Translation

Document Number
083-19930628-ORA-01-01-BI
Parent Document Number
083-19930628-ORA-01-00-BI
Bilingual Document File
Bilingual Content

Non- Corrigé Traduction
Translation
Uncorrected

CR 93/22 (traduction)
CR 93/22 (translation)

Lundi 28juin 1993
Monday 28 June 1993 0 00 010 Le PRESIDENT: Veuillezvous asseoir. Je donne la paroleà M. Cot.

4 Mr. COT: Mr. President, Memberosf the Court, lasFriday,you will

remember,we undertookan examination of the Treatyof 10 August 1955.

The two Partiesconsiderthe Treaty't.0e applicablein theirmutual

relations. Chad claims thatit settles their boundary dispute; Libya I

conteststhis. Our disagreement therefore concerns the interpretation of

the 1955Treaty,with specialreferenceto the interpretatioonf

Article3 and Annex 1 of that Treaty.

1 recalled the cardinal principofeinternational relation in this

respect thata boundary treaty musbte presumedto delimit the boundary *

line. And 1 stressedboth the importanceof the uti possidetisrule

underlying the Treataynd the need foit to be combinedwith the

autonomyof the willof the sovereignHigh Contracting Parties.

1 thenwent on to the text of Article3 of the Treaty,invitingyou

to go overit with me wordby word, rather scholasticallyand in the

processwe observedthat theHigh Contracting Parties ha appliedwhat is

reallyquite a routine techniquoef the law of nations,that is,

referenceto previous,well-definedinternational instruments for

determining the coursof the boundary line.

Duringthat literalanalysisof Article3, we rebuttedspecific

Libyanobjections regarding in particular, international recognition,

the notion ofinstrumentin forceand the roleof effectivités.

The upshot,it seems to me, of that textualanalysiswas that,

barringevidenceto the contrary, thepurposeand effectof the Article
v
was indeedto delimit the boundary betwetene twoPartiesto this

dispute.

Before goingon to examine the contexotf Article3, it remains for
00001 1
me to Say a few words abouttwo argumentsof the LibyanParty. Our opponents feelthe logical stranglehol of Article3 upon them.

They feelthat strangleholt dightening. Understandably,they are seeking

a way out. To that end, theyhave erected two shakyhypothesesfor which

1 can nowheresee any soundbasis.

1. The hypothesisof an implicitnegotiatingmandatesupposedly

formulatedby the 1955 Treaty;

2. The hypothesisof two boundarysectorsclaimedto have been

disposedof differently by thH eigh Contracting Parties.

1 begin withthe hypothesisof the implicit negotiating mandate,

which, according toOur opponents, wouldexplainthe unwonted presenco ef

Annex 1, otherwise devoidof significancein theirlogic. Since the

instrumentsenumerateddo not in theirview delimit the boundarya ,nd

sincethosetextsmust servesome purpose,Our Libyanopponentsconsider

them to form the basisof a sortof implicit briefor invitation,as it

were, to negotiatesubsequently.

1 read in the Replyof Libya:

"States may choosteo referto other treatiesin order
definitivelyto settle a boundary;or theymay make such a
reference, as here,to providean agreedbasis for a possible

settlement"(RL, p. 52, note11).

1 can understandthat this hypothesisshouldsuit Our honourable

opponents. Unfortunately for them,it restsupon no soundbasis. On the

contrary,as we have seen,by explicitly providinf gor a demarcation

procedure, Annex 1 impliesthat thedelimitation problehmas already been

settledin the bodyof the Treaty.

Had the ContractingPartiesintendedto confer a subsequent
12
negotiating mandatefor delimitation,theywouldhave speltit out. At

the veryleast,theywouldhave used a formof words similarto that

foundin the Treatyof Lausanneof 24 July 1923: From the Mediterraneanto the frontierof Persia,the
frontierof Turkey is laid dom as follows: [...]

2. With Iraq:

The frontierbetween Turkeyand Iraq shall be laid down
in friendly arrangementbetween Turkeyand Great Britain
withinnine months [...1."

For, let us not forget,the purposeof Article3 of the Treatyof

10 August 1955 was indeed todelimit theboundary. Your Court recalled

this in theFrontier Land case:

"Any interpretationunderwhich theBoundaryConventionis
regardedas leavingin suspenseand abandoning for a subsequent
appreciationof the status quo the determinationof the right
of one Stateor the other to the disputed plots woulbde
incompatiblewith that commonintention" (Sovereignty over
Certain Frontier Land,I.C.J. Reports1959,pp. 221-222).

The LibyanParty triesto explainthat the intentioo nf the Parties

was not identicalon this point since,in its view, France wasseeking to

delimit thecommonboundarywhile suchwas not the purposeof the Libyan

negotiators. We shall come back to this in connectionwith supplementary

means of interpretation.It sufficesfor us to note at this stage, with

the Chamberin the Land, Island and Maritime Frontier Disputcase,

that:

"in interpreting atext of thiskind, it must haveregardto
the common intention aist is expressedin the words of the
SpecialAgreement" (Land, Island and Maritime Frontier Dispute
(ElSalvador/Honduras)(I.C.J.Reports 1992,para. 376).

Now the cornmointentionemerging from tht eext of Article3 and

Annex 1 is indeed tolay down the boundaryline betweenthe twoHigh

ContractingParties. Al1 the same,1 note that the LibyanParty itself

000 0 1 31s unable fully todevelopthe argumentof the implicit negotiating

mandate. It is obligedto acknowledgethat the boundary has been

delimitedas far as Toummoand speaks in this connectio of a "partial

settlement"of the boundaryas far as Toummo. The hypothesisof the twosectorsof the boundaryis therefore

necessaryto Libya'sdemonstrationand comesin additionto the

hypothesisof the implicitnegotiatingmandate. It restsupon nothing.

Article3 and Annex 1 being intendeto securea singleboundary,they
1-0O O 1 4
list the relevant instruments wthoutwingany distinction. 1 would

remindyou here of the Advisory Opinof the PermanentCourt concerning

theInterpretationof Articl3, Paragraph 2, of the Treaty of Lausanne:

"It is...naturalthat any article designedo fix a
frontiershould, ifpossible,be so interpreted that theesult
of the applicatioof its provisionin their entirety should
be the establishmentf a precise,complete and definitive
frontier1*P.C.I.J.,Series B, No. 12p. 20).

Now this interpretations possible. It is that proposby the

Republicof Chad. And its effectis to fix a precise, compleend

definitiveboundary. To be takeninto considerationthe contrary

hypothesismust be clearly formulatedy the Parties. As you observed in

your recentJudgmentof 14 June 1993 in the case concernMaritime

Delimitation in the Area between Greenland and Jan Meyen:

"If the intentionhad been otherwise, Arti2 wouldhave
been sowordedas to makeit clear thatit is providing for
only apart of the totalboundary contemplated"
(I.C.J. Report1993,para. 26).

1 hope1 have thus disprovedthe rash hypothesadvancedby the

Libyan Partyto rid thetext of Article and Annex 1 of any substance,

to stripthoseprovisionsof any usefuleffect.

Thesehypothesespatentlycontravenethe aim and purposeof the

Treatyof 10 August 1955 as a whole. They sterilizethe clausesintended

to settlethe dispute betweethe Partiesand establish a definitive

boundary. Such hypothesesshouldrely on a body of solidand concordant

evidence. You will not find anyin the pleadingsor statementsof the

Partiesin the current proceedings. 1 cornnow to the context andto the subsequent practef the

Parties.

The context consisof:
O0001 5
- the preamble,

- the otherarticlesof the Treaty,
- the annexes, and

- the specialconventions.

Al1 these factors pointas we see it, to the convictiof the

Partiesto the Treatythat the boundaryline is indeed defined by

Article3 and Annex 1. 1 have foundno provisionrunningcounterto this w

and able to sustainthe Libyanhypotheses.

Article 5 of the Treaty,concerninmeasuresto be takenfor the

defenceof the territoriein question, designateshe Libyanterritory
in theseterms: "withregardto Libya,this shallapply to the Libyan

territoryas definedin Article3of the presentTreaty",and not "as to

be defined followinghe schedulednegotiations"as Our opponentswould

like!

With al1 due respectto Sir Ian,1 do not seethat any"extravagant

assertion"is involved(CR 93/15,p. 51). This ratherbarbedformulawas
-
no doubt ajump aheadof his thinking.
Article 4is every bitas explicit. It specifiethat theHigh

ContractingParties willtakeal1 necessarysteps to maintainpeace and

security"in the areasborderingon the frontiers definin the previous

Article1'.

1 note that theseare indeedthe boundariesthus definedin

Article3 and not just the referenceinstruments.Article4 in no way

refersto a vague boundary zonef the"borderlands".It coversthe
areasborderingon the boundaries defindnd not boundarieremainingto

be defined. It vil1 perhapsbe fittingto remindOur opponentshere that the
0000 1 6
boundaryis definedas "the line formby a successionof the extreme

pointsof thedomainof spatial validitof the juridicalorderof the

State" [Translatioby the Registry]to borrow the expression uby the

Arbitral Tribunain theGuinea-Bissau/Senegacase,which is

incompatiblwith the notionof "borderlandso dear to the Libyan

Party. It wouldbe necessaryat leastto prove that the common intention

of the Partieswhen using the ter"frontière"was not to employit in

the normallegalsense,whichnowhere transpires from the file beftore

Court.

The ConventionofGood Neighbourlinesthen specifies the rights

and dutiesto be appliedby each Partyon eitherside of the frontier",

a very expliciform of wordsechoedin its Articles3, 10 and 15, the

boundarybeing definein theConventionof Good Neighbourlinesby

referenceto Article3 of the Treaty.

Article13 providesthat "nomadsbearinga caravan traffipermit

maymove freely across the frontierso that therehas to be one.

Article21 providesforArbitration Commission meetings alternately

in the French orunisianfrontier zonand in the Libyanfrontierzone.

Hence there artwo distinct boundary zoneon eitherside of the

boundary,and not a common boundary zonnot a vague"borderland".

Articles9, 10 and 11 citeAlgeria, French West Afrand French

Equatorial Africao,n the one hand,and the Libyangionson the other,

addingthat the regionsof Tibesti, Borkoand Ennediare regardeas

)O00 1 7 French territory;and the regionsof Koufraand Mourzoukas Libyan

territory. That explicitdistribution iof course incompatible withe

submissionsof the Libyan Party. The Particular Convention,annexedas well to theTreatyand

settlingcertainfacilities accordedto Frenchtroops duringthe

transitional period alsopresupposes a boundar line. In particular,

Article4 relating to itineraria esd Annex3 to the durationof transit

throughLibyanterritory.

SectionII ofAnnex III of the Treaty, referrinto the Particular

Convention, interesuts more especially.It States:

"PisteNo. 5 is the itinerarwyhich,coming from the
regionof Remadain Tunisia,passes by ... [anumberof points
lyingin Libyanterritory] and penetrates intohadian
territoryin the area ofMuri Idie".

You can see piste No. 5 on themap and theareaof Muri Idiethat1 am

going totry to indicateto you.

Accordingto the Particular Conventio n,e area of Muri Idie is

situatedin Chadianterritory. Yetthisarea, asyou can see,does

indeedlie on the courseof pisteNo. 5 and is locatedin the

north-westsectorof the Aozoustrip,markedlyto thenorth ofthe line

of the 1935 Treatyof Rome. As theHigh ContractingPartiesto the
00018

Treatyof 10 August1955 sawit, 1conclude,theAozoustripis therefore

indeedinsideChadianterritory.The Libyan Party is of course

embarrassed by the argumen and understandably.It contendsthat there

may be confusion witthe Pass ofMuri Idie 1 am now goingto showyou,

which lies well to thenorthof theboundaryline,about a hundred

kilometres away,and right insideLibyanterritory.

Therecannot thereforb ee any confusion, Francend Chadhavingfor

theirpart never claimed territornorth oftheTropic ofCancer. 1

observe moreovetrhat the existence i ofentical appellations a f dozen

or a few hundredkilometres apartshouldcomeas no surprise,especially

in mountainouscountry. And you will notdenyme the pleasure of projecting small mapof the region1 comefrom, Savoie, wheryeou will

see, forexample,here two Colsde la Madeleinewhichare about a

hundredkilometres apart by road,nd some fiftyas the crow flies.

If someinstrumentsaidthatan itinerary comingfromLa Maurienne

entered therrondissementof Tarentaise vithe Col de la Madeleine, a

child woulhaveno more difficultyidentifyingthe rightCol de la

Madeleinethan, in the presentcase,pickingout theareaof Muri Idie.

So, in viewof the context, there couneverin thisinstancebe any

confusion regardingthe areaofMuri Idie.

To get out of this difficulthen,Our opponentsare obligedto

thinkup a "defencezonewforwhich France is claimedto have

responsibility an dhe limitsof whichallegedlydo not coincidwith the

internationabloundariesof FrenchEquatorial Africaand FrenchWest

Africa. To do this,they relyon thewordingof Article 1of the
000 19
Conventionof Good Neighbourlinesws,ichalludesto

"thefrontiers ...thatseparate(theKingdomof Libyafrom)
the territorieosf which Francessumesthe defence, adefined
in Article 5of the saidTreaty".

But Article 5of theTreatyof 10 August 1955 itself refetos

Article 3 and henceto Annex1 of the Treaty. Theseare provisions

which, aswe have seen,defineinternational boundaries without

characterizintghemas civilor military. And then,aboveall,this

hypothesisof a defence zoneencroachinon Libyanterritoryand

entrustedto Francecontradictsone of themain purposesof theTreaty of

10 August1955,certainly the chiefpurposein the eyesof theLibyan

negotiators,namelythe totalevacuationfromLibyanterritory of any

Frenchmilitarypresence. The Treaty of10 August 1955is primarilyan evacuation treatya,s

the thenLibyan PrimeMinister,Mr. Ben Halim,forcefully proclaimedand

almost,1 would say,shouted fromthe housetops.The text of the Treaty

laysdown a precise timetablefor complete evacuatioan,temporarystatus

for Frenchtroopsduringthe evacuation perioda ,nd detailed regulations

for any use ofmilitary facilitie on Libyanterritory.

And Our opponents would likto have us believethat thesameTreaty

implicitly endorsesthe existenceof a French"defence zone"extendingto

territories underLibyansovereignty: Mostmprobable:Surprising, to

say the least: As in the caseof thehypothesisof the two boundary

sectors,it wouldbe necessary here to produceat least someinitial

evidence. Yet, even in the Libyanminutesrelatingto the final

negotiations from 19July to 10 August1955,thereis not the shadowof a

suggestion ofthis kind. There again,nothingin the file:

1 comenow to the practicesubsequentlyfollowedby the Parties.

The ViennaConvention, in accordance wityour jurisprudencet ,akes

accountof suchpractice whereit establishesthe agreementof the

Partieson the interpretatioonf the Treaty. This is the anglefrom

which 1 am examiningit. My colleagues willbe able, asthe oral

argumentscontinue,to make other inference from it.

The Partiesconcludedtwo subsequentAgreementsthat concernthe

interpretaionand applicationof Our Treaty,in 1956 and 1966. The

Agreementof 26 December 1956 specifietshe delimitatioeffectedby the

1955Treatyin the Edjeléarea,in the vicinityof the Algerianborder.

Its preamble refersto the Franco-Italianrrangementof

12 September1919,regarded as being in force. Rowherein the text is thereany allusionto another sectoof the

boundarybetweenthe twoPartiesthat mightbe the subjectof subsequent

delimitationto specifyits course. Franceand Libyawere apparently

satisfiedwith the boundaryline separatingtheirrespective

sovereignties. They were notto raisethe issueagainbefore the

independenceof Chad.

Chad and Libya did not raisethe matterafter independeneither.

Betterstill, insigningthe Treatyof Friendshipand Neighbourly

Relationsof 2 March 1966,the Partiesto the presentproceedings

confirmedthe stabilityof the 1955boundary settlement.The Agreement

of 1966takesover from the1955 Treatyof Friendshipand Good
Neighbourliness.Like the 1955 Agreementit presupposesa boundary line

in theapplicationof its provisions, which will spareyou. Itno

longer refersto "territoriewhose defence France assumesa", the

expressionwent in 1955,but it does refer inits Article1 to the

frontierseparatingthe territoryof the UnitedKingdomof Libya from
)O 00 2 1
that of the Republic ofChad.

Furthermore,Article 2 of the 1966 Agreement explicitly locathe

followingpoints:

- for Libya: Koufra,Gatroum, Mourzouk,ubariand Ghât;

- for Chad: Zouar,Largeauand Fadha.

So there in a nutshellis the 1966 situation.

1 now come to the partof my statementon supplementarmeans of

interpretation:

- travauxpréparatoires,

- circumstancesin which the Treatywas concluded. Thisis to confirm thfindingsof the previous analysis, for

believeit is hard to claim that the interpretationposed bythe

Republicof Chad "leadsto a resultwhichis manifestlabsurdor

unreasonable",to echo thViennaConvention,and 1 hope 1 have convinced

you thatthis interpretatiodoesnot leave thesenseof the Treaty

ambiguousor obscure.

In the opinionofChad,recourseto travauxpréparatoiresis of

limitedinterestin thiscase. Travaux préparatoiresst,rictosensu,

are sparse. This is onlyto beexpected. A bilateranegotiationdoes

not leavethe same trailas a multilateraconference.Thereare few
w-
0 00 22 intermediatestagespriorto conclusionof the final Agreementovering a

balancedset of rightsand obligations, servicand concessions.Up to

the lastminute,eachParty maintainsits positions, sometimes

intransigentlaynd sometimes flexiblwith the aim oimproving theend

resultto its advantage.Now, as we shall see,and onthispointwe

concurwith the Libyan Partythe boundaryagreemenwas only concluded

in theultimate phase otfhe negotiation.

Addedto thiswas a markedlack of document sn theLibyanside. On

the Frenchside,we have abundantdiplomatic correspondence, records of

talks betweenthe Prime Minister,r. Ben Halim,and President

Mendès-Francein January1955,parliamentarreports,and debatesin the

National Assembly,he Council ofhe Republicand theAssembly ofthe

UnionFrançaise. On the Libyanside,we knowthat therewere speeches

from theThroneand we know thattherewere parliamentardebates. We

imaginethat therewas diplomaticorrespondence.The LibyanParty has
foundnothing,has producednothing. No doubt for goodeasons,1 am

quitewillingto believe,but the factis there. Fortunately, our colleaguofsthe Libyan Partyfoundthe Libyan

minutesrelatingto the finalphaseof the negotiations, fr19 Julyto

10 August1955. Unfortunatelythey producedonlyextractsof these

minutesin an annexto their Memorial.And ittookal1 Chad's

insistence,in Our Reply andlaterthrough aforma1approach bOur

Agent, for theibyan Partyto consentto depositthe full documeas a

production.

Sir Ian Sinclair disclaims this by sayingtthe minutes areof no

interest. You will allow meto disagreewith him. Theseminutes,which,

1 3 0 2 3 as Sir Iannotes,constitute"thecompletedocuments ofthe Libyan

records"(CR 93/15,p.33), are of interestas a meansof elucidatithe

Parties' positionsn the boundaries.But theyare at leastas

interestinin what they donotSay as in what theysay, if they are "the

complete documentsf theLibyanrecords",at leastas interestinin

theiromissionsas intheircontents. Thus theyrevealthat the later

negotiatinmandate,desiredby PrimeMinisterBen Halim, wasrejectedby

AmbassadorDejeanand, as weknow,foundno placein the finaltext.

They invalidatthe hypothesiof two segmentsof boundary,which wasnot

referredto atany timeby the LibyanParty. Lastly,theseminutesare

totallyin contradictionith thehypothesisof a defence zonentrusted

to France intheLibyanborderlands.The veryvocabularyemployedby the

Libyannegotiators intentupon liberatin"Libyansoil"- the expression

usedby Mr. Ben Halim- excludesthishypothesis.

If thehypothesisof the defence zonhad had thleast credit,it

would,you will agree, haveat least transpirdn the Libyanminutes.

Yet 1 formy part donot findin thema shadowof a referenceto it.

We therefore thinkhatit is foryou,Mr. President,Membersof the

Court,to judgethevalueof thisLibyanproduction. An1 think,since

Sir Ian has saidtheyhavenothingto hide,the Libyan Party will have no objectionto includingthe textof Exhibit73 formallyin an annexto its

writtendocuments to ensureconvenient consultation.Incidentally, let

me set your minds at rest,it is not a matterof addingweightto an

alreadyheavy file, the documenits quiteshort,a dozenpages orso.

You will allowme another observation concerning the Lib Pyarty's
.)O0024
utilization of the travaux préparatoiresin the presentcase. 1 am

referring to an unfortunatetendencyto have recourseto

travaux préparatoireas if theywere autonomoui snsteadof treating

them as a supplementarymeansof interpretation, theref byllowing the

guidanceof the ViennaConvention and of your case-law. Let me explain

myself: the LibyanParty seeks through its useof the travaux to make

the Parties' supposed intentio prevail overthe actualtextof the

Treaty. The Libyan Memorial offersa good illustration of this in its

paragraph5.470. 1 quote:

"Thewordsof Article 3 thatLibyaand France
'reconnaissent ...que lesfrontières ...sont celles qui
résultent des actei snternationauexn vigueur'on the date of
Libyan independancewere a reflection of France's confidence

in its 'thesis' that a conventional boundary already existed in
2952. This 'thesis'had not beenacceptedat the
United Nations [...] Nor had this'thesis' been acceptedby
Libya." (ML,para.5.470; emphasis addeb dy the Republic of
Chad.)

In other words- and if my reading is corre ctthe textof the

Treatyendorsesthe Frenchthesis,todaythe Chadian one - 1note the

admission in passing:- but thissametextof the Treatymust be

considered unwrittenbecauseit doesnot endorsethe Libyan"thesis":

Here,Our colleagues of the Libyan Party seetko make the intention of

one Party, as it allegedly results frt ometravaux préparatoires,

prevailover the clearletterof the text. This approach isobviouslyin contradictiow nith the very conceptof

supplementary meansof interpretation referrt ed in Article32 of the

ViennaConvention.As the InternationaL law Commission remarke dn its

commentarywhen submitting its draft to the Conference, tetheof the

Treaty must be presumedto constitute the genuineexpressionof the

Parties1intention.The objectof interpretatioi ns to elucidatethe
300025
textlsmeaningandnot to studyab initio the supposed intentioo ns

the Parties. But herewe have the intention - the studyab initioof

the supposed intentio of one Partyto which Our adversaries invitus.

To put thematterdifferently and you will allowme here to cite the

formulation used byan eminent commentato of the ViennaConvention,

presenton the other sideof the bar:

"Thedistinction betwee the generalrulesof
interpretatioannd the supplementarymeansof interpretatioi ns
intendedratherto ensurethatsupplementarm yeansdo not
constitute an alternative, autonomous methoofdinterpretation,
divorced from the generalrule." (1. Sinclair,The Vienna
Convention on theLaw of Treaties,2nd ed.,p. 116.)

1 couldnot put the pointbetterthanSir Ian!

1 do not proposeto speakat lengthon the contentsof the

travaux préparatoiresfor fearof wearyingyour attention. We have

examinedmost of thesedocumentsin our respectivw erittenpleadingsand

1 will take the libertyto referyou to themas occasion arises,making

an exceptiononly forthe Libyanminutesof Exhibit 73, produced after

the closureof thewrittenprocedure, and for the textscited - to my

mind, in a slightlyquestionablemanner- by Sir Ian Sinclairin support

of his demonstration.

What informationcan be drawnfromthese travaux préparatoires?

In January1955,Prime Minister Mendès-France an drimeMinister

Ben Halim agreedo,n the issueof boundaries,to confine themselve to a

general referenct eo the conventionin force. In the weeksthat followed, however,a seriesof eventsdrew the Partiesattentionto the

boundarybetweenLibyaandwhat was thenFrench Equatorial Afric aand is

now Chad. On the Frenchside,thiswas theAouzou incideno tf

28 February 1955, whicwe have examinedat lengthin out written

pleadings and which gavriseto some diplomatic exchang and some
100026
Franco-Libyantalksat the levelof the Ambassador and the PriMinister

and al1 this,in Our view,is constitutivof an acquiescenceby the

Libyanauthoritiesin French sovereignty ovAeruzou. Furthermore,still

on the Frenchside,1 note thatthe Ministry for Foreign Affaiwrs,n

studying the filea,sked thCommissariat for Atomic Energy for

informationas to the probabilityf uranium depositsn the Aouzou

strip, and the Commissari atansmittedto itthe following sketchn

whichyou will see where,accordingto the French Commissariator Atomic

Energy, the possible deposits are locatthed,is to say rightinside

theAouzou zone, the regionof MurieIdie andof Aouzou.

Moreover,at thatpoint,the Deputy Prime Minister,

Mr. Gaston Palewski, drethe attentioof Mr. Antoine PinayMinister

for Foreign Affairsto thisfacetof thenegociations.

000027 On the Libyanside,too,thewarningsmultiplied.As earlyas

5 January,the BritishEmbassyin Paris, which wasackingthe Libyans,

reported theintention ofthe LibyandiplomatJerbito go to Rome in

orderto consult theItalianArchiveson the 1935Treaty. In the end it

was the Ministerf Finance,Mr. Aneizihimself, whotravelledto Rome,

where the Italian authoritielucidated fohrim the statusof the

Laval-Mussolini Treaty .eanwhiletheAouzou incidenwthich 1 have just

recalledhad attractedPrimeMinisterBen Halim'spersona1 attentiotno

the problem. The Libyan diplomats wethereforewell informedof the situation with regardto treaties.The Libyan diplomatsalsoknew the

maps, sincea Libyan officerproducedone incorporatingthe lineof the

Rome Treaty atthenegotiating meetingof 28 July 1955.

Lastly, itcannotbe doubted thatin the courseof the numerous

contacts between the Libyaaunthorities andhe Foreign Officeattested

by the diplomaticcorrespondence furnish ed both PartiesB,ritain's

excellentlegal experts will have dra theirattention to these

matters. 1failto see thereforewhat allows Our adversarieto say that

the Libyansknewnothingof the textsand maps in the presentcase. They

lmew enough,in any case,to raisethe problem. They did not failto do

so.

Prime MinisterBen Halimtherefore signetdhe Treaty of

10 August 1955 infullknowledge ofthe facts. Besides, evenif he had

made a mistake, Libywouldnot havethe rightto invokethatmistakeor

to draw fromit any consequencwehatever,sincethe circurnstancewere

suchthat theLibyan State was put on notice ofa possiblerror,to use

the languageof Article48 of the ViennaConvention.

Moreover,1 note thatthenegotiators had numerous opportunit toes
900028
revertto the delimitationof the southem boundarylaterand that they

did not do so. There wasno misapprehensioinn thismatter.

What wasthe Frenchpositionin July 1955,at the openingof the

finalnegotiations?Whatever Our adversariemay think,it was basedon

uti possidetis. True,Frenchauthorities in the pasthad thought of

frontierrectificationtso theiradvantage andcertain circlesi,n

particularmilitaryones,were stillthinkingof them in 1955. But the

authoritiesresponsible fotrhenegotiationsdecided againstit because

theyrealizedthat, ina general contex tnfavourableto France- 1will

returnto thispoint presently- the rectificationaskedformightbe

made to its detriment bdiggingup the Laval-MussolinTreaty,and thus might turnagainst theFrenchnegotiators themselves. For it was fearof

the 1935line, theonly alternativementionedin the diplomatic

documentsof the period(RL, Exhibits,Vol. 3, No. 6; letterfrom the

Minister for Oversea Franceto the Minister for ForeignAffairsof

10 February 1955p. 5; Note on the southernboundaryof Libyaof

February1955, p. 2; letterfromthe DeputyPrimeMinisterto the

Ministerfor Foreign Affairs,p. 21) thatmotivatedFrenchdiplomacy. So

the instructiongsivento the Frenchdelegationin July 1955were not to

avoid a delimitationof the Tibestiboundarybut, on the contrary,to

obtainone on the basisof the 1899, 1902and 1919 Treaties. What the

instructions forbade,nd thismust be specified,was demandinga

revisionof thisboundarylinewhichmight,as 1 have just said,go

against the Frenchinterests. This emerges clearly from t documents

cited bySir Ian Sinclairhimself. Allowme to take them in

chronologicalorder.

First, theletterof 2 May 1955 from the Governor-gene ofaFrench

Equatorial Africa; the Governor-generails an authoritativefficial

with agoodknowledgeof the regionon the ground, ashas been said,but

not empoweredto commitFrance ininternational relations It is this

considerationthat led us to downplaythis correspondencaend certainly w

not, letme assurethe Libyan Party, any apprehensionas to the contents

of the letter. The Members ofthe Courtwill judgefor themselves.

In Sir Ian'sview, thisletterconfirmsthat:

"NeitherFrancenor Libyawishedto discuss,far less
agreeupon,the course of the hitherto undelimitb edundary
between Libyaand ChadEast of Toummo." (CR 93/15,p. 39.)

Yet what do1 read in the letterfrom the Governor-generoal French

EquatorialAfrica:

"1 think,in fact,that the futurFeranco-Libyan
agreements shoulndot allowany doubtto remainas to the
courseof the boundary." (ML, FrenchArchivesAnnex,No. 161.) and what do 1 read furthealong:

"To allow the slightesambiguityto hang over the limits
of FrenchEquatorial Africand Libyawould thereforbee
unfortunateon the political levas well as for the security
of the borderlands."(ML,French Archives AnnexNo. 171.)

And the Governor-general conclubyesayingthatthe only basis

that shouldbe adopted are"thetreatiesin forceon the dateof the

establishmentof the Libyantate." (ML,FrenchArchives AnnexN,o. 171.)

The Governor-generalf EquatoriaFrenchAfrica,a senior official

whoserole is emphasizedby the LibyanParty, therefore consideietd

necessaryto confirmwithout anyambiguitythe courseof the boundary

betweenToummoand theAnglo-EgyptiaSnudan. And thison the basisof

the treatiesin force.

Sir Ian thenreferred to therafts broughto Tripoli forthe final

negotiationsby AmbassadoDejean. The textof this document frothe

) O0 0 3 0 archivesshowsclearlythat itis a working document admitting different

hypotheses- Sir Ianmentionedsomeof them - and bearing handwritten

annotations,undoubtedlyin thenegotiator'hand. You will findthe

documentwith the handwritten annotatioinsExhibit6 of the Libyan

Reply.

Among the different versionof this working document theiseone

Sir Ian omittedto mention, whichrovidesthat:

"Thedelimitation otfhe Franco-Libyan boundarishallbe
establisheby the documentsappearingin theannexto this
letter."

So the principloef Annex1 cropsup here. Thisversionis very

closeto the textfinallychosen.
But Sir Ianprefersto playup the other versiont,he one that

providesfor a delimitatioeastof Toummoby lateragreement - a version

he has quotedinextenso. It is a pityhe "cleaned"the text,if 1 may put it so,of its handwrittemnatter,for 1 see a large handwritten

questionmark against thisdraftarticlethatwouldhave deserved being

pointedout or evencommented upon.

000031 But 1 attachno greater significance t thesedocuments, which,

visibly,were a seriesof preparatorysketchespreparedby the

departments.

What is important,on the other hand, are the instructions gi byen

the FrenchGovernmentto the membersof the delegation.

Accordingto Sir Ian,

"TheFrench delegation t the second phase of the
negotiationswere underinstructions not to enterinto
substantive discussions wit the Libyan delegation abouthe
boundaryeastof T~ummo.~(~CR 93/15,p. 3.)

What instructions,1 ask you?

1 readunderthe signature of AntoinePinay, Minister for Foreign

Affairs, concerning the questioofn the Tibesti boundary,n 14 May 1955,

that thesettlement of thisquestion

"wouldbe one of the most important resul tosbe expectedfrom
a successful outcome o the forthcoming Franco-Libyan
negotiations"(RL, Ann. 6.6).

1 readunderthe signature of AdmiralChampion,dated12 July 1955,

the following instructionfrom theMinistryof National Defencf eor

Colonelde Sèze,memberof the Tripolidelegation:

"First: No Franco-Libyan agreemei nt to be signed
unlessaccompanied by a specificagreementon the delimitation
of the frontier."(RL,Ann. 6.6.)

Lastly, 1read in the letterof the Minister foFroreign Affairs

himself, Antoine Pinay replyingon 23 July 1955to the Ministerfor

Overseas Francweho is anxiousto know the contentsof the instructions

givento the French delegatiot no theTripoli negotiations the following

information: "1 have the honourto confirmto you in this connection
that the instructiongiven to Our delegationrequireit to
base itsattitude,in the discussionof the delimitationof the
Franco-Libyan frontieros, the international instrumenits
force at the time when Libyan independenwas proclaimed
(24 December1951),that is to Say, the Franco-British
Declarationof 21 March 1899,acceptedby Italy on
1 November1902 (Barrère-Prinettexchangeof letters) and
interpretedby theFranco-BritishConventionof
8 September1919 and the Franco-ItaliaAgreementsof
12 September1919." (RL,Ann. 6.6.)

Moreover, andwhatever my honourable Adversamay Say, the French

diplomats considereadt the conclusion of theegotiationsthat the

Tibesti boundaryhad beendelimited. That was the viewexpressedby

AmbassadorDejean,who headed theFrenchdelegation,as early as

9 August 1955, on the eveof the signature:

"As the Libyanovernmenthas also abandoned reliance on
the Laval-Mussolini agreementts,e whole of this frontiermay
now be regardedas delimited."(RL,Am. 6.6.)

This is confirmedin the laterdocumentscited,albeit partiallyb,y

Sir Ian Sinclair. Thus 1read in theNote fromthe "Servicedu Levant"

of 15 July 1958 (cited bySir Ian,CR 93/15,p. 53)

"FromToummo to theSudan

The frontierin this sector arises ouotf various
diplomatic documentrseproducedin Annex 1 of the 1955Treaty.
It is definedby two geometricalinesdrawn betweenpoints
determined bytheir astronomical CO-ordinatesHence there
ought to be no difficulty in thisgion."(RL,Ann. 6.9.)

Lastly, thenote of 11 February 1960also quoted incompletelby

Sir Ian (CR 93/15,p. 53), reads:

"The demarcation ofthe boundary froTmoummo to theudan,
defined in 1919and 1955 by two straightlines,oughtnot to
giverise to anydifficulty." (RAm. 6.9.)

As you see, my readingofthese texts is reallynot at al1 the same

as Sir Ian's! 1 also note thatmost of theextractshe cites concern,if

you look at themmore closely,the boundarybetween Ghâtand Toummo,
] 0 00 3 3 whilemy extractsfrom thesamedocumentsrelateto the boundarybetween

Toummo and theSudanand therefore seemto me to have greater relevance

to the casebeforeus. The Courtwill judgefor itself.

Let me revert briefly ttoheTripoli negotiationof
4
July-August 1955. The informationprovidedby theLibyanminutesin

Exhibit73 coincides sufficientw lyth the Quaid'Orsaydespatchesto

reconstitute tht ehreadof thenegotiations. On the subjectof

boundaries, AmbassadorDejeanproposedon 20July an exchangeof

memoranda with annexedmaps,as wellas the settingup of a Joint

Commission.At thatstage Prime MinisterBen Halimthoughtthat the

questionof boundaries was notgermaneto the Treaty.But he added,

accordingto Exhibit73: "However, thematterwill bestudiedand we

shallreturnto it in a near future." On 26 July,the Libyanminutes

record the existenc of aninterpretativeletterconcerning the

treaties. 1s it the listin AnnexI? Sir Ian doubtsit. The truthis

thatwe do not know. Buwe do know thaton thatdate the Libyansagreed

that the Treatyshould regulattehe questionof boundariesand should

institute a delimitati ponocedure.This emerges fromthe Libyanminutes

dated26 July. It impliesthat theproblemof delimitation was

considered resolved. On28 July,the PrimeMinister, Mr. Ben Halim,

againproposed that th qeuestionof boundaries shoulbe set aside. On

the samedate,the Frencharchivestellus that the negotiatorsstumbled

over thequestionof Tibestiand the map producedby the Libyanmilitary

experts. But the essentialpointon 28 July is AmbassadorDejean's

statementin replyto thePrimeMinister's objection.Accordingto the

LibyanMinutes,"(He insisted) thatit was notpossibleto concludea

Treatywithoutan agreement on the frontiers...".

In other wordsno frontier,no treaty.
000034 So the uncertainty may perhhpave persisteduntil28 July,but the

textof 10 Augustprovidesthe answersinceit unambiguouslygives

satisfactionto AmbassadoDejeanon the questionof boundaries,probably

in exchangefor concessionass to the timetaband conditions forthe

evacuationof the Frenchtroops.

In conclusion, few briefremarks aboutthe circumstances

surroundingthe conclusioof theTreatyof 10 August1955. 1 will not

go over the deliberationof the FourPowersand the GeneralAssernbly,
)9 00 j 5
the vote on resolutio392 (V),the independencof theUnitedKingdomof

Libya. My colleague, ProfessoFranck, willexaminethesematters

later. Accedingto the statusof a sovereign Statethe UnitedKingdom

of Libyamakes in a sovereigmannerwhatever arrangementit deemsfit

to make withrespectto its territorialtatus.

Itthusnegotiates successivew lyth theUnitedKingdom,the

UnitedStatesand France:

- a Treaty ofAlliancewith theUnitedKingdom,and

- a Treatyof cessionof the military base ofeelus Fieldwith the

UnitedStates.

But with France,Libyarefusedanymilitaryagreements.It had one

major objective thatas we showedin Our Memorial,it constantpursued

throughout thyeearsprecedingconclusionof the 1955Treaty- and up to

the finalphaseof negotiation:the totalevacuation of Libyan

territory,of Libyansoi1by al1 the Frenchforcesthatwere there.

In a context dominateby committeddecolonization, Francwas

isolatedin itsdeterminationto maintainsome militarsitesin the

Fezzan. It was subjectedto vigorouspressureby theUnitedStateswhich

resultedin protestswithinthe Government itself,nd to more friendly

and insidioupressureby theUnitedKingdom,as SirIan himself has

pointed out.Moreover,the French Government hato facethe vehement oppositionof thosewho advocated the Frenpresencein North Africaand

would takeup the causeof FrenchAlgeria,both in Parliamenand even

within theadministrationnd theGoverment. Roger Léonard was then

Governor-Generaolf Algeria.

thisbackground tobringout the actuabalanceof
0000 36 1 havementioned

forcesas between thenegotiatinparties.

Al1 the same,Our opponentswho hadvaguely suggested thargument

of pressurein theirwrittenpleadings,havewisely droppedit.

Mr. Presidentthe 500 Frenchsoldiersdispersedin the vastnesof the

Fezzancouldhardly exerciseany pressureon Tripoli!

Mr. President,Membersof the Courthere 1 should liketo broach

anotherquestion. 1 do not knowwhether this shoube placedin the

categoryof the circumstances surroundting conclusioof the Treaty.

Itis the relevant provisionstohe Constitutionof the Unitedingdom

of Libya. Thisbasictextof Libyandomesticlaw datesfrom 1951, in

otherwords fouryearsbeforethe conclusionof theTreatyof

10 August1955.

In your case-lawyou are reluctant takeintoaccountprovisions

of domesticlaw to interprean international instrumentYou will

forgive me i1 do not enterhere intoa theoreticadebatewhich1 do

not considernecessaryto discussthe relevancoef Article4 of the

LibyanConstitution to Our case.

Sir Ian Sinclair makemuch of this provisionHe considersthatit

shedsstronglighton Article 3of the Treaty.Sir Ian hasgood

eyesight! For my part1 considerthatthis indecisiveldrafted text

adds littleto our knowledgeof the commonintentioof the parties. At

themost it givesan indicatioon the attitudeof theLibyanconstituent

in 1951.But al1 the same,considerit. 1 read:

"Article 4. The boundariesof theUnitedKingdomof Libya

are: on thenorth,theMediterranean Sea; on the east,the
boundariesof theKingdomof Egypt and of the Anglo-Egyptian
Sudan; on the souththeAnglo-EgyptiaS nudan,French
Equatorial Africa,renchWest Africa and theAlgerianDesert;
on the west,the boundarieof Tunisiaand Algeria." (ML,
Vol. V, Exhibi3).

1 note thatthistextdoes speakof the boundaries of the United
000037
Kingdomof Libya withthe variousterritoriesmentioned. Thus it does

not excludethe existenceof a boundaryon the south. Why it doesnot

repeatthe expressionw,hich it usesfor thewesternand eastern

boundaries,1 do notknow. Sir Ian doesnot know either,unlesshe has

discoveredsomenew documents sincethe closureof thewrittenprocedure.

1 may add thatthe descriptionf theseterritories is more

politicalthanjuridicalin nature. The Anglo-Egyptian Sudanis

mentionedtwice: onceon the east, onceon the south. Algeriais on the

west,but the "Algeria desert"- a geographical rathe thana legal

concept- is on the south. Theseapproximationdso not fit in witha

specific legal determinati tontreatthe Libyanfrontiers differently

accordingto the cardinalpoints.

Aboveall,and supposingthat the Libyanconstituentsin 1951had

thusmarkedtheirhesitation about theirsouthernfrontier,whichseems

to me to be strainingthe text,the aim andeffectof Article4 was

certainlynot to prohibitthe Libyanauthoritiesfromconcluding a

frontier agreemenitn that sector.On the contrary,if we follow

Sir Ian'sanalysis,Article4 was ratheran invitation to the Libyan

authoritiesto clarifythematter. But pleasebe assured that 1 shall

not go so far.

Mr. President,Membersof the Court,1 shall merelynote thatno

convincingargumentcan be drawnfromthe Constitutionof theUnited

Kingdomof Libyafor Our case. At this stageyou will allow meto refer toa factor almost

constitutinga defectof consent (vicedu consentement), to which Our

opponents continuteo refer: fraud. From the outsetof this case,

counsel forLibyahave systematically cast doubt on the good faith othe

Frenchnegotiators - the Counter-Memorial of Libya reft erwhat it
0000 38
calls a"luxede fourberies" (CML, p. 17)- Mr. Bowett tellsus that

"thetacticwas to trickthe Libyans"(CR 93/14,p. 29).

Libya is thus seekingto createan unfavourable atmosphere without

going as far as mentioning a defecotf consent buthoping to draw

marginal benefit from thesuspicion thrownon the conduct ofthe French
f

negotiators, notablyby means of the contra proferentermule of

interpretation. These insinuations arput forwardwithoutany element

of proof. They are serious. They have noplace in a body such as this.

As your Court observedin the FisheriesJurisdiction cases, caourt

cannottake into account soseriousan accusationon the basis of a

generaland vague allegation unsupported byany evidence.

The Frenchnegotiatorsmight havemade errorsof judgmentand

blunders. But the presumptionof goodfaithin the conduct of the

parties is a basicrule in international relationsT.here is no reason

to setit aside in the presentcase. J

The only dubiouselement1 can find in the Libyanpleadingsis that

curious espionagereport concerning th LibyanEmbassyin Paris during

the visit by Prime MinisterBen Halim in1954-1955. This is a strange

documentof uncertainorigin. Iwas reportedlymade available to Libya

in May 1992; 1 imaginethat thiswas in the context ofthe relations

maintainedby the counter-espionage servica es amatterof courtesy.

Chad has nothad the benefitof such a service. In any case, it

would not have knownwhat to do with a documentof this kind,which,even

supposingthat Libya establishes itsoriginand authenticity, reveals only auselessexcessof zeal on the part of certaindepartments: And
i'00039
certainlyit has no effecton the expressionof the determinationof the

Parties.

Libyahas thereforeno groundsto invoke thebenefitof the

contra proferentemrule of interpretation.As you know, international

case-lawadmits thismethodof interpretation onlb yy reasonof the

unilateraloriginof the provision to be interpreted.The judgments

cited in the Libyanpleadingsin supportof theirdemand concern either

peace treaties or a prospectusissued byone party in theSerbian Loans

case. In other words,the contra proferentemrule findsits

applicationonly in the caseof a contrat d'adhésion- to borrowthe

expressionof the Court ofArbitrationin the Aramcocase.

We are not in such a position. The Treatyof 10 August 1955was

negotiatedat length,by the twoParties, sometimes keenly. This is as

true of Article 3 and Annex 1 as of the rest of the Treaty.Our

opponents arein fact so well awareof this thatthey are obliged, in

Annex 1, to distinguishbetweenthe firstpart of the text, which was

reportedlydictatedunilaterally by France,and the second part,

concerning the line betweG enât andToummo, whichis said to have been

the subjectof a "substantial negotiation"T .his is excessivelysubtle!

But aboveal1 this is not very proper. Libyahas droppedthe idea
û00040
of referringto factors vitiating conse nterror, fraud, dures s

becauseit is quite incapableof establishing thefacts.

But it has not given upthe strategyof suspicion,thushopingto

regainon the side the pointthat it is unableto scoredirectly.

Gentlemen,"a door must be open orclosed". This is not only the

titleof a play byAlfredde Musset,it is also arule of international

law in the area offactors vitiatincgonsent. 1 have one lastpoint to make: thelate registrationof the

Treaty. Sir Ian Sinclairhas tried to see inthis aFrench doubtas to

the legaleffectsof the Treaty. If, hesaid,thishad beena treaty

fixing frontiersF,rancewouldhave hastenedto registerit, as it did

In this case,the apathyof the Frenchshowed
for the 1956Agreement.

thatit was not a frontier treaty ,uod erat demonstrandum.May 1

suggesta much simplerexplanation, which isapparent from the documents

producedby Libyain its Reply. In 1961,the Levant Serviceof the

French Ministry for ForeigAffairsbecameanxiousabout the

non-registration of the Treatyof 10 August1955 and asked for

explanations fromthe competentservice. Enquiriesrevealedthat the

registrationprocedure hadin factbeen startedwith the United Nations

Secretariat. Butit had been suspendedbecauseFrancewas unableto

replyto a questionnaire frotmhe United Nations Secretariaabout the

existenceof reservationsto the treaty. The Servicestatedin a letter

of 27 July 1962that:

"Drawingup this statementwould pose no problemif, on
10 August 1955,the negotiators,Messrs. Dejeanand Ben Halim,

had not gone on to make a doublexchangeof secretletters,
which havenaturallynot been communicated to the
UnitedNationsSecretariat."

000041 In fact,it seemsthat the secret letters concerne on the one hand

the scheduleof evacuationof Frenchtroopsand on the other the amount

of the annualFrenchfinancial contributio to Libya. A diplomatic

correspondencewith Libya ensued thatwent on until 1963,and therethe

matter ended. Meanwhile, notablbyecauseof the independence of Chad,

Niger and Algeriasuccessively, Francelost al1 legal interestin the

matterand the Ministry was no doubt unwillingto acknowledgethe

existenceof secret letters, a delicate questionas noted by the Legal Servicein the file. To awakenthe SleepinBeauty,in other words

Article102 of the Charter, hato await the present caand the action

takenby the Republiocf Chad.

Mr. President, Membersf the Court,to concludeon the problemof

interpretingthe Treatyof 10 August1955, allome a briefconsideration

on the methodof interpretation.To retum to essentials,and for

clarityof presentation, have adoptedananalyticaland ratheracademic

lineof demonstration.

1 am not unaware,Mr. Presidentthatyourmore subtle case-law

proceedspreferablyby synthesishesitates before the rathaertificial

hierarchiesas to methods ofinterpretation admphasizesa global

approachthat 1 mightdare to cal1structural, considering1 the

materialto be interpreteas a logicalstructure iwhich each element

findsits significancein relationto the structureas a whole.

In doingso,Mr. President,Membersof the Court,you linkup with

modem linguistics,the foundationsf which werelaidby Ferdinand de

Saussure. Or in otherwords,and in another traditio,ou followwhat

Sir GeraldFitzmaurice oncealledthe principleof integratio,
00 00 42
givingit perhapsa widerscopethandid Sir Gerald. 1 believethat the

characteristicf the Chadiancontention ito meet the requirementof

the principleof integration.

The textof Article3, the annexes,the other articlethe preamble

to the Treatyand thespecialconventionare clarifiedby the objective

and the aimof the Treaty,confirmed the travaux préparatoireand

the circumstances surroundinge conclusioof the Treaty.Each

documentrelatesto the otherto clarify thecommonintention ofthe

'sirG. FitzmauriceBYBIL 33, 1957,p. 211. parties,which is to definetheircommonboundary. Onthe otherhand,

Our opponentshave the greatest difficulin satisfying the principle of

integration. They are obligedto givea specialmeaningto each

provisionof the text or thcontextwhich embarrasses them,oinvent

ingeniousand unusual hypotheseso explainthemeaningof suchand such

a word or article,themysterious negotiating mandate, theificial

divisionof the frontierintotwo sectors,or that curiouzoneof

defencewhose uncertainboundarieare saidnot to corresponwith those

of Libyansovereignty.

In other words, Libyaeemsto bestraining,by attemptsat a
'w
partialinterpretatioonfsuch and sucha word or expressionto deprive

the Treatyof 10 August 195of effectivenesin someof its essential

provisions.Your Court expressed thview,in connectionwith the

compositionof the Maritime SafeCornmitteoef the Intergovernmental

Maritime Consultative Organizattiont itisa recognizedruleof

interpretatiotnhat theprovisionof a treatymustnot only be

consideredas a wholebut beinterpretedso asto avoidas far as

possible deprivingny ofthemof their useful effecfor the benefitof

others(I.C.J.Reports 1960,p. 187).

0 0 00 43 For Our part,we havehad no need to formulsuchhypotheses. For *

us it has been enoughto placethe elementsof the text logically in

their relationto one anothefor thestructureto be clarifieby its

own logic. Moreover,we shouldhavehesitatedto advanceconjectures

thathad no foundation ithe text,remembering the caveaatdressedby a

Chamberof the Courtin a recentcase. 1 quote:

"noneof theseconsiderationrsaised byHondurascan prevail
over the absencefrom the textof any specificreferenceto
delimitation"(I.C.J.Reports1992,para.380). The Republicof Chad thereforerespectfully requesttshe Court to

apply the Treatyof 10 August 1955by findingin its favour. There is no

need to go further,subjectto the complementary explanation that

Messrs,Franckand Pellet will give you shortly. We believethat the

territorial titlegrantedto Chad under the Treatyof 10 August 1955is

sufficientin itself. But in deferenceto the Court and out of courtesy

to Our honourable opponentwse shallexpoundthe twosubsidiarytheories

of Chad in the comingdays.

1 thankyou Mr. President,Membersof the Court,for the attention

thatyou have giventhis over-longspeechand 1 requestyou,

Mr. President,to give the floorto ProfessorThomas Franck, perhaps

after theusualbreak.

Le PRESIDENT: Je vous remercie,MonsieurCot. Nous allons nous

interrompreun moment et puisM. Franckprendra la parole.

The Court adjournedfrom 11.20a.m. to 11.40 a.m.

Le PRESIDENT: Veuillezvous asseoir. Je donne la paroleà
00 0 0 4 4
M. Franck.

M. FRANCK:

L'opposabilitéde la ligneà la Libye surla basedu traitéde 1955

La compatibilitédu traitéde 1955 avecla situation lorsde
l'indépendancede la Libye et avec la résolution392(V)
de l'Assembléegénérale

Monsieur lePrésident,Messieursde la Cour.

1. C'estun honneuret une granderesponsabilité que de plaiderpour

la premièrefois devant laCour. Cette institution représent assurément

ce qu'a de mieux inspirépour l'humanitéqui aspireà établir lapaix,une vie policée etle triomphedes principessur une commodité

illusoire. Permettez-mdeisituer,en quelques phrasesm ,a partiede

l'argumentatiod nu Tchad dans le contextd'ensemble de la causedu Tchad.

2. Le Tchad affirme, comm l'a rappeléM. Cot, quesa frontière avec

la Libye est cellequi se trouvedécrite dans le trait franco-libyen

de 1955, surtout à l'article3 et à l'annexe1. Le Tchad affirmeaussi

qu'enratifiantle traitéde 1955,la Libyeet la Francen'ontpas

inventéune frontière nouvelle, mais.bienplutôt ont admis qu la ligne

issuedes instruments énumérés à l'annexe1 du traitérestaitvalable.

De l'avisdu Tchad, les dispositionsdu traitéde 1955 relatives aux

frontières constituen en quelque sorteun "renouvellemend tes voeux"

dans des circonstancesqui s'étaientmodifiées.

3. En d'autrestermes, deux presse-livressoutiennent cette

frontière : à l'unedes extrémités, il y a les accordde 1898, 1899,

1902 et 1919; à l'autre,il y a le traitéde 1955. Entre ces deux

presse-livresd ,es effectivitéset événementsdivers apportent une

confirmation.Parmi lesplus importants figure la brève pérd iodlea

décolonisatiod ne la Libye. La preuvede ce qui s'estpassé entre 1948

et 1952, alors quela Libyeétaitpupillede l'organisatiod nes Nations

Unies, présente uni emportancede premierplan. Il s'agitlà d'une

preuve extrinsèqu de l'intention :ce que les Membresde l'ONUavaient

présent à l'espritquandils ont amené laLibye à l'indépendance.La

Libyeet le Tchad sonttousdeuxd'accordsur ce point. En revanche,ils

divergent sur la significationcd ette preuve extrinsèque.

4. La périodede la tutellede l'ONUfut la première étape

importante pendantl'èrede la décolonisation mondiale, ceé ttoeque

créatricede tantde droitd'unetelleimportance. En 1945, à la

conférencede San Francisco, on avaitpenséque 1'0Nüaccomplirait deux

grandes tâches,à savoir la décolonisatie on le désarmement, eqtue la décolonisatiopnrendraitau moins unsiècle, tandiqsu'uneou deux

dizainesd'annéessuffiraient au désarmement.Ce fut l'inversequi se

produisit: la décolonisation ordonn eterapidedu mondenon occidental

fut accomplie,en partie,à causede l'énergie, de la passionet de la

constance avec lesquelles'ONU - les organes politiques com laeCour-

et lesnationselles-mêmes adhérèrentà d'importantsprincipesdirecteurs

tels quel'utipossidetis, l'intégritéterritoriale et

l'autodéterminationC .ette période brève mais dynami que

décolonisation commenp çar la tutellede l'ONUen Libye entre 1948

et 1952. Elle se poursuivitpar l'indépendancdeu Tchad,et quelques

pièces et morceau xui subsistentlaissentl'affaireinachevée. Toute

l'Afrique,toutes les nations comptentmaintenant anxieusemesnutr la

Cour pour confirme ce nouveaudroitde la décolonisation que commença

d'instaurerla tutellede l'Assembléesur la Libye.

5.Que s'est-ilpassédans l'intervalle ? L'ONUa-t-elleamenéson

premierpupille à l'indépendancseansfrontièresclés,sansun territoire

fixe, sans une population connue L'ONU,le Tchaden est persuadé, a

faitun meilleurtravail. Bienque l'Assemblée ne soit pasun organe

législatif,quandellea supervisé les progrèsde la Libye vers

l'indépendance, eln leen apasmoins exercé,en vertudu traité de paix

avecl'Italie, ce qui équivalait des pouvoirsde droit. Ce fut parune

résolutionde l'Assembléequ'ilfutmis officiellemenf tinà la tutelle
100046
de la Libyeen février1952et que la nouvellenationfut accueillie dans

la communauté des Etatsouverains. Alors quel'Assembléeexerçaitson

autorité,la Franceluiprésenta, à maintes reprises, une définition

claireet incontestéede lafrontière sud de la Libye,etles Membres de

l'ONUy acquiescèrent. Ils lefirentsouscette réserve que, s'ilseposait quelque problèi meprévu,la Franceet la Libyedevraientle

résoudre pacifiquement par vdoienégociationsquandla Libyeaurait

accédé à l'indépendance.

6. Cette brève périodpendantlaquellel'ONUpréparala Libyeà

l'indépendancn ee méconnut, celaa de soi, pasla questiondes

frontières.Commela Chambrede la Courl'a déclaréen l'affaire du

~ifférend frontalier, arrê(tC.I.J.Recueil1986, p. 565),les Etats

accèdent normalementà l'indépendancceonformémentà "'l'instantanéd'u

statut territoria existantà ce moment-là"(ibid.,p. 568).Ce fut

précisémentun tel "instantané" qui f prtis pendant la périodde la 'iI

tutellede l'ONUet utilisé quandl'Assemblée généraledes Nations Unies

ratifial'indépendancd ee la Libyele ler février1952.

7. Certes, leconceptd'unephotographie estune métaphore. Il sert

toutefois à nous fairecomprendresur le vif quelpouvoir avait

l'Assembléede saisir la nouvell eéalitélibyenne, cequi nous permetde

voir encoreaujourd'hui ce que virentles Etats Membres dl'ONUle

ler février1952,lorsqu'ils félicitèrent l aibye, dans la

résolution 515(VI),de son accession "àl'indépendancceonformément aux

dispositionsdes résolutions pertinentdeesl'Assembléegénérale".Ce

que lesnations virent cj eour-là,ce fut ceque la Libyeobtint. Tel

étaitle droitde la décolonisation comm on le pratiquaitalorsà

l'organisatiodnes NationsUnies. Il ne s'agissaitpas de ce que l'ordre

Senoussi auraiptu voir,ni de ce que la Sublime Porte aurait pu

souhaiter voir longtemps auparavn antencorede ce que Mussolini

convoitait,ni davantagede ce que la Libypeourrait préférer

aujourd'hui.Ce dontla Libye hérita à cette époque, cfeut la frontière

incontestée,tellequ'elleexistait"surle terrain"et fut souvent

décrite,sans contradiction,à l'Assemblée. Je vais maintenantssayer

d'établirce quenousmontrecet instantané. 8. Toutefoispour commencer: la Libye elle aussia présenté une
000047
"photo1de cettepériode. Mais, Monsieurle Présidentet Messieursde la

Cour, méfiez-vousde "l'instantané"libyen : il comportedeux éléments

qui sont de natureà induireen erreur. Sir Ian Sinclairles a présentés

à juste titre comme les"élémentsclés"de l'argumentation de la Libye

(CR 93/18,p. 12-18). Ces deux élémentsde l'instantanélibyensont,

premièrement,les cartes publiéespar 1'01W et, deuxièmement,la

résolution 392(V)de l'Assembléegénéralede 1950. Nous examinerons

l'un et l'autreavec attention, surtou parce que la Libye lesa situés

au centremême de son argumentation.Je m'arrêteraitoutefoisd'abord,

justeun moment, pour rappelerà la Cour quel'argumentation du Tchad se

fonde au premier chef e essentiellementsur le traitéde 1955 etnon sur

des cartesdu Secrétariat oudes résolutionsde l'Assembléegénérale.

9. premièrement,les cartes. Plusieursde ces cartes ont été

publiées parl'ONUpendantles annéescinquante. L'histoire commence

avec la carteno 241 de l'ONU,que la Libye a reproduite comme la carte

no 6 du dossier des jugeset que nous avonsprésentée comme la carte

no 110 de l'atlasdu Tchad; elle figure aussi dansle dossierque nous

vous avons présenté ce matin. Cette cartede 1950, comme les versions

ultérieuresqui en furentdonnées,représenteun événement qui ne s'est

jamaisproduit. Le mémoireet le contre-mémoird eu Tchadretracent avec

force et détailsl'histoirede cette carte,sur laquelleles conseilsde

la Libye, tantM. Kemal El-Maghurque sirIan Sinclair,ont projetétant

de signification(cf. CR93/15,p. 20).

10. La carteno 241 ne devait passon origine à l'ONU. Ses
000048
antécédentsremontaientbeaucoup plusloin. Je me contenteraide les

esquisserdans leurs grandeslignes. En 1947, les quatre puissances,

auxquelles le traitd ée paix avec l'Italieavait conféré le pouvoire

décider dusort des anciennes colonies italiennes, établir unnet commissiond'enquêtepour en déterminerl'avenir. Cette commission alla

visitertous lesterritoires, y comprisla Libye,d'octobre1947 à

mai 1948, et présentaun rapporten août 1948 (mémoiredu Tchad, p. 220,

par. 55). Aussitôtaprès la venue de la commissioen Libye,un membre

britanniquede la délégationà la commissiondes quatre Puissances

rédigeaun mémorandum interneen date du 7 juin 1948, où il relève quela

Franceavait opposé desobjectionsà une carte publiéeen vue de la

visite en Libye.

Les objectionsde la Francene surprennentpas. Les croquisde la

commissionreprésentent la frontièrsud de la Libye telle qu'elleaurait
w

été si l'accordLaval-Mussolinide 1935 étaitentré envigueur. Les

Françaisn'acquiescèrentpas avec mansuétudeàune tellecarte. Ils

n'estimaientcertainementpas que cette ligne "Mussolinifigurée sur

ladite cartefût une concessionde l'Italieà la France,point de vue

bizarre souventexprimé parla Libye au coursdes audienceset dont mon

collègue,M. Cassese,démontrera lafausseté. Le mémorandum britannique

relate que lesFrançais, au vude la carte, avaienfait observer quele

traitéde 1935, sur lequel ellese fondait,était "nulet dépourvu

d'effet". Le mémorandum ajoute que lreprésentantdu Royaume-Unidonna

volontiersson accord à l'observationde la France (mémoirdeu Tchad, w

p. 221-222,par. 58-63).

11. L'affairen'en resta paslà, tant s'enfaut. En septembre 1948,

la commission desquatre Puissancesfit savoirau Secrétaire général de

l'ONU qu'elle n'avaiptu se mettred'accordsur l'avenirdes anciennes

coloniesitaliennes. Conformément traitéde 1947, la questionfut

donc renvoyéeà la troisièmesessionordinairede l'Assemblée générale.

Rien, absolumentrien,dans ce rapportdes quatre Puissances, nfeait
] 000 49

même mentionde la frontière sudde la Libye. On trouvetoutefois,

jointeau rapport,la cartede la Libye dontla commission s'étaitservie pour sa visitesur les lieux: la carte contre laquellle Franceavait

protesté.

12. Nous en apprenonmaintenantdavantagesur l'originede cette

carte. La copie jointeau rapportdes quatre Puissances, conservée la

bibliothèquede l'ONU,indiquequ'ils'agitd'unereproduction "d'une

carted'ordonnance britanniqf ueiteà partirde la carte imprimépear le

ministère italiednes coloniesen 1937"(mémoiredu Tchad,p. 221-222,

chap.5, par. 62).

En bref : la carteavaitété dressée par le ministère italiedes

coloniesavant le rejet officielp,ar l'Italied,u traité

Laval-Mussolindie 1935. L'exemplairede la carte conservéau siègede

l'ONUréitère ce quenous savons déjàd'aprèsle mémorandum britannique

dontje viensde parler : la délégationfrançaiseavaitindiqué

clairementaux autres membresde la commissionque la carteétait erronée

et que letraitéde 1935, surlequel elle se fondaitsi manifestement,

n'étaitjamaisentréen vigueur(mémoire du Tchad,p. 222,par. 63).

Ainsiles Françaisavaient-ils signal l'erreurde la carte à la

satisfaction desBritanniqueset cette erreuravaitété marquée sur la

carteelle-même, avantque celle-cine parviennemême à l'ONU.

13. Pourtant, dèsqu'ellepritplacedans les dossierd se l'ONU,la

carte, semblet-il,devintindélébile.On pense au poême de

HughesMeams :

Quandje montaisl'escalier
Je rencontraiun hommequin'était pas là,
Aujourd'huiencoreil n'étaitpas là,
Je voudrais,je voudraisqu'ils'enaille.

14. Parcequ'ellefut aussi persistante qu'irréeln le,s l'appelons

la carte"fantôme".L'épopéede la "cartefantôme" continue. Des

incertitudes, surtourelativesaux frontièresde 1'Erythréeet de la

Somalieitalienne(mémoiredu Tchad,p. 223,par. 65, avec les citations)
)000 5 0incitèrentl'Assemblée générale,à sa quatrièmesession,à chargersa

commission intérimair d'étudierles frontièresdes anciennes colonies

(mémoiredu Tchad,p. 224-225,par. 70-73,annexe307). Ainsi,quandla

commission intérimair de l'Assembléese réuniten janvier 1950,elle

demandaau Secrétariat de préparerune étuded'ensemblede toutes les

frontières(mémoiredu Tchad,p. 225-226,par. 72-75,Rapportde la

commission intérimaire,Documents officiels de l'Assembléegénérale,

cinquième session, supplémenno 14 (A/1388),par. 12). La Libye,tout

dernièrement dansla première plaidoiri deM. Bowett,s'est fondée avec

insistance sur cette"étude d'ensemble("CR 93/14,p. 27,M. Derek
w
Bowett). Or, cetteétude estun effort très modeste, qui"a beaucoupde

raisonsd'êtremodeste", pour paraphrass err WinstonChurchill. Avec

dix joursseulementpour examiner toutes les frontiè deetoutesles

anciennes colonies italiennes, le Secrétaa ripréparé,en grande hâte,

un exposé informatiqfui traite surtou tes frontièrescolonialesplus

controverséesen Afrique de l'Est. Toutefois,cet exposéexamine

égalementles frontières de la Libyeet suscite ainsi une certaine

confusion. D'abord, le rapport reproc duqui est essentiellement la

carte"fantôme". C'està ce stadeque la carte no 241 de l'ONUfaitses

débuts. w

Cependant,nous en connaissons maintenanla généalogie. Cette

carte no 241 est fillede la cartedes quatrePuissances,petite-fille de

la carted'ordonnance britanniqueet arrière-petite-fillde la cartede

Mussolini(mémoiredu Tchad, p. 129). Le rapportdu Secrétariat justifie

les cartesqu'ila choisiesen répétant le canars delon lequel la

frontière sud"a été fixéepar ce qu'on appellel'accordde Rome du

7 janvier 1935 concleuntre laFranceet l'Italiew(mémoiredu Tchad,

p. 225-226,chap.5, par. 75; annexe 309),bien qu'ilrelève aussi 1'objectionantérieure dela France fondéesur la non-entréeen vigueur
) 000 5 1
du traitéde 1935 (mémoire de la Libye,p. 128-130,par. 97; annexes214

et 309).

15. Que pouvons-noustirerde tout cela ? M. Bowetta sa réponse.

le lundi14 juin, que"le Secrétariata concluqu'en ce
Il nous a dit,

qui concerne la frontièr eud, ils'en fallaitde beaucoupque la

questionfût claire"(CR 93/14,p. 27). Non. Le Secrétariatétait

clairementdans l'erreur. Il avait tort,mais ilétait clair. Il avait

présenté commeun fait que la frontière sudde la Libyeavait été

déterminée parle traitéde Rome de 1935. De quelquemanière quele

Secrétariat aitpassé lesdix joursdont il disposaitpour faireune

enquêtesur toutes lesfrontièresdes anciennes colonies italiennes, il

n'a certainement pasconclu, commele soutient maintenantla Libye, que

la Libye n'avaitpas de frontière méridionale. Sans doute le rapport

"entérine-t-il1la mauvaiseligne,cellede 1935. Sans soute les

rédacteursdu Secrétariat,bons fonctionnaires, voulurent-is lsprotéger

en marquant la ligndee 1935 de pointsd'interrogation.Toutefois,ces

pointsd'interrogationne signifientpas : nous croyonsqu'il n'y a pas

là de frontière. Ils disent :cette ligne se trouvelà où nous estimons

qu'est l'emplacementde la frontière,mais les Françaisont indiquéune

lignedifférente. La carte no 241 exprimela conviction qu'il y avait

une frontière,mais unecertaine incertitud seur le choixentre deux

lignes effectivement présenté :ela lignede la carte "fantôme1e't la

ligne décritepar la France. Malheureusementl,e Secrétariata choisi la

mauvaiseen se fiantau croquisdes quatre Puissances. Maintenant,la

Libye tentede transformer cette lign claire,mais erronée,en une

non-ligne,ou enune attestationde l'absencede ligne.

16. Après être apparue dans lerapportdu Secrétariat à la

commissionintérimaire,la carte fantôme fit une nouvelleapparitioncomme la carte no 256 du premierrapport(4 septembre1950)du

Commissairedes NationsUnies en Libye à l'Assembléegénérale(mémoiredu

Tchad, annexe195).

La voici - vous l'avezégalementdans votredossier - la carte

no 256 desNationsUnies, arrière-arrière-petite-fill de la cartede

Mussolinide 1937, arrière-petite-filld ee la carted'état-major

britannique,petite-fillede la cartedes quatre Puissances, fill de la

carte no 241 du Rapportdu Secrétariat. Depuisqu'ellea envahiAouzou,

la Libyenous demande deprendre cette carte no 256 très au sérieux, en

faisantl'axe de son argumentation. Dans laversionécritede ma
w
plaidoirie,j'ai cité de nombreuxcas dans lesquels la Libye a estiméque

la carteno 256 indiquaitbien unefrontièreet le territoire sur lequel

elle avait un titre (Documentsofficielsde l'Assembléegénérale,

trente-deuxième session,séancesplénières,25 séance,

7 octobre1977, par. 238; ibid., trente-neuvièmesession,séances

plénière,27 séance,11 octobre1984,par. 283; ibid., quarantième

session,séancesplénières,31e séance (A/40/PV3 .1, provisoire),

11 octobre1983,p. 46; Documents officiels dC uonseil desécurité,

trente-huitième année,241ge séance,doc. S/PV.2419 (provisoire),

23 mars 1983, p. 67; ibid.,242ge séance,doc. S/PV.2429

(provisoire), 31 mars 1983,p. 58-60; ibid.,quarantièmeannée,

2~67~séance,doc. S/PV.2567(provisoire), 30 janvier1985, p. 29-30).

Peu importe quele commissairequi aétabli le rapportdans lequel cette

carte apparaîtn'ait pas eu la moindre compétencpeour réglerdes

questions defrontière. Peu importe égalemenq tue, contrairementà

l'usage, la carten'apparaisse qud eans le premierrapportdu commissaire

(celuide 1950) et pas dans le second,celui qui, de fait, avu la Libye

accéder à l'indépendance. La voici doncà nouveau, la carte "fantôme",

et cette fois-ci,commevous l'aureznoté lorsque la carte a été projetée,elleapparaîtcommeune ligne continue les points

d'interrogration ayant été supprimés. mémoiredu Tchad relateen

détail surles circonstanceparticulièresde caractère administratif,

qui expliquent qula ligneerronéede 1935ait à nouveauété reprisesur

la cartedu commissaire(mémoiredu Tchad,p. 229-230, par89-92, avec
9 000 53

citations). Commed'habitude,naturellement,elle concorde avela ligne

envisagéedans le traitéLaval-Mussolini de935.

17. Maisqu'est-ce-qutoutceladémontre ? Cela démontrequ'à la

fin de 1950,le Secrétariacontinuaitde penser,en en étantplus que

jamaisconvaincuet en se trompantplus que jamais,que la Libyeavait

une frontière méridionaqlei avaitété fixée parle traité

Laval-Mussolindie 1935. Mais pourquoila Libyevoudrait-elle attirer

notreattention sur uneerreur commecelle-là? Il est extrêmement

embarrassantaujourd'huipour la Libyede devoirreconnaître devant la

Cour que,pendant des annéesellea fondéson argumentation sur une

carte expressément établie sur base d'untraité quin'est jamaientré

en vigueur. Eil estencore plus embarrassapour ellede devoir

maintenant tentede convaincrela Cour,d'unemanière ou d'une autre,

que la ligne,extrêmemennetteet extrêmementnoire (quoique toutà

faiterronée)portéepar le Servicecartographiqudees Nations Uniesur

la carteno 256 témoignede ce qu'en1950,l'ONUpensaitqu'iln'y avait

pas de ligne.

18. Que l'ONU,il y a quaranteans,ait publiéquelques cartes
300054
erronées,celane pose aucunproblèmeau Tchad. Ainsi que ce derniera

eu l'occasionde le faireobserver, aprè1958,l'ONUa publiéau moins

cinq autrescartesqui sont maintenantrojetéessur l'écranet qui

situentde façontrès exactela frontière entre lLibyeet le Tchad, telle qu'ellerésultedu traitéde 1955. Les cartes, égalements,e

trouvent dans votredossier(atlascartographique du Tchad, cartes

nos 141 et 149 (quatrecartes)).

Ce quenous avonsbeaucoupde mal à comprendre,c'est pourquoila

Libye exhume maintenant cette care treronée,alors qu'ellen'a rien à y

gagner. Cette carten'apporteassurémentpas la preuvequ'iln'y avait

pas de frontièreen 1951 puisqu'ellefait justement apparaîtruene

frontière. Et, naturellement, ces carte ne donnent aucunement créance

au traitéLaval-Mussolini sur lequel elles sontfondées.

19. Maintenant,je voudrais passer de cette carte- la partie
w
"truquée"de l'instantanéprésenté parla Libye - àla résolution392 (V)

de l'Assembléegénérale,qui en est la partie "floue". La Libye attache

la même importance à cette résolutionqu'à ses cartes "fantômes1't, de

fait, elle les utilise dans le mêmeut. Tout récemment,le lundi

14 juin,M. Bowett a déclaré quela résolution392 (V) montre que"la

France s'est ... trouvée toutà faithors d'étatde persuader

l'organisation des NationsUnies que [la] frontière sud [de la Libye]

était déjà délimitée par un traité"(CR 93/14,p. 27). Je pourraisaussi

citer sirIan Sinclairqui, le lendemain, déclarait que la

résolution392 (V) de l'Assembléegénérale montrait que "l'Assemblée

générales'étaitfondée surl'hypothèsequ'ily avait une partiede la

frontière libyenne ave un territoirefrançaisqui n'avait pas encoré eté

délimitéepar voie d'accordinternational" (CR 93/15,p. 23). Selon la

Libye, l'Assembléegénérale,dans la résolution392 (V), non seulementa

décidé que la frontière méridiona deela Libye devait être délimitée

mais encore aenjoint à la Libye et à la France d'engagerdes
300055
négociations de novopour situer cette frontièr méridionale. Et la

Libye poursuiten affirmant que le traitéde 1955 n'a pas satisfaità

cette exigencede négociationsde novo, ce qui est d'ailleursexact. 20. Hais est-celà une lecture honnêtdee la résolution392 (V) de

l'Assemblée générale? La résolutionde l'Assembléegénéraleest-elleen

contradictioa nvecle traitéde 1955, comme la Liby le'affirme? Nous

pourrions, naturellemente,xaminerles conséquences juridiqu d'une

éventuelle contradictioenntreune résolutiod ne l'Assembléegénéraleet

un traitébilatéral.Mais je m'abstiendrai de faire cette digression

pourne pas abuser du tempsde la Courcar il n'y a, en l'occurrence,

aucune contradictio entrela résolution et le traité. Bien évidemment,

même s'ilest clair que la résoluti nendit absolument pas ce que les

Libyens veulent lui faire dire, c nelarouverienquant à ce que la

résolution dit effectivement.Les résolutions del'Assemblée généralene

sont pasdes contrats : ellesne cherchent pas àcouvrir tous les cas

possibles. L'Assembléene s'estassurément pas demandé ce qulea Libye

et la France devraien faires'ilapparaissait qu'ellesétaientd'accord

sur la localisatiod ne la frontièrsud de la Libyemais,après

l'indépendancd ee la Libye,décidaientqu'ilpourraitêtre utile, touten

tentantd'éclaircir d'autres questiond s, proclameroù se situeleur

frontière mutuelle? Ce quel'Assemblée générales'estdemandé,c'estce

que les partied sevraient fairsei elles avaientn problème. Et la

réponsequ'elleproposeest sensée : en ce cas,les parties devraient

tenterde résoudre leur problème p larnégociation.

21. La Libyevoudrait quela Cour tienne le raisonnement suivan:

la résolutio n92 (V) dit que la frontièrne'est pas délimité et enjoint

aux partiesde négocierpour lafixer. La Libye voudrait faire croi àre

la Courque la résolutio n92 (V), ainsi interprétéesertsa thèsede

deux façons. Premièrementp ,uisque laFrancea effectivemenn tégocié

avecla Libye, elle a inévitablemenrteconnupar là même qu'iln'y avait

pas de frontièreauparavant.Mais c'estlà mal comprendre la nature des

traités. Les traitéspeuvent viser à prévenirles problèmes toutautant qu'ày remédier,et ils ont souvent pou effetde confirmer unstatu quo
000056
ante. Des pays amis signentes traitésd'amitié. Et des puissances

qui n'ontpas l'armenucléaire signend tes accordsde non-prolifération

des armesnucléaires.En signantle traitéde 1955,ni la Libyeni la

Francen'avaiteu le sentiment de fairequoique ce soitde plus ou de

moinsque de confirmerune lignequi existaitdéjà sur le terrainet qui

coïncidait avecla ligne établiepar les accords antérieurs visàs

l'annexe1 de ce même traité. Deuxièmement,la Libye soutient que, les

négociations ayant été brèv etsamicaleset ayant confirmé la ligne

préexistante etla situationsur le terrain,le traité quen est résulté
w
violela résolutionpuisquecelle-ciprévoyaitdes négociations

de novo. Mais, une foisencore,la Libyefaitune lecture erronéd ee

la résolution 39(2V) qui enjointsimplement la Libyeet à la Francede

négocier,aprèsl'accession de la Libyeà l'indépendancet,outepartiede

leur frontière commune,pourautantqu'ellene se trouve pasdélimitée"

(15 décembre 1950,annexe308; le paragraphe pertinednt la

résolution392 (V) de l'Assemblégénéraleest citédans lemémoiredu

Tchad,p. 30 (français), par. et annexe308). Bien évidemment,

Messieurde la Cour, la résolutiofiguredans votredossier. De fait,

le vendredi18 juin,sir Ian Sinclair areconnuque larésolution W

"s'abstientde déclarer dansquellemesure lafrontière entrlea Libyeet

les possessionsfrançaisesd'Afrique esotu n'estpas délimitée..."

(CR93/18,p. 16). Néanmoins, la Liby eoudraitfaire croireà la Cour

que la résolution 39(V) est le faitd'uneassembléequi avaitdécidé

que la frontière sude la Libyen'était pas délimitée.Si la

résolutionpeut se prêterà plusieurs interprétationsson but n'était

assurément pasde dire celaet ellene le ditpas. Il suffit,pour s'en

convaincre,de rappeler trèbrièvementles longues discussion qui ont

précédél'adoption de la résolution. 22. Rien,dans les discussionsqui ontprécédé l'adoptiod ne la

résolution392 (V),ne permetde dire que l'Assembléegénéraleait eu le

sentimentqu'ilse posait un problèmeà proposde la frontière

méridionalede la Libye. En vérité,de graves problèmesde frontières se

posaientà proposde la Somalieitalienneet de llBrythrée, visées

égalementpar la résolution 392 (V). Mais, en cequi concernela Libye,

le pointde vue qui prévalaitalorsa été exprimé paM r. McNeil,qui

représentait leRoyaume-Uni, lorsde la séancedu 14 octobre1949 dela

Sous-Commission17 de l'Assemblée générale. D'aprèsle compterendu

analytiquede séance, M. McReila estiméque le problème dont il était

débattu - problèmedes frontières des colonies italien nesne concerne

en réalité pas frontièresbien
la Libyepuisquecelle-cia des

délimitées"(A/C.l/SC.l7/SR.10 ,.5; répliquedu Tchad,annexe72).

23. Au termed'autresdiscussions, qui ont portéprincipalement sur

l'Afriquede l'Est,l'Assemblée générale, à sa quatrièmesession(mémoire

du Tchad,p. 222-223,par. 65), a adopté larésolution289 (IV) qui a

conduit à l'établissemenptar le Secrétariatde la carteno 241. Par

cetterésolution, l'Assemblée généralea invitéla commission

intérimaire,parmimaintes autres choses, à "procéderà l'examende la

procédure à adopterpour délimiter les frontièredes anciennescolonies

italiennes,pour autant qu'elles ne setrouvent pas déjà fixées par des

arrangements internationaux..."les italiques sontde nous;mémoire du

Tchad,p. 224-225,par. 70-73,annexe307). Voilàbien uneformule

délibérémenttrès souple.Elle laisse précisémeno tuvertela questionde

savoir si certainefsrontières d'ancienne colonies italiennedsemandent

à être "fixées",pour reprendre le terme, assepeu élégant,qui a été

employé. Qu'est-ce-que l'Assembléegénéraleauraitpu fairede plus ?

Comment l'Assemblé eénéraleaurait-elle pu débattre utilemendtes

frontières detroisnations africaines - sans parlerde les déterminer- sanspouvoirs'appuyersur uneétudeapprofondie, et même en disposant

d'unetelle étude ? Et l'Assembléegénérale, pendan tn certaintemps,

n'a rien ditd'autre. Dans la résolution extrêmementsenséequ'ellea

adoptée, ellene prendaucune décision quan au statutd'aucune

frontière.Ellene charge pas même sa commission intérimair d'étudier

le statutdes frontières : elle la charge simplemednt procéderà

l'examende "laprocédureà adopter'p 'our délimiterles frontièrespour

autantqu'ellesne se trouventpas déjà"fixées".

24.On a déjà vu ce que cela donnait lorsque la commission

intérimaire demandai au Secrétariatde préparerun rapporten dix

jours. Si la carte"deMussolini" a éta énnexéeau rapport, assez

sottement,le texte, en revanche est plus circonspect.En ce qui

concerne la frontièr sud de la Libye,le Secrétariat, modestes,e

contentede dire :

"La commission intérimaireaura besoinde renseignements
complémentaires...pour pouvoir déterminer ls ai frontièrest
fixée au sensde la résolution del'Assembléegénérale et, dans
la négative,pour étudierla procédurede délimitation."
(Mémoiredu Tchad,p. 226,par. 77, et citations.)

Dans la négativeI Celadonne-t-il à penserque le Secrétariaa tvait
100059
décidé,et invitaitl'Assemblée générale àdéciderque la Libyeétait

préparée en vuede l'indépendancseansavoirune frontièresud ? Non.

Dans le rapport, il n'est questq ionde "renseignements

complémentairese"t d'"étudierl1' procédure avan tue lespartiesne

prennentune quelconque décision: propositionextrêmement sensée,toutà

faitdans la naturedes propositions du Secrétariat.

25. De fait, la commissio intérimaire a pri sa tâcheà coeur.

Elle a veillé à ne pas se comporteren puissanceimpériale,évitantde

tracerou d'effacerdes lignesarbitrairement à traversl'Afrique. Comme

on pouvaits'y attendre,son rapport à l'Assembléegénéraletraitait

essentiellemend tes dissensionsen Erythrée. En ce qui concerne les frontièresde la Libye- frontièresouest et sud (je souligne qule

rapportne fait aucune distinction entre les frontiè deela Libyeavec

les territoiresfrançais)- la commissiona déclaré que,vu le peude

temps disponible avanl'ouverturede la cinquième sessiodne l'Assemblée

générale(Documents officielsde l'Assembléegénérale,cinqui&me

session, supplémennto24 (A/1388),1950),ellese contenterait de

transmettreà l'Assembléeun projetde résolutiondes Etats-Unis

recommandant que

"la partiede la frontière quséparele territoire libyed nu
territoire françaiest qui n'a pas été fixée pun accord
international soit délimitéqe,andla Libye deviendra
indépendante,par voie de négociations entree Gouvernement
libyenet le Gouvernement français(mémoiredu Tchad,p. 227,
par. 81, avec citations).

Pouvait-on imagineattitudeplusmodeste ou plus sensée ? La

formule retenuelaissele soin à la Libyeet à la Francede décider siun

problèmese pose et,si tel est le cas,de le résoudre parvoie de

négociations.C'estcetteformulejudicieuse qui est devenue labasede

la résolution 392(V) del'Assembléegénérale(15 décembre 1950,

annexe308; le paragraphe pertinende la résolution 39(2V) de

l'Assembléegénéraleest citédans lemémoiredu Tchad,p. 30, par. 62 et

annexe308).

26. Commentles représentantsà la cinquièmesessionde l'Assemblée

généraleont-ilscompris la résolutio 392 (V) lorsqu'ilsl'ont

adoptée? A la différence duconseilde la Libye,je ne saurais ledire

avec certitude.En revanche, nous avons une ass bonne idéede ce que

00 006 0 la résolution 392(v)ne signifiaitpas à leursyeux. contrairement à ce

que la Libye affirme,lsne pouvaient avoir le sentimentd'êtreen train

d'approuverune résolutioncertifiantqu'iln'existait pas de frontière

entrela Libyeet ce qui est aujourd'hu le Tchad. S'ilsavaient pensé

quoi que ce soit d'approchanqt,elques-unsd'entreeux n'auraient-ilspas été poussés àle dire lorsqu'àla commission politique spécia dee

l'Assemblée,le 13 décembre1950,au coursdu débatqui aimmédiatement

précédéle vote sur la résolution,le représentantde laFrance,

M. Naudy, a expliqueéxactementoù la frontièrese situait ? M. Naudya

réaffirmé avec forc que le traité Laval-Mussolini 1de35n'étaitpas

valide. Il a rappeléavec laplus grande clarté lesaccordsde l'époque

coloniale qui avaientun rapport avecla frontièresud de laLibye,

énumérantl'accordfranco-italied nu 1er novembre1902,qui confirmait

la déclarationadditionnelledu 21 mars 1899à la convention

franco-britanniqu du 14 juin 1898,complétée par la convention

franco-britannique supplémenta dure septembre1919. Aucun

représentantn'a marquéson désaccord avec ces affirmations

catégoriques.Le roi Idriss,qui suivaitde près les événements en tant

que chefde la Cyrénaïque et que futurchefde la Libye,n'a exprimé

aucundésaccord. L'observateur de l'Italieà l'ONU,qui aurait pu

prendrela paroleet le faisaitfréquemment, n'a, lui non plus,manifesté

aucundésaccord. Pourtant,aussibien le roi que l'Italiese sont très

bruyamment opposésà ce qu'ilsconsidéraient comm des revendications

injustifiéesde 1'Egyptesur la frontièreest de la Libye (mémoiredu

Tchad,p. 228,par. 84 et annexe 308).Je reviendrai suc ret

acquiescementtacitedansun moment. Ce quiest sûr, c'estque c'est

seulement comptteenu decet acquiescementunanime quela France apu

voterpour la résolution 392(V). Tout ce quela Francea déclaréet

fait à l'Assemblée ednécembre 1950montre clairemen tu'ellen'aurait

pas voté pourune résolutioqnui aurait laisséplanerun doute sur une

frontièrequ'elleavait très clairemee ntt trèsofficiellement définie,

sansparlerde ressusciter d'entre les morts la ligneMu queolini avait

ambitionnéde faireaccepteren 1935. 27. Et permettez-mode direà nouveau que la lignede 1935était
000061
alorsla seuleautre ligne envisagée. D'ailleurs,ce sera la seuleautre

ligneenvisagée pendant les quarante années venir, commenous le

verrons plustard. Mais si la cartefantômesur laquellefiguraitla

lignefantômede 1935s'esttrouvéesoumiseà la discussion à cette

époque,ce n'estpas du faitde la Libye,mais du faitdu service

cartographiqudee l'ONU,mal informéet pressé parle temps. D'une

certainefaçon,nous devonsnous réjouirde ce que la "cartefantôme1'

soit réapparupeériodiquement. Si l'onn'avaitpas ainsi persisté dans

l'erreurde façonaussi éclatanteo ,n n'auraitpas su grand-chosde ce

que l'Assembléesavaitdes frontièresde la Libye. 11 n'y auraitpas eu

de "photographied"e la Libye ljouroù ellea obtenuson diplômepour

nous montrerce que les nationsavaient lorsqu'elles o mis fin à leur

tutelleet accueilli cettneouvelle nation parmi les Eta souverains.

Grâceà cette carte,qui ajoué le rôle ingratd'agentprovocateur, nous

disposonsdes interventions très claires l queFrancea faites,à

plusieurs reprisespour expliquer exacteme qnuelleétaitla situation

concernantla frontière méridionaleS.i ces explication avaient suscité

des doutes,assurémentceux-ciauraient été formulés.

28. Ces exposéstrès clairsétaienthistoriquement et juridiquement

exactset cohérents,et ils étaientconformesà la réalité sur le

terrain. Plutôtque de se contenterd'un simple instantané,

sir Ian Sinclairauraitvouluavoirune radiographid ee la zone,en 1951,

pour connaître"la situationfrontalièreréelle"(CR 93/18,p. 19). Je

comprends, certesc,e qu'il veutire, maisje crois quec'estplutôtà

un examen aucobaltqu'ilauraitfallu recourir pour décell ermoindre

traced'uneprésencede l'Empireottomanou d'un Gouvernement senoussi

dans cette zone e1 n951. 29. Nous avons déjàfaitallusionà la déclaration très claidre

représentantde la France avanl'adoption par'Assembléede la

résolution392 (V),déclaration qupersonnen'a jugébon de contester.

Tous ces éléments sont évoqués plus détail danle mémoiredu Tchad.

Je n'ajouteraqu'unseulexemple. Le premierrapportdu commissaire des

NationsUniesauquel étaitannexéela cartede Mussolinia amené la

0 00 06 2 Franceà montrer,sans la moindreambiguïté,quelleétaitla situation

réellede la frontière efaisant figuresra propre cartde la Libye

dansun documentde l'ONU(mémoiredu Tchad,p. 230-231,par. 93,

annexe321). Le représentantde la Franceà la commissiopolitique w

spécialede l'Assembléa expressémenatttirél'attentiondes membresde

la commissiosur le rapportde la France relatif l'administratiodnu

Fezzanauquel cettecarte correcte étaijointe(mémoiredu Tchad,

p. 230-231,par. 93-94et annexe 323et p. 232-233,par. 98, avec

citations).Cette cartese trouve elle aussiMessieurs de la Cour, dans

votredossier. Les Françaisont de nouveaufait figurercette mêmecarte

dans leur seconedt dernierrapportà l'organisation, la dernièarenée

où s'exerçaitune supervision.

Le messagede la Francedoit enfinavoir faitimpression puisque,a

seconde année,lorsqu'ila établison dernierrapportsur la Libyeavant V

l'accessionde celle-cià l'indépendancel,e commissairees

Nations Unies s'es télibérément abstend'y fairefigurerla carte

fantôme (Documents officieldel'Assembléegénérale, sixième session,

supplémentno 17 (A/1949),30 octobre1951;mémoiredu Tchad,

p. 231-232,par. 96).

30. Ainsi quela Cour l'déclaré, durant la phase consacràe

l'examende la compétencede la Cour et de la recevabiliée la requête,

dans l'arrêtrendu en1984dans l'affairdeu Nicaragua,des

déclarations réitéréeps,bliques,officielles, constitue"ntouteune sériede témoignages"qui ont beaucoupde poidssi un gouvernement

directement concernnée les contestepas: "ilne peut être supposé que

ce gouvernement ait pu croire qson silence auraitune valeurautre que

celled'un acquiescement1', estiméla Cour (~ctivitésmilitaireet

paramilitairesau Nicaragua et contre celui-(Nicaraguac. Etats-Unis

d'Amérique),compétencede la Cour etrecevabilitéde la requête, arrêt,

C.I.J. Recueil 1984p. 410). Il est vrai que,dans le cas du

Nicaragua,le silencea perduré sur une périodde "presquequaranteans"
i0 0 0 6 3
(ibid., p. 409).Si, dans le cas de la Libye, la période critiquet

beaucoup plus courtele silencede la Libyea néanmoins perdurpéendant

toute l'époquede sa transitiovers l'indépendancdeurant laquellelle

étaitsous la supervisiondes Nations Unies et ce silenacperduré alors

même que la Francae exposéà plusieursreprises, trèvigoureusementet

très clairement, les accor dsplicablesau tracéde la frontière

méridionalede la Libye. Nousnous emploieronsbientôtà démontrerque
300064
ce silencea persisté,à d'autresmoments critiques, pendant les

trenteannées suivantesa,lorsque la Franced'abord,et le Tchad

ensuite,ont faitde fréquentes déclaratiocnsncernantla situation

véritablede la frontière avela Libye.

31. Il ne faut pasfairefi de ces silences en lesonsidérant comme

une simplecourtoisie diplomatiqouede l'insouciance. L'examen

périodiquepar l'Assembléede l'administrationrançaisede la province

libyennedu Fezzan,pendant la périod de la tutellde l'ONU,donne une

indicationde l'attitudecritiqueet de la méfiancedont d'autresEtats

ont pu fairepreuveà l'égarddes intentionsde la France dans la

région. Aucune de cescritiquesacerbesn'a cependantété dirigéecontre

la positionde la Franceconcernantla frontièreméridionalede la Libye,

ni sur le plande ses déclarationpubliques,ni sur celuide son

administration matérieldle la régionau sud de la frontièrqu'elle décrivait(mémoiredu Tchad,p. 232-233,par. 98, avec citations).Dans

les deuxcas, cette positio étaitde notoriété publique et pourtant

totalementincontestée.L'Unionsoviétique n'a riendit. L'observateur

de l'Italien'a riendit. L'émirde Cyrénaïque, qui devint plustardle .

roi Idrissde Libye, quoique trèséloquentdans son oppositionaux

revendications territorial desl'Egypte,n'a rien dit pourcontredire la

France(mémoiredu Tchad,p. 232-234,par. 97-100avec citation). Le

commissairedes Nations Uniespour la Libye, tout ens'opposant

vigoureusementaux suggestions françaises concernl antrectificatiodne

certains tronçondse la frontièreoccidentalede la Libye,n'a eu

absolument rienà direpour réfuter les déclarations françaises

concernant la frontièm reridionale(mémoiredu Tchad,p. 234-235,

par. 102-104 aveccitations).

32. Il y a évidemmenl'argumentde la "pauvreLibye". Selon

sir Ian Sinclair,

"noussavonsqu'à la finde 1951,la connaissance direct que
la Libye avaitde l'histoirecomplexede sa prétenduefrontière
sud était extrêmemenlimitéeet reposait, pour l'essentiel,
sur l'étudedes frontièresétabliepar le Secrétariadte l'ONU
en janvier1950"(CR 93/18,p. 23).

Nous avons déjàexaminé précédemment cette ét uderéférence.Mais
00065
devons-nous réellemec ntoireque le Gouvernementlibyen,commeil

l'admetaujourd'hui, avait pleinement connaiss dencerapportmais

ignoraittotalement le débat auqu illa donné lieuy comprisla réponse

détailléede la France que lreapport asuscitée ?

33. C'est à ces silencesdevantles déclarations française et,non

seulement aux déclaratiodnesla France ensoi, qu'ilfaut accorderun

poidsimportant. Ils indiquentl'assentiment aux deux thèsesénoncées

dans les affirmationrépétéesde la France : 1) le traité

Laval-Mussolind ie 1935non seulementn'étaitpas entréen vigueur mais

n'étaitpas un élémentde preuved'uneréalitésur le terrain et 2) la frontière sudde la Libyeétaitdélimitée par les textdes traités

spécifiquesde l'époquecoloniale qui correspondaie entectivemenà la

réalitéde la situationexistantsur le terrainau momentoù fut pris

l'"instantanér1'elde l'indépendance.

34. Dans l'affairedesPêcheries, la Coura estiméqu'il fallait

considérer commun élémentde preuved'unpoids importanl t'affirmation

par une partieintéresséede ce qu'elleconsidérait commetantles

principes juridiques applicabelesl'absencede "touteoppositionwet en

cas de"tolérancegénérale'd'e la part d'autreEtats dont"on pouvait

raisonnablemenattendre1l'es protestation(Compétence enmatière de

pêcheries (Royaume-Unic. ~orvège),arrêt?C.I.J. Recueil1951, p. 138;

voir le contre-mémoireu Tchad,p. 235-236,par. 106). Il serait

difficilede trouverun meilleur exempldee cette"tolérance générale"

que le silenced'acquiescemente l'émirde Cyrénaïque,du commissaire

pour la Libyeet de tousles Etats Membres del'ONUà l'Assemblée

générale - les décolonisateurségauxde la Libye- devant les

descriptions trèpsrécisesde la frontièredonnéespar laFrancedevant

les provocationrsépétées que représentaie cette carteet cetteétude

de référence. Commele dit clairement lnaeuvième éditiondV0ppenheim:

[ "si unEtat a connaissancde'unactequ'ilconsidère illicite
1 1 00 6 sur le plan internationalt qui constitueune violationde ses
droits,et s'ilne proteste pasnéanmoinssansambiguïté, cette
attitudepeut impliquerqu'ilrenonce à ces droits..."(vol.1,
partie2-4, section 579,p. 1193-1195).

Ainsique lemontrent clairemen les arrêts rendus dans les affaires des

pêcheries et duNicaragua(compétence),on peut entendrepar "actes"

l'énoncéde principes juridiques applicables louxposéd'unesituation

à des époqueset des endroitsoù ceuxà qui s'adressentces attestations

ont à examinerle principejuridiqueapplicableou la situation

considérée. 35. Il ne s'agitpas seulementd'unequestionde preuve,mais aussi

d'unequestionde stabilitéet de responsabilitép ,articulièrement

lorsquel'"actewou l'affirmationd'un principe directeucroncerneune

frontière.Le faitque la Thaïlanden'avaitpas contesté la carte

française quiétaiten cause dansl'affaire du Templede PréahVihéar

lui a interditen partiede s'y opposer parla suiteparce que la

Thaïlande avait jou "de l'avantaged'unefrontière stable( "Templede

Préah~ihéar(Cambodge c./Thaïlande),fond, arrêt,

C.I.J.Recueil 1962,p. 32). Tel a égalementété le cas de la Libye

indépendante, laquellpe,ndantdeux décenniesa, joui d'une frontière

stable baséesur une lignedonton lui avaitpleinementet fréquemment

parlé,sansque cette lignn ee suscite une objectioquelconque. La

jouissance de la stabilitéest un avantagedont le prix estpourson

bénéficiaire, le respectdes règlesqui rendentla stabilitépossible.

Préserverla stabilité de la situationtellequ'ellese présentait au

momentde l'"instantanéw es utne préoccupation importan duedroit.

Importante en 195e 2t importantaujourd'hui.

36. Regardonsencoreune foisl'"instantané1'réelL .e

ler février 1952l,'Assembléegénérale a adoptéà l'unanimitéla

résolution 515 (VI),dans laquelleelle areconnu que l'accessionà

l'indépendancdee la Libyes'étaitaccomplie"conformément aux

dispositions dersésolutions pertinentd es l'Assemblée générale".Dans

cette résolutioln'Assembléea prisnote "avecsatisfaction" du rôle joué

par la Franceet par le Royaume-Unien tantque puissancesadministrantes

de la Libyesous les auspicesde 1'0Nüpendantla transition du statutde

la colonieà celuide lasouveraineté. C'estprécisémentà ce moment

même que l'"instantané1a'été pris. Que faisaientet pensaientles

parties à ce momentcritique? Les représentantdse la Libye

(MuntasserBey et M. Khakkia)et de la France(M. Beaumont)à lacommission politique spécia deel'Assemblée,selon lesdocuments

officiels, exprimaientleur entière satisfaction deva l'issueheureuse

du processusde transition du statutde colonieà la qualitéd'Etatet

leur volonté d'entretenirdes rapportscordiaux(mémoiredu Tchad,

p. 240,par. 124).

37. Un tel échangede fleursn'estpas la conduite que l'on

attendrait dlEtatsaux prises avecun grave différendfrontalier. En

effet,dans sa résolution suivante, la résolut5 ion(VI), l'Assembléea

invitéllEgypteet la Libye à régler,"dansun espritamical etde bon

voisinage la questio des rectificationsqu'ilconviendrait d'apporterà

leur frontièrecommune". Manifestementa ,ucun Etat représentàé

l'Assemblée généralen'a pensé quecelle-cidevrait,dansune résolution,

lancer un avertissement semblab àlproposde la frontièresud de la

Libye avec le payq sui estmaintenantle Tchad.

38. Bien qu'il soit défendable mais toutjuste défendabl-e de

dire, comme le faitsir IanSinclair, que "la conduitede l'Italie

avant1951ne peut être valablement impuà téea Libye"(CR 93/18,

p. 23), la conduitedes Membresde l'Assembléegénérale, lorsque

l'Assemblée avaiten droitla responsabilitd ée superviserla transition

de la Libye vers l'indépendanc aecertainement e des incidences

juridiques pour la Libye. Et la conduitedes représentantsde la Libyeà

l'ONU,au moment oùla Libyeétait félicitéd ee son accessioà

l'indépendancee ,n février1952,a des incidences juridiquesL .a Libye

n'avaitexpriméaucundésaccord avec le déclarations dela Franceà

l'ONUau sujetde l'emplacemend te la frontière.Ellen'a pas contesté

non plus laprésencedes forces française dsans cequi seraitun jour

baptiséla bande d1Aouzou,alorsqu'elleallaitbientôtcontester leur

présencecontinue au Fezzan. L'emplacemednt leur frontièrcommune

n'étaittoutsimplement pas en litigeen 1952. 39. Tel n'a pas étéle casnon plus en 1955. Les négociations
000068
prolongéesqui ont précédé la conclusio de l'accordfranco-libyen

de 1955 ontévidemment ports éurtout surd'autresquestions, dont la

principaleétaitle retraitdes forcesfrançaises du Fezzan. Pourtant,
,
pendantqu'ellestraitaient de cette vaste sérid ee questions, les

parties ont déciddée façonnaturelleet sensée,d'inclureaussi les

textesde référence convenus applicablesà la frontière sudde la Libye.

En menantces négociations, elle n'avaientaucun raison de croire,comme

la Libyele laisse entendre maintenanq t,'unefaçonde procéder aussi

raisonnable, qupiermettaitde consacrer peu de tempsà une question- la
v
frontière- qui ne faisaitl'objet d'aucud nésaccord,pourraiten quelque

sorte avoir violl éa résolution 392(V).

40. L'interprétatiod nonnéepar la Libye de la résolution 3 (92)

conduità la conclusionerronéeque letraitédu 10 août 1955violait

ceterésolution adoptép ear l'Assemblée généralen 1950 (contre-mémoire

de la Libye,par. 3.102, 4.05). Mais ce traité, loin de violerla

résolution, en concrétiseplutôtl'esprit. La résolution 392 (V)invite

les parties à négociersi elles avaient un problème. Ellesont négocié

pour éviter qu'unproblèmene surgisse. L'article3 et l'annexe 1 du

traitéde 1955réaffirment l'entenb teen établiedes parties telle

qu'elleavaitexisté au momend te l'indépendance e la maintiennenptour

l'aveniren termesencore plus clair et avecune conviction renouvelée.

41. La Libyepense que la thès du Tchadest affaibliepar le fait

qu'ellese contreditau sujet dece qu'a faitle traitéde 1955. Dans

son contre-mémoire, ell demandepourquoinousne pouvonsnous décider :

était-ceune nouvelle délimitation ou la confirma d'uneprécédente

frontière conventionnellel oiugne établie La questionrevêtpeut-être

un intérêtthéorique pour les juristes, mais ell n'étaitcertainement

pas dans les esprit des négociateurs libyens ou français 19en5. On ne pouvaitattendrede véritables négociateur qu'ilsdébattentle point de

savoirsi, alors qu'ilsétaientd'accordsur l'emplacementde la

frontière,le traité exprimant cet accord constituaiutne délimitation ou

la reconnaissance dufait que la frontièreétait déjà délimitée. Les
100069
diplomateset hommespolitiquesqui élaboraient les termes del'accord

ont pu penser l'une ou l'autrechose,ou même les deux. Ce qui importe,

c'est qu'ils ont élaboréun accorddont l'intentionmême, comme l'abien

montré moncollègue M. Cot, est parfaitementclaire pour tout lecteur

désintéresséet qui, pour l'essentiel, esconforme autextedes accords

antérieurset à la pratique"sur le terrain".

42. Si cette intentionest aussi claire,c'est en partie parce que

la ligne queles négociateursont désignée figure égalemen sur

l'"instantanéwréel pris à l'ONU au moment où son rôles'achevait. On ne

trouve absolumentrien dansle dossier qui puissd eonner à penser que la

Libye, en décembre 1951 ou f envrier1952 ou encoreen 1955,ni dans

aucunedes annéesécoulées entretemps ait jamais nourril'idée qu'elle

suggère maintenant,a savoirque la résolution392 (V) faisaitaux deux

Etats l'obligationde négocier unefrontière entièremen nouvelle(voir

par exemple le contre-mémoirde la Libye,par. 3.101-3.103)et encore

moins d'adopter lafrontière marchandépear Mussolini en 1935.Tout ce

que l'Assembléevoulait,en adoptantla résolution 392 (V),c'était

veillerà ce que toutequestion ensuspens soitréglée pacifiquement. Et

c'estprécisémentce qui s'est passé.

Merci,Monsieur lePrésident. Je crois qu'ilnous reste assezde

tempspour entendreM. Pellet, si vous le voulez bien.

Le PRESIDENT : Merci beaucoup,MonsieurFranck. Je donne la parole

à M. Pellet. Mr. PELLET: Mr. PresidentMembersof the Court,
000070
1. As ProfessorJean-PierreCot pointed outesterdaymorning,the

Treatyof 10August1955 definesthe borderbetweenthe two countries.

It doesnot defineit de novo,arbitrarily,nor does it defineit on

the basisof the balanceof forceson the groundsince,on the contrary,

the objectis to drivethe French outof Libyaat a time when French

troopsare stilloccupying the Fezzan. The Treatyof 1955definesthe

border by referenc to"internationailnstrumentsin force"listed by

Annex 1 to the Treaty.

In some waysit is a"Treatyconfirmingthe border"; thisborderis
w
identical to the previous li aseestablisheby the pre-existing

agreements.

It is this coursthat 1 am now goingto try and describeon the

basisof the intrumentlsistedin Annex1, without, for thmeoment,

seekingto show the opposabilitof theseinstruments as such to Libya.

1 shall returnto thisat some length tomorrowut, and 1 should likto

stressthis if 1 may, thisproblemof opposabilityhas no importance

strictly speakinign the contexof Our firstand principalargument,the

one 1 shalladhereto for the timebeing,and which is basedon the

Franco-LibyanTreatyof 1955. ThisTreaty fixes the border byreference

to international instrumenttsat it definesas beingin force forthat

purpose; it could equallwyell havedone so by takingthe actualtext of

the relevant passagesrom theseagreementswhich,takentogether,

clearlyshowwhere the borderis situated.

2. Annex1 to the1955Treatylistssix agreements concludedby

Francebetween 1899and 1919.

Some oftheseagreementsarenot relevantto the casebeforethe

Court. This is not surprising.For it shouldnot be forgottenthat it

was not simplya matterof definingtheborderbetweenChad,which was includedin FrenchEquatorial Africa, an Libya, but also betweethe

borderbetween Libya and theotherFrenchpossessions, which werethen

Niger - which formed partof FrenchWest Africa- Algeriaand Tunisia.

The agreement conclude on 12 May 1910 betweethe FrenchRepublicand

the Sublime Portethusconcernsonly theborder between the Regencyof

As for theFranco-BritishConvention
Tunisand the vilayet of Tripoli.

of 14 June 1898,it is only relevanats a basisof the 1899Declaration

additional to it; and,as we shall see,the Franco-Italian Agreeme nft

1919has only a very indirec bearingon Our line between Libyand Chad.

So this leavesthreeinstruments:

- first,the additional declaratio on 1899,

- second,the Franco-Italiaanccordsof 1 November1902; and

- third, theFranco-Britisc honventionof 8 September1919.

The essential provisionof thesetexts arefoundin the Judges'

file handedto the Registrythis morning, 1 think,and distributedto the

Judgesand to Libya.

3. In its pleadingsLibyaincreasingly stressesthe non-exhaustive
000072
nature ofthislistand, inparagraph4.09 of its Counter-Memorial ,oes

so far as to list 11 relevantagreementnot quotedin Annex 1. This

Libyanlist is rathed risparate,sinceit includes, for example,the

Franco-BritisDheclarationof 1890,whichhas only a veryindirect

bearingon our case,or theLaval-MussolinT ireaty, whichdid not enter

intoforce ... But Chaddoesnot inany way dispute the factthatsome

of theseinstruments are of undeniable relevance, including,

incidentally,the Treatyof 1935.

Yet thisbeingso, Libya objects,if thesetexts are relevant why

were theynot mentionedin theAnnex1 list? Mr. Cot has explainedthis,

and indeedit is quiteobvious: quitesimplybecauseit servedno

purposewhatever. The sixinternational instruments quoteidn Annex1 are both necessaryand sufficientfor determininthe courseof the

Libyanborder from Ras Adjiron the Gulf of Gabèsas far as the tripoint

betweenChad,Libyaand the Sudan; and the threeinstruments 1 have just

mentionedwere also,and remain, necessaraynd sufficientfor defining

the boundary linwee are concernewith. The other agreementtshatLibya

takesa strangedelightin listing (Counter-Memoria para.4.09,p. 112)

are only relevantto Our case for othereasons.

Some of them constitute confirmatiofnthe courseestablished by

the three internationianlstrumentwe are principallyconcernedwith

today. Hence,the Franco-British Declarati and Protocolof 1924are w

onlyusefulto us becausetheyprovideconfirmation of themost easterly

pointof the Libya-Chadboundary,at the pointwhere it meets the

boundaryof Sudan. Similarly, the Laval-MussolinTreaty,although it

never entered into force, oratherbecause it neverenteredinto
] 00 0 73
force,confirmsthe present coursea contrario.

Other"relevant"agreements arenot included inthe Annex1 list for

an evenmore simplereason: theyimplyhavenothingto do with the

courseof the boundary. Their"relevance",that, onceagain,Chad does

not dispute,turnson quitedifferentreasons: most of themare useful

in establishing thoepposabilitof the boundaryline to Libya .-

independentlyof the 1955Treaty. This is the case, foexample,of the

Franco-Italianexchangelettersof 14-16December1900 which, in this

respect,in otherwords,as regards the opposability1 am not discussing

for themoment,is of a piecewith the agreementof 1902.

But as1 have just said,this concerns only toheposability othe

line independentlof the Treaty of1955,in otherwords,in reality,

theseagreements are usefu lor Chad's"second argument".
If, as Chad is

firmly convincedy,ou base yourselveon the 1955Treaty aloneand find

in favourof its submissionosn this basistheseagreements, whicahre not mentionedin Annex 1, are of no importance apart from purely

providingconfirmation in certaincases. Let me repeat, for the moment

am speakingexclusively fromthe standpointof this first argument which

only invokesthe 1955Treaty. Hence, what is primarilyof interestto us

is the three"internationalinstrumentsin force"1 have listed:the two

Franco-BritishAgreementsof 1899 and1919and the Franco-Italian

Agreementof 1902.

4. Our opponents arfondof history; at any rate,they are great

enthusiastsof historicalnovels. But geographyis more importanthere

than chronology; it mattersittlethat theagreements referretdo by

00 0 7 4 Annex 1 of the Franco-Libyanreatyshouldhave beenconcludedat

different times; al1 that countsis that, together, "placend-to-end"

as Jean-PierreCot put it, theyenableone to determinethe courseof the

boundaryand, as we shallsee, thisis indeed thecase.

Thanksto thesepreliminaryremarks,it is not just possiblebut 1

would even sayeasy to determinethe course of thboundary definedby

the Franco-Libyan Treatyf 1955. To describethis line, 1shallof

course notfollowthe chronologicalorderof the international

instrumentslistedin Article 1, but the"geographicalorder"fromWest

to east,simplybecausethis orderis more convenient, fot rhe

Franco-British Agreementof 1899 and 1919 alsorun fromWest to east.

5. To describethe boundarybetweenChad and Libya, it is necessary

to startat a point situatedWest of this boundarbetweenChad and

Libya,and situatedon the frontierbetweenLibya and - not Chad- but

betweenLibya and Niger.

1 shouldlike,if 1 may, to intercalata shortparenthesison this

point. 1 have just referredto "Niger". Unless1am mistaken,Libya's

advocateshave only used thisword twicein 20 hours of oral arguments.

Even then it was inadvertentwhen Sir Ian Sinclair,uringthe hearing of 15 June, quoted certaiFrenchdispatchesof 1960 and 1961. Of

course,1 understand this reticenc on the partof Libya'scounsel: they

are not tooanxiousto reveal the fact that were Libyato be proved

right, partof Niger'sterritory wouldbe amputatedtoo. This is the

shaded part thaytou see on the mapest of the present territor yf Chad.

As the sketch shows,the resultof the Libyanarguments would be a .
000075
territorii diminutiof some 59,000 square kilometres1,would evenSay

of at least 59,000squarekilometres - for our calculatioins a

minimum - representedby a stripof territory about 80kilometres wide,

and extending, fron morth of the Toummotriangle,to 15 degreesof

latitudenorth, though withoutit being very apparenhtow the boundary

would be defined between Toumm ond the 15thparallel. It is this

question that we have indicatedby question marks along this highly

hypothetical future boundary between GreL atera and Niger.

6. In fact,the tripointbetweenChad,Niger and Libya is currently

situatedon a line running from Toumm to theintersection of the Tropic

of Cancerwith the 16thdegreeof longitudeeast.

So Toummo does not constitutethe western extremityf the

Chad-Libyaboundary; Toummo ias pointof departurewhich is necessary

for describing the courseof that boundary. 1 think the Parties are w

agreedon this point, in principle.

This emerges,in the firstplace, fromthe thirdparagraphof

Annex 1 to the 1955 Treaty itselfand is confirmedby the detailsgiven

by two of the "internationailnstruments",to which,moreover, Annex1

refers: first, theBonin-Pichon Agreementof 12 September 1919 and

second,the Prinetti-Barrère exchangeof letters dated1 November1902.

7. For Toummo is also includeon what, to avoid pointless argument,

1 shall for the momentcal1 "the 1899map" whichyou can see on the slide. The frontierof Tripolitania appearas ablackdottedlineon thismap,

Pou will findin DocumentNo. 2B of yourfilean
by the legend.

enlargementof thisrelevantpart of themap.

000076 The Treaty of 195doesnot refer expressis verbito thismap,

but it does referto the Franco-Italiangreementsof1 Rovember 1902,

that is to Say,to the exchangeof letters between Prinettid Barrère

whichbearsthe date 1 November1902, but was actuallysigned, as we

know,on 10July 1902. This exchangeof lettersin turnrefers

specificallyto "theboundaryof Tripolitaniaindicatedin themap

annexedto the declarationof 21 March 1899 supplementarythe

Franco-British Conventi on14 June 1898".

We al1 know that theLibyanPartywould liketo pass over this

expressreference to the 1899map,which givesthe boundary"a more

forma1status"thanthe one it wouldderivefrom the Livre jaune

alone - and thisterm"a moreformalstatus"is takenfromthe Libyan

Memorial(p. 207,para.5.95). We alsoknow thatLibyamakes much of the

factthat the legend appearinon themap doesnot expressly identify

this lineas beingthe boundary ofTripolitania;but this is hardly

important fotrhe timebeing: the factthatthe line is a boundaryis

confirmedby the twofoldreference,first,to the exchangeof lettersof

1902 inthe Treatyof 1955,and secondly,to themap, inthe 1902

Agreement,in whichthe linethat is so inconvenient foribyais

describedas "theboundary of Tripolitania".

Throughthis twofoldreference,the 1899map doubly fallisntothe
000077
"categoryof physical expressions tofewill of the...Statesconcemed"

(caseconceming the Frontier Dispute(BurkinoFaso/Republicof Mali),

I.C.J. Reports 1986p. 582,para.54). The Statesconcemed are

Franceand Italy, onthe one hand,and Franceand Libya,on the other. The questionof the opposabilito yf the map as such to Libya isa

different problem to which1 shall returntomorrow,but with regardto

the line resulting from the 1955 Treaty,it will sufficeto say that the

1899 map establishes withouatny possible doubt thw eesternpart of the

boundaryup to the Tropic ofCancer: this is a straight line running

from Toummoto the intersectioo nf the Tropicof Cancerwith the 1

16thmeridianeasternlongitude.

8. Nevertheless,this segmentof the line constitutes only pao rt

the boundary between Chad and Libya: the westernpart of the segment

dividesLibya,not from Chad,but fromNiger.
v

The problem didnot arise before1930: accordingto the decreesof

5 October 1910and 31 July 1912, Tibesti belonge tdo Niger,not to Chad,

and hence the whole segmen was Nigero-Libyan.Nevertheless, by a decree

of the Governor-generalof FenchEquatorial Africa dated

18 February1930,after "thedirect agreement between the Governments of

Chad and Niger","the territories of north-westTibesti" - that is to

Say, the Bardaïregion - were attachedto Chad and, more specifically to

the Borkou-Ennediregion,thus forming theB.E.T.. In the north,the

limitof the territory established by this decreeis formedby "the

Italianfrontierof Libya" - that is to Say,by the Toummo-Tropio cf

Cancer line, frotmhe "15th meridianeast of Greenwich"(Memorialof

Chad,Ann. 116).

Accordingly,and to finishwith this admittedly rather borip ngint,
000078
under the Treatyof 1955 and the internatioanl instrument to which it

refers, thewesternsegmentof the Chadian-Libyaf nrontier consisto sf a

linewhich connects Toummo to the Tropicof Cancer; the starting-point

of this lineis situatedat the 15thmeridianeast of Greenwich - the

tripointbetweenChad, Niger and Libya- and its ending-point
is on the
Tropicof Cancerat the 16thmeridianeasternlongitude. 9. With regardto this intersectionf the Tropicof Cancerand the

16th meridian,the passageof the boundaryat this pointis confirmedby

two of the instrumentsreferredto in Annex 1 to the Treatyof 19-5by

the Franco-Italianexchangeof lettersof 1902,throughthe map to which

this instrument refers and also bythe AdditionalDeclarationof

21 March 1899, whichexpresslystatesthat "... the French zoneshallbe

limitedto the north-easand eastby a line startingfrom thecrossing

point of the Tropicof Cancerand the 16th degreeof longitudeeast of
Greenwich ..."

So here we have a well-defined point.he coincidencebetweenthis

textualdescriptionof the frontierand thecartographical line which

appearson the 1899map and was confirmedby Italyin 1902 leavesno room

for any doubt.If any doubtdid persist,it would be dispelledby the

fact that al1 the maps, absolutelyal1 of the-1 am speakingof real

maps, not thosespeciallypreparedfor this case,but al1 the

pre-existingmaps submittedby one orthe otherParty- always startfrom

the boundary lineof this intersectionf the Tropie ofCancerand the

16th meridian- with the exceptionof course,of thosebased on the

Laval-MussoliniTreaty, in whichcase the pointin question naturally

appearswithin the territoryof Libya.

10. Sinee the questionis one of determining tfrontierlineunder
000 0 7 9
the Treatyof 1955, 1 thinkthat 1am justifiedin notusing the

Franco-British Declaratioof 1899 any further:the textof this

Declaration wasrendered morespecific,withoutany ambiguity,by the

Franco-British Conventioof 8 September1919, whichamountsto an

authentic interpretatioof the 1899 instrument. The interpretation was

effectedby the Partiesthemselves,not implicitly, butin the most

explicitpossible manner: "It is understoodthatnothingin this Conventionprejudicesthe interpretatio of the Declarationof

21 March 1899...ll. The 1919text is authentic andis the one which

servedas the basis fordrawingthe frontierline eastof the

16thmeridianin Annex1 to the1955Treaty: from theTropicof Cancer,

the lineruns in "a south-easterldyirectionuntilit meets the
\
24th degreeof longitude eastof Greenwichat the intersectionof that

degreeof longitute with parallel19O30'of latitude1'.

1 am fullyawarethat theLibyan Party is makingmuch of the

differencebetweenthe line fixed"in principle"by the1899Declaration,

the lineplottedon themap in the Livrejaune and the oneresulting

from the authentic interpretat ion1919. 1 haveno intentionof

evading thedebate,to which1 shallreturntomorrow, but this debai te

quiteirrelevant to the line resulting fromhe 1955Treaty: Annex 1

refersto the 1899Declaration as well asto the 1919 Convention, both

instruments havinbgeen concludedbetweenthe sameParties. If these

Partieshad modified their previous agreem with respectto the

end-pointof arriva1of the line - quod non,theyneverdid so, but

supposingthey had done so - it is clearlythe laterline that would have

been applicable, bothbecauseit camelater - lex posterior priori

derogat - and becauseit is more specific- specialia generalibus

derogant. 1 shallnot dwellon this point, sincethe LibyanParty

0000 80 itself expressly statl edstweek,throughthe pleadingof

ProfessorCahier,that it had "nothingagainstthatassertion" (CR 93/17,

p. 18).

Mr. President, ifyou wouldagreeto giveme another four minutes,1

could finish thip sleading completely.Thankyou verymuch. 11. The locationof the end-pointof the frontierbetweenChadand

Libya,at leastas it resultsfrom the1919 Convention,ormsthe

tripointbetweenthesetwo countriesand Sudan. This arisesfrom the

0 0 00 8 Franco-Britishrotocolof 10January1924defining the frontier bctween

the Anglo-Egyptianudanand FrenchEquatorialAfrica. Accordingto

Section VIIIparagraph(k), of this Protocol"At the intersectionf

parallel190301Northandmeridian24' East thereis a small heapof

stonesto mark the end of the boundary". The 1955 Treatydoesnot refer

to this instrument:thiswas unnecessaryin view of its purely

confirmativnature. Nevertheless,it shouldbe notedin passingthat,

as the Chamberof the Court statin the caseof the Frontier Dispute,

the findinof an end-pointof a boundary lineimplies,as a logical

corollary...that the territorof a thirdStateliesbeyondthe

end-point... "FrontierDispute,1.C.J.Reports 2986,P. 579,

para.49); this confirmsthe connection betweenhe 1919 Conventionnd

the 1924Protocol.

12. Undoubtedl- and thisrefersto the wholeof the boundaryline

we are discussing-no complicated reasoniing requiredhere: the line

results frothe actualtextof the international instrumenrtsferredto

in theTreaty of1955. This line is thone indicatedin the submissions

of the Republicof Chad,in which it is described freast toWest,and

it very fortunately coincidabsolutelywith the line1 have just

described: Let us go over it one lasttimeas it is indicatedin the

subrnissioof the Republicof Chad:

longitude Easof Greenwichwith the parallel190301off
latitude Norththe frontiershallrun asfar as the pointof
intersectioof theTropicof Cancerwith the 16thdegreeof

longitude Easof Greenwich;

11-fromthatlatterpointit shall followa line running
towardsthewell of Toummo asfar as the 15thdegree Easof
Greenwich". That is the very line that 1 have beenable to traceon the basis of

the 1955 Treaty,and on that basisalone.

13. Mr. President,Chad is profoundly convinced tha it could

concludeits demonstration at thispoint. 1 shall recapitulati et very

briefly.

First, in signingthe Treatyof 10 August 1955, Libyaand France

had no intentionof delimitingthe southernboundaryof Libya, which had

not beendefinedbefore. This treaty is neverthelessin conformity with

the spiritof resolution392 (V) in that it removed anyambiguitythet

mighthave remainedconcerning the dispute frontierline.

Secondly,article3 of the Treatyand Annex 1 theretodefinethe

frontier linecompletelyand adequatelyby referringto relevant

international instruments whit che Partieshad consideredto bein force

for the purposesof the delimitation and whichwere indeedwell and truly

in force.

Thirdly,it emergesfrom the textof the Treaty itselfand its

context,includingagreements subsequentl concludedbetweenthe Parties

or between Chad and Libya,from the travauxpréparatoires and from the

circumstances in whichthe Treaty wasfreelyconcluded,that such was

indeed theintentionof the Parties.

The Treaty of1955 alone thus sufficesto establishthe boundary

line betweenthe two countries. It sufficesto achievethe stabilityof

the disputed frontier "on a basis of certaintaynd finality",according

to the termsused by the Court in the Templeof PreahVihear case,

I.C.J. Reports 1962, p. 35). It will sufficeto ensurethat justiceis

done. And yet, Mr. President, Membersof the Court, the Libyan Party has

thoroughly complicatemdatters, andhas completely"mixedup", if 1 may

say so, the factsand the applicable law.The matter is of such

exceptional importance fothe Republic of Chad that, to strengthentheir

00 00 83 case further,its Counselare now endeavouringto establishthat the

Chadian conclusions woulstillbe valid even if the Treatyof 1955 did

not exist. That is the purposeof what might for conveniencb ee called

its second and thirdtheses. With your permission,Mr. President,1

shallhave the honourtomorrow to begin the oral argume ontthe second

Chadianthesis,which is based on the conventional demarcation of 1899

and 1919. And 1 want to thankyou very much for givingme a little

additional time.

Le PRESIDENT :Je remerciebeaucoup Monsieur Pellet. Nous allons

maintenant lever l'audience,et nous reprendronsdemain matin à10 heures.

TheCourt rose at 1 p.m.

Document Long Title

Translation

Links