere Cholmeley, Paris,
Solicitor auprès de la Cour suprême d'Angleterre et du pays de
Galles,
comme conseils et avocats;
M. Igor Mucha, professeur d'hydrogéologie et ancien directeur du
département des eaux souterraines à la faculté des sciences
naturelles de l'Université Comenius de Bratislava,
M. Karra Venkateswara Rao, directeur du Génie, section des
ressources hydrologiques, département du Génie civil, Université
de la ville de Londres,
M. Jens Christian Refsgaard, directeur de la recherche et du
développement à l'Institut danois d'hydraulique,
comme conseils et experts;
Mme Cecília Kandrá_ová, directeur de département, ministère des
affaires étrangères,
M. Lud_k Krajhanzl, avocat, membre du cabinet Vyroubal Krajhanzl
Skácel et associés, Prague,
M. Miroslav Liška, directeur de la division des relations publiques
et de l'expertise, entreprise d'Etat pour le développement des
ressources hydrauliques, Bratislava,
M. Peter Vršanský, ministre-conseiller, chargé d'affaires a.i. à
l'ambassade de la République slovaque, La Haye,
commenseillers ;
Mlle Anouche Beaudouin, allocataire de recherche à l'Université de
Paris X-Nanterre,
Mme Cheryl Dunn, Frere Cholmeley, Paris,
Mme Nikoleta Glindová, attachée, ministère des affaires étrangères,
M. Drahoslav Štefánek, attaché, ministère des affaires étrangères,
comme assistants juridiques. - 10 -
The PRESIDENT: Please be seated. This morning we continue with the
argument of Mr. Wordsworth.
Mr. WORDSWORTH: Mr. President, Members of the Court, in the first
part of this presentation, yesterday, I explained how, during the 1980s,
Czechoslovakia carried out extensive research into the G/N Project's
environmental impacts, and how, at this time, there were two joint co-
operation programmes on G/N Project impacts carried out by the
Czechoslovak and Hungarian Academies of Sciences.
Hungarian studies: Hungary’s changing legal position
I would like, now, to pay particular attention to Hungary's own
studies and the contentions that Hungary has made in relation to these.
Hungary justified its suspension on an alleged lack of study (HM, Vol. 4,
Ann. 16). It claimed that the necessary environmental investigations had
not taken place and even that there was no "official demand" for such
investigations "before the end of the 1980s" (Declaration of Notification
of Treaty Termination, 16 May 1992, HM, Vol. 4, Ann. 82).
This position, which did sound like an admission that Hungary had not
met its Treaty obligations to carry out environmental research, was
developed considerably in Hungary's written pleadings and two new
positions have been adopted. First, Hungary claims that the studies in
the pre-1989 period were not reliable. We are told that, due to the
"political situation" at the time, the studies of the period
deliberately "avoid[ed] controversial conclusions" (HR, para. 1.87).
This assertion — that the pre-1989 studies had to "avoid controversial
conclusions"—is key to Hungary's legal arguments on necessity and
fundamental change of circumstances, which are based on allegations as to
the indifference of the pre-1989 government to environmental issues.
Second, and this is another position that was stressed during the oral - 11 -
hearings of a few weeks ago, Hungary asserts that no environmental impact
assessment was ever carried out on the Project, and even claims that it
requested that a "thorough EIA" be performed in May 1989 (HR, para. 1.76).
The only problem here is that Hungary did carry out an EIA in the
mid-1980s and it did not request that another EIA be carried out in 1989.
To test further the value of these various assertions, I turn first
to the 1994 bibliography of the Hungarian Academy of Sciences (op. cit.).
The Court will recall that, according to Hungary, this bibliography lists
"the most important environmental studies" on the Project (HC-M, para.
2.37). And, in response to Hungary's allegation of a lack of research, I
must point out that the bibliography lists and summarizes more than two
hundred studies in this 1977-1988 period.
Are we then to believe that all these studies were against the
Project? We need only read the summaries of Hungary's own Academy of
Sciences to see that they clearly were not. Are we to believe that all
the studies were biased, that is, subject to some form of political
influence? Nothing in Hungary’s own 1994 bibliography leads us to think
so.
There is plenty of other evidence on the Hungarian environmental
research of the period. Recalling the claim during Hungary's oral
presentation that water quality was overlooked by the Project planners (CR
97/3, at p. 50), I note that Appendix 3 to Hungary's Memorial lists more
than 25 studies carried out in the 1977-1988 period on the subject of
groundwater alone (HM, pp. 399-403). And similar evidence is contained in
one of the annexes to Hungary's Counter-Memorial — a 128-page report on
water quality prepared in 1989 (Vol. 4, Ann. 13) - which has pages of
water quality studies carried out prior to 1989 in its reference list (cf.
HR, Vol. 2, at p.32). - 12 -
And, again, nowhere either in this 1989 report, or in the Appendix to
Hungary's Memorial, do we see anything that implies that the pre-1989
studies were in some sense sub-standard, or subject to any type of
political influence. The studies may not have said what Hungary would now
wish them to say, but that is something quite different.
Hungarian research in the period 1981-1985
I would like, now, to look more closely at the Hungarian research of
the period 1981-1985, which is important for three reasons:
First , in this period, several major reassessments of the G/N
Project's environmental impact were carried out by Hungary, with the
specific aim of seeing whether it should go ahead with the Project or not.
Second , none of these reassessments recommended halting the Project
for environmental reasons. Several, however, questioned the Project's
economic viability.
Third , in August 1985, the Hungarian Government formally reaffirmed
its commitment to the Project after an evaluation of the results of
Hungary's 1985 Environmental Impact Assessment and later pressed for a
speed up of the Project.
The first of these reassessments was a report produced in March-
October 1981 by a working group of the Hungarian Academy of Sciences. The
summary of this report (HM, Vol. 5, Ann. 1) is significant in that:
—It noted that previous "research work had been organized in a uniform and
coordinated manner" (ibid., at p. 2);
—It noted that research was still ongoing, recommended further research
and the adjustment of the Joint Contractual Plan according to the
results of that research (ibid., pp. 2 and 4);
—It stressed the need for the construction of waste water treatment plants
upstream of the Nagymaros barrage (ibid., p. 3); - 13 -
—And, most important, it found that the Project would not have adverse
impacts on water quality and that, from the perspective of the
environment, there were no reasons not to proceed with Project
implementation (ibid., p. 4).
Moving on, in 1983, a position paper was produced by the Hungarian
Academy of Sciences on the Project's technical, economic and environmental
impacts (HC-M, Vol. 3, Ann. 36). The view of the Hungarian Academy in
this paper was that "the real or supposed environmental damage coming from
the [Project] can be decreased with a great probability or can be avoided
...". I stress, according to the Hungarian Academy of Sciences in 1983,
adverse environmental impact could readily be decreased or avoided.
Nonetheless, the paper recommended the "significant postponement" or
even the abandonment of the Project. What, then, of Hungary’s claim that
"controversial conclusions" were avoided in the pre-1989 era? But this
conclusion was not based on perceived environmental impacts. The problem
was the cost of Project construction and the cost of the Project’s
environmental protection measures. The Hungarian Academy believed that a
long-term investment, which would only produce electricity in the 1990s,
would not be in Hungary's economic interests.
I turn now to a piece of evidence which Hungary is very anxious to
explain away. This is Hungary’s 1985 Environmental Impact Assessment,
which has now been downgraded by Hungary to the status of a mere "study"
(CR 97/3, at p. 61). This is very strange. For Hungary's 1985 EIA did in
fact call itself an EIA, it was annexed to Hungary's Memorial as an EIA,
and it was completed under a 1984 Hungarian Governmental Decree, which
made the completion of an EIA, an environmental impact assessment,
mandatory for the continuation of the investment. Hungary has submitted
no evidence to suggest that the 1985 EIA was not carried out in conformity
with this Decree. - 14 -
Hungary does refer to the fact that the 1985 EIA was reviewed for
Hungary's Counter-Memorial in 1994 by "experts" using "international
practices", who gave the EIA a "D" on a scale of "A" to "F" (ibid.). But
this expert review (HC-M, Vol. 4, Ann. 23) — which applied a 1990s review
package used only "in a number of European countries" ( ibid., at p. 848)
to a 1985 EIA — was not so critical as Hungary would have this Court
believe. According to this review, the investigation in the 1985 EIA of
Project impacts on "human beings, flora and fauna, soil, water, air,
climate, landscape, material assets" was classed as "A", that is
"generally well performed, no important tasks left incomplete" (ibid., at
pp. 903 and 907). In other words, the form of the 1985 EIA may not have
met the highest standards of the 1990s, but its substance was fine.
And why should the 1985 EIA be anything other than first rate in
terms of its substance? At this time, Hungary was fully aware of the
importance of investigating concerns as to the Project’s environmental
impacts. When, in June 1983, Hungary's National Environmental and Nature
Protection Council called for the new in-depth assessment which was to be
the 1985 EIA, it also laid down stringent criteria that the G/N Project
had to meet if it was to be implemented. In particular, it was prescribed
that: the Project must not endanger the water supply of Budapest; the
biological conditions of the Danube must not deteriorate; and the aquifer
underlying the upper part of the Project area must not be adversely
affected (HM, Vol. 5 Ann. 4, at p. 17). The concerns which Hungary claims
only came into existence in 1989 were well known to the Parties at a far
earlier date.
The evaluation to see whether the Project could meet the stringent
criteria required that Hungary’s scientists assess 60 existing research
papers and complete more than 30 new studies. The upshot of all this work
was the unambiguous conclusion that: - 15 -
"There will be no significant harm done to the
biological state of the water and no changes inducing
ecological 'catastrophes' will occur." (HM, Vol. 5, Ann. 4, at
p. 25.)
No significant harm. No ecological catastrophes. It is no wonder that
Hungary now tries so hard to downgrade this evidence.
The EIA concluded that the Project would satisfy the stringent
requirements of the National Environmental and Nature Protection Council
(ibid., at p. 27). With regard to the water wells supplying Budapest, the
EIA concluded that the real problem was pollution from industry and
agriculture, which had nothing to do with the G/N Project ( ibid., at
p. 18). It found that the construction of the Nagymaros barrage would not
damage the filter layer protecting the bank- filtered wells (ibid.) — a
conclusion apparently similar to that reached by the five-year research
and development program carried out at this time by the Budapest
waterworks company (see, HM, App. 3, at p. 428).
A few other important findings need to be noted (HM, Vol. 5, Ann. 4,
pp. 18-25):
—For the upstream sector, the EIA predicted improvements in water quality
for the Danube side arms, the Mosoni Danube and the
aquifer, while the concept of direct water recharge into
the side arms was approved.
—Similarly, the Project did not threaten existing nature conservation
areas and would not adversely affect soils in the
region.
— And no damage to forestry was anticipated except along a narrow
strip of the Old Danube stretch, where there would be
some change in the tree species being cultivated.
These are the 1985 EIA's key findings. So, what happened once this
EIA was completed? I raise this question because, during its oral - 16 -
presentation, Hungary established yet another standard which allegedly has
to be met if the Court is to be satisfied that the Parties had, in fact,
taken sufficient account of environmental impacts prior to 1989.
It is not enough, Hungary says, that there were ample studies; it
is not even enough if there was an EIA; for now, as part of Hungary's
argument on fundamental change of circumstances, it is stated that the
Hungarian Government must also have "fully understood" any potentially
adverse impacts of the Project if changes in the "state of environmental
knowledge" between 1977 and 1992 are not to be considered fundamental
(CR 97/5, p. 81).
Leaving to one side the legal question as to whether the
introduction of this subjective element can be justified, the treatment of
Hungary's 1985 EIA, on its completion, shows that the Hungarian Government
clearly did "understand" the Project's environmental impacts.
aAs first step, the EIA was handed to the Hungarian Academy of
Sciences for review. The Academy also approved the general concept of a
barrage system on this stretch of the Danube (HC-M, Vol. 3, Ann. 39, at
p. 106). However, as in the Hungarian Academy’s 1983 paper, a strong
focus was placed on Project economics. A modified version of the G/N
Project, in which construction of the Nagymaros barrage would be delayed,
was recommended — to save the immediate cost of building waste water
treatment plants at Györ and other Hungarian towns. Once again,
"controversial conclusions" were surely not being avoided.
But the Academy’s Opinion did not call into question the
environmental sustainability of the Project, or the efficacy of the
measures that had been incorporated to protect the environment. To the
contrary, the Opinion predicted that full Project implementation—
including the various water treatment works— could benefit the
environment or, to use the Academy’s exact words, could "result in a more - 17 -
favourable situation than the present one". On the other hand, it
considered that a failure to make the necessary investments into
environmental protection could "generate irreversible ecological
processes" (ibid., at p. 109). The environment was threatened not by the
G/N Project, but by the possibility of ill-conceived cost-cutting
measures.
aAs second step, the EIA, together with the Academy’s Opinion, was
considered by the Hungarian Government and, in August 1985, the Government
resolved that construction be implemented in accordance with the Treaty
deadlines, with full account being taken of the EIA's findings. In
particular, it was resolved that "the work serving the purpose of
environmental protection should be carried out simultaneously with the
building of the water barrage system" (HC-M, Vol. 3, Ann. 41, at p. 115;
emphasis added).
aAs third step — and, in terms of this dispute, this is of the
greatest importance— a meeting was held at prime-ministerial level
between Hungary and Czechoslovakia. At this meeting of August 1985, which
was called at Hungary’s request, Hungary officially handed over a copy of
its EIA and officially reaffirmed its commitment both to the Project and
to its Treaty obligations (HC-M, Vol. 3, Ann. 40).
Hungary’s Deputy Prime Minister recorded how the EIA had convinced
his Government that the G/N Project was "a sensible use of the Danube" and
would "not damage the environment". Its findings had therefore been
accepted, and the conclusion reached that "the only reasonable option
[was] to construct the project jointly with the greatest possible speed
utilising the achievable benefits to a maximum". The "full harmony
between the Hungarian and Czechoslovak side" was also noted ( ibid., at
p. 114) as was their mutual resolve "to take pains so that the Project
[would] not have any unfavourable impact [on] the environment". The - 18 -
Treaty parties "understood" that certain environmental impacts were
involved in the Project, but they specifically and deliberately accepted
these impacts — because the risks were of manageable proportions, because
adverse impacts could be minimized and because, of course, the Project
offered great benefits.
In the years that followed, the Parties therefore continued with
Project construction, but they also continued the research into Project
impacts and, as Hungary admits, they also modified the Project insofar as
this was necessitated by the research (CR, 97/4, at p. 32 and e.g., SM,
Vol. 3, Ann. 49). And this was what had always been intended. The 1977
Treaty had provided that the G/N Project would be designed and built in
accordance with the Joint Contractual Plan, which meant that the Project
designs could easily be modified in response to new research. Indeed,
Article 3, paragraph 3 of the Treaty had specifically anticipated
modifications being incorporated into the Joint Contractual Plan. And key
issues under the Treaty, like the amount of water to be discharged into
the old Danube, were deliberately left for decision at a later date
(Article 16 (1)).
Conclusions
Mr. President, Members of the Court, I come to my conclusions:
First , environmental impact was extensively researched in the pre-
1989 period, just as in the pre-Treaty period. Not one of Hungary's
allegations as to lack of study, or the political influence of studies, or
the lack of an environmental impact assessment can be sustained.
Second , the Treaty parties built up the Project structures in the
1980s, not because they were Communist States blind to issues of
environmental impact, but because the studies of the period, taken
overall, confirmed the Project's environmental sustainability. As the - 19 -
August 1985 meeting between Prime Ministers shows, the pre-1989
environmental assessments influenced political decision making, not vice-
versa.
Third , as to the Protocol to speed up the Project construction
schedule, which was signed in February 1989 at Hungary’s instigation, it
was Hungary’s decision to suspend the Project, taken just a few months
later, that was out of step with the environmental research, not this
February 1989 Protocol.
Fourth , and finally, Hungary’s characterization of its suspension in
1989 as a refusal to proceed "without a proper EIA" is misleading at best
(HC-M, para. 1.38). Not only, at the very least, was a "proper EIA"
carried out in 1985, but also Hungary did not, in 1989, act in a manner
consistent with its current allegations. If Hungary had really thought it
necessary to carry out a second EIA in 1989, it would presumably have said
so, and it would presumably have carried out the new EIA. But, this did
not happen. Far from it. In fact, in 1989, Hungary went so far as to
repeal its existing legislation for the carrying out of EIAs, and it did
not replace this legislation until 3-4 years later (SR, Vol. 2, Ann. 2).
Mr. President, Members of the Court, that concludes my presentation
and I thank you for your attention. May I now ask you to call on
Professor McCaffrey, who will examine further the scientific evidence
relevant to Hungary's claims of an ecological state of necessity.
The PRESIDENT: Thank you, Mr. Wordsworth. Professor McCaffrey.
Mr. McCAFFREY: Thank you, Mr. President.
3. ENVIRONMENTAL ASPECTS OF THE 1977 TREATY
* * *
(d) The Absence of a Scientific Basis for Hungary'sClaims of Necessity - 20 -
Mr. President, Members of the Court, it is my task in this
intervention to examine the scientific basis for Hungary's claims of
necessity. The question, according to the test set out in Hungary's
Reply, is whether, at the time Hungary abandoned Nagymaros (on 27 October
1989) and soon thereafter Gab_íkovo (in mid-1990), there were
"sufficiently serious environmental concerns" to give rise to what Hungary
1
refers to as a "state of ecological necessity" — a concept I will
discuss this afternoon. The aim of this presentation is simply to address
the question: was there evidence in 1989 or 1990 of a state of necessity
so as to justify Hungary's abandonment of the Project?
noIe, first, that there is no mention of "economic concerns" in
the Hungarian test that I have just mentioned. The test is, "were there
sufficiently serious environmental concerns" to justify Hungary's actions. 2
In spite of the very notable emphasis placed on economic concerns during
Hungary's presentation three weeks ago 3, such concerns can have nothing to
do with the alleged state of "ecological necessity" that is the foundation
of Hungary's legal case. If Hungary by treaty agrees to certain
expenditures, it cannot later refuse to perform because they are, at a
given moment in time, perceived to be too costly.
My second initial comment is that Hungary's claims of necessity in
relation to drinking water and the environment can only be justified if
they find support in the best evidence at the time , that is, such
comprehensive and up to date reports as existed in 1989-1990 when Hungary
was abandoning the Project. The test in Hungary's Reply asks: " were there
4
sufficiently serious environmental concerns" to justify Hungary's actions ?
1
HR, para. 1.59.
2 HR, para. 1.59.
3
E.g., CR 97/2, pp. 29-30; CR 97/3, pp. 16, 22, 58-59, 65, and 83.
4
HR, para. 1.59 - 21 -
Surely this use of the past tense must be correct. Studies after
Hungary's abandonment, and those after its purported Treaty termination,
can only be of limited relevance — namely, to confirm conclusions for
which there was sufficient evidenceat the time.
As a result, we can put to one side Hungary's 1994 Scientific
5
Evaluation , which was produced long after the crucial period, and we can
put to one side the major part of Hungary's 1995 Scientific Rebuttal .
Likewise, with all due respect to my learned colleagues, we can put to one
side a great deal of Hungary's scientific argument in these oral
proceedings. Not that Slovakia has any problems in answering the
contentions made by Hungary — contentions that for the most part were
premised on an outmoded version of the G/N Project, which Hungary calls
the "Original Project", but which even Hungary admits was no longer a
reality in 1989. And, if I question the relevance of much of its
scientific presentation, may I just point out that Hungary itself says
quite clearly in its Reply that studies and evidence produced after the
key period of 1989-1992 are only relevant if they "confirm the validity of
7
Hungarian concerns" . And yet it is striking that during its oral
presentation Hungary did not offer any evidence at all that could
establish the original validity of its concerns in 1989-1992. But,
Mr.President, there was a real wealth of evidence available to the
parties at that time. And it is that evidence that I would like to review
in this presentation.
Overview
5 HC-M, Vol. 2.
6
HR, Vol. 2.
7 HR, para. 1.61. - 22 -
I turn first to the report prepared in March 1989 by the University
of Massachussetts-based consulting firm, Ecologia 8. This report is of
particular interest. First, it was specially commissioned by the Hungarian
Government. And second, it was this report's "well documented concerns"
that allegedly led to the "re-consideration" of the Project, setting in
train the series of events culminating in the suspension and abandonment
of the Nagymaros section. That is the version of events in the Hungarian
9
Memorial .
Slovakia has already demonstrated in its written pleadings that the
Ecologia report is not a scientific study prepared by a group of experts.
Even Hungary's own experts considered its findings to be based on
"misunderstandings or misinterpretations" . 10 But the point here is that,
regardless of whether the "concerns" raised by Ecologia were well-founded
or not, the report simply did not describe a state of necessity. Its
conclusion contemplates the implementation of the Project in the following
words:
"Given a decision to proceed with the project, there are
options to adopt a policy that will minimize the unavoidable
impacts and manage the ecosystem so 11 to sustain and enhance
the remaining natural landscape."
In so far as there was any peril, abandonment was not the "only
means" in the words of draft article 33 (1) (a) of the International Law
Commission's articles on State Responsibility. There were other
"options". And this is not just selective quotation. Going into a little
more detail, the final summary of the Ecologia report does indeed mention
abandonment, but this is not depicted as a necessary course of action.
The main concern raised by the authors was a problem that would be
8
HM, Vol. 5, Ann. 5.
9 HM, para. 3.74.
10
SM, paras. 2.24-2.25 and S-CM, paras. 7.05-7.09.
11 HM, Vol. 5, Ann. 5, at p. 59; emphasis added. - 23 -
resolved, not created, by the Project. This was the problem of the
discharge of raw sewage into the Danube. I quote from the passage on the
screen behind me:
"In summary, three possible mitigation measures are possible
in response to concerns raised by the Gab_íkovo-Nagymaros
project. The most important would be industrial and municipal
sewage treatment in Austria, Czechoslovakia, and Hungary
upstream from, and within, the project area. The second would
be changes in the operation of the Dunakiliti and Gab_íkovo
portion of the project, delivering more water to the existing
downriver areas and reducing peak power - 24 -
production. The most radical would be the abandonment of the
Nagymaros barrage combined with changes of the Gab_íkovo power
plant to a run-of-the river operation." 12
In passing, I may just note that this last "most radical" solution
put forward by Ecologia is, in essence, the solution that Hungary's
abandonment of the Project forced Czechoslovakia to implement in October
1992. For, Variant C is indeed the Project without Nagymaros and with
Gab_íkovo operating as a run-of-the-river plant.
Of course, the Ecologia report was not the only independent study
commissioned by Hungary in this period. In July 1989, Hungary
commissioned a report by the California Corporation specializing in
13
environmental impact assessment, Bechtel Environmental, Inc.
Czechoslovakia also commissioned an independent study in the following
year — the Hydro-Quebec International ("HQI") report. And it is these
two reports — reports by impartial, outside experts who had been
specially commissioned to review the concerns raised in previous studies
like the one by Ecologia — that constitute the best evidence of the
period of the foreseeable environmental impacts of the Project.
Hungary did not mention the Bechtel report in its Memorial.
Clearly, it did not consider that the Bechtel report was good for its
case. In fact, that is true: it does not support Hungary's case. But
Hungary could not ignore the Bechtel report, or indeed the HQI report,
forever, and it has now decided that attack is the best means of defence.
It dismisses the Bechtel and HQI reports in its Reply as "brief
14
overviews" . Well, the Court can see at a glance that this is wrong.
Here is a copy of the Bechtel report. It is some 150 pages long,
excluding annexes. It took six months to prepare. It must have cost
12 Ibid., at p. 60.
13 See SC-M, paras. 7.16-7.17.
14
HR, Vol. 2, p. 6. - 25 -
Hungary a lot of money. A reading of the Bechtel report reveals that it
is anything but a "brief overview". It is a detailed scientific and
technical report prepared by a group of experts who were obviously
competent in their field.
I will now turn to an examination of the individual interests that
Hungary contends are "essential interests" that were gravely and
imminently endangered in the period 1989-1990. I will look first at those
interests allegedly affected by the implementation of the Nagymaros
section of the Project, starting with the impacts to the bank-filtered
wells that supply drinking water to Budapest, since Hungary has placed the
greatest emphasis on these in its oral arguments.
The Budapest drinking water supplies
Hungary alleges that the Project "threatened serious impacts to
Budapest's water supplies" , 15 and that: "Both quality and quantity would
16
have been affected." These assertions are based on the alleged impacts
of dredging "expected in conjunction with" the Project and bed degradation
downstream of the Nagymaros barrage due to erosion. 17
First , it must be pointed out that no dredging could have been
expected in conjunction with the Project as of 1989-1990. Although the
Project did originally anticipate dredging of gravel from the riverbed
downstream of Nagymaros, by the mid-1980s, Hungary had already dredged
quantities easily in excess of the agreed amounts from this stretch, for
its own industrial and commercial purposes — that is, for reasons that
had nothing to do with the Project . 18 Hence, the comprehensive 1989 study
15
HR, para. 1.106; CR 97/3, pp. 33, 34, 38-40.
16 HR, para. 1.106.
17
Ibid., fn. 275 see also HC-M, para. 1.121 and CR 97/3, p. 39.
18 HM, pp. 428-429. - 26 -
on water quality issues prepared by a team of Hungarian scientists led by
Professor Somlyódy recorded: "As a result of intensive dredging over the
past decades, the water level of the present section complies with that
planned" for the Project . 19 This is confirmed by the Bechtel report . 20 So
how, when there was to be no further dredging in 1989, how could there
have been a related adverse impact enabling Hungary to abandon works at
Nagymaros?
Second , there is no evidence to support the claim that the Budapest
wells would be seriously harmed by erosion after Project implementation. 21
The best evidence available to Hungary in 1989 was probably the five-year
program, carried out by Budapest Waterworks in the early 1980s,
specifically directed at the protection and development of the bank-
22
filtered drinking water resources . If the planned construction of
Nagymaros had indeed been a threat to these resources, this would have
been recorded by the experts of Budapest Waterworks. Yet, there is
absolutely no evidence of this. The programme merely noted that the
Project implementation should be planned "with due concern" for the
23
protection of the riverbed filter zone . This in no way suggested that
the construction of Nagymaros created a grave and imminent peril to the
water resources. On the contrary, it assumed that the Project could be
implemented consistently with the protection of the bank-filtered drinking
water supply. Far from being "the only means of safeguarding" that
interest, therefore, abandonment was not even envisaged by the Budapest
water authorities.
19
HC-M, Vol. 4, Ann. 13, at p. 576.
20
SM, Ann. 27, at p. 216.
21 CR 97/3, p. 39.
22
HM, App. 3, p. 428.
23 Ibid. - 27 -
The Bechtel report also found that the planned operation of the
Project would not significantly alter the river's hydrology downstream of
Nagymaros. The Project "would not have a measurable impact on the
performance of the [Budapest] wells" . 24 And, insofar as the 1989 Somlyódy
study predicted any problem due to Project-related erosion, it also noted
"two possible solutions — the replacement of gravel on the riverbed, or
25
the establishment of another barrage system under Budapest" . The
relevant section of the Somlyódy study concludes that "special attention
should be paid" to the wells following the start of Project operations "in
26
order to maintain the present quantity and quality filtration layer" .
Regardless of the claims made during Hungary's oral presentation, this is
not a description of a grave and imminent peril amounting to an ecological
state of necessity, and it is not a recommendation that the Project be
abandoned.
In short, there is a contradiction between Hungary's contentions and
the scientific evidence available in 1989-1990, or subsequently. For
example, Hungary claims in its Reply to have "demonstrated that increased
bed sediment deposition would have occurred [downstream of
Nagymaros] . . . and that this presented a serious and substantiated risk
of yield reduction and water quality deterioration" 2. In fact, Hungary
has demonstrated nothing of the sort. Its scientific evidence, in the
form of Appendix 3 to the Hungarian Memorial, merely states that the
release of sediment through the Nagymaros weir "could have created rather
24
SM, Ann. 27, at p. 216.
25
HC-M, Vol. 4, Ann. 13, at p. 576.
26 Ibid.
27
CR 97/3, p. 40.
28 HR, para. 3.26. - 28 -
29
uncertain conditions" . This is quite different from evidence of a grave
and imminent risk to drinking water supplies. There is a total lack of
certitude in Hungary's scientific evidence, which Slovakia has repeatedly
pointed out.
What is the cause of this lack of certitude, this uncertainty?
According to Hungary: "Complex problems of this kind will always be subject
to uncertainty: This is the nature of risk assessment" 3. Thus, when
Slovakia highlights the lack of certitude in Hungary's scientific evidence,
it is accused of a "failure to appreciate basic scientific issues" 3. This
cannot be right. According to Hungary's own scientific appendices, insofar
as there is any uncertainty as to the risks to the Budapest wells, this
uncertainty is not due at all to the nature of risk assessment, as Hungary
now claims. Rather, the uncertainty is due simply to Hungary's failure to
carry out the necessary risk assessment. For, Appendix 3 to Hungary's
Memorial records that "no detailed investigations that could have quantified"
impacts to the Budapest wells were made 3.
How, then, can Hungary claim that the Project would have harmed the
Budapest wells? According to its own evidence, such an assertion has no
scientific basis due to the insufficient research. And, if the threats to the
Budapest water supplies had any real basis, surely "detailed investigations"
would have been carried out. The failure to carry out such investigations
may be evidence of indifference; it is not evidence of a state of necessity.
Furthermore, insofar as research was insufficient, this represents a breach
by Hungary of its Treaty-related obligations. As Mr. Wordsworth pointed out
yesterday, under the 1976 Joint Contractual Plan Agreement, Hungary was
29
HM, App. 3, p. 432.
30 HR, para. 3.27.
31
CR 97/4, p. 40.
32 HM, App. 3, p. 432; emphasis added. - 29 -
specifically obliged to continue the research into Project impacts on the
wells of the waterworks in Budapest.
In sum, Mr. President, the evidence shows, first, that there was no
serious threat to the Budapest wells amounting to a state of necessity and,
second, that insofar as a state of uncertainty existed, this was caused
solely by Hungary's failure to meet its Treaty-based research obligations.
Other alleged risks related to Nagymaros
The remaining risks that Hungary alleges would arise from the
implementation of Nagymaros can be dealt with fairly briefly. The first
33
risk, earthquake risk , was not in fact a risk at all. At the time of its
suspension and abandonment of Nagymaros, Hungary simply claimed that seismic
34
research was insufficient . And, even in the Hardi report of
September 1989, it was accepted that this alleged insufficiency "did not
constitute [a] factor that would preclude either the construction or the
operation of the facility" .35 There was no question of a state of necessity.
In Volume 3 of its Reply, Slovakia has shown that there is no evidence to
support subsequent allegations of earthquake risk in the Nagymaros or
Gab_íkovo area .6 I do not propose to go into this in further detail here.
Hungary focuses on a second series of risks, relating to the allegedly
adverse impacts of peak operation. Yet, these risks too are illusory. As
Dr.Mikulka has already mentioned, in October1989, Czechoslovakia was
prepared to limit or even exclude peak operation if the risks proved well
founded. If there was to be limited peak operation, or even no peak
33
E.g., CR 97/3, pp. 63-65.
34 E.g., Hungarian Academy of Sciences report of 23 June 1989, HM,
Vol. 5, Ann. 7, at p. 137.
35
HM, Vol. 5, Ann. 8, at p. 155.
36 CR 97/4, pp. 63-65. - 30 -
operation if the studies so required, how can there conceivably be any
related adverse impacts — let alone a state of necessity?
Hungary's contention that peak operation would have been harmful is like
saying that driving a car is very dangerous. In one sense, the statement is
correct; but everything depends on how you drive. Czechoslovakia was
clearly not insisting on an extreme peak operation mode in 1989 that would,
according to Hungary in its Reply, have been "unmatched in large European
rivers" .7 And even prior to Hungary's abandonment of Nagymaros, modified
peak modes were "under study and revision to minimize fluctuations", as the
Bechtel report confirms .38
Moreover, once it is accepted that the Parties were not about to adopt an
extreme peak operation mode in 1989, the third series of risks alleged by
Hungary in relation to Nagymaros also falls away. These are risks to the
environment and, in particular, risks to the riverbanks and aquatic fauna
arising from large-scale daily fluctuations in water levels 39. The Bechtel
report found that modified peaking schedules could reduce significant impacts
40
caused by such fluctuations . And if there were no peak operation at all,
there could then be none of Hungary's alleged impacts.
In conclusion, on the facts Hungary has no "necessity" case on Nagymaros.
Even Hungary is aware of this, for in its Scientific Evaluation, Hungary
devotes only about 30 of a total of 250 pages to Nagymaros; and in the
Scientific Evaluation's long chapter on Project impacts to flora and fauna,
Nagymaros is dealt with in a half dozen short paragraphs. Hungary would not
be so reticent if it had good arguments to put before the Court.
37
HR, para. 1.104.
38 HC-M, Vol. 4, Ann. 1, at pp. 1-5.
39
HR, para. 1.159.
40 HC-M, Vol. 4, Ann. 1, at pp. 1-8. - 31 -
Alleged impacts in the Gab_íkovo section
Mr. President, permit me now to turn to the Gab_íkovo section of the
Project. Gab_íkovo is, of course, different from Nagymaros in that it was
actually built and, through Variant C, has been functioning for
four-and-a-half years. Thus, we have a very good idea of what the
environmental impacts of the Gab_íkovo section are. But for the moment, as
with Nagymaros, I shall restrict myself to the evidence that was available in
1989-1990, when Hungary suspended and then abandoned the Gab_íkovo section.
Looking briefly at Hungary's allegation that a suspension of works in the
Gab_íkovo section was warranted in July 1989, I would like to turn to the
report prepared by Hungary's own Academy of Sciences just before this date —
on 23 June 1989 41. This report is aimed principally at justifying the
abandonment of Nagymaros, but it contains certain revealing comments as to
Gab_íkovo, as well. First, the report states that, in the event of the
abandonment of Nagymaros, problems due to excessive eutrophication or
contamination of sediment — throughout the whole Project area — would be
"very limited" 42. There would be no "damaging over production" of algae 4.
In other words, the implementation of Gab_íkovo alone, according to the
Hungarian Academy of Sciences in June 1989, would not cause serious water
quality problems.
Second , the Hungarian Academy of Sciences was content in 1989 to adopt a
"wait and see" approach as to Gab_íkovo — however much such an approach
seemed unacceptable to Hungary's counsel three weeks ago 44. What was vital
was the careful monitoring of the effects of Gab_íkovo in operation — but
41
HM, Vol. 5, Ann. 7.
42Ibid., at pp. 139-140.
43
Ibid., at p. 135.
44 E.g., CR 97/3, p. 95. - 32 -
this is very different from stating that the section should not go into
operation at all. I quote from the Academy's report:
"The measuring results of an at least five-year monitoring period
following the completion of the Gab_íkovo construction are
indispensable to the trustworthy prognosis of the ecological
45
impacts of the barrage system."
Slovakia has no quarrel with this. Monitoring is crucial. The approach of
Czechoslovakia was precisely to proceed with implementation only on the basis
that extensive monitoring did not record adverse effects on the environment.
In short, in June 1989, the Hungarian Academy did not appear to consider
abandonment of Gab_íkovo necessary.
Mr. President, I must note that, in the scientific sections of its Reply,
Hungary seems to pass over the abandonment of Gab_íkovo altogether. With
respect to Nagymaros, Hungary sets out those concerns that allegedly
supported first, suspension and, second, abandonment .6 With respect to
Gab_íkovo, Hungary lists concerns and studies allegedly supporting first,
suspension 4, and second ... nothing. There is no list of concerns
justifying the abandonment of Gab_íkovo.
In this manner, Hungary avoids the Bechtel report, completed in February
1990 and available before Hungary terminated negotiations in March 1990 and
before it terminated the Gab_íkovo contracts in June 1990. In other words,
Hungary avoids the evidence most relevant to its decision to abandon
Gab_íkovo.
What does this evidence reveal? Does this evidence support the claims in
the Hungarian Reply that the implementation of the Gab_íkovo section would
lead to, and I quote Hungary's own words:
— "risk [to] the largest potable groundwater reserve in Central
Europe"
45 Ibid., at p. 140.
46 HR, paras. 1.88-1.90.
47
HR, para. 1.91. - 33 -
— "destruction of the alluvial floodplain of the Szigetköz/Zitný Ostrov"
— "disappearance of flora and fauna unique to Central Europe"? 48
Of course not, Mr. President: the evidence shows Hungary's assertions to be
totally unfounded.
48 HR, paras. 3.34-3.35. - 34 -
Drinking water reserves
I shall turn first to the alleged threat to drinking water reserves. As
you have heard, these reserves are located in a very large gravel aquifer,
situated underneath the central part of Zitny Ostrov and the Szigetköz (No. 9
of Judge's Folder and on screen). The aquifer is here; Bratislava is just to
the north-west; Budapest is 200 km to the south-east. The aquifer is the
major source of Bratislava's water. It provides not a drop of drinking water
to Budapest. In fact, according to the Committee for Water Management
Sciences of the Hungarian Academy of Sciences, less than 1% of the Hungarian
population receives water from the aquifer and a more extensive usage is
rendered uneconomical by the substantial distances between the aquifer and
Hungary's main population centers .49
Mr. President, my point is simple. The aquifer is of vital importance to
Slovakia. It was of no less vital importance to Czechoslovakia in 1989 or
1990. It was therefore a major concern of Czechoslovakia to be sure that one
of its essential water supplies was not damaged. If the Project had
threatened those supplies, it would have been Czechoslovakia pressing for
abandonment, not Hungary.
Indeed, the HQI report and other reports were specifically commissioned
with the allegations of risk to the aquifer in mind. As the HQI report
notes, the Czechoslovak population was extremely sensitive to the possibility
of risks to the aquifer and specific fears had evolved in this regard. The
report continues:
"It is in order to respond to such fears that several studies have
been carried out within the Project framework and it is also
within this context that certain objectives of HQI's mission
have been aimed at giving an external and impartial opinion on
the results of the studies and their anticipated effects on the
50
Project."
49 HM, App. 3, at p. 411.
50
SM, Ann. 28, at p. 225. - 35 -
So, what was the external and impartial evaluation by HQI? This opinion
51
was carefully examined in the Slovak Memorial . I shall just quote the
essentials: "it appears to us that the risks of a deterioration in water
quality are very low" .52 This coincided with the view set out in the Bechtel
report, which was also that there would be "no significant impact to ...
53
potable waterworks" . Indeed, the Bechtel report predicted an improvement
in the quality of the water impounded in the reservoir , which would lead to
an improvement of the water quality in the aquifer. And both reports found
that there was no significant risk of the contamination of ground waters due
to the accumulation of sediments or heavy metals on the reservoir bottom. 55
Finally, an improvement in ground waters would result from the
implementation of the direct recharge system. Prior to Project
implementation, the aquifer was recharged by good quality water from the
Danube, but also by poorer quality water from the side arms and the Mosoni
Danube. The side arms were cut off from the Danube for 300 days or more of
each year, and, hence, their waters became stagnant. Ultimately, this led to
a deterioration in the quality of the underlying aquifer, a problem noted in
Hungary's 1985 EIA 5.
As part of the Project, the side arms were to receive direct and greatly
increased flows — from an intake built into the Dunakiliti weir, which had a
capacity of up to 200 m 3/s, and an intake in the bypass canal at Dobrohost,
which had a similar capacity. The Mosoni Danube was also to receive greatly
increased flow. Hungary's 1985 EIA explains that, as a result of this direct
51 SM, para. 2.100.
52
SM, Ann. 28, at p. 225.
53 SM, Ann. 27, at p. 209.
54 Ibid., at p. 213.
55
See SC-M, para. 7.55.
56 HM, Vol. 5, Ann. 4. - 36 -
recharge system, "the majority of the stagnant water surfaces will be
eliminated" and the quality of the water in the aquifer would therefore
improve .7 The Bechtel report also confirms: "Water quality in the side arms
will be improved [by Project implementation]" and "water quality in the
Mosoni will be equal to or better than the past water quality." 58
Mr. President, what then of Hungary's allegations of "risk [to] the
59
largest potable groundwater reserve in Central Europe" , the risk of
"destruction of the alluvial floodplain of the Szigetköz/Zitný Ostrov", and
60
the risk of "disappearance of flora and fauna unique to Central Europe" ?
As to the alleged risk of the destruction of the alluvial floodplain, given
increased flows into the Danube side arms that wind through the floodplain
and into the Mosoni Danube, why would there be any question of destruction?
Quite simply, there was no question of destruction.
As to the old Danube channel, mitigation measures were developed to
compensate for the decrease in discharge.
First , at the time of Hungary's abandonment, the Parties were considering
an increase in the planned discharge into the Old Danube. Hungary claims to
be unaware of this 6, but the Bechtel report—the report that Hungary
commissioned — noted that the amount of discharge into the Old Danube "is
still being evaluated" 62. Prior to Hungary's abandonment of the Gab_íkovo
section, the issue of discharge into the Old Danube was being actively
discussed. Surely this cannot support the existence of a state of necessity.
57
Ibid.
58 SM, Ann. 27, at p. 213.
59
HR, paras. 3.34-3.35. See also CR 97/2, p. 65.
60 HR, paras. 3.34-3.35.
61
CR 97/4, p. 32, para. 7.
62 HC-M, Vol. 4, Ann. 1, at p. 1-4. - 37 -
Second , the water levels in the old Danube were to be further increased by
the addition of underwater weirs—which Hungary itself undertook to
construct as late as June 1989 — although it later refused to sign the
63
relevant formal amendment to the Joint Contractual Plan.
The result of these measures was that Project implementation would not
have a significant adverse effect upon ground water levels and, hence, the
floodplain would not dry up as Hungary claims . 64 The Bechtel report confirms
this when it concludes: "The extensive mitigation measures planned by the
project to control the impacts on ground water conditions appear adequate." 65
It follows from this that Hungary's remaining claim — that unique flora
and fauna would disappear — has no basis either. The Bechtel report states
quite clearly: "Natural vegetation occurring in the vicinity of the Danube
side channel/oxbows is not expected to experience significant adverse
impacts." 66 In fact, as Dr. Mikulka and Professor Mucha will later show, in
over four years of operation, Project implementation has not had significant
adverse impacts on flora and fauna on the Slovak side where the Project's
remedial measures have been implemented. As to the disappearance of flora
and fauna, Hungary has claimed in these oral proceedings that some plant
species have disappeared 6. But so far as Slovakia is aware, no species is
being threatened with extinction, let alone has actually disappeared. This
will be discussed in greater detail during Thursday's presentation.
Conclusion
63 SM, Ann. 58, at p. 9.
64
HR, para. 1.129.
65 SM, Ann. 27, at p. 204.
66
Ibid., at p. 218.
67 CR 97/4, p. 55. - 38 -
Mr. President, Members of the Court, Hungary has demonstrated in its
written and oral pleadings that you can discuss the science for days, but
that does not mean you can prove a state of necessity. And, more
importantly, the best evidence available at the time relevant to the Special
Agreement provided no justification for Hungary's decisions to suspend and
abandon work at Nagymaros or its decision to suspend and abandon work at
Gab_íkovo. Hungary's 1985 EIA provided no such justification. Nor did the
Somlyódy study of 1989; nor did the March 1989 Ecologia report; nor did the
Bechtel report; nor did the HQI report. Thus the overwhelming body of
studies available in 1989-1990 provided no evidence of a state of necessity
as to either Gab_íkovo or Nagymaros. And we now have as evidence of the
actual impacts of the Gab_íkovo section of the Project: the extensive
monitoring by Slovak scientists, the careful analyses of the EC Working Group
of Experts in late 1992 and 1993, and the in-depth calculations of the
experts of the PHARE program, on which we will hear from Dr. Refsgaard
tomorrow. From all of these studies, we can say that the Gab_íkovo section
has not caused significant damage to the region's water resources and its
environment, and that it will not cause such damage.
Mr. President, Members of the Court, that concludes my presentation on the
scientific basis of Hungary's claims of necessity. I will address the
alleged legal basis for these claims this afternoon. With the Court's
permission I would like to introduce to you now Professor Igor Mucha,
Slovakia's well-known expert on ground water, who participated in the various
EC Working Groups looking into the impact of Variant C. He was also a
participant in the PHARE project. As a lawyer, I have shown you that the
relevant evidence does not support Hungary's legal case. As a scientist,
Professor Mucha will — if I may recall the test in the Hungarian Reply to
which I referred at the beginning of this presentation — confirm the validity
of the Czechoslovak position in 1989-1992. Professor Mucha is a Professor of - 39 -
Hydrogeology and former Head of the Groundwater Department at the Faculty of
Natural Sciences of Comenius University, Bratislava. You will find his
curriculum vitae in the Judge's Folder (No. 18). Mr. President, Members of
the Court, thank you very much for your attention. Mr. President, I would be
most grateful if you would now give the floor to Professor Mucha.
The PRESIDENT: Thank you, Professor McCaffrey. Yes please,
Professor Crawford.
Professor CRAWFORD: Sir, I do apologize to the distinguished Agent of
Slovakia for asking for the floor, but there has been a clarification between
the Parties as to the role which Dr. Mucha is taking today and which is
inconsistent with the introduction that has just been made of him. Dr. Mucha
has been described as integrated in the Slovak team of pleaders. He is not
being introduced as an expert. Article 57 of the Court's Rules has not been
complied with with respect to him. I am simply putting on the record that he
is speaking, as everyone has been speaking, as an advocate on behalf of the
State and not an expert. Thank you, Mr. President.
The PRESIDENT: Thank you, Professor Crawford. My understanding is that
it is the mutual understanding of the Parties that Professor Mucha will speak
as counsel, and I call on Professor Mucha.
Professor MUCHA:
Hungarian Allegations as to the Impacts of the "Original Project"
Mr. President, Members of the Court, it is a great honour to appear
before you today.
In this brief statement, I wish to examine some of the assertions made
by Hungary's experts in its first-round presentation, in relation to what was
consistently referred to as the "Original Project". From my perspective, as a
scientist who has detailed knowledge of the hydrology of the G/N Project area - 40 -
acquired over several decades, I found much of what Hungary's experts had to
say inaccurate and, at best, only theoretical in nature.
My first point is that, in terms of the Project impact area, Hungary
consistently gives the impression that we are looking at a natural
environment. If I may take an example from Hungary's Reply, there is a map
showing the "Vegetation Potential of the Szigetköz" in pre-dam conditions
(HR, Vol. 2, plate 5.2). This "potential" has nothing to do with thereality
of the Szigetköz in pre-dam conditions. The map shows only flooded forests,
wet forests, and damp forests. But of the total 37,500 hectares in the
Szigetköz, 30,000 hectares are used for agricultural production, of which
three-quarters are fields cultivated with arable crops such as maize and
wheat (HC-M, Vol. 2, p. 177). Nonetheless, Mr. President, this entirely
hypothetical map was used by Hungary in its oral presentation to represent
the "pre-dam conditions" so as to give the Court a misleading impression as
to the impacts of the Gab_íkovo section of the Project (Hungarian
Illustration No. 12.6).
I now turn to another map in Hungary's Reply, which shows the species
of floodplain forest prior to 1992 (HR, Vol. 2, plate 6.1). This white area,
which represents the major part of the Szigetköz, is taken up mainly for
agricultural production, as I have just mentioned. And, in the active
floodplain area, which is marked by this red line, the green area is not
natural woodland as one might think having listened to Hungary's experts. It
is a specially planted hybrid poplar forest, which is continually being cut
down and replaced as with any other crop that is harvested for economic gain.
We are looking at an important environment, but not a natural floodplain
ecosystem.
My second point, as to the theoretical nature of Hungary's
presentation, is that Hungary bases its predictions on the "Original
Project", as formulated in a 1978 document and without taking into account
modifications that were later incorporated (CR 97/4, at p. 32). For example, - 41 -
many of Hungary's claims are based on the assumption that the Project would
not supply water into the Szigetköz side arms. But, prior to 1989, Hungary
had the capacity to channel up to 200 m 3/s into the Szigetköz side arms from
the Dunakiliti weir. This was ample flow to secure the ground water levels
that Hungary needed, as was specifically confirmed by the EC Working Group of
Experts (HM, Vol. 5 (II), Ann. 19, at p. 790).
My third point: Hungary places extreme emphasis on the impacts of the
barrage projects on the Upper Rhine. It is as if there was no other reliable
means of predicting the impacts of the G/N Project, and as if Czechoslovakia
and Hungary were necessarily incapable of learning from the experience of
water impoundment on the Upper Rhine. In this respect, may I point out the
following differences between the G/N Project and the barrage projects on the
Rhine:
First, the riverbed of the old Rhine receives between 17 and 27m/s. 3 This is
3
very considerably less than the 50-200 m /s allowed for by what Hungary
calls the "Original Project", and far less than the 350 m /s being
considered for the G/N Project at the end of the 1980s.
Second, a series of overflow sills have been built along the old Rhine that
reduce flow velocities in an extreme way and aggravate poor water
quality conditions.
Third, the side arms of the old Rhine are not protected by water intakes that
allow flows of from 10-200 m/s as is the case with the G/N Project.
There are also important differences between the river Danube in this
stretch and the Upper Rhine:
First , the discharge is approximately half that of the Danube at
Bratislava.
Second, the Rhine does not flow along the top of an alluvial cone like the
Danube in the upper section of the G/N Project. The Rhine generally
drains ground water. - 42 -
Third, the geography of the Upper Rhine is totally different to the Danubian
Lowland, as Professor Carbiener explained during his statement in reply
to the question of Judge Fleischhauer (CR 97/6, at p. 52).
And, in this respect, I must refer the Court to Hungary's own Reply,
where it is stated that any attempt to relate the G/N Project "to
hydroelectric schemes in Austria and Germany . . . is a major misconception,
which to say the least is unprofessional" (HR, Vol. 2, p. 33). There is
truth in this. For example, up on the screen is Hungary's Illustration 7.15,
which shows ground water deterioration at Altenworth in Austria and is used
as a basis for prediction of similar harm in the G/N Project region. But
this case bears no similarity to the G/N Project. First the Danube is
disconnected at Altenworth, with the surrounding ground water separated by
impermeable dykes. Second the river branches here have no flowing water,
which obviously leads to a loss of oxygen at certain places. In the G/N
Project, the link between river branches and the Danube was not disconnected
while the water flow into the branches was greatlyincreased.
And, returning to Hungary's comparison of the G/N Project with the
Rhine, the main point of this is merely to show that impacts to ground waters
do not always appear overnight. Slovakia does not contest this. But, also,
there must be a reason for long term adverse impacts to appear. There must
already have been short-term impacts that have not been detected and have not
been addressed. To take a very simple example, I refer to Hungary's
Illustration No. 7.10, which is now up on the screen. There is no need to
wait 30 years to predict what impacts will be, as is suggested by Hungary
(CR 97/4, at pp. 45-47). It is simply a question of monitoring the river’s
surface water quality here, or ground water here, close to the river, rather
than here, ten or more kilometres away. But, if the monitoring at the
potential sources of pollution shows no signs of a deteriorating trend, there
is no reason to anticipate adverse impacts in 30 years time. - 43 -
I do not know what the monitoring systems in the Upper Rhine were like
in the 1960s and 1970s. But I know that the monitoring system for the G/N
Project reflected the state of the art in the early 1990s (e.g., Bechtel
Report, SM, Vol. III, at p. 202).
I wish now to look at Hungary's arguments on ground water level
decreases in the Szigetköz, as these are central to its arguments on adverse
water quality and environmental impacts. It is claimed that ground water
levels would fall 1-3m over an area of 300km 2 due to the "Original
Project". I have several comments.
First , this prediction is based on the concept of the "Original
3
Project" with a discharge of just 50 m /s into the old Danube channel. It is
therefore meaningless. And I may just point out that Hungary never takes
into account the beneficial impact of the flows into the Mosoni Danube that
the "Original Project" allowed.
Second , Hungary's prediction here is calibrated on 1993 observed data.
Obviously, ground water levels are dictated in part by annual rainfall, and
1993 was a year of unusual drought (HR, Vol. 2, p. 86 and HC-M, Vol. 4 (2),
Ann. 20, at p. 770).
Third , Hungary's prediction is contradicted by its own data. The
contention that water level drops of 3 m or more will be felt over an area of
2
300 km is supported by plate6a of Hungary's Counter-Memorial (HC-M,
para. 1.104). But as can be seen on the screen, this shows no decreases in
ground water levels in excess of 3 m, or even in excess of 2 m. And the
overall area affected is 130 km, not 300 km . 2
Similar comments may be made in relation to Hungary's claims as to the
loss of sub-irrigation from ground water over an area of 100 km 2 in the
Szigetköz (CR 97/2, at p. 58; CR 97/3, at p. 46). Once again, the claim is
based on the fiction of the "Original Project". And once again, the claim is
undermined by Hungary's own data. Hungary relies on evidence in its
Scientific Evaluation. But this evidence shows the area "continuously - 44 -
sub-irrigated" before the "Original Project" as 135 km and the area after as
2 2
116 km . The difference between these two figures is not 100 km . It is
19 km (HC-M, Vol. 2, p. 86; SR, para. 12.31).
I move on to Hungary's claims as to deterioration in surface water and
ground water quality. Hungary emphasizes the heavy metal content of the
Danube's water, the untreated sewage it carries and its potential for high
algal growth, that is eutrophication (CR 97/3, pp. 48-50). As a general
point, the water quality of the Danube improved dramatically between the
1970s and the early 1990s. Heavy metal concentrations were low by the early
1990s (SR, Vol. 3, p. 23), and the problems caused by the discharge of
industrial effluent and sewage into the river had been largely corrected by
the construction of treatment plants in Vienna and Bratislava. I may just
mention that, in this respect, the water upstream of Budapest is of far
better quality than the water downstream — because the sewage of Budapest is
still discharged into the Danube largely untreated (HC-M, Vol. 2, p. 73).
As for eutrophication in the upstream reservoir, Hungary talks only of
predicted percentage increases, not absolute values (CR 97/3, at p. 50).
These do not assist the Court to see whether any danger to water quality is
threatened. Looking at actual values during the years 1989-1992, prior to
the filling of the reservoir, the average content of chlorophyll a in the
Bratislava-Sap stretch of the river was 24 micrograms per litre. This
content did not present a threat to water quality — whether the percentage
increase predicted by Hungary was realized or not. By way of comparison, the
content of chlorophyll a in the Danube's water at Budapest was (and is)
approximately double the figure that I have just mentioned, and maximum
values have reached 140 micrograms per litre. But this did not stop the
water used to supply Hungary's capital city (see, Tendency and Dynamics of
Water Quality Changes of the Danube River and its Tributaries, Bratislava,
Budapest, December 1996). - 45 -
Hungary's claims that ground water would be contaminated in the
upstream sector by the "Original Project" are also ill-founded. They rely on
an assumption that the surface water of the Danube and its side arms would be
of poor quality or contain dissolved toxic chemicals or toxic matter that
could infiltrate into the aquifer. I have just shown that this assumption is
wrong. I shall come back to this in my second presentation. For now, I
refer the Court to Chapters 1 and 2 of Volume 3 to the Slovak Reply, which
are conclusive in this respect.
I shall not deal in detail with Hungary's claims of harm to the
environment in the Szigetköz area. But as an expert on water issues, may I
point out that Hungary's claims are based almost entirely on predicted
decreases in surface and ground water levels — decreases which would never
have occurred.
I wish to conclude my presentation by looking at Hungary's claims of
threats to Budapest’s bank-filtered wells. I must respond first to the
assertion that Slovakia "ignores the Hungarian science" (CR 97/4, p. 40).
This is not correct. Slovakia has pointed to the inadequacy of the evidence
of threats to bank-filtered wells presented by Hungary. Hungary has had
eight years since it abandoned the Project in 1989 to study this question and
produce its evidence. But it has failed to produce any substantial evidence
of risks related to the Project. Its evidence relates only to the alleged
impacts of the huge amount of riverbed gravel extraction carried out by
Hungary in the 1970s for its own commercial and industrial purposes. And, it
is extraordinary that the short scientific discussion of impacts to these
wells was limited to four short paragraphs at the oral hearings (CR 97/3, pp.
38-41). The first of these paragraphs does no more than to stress the
importance of the wells, while the final one criticizes Slovakia for doing
what I am doing now — pointing out that Hungary has no arguments and no
evidence to show that the wells were really threatened. That leaves just two
paragraphs. - 46 -
In these paragraphs, Hungary stresses how "difficult" it is "to
predict" the impact on the Budapest wells and speaks of the uncertainty of
these impacts. Only three things are "certain" according to Hungary. First,
it is allegedly "certain" that bed erosion would occur downstream of the
Nagymaros barrage. But the vast majority of wells supplying Budapest are
tens of kilometres downstream of Nagymaros. And it was not certain that
there would be significant erosion, given the huge amount of riverbed gravel
that Hungary had already dredged from this stretch. Second, it is allegedly
"certain" that any changes would be aggravated by peak operation. But given
that Czechoslovakia was not insisting on peak operation if that could be
damaging to the environment, this could not be an aggravating factor. Third,
it is allegedly "certain" that further removal of the filter layer in front
of the wells would be "threatened". But this is a mere conclusion, dependant
on the accuracy of the first two contentions.
Hungary had little else to add in its oral presentation. It claims
that the Slovak Reply accepted the existence of a threat to the Budapest
wells. But the reference is to a series of paragraphs that shows just the
opposite and contains a very clear denial of the existence of any threat (SR,
paras. 12.03-12.07). Hungary also refers to the 1989 report by my Hungarian
counterpart, Dr.Somlyody (HC-M, Vol.4, Ann.13, at p.576). But, as
Dr. Somlyody noted, there were possible solutions to any degradation of the
riverbed downstream of Nagymaros. He did not conclude that the riverbed
degradation posed an unavoidable threat to the Budapest wells.
During its oral presentation, Hungary also placed a new focus on the
bank-filtered wells upstream of Nagymaros. These had not been looked at in
great detail in Hungary's written pleadings because they do not supply many
communities. But it is now claimed that sedimentation would lead to reduced
well yields of up to 40 per cent (CR 97/4, at p. 38). This is misleading.
The study Hungary refers to, in fact, predicts a2-6 per cent yield reduction
in one case and a 10-40 per cent reduction in an extreme case where the - 47 -
riverbed gravel has become clogged to the depth of one metre (HC-M, Vol. 2,
p. 116).
Hungary also claims that changes of water quality would render the
water from these upstream wells unsuitable for drinking (CR 97/4, at p. 38).
No evidence is given for this extraordinary contention, and none can be
found in the Hungarian Scientific Evaluation. To the contrary, the 1989
study of Dr.Somlyody that I mentioned earlier predicted the rate of
pollution in the wells upstream of Nagymaros would probablydecrease once the
Project was put into operation (HC-M, Vol. 4 (2), Ann. 13, at p. 575). And,
of course, the upstream wells here donot supply any water to Budapest.
Mr. President, that concludes my presentation. May I propose that we
now take a break and then you call on Professor Alain Pellet thereafter.
Thank you.
The PRESIDENT: Thank you, Professor Mucha. The Court will suspend for
15 minutes.
The Court adjourned from 11.30 to 11.50 a.m.
The PRESIDENT : Please be seated. I call now on Professor Pellet. - 48 -
M. PELLET :
4. Le droit applicable
DROIT DES TRAITES/DROIT DE LA RESPONSABILITE
Merci MonsieurlePrésident. Monsieur le Prés ident, Messieurs les Juges, le «décor» ayant été
planté, il m'appartient d'introduire la présentation de la position de la Répub lique slovaque en ce qui
concerne la question, si importante dns notre affaire, du droit applicable.
Comme il arrive souvent, et assez naturellement, dvant la Cour, les Parties sont en désaccord sur
le contenu et sur la portée des règles applicables ou, entout cas, de certaines d'entre elles. C'est très
frappant en ce qui concerne les règles du droit international relatives à la protection de l'environnement,
que la Hongrie sollicite très abusivement comme leprofesseur McCaffrey le montrera cet après-midi.
Mais il y a plus : toute la stratégie judiciaire dela Hongrie dans cette affaire consiste à s'efforcer
de «neutraliser» un pan, évidemment essentiel, du droit pplicable : le droit des traités. Pour ce faire, tout
lui est bon. En particulier, la Hongrie s'emploie àéliminer purement et simplement le traité de 1977 des
débats en prétendant, contre t oute raison, que la Slovaquie n'y a pas succédé; mon collègue et ami
Vaclav Mikulka y reviendra.
De manière peut-être plus subtile — mais tout aussi mal fondée —, la Partie hongroise s'ingénie
également à déplacer la discussion du terrain du droit des traités sur celui du droit de la responsabilité.
Evidemment, que celui-ci ait un rôle à jouer dans notre ffaire, Monsieur le Président, c'est évident et nul
ne songe à le nier, surtout pas la Slovaquie; mais que le droit de la responsabilité soit l'«alpha» et
l'«oméga» de la solution à intrvenir, ceci n'est pas acceptable !
2. Monsieur le Président, une plaidoirie deva nt votre Haute Juridiction n'est pas un feuilleton
policier, il m'apparaît inutile d'entretenir un quelconque «suspense» et je crois devoir préférable
d'indiquer d'emblée, en deux propositions simples, quelle est la position de la Slovaquie en ce qui
concerne le rôle respectif du droit des traités d'unepart, de celui de la responsabilité d'autre part :
— premièrement, dans toute la mesure où la Hongrie remet en question l'instrumentque
constitue le traité de 1977 (et les accords collatéraux qui ensont indissociables), le droit des traités et lui
seul est applicable;
— deuxièmement, si, au contraire, elle entend excuser la non-conformité de sa conduite à des
obligationsconventionnelles en vigueur, alors—mais alors seulement—, le droit de la responsabilité - 49 -
s'applique, ces règles sont néanmoins dépourvues de t out effet sur l'existence des obligations violées.
C'est au contraire parce que ces obligations existent, parce qu'elle s sont en vigueur et parce qu'elles
restent en vigueur, que le droit dela responsabilité trouve à s'appliquer.
3. Et ce sont ces propositions dont je vais m'fforcer d'établir le bien-fondé et la portée.
Je le ferai en deux parties distinctes et montrrai dans un premier tempsquelles sont les fonctions
respectives du droit des traités d'une part et de celuide la responsabilité d'autre part; puis, dans un second
temps, je reviendrai sur une notion qu'affectionne la Partie hongroise, celle de «répudiation» du traité, et
j'essaierai de préciser ses rapports avec la notion de violation du traité, car, ici encore, la Hongrie
entretient de savantes — maistrès regrettables — ambiguïtés.
I. DROIT DES TRAITES OU DROIT DE LA RESPONSABILITE ?
4. Contrairement à une antienne fréquent e des écritures hongroises, qu'a reprise le
professeur Dupuy lors de sa plaidoirie d'il y a quinze jours (CR 97/3, p. 89), la Slovaquie n'a évidemment
jamais dit ou écrit que le droit de laresponsabilité ne présentait aucunepertinence pour le règlement de la
présente espèce. Il ne lui semble pas non plus que droit des traités et droit de la responsabilité soient, de
quelque manière, incompatibles ou " inconsistant" (CMH, par. 5.06, p. 202) l'un avec l'autre.
La Hongrie impute à charge à la Slovaquie, «d'a ffirmer en droit international l'existence d'un
double régime de responsabilité» (M. Dupuy, CR 97/3, p. 86). Elle se méprend lourdement. Personne,
de ce côté-ci de la barre, ne conteste ni que le droit de la responsabilité ait un rôle à jouer dans l'affaire
qui nous occupe, ni, évidemment, pour reprendre les termes de la Cour, que «le refus de s'acquitter d'une
obligation conventionnelle est de nature à engager la responsabilité internationale» (avis consultatif du
18 juillet 1950, Interprétation des traités de paix , C.I.J. Recueil1950, p.228). La Slovaquie pense
simplement — et c'est tout différent — que le droit des traités et celui de la responsabilité ont, tous deux,
un rôle à jouer dans notre affaire — mais un rôle différent, pour trancher des questions distinctes, ce qui
exclut toute " inconsistency" ou toute incompatibilité. La Slovaquie, parexemple, n'éprouve pas de
difficulté à partager, sur ce point, les positions du pr ofesseurWeil qui, citant la sentence arbitrale du
30avril1990 dans l'affaire du Rainbow Warrior, écrit: «On comprend... que le Tribunal arbitral ait
déclaré que «le droit coutumier des traités et celui dela responsabilité des Etatssont tous deux pertinents
et applicables en l'espèce»(sentence, par. 75). Tous deux sont applicables, mais chacun dans sa sphère
propre» («Droit des traités et droit de la responsabilité», Le droit international dans un monde en - 50 -
mutation —Liber Amicorum Eduardo Jiménez de Aréchaga , Fundación de cultura universitaria,
Montevideo, 1994, p.534; les italiques sont de nous). Et, sur ce point, j'applaudis aussi à ce qu'a dit à
cette barre mon ami, et adversaire d'un moment, Pierre-M arie Dupuy : «le droit des traités et le droit de la
responsabilité ont chacunun domaine d'application distinc» t (CR 97/3, p. 89).
Mais, Monsieur le Président, j'applaudirais avecplus de conviction encoresi la Hongrie tirait les
conséquences de cette position de sagesse. Malheureusement, ce n'est pas le cas: en jouant
simultanément des deux registres, en «empilant» les mo tifs d'extinction et de suspension des traités d'une
part et les circonstances excluant l'illicéité d'autre part, comme s'il s'agissait de normes ayant la même
nature et le même objet, la Hongrie entretient la confusion entre les deux corps de règles sans se
préoccuper des fonctions, pourtant biendistinctes, qui sont les leurs.
a) Le droit des traités énumère limitativement les motifs d'extinction ou de suspension de
l'application des traités
5. La Hongrie, Monsieur le Président, affecte depenser que droit de la responsabilité et droit des
traités sont interchangeables (MH, par.9.19, p.268; CMH, par. 5.22, p. 207 ou RH, par. 3.08, p. 117).
Sur ce point au moins, nos contradicteurs ont fa it preuve d'une remarquable constance, du moins
jusqu'aux plaidoiries d'il y a trois semaines car, au plandes pétitions de principe, ils se sont montrés plus
prudents. Mais au plan des principes seulement. Car, pour ce qui est de l'application qu'ils en ont faite,
ils demeurent fidèles à eux-mêmes; et je n'en veuxpour preuve que l'intervention de M. Sands du 6 mars
qui a entendu justifier la prétendue «notification determinaison» hongroise du 19 mai 1992 en se fondant
sur cinq soi-disant motifs, dont trois relèvent du droit des traités (l'impossibilité d'exécution, le
changement fondamental de circonstances et la violation substantielle), un, le principal selon la Hongrie
(il s'agit de la nécessité, est-il besoin de le préciser?), relève du droit de la responsabilité, tandis que le
cinquième, les prétendues exigences nouvelles du droit international, ne relève ni du droit des traités ni
du droit de la responsabilité.
6. Il n'est pas contestable que le droit de la responsabilité est, d'une certaine manière,
complémentaire du droit des traités dont, dans certaines circonstances, il peut être amené à «prendre le
relais»—et j'y reviendrai dans un instant. En re vanche, il est tout à fait inexact que ces deux corps de
règles puissent être appelés à s'appliquer en même temps («at one and the same time»(CMH, par.5.22,
p. 207)) aux mêmes faits. Ils répondent à des logiques juridiques distinctes: le droit des traités encore
une fois permet de déterminer le statut juridique de lasource d'obligations que constitue le traité; celui de - 51 -
la responsabilité sanctionne l'attitude des parties vis-à-vis des normes, conventionnelles notamment, sur
la validité desquelles il n'a aucune incidence.
Au fond, ces deux corps de règles constituen t en quelque sorte des «moments» successifs du
droit. Le droit des traités intervient en amont, pour déterminer les conditions dans lesquelles il peut être
mis fin à un traité ou dans lesquellesson application peut être suspendue. Si une partie entend mettre fin
à un traité ou en suspendre l'application sans respecter les règles de droit des traités, on est en présence
d'une répudiation (d'un «rejet» dit le texte français del'article 60 de la convention de Vienne de 1969) —
répudiation ou rejet, j'utiliserai ces termes comme des synonymes.
Dans sa plaidoirie du 7 mars dernier, le Profe sseur James Crawford, lui aussi ami, et lui aussi
adversaire occasionnel, a estimé qu'un rejet pouvait être licite ou non, «Repudiation may be justified or
unjustified» (CR 97/6, p. 30; voir aussi p. 31). C'es t, à vrai dire, une question de mot qui n'a pas une
grande importance, il est peut être plus clair de réserver les mots «répudiation» ou «rejet» pour les
tentatives illicites de mettre fin à un traité. C'esten tout cas dans ce sens que je les utiliserai.
7. Dans l'hypothèse d'une ré pudiation —illicite, donc, par définiti on— le traité n'est, bien
entendu, ni suspendu, ni éteint, il est tout simplement vioé l. Et c'est alors, en aval, que joue le droit de la
responsabilité pour tirer les conséquences du non-respect de ses obligations contractuelles par la partie
qui prétend répudier le traité.
Ceci a été magnifiquement expliqué par sir Gerald Fitzmaurice dans son deuxième rapport sur le
droit des traités. L'article 30 qu'il proposit alors mérite d'être largement cité :
Paragraphe 1 :
«1. Une partie contractante n'agit pas d'unemanière valide quand elle prétend mettre fin
à un traité... :
i) Par une déclaration d'extinction ou de retrait ... fondée sur des causes ou des motifs
qui, aux termes du traité, ou bien encore du présent [projet], ne constituent pas des
causes ou des motifs valables; ...
[le point ii) concerne les irrégularités de procédure]
iii) Par un acte de répudiation, au sens donnéà ce terme au paragraphe 2 ci-après.»
Et dans le paragraphe 2, l'éminent juriste précise :
«2. La répudiation est un acte de rejet pur et simple par lequel une partie déclare ou
révèle son intention de ne plus être liée pa r le traité ou par une des obligations qui en
découlent et répudie le traité ou l'obligati on. La répudiation peut être expresse ou
résulter du comportement ...]si le comportementest en contradiction si flagrante avec la
nature de l'obligation conventionnelle ou si incompatible avec elle qu'il équivaut à son - 52 -
rejet ou qu'il n'est pas compatible avec l'inten tion de demeurer lié par cette obligation.
Le propre de la répudiation tient à ce que, bi en qu'elle puisse intervenir par voie de
dénonciation ou de notification unilatérale, la partie intéressée n'invoque pas l'existence
d'une cause juridique valable...» (Annuaire de la CDI 1957, vol. II, p. 40; voir aussi le
commentaire de ces dispositions,ibid., par. 212-221, p. 78-80).
De cette approche, il reste une trace concise et claire dans la version définitive de la convention
de 1969 puisque le paragraphe 3 a) de l'article 60 rappelle qu'«un re jet du traité non autorisé par la
présente convention» constitue «une violation substantielle d'un traité». La chose est claire : un État ne
peut «répudier» (ou «rejeter») un traité au mépris des règles de fond et de procédure établies par le droit
des traités.
8. L'exclusivité des règles du droit des tra ités pour les «problèmes d'amont» découle de la
manière la plus claire des dispositions de la conven tion de Vienne sur le droit des traités. Le second
paragraphe de l'article42 dispose en effet :
«L'extinction d'un traité, sa dénonciation ou le retrait d'une partie ne peuvent avoir lieu
qu'en application des dispositionsdu traité ou de la présenteconvention. La même règle
vaut pour la suspension de l'application du traité.»
Les Parties sont d'accord sur le fait que, pour reprendre les termes de l'article 56, il n'entrait pas
dans leur intention d'admettre la possibilité d'une dénonciation ou d'un retrait du traité de 1977 et qu'un
tel droit ne peut pas être déduitde la nature de cet instrument (cf., CMH, par. 5.41, p. 212).
Ne restent donc que les motifs d'extinction ou desuspension de l'application du traité prévus aux
articles 60 à 64 de la convention de Vie nne, à l'exclusion de tout autre motif.
9. Le principe très ferme posé à l'article 42 constitue du reste, comme l'a fait remarquer
l'ambassadeur Rosenne, le «revers de la règle pacta sunt servanda» (Annuaire de la CDI 1966, vol. I,
première partie, p. 5) énoncée à l'article 26 de la c onvention et qui domine tout le droit des traités et à
laquelle, durant ses plaidoiries d'il y a trois semain es, la Hongrie a rappelé son attachement avec une
insistance touchante mais pas très convaincante (cf., CR 97/2, p. 22 (agent) et 46 (M. Kiss); CR 97/5, p.
65 (M. Sands), etc.).
Comme l'a expliqué sir Humphrey Waldock en présentant le projet du futur article 65, les motifs
d'extinction des traités comportent des risquespour la stabilité des relations conventionnelles :
«Ces risques sont particulièrement graveslorsqu'il s'agit d'une demande de dénonciation
d'un traité à l'appui de laquelle on invoque soit une prétendue violation du traité soit la
théorie rebus sic stantibus, car ces motifs sont ceux qui ouvrent le plus largement la voie
aux allégations unilatérales et à l'apprécia tion subjective des faits... Les seuls moyens
d'éviter ou de réduire ces risques sont d'abodr de donner le plus de précision possible à la
définition des différentes causes énoncées a ux sections II et III et, en second lieu, de
limiter par des règles de procédure le s occasions d'actes arbitraires». ( Annuaire de la
CDI 1963, vol. II, p. 91; voir aussi le commentaire du projet d'article par la Commission,
ibid. p. 224 (projet d'article 51) et Annuaire de la CDI 1966, vol. II, p. 285 (projet - 53 -
d'article 62); cf., aussi arrêt du 2 février 1973, Compétence en matière de pêcheries
(Royaume-Uni c. Islande), C.I.J. Recueil 1973, p. 21.)
C'est à ces exigences clés que la Hongrie tente de se soustraire. On ne saurait admettre un tel
détournement de procédure.
10. D'une façon très générale d'ailleurs, les tr avaux préparatoires de l'article 42 confirment la
volonté affichée et claire des auteurs de la convention de Vienne de limiter strictement les possibilités de
suspendre l'application des traités ou d'y mettre fin aux seuls cas limitativement énumérés dans le «traité
des traités».
Présentant le projet d'article qui allait devenir l'article 42, paragraphe 2, de la convention, le
rapporteur spécial de la CDI le justifiait ainsi :
«Les revendications unilatérales du dro it de tenir pour non avenu ou de dénoncer un
traité pour l'un quelconque des mo tifs prévus par la présente partie, à seule fin de se
soustraire à des obligations gênantes, ont toujours été un danger pour la stabilité des
traités» (Deuxième rapport de sir Humphrey Waldock sur le droit des traités, Annuaire
de la CDI 1963, vol. II, p. 40; voir aussi le second rapport de sir Gerald Fitzmaurice, et
particulièrement le projet d'article 5 et le commentaire y afférent, Annuaire de la CDI,
1957, vol. II, p. 25 et p. 44-48, le quaième rapport de sir Humphrey Waldock,Annuaire
de la CDI 1965, vol. II, p. 71, et les discussions au sein de la Commission: voir
l'intervention de Waldock, Annuaire de la CDI 1966, vol. I, 1ère partie, p. 5, et celles
d'Ago, Castren, Tounkine,Rosenne, Amado ou Bartos,ibid., p. 6-9).
Telle est également la justification que retient la Commission dans son rapport de 1963 à
l'Assemblée générale (Annuaire de la CDI 1963, vol. II, p. 198) ou dans le commentaire définitif de son
projet d'articles, en 1966 (Annuaire de la CDI1966, vol. II, p. 258; voir aussi la défense très élogieuse de
Briggs lors de la conférence de Vienne (conférence des Nations Unies sur le droit des traités, deuxième
session, 9 avril-22 mai 1969, Documents officiels, comptes-rendus analytiques des séances plénières et
e
des séances de la Commission plénière,première session, 26 mars-24 mai 1968, 40 séance, p. 241 ou les
interventions de H. Blix et de sri Humphrey Waldock, expert-conseil,ibid., p. 241-242 et 245-246).
11. Les choses sont claires: il s'agit de prés erver la stabilité des traités. Les modalités pour
l'assurer ne le sont pas moins: il ne peut être mis fin à un traité que pour les motifs limitativement
énoncés dans la convention, à l'exclusion de tout au tre prétexte et à la condition que la procédure de
l'article 65 soit respectée (en tout cas dans son es prit — et la Slovaquie n'a pas, sur ce point de
divergences avec la Hongrie, semble-t-il— cf., CR 97/5, p. 50, M. Valki); faute de quoi il s'agit d'une
répudiation (ou d'un rejet) illicite.
Je sais bien, Monsieur le Président, que, dans son intervention du 4 mars dernier, le Professeur
Dupuy nous a longuement expliqué que ceci relevait de l'évidence et que la Hongrie n'avait jamais - 54 -
prétendu autre chose (CR 97/3, p. 89-90). Malheureus ement, M. Sands est, très visiblement, d'un avis
contraire puisque, le lendemain, exposant les motifs d'extinction du traité de 1977, il a insisté sur les cinq
prétendus motifs qu'invoque laHongrie à cette fin, au premier rang de squels l'omniprésente nécessité (cf.,
CR 97/5, p. 65 et 69-74) qui, justement, ne fait paspartie des motifs qu'un État peut invoquer pour mettre
fin à un traité. Si seulement M. Dupuy avait pu convaincre M. Sands, Mons ieur le Président, nous
aurions gagné beaucoup de temps !
b) L'articulation du droit des traités et du droit de la responsabilité
12. La Hongrie donc, au moins lorsqu'elle parle par la voix du professeur Sands, passe
pudiquement sous silence ce que je viens de rappele r et privilégie le droit de la responsabilité (et
singulièrement l'excuse de nécessité), y compris lorsqu'il s'agit de justifier l'extinction du traité. Elle se
fonde pour cela sur l'article 73 de la convention de Vie nne de 1969 et sur l'article17 de la première partie
du projet d'articles de la CDI sur la responsabilité des Etats (voir surtout CMH, par. 5.12 à 5.22, p. 203-
207 et RH, par. 3.07 à 3.09, p. 116-117).
Il suffit, Monsieur le Président, de lire le texte de ces dispositions pour constater qu'elles ne
contredisent en rien le texte tout à fait clair del'article 42, paragraphe2, de la convention.
Aux termes de l'article 73 de celle-ci:
«Les dispositions de la présente convention ne préjugent aucune question qui pourrait se
poser à propos d'un traité ... en raison de laresponsabilité internationale d'un Etat... »
Il serait assurément contraire aux principes les mieux établis de l'interprétation des traités de
considérer que l'article 73 prend le contre-pied de l'article 42, paragraphe 2, qui, nous venons de le voir,
entend énumérer limitativement les causes d'extinction et de suspension de l'application d'un traité (cf.,
Compétence de l'Assemblée généra le pour l'admission d'un Etat aux NationsUnies, avis consultatif ,
C.I.J. Recueil 1950, p. 8; voir aussi Compétence de l'OIT pour la ré glementation internationale des
conditions du travail des personnes employéesdans l'agriculture, avis consultatif, 1922, C.P.J.I. série B
o
n 2, p.22 ou Différend territorial, C.I.J.Recueil1994, arrêt du 3 février 1994, p.21-22 et 25-26; voir
aussi l'article 31, paragraphe 1,de la convention de Vienne).
L'article 73 doit donc se lire comme signifiant que ledroit de la responsabilitéest applicable dans
toute la mesure où les problèmes qui se posent ne s ont pas tranchés par la convention elle-même, mais
dans cette mesure seulement. - 55 -
Ainsi, le droit des traités apparaît comme une manière de lex specialis par rapport à celui de la
responsabilité dans les matières où il pourrait y avoir chevauchement (cf., en ce sens la position du
professeur Christian Tomuschat lors des débats de la CDI sur les contre-mesures, Annuaire de la CDI
1992, vol. I, p; 89 et celle de la Commission elle-même:Annuaire de la CDI 1992, vol. II, 2ème partie,
p. 24): les auteurs de la convention de Vienne n'ont pas entendu trancher tous les problèmes de
responsabilité pouvant naître en liaison avec l'application (ou la violation) d'un traité; mais, préoccupés
par la nécessité de préserver la stabilité des traité s et d'assurer l'application effective du principe pacta
sunt servanda, ils ont, en revanche, soigneusement «verrouillé»le droit des traités et fait en sorte que les
Etats ne puissent «inventer» de nouveaux motifspour mettre fin à l'application d'un traité.
13. Quant à l'autre argument invoqué par la Hongrie, il est fondé sur l'article 17 du projet de la
CDI sur la responsabilité des Etats. Elle déduit de cetarticle 17 que : « cela ne permet d’introduire aucun
régime spécial de responsabilité pour violation des tr aités en droit international général» (CMH, par.
5.17, p. 205). La Hongrie a, sur ce point, parfaiteme nt raison dans la mesure où il en résulte que la
violation d'une disposition conventionnelle constitue un fait intern ationalement illicite, qui engage la
responsabilité de l'Etat auquel ce manquement peut êtreattribué. C'est exactement ce que dit l'article 17;
mais c'est aussi tout ce qu'il dit. Certes aussi, le droit de la responsab ilité peut jouer un rôle non
négligeable en cas de violation d'un traité; mais, commeje l'ai dit, il joue ce rôle «en aval»; il détermine
les conséquences de la violation, quisont celles du droit commun; il n'a en revanche rien à dire en ce qui
concerne la «vie du traité», sonmaintien en vigueur, sa suspension ou son extinction : tout ceci est réglé
par le droit des traités. Faute de quoi, ici encore, l' rticle 42, paragraphe 2, dela convention serait dénué
de toute portée utile.
Et là où la Hongrie se trompe, c'est que, c ontrairement à ce qu'elle laisse entendre, la
Commission du droit international n'a nullement entendu dé roger au droit des traités lorsqu'elle a procédé
e
à la codification du droit de la responsabilité (cf., Annuaire de la CDI 1976, vol. I, p. 6-15 et vol. II, 2
partie, p. 74-81).
14. Il est parfaitement exact que, dans sa sentence du 30 avril 1990, le Tribunal arbitral constitué
dans l'affaire duRainbow Warriora estimé que :
«les conséquences juridiques de la violati on d'un traité, y compris la détermination des
circonstances aptes à exclure l'illicéité (et à rendre la violation simplement apparente) et
la réparation appropriée en cas de violation sont des questions de droit coutumier sur la
responsabilité des Etats» (RGDIP, 1990, p. 851). - 56 -
Mais cette constatation, Monsieur le Président, n'est nullement de nature à infirmer la nécessaire
conciliation entre les principes du droit des trités et ceux du droit de la responsabilité.
Dans son mémoire, la République slovaque ava it cru devoir contester la sentence du Tribunal
(par. 8.16, p. 315) — qui n'est, en effet, probablement pas au-dessus de toute critique (voir note D. W.
Bowett, op. cit. n 12 ou Susan Marks, Cambridge Law Journal, 1990, p. 388), malgré la déférence avec
laquelle la Hongrie en parle (cf., M. Dupuy, CR 97/2, p. 87-88).
Toutefois, Monsieur le Président, je ne suis pas sûr qu'il soit nécessaire de s'interroger ici sur le
bien-fondé de la sentence de 1990; il suffit bien plutôtde constater que le Tribunal arbitral — qui ne fait
d'ailleurs pas allusion à l'article 42 dela convention de Vienne — n'avait nullement à trancher la question
de la suspension de l'application ou de la terminai son unilatérales de l'accord franco-néo-zélandais de
1986, dont il se borne à constater l'expiration (RGDIP, 1990, p. 866-867); au surplus, et c'est important,
contrairement à ce qui est le cas dans notre espèce, la'ccord entre la France et la Nouvelle-Zélande n'avait
nullement été répudié par les parties, ou par l'une d'e lles; il avait pris fin de lui-même. Or le nŒud du
problème soumis à la Cour en la présente espèce envertu du paragraphe 1 del'article 2 du compromis du
7avril1993 est de déterminer si la Hongrie pouvait, comme elle l'a fait, répudier le traité de1977 ou
certaines des obligations que ce traité impose.
15. Il faut être très clair, Monsieur le Président, le droit de la responsabilité ne saurait être utilisé
comme une sorte de «joker» propre à donner les réponsesà toutes les questions qui se posent, un «droit à
tout faire» susceptible de se substituer à toutes lesautres règles applicables ou de prévaloir sur elles.
Les principes du droit de la responsabilité peuvent avoir deux fonctions :
—en premier lieu, ils permettent de déterminer si les circonstances sont réunies pour qu'un fait donné
puisse être qualifié d'«internationalement illicite» etêtre, dès lors, générateur de responsabilité; les
circonstances excluant l'illicéité énumérées aux articles 29 à 34 du projet de la CDI pourraient
peut-être, si les conditions fixées sont réunies et aussi longtemps qu'elles le sont, excuser le non-
respect de telle ou telle obligation conve ntionnelle; mais ceci ne saurait avoir aucun effet sur
l'existence même de ces obligations or ce'st justement ce que la Hongrie prétend;
—en second lieu, le droit de la responsabilité fixe les conséquences qui découlent des éventuels faits
internationalement illicites des parties en ce qui concenre en particulier, d'une part la possibilité de - 57 -
recourir, éventuellement, à des contre-mesures et , d'autre part et surtout, la réparation due par
l'Etat responsable.
Mais, à ce second point de vue non pu l s, ces principes ne sont d'aucunsecours pour apprécier la licéité
de la suspension de l'application du traitéou sa terminaison unilatérale par la Hongrie.
16. Le droit des traités, et lui seul, concerne la vie et la mort éventuelle del'instrumentconventionnel
que constitue le traité de1977. Le droit de la responsabilité n'a aucun impact sur cet instrument, auquel il
ne peut ni ajouter, ni retrancher; il ne permet de se prononcer que sur la validité des comportementsdes
parties en application ou en violation dutraité et d'en tirer les conséquences.
Au fond, Monsieur le Président, Messieurs les J uges, les choses sont assez simples —ou elles le
seraient si la Hongrie ne s'efforçait de les compliquer— : il vous appartient de vous fonder sur le droit
des traités, et lui seul, pour déterminer si la Hongriea pu suspendre l'application des dispositions du traité
de 1977 ou y mettre fin, et sur le droit de la res ponsabilité pour trancher la question de savoir si des
violations du traité se sont poduites et, dans l'affirmative,quelles sont leurs conséquences.
Pour jouer au jeu des adages inventés, auquel Pierre Dupuy nous a initiés il y a trois semaines (cf. CR
97/5, p. 47) — mais j'y jouerai dans la langue de Molière, qui ne le cède en rien en concision à celle de
Shakespeare— on pourrait dire par exemple: «À mêler règles et principes, le droit est perdant» ou
encore : «Ton Juge n'égareras point par des amalgames hâtifs!», etc.
II. VIOLATION OU RÉPUDIATION DU TRAITÉ ?
17. Monsieur le Président, sans entrer dans le détail des faits de la cause —j'y reviendrai cette
après-midi—, il me paraît utile de «tester», si je puis dire, les principes que je viens de dégager, en
essayant de voir, concrètement, comment le problème se pose juridiquement dans la présente espèce et
quelles sont les incidences précises en droit des deux manières de le poser : au regard du droit des traités
d'un côté, de celui de la responsabilité, de l'autre.
Dans un premier temps, je me propose de montrer qu'en suspendant, partiellement puis
totalement, les travaux lui incombant puis en les aba ndonnant, c'est, en réalité, le traité de 1977 lui-même
que la Hongrie a entendu suspendre puis terminer, et nous verrons quelles conséquences en résultent au
plan juridique. Puis, dans un second temps, je m'interrogerai sur la questionde savoir quelles pourraient
être néanmoins les incidences du droit de la respona sbilité si on pose les problèmesen termes non plus de
répudiation du traité mais de voi lations de ses dispositions. - 58 -
a) Le point de vue du droit des traités:
18. Durant les premières étapes de la procédure écrite, comme, d'ailleurs, pendant la phase pré-
contentieuse, les Parties ont parlé indifféremment dela «suspension des travaux» incombant à la Hongrie
en vertu du traité, à Nagymaros d'abord puis à Dunakiliti et à Gab_íkovo, et de la suspension du traité
lui-même (voir par exemples, la déclaration du 19 mai 1992, MH, vol. 4, annexe 82, p. 183, MH, par.
9.21, p. 268; voir aussi MS, par. 3.28, p. 115; section 2,p. 240; A, p. 243; par. 6.73, p. 246, par. 6.82, p.
248; section 3, p. 258 et, en particulier, par. 8.07, p. 312; section 3, p. 313; etc., passages qui n'ont pas
suscité de protestations de la part de la Hongrie). Ceci, somme toute, paraît assez évident, si l'on tient
compte de la nature du traité de 1977, dont l'objet ét ait la construction et la mise en oeuvre conjointes
d'un projet intégré dont les deux éléments, celui de Gab_íkovo et celui de Nagymaros étaient
indissociables dans l'esprit des Parties, pour des ra isons aussi bien économiques et financières que
techniques et écologiques.
La Hongrie est, par la suite, revenue sur cette analyse et insiste maintenant sur le fait qu'elle n'a
jamais suspendu ni «terminé» le traité de 1977 avant le 25 mai 1992 (cf., CR 97/2, agent, p. 20; ou CR
97/4, M. Crawford, p. 12). Elle n'en concède pa s moins qu'elle a suspendu l'application d'autres
instruments: «La suspension, écrit-elle dans son contre-mémoire, ne se rapportait qu’à des instruments
secondaires» (CMH, par. 4.07, p.189), visant ainsi sans doute l'accord d'assistance mutuelle conclu en
même temps que le traité de base, amendé en 1983 puis en 1989, et qui fixe le calendrier des travaux et
du plan contractuel conjoint («JCP» ), qui en précise les modalités.
Ici, Monsieur le Président, la Hongrie ma nie l'euphémisme ... «Suspendre» l'application d'un
accord dont le but est de fixer un calendrier, c'est bel et bien mettre fin à ce calendrier et à cet accord!
Mais, du même coup, c'est aussi, décidément, l'ensembledu traité de base de1977 dont l'application s'est
trouvée suspendue, puisque le calendrier fixé pour sa mise en oeuvre l'était... Et, du même coup, ceci
montre bien que ce que le compromis qualifie, de f açon neutre, de «suspension des travaux», constitue
bien, en droit, la suspension d'instruments conventionnels.
19. Il ne fait guère de doute qu'en décidant de suspendre les travaux, la Hongrie a, en fait,
suspendu l'application du traité mettant ces travaux à sa cahrge et, d'abord, de l'article 5, paragraphe 5, qui
fixe les responsabilités de la Partie hongroise en ce quiconcerne les constructions à effectuer. Du même
coup, c'est l'objet même du traité dans son ensemble qui se trouve remis en cause, comme je viens de le - 59 -
montrer (cf., CR 97/5, M. Sands, p. 75-76; voir aussi MH, par. 4.10, p. 114, 4. 21, p. 119-120; 10.73, p.
309; CMS, par. 2.13 et suiv., p. 23 et suiv.).
Au départ, il ne s'agit, peut-être, que de suspensions. Mais l'essence de la suspension est d'être
provisoire; or, et j'y reviendrai cette après-midi, ilsemble bien que, dans l'esprit des autorités hongroises,
le sort du projet était scellé dès 1989.
20. Juridiquement, tout ceci n'est pas très facileà appréhender et plusieurs considérations entrent
en jeu :
1 °. la «suspension» des travaux —donc de l'application du traité— apparaît, rétrospectivement,
comme un leurre: c'est son extinction, en tout cas pa rtielle, et elle seule, que la Hongrie semble avoir
visée dès l'origine;
2 °. la «suspension» puis l'abandon des travaux à Nagymaros ont remis en cause l'ensemble du
traité, et pas seulement les dispositions relatives à cesecteur (je parle de Nagymaros) : il ne s'agit pas de
clauses divisibles car, par hypothèse, un projet «intégr» perd cette qualité si l'on en retranche l'un de ses
éléments essentiels, le privant ainsi d'une partie importante de son intérê t économique, dont une part
seulement a pu être sauvegardée grâce à la mise en oeuvre de la variante C;
3 °. l'«abandon des travaux», dans l'un comme dans l'autre secteurs, n'est pas, par lui-même, un
concept juridique : il signifie, en droit, lpudiation unilatérale — etillicite — du traité; donc,
4 °. peu importe, en vérité, que la Hongrie ait formellement notifié à la Tchécoslovaquie sa
volonté de mettre fin au traité de 1977 seulment le 19 mai 1992; elle l'avait répudiéde factobien avant.
21. Quoi qu'il en soit, que la suspension des tr avaux s'analyse juridiquement en une suspension
partielle puis totale du traité, ou que l'on y voie en réalité une tentative pour mettre fin au traité, ceci ne
change rien au point de vue juridique puisque le s mêmes règles s'appliquent à la suspension et à
l'extinction des traités : l'une et l'autre ne peuvent êtrejustifiées qu'en vertu des règles du droit des traités
que reflètent les articles 54 à 68 dela convention de Vienne de 1969.
Pour établir le bien-fondé de sa position, la Hongrie devrait donc démontrer que l'un ou l'autre
des motifs, limitativement énumérés par ces dispositi ons, justifiait la suspension et/ou l'extinction du
traité, étant entendu que les Parties s'accordent pour r econnaître que les articles pertinents reflètent le
droit coutumier, qu'il s'agisse de l'article 56 (cf., CMH, par.5.40-5.41, p. 212), de l'article 60 (cf., CR
97/3, M. Dupuy, p. 91, CR 97/6, M. Sands, p. 68, M.Crawford, p. 29 ou MH, par. 10.87, p. 316), de - 60 -
l'article61 (cf., CR 97/5, p. 74, M. Sands ou MH, par. 10.48 et suiv., p. 295 et suiv. ou RH, par. 3.120 et
suiv., p. 158 et suiv.), de l'article62 (cf., CR 97/5, p. 77, M. Sands, CR97/6, M. Sands, p. 17 ou MH, par.
10.61-10.62, p. 300-301 ou RH, par. 3.75, p. 141), ou des articles65 à 67 qui fixent la procédure à suivre
concernant, notamment, l'extinction d'un traité ou la suspension de s on application et dont la Hongrie
admet que l'esprit au moins doit être respecté (cf., CR 97/5, M. Valki, p. 50-51 ou MH, par. 10.97 et
suiv., p. 319-320).
22. Il y aurait bien aussi le fameux article 64 relatif à la «survena nce d'une nouvelle norme
impérative du droit international général», mais, prudence ou adresse, la Hongrie ne l'invoque pas, sauf
erreur de ma part.
On la comprend : bien téméraire serait celui qui affirmerait la pertinence d'une quelconque règle
de jus cogensen l'espèce. Et, en effet, la Hongire elle-même n'a pas eu cette témérité.
Mais cette relative prudence sur ce point la conduit à une impasse dont elle essaie de «se tirer»
par un raisonnement au moins aussi témé raire. La Partie hongroise est en effet forcéed'inventer de toutes
pièces une règle, fort nouvelle, une sorte d'article 64bis, qui pourrait s'énoncer ainsi: «Si une nouvelle
norme coutumière du droit international général survient, tout traité existant qui est en conflit avec cette
norme devient nul et prend fin.» Vous aurez reconnu, M onsieur le Président, la formule de l'article 64 de
la convention de Vienne, mais à une nuance près, et quelle nuance! Pour la Hongrie, ce n'est plus
seulement une norme impérativedu droit international général qui en traîne l'extinction du traité, mais
n'importe quelle règle coutumière postérieure; ceci au nom de l'égalité entre les différentes sources du
droit international et de l'adage lex posterior priori derogat (voir notamment MH, par.10.91 et suiv.,
p. 317 et suiv.; CHM, par. 4.20 et suiv., p. 194 et suiv. ou RH, par. 3.125 et suiv., p. 160 et suiv.).
Et bien entendu, personne ne conteste qu'une coutume posté rieure puisse se substituer à un
traité — ou à une disposition conventionnelle. Mais il faut pour cela, premièrement,que la pratique des
Etats en cause contredise clairement la ou les dispositions pertinentes, deuxièmement,qu'aucune des
Parties ne s'oppose à l'émergence de la règle contraire et,troisièmement, que celle-ci ait le même objet ou
soit plus précise que la norme conte nue dans le traité. Car l'adage lex posterior est inséparable de son
frère jumeau, selon lequel les règles spéciales dérogent aux règles générales, et pas l'inverse: specialia
generalibus derogant, comme la Hongrie l'a rappelé elle-même naguère (cf. en ce sens la déclaration du - 61 -
16mai1992, MH, vol.4, annexe82, p.82 ou MH, par. 10.93, p.318); mais qu' aujourd'hui elle a une
fâcheuse tendance à l'oublier.
Et c'est pourtant toutàfait fondamental: la stabilité des situations juridiques n'est que
modérément ébranlée si une pratique générale précise—qui suppose et la concordance des
comportements étatiques et le passage du temps — envient à être acceptée par tous comme étant le droit
et à se substituer à des règles plus floues et plus nérales énoncées dans un traité; mais l'inverse n'est pas
vrai: il n'y aurait plus de droit possible si l'a pparition de tout nouveau pr incipe général du droit
international coutumier remettait en cause tous les tra ités antérieurs qui n'en font pas application. On
connaît les réticences auxquelles se heurte le mécanisme de l'article64 qui concerne le seul jus cogens;
elles donnent une pâle idée des objections que susc iterait la proposition de norme —l'article64bis—
formulée par la Hongrie !
23. Décidément, Monsieur le Président, la contrariété — fort improbable — du traité de 1977
avec de tout aussi improbables principes coutumiers postérieurs ne constitue, en aucune manière, un
motif pour en suspendre l'application ou pour y mettre fin.
La Hongrie en est du reste bien consciente et mon ami—je n'ai décidément que des amis de
l'autre côté de la barre...; personne n’est parfait!— mon ami Philippe Sands a administré la preuve du
désarroi de la Hongrie à cet égard en proposant une théorie aussi originale que nouvelle qui consiste à
détecter le fondement de l'article 64bis de la convention de Vienne inventé parla Partie hongroise dans ...
l'article 31, paragraphe 3 c), relatifà l'interprétation des traités (CR 97/6,p. 21). Je sais bien, Monsieur le
Président, et tous les juristes le savent, que l'on peut faire bien des choses sous couvert d'interprétation;
mais de là à généraliser les mécanismes contestés par lesquels opère lejus cogens, il y a tout de même un
pas qu'il me paraît bien difficile de franchir...
24. Monsieur le Président, tout le droit des traités est dominé par deux principes fondamentaux,
«sacrés»: le respect dû à la parole donnée et les exig ences de stabilité des situations conventionnelles.
Ce sont ces exigences qui sont à l'origine des règlescoutumières, codifiées par la convention de Vienne,
qui réglementent les motifs permettant de mettrefin à un traité ou d'en suspendre l'application.
Je m'emploierai demain matin à montrer que laHongrie ne peut invoquer aucun de ces motifs de
suspension ou d'extinction du traité de 1977 — ou à l'appui de la suspension ou de l'extinction du traité
de1977. Il en résulte notamment d'une part que cel ui-ci n'a jamais cessé d'être en vigueur—et qu'il - 62 -
continue de l'être — et d'autre part que la notificatin, le 19 mai 1992, de la «terminaison» du traité par la
Hongrie s'analyse en une répudiation illicite qui n'a eu aucun effet sur sa validité. En revanche, comme
tout fait internationalement illicite, cette répudiation engage la res ponsabilité de ce pays. Et ceci me
conduit à examiner l'incidence du droit de la rep sonsabilité internationale dans notre affaire.
b) Le point de vue du droit de la responsabilité
25. Cette incidence me paraît devoir être quadruple :
— En premier lieu, comme je viens de le rappeler, la répudiation du traité de1977, par
elle-même, engage la responsabilité de la Hongrie.
— En deuxième lieu, puisque le traité est restéen vigueur, ses violations successives et continues
par la Hongrie engagent, elles aussi, sa responsabilité.
— En troisième lieu cependant, il pourrait se faire,en théorie, qu'existent certaines circonstances
excluant la responsabilité de laHongrie, en vertu des règles dudroit de la responsabilité, mais,
— en quatrième et dernier lieu, ces circonstances, si elles existaient — ce que, je m'empresse de
le dire, la Slovaquie ne croit pas et cela ne vous ét onnera pas! Ces circonstances ne sauraient avoir
d'effet sur l'existence même des obligations incombant aux Parties.
26. Premier point, donc : la soi-disant «notificatoin de la terminaison» dutraité par la République
de Hongrie» n'a eu aucun effet sur cet instrument. Elle en constitue le rejet illicite, la répudiation, et, en
tant que telle, elle engagela responsabilité de ce pays.
C'est la première conséquence que tirait sirGerald Fitzmaurice de l'analyse très soigneuse de la
notion de répudiation à laquelle il s'estlivré dans son deuxième rapport et àlaquelle je me suis référé tout
à l'heure :
«Cette action n'a, par elle-même, aucun effet sur le traité, sa durée ou sa validité, ni sur
les obligations de la partie qui dénonce ou qui répudie ni sur les droits de l'autre ou des
autres parties.» (Article 31, paragraphe 1 i),Annuaire de la CDI1957, vol. II, p. 40; voir
aussi le commentaire de cette disposition, par. 213, p. 78.)
En revanche, toujours selon Fitzmaurice :
«Une partie contractante encourt une responsabilité internationale pour tout acte nul ou
irrégulier par lequel elle prétend mettre fin au traité ou s'en retirer, ou pour un acte de
répudiation, lequel, s'il s'accompagne ou s'il est suivi de la non-exécution ou de la
cessation de l'exécution, fera naître en principe une obligation de verser des
dommages-intérêts ou de fournir une répa ration sous une autre forme appropriée.»
(Art. 30, par. 4,ibid., p. 40.)
Dans une telle hypothèse, l'autre ou les autres parties peuvent accepter l'extinction du traité (sans
que la responsabilité de la partie qui répudie soit dégagée (ibid.), ou, - 63 -
«(iii) Si l'extinction ou le retrait n’est pasaccepté ..., — c'est le cas — le traité demeurera
pleinement en vigueur avec toutes les ob ligations qu'il comporte, notamment pour la
partie qui dénonce ou qui répudie...» I(bid., p. 41.)
27. Ceci est très clair, Monsieur le Président et, du même coup, cela confirme ma deuxième
proposition : la responsabilité de la Hongrie est engagée par toutes ses violations du traité, que celles-ci
soient intervenues avant la notification du 19 mai 1992 ou après.
Ceci résulte du reste également d'une dispositiondont la Hongrie fait grandcas : le paragraphe 1
de l'article 17 du projet d'articles dela CDI sur la responsabilité des Etats.Il s'agit, au surplus, sans aucun
doute, de violations d'obligations internationales en vigueur, au sens de l'article18, paragraphe1, de ce
projet, et de violations ayant un caractèrede continuité, au sens de l'article 25.
Comme la Slovaquie l'a longuement montré dans ses écritures, ces violations sont multiples. Je
souhaite seulement rappeler brièvement les principlaes, en commençant par une remarque générale :
1 ° Par «violation du traité», il faut entendre évidemment les violations de l'ensemble complexe
constitué par le traité de 1977 et les accords qui lui sont liés, soit que, comme l'accord d'assistance
mutuelle et son protocole de1989 ou le plan contractuel conjoint, ils aient été adoptés pour mettre en
Œuvre le traité, soit que le traitélui-même y renvoie et les intègre.
2 ° Les obligations interdépendantes résultant de cet ensemble conventionnel complexe sont de
nature extrêmement diverse. Les violations par la Hongrie de ses obligations enmatière de construction,
soigneusement énoncées à l'article 5, paragraphe 5b) du traité et renforcées par l'édition d'un calendrier
précis dans l'accord d'assistance mutuelle de 1977 modifié en 1989 — ces violations sont, évidemment,
particulièrement frappantes, mais elles sontloin d'être isolées. Il faut y ajouter :
— les négligences, pour dire le moins, de la Hongrie quant à la préser vation des travaux déjà
effectués, dont la destruction du batardeau (le « coffer dam») et, plus généralement, du chantier de
construction (le «construction pit») à Nagymaros, est l'exemple le plus évident; il y en a d'autres,
— les carences hongroises en ce qui concerne la pa rticipation de la Hongrie à la gestion et aux
frais d'exploitation du projet et,last but not least,
— le respect des obligations, auxquelles la Partie hongroise affecte pourtant d'attacher tant de
prix, en matière de navigation et de protection de l'environnement et dont le refus de remplir le réservoir
de Gab_íkovo, en laissant cet énorme chantier en jachère, ou, plus tard, de veiller à la régénération des
branches du Danube, constituent dedramatiques manifestations. - 64 -
3 ° En outre, par ses refus de mettre en oeuvre les obligations de coopération,de réparation et de
règlement des différends, la Hongrie a commis auta nt de faits illicites inte rnationaux qui engagent
également sa responsabilité internationale.
4 ° Et enfin, on ne saurait trop insister sur le faitque le projet lui-même a été conçu par les Parties
comme un tout intégré et indivisible et, durant la présente procédure, la Hongrie (cf., CR 97/5, p. 75, M.
Sands; MH, par. 4.10, p. 114 ou 10.75, p. 311 et RH, par. 3.92-3.94, p.149-150) comme la Slovaquie
(cf., MS, par. 2.35, p. 61 ou 6.122-6.123, p. 263 et CMS, par.2.13-2.16, p. 23-24) y ont insisté.
Toutefois, si les deux Etats sont d'accord sur ce point , la Partie hongroise se garde bien d'en tirer les
conclusions qui s'imposent et qui, pourtant, semblent assez évidentes: si le projet forme un tout, la
carence de la Hongrie à en réaliserune portion met l'ensemble en danger.
28. La Slovaquie reconnaît, bien sûr —et c'est mon troisième point— que dès lors que l'on se
situe sur le terrain du droit de la responsabilité, teur d'un fait internationalement illicite peut se trouver
exonéré de sa responsabilité s’il existe une «circonstance excluant l'illicéité» au sens du chapitre V de la
première partie du projet de la CDI. En la prés ente espèce, cela signifie que la Hongrie peut tenter
d'échapper à la responsabilité qu'elle encourt pour ses manquements su ccessifs, nombreux et continus,
aux dispositions du traité de1977, en arguant de l'existence de telles circonstances.
Toutefois, pour que cette défense soit convaincante , il faudrait qu'elle établisse que les conditions
strictes auxquelles ces circonstances doivent répondre sont effectivement réunies, cas par cas, violation
par violation. Le professeur McCaffrey montrera qu'elle ne le peut pas, et a déjà commencé à montrer
qu'elle ne le peut pas.
Il me suffit donc de rappeler deux choses: en premier lieu, les circonstances excluant l'illicéité
sont énumérées de façon limitative au chapitre V de la pe rmière partie du projet de la CDI, encore, faut-il
remarquer, que cette liste est par ticulièrement longue et a souvent été critiquée pour son laxisme (cf.,
Pierre-Marie Dupuy, «Le fait générateurde la responsabilité internationale»,RCADI (1984-V), vol. 188,
p. 39-40 ou Rosalyn Higgins, «International Law and the Avoidance, Containment and Resolution of
Disputes — General Course on Public International Law»,RCADI (1991-V), vol. 230, p. 213-215). Et,
en second lieu, ces circonstances excluant l'illicéité sont clairement individualisées et ne sont nullement
équivalentes et interchangeables commesemblent le penser nos amis hongrois. - 65 -
En outre, une fois repérées les circonstances pl ausibles excluant l'illicéité, encore faut-il se
rappeler que celles-ci présentent un caractère d'exceptoin (cf. le commentaire général du chapitre V de la
e
première partie du projet d'articles de la CDI,Annuaire de la CDI1979, vol. II, 2 partie, par. 10, p. 120-
121); il en résulte en particulier qu'elles sont soumises à des conditions strictes qu'il convient de respecter
strictement, exigence dont la Hongrie ne se soucieguère malgré quelques déclarations de principe.
29. Ceci est particulièrement frappant en ce quiconcerne l'excuse de nécessité qu'elle invoque si
complaisamment.
En admettant qu'elle relève réellement du dro it positif, ce qui est récusé par de nombreux auteurs
(voir par exemple : Hans Kelsen, «Unrecht und Unrechtfolgen im Völkerrecht»,Z.a.ö.R.V.1932, p. 568
et suiv.; Jules Basdevant, «Règles générales du droit de la paix», RCADI ( 1936-IV), vol. 58, p. 551 et
suiv.; Derek W. Bowett,Self-Defence in International Law, Manchester U.P., 1958, p. 10; Ian Brownlie,
Principles of Public International Law, Clarendon Press, Oxford, 1990, p. 465 et suiv.; Eduardo Jiménez
de Aréchaga, «International Responsibility»in Max SØrensen ed., Manual of Public International Law,
Macmillan, London, 1968, p. 542-543; Charles de Visscher, Théories et réalités en droit international
public, Pédone, Paris, 1970, p. 334; Jean J. A. Salmon, «Faut-il codifier l'état de nécessité en droit
international ?», Essays in International Law in Honour of Judge Manfred Lachs , Nijhoff, La Haye,
1984, p. 235-270 ou Sandra Szurek,La force majeure en droit internationa,lthèse Paris II, dact., 1996, p.
122; etc.), cette circonstance excluant l'illicéité estassortie de conditions extrêmement rigoureuses dont le
professeur McCaffrey montrera qu'à auc un moment elles n'ont été remplies.
30. Enfin, et ceci rejoint mon quatrième point, en admettant aussi que les conditions de l'une de
ces circonstances excluant l'illicéité soient remplies — quod non, Monsieur le Président, mais j'imagine
pour les besoins de la discussion— en aucune mani ère une telle circonstance ne saurait avoir un effet
quelconque sur l'existence de l'instrument initialement violé.
Ces circonstances excluent l'illicéité, mais elles n'ont pas d'incidence sur la validité continue du
traité, dont la violation est seulement — serait seulement — momentanément neutralisée. Plus
précisément, dans le cas qui nous occupe, cela signifie que même si la responsabilité de la Hongrie pour
l'une ou l'autre de ces violations du traité de 1977, pouvait être justifiéepar l'une de ces circonstances, le
traité n'en resterait pas moins indiscutablement en vigueur.Le faitpourrait, peut-être, s'en trouver excusé;
la règle, elle, demeurerait. - 66 -
31. Prenons à nouveau l'exemple de l'«excuse de nécessité» si chère à la Hongrie. Non
seulement son statut même de «circonstance excluantl'illicéité» est douteux, mais encore, tout s'oppose à
sa reconnaissance comme cause d'extinction ou de suspension d'un traité.
1 ° — La Commission du droit international ne l'a admise qu'avec hésitation et précaution parmi
les circonstances excluant l'illicéité (cf.le commentaire du projet d'article 33,Annuaire de la CDI, 1980,
e
vol. II, 2 partie, p. 50).
2 ° — En particulier, dans le commentairede l'article 33, la CDI souligne qu'
«Il va notamment de soi que, une fois écartéle péril grâce à l'adoption du comportement
non conforme à l'obligation internationale , toute persistance ultérieure dans ce
comportement reprendrait son caractère illicite, même au cas où cette illicéité aurait été
exclue dans la période précédente. Le resp ect de l'obligation internationale mise en
cause, pour autant qu'il soit encore matériellement possible, doit reprendre sans délai.»
(Ibid., p. 48.)
Ceci exclut à l'évidence que la nécessité puisse êtrereconnue comme une cause susceptible de justifier la
terminaison d'un traité qui, pr hypothèse, est irréversible.
3 ° — Du reste, le droit des traités lui-même comporte une «clause de sauvegarde» qui répond au
même type de préoccupations que l’état de nécessité ou la force majeure,mais qui lui est propre et qui est
définie de manière adaptée par l'article 61 de la conve ntion de Vienne : c’est l’impossibilté d’exécution à
laquelle la CDI a jugé qu'il était souhaitable de consacrer une disposition spécifique dans la convention
sur le droit des traités (Annuaire de la CDI1966, vol. II, p. 279; voir aussi D.W. Bowett,op. cit., n°12, p.
139).
On voit mal comment il pourrait y avoir place pour de ux notions à la fois proches et distinctes
dans ce domaine et, si elles coexistaient, comment elle s se combineraient l'une avec l'autre dans une seule
branche du droit, celui des traités. La notion de nécessité n'est d'aucune espècede secours pour justifier
la répudiation du traité de1977 ou la suspension de son application etceci d'autant moins que le droit des
traités comporte des règles précises et claires, avelesquelles il est impossible que cette soit-disant excuse
de nécessité fasse double emploi.
32. J'irais même plus loin, Monsieur le Présid ent, l'invocation de la nécessité par la Hongrie
constitue la preuve évidente et indiscutable à la fois du maintien en vigueur du traité et de la
reconnaissance de sa violation par la Hongrie, au moinsprima facie.
Relisons, si vous le voulez bien, le paragraphe1 de l'article 33 du projet de la CDI :
«L'état de nécessité ne peut pas être i nvoqué par un Etat comme cause d'exclusion de
l'illicéité [vous remarquerez la formule négative ...] (...) à moins que : - 67 -
a)ce fait n'ait constitué le seul moyen de sauvega rder un intérêt essentiel dudit Etat contre un
péril grave et imminent; et que
b)ce fait n'ait pas gravement porté atteinte à un intérêt essentiel de l'Etat à l'égard duquel l'obligation
existait.»
Cette lecture est très éclairante. Elle montre qu'il n'y a pas d'automatisme en la matière: l'Etat
qui se prévaut de la nécessité doit l'invoqueret elle a pour seul et unique objet de sauvegarder un intérêt
essentiel de l'Etat qui l'invoque, le professeur Dupuy a d'ailleurs fortement insisté sur ce point le 4 mars
dernier (CR 97/3, p. 91). Il en résulte que la circons tance concerne exclusivement la situation de l'Etat
qui l'invoque, la Hongrie peut-être, mais qu'e lle laisse subsister' bligation originelle.
Si bien qu'en admettant même que la Hongrie soit exonérée de sa responsabilité du fait de l'état
de nécessité qu'elle invoque — quod non, je le répète—, le traité n' en subsisterait pas moins, il n'en
continuerait pas moins à lier la Slovaquie (et la Hongrie elle-même dans toute la mesure où la nécessité
qu'elle invoque aurait pris fin ou ne la délierait que de l'application de certaines dispositions du traité).
Mais alors, Monsieur le Président,on se trouverait dans la situation suivante : la Hongrie pourrait ne pas
appliquer —partiellement ou totalement, momentan ément ou définitivement— le traité; mais la
Slovaquie, pour sa part, serait tenue de l'appliquer, elle n'invoque pas l'état de nécessité. Voilà qui
constitue une justification supplémentaire et fort év idente des efforts qu'elle a faits pour s'acquitter du
mieux qu'elle l'a pu de ses obligatoi ns conventionnelles malgréla défection hongroise, ceci en recourant à
la variante C, qui constitue l'application la plus approchée possible de ceque prévoit le traité. Sir Arthur
Watts y reviendra demain.
33. Monsieur le Président, ununiversitaire français, le professe ur Jean Combacau, s'est demandé,
il y a quelques années, si le droit international relevait du «bric-à-brac» ou du système («Le droit
international : bric-à-brac ou système?»,Archives de la philosophie du droi,t 1986, p. 85-105). Il est clair
que, vu par la Partie hongroise, il est le comble du bric-à-brac: il consisterait en une sorte
d'amoncellements de règles, juxtaposées les unes a ux autres, au sein desquelles les Etats pourraient
«piocher» au gré de leurs besoins et de leur humeur.
J'en veux pour preuve non seulement la confus ion que dénonce la Slovaquie entre le droit des
traités et le droit de la responsabilité, ou la «cir constance à tout faire» que constitue à ses yeux la
nécessité, mais aussi, par exemple, l'invraisemblablepassage du mémoire de la Hongrie dans lequel elle
affirme sans sourciller qu'après tout, l'impossibilité d'exécution dont elle se prévaut pourrait aussi bien - 68 -
être «couverte par l’erreur, le changement fondamental de circonstances ou la nécessité» (par. 10.53, p.
298) et, pour faire bonne mesure, elle y ajoute, dans sa réplique, la force majeure (par. 3.122, p. 159).
Monsieur le Président, peut-être que «le droit international n’est pas un système de mesures figées» (MH,
par. 10.53, préc.), mais de là à penser que toutes ses règles sont interchangeables, que les causes
permettant de mettre fin à un traité ou d'en su spendre l'application forment un magma informe,
fusionnable au surplus avec les circonstances exclua nt l'illicéité du droit de la responsabilité, que ces
circonstances, à leur tour peuvent être utilisées «n 'importe comment», sans discrimination et que les
mêmes circonstances justifient indifféremment la nécessité, la force majeure ou le recours à une contre-
mesure, il y a, pour le moins, un pas, qui'l me paraît bien aventureux de franchir.
34. Monsieur le Président, au termede cet exposé, je crois avoir montré :
—premièrement, que l'extinction d'un traité ou la su spension de son application en conséquence de sa
prétendue violation relèvent exclusivement desdispositions des articles 54 à 68 de la convention
de Vienne et non des règles du droit de laresponsabilité internationale des Etats;
—deuxièmement, que, dès lors, la validité et l'existence continues, jusqu'à ce jour, du traité de 1977, ne
pourraient être remises en question que sur la base de ces règles et de ces dispositions alors que,
pour sa part, le droit de la responabilité n'a rien à dire sur ce point;
—troisièmement, que si aucune cause de suspension ou d'extinction du traité ne pouvait validement être
invoquée par la Hongrie, sa prétendue «notification de terminaison» n'a pu avoir et n'a eu aucun
effet juridique et constitue purement et simplement un «rejet» ou une «répudiation» du traité qui,
en elle-même constitue un fait internationalementillicite engageant la responsabilité de ce pays;
—quatrièmement, que, le traité demeurant dès lo rs en vigueur, son non-respect, comme celui des
instruments connexes liant les Parties, engageégalement la responsabilité de la Hongrie;
—cinquièmement, qu'il ne pourrait en aller différemment que si la Hongrie pouvait invoquer à juste titre
une circonstance excluant l'illicéité, ce qu'elle ne pourrait, au contraire, faire qu'en se fondant sur
le droit de la responsabilité interationale, à l'exclusion cette fois du droit des traités; et enfin,
—sixièmement, que, même si la Hongrie pouvait vous convaincre qu'une telle circonstance existe ou a
existé, celle-ci n'aurait eu aucun effet sur le traité de 1977 qui a toujours lié — et qui continue à
lier — la Slovaquie. - 69 -
Il convient de faire application de ces principeux faits de l'espèce, et' st ce que fera l'équipe
de plaidoirie de la Slovaquie duant les prochaines audiences.
Monsieur le Président, si vous le voulez bien, mon collègue Vaclav Mikulka me succèdera à
cette barre cet après-midi pour évoquer brièvement l'extraordinaire argumentation hongroise concernant
la succession d'Etats. Monsieur le Président, Messieu rs les Juges, je vous re mercie beaucoup de votre
attention.
The PRESIDENT: Thank you so much, ProfessorPellet. The Court will now rise and will
resume at 3 o'clock this afternoon.
L'audience est levée à 13 heures.
__________
Public sitting held on Tuesday 25 March 1997, at 10 a.m., at the Peace Palace, President Schwebel presiding