Non- Corrigé Traduction
Translation
Uncorrected
CR 93/22 (traduction)
CR 93/22 (translation)
Lundi 28juin 1993
Monday 28 June 1993 0 00 010 Le PRESIDENT: Veuillezvous asseoir. Je donne la paroleà M. Cot.
4 Mr. COT: Mr. President, Memberosf the Court, lasFriday,you will
remember,we undertookan examination of the Treatyof 10 August 1955.
The two Partiesconsiderthe Treaty't.0e applicablein theirmutual
relations. Chad claims thatit settles their boundary dispute; Libya I
conteststhis. Our disagreement therefore concerns the interpretation of
the 1955Treaty,with specialreferenceto the interpretatioonf
Article3 and Annex 1 of that Treaty.
1 recalled the cardinal principofeinternational relation in this
respect thata boundary treaty musbte presumedto delimit the boundary *
line. And 1 stressedboth the importanceof the uti possidetisrule
underlying the Treataynd the need foit to be combinedwith the
autonomyof the willof the sovereignHigh Contracting Parties.
1 thenwent on to the text of Article3 of the Treaty,invitingyou
to go overit with me wordby word, rather scholasticallyand in the
processwe observedthat theHigh Contracting Parties ha appliedwhat is
reallyquite a routine techniquoef the law of nations,that is,
referenceto previous,well-definedinternational instruments for
determining the coursof the boundary line.
Duringthat literalanalysisof Article3, we rebuttedspecific
Libyanobjections regarding in particular, international recognition,
the notion ofinstrumentin forceand the roleof effectivités.
The upshot,it seems to me, of that textualanalysiswas that,
barringevidenceto the contrary, thepurposeand effectof the Article
v
was indeedto delimit the boundary betwetene twoPartiesto this
dispute.
Before goingon to examine the contexotf Article3, it remains for
00001 1
me to Say a few words abouttwo argumentsof the LibyanParty. Our opponents feelthe logical stranglehol of Article3 upon them.
They feelthat strangleholt dightening. Understandably,they are seeking
a way out. To that end, theyhave erected two shakyhypothesesfor which
1 can nowheresee any soundbasis.
1. The hypothesisof an implicitnegotiatingmandatesupposedly
formulatedby the 1955 Treaty;
2. The hypothesisof two boundarysectorsclaimedto have been
disposedof differently by thH eigh Contracting Parties.
1 begin withthe hypothesisof the implicit negotiating mandate,
which, according toOur opponents, wouldexplainthe unwonted presenco ef
Annex 1, otherwise devoidof significancein theirlogic. Since the
instrumentsenumerateddo not in theirview delimit the boundarya ,nd
sincethosetextsmust servesome purpose,Our Libyanopponentsconsider
them to form the basisof a sortof implicit briefor invitation,as it
were, to negotiatesubsequently.
1 read in the Replyof Libya:
"States may choosteo referto other treatiesin order
definitivelyto settle a boundary;or theymay make such a
reference, as here,to providean agreedbasis for a possible
settlement"(RL, p. 52, note11).
1 can understandthat this hypothesisshouldsuit Our honourable
opponents. Unfortunately for them,it restsupon no soundbasis. On the
contrary,as we have seen,by explicitly providinf gor a demarcation
procedure, Annex 1 impliesthat thedelimitation problehmas already been
settledin the bodyof the Treaty.
Had the ContractingPartiesintendedto confer a subsequent
12
negotiating mandatefor delimitation,theywouldhave speltit out. At
the veryleast,theywouldhave used a formof words similarto that
foundin the Treatyof Lausanneof 24 July 1923: From the Mediterraneanto the frontierof Persia,the
frontierof Turkey is laid dom as follows: [...]
2. With Iraq:
The frontierbetween Turkeyand Iraq shall be laid down
in friendly arrangementbetween Turkeyand Great Britain
withinnine months [...1."
For, let us not forget,the purposeof Article3 of the Treatyof
10 August 1955 was indeed todelimit theboundary. Your Court recalled
this in theFrontier Land case:
"Any interpretationunderwhich theBoundaryConventionis
regardedas leavingin suspenseand abandoning for a subsequent
appreciationof the status quo the determinationof the right
of one Stateor the other to the disputed plots woulbde
incompatiblewith that commonintention" (Sovereignty over
Certain Frontier Land,I.C.J. Reports1959,pp. 221-222).
The LibyanParty triesto explainthat the intentioo nf the Parties
was not identicalon this point since,in its view, France wasseeking to
delimit thecommonboundarywhile suchwas not the purposeof the Libyan
negotiators. We shall come back to this in connectionwith supplementary
means of interpretation.It sufficesfor us to note at this stage, with
the Chamberin the Land, Island and Maritime Frontier Disputcase,
that:
"in interpreting atext of thiskind, it must haveregardto
the common intention aist is expressedin the words of the
SpecialAgreement" (Land, Island and Maritime Frontier Dispute
(ElSalvador/Honduras)(I.C.J.Reports 1992,para. 376).
Now the cornmointentionemerging from tht eext of Article3 and
Annex 1 is indeed tolay down the boundaryline betweenthe twoHigh
ContractingParties. Al1 the same,1 note that the LibyanParty itself
000 0 1 31s unable fully todevelopthe argumentof the implicit negotiating
mandate. It is obligedto acknowledgethat the boundary has been
delimitedas far as Toummoand speaks in this connectio of a "partial
settlement"of the boundaryas far as Toummo. The hypothesisof the twosectorsof the boundaryis therefore
necessaryto Libya'sdemonstrationand comesin additionto the
hypothesisof the implicitnegotiatingmandate. It restsupon nothing.
Article3 and Annex 1 being intendeto securea singleboundary,they
1-0O O 1 4
list the relevant instruments wthoutwingany distinction. 1 would
remindyou here of the Advisory Opinof the PermanentCourt concerning
theInterpretationof Articl3, Paragraph 2, of the Treaty of Lausanne:
"It is...naturalthat any article designedo fix a
frontiershould, ifpossible,be so interpreted that theesult
of the applicatioof its provisionin their entirety should
be the establishmentf a precise,complete and definitive
frontier1*P.C.I.J.,Series B, No. 12p. 20).
Now this interpretations possible. It is that proposby the
Republicof Chad. And its effectis to fix a precise, compleend
definitiveboundary. To be takeninto considerationthe contrary
hypothesismust be clearly formulatedy the Parties. As you observed in
your recentJudgmentof 14 June 1993 in the case concernMaritime
Delimitation in the Area between Greenland and Jan Meyen:
"If the intentionhad been otherwise, Arti2 wouldhave
been sowordedas to makeit clear thatit is providing for
only apart of the totalboundary contemplated"
(I.C.J. Report1993,para. 26).
1 hope1 have thus disprovedthe rash hypothesadvancedby the
Libyan Partyto rid thetext of Article and Annex 1 of any substance,
to stripthoseprovisionsof any usefuleffect.
Thesehypothesespatentlycontravenethe aim and purposeof the
Treatyof 10 August 1955 as a whole. They sterilizethe clausesintended
to settlethe dispute betweethe Partiesand establish a definitive
boundary. Such hypothesesshouldrely on a body of solidand concordant
evidence. You will not find anyin the pleadingsor statementsof the
Partiesin the current proceedings. 1 cornnow to the context andto the subsequent practef the
Parties.
The context consisof:
O0001 5
- the preamble,
- the otherarticlesof the Treaty,
- the annexes, and
- the specialconventions.
Al1 these factors pointas we see it, to the convictiof the
Partiesto the Treatythat the boundaryline is indeed defined by
Article3 and Annex 1. 1 have foundno provisionrunningcounterto this w
and able to sustainthe Libyanhypotheses.
Article 5 of the Treaty,concerninmeasuresto be takenfor the
defenceof the territoriein question, designateshe Libyanterritory
in theseterms: "withregardto Libya,this shallapply to the Libyan
territoryas definedin Article3of the presentTreaty",and not "as to
be defined followinghe schedulednegotiations"as Our opponentswould
like!
With al1 due respectto Sir Ian,1 do not seethat any"extravagant
assertion"is involved(CR 93/15,p. 51). This ratherbarbedformulawas
-
no doubt ajump aheadof his thinking.
Article 4is every bitas explicit. It specifiethat theHigh
ContractingParties willtakeal1 necessarysteps to maintainpeace and
security"in the areasborderingon the frontiers definin the previous
Article1'.
1 note that theseare indeedthe boundariesthus definedin
Article3 and not just the referenceinstruments.Article4 in no way
refersto a vague boundary zonef the"borderlands".It coversthe
areasborderingon the boundaries defindnd not boundarieremainingto
be defined. It vil1 perhapsbe fittingto remindOur opponentshere that the
0000 1 6
boundaryis definedas "the line formby a successionof the extreme
pointsof thedomainof spatial validitof the juridicalorderof the
State" [Translatioby the Registry]to borrow the expression uby the
Arbitral Tribunain theGuinea-Bissau/Senegacase,which is
incompatiblwith the notionof "borderlandso dear to the Libyan
Party. It wouldbe necessaryat leastto prove that the common intention
of the Partieswhen using the ter"frontière"was not to employit in
the normallegalsense,whichnowhere transpires from the file beftore
Court.
The ConventionofGood Neighbourlinesthen specifies the rights
and dutiesto be appliedby each Partyon eitherside of the frontier",
a very expliciform of wordsechoedin its Articles3, 10 and 15, the
boundarybeing definein theConventionof Good Neighbourlinesby
referenceto Article3 of the Treaty.
Article13 providesthat "nomadsbearinga caravan traffipermit
maymove freely across the frontierso that therehas to be one.
Article21 providesforArbitration Commission meetings alternately
in the French orunisianfrontier zonand in the Libyanfrontierzone.
Hence there artwo distinct boundary zoneon eitherside of the
boundary,and not a common boundary zonnot a vague"borderland".
Articles9, 10 and 11 citeAlgeria, French West Afrand French
Equatorial Africao,n the one hand,and the Libyangionson the other,
addingthat the regionsof Tibesti, Borkoand Ennediare regardeas
)O00 1 7 French territory;and the regionsof Koufraand Mourzoukas Libyan
territory. That explicitdistribution iof course incompatible withe
submissionsof the Libyan Party. The Particular Convention,annexedas well to theTreatyand
settlingcertainfacilities accordedto Frenchtroops duringthe
transitional period alsopresupposes a boundar line. In particular,
Article4 relating to itineraria esd Annex3 to the durationof transit
throughLibyanterritory.
SectionII ofAnnex III of the Treaty, referrinto the Particular
Convention, interesuts more especially.It States:
"PisteNo. 5 is the itinerarwyhich,coming from the
regionof Remadain Tunisia,passes by ... [anumberof points
lyingin Libyanterritory] and penetrates intohadian
territoryin the area ofMuri Idie".
You can see piste No. 5 on themap and theareaof Muri Idiethat1 am
going totry to indicateto you.
Accordingto the Particular Conventio n,e area of Muri Idie is
situatedin Chadianterritory. Yetthisarea, asyou can see,does
indeedlie on the courseof pisteNo. 5 and is locatedin the
north-westsectorof the Aozoustrip,markedlyto thenorth ofthe line
of the 1935 Treatyof Rome. As theHigh ContractingPartiesto the
00018
Treatyof 10 August1955 sawit, 1conclude,theAozoustripis therefore
indeedinsideChadianterritory.The Libyan Party is of course
embarrassed by the argumen and understandably.It contendsthat there
may be confusion witthe Pass ofMuri Idie 1 am now goingto showyou,
which lies well to thenorthof theboundaryline,about a hundred
kilometres away,and right insideLibyanterritory.
Therecannot thereforb ee any confusion, Francend Chadhavingfor
theirpart never claimed territornorth oftheTropic ofCancer. 1
observe moreovetrhat the existence i ofentical appellations a f dozen
or a few hundredkilometres apartshouldcomeas no surprise,especially
in mountainouscountry. And you will notdenyme the pleasure of projecting small mapof the region1 comefrom, Savoie, wheryeou will
see, forexample,here two Colsde la Madeleinewhichare about a
hundredkilometres apart by road,nd some fiftyas the crow flies.
If someinstrumentsaidthatan itinerary comingfromLa Maurienne
entered therrondissementof Tarentaise vithe Col de la Madeleine, a
child woulhaveno more difficultyidentifyingthe rightCol de la
Madeleinethan, in the presentcase,pickingout theareaof Muri Idie.
So, in viewof the context, there couneverin thisinstancebe any
confusion regardingthe areaofMuri Idie.
To get out of this difficulthen,Our opponentsare obligedto
thinkup a "defencezonewforwhich France is claimedto have
responsibility an dhe limitsof whichallegedlydo not coincidwith the
internationabloundariesof FrenchEquatorial Africaand FrenchWest
Africa. To do this,they relyon thewordingof Article 1of the
000 19
Conventionof Good Neighbourlinesws,ichalludesto
"thefrontiers ...thatseparate(theKingdomof Libyafrom)
the territorieosf which Francessumesthe defence, adefined
in Article 5of the saidTreaty".
But Article 5of theTreatyof 10 August 1955 itself refetos
Article 3 and henceto Annex1 of the Treaty. Theseare provisions
which, aswe have seen,defineinternational boundaries without
characterizintghemas civilor military. And then,aboveall,this
hypothesisof a defence zoneencroachinon Libyanterritoryand
entrustedto Francecontradictsone of themain purposesof theTreaty of
10 August1955,certainly the chiefpurposein the eyesof theLibyan
negotiators,namelythe totalevacuationfromLibyanterritory of any
Frenchmilitarypresence. The Treaty of10 August 1955is primarilyan evacuation treatya,s
the thenLibyan PrimeMinister,Mr. Ben Halim,forcefully proclaimedand
almost,1 would say,shouted fromthe housetops.The text of the Treaty
laysdown a precise timetablefor complete evacuatioan,temporarystatus
for Frenchtroopsduringthe evacuation perioda ,nd detailed regulations
for any use ofmilitary facilitie on Libyanterritory.
And Our opponents would likto have us believethat thesameTreaty
implicitly endorsesthe existenceof a French"defence zone"extendingto
territories underLibyansovereignty: Mostmprobable:Surprising, to
say the least: As in the caseof thehypothesisof the two boundary
sectors,it wouldbe necessary here to produceat least someinitial
evidence. Yet, even in the Libyanminutesrelatingto the final
negotiations from 19July to 10 August1955,thereis not the shadowof a
suggestion ofthis kind. There again,nothingin the file:
1 comenow to the practicesubsequentlyfollowedby the Parties.
The ViennaConvention, in accordance wityour jurisprudencet ,akes
accountof suchpractice whereit establishesthe agreementof the
Partieson the interpretatioonf the Treaty. This is the anglefrom
which 1 am examiningit. My colleagues willbe able, asthe oral
argumentscontinue,to make other inference from it.
The Partiesconcludedtwo subsequentAgreementsthat concernthe
interpretaionand applicationof Our Treaty,in 1956 and 1966. The
Agreementof 26 December 1956 specifietshe delimitatioeffectedby the
1955Treatyin the Edjeléarea,in the vicinityof the Algerianborder.
Its preamble refersto the Franco-Italianrrangementof
12 September1919,regarded as being in force. Rowherein the text is thereany allusionto another sectoof the
boundarybetweenthe twoPartiesthat mightbe the subjectof subsequent
delimitationto specifyits course. Franceand Libyawere apparently
satisfiedwith the boundaryline separatingtheirrespective
sovereignties. They were notto raisethe issueagainbefore the
independenceof Chad.
Chad and Libya did not raisethe matterafter independeneither.
Betterstill, insigningthe Treatyof Friendshipand Neighbourly
Relationsof 2 March 1966,the Partiesto the presentproceedings
confirmedthe stabilityof the 1955boundary settlement.The Agreement
of 1966takesover from the1955 Treatyof Friendshipand Good
Neighbourliness.Like the 1955 Agreementit presupposesa boundary line
in theapplicationof its provisions, which will spareyou. Itno
longer refersto "territoriewhose defence France assumesa", the
expressionwent in 1955,but it does refer inits Article1 to the
frontierseparatingthe territoryof the UnitedKingdomof Libya from
)O 00 2 1
that of the Republic ofChad.
Furthermore,Article 2 of the 1966 Agreement explicitly locathe
followingpoints:
- for Libya: Koufra,Gatroum, Mourzouk,ubariand Ghât;
- for Chad: Zouar,Largeauand Fadha.
So there in a nutshellis the 1966 situation.
1 now come to the partof my statementon supplementarmeans of
interpretation:
- travauxpréparatoires,
- circumstancesin which the Treatywas concluded. Thisis to confirm thfindingsof the previous analysis, for
believeit is hard to claim that the interpretationposed bythe
Republicof Chad "leadsto a resultwhichis manifestlabsurdor
unreasonable",to echo thViennaConvention,and 1 hope 1 have convinced
you thatthis interpretatiodoesnot leave thesenseof the Treaty
ambiguousor obscure.
In the opinionofChad,recourseto travauxpréparatoiresis of
limitedinterestin thiscase. Travaux préparatoiresst,rictosensu,
are sparse. This is onlyto beexpected. A bilateranegotiationdoes
not leavethe same trailas a multilateraconference.Thereare few
w-
0 00 22 intermediatestagespriorto conclusionof the final Agreementovering a
balancedset of rightsand obligations, servicand concessions.Up to
the lastminute,eachParty maintainsits positions, sometimes
intransigentlaynd sometimes flexiblwith the aim oimproving theend
resultto its advantage.Now, as we shall see,and onthispointwe
concurwith the Libyan Partythe boundaryagreemenwas only concluded
in theultimate phase otfhe negotiation.
Addedto thiswas a markedlack of document sn theLibyanside. On
the Frenchside,we have abundantdiplomatic correspondence, records of
talks betweenthe Prime Minister,r. Ben Halim,and President
Mendès-Francein January1955,parliamentarreports,and debatesin the
National Assembly,he Council ofhe Republicand theAssembly ofthe
UnionFrançaise. On the Libyanside,we knowthat therewere speeches
from theThroneand we know thattherewere parliamentardebates. We
imaginethat therewas diplomaticorrespondence.The LibyanParty has
foundnothing,has producednothing. No doubt for goodeasons,1 am
quitewillingto believe,but the factis there. Fortunately, our colleaguofsthe Libyan Partyfoundthe Libyan
minutesrelatingto the finalphaseof the negotiations, fr19 Julyto
10 August1955. Unfortunatelythey producedonlyextractsof these
minutesin an annexto their Memorial.And ittookal1 Chad's
insistence,in Our Reply andlaterthrough aforma1approach bOur
Agent, for theibyan Partyto consentto depositthe full documeas a
production.
Sir Ian Sinclair disclaims this by sayingtthe minutes areof no
interest. You will allow meto disagreewith him. Theseminutes,which,
1 3 0 2 3 as Sir Iannotes,constitute"thecompletedocuments ofthe Libyan
records"(CR 93/15,p.33), are of interestas a meansof elucidatithe
Parties' positionsn the boundaries.But theyare at leastas
interestinin what they donotSay as in what theysay, if they are "the
complete documentsf theLibyanrecords",at leastas interestinin
theiromissionsas intheircontents. Thus theyrevealthat the later
negotiatinmandate,desiredby PrimeMinisterBen Halim, wasrejectedby
AmbassadorDejeanand, as weknow,foundno placein the finaltext.
They invalidatthe hypothesiof two segmentsof boundary,which wasnot
referredto atany timeby the LibyanParty. Lastly,theseminutesare
totallyin contradictionith thehypothesisof a defence zonentrusted
to France intheLibyanborderlands.The veryvocabularyemployedby the
Libyannegotiators intentupon liberatin"Libyansoil"- the expression
usedby Mr. Ben Halim- excludesthishypothesis.
If thehypothesisof the defence zonhad had thleast credit,it
would,you will agree, haveat least transpirdn the Libyanminutes.
Yet 1 formy part donot findin thema shadowof a referenceto it.
We therefore thinkhatit is foryou,Mr. President,Membersof the
Court,to judgethevalueof thisLibyanproduction. An1 think,since
Sir Ian has saidtheyhavenothingto hide,the Libyan Party will have no objectionto includingthe textof Exhibit73 formallyin an annexto its
writtendocuments to ensureconvenient consultation.Incidentally, let
me set your minds at rest,it is not a matterof addingweightto an
alreadyheavy file, the documenits quiteshort,a dozenpages orso.
You will allowme another observation concerning the Lib Pyarty's
.)O0024
utilization of the travaux préparatoiresin the presentcase. 1 am
referring to an unfortunatetendencyto have recourseto
travaux préparatoireas if theywere autonomoui snsteadof treating
them as a supplementarymeansof interpretation, theref byllowing the
guidanceof the ViennaConvention and of your case-law. Let me explain
myself: the LibyanParty seeks through its useof the travaux to make
the Parties' supposed intentio prevail overthe actualtextof the
Treaty. The Libyan Memorial offersa good illustration of this in its
paragraph5.470. 1 quote:
"Thewordsof Article 3 thatLibyaand France
'reconnaissent ...que lesfrontières ...sont celles qui
résultent des actei snternationauexn vigueur'on the date of
Libyan independancewere a reflection of France's confidence
in its 'thesis' that a conventional boundary already existed in
2952. This 'thesis'had not beenacceptedat the
United Nations [...] Nor had this'thesis' been acceptedby
Libya." (ML,para.5.470; emphasis addeb dy the Republic of
Chad.)
In other words- and if my reading is corre ctthe textof the
Treatyendorsesthe Frenchthesis,todaythe Chadian one - 1note the
admission in passing:- but thissametextof the Treatymust be
considered unwrittenbecauseit doesnot endorsethe Libyan"thesis":
Here,Our colleagues of the Libyan Party seetko make the intention of
one Party, as it allegedly results frt ometravaux préparatoires,
prevailover the clearletterof the text. This approach isobviouslyin contradictiow nith the very conceptof
supplementary meansof interpretation referrt ed in Article32 of the
ViennaConvention.As the InternationaL law Commission remarke dn its
commentarywhen submitting its draft to the Conference, tetheof the
Treaty must be presumedto constitute the genuineexpressionof the
Parties1intention.The objectof interpretatioi ns to elucidatethe
300025
textlsmeaningandnot to studyab initio the supposed intentioo ns
the Parties. But herewe have the intention - the studyab initioof
the supposed intentio of one Partyto which Our adversaries invitus.
To put thematterdifferently and you will allowme here to cite the
formulation used byan eminent commentato of the ViennaConvention,
presenton the other sideof the bar:
"Thedistinction betwee the generalrulesof
interpretatioannd the supplementarymeansof interpretatioi ns
intendedratherto ensurethatsupplementarm yeansdo not
constitute an alternative, autonomous methoofdinterpretation,
divorced from the generalrule." (1. Sinclair,The Vienna
Convention on theLaw of Treaties,2nd ed.,p. 116.)
1 couldnot put the pointbetterthanSir Ian!
1 do not proposeto speakat lengthon the contentsof the
travaux préparatoiresfor fearof wearyingyour attention. We have
examinedmost of thesedocumentsin our respectivw erittenpleadingsand
1 will take the libertyto referyou to themas occasion arises,making
an exceptiononly forthe Libyanminutesof Exhibit 73, produced after
the closureof thewrittenprocedure, and for the textscited - to my
mind, in a slightlyquestionablemanner- by Sir Ian Sinclairin support
of his demonstration.
What informationcan be drawnfromthese travaux préparatoires?
In January1955,Prime Minister Mendès-France an drimeMinister
Ben Halim agreedo,n the issueof boundaries,to confine themselve to a
general referenct eo the conventionin force. In the weeksthat followed, however,a seriesof eventsdrew the Partiesattentionto the
boundarybetweenLibyaandwhat was thenFrench Equatorial Afric aand is
now Chad. On the Frenchside,thiswas theAouzou incideno tf
28 February 1955, whicwe have examinedat lengthin out written
pleadings and which gavriseto some diplomatic exchang and some
100026
Franco-Libyantalksat the levelof the Ambassador and the PriMinister
and al1 this,in Our view,is constitutivof an acquiescenceby the
Libyanauthoritiesin French sovereignty ovAeruzou. Furthermore,still
on the Frenchside,1 note thatthe Ministry for Foreign Affaiwrs,n
studying the filea,sked thCommissariat for Atomic Energy for
informationas to the probabilityf uranium depositsn the Aouzou
strip, and the Commissari atansmittedto itthe following sketchn
whichyou will see where,accordingto the French Commissariator Atomic
Energy, the possible deposits are locatthed,is to say rightinside
theAouzou zone, the regionof MurieIdie andof Aouzou.
Moreover,at thatpoint,the Deputy Prime Minister,
Mr. Gaston Palewski, drethe attentioof Mr. Antoine PinayMinister
for Foreign Affairsto thisfacetof thenegociations.
000027 On the Libyanside,too,thewarningsmultiplied.As earlyas
5 January,the BritishEmbassyin Paris, which wasackingthe Libyans,
reported theintention ofthe LibyandiplomatJerbito go to Rome in
orderto consult theItalianArchiveson the 1935Treaty. In the end it
was the Ministerf Finance,Mr. Aneizihimself, whotravelledto Rome,
where the Italian authoritielucidated fohrim the statusof the
Laval-Mussolini Treaty .eanwhiletheAouzou incidenwthich 1 have just
recalledhad attractedPrimeMinisterBen Halim'spersona1 attentiotno
the problem. The Libyan diplomats wethereforewell informedof the situation with regardto treaties.The Libyan diplomatsalsoknew the
maps, sincea Libyan officerproducedone incorporatingthe lineof the
Rome Treaty atthenegotiating meetingof 28 July 1955.
Lastly, itcannotbe doubted thatin the courseof the numerous
contacts between the Libyaaunthorities andhe Foreign Officeattested
by the diplomaticcorrespondence furnish ed both PartiesB,ritain's
excellentlegal experts will have dra theirattention to these
matters. 1failto see thereforewhat allows Our adversarieto say that
the Libyansknewnothingof the textsand maps in the presentcase. They
lmew enough,in any case,to raisethe problem. They did not failto do
so.
Prime MinisterBen Halimtherefore signetdhe Treaty of
10 August 1955 infullknowledge ofthe facts. Besides, evenif he had
made a mistake, Libywouldnot havethe rightto invokethatmistakeor
to draw fromit any consequencwehatever,sincethe circurnstancewere
suchthat theLibyan State was put on notice ofa possiblerror,to use
the languageof Article48 of the ViennaConvention.
Moreover,1 note thatthenegotiators had numerous opportunit toes
900028
revertto the delimitationof the southem boundarylaterand that they
did not do so. There wasno misapprehensioinn thismatter.
What wasthe Frenchpositionin July 1955,at the openingof the
finalnegotiations?Whatever Our adversariemay think,it was basedon
uti possidetis. True,Frenchauthorities in the pasthad thought of
frontierrectificationtso theiradvantage andcertain circlesi,n
particularmilitaryones,were stillthinkingof them in 1955. But the
authoritiesresponsible fotrhenegotiationsdecided againstit because
theyrealizedthat, ina general contex tnfavourableto France- 1will
returnto thispoint presently- the rectificationaskedformightbe
made to its detriment bdiggingup the Laval-MussolinTreaty,and thus might turnagainst theFrenchnegotiators themselves. For it was fearof
the 1935line, theonly alternativementionedin the diplomatic
documentsof the period(RL, Exhibits,Vol. 3, No. 6; letterfrom the
Minister for Oversea Franceto the Minister for ForeignAffairsof
10 February 1955p. 5; Note on the southernboundaryof Libyaof
February1955, p. 2; letterfromthe DeputyPrimeMinisterto the
Ministerfor Foreign Affairs,p. 21) thatmotivatedFrenchdiplomacy. So
the instructiongsivento the Frenchdelegationin July 1955were not to
avoid a delimitationof the Tibestiboundarybut, on the contrary,to
obtainone on the basisof the 1899, 1902and 1919 Treaties. What the
instructions forbade,nd thismust be specified,was demandinga
revisionof thisboundarylinewhichmight,as 1 have just said,go
against the Frenchinterests. This emerges clearly from t documents
cited bySir Ian Sinclairhimself. Allowme to take them in
chronologicalorder.
First, theletterof 2 May 1955 from the Governor-gene ofaFrench
Equatorial Africa; the Governor-generails an authoritativefficial
with agoodknowledgeof the regionon the ground, ashas been said,but
not empoweredto commitFrance ininternational relations It is this
considerationthat led us to downplaythis correspondencaend certainly w
not, letme assurethe Libyan Party, any apprehensionas to the contents
of the letter. The Members ofthe Courtwill judgefor themselves.
In Sir Ian'sview, thisletterconfirmsthat:
"NeitherFrancenor Libyawishedto discuss,far less
agreeupon,the course of the hitherto undelimitb edundary
between Libyaand ChadEast of Toummo." (CR 93/15,p. 39.)
Yet what do1 read in the letterfrom the Governor-generoal French
EquatorialAfrica:
"1 think,in fact,that the futurFeranco-Libyan
agreements shoulndot allowany doubtto remainas to the
courseof the boundary." (ML, FrenchArchivesAnnex,No. 161.) and what do 1 read furthealong:
"To allow the slightesambiguityto hang over the limits
of FrenchEquatorial Africand Libyawould thereforbee
unfortunateon the political levas well as for the security
of the borderlands."(ML,French Archives AnnexNo. 171.)
And the Governor-general conclubyesayingthatthe only basis
that shouldbe adopted are"thetreatiesin forceon the dateof the
establishmentof the Libyantate." (ML,FrenchArchives AnnexN,o. 171.)
The Governor-generalf EquatoriaFrenchAfrica,a senior official
whoserole is emphasizedby the LibyanParty, therefore consideietd
necessaryto confirmwithout anyambiguitythe courseof the boundary
betweenToummoand theAnglo-EgyptiaSnudan. And thison the basisof
the treatiesin force.
Sir Ian thenreferred to therafts broughto Tripoli forthe final
negotiationsby AmbassadoDejean. The textof this document frothe
) O0 0 3 0 archivesshowsclearlythat itis a working document admitting different
hypotheses- Sir Ianmentionedsomeof them - and bearing handwritten
annotations,undoubtedlyin thenegotiator'hand. You will findthe
documentwith the handwritten annotatioinsExhibit6 of the Libyan
Reply.
Among the different versionof this working document theiseone
Sir Ian omittedto mention, whichrovidesthat:
"Thedelimitation otfhe Franco-Libyan boundarishallbe
establisheby the documentsappearingin theannexto this
letter."
So the principloef Annex1 cropsup here. Thisversionis very
closeto the textfinallychosen.
But Sir Ianprefersto playup the other versiont,he one that
providesfor a delimitatioeastof Toummoby lateragreement - a version
he has quotedinextenso. It is a pityhe "cleaned"the text,if 1 may put it so,of its handwrittemnatter,for 1 see a large handwritten
questionmark against thisdraftarticlethatwouldhave deserved being
pointedout or evencommented upon.
000031 But 1 attachno greater significance t thesedocuments, which,
visibly,were a seriesof preparatorysketchespreparedby the
departments.
What is important,on the other hand, are the instructions gi byen
the FrenchGovernmentto the membersof the delegation.
Accordingto Sir Ian,
"TheFrench delegation t the second phase of the
negotiationswere underinstructions not to enterinto
substantive discussions wit the Libyan delegation abouthe
boundaryeastof T~ummo.~(~CR 93/15,p. 3.)
What instructions,1 ask you?
1 readunderthe signature of AntoinePinay, Minister for Foreign
Affairs, concerning the questioofn the Tibesti boundary,n 14 May 1955,
that thesettlement of thisquestion
"wouldbe one of the most important resul tosbe expectedfrom
a successful outcome o the forthcoming Franco-Libyan
negotiations"(RL, Ann. 6.6).
1 readunderthe signature of AdmiralChampion,dated12 July 1955,
the following instructionfrom theMinistryof National Defencf eor
Colonelde Sèze,memberof the Tripolidelegation:
"First: No Franco-Libyan agreemei nt to be signed
unlessaccompanied by a specificagreementon the delimitation
of the frontier."(RL,Ann. 6.6.)
Lastly, 1read in the letterof the Minister foFroreign Affairs
himself, Antoine Pinay replyingon 23 July 1955to the Ministerfor
Overseas Francweho is anxiousto know the contentsof the instructions
givento the French delegatiot no theTripoli negotiations the following
information: "1 have the honourto confirmto you in this connection
that the instructiongiven to Our delegationrequireit to
base itsattitude,in the discussionof the delimitationof the
Franco-Libyan frontieros, the international instrumenits
force at the time when Libyan independenwas proclaimed
(24 December1951),that is to Say, the Franco-British
Declarationof 21 March 1899,acceptedby Italy on
1 November1902 (Barrère-Prinettexchangeof letters) and
interpretedby theFranco-BritishConventionof
8 September1919 and the Franco-ItaliaAgreementsof
12 September1919." (RL,Ann. 6.6.)
Moreover, andwhatever my honourable Adversamay Say, the French
diplomats considereadt the conclusion of theegotiationsthat the
Tibesti boundaryhad beendelimited. That was the viewexpressedby
AmbassadorDejean,who headed theFrenchdelegation,as early as
9 August 1955, on the eveof the signature:
"As the Libyanovernmenthas also abandoned reliance on
the Laval-Mussolini agreementts,e whole of this frontiermay
now be regardedas delimited."(RL,Am. 6.6.)
This is confirmedin the laterdocumentscited,albeit partiallyb,y
Sir Ian Sinclair. Thus 1read in theNote fromthe "Servicedu Levant"
of 15 July 1958 (cited bySir Ian,CR 93/15,p. 53)
"FromToummo to theSudan
The frontierin this sector arises ouotf various
diplomatic documentrseproducedin Annex 1 of the 1955Treaty.
It is definedby two geometricalinesdrawn betweenpoints
determined bytheir astronomical CO-ordinatesHence there
ought to be no difficulty in thisgion."(RL,Ann. 6.9.)
Lastly, thenote of 11 February 1960also quoted incompletelby
Sir Ian (CR 93/15,p. 53), reads:
"The demarcation ofthe boundary froTmoummo to theudan,
defined in 1919and 1955 by two straightlines,oughtnot to
giverise to anydifficulty." (RAm. 6.9.)
As you see, my readingofthese texts is reallynot at al1 the same
as Sir Ian's! 1 also note thatmost of theextractshe cites concern,if
you look at themmore closely,the boundarybetween Ghâtand Toummo,
] 0 00 3 3 whilemy extractsfrom thesamedocumentsrelateto the boundarybetween
Toummo and theSudanand therefore seemto me to have greater relevance
to the casebeforeus. The Courtwill judgefor itself.
Let me revert briefly ttoheTripoli negotiationof
4
July-August 1955. The informationprovidedby theLibyanminutesin
Exhibit73 coincides sufficientw lyth the Quaid'Orsaydespatchesto
reconstitute tht ehreadof thenegotiations. On the subjectof
boundaries, AmbassadorDejeanproposedon 20July an exchangeof
memoranda with annexedmaps,as wellas the settingup of a Joint
Commission.At thatstage Prime MinisterBen Halimthoughtthat the
questionof boundaries was notgermaneto the Treaty.But he added,
accordingto Exhibit73: "However, thematterwill bestudiedand we
shallreturnto it in a near future." On 26 July,the Libyanminutes
record the existenc of aninterpretativeletterconcerning the
treaties. 1s it the listin AnnexI? Sir Ian doubtsit. The truthis
thatwe do not know. Buwe do know thaton thatdate the Libyansagreed
that the Treatyshould regulattehe questionof boundariesand should
institute a delimitati ponocedure.This emerges fromthe Libyanminutes
dated26 July. It impliesthat theproblemof delimitation was
considered resolved. On28 July,the PrimeMinister, Mr. Ben Halim,
againproposed that th qeuestionof boundaries shoulbe set aside. On
the samedate,the Frencharchivestellus that the negotiatorsstumbled
over thequestionof Tibestiand the map producedby the Libyanmilitary
experts. But the essentialpointon 28 July is AmbassadorDejean's
statementin replyto thePrimeMinister's objection.Accordingto the
LibyanMinutes,"(He insisted) thatit was notpossibleto concludea
Treatywithoutan agreement on the frontiers...".
In other wordsno frontier,no treaty.
000034 So the uncertainty may perhhpave persisteduntil28 July,but the
textof 10 Augustprovidesthe answersinceit unambiguouslygives
satisfactionto AmbassadoDejeanon the questionof boundaries,probably
in exchangefor concessionass to the timetaband conditions forthe
evacuationof the Frenchtroops.
In conclusion, few briefremarks aboutthe circumstances
surroundingthe conclusioof theTreatyof 10 August1955. 1 will not
go over the deliberationof the FourPowersand the GeneralAssernbly,
)9 00 j 5
the vote on resolutio392 (V),the independencof theUnitedKingdomof
Libya. My colleague, ProfessoFranck, willexaminethesematters
later. Accedingto the statusof a sovereign Statethe UnitedKingdom
of Libyamakes in a sovereigmannerwhatever arrangementit deemsfit
to make withrespectto its territorialtatus.
Itthusnegotiates successivew lyth theUnitedKingdom,the
UnitedStatesand France:
- a Treaty ofAlliancewith theUnitedKingdom,and
- a Treatyof cessionof the military base ofeelus Fieldwith the
UnitedStates.
But with France,Libyarefusedanymilitaryagreements.It had one
major objective thatas we showedin Our Memorial,it constantpursued
throughout thyeearsprecedingconclusionof the 1955Treaty- and up to
the finalphaseof negotiation:the totalevacuation of Libyan
territory,of Libyansoi1by al1 the Frenchforcesthatwere there.
In a context dominateby committeddecolonization, Francwas
isolatedin itsdeterminationto maintainsome militarsitesin the
Fezzan. It was subjectedto vigorouspressureby theUnitedStateswhich
resultedin protestswithinthe Government itself,nd to more friendly
and insidioupressureby theUnitedKingdom,as SirIan himself has
pointed out.Moreover,the French Government hato facethe vehement oppositionof thosewho advocated the Frenpresencein North Africaand
would takeup the causeof FrenchAlgeria,both in Parliamenand even
within theadministrationnd theGoverment. Roger Léonard was then
Governor-Generaolf Algeria.
thisbackground tobringout the actuabalanceof
0000 36 1 havementioned
forcesas between thenegotiatinparties.
Al1 the same,Our opponentswho hadvaguely suggested thargument
of pressurein theirwrittenpleadings,havewisely droppedit.
Mr. Presidentthe 500 Frenchsoldiersdispersedin the vastnesof the
Fezzancouldhardly exerciseany pressureon Tripoli!
Mr. President,Membersof the Courthere 1 should liketo broach
anotherquestion. 1 do not knowwhether this shoube placedin the
categoryof the circumstances surroundting conclusioof the Treaty.
Itis the relevant provisionstohe Constitutionof the Unitedingdom
of Libya. Thisbasictextof Libyandomesticlaw datesfrom 1951, in
otherwords fouryearsbeforethe conclusionof theTreatyof
10 August1955.
In your case-lawyou are reluctant takeintoaccountprovisions
of domesticlaw to interprean international instrumentYou will
forgive me i1 do not enterhere intoa theoreticadebatewhich1 do
not considernecessaryto discussthe relevancoef Article4 of the
LibyanConstitution to Our case.
Sir Ian Sinclair makemuch of this provisionHe considersthatit
shedsstronglighton Article 3of the Treaty.Sir Ian hasgood
eyesight! For my part1 considerthatthis indecisiveldrafted text
adds littleto our knowledgeof the commonintentioof the parties. At
themost it givesan indicatioon the attitudeof theLibyanconstituent
in 1951.But al1 the same,considerit. 1 read:
"Article 4. The boundariesof theUnitedKingdomof Libya
are: on thenorth,theMediterranean Sea; on the east,the
boundariesof theKingdomof Egypt and of the Anglo-Egyptian
Sudan; on the souththeAnglo-EgyptiaS nudan,French
Equatorial Africa,renchWest Africa and theAlgerianDesert;
on the west,the boundarieof Tunisiaand Algeria." (ML,
Vol. V, Exhibi3).
1 note thatthistextdoes speakof the boundaries of the United
000037
Kingdomof Libya withthe variousterritoriesmentioned. Thus it does
not excludethe existenceof a boundaryon the south. Why it doesnot
repeatthe expressionw,hich it usesfor thewesternand eastern
boundaries,1 do notknow. Sir Ian doesnot know either,unlesshe has
discoveredsomenew documents sincethe closureof thewrittenprocedure.
1 may add thatthe descriptionf theseterritories is more
politicalthanjuridicalin nature. The Anglo-Egyptian Sudanis
mentionedtwice: onceon the east, onceon the south. Algeriais on the
west,but the "Algeria desert"- a geographical rathe thana legal
concept- is on the south. Theseapproximationdso not fit in witha
specific legal determinati tontreatthe Libyanfrontiers differently
accordingto the cardinalpoints.
Aboveall,and supposingthat the Libyanconstituentsin 1951had
thusmarkedtheirhesitation about theirsouthernfrontier,whichseems
to me to be strainingthe text,the aim andeffectof Article4 was
certainlynot to prohibitthe Libyanauthoritiesfromconcluding a
frontier agreemenitn that sector.On the contrary,if we follow
Sir Ian'sanalysis,Article4 was ratheran invitation to the Libyan
authoritiesto clarifythematter. But pleasebe assured that 1 shall
not go so far.
Mr. President,Membersof the Court,1 shall merelynote thatno
convincingargumentcan be drawnfromthe Constitutionof theUnited
Kingdomof Libyafor Our case. At this stageyou will allow meto refer toa factor almost
constitutinga defectof consent (vicedu consentement), to which Our
opponents continuteo refer: fraud. From the outsetof this case,
counsel forLibyahave systematically cast doubt on the good faith othe
Frenchnegotiators - the Counter-Memorial of Libya reft erwhat it
0000 38
calls a"luxede fourberies" (CML, p. 17)- Mr. Bowett tellsus that
"thetacticwas to trickthe Libyans"(CR 93/14,p. 29).
Libya is thus seekingto createan unfavourable atmosphere without
going as far as mentioning a defecotf consent buthoping to draw
marginal benefit from thesuspicion thrownon the conduct ofthe French
f
negotiators, notablyby means of the contra proferentermule of
interpretation. These insinuations arput forwardwithoutany element
of proof. They are serious. They have noplace in a body such as this.
As your Court observedin the FisheriesJurisdiction cases, caourt
cannottake into account soseriousan accusationon the basis of a
generaland vague allegation unsupported byany evidence.
The Frenchnegotiatorsmight havemade errorsof judgmentand
blunders. But the presumptionof goodfaithin the conduct of the
parties is a basicrule in international relationsT.here is no reason
to setit aside in the presentcase. J
The only dubiouselement1 can find in the Libyanpleadingsis that
curious espionagereport concerning th LibyanEmbassyin Paris during
the visit by Prime MinisterBen Halim in1954-1955. This is a strange
documentof uncertainorigin. Iwas reportedlymade available to Libya
in May 1992; 1 imaginethat thiswas in the context ofthe relations
maintainedby the counter-espionage servica es amatterof courtesy.
Chad has nothad the benefitof such a service. In any case, it
would not have knownwhat to do with a documentof this kind,which,even
supposingthat Libya establishes itsoriginand authenticity, reveals only auselessexcessof zeal on the part of certaindepartments: And
i'00039
certainlyit has no effecton the expressionof the determinationof the
Parties.
Libyahas thereforeno groundsto invoke thebenefitof the
contra proferentemrule of interpretation.As you know, international
case-lawadmits thismethodof interpretation onlb yy reasonof the
unilateraloriginof the provision to be interpreted.The judgments
cited in the Libyanpleadingsin supportof theirdemand concern either
peace treaties or a prospectusissued byone party in theSerbian Loans
case. In other words,the contra proferentemrule findsits
applicationonly in the caseof a contrat d'adhésion- to borrowthe
expressionof the Court ofArbitrationin the Aramcocase.
We are not in such a position. The Treatyof 10 August 1955was
negotiatedat length,by the twoParties, sometimes keenly. This is as
true of Article 3 and Annex 1 as of the rest of the Treaty.Our
opponents arein fact so well awareof this thatthey are obliged, in
Annex 1, to distinguishbetweenthe firstpart of the text, which was
reportedlydictatedunilaterally by France,and the second part,
concerning the line betweG enât andToummo, whichis said to have been
the subjectof a "substantial negotiation"T .his is excessivelysubtle!
But aboveal1 this is not very proper. Libyahas droppedthe idea
û00040
of referringto factors vitiating conse nterror, fraud, dures s
becauseit is quite incapableof establishing thefacts.
But it has not given upthe strategyof suspicion,thushopingto
regainon the side the pointthat it is unableto scoredirectly.
Gentlemen,"a door must be open orclosed". This is not only the
titleof a play byAlfredde Musset,it is also arule of international
law in the area offactors vitiatincgonsent. 1 have one lastpoint to make: thelate registrationof the
Treaty. Sir Ian Sinclairhas tried to see inthis aFrench doubtas to
the legaleffectsof the Treaty. If, hesaid,thishad beena treaty
fixing frontiersF,rancewouldhave hastenedto registerit, as it did
In this case,the apathyof the Frenchshowed
for the 1956Agreement.
thatit was not a frontier treaty ,uod erat demonstrandum.May 1
suggesta much simplerexplanation, which isapparent from the documents
producedby Libyain its Reply. In 1961,the Levant Serviceof the
French Ministry for ForeigAffairsbecameanxiousabout the
non-registration of the Treatyof 10 August1955 and asked for
explanations fromthe competentservice. Enquiriesrevealedthat the
registrationprocedure hadin factbeen startedwith the United Nations
Secretariat. Butit had been suspendedbecauseFrancewas unableto
replyto a questionnaire frotmhe United Nations Secretariaabout the
existenceof reservationsto the treaty. The Servicestatedin a letter
of 27 July 1962that:
"Drawingup this statementwould pose no problemif, on
10 August 1955,the negotiators,Messrs. Dejeanand Ben Halim,
had not gone on to make a doublexchangeof secretletters,
which havenaturallynot been communicated to the
UnitedNationsSecretariat."
000041 In fact,it seemsthat the secret letters concerne on the one hand
the scheduleof evacuationof Frenchtroopsand on the other the amount
of the annualFrenchfinancial contributio to Libya. A diplomatic
correspondencewith Libya ensued thatwent on until 1963,and therethe
matter ended. Meanwhile, notablbyecauseof the independence of Chad,
Niger and Algeriasuccessively, Francelost al1 legal interestin the
matterand the Ministry was no doubt unwillingto acknowledgethe
existenceof secret letters, a delicate questionas noted by the Legal Servicein the file. To awakenthe SleepinBeauty,in other words
Article102 of the Charter, hato await the present caand the action
takenby the Republiocf Chad.
Mr. President, Membersf the Court,to concludeon the problemof
interpretingthe Treatyof 10 August1955, allome a briefconsideration
on the methodof interpretation.To retum to essentials,and for
clarityof presentation, have adoptedananalyticaland ratheracademic
lineof demonstration.
1 am not unaware,Mr. Presidentthatyourmore subtle case-law
proceedspreferablyby synthesishesitates before the rathaertificial
hierarchiesas to methods ofinterpretation admphasizesa global
approachthat 1 mightdare to cal1structural, considering1 the
materialto be interpreteas a logicalstructure iwhich each element
findsits significancein relationto the structureas a whole.
In doingso,Mr. President,Membersof the Court,you linkup with
modem linguistics,the foundationsf which werelaidby Ferdinand de
Saussure. Or in otherwords,and in another traditio,ou followwhat
Sir GeraldFitzmaurice oncealledthe principleof integratio,
00 00 42
givingit perhapsa widerscopethandid Sir Gerald. 1 believethat the
characteristicf the Chadiancontention ito meet the requirementof
the principleof integration.
The textof Article3, the annexes,the other articlethe preamble
to the Treatyand thespecialconventionare clarifiedby the objective
and the aimof the Treaty,confirmed the travaux préparatoireand
the circumstances surroundinge conclusioof the Treaty.Each
documentrelatesto the otherto clarify thecommonintention ofthe
'sirG. FitzmauriceBYBIL 33, 1957,p. 211. parties,which is to definetheircommonboundary. Onthe otherhand,
Our opponentshave the greatest difficulin satisfying the principle of
integration. They are obligedto givea specialmeaningto each
provisionof the text or thcontextwhich embarrasses them,oinvent
ingeniousand unusual hypotheseso explainthemeaningof suchand such
a word or article,themysterious negotiating mandate, theificial
divisionof the frontierintotwo sectors,or that curiouzoneof
defencewhose uncertainboundarieare saidnot to corresponwith those
of Libyansovereignty.
In other words, Libyaeemsto bestraining,by attemptsat a
'w
partialinterpretatioonfsuch and sucha word or expressionto deprive
the Treatyof 10 August 195of effectivenesin someof its essential
provisions.Your Court expressed thview,in connectionwith the
compositionof the Maritime SafeCornmitteoef the Intergovernmental
Maritime Consultative Organizattiont itisa recognizedruleof
interpretatiotnhat theprovisionof a treatymustnot only be
consideredas a wholebut beinterpretedso asto avoidas far as
possible deprivingny ofthemof their useful effecfor the benefitof
others(I.C.J.Reports 1960,p. 187).
0 0 00 43 For Our part,we havehad no need to formulsuchhypotheses. For *
us it has been enoughto placethe elementsof the text logically in
their relationto one anothefor thestructureto be clarifieby its
own logic. Moreover,we shouldhavehesitatedto advanceconjectures
thathad no foundation ithe text,remembering the caveaatdressedby a
Chamberof the Courtin a recentcase. 1 quote:
"noneof theseconsiderationrsaised byHondurascan prevail
over the absencefrom the textof any specificreferenceto
delimitation"(I.C.J.Reports1992,para.380). The Republicof Chad thereforerespectfully requesttshe Court to
apply the Treatyof 10 August 1955by findingin its favour. There is no
need to go further,subjectto the complementary explanation that
Messrs,Franckand Pellet will give you shortly. We believethat the
territorial titlegrantedto Chad under the Treatyof 10 August 1955is
sufficientin itself. But in deferenceto the Court and out of courtesy
to Our honourable opponentwse shallexpoundthe twosubsidiarytheories
of Chad in the comingdays.
1 thankyou Mr. President,Membersof the Court,for the attention
thatyou have giventhis over-longspeechand 1 requestyou,
Mr. President,to give the floorto ProfessorThomas Franck, perhaps
after theusualbreak.
Le PRESIDENT: Je vous remercie,MonsieurCot. Nous allons nous
interrompreun moment et puisM. Franckprendra la parole.
The Court adjournedfrom 11.20a.m. to 11.40 a.m.
Le PRESIDENT: Veuillezvous asseoir. Je donne la paroleà
00 0 0 4 4
M. Franck.
M. FRANCK:
L'opposabilitéde la ligneà la Libye surla basedu traitéde 1955
La compatibilitédu traitéde 1955 avecla situation lorsde
l'indépendancede la Libye et avec la résolution392(V)
de l'Assembléegénérale
Monsieur lePrésident,Messieursde la Cour.
1. C'estun honneuret une granderesponsabilité que de plaiderpour
la premièrefois devant laCour. Cette institution représent assurément
ce qu'a de mieux inspirépour l'humanitéqui aspireà établir lapaix,une vie policée etle triomphedes principessur une commodité
illusoire. Permettez-mdeisituer,en quelques phrasesm ,a partiede
l'argumentatiod nu Tchad dans le contextd'ensemble de la causedu Tchad.
2. Le Tchad affirme, comm l'a rappeléM. Cot, quesa frontière avec
la Libye est cellequi se trouvedécrite dans le trait franco-libyen
de 1955, surtout à l'article3 et à l'annexe1. Le Tchad affirmeaussi
qu'enratifiantle traitéde 1955,la Libyeet la Francen'ontpas
inventéune frontière nouvelle, mais.bienplutôt ont admis qu la ligne
issuedes instruments énumérés à l'annexe1 du traitérestaitvalable.
De l'avisdu Tchad, les dispositionsdu traitéde 1955 relatives aux
frontières constituen en quelque sorteun "renouvellemend tes voeux"
dans des circonstancesqui s'étaientmodifiées.
3. En d'autrestermes, deux presse-livressoutiennent cette
frontière : à l'unedes extrémités, il y a les accordde 1898, 1899,
1902 et 1919; à l'autre,il y a le traitéde 1955. Entre ces deux
presse-livresd ,es effectivitéset événementsdivers apportent une
confirmation.Parmi lesplus importants figure la brève pérd iodlea
décolonisatiod ne la Libye. La preuvede ce qui s'estpassé entre 1948
et 1952, alors quela Libyeétaitpupillede l'organisatiod nes Nations
Unies, présente uni emportancede premierplan. Il s'agitlà d'une
preuve extrinsèqu de l'intention :ce que les Membresde l'ONUavaient
présent à l'espritquandils ont amené laLibye à l'indépendance.La
Libyeet le Tchad sonttousdeuxd'accordsur ce point. En revanche,ils
divergent sur la significationcd ette preuve extrinsèque.
4. La périodede la tutellede l'ONUfut la première étape
importante pendantl'èrede la décolonisation mondiale, ceé ttoeque
créatricede tantde droitd'unetelleimportance. En 1945, à la
conférencede San Francisco, on avaitpenséque 1'0Nüaccomplirait deux
grandes tâches,à savoir la décolonisatie on le désarmement, eqtue la décolonisatiopnrendraitau moins unsiècle, tandiqsu'uneou deux
dizainesd'annéessuffiraient au désarmement.Ce fut l'inversequi se
produisit: la décolonisation ordonn eterapidedu mondenon occidental
fut accomplie,en partie,à causede l'énergie, de la passionet de la
constance avec lesquelles'ONU - les organes politiques com laeCour-
et lesnationselles-mêmes adhérèrentà d'importantsprincipesdirecteurs
tels quel'utipossidetis, l'intégritéterritoriale et
l'autodéterminationC .ette période brève mais dynami que
décolonisation commenp çar la tutellede l'ONUen Libye entre 1948
et 1952. Elle se poursuivitpar l'indépendancdeu Tchad,et quelques
pièces et morceau xui subsistentlaissentl'affaireinachevée. Toute
l'Afrique,toutes les nations comptentmaintenant anxieusemesnutr la
Cour pour confirme ce nouveaudroitde la décolonisation que commença
d'instaurerla tutellede l'Assembléesur la Libye.
5.Que s'est-ilpassédans l'intervalle ? L'ONUa-t-elleamenéson
premierpupille à l'indépendancseansfrontièresclés,sansun territoire
fixe, sans une population connue L'ONU,le Tchaden est persuadé, a
faitun meilleurtravail. Bienque l'Assemblée ne soit pasun organe
législatif,quandellea supervisé les progrèsde la Libye vers
l'indépendance, eln leen apasmoins exercé,en vertudu traité de paix
avecl'Italie, ce qui équivalait des pouvoirsde droit. Ce fut parune
résolutionde l'Assembléequ'ilfutmis officiellemenf tinà la tutelle
100046
de la Libyeen février1952et que la nouvellenationfut accueillie dans
la communauté des Etatsouverains. Alors quel'Assembléeexerçaitson
autorité,la Franceluiprésenta, à maintes reprises, une définition
claireet incontestéede lafrontière sud de la Libye,etles Membres de
l'ONUy acquiescèrent. Ils lefirentsouscette réserve que, s'ilseposait quelque problèi meprévu,la Franceet la Libyedevraientle
résoudre pacifiquement par vdoienégociationsquandla Libyeaurait
accédé à l'indépendance.
6. Cette brève périodpendantlaquellel'ONUpréparala Libyeà
l'indépendancn ee méconnut, celaa de soi, pasla questiondes
frontières.Commela Chambrede la Courl'a déclaréen l'affaire du
~ifférend frontalier, arrê(tC.I.J.Recueil1986, p. 565),les Etats
accèdent normalementà l'indépendancceonformémentà "'l'instantanéd'u
statut territoria existantà ce moment-là"(ibid.,p. 568).Ce fut
précisémentun tel "instantané" qui f prtis pendant la périodde la 'iI
tutellede l'ONUet utilisé quandl'Assemblée généraledes Nations Unies
ratifial'indépendancd ee la Libyele ler février1952.
7. Certes, leconceptd'unephotographie estune métaphore. Il sert
toutefois à nous fairecomprendresur le vif quelpouvoir avait
l'Assembléede saisir la nouvell eéalitélibyenne, cequi nous permetde
voir encoreaujourd'hui ce que virentles Etats Membres dl'ONUle
ler février1952,lorsqu'ils félicitèrent l aibye, dans la
résolution 515(VI),de son accession "àl'indépendancceonformément aux
dispositionsdes résolutions pertinentdeesl'Assembléegénérale".Ce
que lesnations virent cj eour-là,ce fut ceque la Libyeobtint. Tel
étaitle droitde la décolonisation comm on le pratiquaitalorsà
l'organisatiodnes NationsUnies. Il ne s'agissaitpas de ce que l'ordre
Senoussi auraiptu voir,ni de ce que la Sublime Porte aurait pu
souhaiter voir longtemps auparavn antencorede ce que Mussolini
convoitait,ni davantagede ce que la Libypeourrait préférer
aujourd'hui.Ce dontla Libye hérita à cette époque, cfeut la frontière
incontestée,tellequ'elleexistait"surle terrain"et fut souvent
décrite,sans contradiction,à l'Assemblée. Je vais maintenantssayer
d'établirce quenousmontrecet instantané. 8. Toutefoispour commencer: la Libye elle aussia présenté une
000047
"photo1de cettepériode. Mais, Monsieurle Présidentet Messieursde la
Cour, méfiez-vousde "l'instantané"libyen : il comportedeux éléments
qui sont de natureà induireen erreur. Sir Ian Sinclairles a présentés
à juste titre comme les"élémentsclés"de l'argumentation de la Libye
(CR 93/18,p. 12-18). Ces deux élémentsde l'instantanélibyensont,
premièrement,les cartes publiéespar 1'01W et, deuxièmement,la
résolution 392(V)de l'Assembléegénéralede 1950. Nous examinerons
l'un et l'autreavec attention, surtou parce que la Libye lesa situés
au centremême de son argumentation.Je m'arrêteraitoutefoisd'abord,
justeun moment, pour rappelerà la Cour quel'argumentation du Tchad se
fonde au premier chef e essentiellementsur le traitéde 1955 etnon sur
des cartesdu Secrétariat oudes résolutionsde l'Assembléegénérale.
9. premièrement,les cartes. Plusieursde ces cartes ont été
publiées parl'ONUpendantles annéescinquante. L'histoire commence
avec la carteno 241 de l'ONU,que la Libye a reproduite comme la carte
no 6 du dossier des jugeset que nous avonsprésentée comme la carte
no 110 de l'atlasdu Tchad; elle figure aussi dansle dossierque nous
vous avons présenté ce matin. Cette cartede 1950, comme les versions
ultérieuresqui en furentdonnées,représenteun événement qui ne s'est
jamaisproduit. Le mémoireet le contre-mémoird eu Tchadretracent avec
force et détailsl'histoirede cette carte,sur laquelleles conseilsde
la Libye, tantM. Kemal El-Maghurque sirIan Sinclair,ont projetétant
de signification(cf. CR93/15,p. 20).
10. La carteno 241 ne devait passon origine à l'ONU. Ses
000048
antécédentsremontaientbeaucoup plusloin. Je me contenteraide les
esquisserdans leurs grandeslignes. En 1947, les quatre puissances,
auxquelles le traitd ée paix avec l'Italieavait conféré le pouvoire
décider dusort des anciennes colonies italiennes, établir unnet commissiond'enquêtepour en déterminerl'avenir. Cette commission alla
visitertous lesterritoires, y comprisla Libye,d'octobre1947 à
mai 1948, et présentaun rapporten août 1948 (mémoiredu Tchad, p. 220,
par. 55). Aussitôtaprès la venue de la commissioen Libye,un membre
britanniquede la délégationà la commissiondes quatre Puissances
rédigeaun mémorandum interneen date du 7 juin 1948, où il relève quela
Franceavait opposé desobjectionsà une carte publiéeen vue de la
visite en Libye.
Les objectionsde la Francene surprennentpas. Les croquisde la
commissionreprésentent la frontièrsud de la Libye telle qu'elleaurait
w
été si l'accordLaval-Mussolinide 1935 étaitentré envigueur. Les
Françaisn'acquiescèrentpas avec mansuétudeàune tellecarte. Ils
n'estimaientcertainementpas que cette ligne "Mussolinifigurée sur
ladite cartefût une concessionde l'Italieà la France,point de vue
bizarre souventexprimé parla Libye au coursdes audienceset dont mon
collègue,M. Cassese,démontrera lafausseté. Le mémorandum britannique
relate que lesFrançais, au vude la carte, avaienfait observer quele
traitéde 1935, sur lequel ellese fondait,était "nulet dépourvu
d'effet". Le mémorandum ajoute que lreprésentantdu Royaume-Unidonna
volontiersson accord à l'observationde la France (mémoirdeu Tchad, w
p. 221-222,par. 58-63).
11. L'affairen'en resta paslà, tant s'enfaut. En septembre 1948,
la commission desquatre Puissancesfit savoirau Secrétaire général de
l'ONU qu'elle n'avaiptu se mettred'accordsur l'avenirdes anciennes
coloniesitaliennes. Conformément traitéde 1947, la questionfut
donc renvoyéeà la troisièmesessionordinairede l'Assemblée générale.
Rien, absolumentrien,dans ce rapportdes quatre Puissances, nfeait
] 000 49
même mentionde la frontière sudde la Libye. On trouvetoutefois,
jointeau rapport,la cartede la Libye dontla commission s'étaitservie pour sa visitesur les lieux: la carte contre laquellle Franceavait
protesté.
12. Nous en apprenonmaintenantdavantagesur l'originede cette
carte. La copie jointeau rapportdes quatre Puissances, conservée la
bibliothèquede l'ONU,indiquequ'ils'agitd'unereproduction "d'une
carted'ordonnance britanniqf ueiteà partirde la carte imprimépear le
ministère italiednes coloniesen 1937"(mémoiredu Tchad,p. 221-222,
chap.5, par. 62).
En bref : la carteavaitété dressée par le ministère italiedes
coloniesavant le rejet officielp,ar l'Italied,u traité
Laval-Mussolindie 1935. L'exemplairede la carte conservéau siègede
l'ONUréitère ce quenous savons déjàd'aprèsle mémorandum britannique
dontje viensde parler : la délégationfrançaiseavaitindiqué
clairementaux autres membresde la commissionque la carteétait erronée
et que letraitéde 1935, surlequel elle se fondaitsi manifestement,
n'étaitjamaisentréen vigueur(mémoire du Tchad,p. 222,par. 63).
Ainsiles Françaisavaient-ils signal l'erreurde la carte à la
satisfaction desBritanniqueset cette erreuravaitété marquée sur la
carteelle-même, avantque celle-cine parviennemême à l'ONU.
13. Pourtant, dèsqu'ellepritplacedans les dossierd se l'ONU,la
carte, semblet-il,devintindélébile.On pense au poême de
HughesMeams :
Quandje montaisl'escalier
Je rencontraiun hommequin'était pas là,
Aujourd'huiencoreil n'étaitpas là,
Je voudrais,je voudraisqu'ils'enaille.
14. Parcequ'ellefut aussi persistante qu'irréeln le,s l'appelons
la carte"fantôme".L'épopéede la "cartefantôme" continue. Des
incertitudes, surtourelativesaux frontièresde 1'Erythréeet de la
Somalieitalienne(mémoiredu Tchad,p. 223,par. 65, avec les citations)
)000 5 0incitèrentl'Assemblée générale,à sa quatrièmesession,à chargersa
commission intérimair d'étudierles frontièresdes anciennes colonies
(mémoiredu Tchad,p. 224-225,par. 70-73,annexe307). Ainsi,quandla
commission intérimair de l'Assembléese réuniten janvier 1950,elle
demandaau Secrétariat de préparerune étuded'ensemblede toutes les
frontières(mémoiredu Tchad,p. 225-226,par. 72-75,Rapportde la
commission intérimaire,Documents officiels de l'Assembléegénérale,
cinquième session, supplémenno 14 (A/1388),par. 12). La Libye,tout
dernièrement dansla première plaidoiri deM. Bowett,s'est fondée avec
insistance sur cette"étude d'ensemble("CR 93/14,p. 27,M. Derek
w
Bowett). Or, cetteétude estun effort très modeste, qui"a beaucoupde
raisonsd'êtremodeste", pour paraphrass err WinstonChurchill. Avec
dix joursseulementpour examiner toutes les frontiè deetoutesles
anciennes colonies italiennes, le Secrétaa ripréparé,en grande hâte,
un exposé informatiqfui traite surtou tes frontièrescolonialesplus
controverséesen Afrique de l'Est. Toutefois,cet exposéexamine
égalementles frontières de la Libyeet suscite ainsi une certaine
confusion. D'abord, le rapport reproc duqui est essentiellement la
carte"fantôme". C'està ce stadeque la carte no 241 de l'ONUfaitses
débuts. w
Cependant,nous en connaissons maintenanla généalogie. Cette
carte no 241 est fillede la cartedes quatrePuissances,petite-fille de
la carted'ordonnance britanniqueet arrière-petite-fillde la cartede
Mussolini(mémoiredu Tchad, p. 129). Le rapportdu Secrétariat justifie
les cartesqu'ila choisiesen répétant le canars delon lequel la
frontière sud"a été fixéepar ce qu'on appellel'accordde Rome du
7 janvier 1935 concleuntre laFranceet l'Italiew(mémoiredu Tchad,
p. 225-226,chap.5, par. 75; annexe 309),bien qu'ilrelève aussi 1'objectionantérieure dela France fondéesur la non-entréeen vigueur
) 000 5 1
du traitéde 1935 (mémoire de la Libye,p. 128-130,par. 97; annexes214
et 309).
15. Que pouvons-noustirerde tout cela ? M. Bowetta sa réponse.
le lundi14 juin, que"le Secrétariata concluqu'en ce
Il nous a dit,
qui concerne la frontièr eud, ils'en fallaitde beaucoupque la
questionfût claire"(CR 93/14,p. 27). Non. Le Secrétariatétait
clairementdans l'erreur. Il avait tort,mais ilétait clair. Il avait
présenté commeun fait que la frontière sudde la Libyeavait été
déterminée parle traitéde Rome de 1935. De quelquemanière quele
Secrétariat aitpassé lesdix joursdont il disposaitpour faireune
enquêtesur toutes lesfrontièresdes anciennes colonies italiennes, il
n'a certainement pasconclu, commele soutient maintenantla Libye, que
la Libye n'avaitpas de frontière méridionale. Sans doute le rapport
"entérine-t-il1la mauvaiseligne,cellede 1935. Sans soute les
rédacteursdu Secrétariat,bons fonctionnaires, voulurent-is lsprotéger
en marquant la ligndee 1935 de pointsd'interrogation.Toutefois,ces
pointsd'interrogationne signifientpas : nous croyonsqu'il n'y a pas
là de frontière. Ils disent :cette ligne se trouvelà où nous estimons
qu'est l'emplacementde la frontière,mais les Françaisont indiquéune
lignedifférente. La carte no 241 exprimela conviction qu'il y avait
une frontière,mais unecertaine incertitud seur le choixentre deux
lignes effectivement présenté :ela lignede la carte "fantôme1e't la
ligne décritepar la France. Malheureusementl,e Secrétariata choisi la
mauvaiseen se fiantau croquisdes quatre Puissances. Maintenant,la
Libye tentede transformer cette lign claire,mais erronée,en une
non-ligne,ou enune attestationde l'absencede ligne.
16. Après être apparue dans lerapportdu Secrétariat à la
commissionintérimaire,la carte fantôme fit une nouvelleapparitioncomme la carte no 256 du premierrapport(4 septembre1950)du
Commissairedes NationsUnies en Libye à l'Assembléegénérale(mémoiredu
Tchad, annexe195).
La voici - vous l'avezégalementdans votredossier - la carte
no 256 desNationsUnies, arrière-arrière-petite-fill de la cartede
Mussolinide 1937, arrière-petite-filld ee la carted'état-major
britannique,petite-fillede la cartedes quatre Puissances, fill de la
carte no 241 du Rapportdu Secrétariat. Depuisqu'ellea envahiAouzou,
la Libyenous demande deprendre cette carte no 256 très au sérieux, en
faisantl'axe de son argumentation. Dans laversionécritede ma
w
plaidoirie,j'ai cité de nombreuxcas dans lesquels la Libye a estiméque
la carteno 256 indiquaitbien unefrontièreet le territoire sur lequel
elle avait un titre (Documentsofficielsde l'Assembléegénérale,
trente-deuxième session,séancesplénières,25 séance,
7 octobre1977, par. 238; ibid., trente-neuvièmesession,séances
plénière,27 séance,11 octobre1984,par. 283; ibid., quarantième
session,séancesplénières,31e séance (A/40/PV3 .1, provisoire),
11 octobre1983,p. 46; Documents officiels dC uonseil desécurité,
trente-huitième année,241ge séance,doc. S/PV.2419 (provisoire),
23 mars 1983, p. 67; ibid.,242ge séance,doc. S/PV.2429
(provisoire), 31 mars 1983,p. 58-60; ibid.,quarantièmeannée,
2~67~séance,doc. S/PV.2567(provisoire), 30 janvier1985, p. 29-30).
Peu importe quele commissairequi aétabli le rapportdans lequel cette
carte apparaîtn'ait pas eu la moindre compétencpeour réglerdes
questions defrontière. Peu importe égalemenq tue, contrairementà
l'usage, la carten'apparaisse qud eans le premierrapportdu commissaire
(celuide 1950) et pas dans le second,celui qui, de fait, avu la Libye
accéder à l'indépendance. La voici doncà nouveau, la carte "fantôme",
et cette fois-ci,commevous l'aureznoté lorsque la carte a été projetée,elleapparaîtcommeune ligne continue les points
d'interrogration ayant été supprimés. mémoiredu Tchad relateen
détail surles circonstanceparticulièresde caractère administratif,
qui expliquent qula ligneerronéede 1935ait à nouveauété reprisesur
la cartedu commissaire(mémoiredu Tchad,p. 229-230, par89-92, avec
9 000 53
citations). Commed'habitude,naturellement,elle concorde avela ligne
envisagéedans le traitéLaval-Mussolini de935.
17. Maisqu'est-ce-qutoutceladémontre ? Cela démontrequ'à la
fin de 1950,le Secrétariacontinuaitde penser,en en étantplus que
jamaisconvaincuet en se trompantplus que jamais,que la Libyeavait
une frontière méridionaqlei avaitété fixée parle traité
Laval-Mussolindie 1935. Mais pourquoila Libyevoudrait-elle attirer
notreattention sur uneerreur commecelle-là? Il est extrêmement
embarrassantaujourd'huipour la Libyede devoirreconnaître devant la
Cour que,pendant des annéesellea fondéson argumentation sur une
carte expressément établie sur base d'untraité quin'est jamaientré
en vigueur. Eil estencore plus embarrassapour ellede devoir
maintenant tentede convaincrela Cour,d'unemanière ou d'une autre,
que la ligne,extrêmemennetteet extrêmementnoire (quoique toutà
faiterronée)portéepar le Servicecartographiqudees Nations Uniesur
la carteno 256 témoignede ce qu'en1950,l'ONUpensaitqu'iln'y avait
pas de ligne.
18. Que l'ONU,il y a quaranteans,ait publiéquelques cartes
300054
erronées,celane pose aucunproblèmeau Tchad. Ainsi que ce derniera
eu l'occasionde le faireobserver, aprè1958,l'ONUa publiéau moins
cinq autrescartesqui sont maintenantrojetéessur l'écranet qui
situentde façontrès exactela frontière entre lLibyeet le Tchad, telle qu'ellerésultedu traitéde 1955. Les cartes, égalements,e
trouvent dans votredossier(atlascartographique du Tchad, cartes
nos 141 et 149 (quatrecartes)).
Ce quenous avonsbeaucoupde mal à comprendre,c'est pourquoila
Libye exhume maintenant cette care treronée,alors qu'ellen'a rien à y
gagner. Cette carten'apporteassurémentpas la preuvequ'iln'y avait
pas de frontièreen 1951 puisqu'ellefait justement apparaîtruene
frontière. Et, naturellement, ces carte ne donnent aucunement créance
au traitéLaval-Mussolini sur lequel elles sontfondées.
19. Maintenant,je voudrais passer de cette carte- la partie
w
"truquée"de l'instantanéprésenté parla Libye - àla résolution392 (V)
de l'Assembléegénérale,qui en est la partie "floue". La Libye attache
la même importance à cette résolutionqu'à ses cartes "fantômes1't, de
fait, elle les utilise dans le mêmeut. Tout récemment,le lundi
14 juin,M. Bowett a déclaré quela résolution392 (V) montre que"la
France s'est ... trouvée toutà faithors d'étatde persuader
l'organisation des NationsUnies que [la] frontière sud [de la Libye]
était déjà délimitée par un traité"(CR 93/14,p. 27). Je pourraisaussi
citer sirIan Sinclairqui, le lendemain, déclarait que la
résolution392 (V) de l'Assembléegénérale montrait que "l'Assemblée
générales'étaitfondée surl'hypothèsequ'ily avait une partiede la
frontière libyenne ave un territoirefrançaisqui n'avait pas encoré eté
délimitéepar voie d'accordinternational" (CR 93/15,p. 23). Selon la
Libye, l'Assembléegénérale,dans la résolution392 (V), non seulementa
décidé que la frontière méridiona deela Libye devait être délimitée
mais encore aenjoint à la Libye et à la France d'engagerdes
300055
négociations de novopour situer cette frontièr méridionale. Et la
Libye poursuiten affirmant que le traitéde 1955 n'a pas satisfaità
cette exigencede négociationsde novo, ce qui est d'ailleursexact. 20. Hais est-celà une lecture honnêtdee la résolution392 (V) de
l'Assemblée générale? La résolutionde l'Assembléegénéraleest-elleen
contradictioa nvecle traitéde 1955, comme la Liby le'affirme? Nous
pourrions, naturellemente,xaminerles conséquences juridiqu d'une
éventuelle contradictioenntreune résolutiod ne l'Assembléegénéraleet
un traitébilatéral.Mais je m'abstiendrai de faire cette digression
pourne pas abuser du tempsde la Courcar il n'y a, en l'occurrence,
aucune contradictio entrela résolution et le traité. Bien évidemment,
même s'ilest clair que la résoluti nendit absolument pas ce que les
Libyens veulent lui faire dire, c nelarouverienquant à ce que la
résolution dit effectivement.Les résolutions del'Assemblée généralene
sont pasdes contrats : ellesne cherchent pas àcouvrir tous les cas
possibles. L'Assembléene s'estassurément pas demandé ce qulea Libye
et la France devraien faires'ilapparaissait qu'ellesétaientd'accord
sur la localisatiod ne la frontièrsud de la Libyemais,après
l'indépendancd ee la Libye,décidaientqu'ilpourraitêtre utile, touten
tentantd'éclaircir d'autres questiond s, proclameroù se situeleur
frontière mutuelle? Ce quel'Assemblée générales'estdemandé,c'estce
que les partied sevraient fairsei elles avaientn problème. Et la
réponsequ'elleproposeest sensée : en ce cas,les parties devraient
tenterde résoudre leur problème p larnégociation.
21. La Libyevoudrait quela Cour tienne le raisonnement suivan:
la résolutio n92 (V) dit que la frontièrne'est pas délimité et enjoint
aux partiesde négocierpour lafixer. La Libye voudrait faire croi àre
la Courque la résolutio n92 (V), ainsi interprétéesertsa thèsede
deux façons. Premièrementp ,uisque laFrancea effectivemenn tégocié
avecla Libye, elle a inévitablemenrteconnupar là même qu'iln'y avait
pas de frontièreauparavant.Mais c'estlà mal comprendre la nature des
traités. Les traitéspeuvent viser à prévenirles problèmes toutautant qu'ày remédier,et ils ont souvent pou effetde confirmer unstatu quo
000056
ante. Des pays amis signentes traitésd'amitié. Et des puissances
qui n'ontpas l'armenucléaire signend tes accordsde non-prolifération
des armesnucléaires.En signantle traitéde 1955,ni la Libyeni la
Francen'avaiteu le sentiment de fairequoique ce soitde plus ou de
moinsque de confirmerune lignequi existaitdéjà sur le terrainet qui
coïncidait avecla ligne établiepar les accords antérieurs visàs
l'annexe1 de ce même traité. Deuxièmement,la Libye soutient que, les
négociations ayant été brèv etsamicaleset ayant confirmé la ligne
préexistante etla situationsur le terrain,le traité quen est résulté
w
violela résolutionpuisquecelle-ciprévoyaitdes négociations
de novo. Mais, une foisencore,la Libyefaitune lecture erronéd ee
la résolution 39(2V) qui enjointsimplement la Libyeet à la Francede
négocier,aprèsl'accession de la Libyeà l'indépendancet,outepartiede
leur frontière commune,pourautantqu'ellene se trouve pasdélimitée"
(15 décembre 1950,annexe308; le paragraphe pertinednt la
résolution392 (V) de l'Assemblégénéraleest citédans lemémoiredu
Tchad,p. 30 (français), par. et annexe308). Bien évidemment,
Messieurde la Cour, la résolutiofiguredans votredossier. De fait,
le vendredi18 juin,sir Ian Sinclair areconnuque larésolution W
"s'abstientde déclarer dansquellemesure lafrontière entrlea Libyeet
les possessionsfrançaisesd'Afrique esotu n'estpas délimitée..."
(CR93/18,p. 16). Néanmoins, la Liby eoudraitfaire croireà la Cour
que la résolution 39(V) est le faitd'uneassembléequi avaitdécidé
que la frontière sude la Libyen'était pas délimitée.Si la
résolutionpeut se prêterà plusieurs interprétationsson but n'était
assurément pasde dire celaet ellene le ditpas. Il suffit,pour s'en
convaincre,de rappeler trèbrièvementles longues discussion qui ont
précédél'adoption de la résolution. 22. Rien,dans les discussionsqui ontprécédé l'adoptiod ne la
résolution392 (V),ne permetde dire que l'Assembléegénéraleait eu le
sentimentqu'ilse posait un problèmeà proposde la frontière
méridionalede la Libye. En vérité,de graves problèmesde frontières se
posaientà proposde la Somalieitalienneet de llBrythrée, visées
égalementpar la résolution 392 (V). Mais, en cequi concernela Libye,
le pointde vue qui prévalaitalorsa été exprimé paM r. McNeil,qui
représentait leRoyaume-Uni, lorsde la séancedu 14 octobre1949 dela
Sous-Commission17 de l'Assemblée générale. D'aprèsle compterendu
analytiquede séance, M. McReila estiméque le problème dont il était
débattu - problèmedes frontières des colonies italien nesne concerne
en réalité pas frontièresbien
la Libyepuisquecelle-cia des
délimitées"(A/C.l/SC.l7/SR.10 ,.5; répliquedu Tchad,annexe72).
23. Au termed'autresdiscussions, qui ont portéprincipalement sur
l'Afriquede l'Est,l'Assemblée générale, à sa quatrièmesession(mémoire
du Tchad,p. 222-223,par. 65), a adopté larésolution289 (IV) qui a
conduit à l'établissemenptar le Secrétariatde la carteno 241. Par
cetterésolution, l'Assemblée généralea invitéla commission
intérimaire,parmimaintes autres choses, à "procéderà l'examende la
procédure à adopterpour délimiter les frontièredes anciennescolonies
italiennes,pour autant qu'elles ne setrouvent pas déjà fixées par des
arrangements internationaux..."les italiques sontde nous;mémoire du
Tchad,p. 224-225,par. 70-73,annexe307). Voilàbien uneformule
délibérémenttrès souple.Elle laisse précisémeno tuvertela questionde
savoir si certainefsrontières d'ancienne colonies italiennedsemandent
à être "fixées",pour reprendre le terme, assepeu élégant,qui a été
employé. Qu'est-ce-que l'Assembléegénéraleauraitpu fairede plus ?
Comment l'Assemblé eénéraleaurait-elle pu débattre utilemendtes
frontières detroisnations africaines - sans parlerde les déterminer- sanspouvoirs'appuyersur uneétudeapprofondie, et même en disposant
d'unetelle étude ? Et l'Assembléegénérale, pendan tn certaintemps,
n'a rien ditd'autre. Dans la résolution extrêmementsenséequ'ellea
adoptée, ellene prendaucune décision quan au statutd'aucune
frontière.Ellene charge pas même sa commission intérimair d'étudier
le statutdes frontières : elle la charge simplemednt procéderà
l'examende "laprocédureà adopter'p 'our délimiterles frontièrespour
autantqu'ellesne se trouventpas déjà"fixées".
24.On a déjà vu ce que cela donnait lorsque la commission
intérimaire demandai au Secrétariatde préparerun rapporten dix
jours. Si la carte"deMussolini" a éta énnexéeau rapport, assez
sottement,le texte, en revanche est plus circonspect.En ce qui
concerne la frontièr sud de la Libye,le Secrétariat, modestes,e
contentede dire :
"La commission intérimaireaura besoinde renseignements
complémentaires...pour pouvoir déterminer ls ai frontièrest
fixée au sensde la résolution del'Assembléegénérale et, dans
la négative,pour étudierla procédurede délimitation."
(Mémoiredu Tchad,p. 226,par. 77, et citations.)
Dans la négativeI Celadonne-t-il à penserque le Secrétariaa tvait
100059
décidé,et invitaitl'Assemblée générale àdéciderque la Libyeétait
préparée en vuede l'indépendancseansavoirune frontièresud ? Non.
Dans le rapport, il n'est questq ionde "renseignements
complémentairese"t d'"étudierl1' procédure avan tue lespartiesne
prennentune quelconque décision: propositionextrêmement sensée,toutà
faitdans la naturedes propositions du Secrétariat.
25. De fait, la commissio intérimaire a pri sa tâcheà coeur.
Elle a veillé à ne pas se comporteren puissanceimpériale,évitantde
tracerou d'effacerdes lignesarbitrairement à traversl'Afrique. Comme
on pouvaits'y attendre,son rapport à l'Assembléegénéraletraitait
essentiellemend tes dissensionsen Erythrée. En ce qui concerne les frontièresde la Libye- frontièresouest et sud (je souligne qule
rapportne fait aucune distinction entre les frontiè deela Libyeavec
les territoiresfrançais)- la commissiona déclaré que,vu le peude
temps disponible avanl'ouverturede la cinquième sessiodne l'Assemblée
générale(Documents officielsde l'Assembléegénérale,cinqui&me
session, supplémennto24 (A/1388),1950),ellese contenterait de
transmettreà l'Assembléeun projetde résolutiondes Etats-Unis
recommandant que
"la partiede la frontière quséparele territoire libyed nu
territoire françaiest qui n'a pas été fixée pun accord
international soit délimitéqe,andla Libye deviendra
indépendante,par voie de négociations entree Gouvernement
libyenet le Gouvernement français(mémoiredu Tchad,p. 227,
par. 81, avec citations).
Pouvait-on imagineattitudeplusmodeste ou plus sensée ? La
formule retenuelaissele soin à la Libyeet à la Francede décider siun
problèmese pose et,si tel est le cas,de le résoudre parvoie de
négociations.C'estcetteformulejudicieuse qui est devenue labasede
la résolution 392(V) del'Assembléegénérale(15 décembre 1950,
annexe308; le paragraphe pertinende la résolution 39(2V) de
l'Assembléegénéraleest citédans lemémoiredu Tchad,p. 30, par. 62 et
annexe308).
26. Commentles représentantsà la cinquièmesessionde l'Assemblée
généraleont-ilscompris la résolutio 392 (V) lorsqu'ilsl'ont
adoptée? A la différence duconseilde la Libye,je ne saurais ledire
avec certitude.En revanche, nous avons une ass bonne idéede ce que
00 006 0 la résolution 392(v)ne signifiaitpas à leursyeux. contrairement à ce
que la Libye affirme,lsne pouvaient avoir le sentimentd'êtreen train
d'approuverune résolutioncertifiantqu'iln'existait pas de frontière
entrela Libyeet ce qui est aujourd'hu le Tchad. S'ilsavaient pensé
quoi que ce soit d'approchanqt,elques-unsd'entreeux n'auraient-ilspas été poussés àle dire lorsqu'àla commission politique spécia dee
l'Assemblée,le 13 décembre1950,au coursdu débatqui aimmédiatement
précédéle vote sur la résolution,le représentantde laFrance,
M. Naudy, a expliqueéxactementoù la frontièrese situait ? M. Naudya
réaffirmé avec forc que le traité Laval-Mussolini 1de35n'étaitpas
valide. Il a rappeléavec laplus grande clarté lesaccordsde l'époque
coloniale qui avaientun rapport avecla frontièresud de laLibye,
énumérantl'accordfranco-italied nu 1er novembre1902,qui confirmait
la déclarationadditionnelledu 21 mars 1899à la convention
franco-britanniqu du 14 juin 1898,complétée par la convention
franco-britannique supplémenta dure septembre1919. Aucun
représentantn'a marquéson désaccord avec ces affirmations
catégoriques.Le roi Idriss,qui suivaitde près les événements en tant
que chefde la Cyrénaïque et que futurchefde la Libye,n'a exprimé
aucundésaccord. L'observateur de l'Italieà l'ONU,qui aurait pu
prendrela paroleet le faisaitfréquemment, n'a, lui non plus,manifesté
aucundésaccord. Pourtant,aussibien le roi que l'Italiese sont très
bruyamment opposésà ce qu'ilsconsidéraient comm des revendications
injustifiéesde 1'Egyptesur la frontièreest de la Libye (mémoiredu
Tchad,p. 228,par. 84 et annexe 308).Je reviendrai suc ret
acquiescementtacitedansun moment. Ce quiest sûr, c'estque c'est
seulement comptteenu decet acquiescementunanime quela France apu
voterpour la résolution 392(V). Tout ce quela Francea déclaréet
fait à l'Assemblée ednécembre 1950montre clairemen tu'ellen'aurait
pas voté pourune résolutioqnui aurait laisséplanerun doute sur une
frontièrequ'elleavait très clairemee ntt trèsofficiellement définie,
sansparlerde ressusciter d'entre les morts la ligneMu queolini avait
ambitionnéde faireaccepteren 1935. 27. Et permettez-mode direà nouveau que la lignede 1935était
000061
alorsla seuleautre ligne envisagée. D'ailleurs,ce sera la seuleautre
ligneenvisagée pendant les quarante années venir, commenous le
verrons plustard. Mais si la cartefantômesur laquellefiguraitla
lignefantômede 1935s'esttrouvéesoumiseà la discussion à cette
époque,ce n'estpas du faitde la Libye,mais du faitdu service
cartographiqudee l'ONU,mal informéet pressé parle temps. D'une
certainefaçon,nous devonsnous réjouirde ce que la "cartefantôme1'
soit réapparupeériodiquement. Si l'onn'avaitpas ainsi persisté dans
l'erreurde façonaussi éclatanteo ,n n'auraitpas su grand-chosde ce
que l'Assembléesavaitdes frontièresde la Libye. 11 n'y auraitpas eu
de "photographied"e la Libye ljouroù ellea obtenuson diplômepour
nous montrerce que les nationsavaient lorsqu'elles o mis fin à leur
tutelleet accueilli cettneouvelle nation parmi les Eta souverains.
Grâceà cette carte,qui ajoué le rôle ingratd'agentprovocateur, nous
disposonsdes interventions très claires l queFrancea faites,à
plusieurs reprisespour expliquer exacteme qnuelleétaitla situation
concernantla frontière méridionaleS.i ces explication avaient suscité
des doutes,assurémentceux-ciauraient été formulés.
28. Ces exposéstrès clairsétaienthistoriquement et juridiquement
exactset cohérents,et ils étaientconformesà la réalité sur le
terrain. Plutôtque de se contenterd'un simple instantané,
sir Ian Sinclairauraitvouluavoirune radiographid ee la zone,en 1951,
pour connaître"la situationfrontalièreréelle"(CR 93/18,p. 19). Je
comprends, certesc,e qu'il veutire, maisje crois quec'estplutôtà
un examen aucobaltqu'ilauraitfallu recourir pour décell ermoindre
traced'uneprésencede l'Empireottomanou d'un Gouvernement senoussi
dans cette zone e1 n951. 29. Nous avons déjàfaitallusionà la déclaration très claidre
représentantde la France avanl'adoption par'Assembléede la
résolution392 (V),déclaration qupersonnen'a jugébon de contester.
Tous ces éléments sont évoqués plus détail danle mémoiredu Tchad.
Je n'ajouteraqu'unseulexemple. Le premierrapportdu commissaire des
NationsUniesauquel étaitannexéela cartede Mussolinia amené la
0 00 06 2 Franceà montrer,sans la moindreambiguïté,quelleétaitla situation
réellede la frontière efaisant figuresra propre cartde la Libye
dansun documentde l'ONU(mémoiredu Tchad,p. 230-231,par. 93,
annexe321). Le représentantde la Franceà la commissiopolitique w
spécialede l'Assembléa expressémenatttirél'attentiondes membresde
la commissiosur le rapportde la France relatif l'administratiodnu
Fezzanauquel cettecarte correcte étaijointe(mémoiredu Tchad,
p. 230-231,par. 93-94et annexe 323et p. 232-233,par. 98, avec
citations).Cette cartese trouve elle aussiMessieurs de la Cour, dans
votredossier. Les Françaisont de nouveaufait figurercette mêmecarte
dans leur seconedt dernierrapportà l'organisation, la dernièarenée
où s'exerçaitune supervision.
Le messagede la Francedoit enfinavoir faitimpression puisque,a
seconde année,lorsqu'ila établison dernierrapportsur la Libyeavant V
l'accessionde celle-cià l'indépendancel,e commissairees
Nations Unies s'es télibérément abstend'y fairefigurerla carte
fantôme (Documents officieldel'Assembléegénérale, sixième session,
supplémentno 17 (A/1949),30 octobre1951;mémoiredu Tchad,
p. 231-232,par. 96).
30. Ainsi quela Cour l'déclaré, durant la phase consacràe
l'examende la compétencede la Cour et de la recevabiliée la requête,
dans l'arrêtrendu en1984dans l'affairdeu Nicaragua,des
déclarations réitéréeps,bliques,officielles, constitue"ntouteune sériede témoignages"qui ont beaucoupde poidssi un gouvernement
directement concernnée les contestepas: "ilne peut être supposé que
ce gouvernement ait pu croire qson silence auraitune valeurautre que
celled'un acquiescement1', estiméla Cour (~ctivitésmilitaireet
paramilitairesau Nicaragua et contre celui-(Nicaraguac. Etats-Unis
d'Amérique),compétencede la Cour etrecevabilitéde la requête, arrêt,
C.I.J. Recueil 1984p. 410). Il est vrai que,dans le cas du
Nicaragua,le silencea perduré sur une périodde "presquequaranteans"
i0 0 0 6 3
(ibid., p. 409).Si, dans le cas de la Libye, la période critiquet
beaucoup plus courtele silencede la Libyea néanmoins perdurpéendant
toute l'époquede sa transitiovers l'indépendancdeurant laquellelle
étaitsous la supervisiondes Nations Unies et ce silenacperduré alors
même que la Francae exposéà plusieursreprises, trèvigoureusementet
très clairement, les accor dsplicablesau tracéde la frontière
méridionalede la Libye. Nousnous emploieronsbientôtà démontrerque
300064
ce silencea persisté,à d'autresmoments critiques, pendant les
trenteannées suivantesa,lorsque la Franced'abord,et le Tchad
ensuite,ont faitde fréquentes déclaratiocnsncernantla situation
véritablede la frontière avela Libye.
31. Il ne faut pasfairefi de ces silences en lesonsidérant comme
une simplecourtoisie diplomatiqouede l'insouciance. L'examen
périodiquepar l'Assembléede l'administrationrançaisede la province
libyennedu Fezzan,pendant la périod de la tutellde l'ONU,donne une
indicationde l'attitudecritiqueet de la méfiancedont d'autresEtats
ont pu fairepreuveà l'égarddes intentionsde la France dans la
région. Aucune de cescritiquesacerbesn'a cependantété dirigéecontre
la positionde la Franceconcernantla frontièreméridionalede la Libye,
ni sur le plande ses déclarationpubliques,ni sur celuide son
administration matérieldle la régionau sud de la frontièrqu'elle décrivait(mémoiredu Tchad,p. 232-233,par. 98, avec citations).Dans
les deuxcas, cette positio étaitde notoriété publique et pourtant
totalementincontestée.L'Unionsoviétique n'a riendit. L'observateur
de l'Italien'a riendit. L'émirde Cyrénaïque, qui devint plustardle .
roi Idrissde Libye, quoique trèséloquentdans son oppositionaux
revendications territorial desl'Egypte,n'a rien dit pourcontredire la
France(mémoiredu Tchad,p. 232-234,par. 97-100avec citation). Le
commissairedes Nations Uniespour la Libye, tout ens'opposant
vigoureusementaux suggestions françaises concernl antrectificatiodne
certains tronçondse la frontièreoccidentalede la Libye,n'a eu
absolument rienà direpour réfuter les déclarations françaises
concernant la frontièm reridionale(mémoiredu Tchad,p. 234-235,
par. 102-104 aveccitations).
32. Il y a évidemmenl'argumentde la "pauvreLibye". Selon
sir Ian Sinclair,
"noussavonsqu'à la finde 1951,la connaissance direct que
la Libye avaitde l'histoirecomplexede sa prétenduefrontière
sud était extrêmemenlimitéeet reposait, pour l'essentiel,
sur l'étudedes frontièresétabliepar le Secrétariadte l'ONU
en janvier1950"(CR 93/18,p. 23).
Nous avons déjàexaminé précédemment cette ét uderéférence.Mais
00065
devons-nous réellemec ntoireque le Gouvernementlibyen,commeil
l'admetaujourd'hui, avait pleinement connaiss dencerapportmais
ignoraittotalement le débat auqu illa donné lieuy comprisla réponse
détailléede la France que lreapport asuscitée ?
33. C'est à ces silencesdevantles déclarations française et,non
seulement aux déclaratiodnesla France ensoi, qu'ilfaut accorderun
poidsimportant. Ils indiquentl'assentiment aux deux thèsesénoncées
dans les affirmationrépétéesde la France : 1) le traité
Laval-Mussolind ie 1935non seulementn'étaitpas entréen vigueur mais
n'étaitpas un élémentde preuved'uneréalitésur le terrain et 2) la frontière sudde la Libyeétaitdélimitée par les textdes traités
spécifiquesde l'époquecoloniale qui correspondaie entectivemenà la
réalitéde la situationexistantsur le terrainau momentoù fut pris
l'"instantanér1'elde l'indépendance.
34. Dans l'affairedesPêcheries, la Coura estiméqu'il fallait
considérer commun élémentde preuved'unpoids importanl t'affirmation
par une partieintéresséede ce qu'elleconsidérait commetantles
principes juridiques applicabelesl'absencede "touteoppositionwet en
cas de"tolérancegénérale'd'e la part d'autreEtats dont"on pouvait
raisonnablemenattendre1l'es protestation(Compétence enmatière de
pêcheries (Royaume-Unic. ~orvège),arrêt?C.I.J. Recueil1951, p. 138;
voir le contre-mémoireu Tchad,p. 235-236,par. 106). Il serait
difficilede trouverun meilleur exempldee cette"tolérance générale"
que le silenced'acquiescemente l'émirde Cyrénaïque,du commissaire
pour la Libyeet de tousles Etats Membres del'ONUà l'Assemblée
générale - les décolonisateurségauxde la Libye- devant les
descriptions trèpsrécisesde la frontièredonnéespar laFrancedevant
les provocationrsépétées que représentaie cette carteet cetteétude
de référence. Commele dit clairement lnaeuvième éditiondV0ppenheim:
[ "si unEtat a connaissancde'unactequ'ilconsidère illicite
1 1 00 6 sur le plan internationalt qui constitueune violationde ses
droits,et s'ilne proteste pasnéanmoinssansambiguïté, cette
attitudepeut impliquerqu'ilrenonce à ces droits..."(vol.1,
partie2-4, section 579,p. 1193-1195).
Ainsique lemontrent clairemen les arrêts rendus dans les affaires des
pêcheries et duNicaragua(compétence),on peut entendrepar "actes"
l'énoncéde principes juridiques applicables louxposéd'unesituation
à des époqueset des endroitsoù ceuxà qui s'adressentces attestations
ont à examinerle principejuridiqueapplicableou la situation
considérée. 35. Il ne s'agitpas seulementd'unequestionde preuve,mais aussi
d'unequestionde stabilitéet de responsabilitép ,articulièrement
lorsquel'"actewou l'affirmationd'un principe directeucroncerneune
frontière.Le faitque la Thaïlanden'avaitpas contesté la carte
française quiétaiten cause dansl'affaire du Templede PréahVihéar
lui a interditen partiede s'y opposer parla suiteparce que la
Thaïlande avait jou "de l'avantaged'unefrontière stable( "Templede
Préah~ihéar(Cambodge c./Thaïlande),fond, arrêt,
C.I.J.Recueil 1962,p. 32). Tel a égalementété le cas de la Libye
indépendante, laquellpe,ndantdeux décenniesa, joui d'une frontière
stable baséesur une lignedonton lui avaitpleinementet fréquemment
parlé,sansque cette lignn ee suscite une objectioquelconque. La
jouissance de la stabilitéest un avantagedont le prix estpourson
bénéficiaire, le respectdes règlesqui rendentla stabilitépossible.
Préserverla stabilité de la situationtellequ'ellese présentait au
momentde l'"instantanéw es utne préoccupation importan duedroit.
Importante en 195e 2t importantaujourd'hui.
36. Regardonsencoreune foisl'"instantané1'réelL .e
ler février 1952l,'Assembléegénérale a adoptéà l'unanimitéla
résolution 515 (VI),dans laquelleelle areconnu que l'accessionà
l'indépendancdee la Libyes'étaitaccomplie"conformément aux
dispositions dersésolutions pertinentd es l'Assemblée générale".Dans
cette résolutioln'Assembléea prisnote "avecsatisfaction" du rôle joué
par la Franceet par le Royaume-Unien tantque puissancesadministrantes
de la Libyesous les auspicesde 1'0Nüpendantla transition du statutde
la colonieà celuide lasouveraineté. C'estprécisémentà ce moment
même que l'"instantané1a'été pris. Que faisaientet pensaientles
parties à ce momentcritique? Les représentantdse la Libye
(MuntasserBey et M. Khakkia)et de la France(M. Beaumont)à lacommission politique spécia deel'Assemblée,selon lesdocuments
officiels, exprimaientleur entière satisfaction deva l'issueheureuse
du processusde transition du statutde colonieà la qualitéd'Etatet
leur volonté d'entretenirdes rapportscordiaux(mémoiredu Tchad,
p. 240,par. 124).
37. Un tel échangede fleursn'estpas la conduite que l'on
attendrait dlEtatsaux prises avecun grave différendfrontalier. En
effet,dans sa résolution suivante, la résolut5 ion(VI), l'Assembléea
invitéllEgypteet la Libye à régler,"dansun espritamical etde bon
voisinage la questio des rectificationsqu'ilconviendrait d'apporterà
leur frontièrecommune". Manifestementa ,ucun Etat représentàé
l'Assemblée généralen'a pensé quecelle-cidevrait,dansune résolution,
lancer un avertissement semblab àlproposde la frontièresud de la
Libye avec le payq sui estmaintenantle Tchad.
38. Bien qu'il soit défendable mais toutjuste défendabl-e de
dire, comme le faitsir IanSinclair, que "la conduitede l'Italie
avant1951ne peut être valablement impuà téea Libye"(CR 93/18,
p. 23), la conduitedes Membresde l'Assembléegénérale, lorsque
l'Assemblée avaiten droitla responsabilitd ée superviserla transition
de la Libye vers l'indépendanc aecertainement e des incidences
juridiques pour la Libye. Et la conduitedes représentantsde la Libyeà
l'ONU,au moment oùla Libyeétait félicitéd ee son accessioà
l'indépendancee ,n février1952,a des incidences juridiquesL .a Libye
n'avaitexpriméaucundésaccord avec le déclarations dela Franceà
l'ONUau sujetde l'emplacemend te la frontière.Ellen'a pas contesté
non plus laprésencedes forces française dsans cequi seraitun jour
baptiséla bande d1Aouzou,alorsqu'elleallaitbientôtcontester leur
présencecontinue au Fezzan. L'emplacemednt leur frontièrcommune
n'étaittoutsimplement pas en litigeen 1952. 39. Tel n'a pas étéle casnon plus en 1955. Les négociations
000068
prolongéesqui ont précédé la conclusio de l'accordfranco-libyen
de 1955 ontévidemment ports éurtout surd'autresquestions, dont la
principaleétaitle retraitdes forcesfrançaises du Fezzan. Pourtant,
,
pendantqu'ellestraitaient de cette vaste sérid ee questions, les
parties ont déciddée façonnaturelleet sensée,d'inclureaussi les
textesde référence convenus applicablesà la frontière sudde la Libye.
En menantces négociations, elle n'avaientaucun raison de croire,comme
la Libyele laisse entendre maintenanq t,'unefaçonde procéder aussi
raisonnable, qupiermettaitde consacrer peu de tempsà une question- la
v
frontière- qui ne faisaitl'objet d'aucud nésaccord,pourraiten quelque
sorte avoir violl éa résolution 392(V).
40. L'interprétatiod nonnéepar la Libye de la résolution 3 (92)
conduità la conclusionerronéeque letraitédu 10 août 1955violait
ceterésolution adoptép ear l'Assemblée généralen 1950 (contre-mémoire
de la Libye,par. 3.102, 4.05). Mais ce traité, loin de violerla
résolution, en concrétiseplutôtl'esprit. La résolution 392 (V)invite
les parties à négociersi elles avaient un problème. Ellesont négocié
pour éviter qu'unproblèmene surgisse. L'article3 et l'annexe 1 du
traitéde 1955réaffirment l'entenb teen établiedes parties telle
qu'elleavaitexisté au momend te l'indépendance e la maintiennenptour
l'aveniren termesencore plus clair et avecune conviction renouvelée.
41. La Libyepense que la thès du Tchadest affaibliepar le fait
qu'ellese contreditau sujet dece qu'a faitle traitéde 1955. Dans
son contre-mémoire, ell demandepourquoinousne pouvonsnous décider :
était-ceune nouvelle délimitation ou la confirma d'uneprécédente
frontière conventionnellel oiugne établie La questionrevêtpeut-être
un intérêtthéorique pour les juristes, mais ell n'étaitcertainement
pas dans les esprit des négociateurs libyens ou français 19en5. On ne pouvaitattendrede véritables négociateur qu'ilsdébattentle point de
savoirsi, alors qu'ilsétaientd'accordsur l'emplacementde la
frontière,le traité exprimant cet accord constituaiutne délimitation ou
la reconnaissance dufait que la frontièreétait déjà délimitée. Les
100069
diplomateset hommespolitiquesqui élaboraient les termes del'accord
ont pu penser l'une ou l'autrechose,ou même les deux. Ce qui importe,
c'est qu'ils ont élaboréun accorddont l'intentionmême, comme l'abien
montré moncollègue M. Cot, est parfaitementclaire pour tout lecteur
désintéresséet qui, pour l'essentiel, esconforme autextedes accords
antérieurset à la pratique"sur le terrain".
42. Si cette intentionest aussi claire,c'est en partie parce que
la ligne queles négociateursont désignée figure égalemen sur
l'"instantanéwréel pris à l'ONU au moment où son rôles'achevait. On ne
trouve absolumentrien dansle dossier qui puissd eonner à penser que la
Libye, en décembre 1951 ou f envrier1952 ou encoreen 1955,ni dans
aucunedes annéesécoulées entretemps ait jamais nourril'idée qu'elle
suggère maintenant,a savoirque la résolution392 (V) faisaitaux deux
Etats l'obligationde négocier unefrontière entièremen nouvelle(voir
par exemple le contre-mémoirde la Libye,par. 3.101-3.103)et encore
moins d'adopter lafrontière marchandépear Mussolini en 1935.Tout ce
que l'Assembléevoulait,en adoptantla résolution 392 (V),c'était
veillerà ce que toutequestion ensuspens soitréglée pacifiquement. Et
c'estprécisémentce qui s'est passé.
Merci,Monsieur lePrésident. Je crois qu'ilnous reste assezde
tempspour entendreM. Pellet, si vous le voulez bien.
Le PRESIDENT : Merci beaucoup,MonsieurFranck. Je donne la parole
à M. Pellet. Mr. PELLET: Mr. PresidentMembersof the Court,
000070
1. As ProfessorJean-PierreCot pointed outesterdaymorning,the
Treatyof 10August1955 definesthe borderbetweenthe two countries.
It doesnot defineit de novo,arbitrarily,nor does it defineit on
the basisof the balanceof forceson the groundsince,on the contrary,
the objectis to drivethe French outof Libyaat a time when French
troopsare stilloccupying the Fezzan. The Treatyof 1955definesthe
border by referenc to"internationailnstrumentsin force"listed by
Annex 1 to the Treaty.
In some waysit is a"Treatyconfirmingthe border"; thisborderis
w
identical to the previous li aseestablisheby the pre-existing
agreements.
It is this coursthat 1 am now goingto try and describeon the
basisof the intrumentlsistedin Annex1, without, for thmeoment,
seekingto show the opposabilitof theseinstruments as such to Libya.
1 shall returnto thisat some length tomorrowut, and 1 should likto
stressthis if 1 may, thisproblemof opposabilityhas no importance
strictly speakinign the contexof Our firstand principalargument,the
one 1 shalladhereto for the timebeing,and which is basedon the
Franco-LibyanTreatyof 1955. ThisTreaty fixes the border byreference
to international instrumenttsat it definesas beingin force forthat
purpose; it could equallwyell havedone so by takingthe actualtext of
the relevant passagesrom theseagreementswhich,takentogether,
clearlyshowwhere the borderis situated.
2. Annex1 to the1955Treatylistssix agreements concludedby
Francebetween 1899and 1919.
Some oftheseagreementsarenot relevantto the casebeforethe
Court. This is not surprising.For it shouldnot be forgottenthat it
was not simplya matterof definingtheborderbetweenChad,which was includedin FrenchEquatorial Africa, an Libya, but also betweethe
borderbetween Libya and theotherFrenchpossessions, which werethen
Niger - which formed partof FrenchWest Africa- Algeriaand Tunisia.
The agreement conclude on 12 May 1910 betweethe FrenchRepublicand
the Sublime Portethusconcernsonly theborder between the Regencyof
As for theFranco-BritishConvention
Tunisand the vilayet of Tripoli.
of 14 June 1898,it is only relevanats a basisof the 1899Declaration
additional to it; and,as we shall see,the Franco-Italian Agreeme nft
1919has only a very indirec bearingon Our line between Libyand Chad.
So this leavesthreeinstruments:
- first,the additional declaratio on 1899,
- second,the Franco-Italiaanccordsof 1 November1902; and
- third, theFranco-Britisc honventionof 8 September1919.
The essential provisionof thesetexts arefoundin the Judges'
file handedto the Registrythis morning, 1 think,and distributedto the
Judgesand to Libya.
3. In its pleadingsLibyaincreasingly stressesthe non-exhaustive
000072
nature ofthislistand, inparagraph4.09 of its Counter-Memorial ,oes
so far as to list 11 relevantagreementnot quotedin Annex 1. This
Libyanlist is rathed risparate,sinceit includes, for example,the
Franco-BritisDheclarationof 1890,whichhas only a veryindirect
bearingon our case,or theLaval-MussolinT ireaty, whichdid not enter
intoforce ... But Chaddoesnot inany way dispute the factthatsome
of theseinstruments are of undeniable relevance, including,
incidentally,the Treatyof 1935.
Yet thisbeingso, Libya objects,if thesetexts are relevant why
were theynot mentionedin theAnnex1 list? Mr. Cot has explainedthis,
and indeedit is quiteobvious: quitesimplybecauseit servedno
purposewhatever. The sixinternational instruments quoteidn Annex1 are both necessaryand sufficientfor determininthe courseof the
Libyanborder from Ras Adjiron the Gulf of Gabèsas far as the tripoint
betweenChad,Libyaand the Sudan; and the threeinstruments 1 have just
mentionedwere also,and remain, necessaraynd sufficientfor defining
the boundary linwee are concernewith. The other agreementtshatLibya
takesa strangedelightin listing (Counter-Memoria para.4.09,p. 112)
are only relevantto Our case for othereasons.
Some of them constitute confirmatiofnthe courseestablished by
the three internationianlstrumentwe are principallyconcernedwith
today. Hence,the Franco-British Declarati and Protocolof 1924are w
onlyusefulto us becausetheyprovideconfirmation of themost easterly
pointof the Libya-Chadboundary,at the pointwhere it meets the
boundaryof Sudan. Similarly, the Laval-MussolinTreaty,although it
never entered into force, oratherbecause it neverenteredinto
] 00 0 73
force,confirmsthe present coursea contrario.
Other"relevant"agreements arenot included inthe Annex1 list for
an evenmore simplereason: theyimplyhavenothingto do with the
courseof the boundary. Their"relevance",that, onceagain,Chad does
not dispute,turnson quitedifferentreasons: most of themare useful
in establishing thoepposabilitof the boundaryline to Libya .-
independentlyof the 1955Treaty. This is the case, foexample,of the
Franco-Italianexchangelettersof 14-16December1900 which, in this
respect,in otherwords,as regards the opposability1 am not discussing
for themoment,is of a piecewith the agreementof 1902.
But as1 have just said,this concerns only toheposability othe
line independentlof the Treaty of1955,in otherwords,in reality,
theseagreements are usefu lor Chad's"second argument".
If, as Chad is
firmly convincedy,ou base yourselveon the 1955Treaty aloneand find
in favourof its submissionosn this basistheseagreements, whicahre not mentionedin Annex 1, are of no importance apart from purely
providingconfirmation in certaincases. Let me repeat, for the moment
am speakingexclusively fromthe standpointof this first argument which
only invokesthe 1955Treaty. Hence, what is primarilyof interestto us
is the three"internationalinstrumentsin force"1 have listed:the two
Franco-BritishAgreementsof 1899 and1919and the Franco-Italian
Agreementof 1902.
4. Our opponents arfondof history; at any rate,they are great
enthusiastsof historicalnovels. But geographyis more importanthere
than chronology; it mattersittlethat theagreements referretdo by
00 0 7 4 Annex 1 of the Franco-Libyanreatyshouldhave beenconcludedat
different times; al1 that countsis that, together, "placend-to-end"
as Jean-PierreCot put it, theyenableone to determinethe courseof the
boundaryand, as we shallsee, thisis indeed thecase.
Thanksto thesepreliminaryremarks,it is not just possiblebut 1
would even sayeasy to determinethe course of thboundary definedby
the Franco-Libyan Treatyf 1955. To describethis line, 1shallof
course notfollowthe chronologicalorderof the international
instrumentslistedin Article 1, but the"geographicalorder"fromWest
to east,simplybecausethis orderis more convenient, fot rhe
Franco-British Agreementof 1899 and 1919 alsorun fromWest to east.
5. To describethe boundarybetweenChad and Libya, it is necessary
to startat a point situatedWest of this boundarbetweenChad and
Libya,and situatedon the frontierbetweenLibya and - not Chad- but
betweenLibya and Niger.
1 shouldlike,if 1 may, to intercalata shortparenthesison this
point. 1 have just referredto "Niger". Unless1am mistaken,Libya's
advocateshave only used thisword twicein 20 hours of oral arguments.
Even then it was inadvertentwhen Sir Ian Sinclair,uringthe hearing of 15 June, quoted certaiFrenchdispatchesof 1960 and 1961. Of
course,1 understand this reticenc on the partof Libya'scounsel: they
are not tooanxiousto reveal the fact that were Libyato be proved
right, partof Niger'sterritory wouldbe amputatedtoo. This is the
shaded part thaytou see on the mapest of the present territor yf Chad.
As the sketch shows,the resultof the Libyanarguments would be a .
000075
territorii diminutiof some 59,000 square kilometres1,would evenSay
of at least 59,000squarekilometres - for our calculatioins a
minimum - representedby a stripof territory about 80kilometres wide,
and extending, fron morth of the Toummotriangle,to 15 degreesof
latitudenorth, though withoutit being very apparenhtow the boundary
would be defined between Toumm ond the 15thparallel. It is this
question that we have indicatedby question marks along this highly
hypothetical future boundary between GreL atera and Niger.
6. In fact,the tripointbetweenChad,Niger and Libya is currently
situatedon a line running from Toumm to theintersection of the Tropic
of Cancerwith the 16thdegreeof longitudeeast.
So Toummo does not constitutethe western extremityf the
Chad-Libyaboundary; Toummo ias pointof departurewhich is necessary
for describing the courseof that boundary. 1 think the Parties are w
agreedon this point, in principle.
This emerges,in the firstplace, fromthe thirdparagraphof
Annex 1 to the 1955 Treaty itselfand is confirmedby the detailsgiven
by two of the "internationailnstruments",to which,moreover, Annex1
refers: first, theBonin-Pichon Agreementof 12 September 1919 and
second,the Prinetti-Barrère exchangeof letters dated1 November1902.
7. For Toummo is also includeon what, to avoid pointless argument,
1 shall for the momentcal1 "the 1899map" whichyou can see on the slide. The frontierof Tripolitania appearas ablackdottedlineon thismap,
Pou will findin DocumentNo. 2B of yourfilean
by the legend.
enlargementof thisrelevantpart of themap.
000076 The Treaty of 195doesnot refer expressis verbito thismap,
but it does referto the Franco-Italiangreementsof1 Rovember 1902,
that is to Say,to the exchangeof letters between Prinettid Barrère
whichbearsthe date 1 November1902, but was actuallysigned, as we
know,on 10July 1902. This exchangeof lettersin turnrefers
specificallyto "theboundaryof Tripolitaniaindicatedin themap
annexedto the declarationof 21 March 1899 supplementarythe
Franco-British Conventi on14 June 1898".
We al1 know that theLibyanPartywould liketo pass over this
expressreference to the 1899map,which givesthe boundary"a more
forma1status"thanthe one it wouldderivefrom the Livre jaune
alone - and thisterm"a moreformalstatus"is takenfromthe Libyan
Memorial(p. 207,para.5.95). We alsoknow thatLibyamakes much of the
factthat the legend appearinon themap doesnot expressly identify
this lineas beingthe boundary ofTripolitania;but this is hardly
important fotrhe timebeing: the factthatthe line is a boundaryis
confirmedby the twofoldreference,first,to the exchangeof lettersof
1902 inthe Treatyof 1955,and secondly,to themap, inthe 1902
Agreement,in whichthe linethat is so inconvenient foribyais
describedas "theboundary of Tripolitania".
Throughthis twofoldreference,the 1899map doubly fallisntothe
000077
"categoryof physical expressions tofewill of the...Statesconcemed"
(caseconceming the Frontier Dispute(BurkinoFaso/Republicof Mali),
I.C.J. Reports 1986p. 582,para.54). The Statesconcemed are
Franceand Italy, onthe one hand,and Franceand Libya,on the other. The questionof the opposabilito yf the map as such to Libya isa
different problem to which1 shall returntomorrow,but with regardto
the line resulting from the 1955 Treaty,it will sufficeto say that the
1899 map establishes withouatny possible doubt thw eesternpart of the
boundaryup to the Tropic ofCancer: this is a straight line running
from Toummoto the intersectioo nf the Tropicof Cancerwith the 1
16thmeridianeasternlongitude.
8. Nevertheless,this segmentof the line constitutes only pao rt
the boundary between Chad and Libya: the westernpart of the segment
dividesLibya,not from Chad,but fromNiger.
v
The problem didnot arise before1930: accordingto the decreesof
5 October 1910and 31 July 1912, Tibesti belonge tdo Niger,not to Chad,
and hence the whole segmen was Nigero-Libyan.Nevertheless, by a decree
of the Governor-generalof FenchEquatorial Africa dated
18 February1930,after "thedirect agreement between the Governments of
Chad and Niger","the territories of north-westTibesti" - that is to
Say, the Bardaïregion - were attachedto Chad and, more specifically to
the Borkou-Ennediregion,thus forming theB.E.T.. In the north,the
limitof the territory established by this decreeis formedby "the
Italianfrontierof Libya" - that is to Say,by the Toummo-Tropio cf
Cancer line, frotmhe "15th meridianeast of Greenwich"(Memorialof
Chad,Ann. 116).
Accordingly,and to finishwith this admittedly rather borip ngint,
000078
under the Treatyof 1955 and the internatioanl instrument to which it
refers, thewesternsegmentof the Chadian-Libyaf nrontier consisto sf a
linewhich connects Toummo to the Tropicof Cancer; the starting-point
of this lineis situatedat the 15thmeridianeast of Greenwich - the
tripointbetweenChad, Niger and Libya- and its ending-point
is on the
Tropicof Cancerat the 16thmeridianeasternlongitude. 9. With regardto this intersectionf the Tropicof Cancerand the
16th meridian,the passageof the boundaryat this pointis confirmedby
two of the instrumentsreferredto in Annex 1 to the Treatyof 19-5by
the Franco-Italianexchangeof lettersof 1902,throughthe map to which
this instrument refers and also bythe AdditionalDeclarationof
21 March 1899, whichexpresslystatesthat "... the French zoneshallbe
limitedto the north-easand eastby a line startingfrom thecrossing
point of the Tropicof Cancerand the 16th degreeof longitudeeast of
Greenwich ..."
So here we have a well-defined point.he coincidencebetweenthis
textualdescriptionof the frontierand thecartographical line which
appearson the 1899map and was confirmedby Italyin 1902 leavesno room
for any doubt.If any doubtdid persist,it would be dispelledby the
fact that al1 the maps, absolutelyal1 of the-1 am speakingof real
maps, not thosespeciallypreparedfor this case,but al1 the
pre-existingmaps submittedby one orthe otherParty- always startfrom
the boundary lineof this intersectionf the Tropie ofCancerand the
16th meridian- with the exceptionof course,of thosebased on the
Laval-MussoliniTreaty, in whichcase the pointin question naturally
appearswithin the territoryof Libya.
10. Sinee the questionis one of determining tfrontierlineunder
000 0 7 9
the Treatyof 1955, 1 thinkthat 1am justifiedin notusing the
Franco-British Declaratioof 1899 any further:the textof this
Declaration wasrendered morespecific,withoutany ambiguity,by the
Franco-British Conventioof 8 September1919, whichamountsto an
authentic interpretatioof the 1899 instrument. The interpretation was
effectedby the Partiesthemselves,not implicitly, butin the most
explicitpossible manner: "It is understoodthatnothingin this Conventionprejudicesthe interpretatio of the Declarationof
21 March 1899...ll. The 1919text is authentic andis the one which
servedas the basis fordrawingthe frontierline eastof the
16thmeridianin Annex1 to the1955Treaty: from theTropicof Cancer,
the lineruns in "a south-easterldyirectionuntilit meets the
\
24th degreeof longitude eastof Greenwichat the intersectionof that
degreeof longitute with parallel19O30'of latitude1'.
1 am fullyawarethat theLibyan Party is makingmuch of the
differencebetweenthe line fixed"in principle"by the1899Declaration,
the lineplottedon themap in the Livrejaune and the oneresulting
from the authentic interpretat ion1919. 1 haveno intentionof
evading thedebate,to which1 shallreturntomorrow, but this debai te
quiteirrelevant to the line resulting fromhe 1955Treaty: Annex 1
refersto the 1899Declaration as well asto the 1919 Convention, both
instruments havinbgeen concludedbetweenthe sameParties. If these
Partieshad modified their previous agreem with respectto the
end-pointof arriva1of the line - quod non,theyneverdid so, but
supposingthey had done so - it is clearlythe laterline that would have
been applicable, bothbecauseit camelater - lex posterior priori
derogat - and becauseit is more specific- specialia generalibus
derogant. 1 shallnot dwellon this point, sincethe LibyanParty
0000 80 itself expressly statl edstweek,throughthe pleadingof
ProfessorCahier,that it had "nothingagainstthatassertion" (CR 93/17,
p. 18).
Mr. President, ifyou wouldagreeto giveme another four minutes,1
could finish thip sleading completely.Thankyou verymuch. 11. The locationof the end-pointof the frontierbetweenChadand
Libya,at leastas it resultsfrom the1919 Convention,ormsthe
tripointbetweenthesetwo countriesand Sudan. This arisesfrom the
0 0 00 8 Franco-Britishrotocolof 10January1924defining the frontier bctween
the Anglo-Egyptianudanand FrenchEquatorialAfrica. Accordingto
Section VIIIparagraph(k), of this Protocol"At the intersectionf
parallel190301Northandmeridian24' East thereis a small heapof
stonesto mark the end of the boundary". The 1955 Treatydoesnot refer
to this instrument:thiswas unnecessaryin view of its purely
confirmativnature. Nevertheless,it shouldbe notedin passingthat,
as the Chamberof the Court statin the caseof the Frontier Dispute,
the findinof an end-pointof a boundary lineimplies,as a logical
corollary...that the territorof a thirdStateliesbeyondthe
end-point... "FrontierDispute,1.C.J.Reports 2986,P. 579,
para.49); this confirmsthe connection betweenhe 1919 Conventionnd
the 1924Protocol.
12. Undoubtedl- and thisrefersto the wholeof the boundaryline
we are discussing-no complicated reasoniing requiredhere: the line
results frothe actualtextof the international instrumenrtsferredto
in theTreaty of1955. This line is thone indicatedin the submissions
of the Republicof Chad,in which it is described freast toWest,and
it very fortunately coincidabsolutelywith the line1 have just
described: Let us go over it one lasttimeas it is indicatedin the
subrnissioof the Republicof Chad:
longitude Easof Greenwichwith the parallel190301off
latitude Norththe frontiershallrun asfar as the pointof
intersectioof theTropicof Cancerwith the 16thdegreeof
longitude Easof Greenwich;
11-fromthatlatterpointit shall followa line running
towardsthewell of Toummo asfar as the 15thdegree Easof
Greenwich". That is the very line that 1 have beenable to traceon the basis of
the 1955 Treaty,and on that basisalone.
13. Mr. President,Chad is profoundly convinced tha it could
concludeits demonstration at thispoint. 1 shall recapitulati et very
briefly.
First, in signingthe Treatyof 10 August 1955, Libyaand France
had no intentionof delimitingthe southernboundaryof Libya, which had
not beendefinedbefore. This treaty is neverthelessin conformity with
the spiritof resolution392 (V) in that it removed anyambiguitythet
mighthave remainedconcerning the dispute frontierline.
Secondly,article3 of the Treatyand Annex 1 theretodefinethe
frontier linecompletelyand adequatelyby referringto relevant
international instruments whit che Partieshad consideredto bein force
for the purposesof the delimitation and whichwere indeedwell and truly
in force.
Thirdly,it emergesfrom the textof the Treaty itselfand its
context,includingagreements subsequentl concludedbetweenthe Parties
or between Chad and Libya,from the travauxpréparatoires and from the
circumstances in whichthe Treaty wasfreelyconcluded,that such was
indeed theintentionof the Parties.
The Treaty of1955 alone thus sufficesto establishthe boundary
line betweenthe two countries. It sufficesto achievethe stabilityof
the disputed frontier "on a basis of certaintaynd finality",according
to the termsused by the Court in the Templeof PreahVihear case,
I.C.J. Reports 1962, p. 35). It will sufficeto ensurethat justiceis
done. And yet, Mr. President, Membersof the Court, the Libyan Party has
thoroughly complicatemdatters, andhas completely"mixedup", if 1 may
say so, the factsand the applicable law.The matter is of such
exceptional importance fothe Republic of Chad that, to strengthentheir
00 00 83 case further,its Counselare now endeavouringto establishthat the
Chadian conclusions woulstillbe valid even if the Treatyof 1955 did
not exist. That is the purposeof what might for conveniencb ee called
its second and thirdtheses. With your permission,Mr. President,1
shallhave the honourtomorrow to begin the oral argume ontthe second
Chadianthesis,which is based on the conventional demarcation of 1899
and 1919. And 1 want to thankyou very much for givingme a little
additional time.
Le PRESIDENT :Je remerciebeaucoup Monsieur Pellet. Nous allons
maintenant lever l'audience,et nous reprendronsdemain matin à10 heures.
TheCourt rose at 1 p.m.
Translation