Correspondence

Document Number
11175
Document Type
Date of the Document
Document File
Document

COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE

AFFAIRE DE L'OR MONÉTAIRE
PRIS A ROME EN 1943

(ITALIc. FRANCE, ROYAUME-UDE GRANDE-
- BRETAGNE ETD'IRLANDEDU NORD
ETETATS-UNISD'AMERIQUE)

INTERNATIONCOURTOF JUSTICE

PLEADINGS, ORALARGUMENTS, DOCUMENTS

CASE OF THE MONETARY GOLD
REMOVED FROM ROME IN 1943

(ITALUvFRANCE,UNITED KINGDOMOF GREAT
BRITAIN AND NORTHERN IRELAND
AND UNITED STATES OFAMERICA)Tous droits réservés par la

Cour internat iorialede Justice
Al1 rights reserved by the

International Coiirt of Juçticc AFFAIRE DE L'OR MONETAIRE

PRIS A ROME EN 1943

(ITALTECFRANCE, ROI'AUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE
ET D'IRLANDE DU NORD ETÉTATS-UNISB'AMERIQUE)

CASE OF THE MONETARY G0LD

REMOVED FROM ROME IN 1943
(ITALYv.FRANCE, UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN

AND NORTHERN IRELAND AND UNITED STA'IES
OF AMKRICA) COUR INTERNATIOYALE 1 ;JUSTICE

MÉMOIRES, PLAIDOIRIES E DOCUMENTS

AFFAIRE DE L'OR M

PRIS A ROME E
(ITALIE c. FRANCE, ROT

ET ÉT,4TS-UNIS D'AM
AREETDU15 JUI1954(QUESTTO INTERNATIONAL COURT OF .JUSTICE

PLEADINGS, ORAL ARGUMENTS, DOCUMENTS

CASE OF THE MONETARY GOLD

REMOVED FROM ROME IN 1943
(ITALY v FRANCE, UNITED KINGDOM
AND UNITED STASES OF AMERICA)

JUDG3IENOFJUNE~jth,Igj(IJRELI~IINQUESTIO~) PRINTED IN THE NANDS

1 QUATRICME PARTIE

CORRESPONDANCE

CORRESPONDENCE I. L'AGENT DU GOUVERKEMENT DE ~.4REP~JBLLQUE ITALIENNE
.4U GREFFIER

rg mai Igj3.
[Voiv pp. 8-1j.]

2. L'AGENT DU GOUVEKNEMENT ITALIEN A LA COUK IWTER'IATIONALE DE
JUSTICE

La Haye, le xg mai 1953-
Le saussignk, dUment autorirk par le ~ou&nement de la RÇpublique
italienne etanqualité de son agent, a l'honneur devous iriformcr que le
Gouvernemcnt italien feraconnaître au plustôt lenom du jugeitalien
ad hoc - en canformit~ de l'article 3alinéa 2,du Statut de laCour -
pour l'affairedel'or de la Banque nationale d'Albanie, dont laCour
vient d'étre saisie.
(Sig&) ÇASTO CARUSO

3. THE REGISTRAR TO THE SECRETARY-GENERAT,l OF THE UNITED NATIONS
(telegrma)

/ May 19th. 19j3.
18412 Cable IQ Have honotir inforrn ou tl-ilt tday ltalianhfinister
The Hague deposited Declaration his Zovernment accepting jvrisdiction
ICJ in accordance resolution Security ~aud~il October fifteenth1946
stop Acceptance refers to disputes under (b)pfstatement to accornpany
publication Agreement between Guvernments France United Kingdom
and United States signcd Washington April t'werityfift1951stop Rave

also honour inforrryou in accardancc ~rticle(~o para three Statute that
Italian Government together with Declaratio? filed Application iiistitu-
ting proceedings before Court against Govcrn~ents France Great Britain
ancl USA concernin monetary gold rern~ved frorn Rome 1943 stop
Certified truccopiersedaration and ~~~1icaiion follow.

4. THE ILEÇISTRA1< TO THE SECRETARY OF ST~E OF THE UXITED STATES
OF AMEnICh (ifiif?g~ l&?n)l

May ~gth,1953.
1S4rg Havc honaur inforrn you that this d-dy ItalianMinister The
Hague deposited Declaration his Government accepting juriçdictioICJ
iii accordance resolution Securit Council Optobcr fifteerith1946 sto+
Acceptance refers to disputes unaer (b)ofstatemant to accompany pub-
licntionAgreement betwecn Covemme~îts fiance United Kingdom and
United States signed IiVashingtoApril twendfifth Igjr siopHave also

' Slie samc cotrirnunicatwas sent to the &l!nister for Foreign hffofrs
France and to theSecretary for Foreign Affairsthe LTnitcd Kingdom.honour inforni you in accordance Article 40 para z Statute that Italian
Government together with Declaration filed Application instituting pro-
cecdings before Court against Governments France Great Britain and
US+4 concerning monetary gold removed from Korne 1943sto$ Certified
true copies Declaration and Application follow.

j. J,EGREFFIER AU MINISTRE DES hFF.4IRES ÉTKAKGERES DE LA FR.4WCE '
19 mai 1953.
hfoi~sieurle Ministre,

J'ai l'honnetir de porter à la connaissance de Votre Excellence, ainsi
que je l'ai déji fait partélégramme 2,qu'à la date de ce jour lcrnii~istre
d'Italie à La Haye a dEposéau Grcffe, au nom dc son Gouvernement,
une déclaration portant acceptation de la juridiction de Iü Cour inter-
nationale de Justice aux termes de la résolution du Conseil de securité
du 15 octobrc 1946. L'acceptation du Gouvernement italien a trait aux
différends visés a la lettre b) de l(Déclarntioii accompagnant la publi-
cation de l'accord entre lcs Gouvernements de la République fran aise,
du Royaume-Uni de Graiide-Bretagne et d'Irlande du Nord et des Ztats- -
Unis dlAmirique soumettant à un arbitre certaines réclamations concer-
nant l'or pille par les Allemands à Romc ii,lequel accord n kt6 sig&

par ces trois Gouvernements 3.Washington le zg avriI 1951.
Copie certifiée conforme dc la declaration du Gouvernemcn t italien
est jointe àla présente conmunication a.
D'autre part, mc référant rtl'article40, paragraphe 2, du Statut, j'ai
l'honneur de porter Tila.connaissance de Votre Excellence que le Gouvcr-
nement italien a, en meme temps, déposC au Greffc utlc requête intro-
duisant devant la Cour contre les Gouvcrnernents de In.République
française, du Royaume-Uni de Grande-Urctagne et d'Jrtandc du Nord
et des Etats-unis d'Amérique une instance au sujet dc l'or monétaire
pris à Rome en 1943. Copie certifiéeconfornie de cettc rcqutte est égale-
ment lointe à la présente coinmunication. Des excrnplaires imprimés
en seront eiivoyks par lasuite 2 Votre Excellence.
Je saisis cette occasion pour sig-rialcrà l'attention de Votre Excellence
l'article35 du Rkglement qui édicte, en son paragraphe 3, que la partie
contre laquelle la requkte est préscntbe et à laquclle elle estcommuni-
quée doit, en accusaiit réception de cettc communication ou, sinon, le
plus tût possible, fairc connaitre à la Cour le nom clcson agent ; et,en
son paragraphe 5, que la désignation n'un agent doit êtreaccornpagiiée
dc l'indication du clornicile611par luiau siègede la Cour et auquel seront
adresséestoutes les cummunications relatives i l'affaire en cause.

J'ai l'honneur également dc vous infvmcr que la c~uestionde la fixa-
tion des délaispour la prksentation des piécesde la prockdure écrite eil
cettc affaire fera l'objet d'une communicatioii ultérieure. Je vous signale
à ce sujet en particulier l'article37,paragraphe I, du Reglement.
Veuillez agréer,etc.

La riiéine cornniunicatian btéadressée à l'anibassadeurdu Royau~iie-Uni
i La Slaye etau Secrktaircd'État des Etats-Unis d'Arn6riqiic.
Vo~r no 4 ci-dessus.
M" il pp.'8-136. TIIE KEGIÇTRAR THE UNITED NATIOKS
May icjl1-19 j3.

Sir,
Referring to mg7 which a copy is eiiclosed,
I have the honous Minister at The Hague
has, to-dq7, deposited with the Regiçti-ar, on Ibelialf of 411sGoverilment,
a Declacation açcepting the juriscliction of the International Court of
Justice, in accordance with the resolution df the Sectirity Couticil of
October 15th, 1946. The acceptmce of the Italim Government is in
respect of the disputes referred to under (b)of the "Statement to açcom-
pany publication of the Agreement. between the Governments of the
French Republic, the Uriited Kingdom of ~{eat Britain and Northerh
Ireland and the United States of America fur phe submission to an arbi-
trator of certain claims with respectto gold luoted by the Gerrnans from
Rornc", which Agreemeiit was signed by the 4aid three Governrnents in
Washington on April 2jth, 1951.
According to clause 3 of the resolution olf tiicSecurity Couiicil of

October 15th, ~946, certifiecl true copieof dl-iisDecIaration are beiilg
transmitted to al1States Parties tothe statutk of the Court at~dto such
other States as have deposited a Declardtior: under the terrnç of tl-iat
resolutioii.A certified true copy is enclosed hercwith.
On the sarne date, the Itüliair ~overnment lkas also filed anApplica-
tion instituting proceedings against the Gorernments of France, the
United Kingdom and the United States of America concerning Inone-
'carygold rernoved from Rome in 19431. s1iod:d begratelul if, iii accord-
ailcewi th Article 40, paragapli 3, ofthe Statu$e of the Court, yau would
be good er~oughto inform the Members of the United Nations of the
subrnission oi this case to theCourt. Far thi~\~urpose, I am iorwarding
iinder çeparatc cover 75 certified true copies and 300 uncertified copies
of the Applicatioii.
1have, etc.

7. LE GREFFIER AU MINISTRE DES AFFAIKdE ITRAXG~RES D'*LBA?~IE
20 mai r953.

Monsieur le Miiiistre,
J'ail'kionneur dc trails~nettrc ci-joint 3Votre Excellence les deus
docutnents suivarits :
Déclaration du Gouverncment italien, aup termes de ln rksolution
du 15 octobre 19415du Conseil de séçuritk des qations Unies relative aux
conditions d'accès à laCour internationale de Justice d'fitntsnon parties
au Statut de laCour.
Requête du Gouvernement italien introdui Jan t devant laCour contre
les Gouvernements de la République française, cltt Royaume-Uni et des
I

' See No 3 above
,, p. 15-
,, I)p. S-15. PART IV.-CORRESPONDEXCE 181

États-Unis une iristance relative à l'or monMaire pris à Romc cn 1943.
Ces documents ont étédéposes au Greffe lc 19mai 19j3 par S. Esc.
le ministre d'Italie aux Pays-Bas.
Vcuillez agrker, etc.

22 mai r9j3.
Monsieur le Ministre,
En applicatiaii des dispositions du paragraphe 3 de la résolution, du
Ij octohrc 1946 dti Conscil dc sécurité des Nations Unies, relative aux
corlditionsd'accks à la Cour internationale de Justice d'Êtars non parties
ati Statiitde laCour, j'ai l'honneur dc transtnettre ci-joint k Votre Excel-

lence la copie certifikeconforme d'unc dkclaration dkposCeau Greffe le
19 mai 1953, atr nom du Gouverriernent italien, ct portant acceptation,
aux termes de la rksolution précitée,de la juridiction de In Cour. L'ac-
ceptation du Gouvernement italien a trait aux différends visésà la litt.
b) de laa Déclaration accompagn~nt la publication de l'accord entre les
Gouvernements dc la République françaisc, du Royaumc-Uni de Grande-
Bretagne et d'Irlande du Nord et delÉtats-unis d'Amérique soumettant
b un arbitrc certaines rCclamations concernant I'orpillépar lesAllemands
3.Kome M,dkclaration dtablie par lesdits trois Gouvernements à Washing-
ton le25 avril 1951.
J'ai kgalement l'honneu~ dc vous trans~nettre ci-joint la copie d'une
reclu&te déposéeau Greffe lc 19tnni Igj3p ,ar laquelle le Gouveriien~ent
italien introduit devant la Cour contre les Gouvernements de la Répu-
blique franqaise, du Royaume-Uni et des Etats-Unis une instance rela-

tive à l'or monétaire pris 5 Rome en 1443.
Veuillez agréer,etc.

22 mai 1953.
3fonsieur le Ministre,
En applicatioil des dispositions du paragraphe 3 de la r6solution du
15 octnbrc 1946 du Conseil de skciirité des Nations Unies, relative aux

conditions d'accès à laCour internationale de Justice d'ktats non parties
au Statut de la Cour; j'ai l'hoiirieurde transmettre ci-joint à Votre
-xcellence la copie certifiée coilforme d'unc dkclaration * déposée au

La niBine commiinicatioiir28t4 adressCe à touslesautres Étatshleinbredes
la Cour.Unics, ainsi qu'aux Êtats non membres qui sont Yasties ailStatut dc
? Voir n. 15.
a (1 pp. 8-1j.
La même commiinic,ztioia 6tCadrcssCe aiin autres &ais non parties an
Statut de laCour et aiixt~iiclsCour cst GUI-crtcd lsuitc du dCpÔt par cux nu
Greffe dela Cour d'unedkclarationacceptant lajuridictiondela Coiir aiitcrmea
rlc la rCsolutiodu Conseil de s8curité des NationUnies di1 15 octobre 1946,ii.
savoir: outrc Ic Cambodge, Ceylan, Japori, Laos,Viet:Warn.Greffe le 19 mai 1953, au nom du Gouveri ileilt italien, eportant
acceptation, aux termes de la résolutiotzpréc e, de la juridictionde la
Cour.
itaux différeilds'visCs 5
L'acceptation du Gouvernement italien a t publication de l'accord
la litt. b) de lacDéclaration accomprignar~t
entrc les Gouvernements de la Rbpublique fr içaiçe, du Royaume-Uni
dc Grande-Bretagne et d'Irlancledu Nord et ( jÉtats-Unis d'Ainkrique
soumettaiit à uii arbitre certaines réclamatior coiicernaiit l'opillépar
les Mleniands & Rotne iidéclaration ktablie 1 r lesditstrois Gouvcrrie-
ineilts i \Vashington le sj avril 1951.
Veuillez qrCer, etc.

IO. I,'.~GEKT DU GOUVERNEXlENT DE LA R
AU GREFFIER

'aris, lezx nnlni1933.

Moirsieur le Greffier,
Sious avez hie11voulu, par télégrarntne l datc du 19 mai 19j3,
aviser Ic hlilinisthdes Affaires ktrarigèresqu leministre d'Italie i La
Haye a dbyosé, ce rneme jour, air Greffe dc 1Cour internationale de
Justice, une diclaratio~z dc son Gouvcrncn~e acceptant la juridictioii
nes de la résolution du
de la Cour internationale dc Justice nus tt ceptation se rapporte au
Conseil de s&curité du Tj octobrc 1946.Cette rnpagnailt la publicatiori
différend viséàla Eettrc 6)de la dkclaration aç
de l'accord eiitre les. Gouvetr~ements dc In éy~tblicluefrai~qais?, du
Royaume-Uili de Grande-Bretagne et d'lrlx 2 LI Nord et des Etats-
Unis d'Amérique, signk i Waslrington le 25 a .il 1951soumettant à uil
arbitre certaines réclaniations concernant de r pillépar IcsAllemands
Ronie en 1943-
Vous avez bien voulu Cgalernent faire savo, zuMinistbrc clcs Affaires
étrangeres quc lcGouvernement italien a dép éen meme temps auprés
de la Cour internationale de Justice une requ& aintroductive d'instance
contre les Gouveriiements de 1s France, du oyaume-Uni de Grande-
Bretagne et d'Irlande du Nord et des Eta -Unis d'Amkriquc, dans
l'affaire de l'or pillépar les Alleinaiids Ron en 1943.
J'ail'iionncur devous accuser réception de tte communication et de
vous infortner, con torrnément au paragraphe de l'article35 du Règle-
ment de la C~ur,que j'ai kt6SEsigné comme i vnt du Gouverilement de
la République française dans cette affaire et .ej'él ismicile au siège
de I'Arnbassndc de Frai~ce à La Haye pour i
m~~nications relatives ila préseilte affaire.
Vcuillez agrker, etc.

Voir no 4 ci-dessus.
- ' p. 15.
a pp. 5-15. SPONDANCE
184 QUATRIEM PAERTIE. - CORR
Governments of thc Frencfi Republic, the Inited Kingdom of Great
Britain and Northcrn Ireland and the Unitei States of America for the
submission to an arbitrator of certainclaims vit11respect to gold looted
by the Gennans from Rome", which Agreerr :nt was signed by tlie said
three Governments in Waçhi~lgton on 25 Ap 1 rggz.
Tlie Secretary-General has alço noted tha you are sending certified
true copies ofthis neclaration to al1States T .rtiestothe Sfatiiteof the

Court and tosuch otkcr States as have cleposisd a Declaration under the
tems of that resolution. He has asked mf to acknowledge the cepy
transmitted to him with your letter of 19 Mi v'.
ln accordance witk the request contained in your lctter, Members of
the United Nations are being notifieci thnt Ity on tliesame date filedan
Application witlithc Court instituting proc, :dings against the Govern-
ments ofFrance, the United Kingdom and tf United States ofAmerica
concerning the gold refcrred to above. A cert ied truccopy of the Appli-
cation is being trarrsmittcd to every Mcrnbe of tlie Uniteci Nations, in
accordance with your request ; at the same 1me, tee Secretary-Eeneral
has directed me to acknowledge the certified rue copies of the Applïca-
tion as well asthe uncertifiedcopies of the !imc which you sent vndcr
separate cover for thispurposc.
Please accept, etc.
(Sign~

IUVEKNEMENT ITALIEN '

12 juin 1953.
NIonsieur le Ministre,
Me réftrant A l'affaire de l'or monetaire Pj à Rome en 1943, je vou-
drais porter a votre coniiaiçsance que l'ir ention du Vice-Président
faisant fonction de Président en cette affairest de convoquer les agents
& son cabinet à La Haye, vers le 6 ou 8 ji llet, pour avoiravec eux
l'entretien pr4vh à l'articl37,paragraphe z,
iu Rhglement. Une convo-
cation formelle vous sera envoyke A*cesujet ans quelque temps.
J'ajoute que j'avertis également I'agentdi Gouvernement français et
les représentants diplomatiques a La Ha5 des Gouvernements des
gtats-unis d'Amérique et du Royaume-U i de Grande-Bretagne et
d'Irlande di1 Nord.
Veuillez agréer, etc.

15. THE UEPUTY LEGAL ADVISER OF TWF DEPARTNENT OF STATE,
WASHINGTON, TO THE RE( STRAR

Sir,
I acknowledge hereby, on behalf of the Jnited States of America,
receipt of the notification cornrnunicated wi 1 your letter of May rg,

l See pp.8-15,
= La inelne cu~nrniinicztai6ti. adresseaux {entsdes trois autreParties
en citiiac.
Sec No. 5 above.r9j3! conccrning the Applicatio1i 'filed by ItaIy IIIthe Registry of the
International Court of Justice,instituting proceedings before the Court
against the French Repiiblic, United Kingdom and United States with
rcçpect to rnonetary gold removed from Rome in 1443.
Pursuatit fo Atticlc35, paragraph 3, of tlieRules of Court, T inform
you that thc Honorable Merrnan Phleger, the Legal Adviçer of the

.Department of State, has been appointed Agent of the Government of
the United States in thiscase. The address of Mr. Phleger for serviceat
the seat of theCourt is :Gare of Arnerican Ernbassy, The Hague.
Very tmly yourç, etc.
(SignedJ JACK B. TATE.

16. THE AMEKICAN r\MB.ASSADOR A?' THE HAGUE TO THE REG ISTKAR

June rr, 1gj3.
Sir;
1 have the honor to enclose a letter lfrom the Deputy Legal Adviser
of the Department of State dated June 5 statit~g thatthe I-Ionorable
Heiman Phleger, Legal Adviser of the Department of Çtate, has been
ap~ointed Agent of the Government of the United States in the case
instituted by Italy agai~ist the French Kepublic, thc United Kingdom
and the United States with respect to monetary gold removed from

Rome in 1943.
1 am, etc.
(Signedl SELDEN Ca~rrw.

17. HER BKI'l'ANNIC MAJESTY'S KIY~I~ASSADOK AT THE H:\GUH T.0"I'HE
REGISTRAR

13th June, 19j3.
Sir,
1 have the honour to acknowledge rrceipt of ÿour note No. 18417 of
the 19th May 1953 concerning certain claims with respect to gold looted
by the Germans from Rome, and tosay rvith referenceto paragraph four
of your notc tliatthe name of the Agent for the United Kingdom and
the address for the service of documents will be cornmiinicnted in the
course of the next few days.

1 havc, etc.
(Sig~zed)NEVII,I:BUTLER.

l See pp.S-15.
3 ,, No. 13 above.
a ,, 30. 5 ,, .186 QUATRIEM PAERTIE. - CORKE~POUDANCE
l

Paris, le13juin 1953,
Monsieur le GreEer,

Par votre lettre IF 1Sj64 ' du 32 juin rgj3 vous avez bien voulu nie
faire savoir que le Vice-Président faisant fopction de Pi-&sident dans
l'affaire de l'or ilionétairepriRome. en 1943 avait l'intentionde convo-
quer les agents des Parties ii son cabinet A ~!i Haye Ie 6 oir le S juillet
pour avoir avec eux I'eritretien prkvu à l'article37, paragraphe r, du
Rhglemeii t.
Je vous serais trésobiigk de faire savoirau lice-Président que, à moii
grand regret, je me trouverai retenu à Paris par une nkgociation inter-
nationale dont la date a été fixCil y a dij:~ ~lusieurs semaincs et qu'il
n'est pas en mon pouvoir de modifier. Je ny pourrai donc assister 3.
l'entretien dcs age~its. Cependant je puis dymandcr au conseiller de
l'Ambassade de France de participer à cct entretien et de me tenir au
courant des décisions qui auront &téprises le Vice-Prksident. Pour
faciliterles choses, je puis au surplus vous indiquer quc je suispr&t
accepter, en ce qui concerne la fixation des dates de dépiit des
rncrnoires, celles qui seront agréablcs d mes collègues,
Veuillez agréer,etc.
(Signé)AKDR~GROS.

19. LE GREFFTBK AU PR~SIDENT DU CONSEIL DE hlUIINIÇTREÇ DUROYAUME
DE CAMBODGE '
rS juin 1953.

~orisieur le I?tésideiit,
Comme suite à la lettre a du 22 mai 1953, par laquelle j'ai fait tcnir à
Votre Excellence la copie certifiée conforme dtlune dkclaration 'qiposke
au Greffe le ~g mai IgjJ ail nom du Gouver~ernent italien et portant
acceptation, aux termes de la résolution du rj octobre 1946 du Conseil
de sécurité des Nations Unies, de Is juridictibn de la Cour, j'ail'lioil-
neur de vous traiismettre ci-joint, conformément aux clispositions de
l'article40, paragraphe 3, du Statut de la 1Cour, la copie certifike
conforme d'une requête Cgalenient déposée a? Greffe le 19 mdi 1953,
par laquelle le Gouvernement italien iritroduit devant laCour conrre les
Gauverncmeiits de la République française, bu i3oyaume-Uni et des
États-unis d'Amérique, une instance relative i l'or monktaire pris à
Rome eii1943.
Veuillez agr&er,etc.

Voir no 14 ci-dessiis.
La rnCiiicorriniunication a ;té adressailxautres Gtats non partics au
Statut de laCour et auxqucls lCour cstouvertc àiB suite du dep8t par eux au
GreiIede laCour d'une déclaration acceptala juridictioii dc la auxr tcriiles
de la resolutiondu Coiiseide sPcuriti: des NationUnies du 13 octobre tg46:
i savoir, outre le Cambodge, Ce~laii, Japori, Laos,t Mam.
Voir no S ci-dessiis.
U p 15.
u pp.6-tg. PART IV.--CORRESPONDENCE 187

20. HER BRITAWNIC MAJESTY'S AhlR.4SSADOK AT THE HAGUE TO TRE
REGISTRAR
June 24, 19j3.
Sir,

With refereiice to your note No. 18417 l of the 19th ofMay regarding
clairns in respectof golcl lootecl from Kome in 1943, I have the honour
to notifÿ you that Mr. G. G. Fitzrnaurice,C.M.G., Lcgal Adviser to the
Foreign Ofice, has been appointeci, in accorrlance witliArticle 35, para-
graph 3,of the Rules of Court, as Agent of EIer Majesty's Goverriment in
tMs case. Mr. Fitzmmrice's address for serviceat the seat of the Court
wjll be Rer bfajesty'sEmbassy at Thc Hague.
J have, ctc.
(Siped) NEVII.EBWTI-ER.

27 juin 19.j;.
Alonsieur le Ministrc,
J'ai l'kon~ieur dcporter à la corinaissancede T'otre Escellence que le
Vice-Président de la Cour faisant fonctioii de President en l'affairede
l'or monétaire pris j. Rome crz 1943, saisi de la proposition formulée
en commun par vuus-rri&meet par 84. l'Agent du Gouvernement du
Royaume-Uni et par ailleurs durnent renseignésur les vues des agents
des autres Parties en cause, a décidéde fixer lin dClai de quatre mois
paur le dépAtdu mimoirc par la Partie demrinderessc, puis un autre délai

égal pour le dép0t de contre-mémoires par les Parties déier~deresses.
Le Vice-Prbsidcnt a en m&me temps décidkde réserver la suite de la
procédure.
Jc ne manquerai pas de vous faire tenir imcssamn~ent l'expédition
officielledestinéeà votrc:Gou\~eriieme~it,de l'ordonilance qui sera rendue
à cet effet etqui portera la date du ICI juille1953.
Veuillez agrécr, etc.

22. THE AhIERICAN A3113.4SSRDOK AT THE HAGUE TO %IIE DEPU'SY-
REGISTRAR

An-iericaiiErnhassy, Thc I-Iape,
yune 30, I953.
Sir,

Tfie Brnbüssy haç bectziiiformcd that tlieHonorable Rernlnn Plileger,
Legal Adviser of the Dcpartment of State, will be unable to attend a
meeting at The Hague of tlie Agents of the countries concerned in the
Case of tl~cMonetary Gold removed from Rome in 1943 If such s meet-
ing isIield, Mr. Phlegcr will bc represented lia inember of theEmbaçsy

1 Scc No. 5 abcive.
La nii.i~conirnuriiciitiaiCtCadreas6ciiiixagents des trois antres Parties
cn cniisc. I
IS8 QUKTRIE~ PAERTIE. - CORRESIONDANCE

wrjtten pleadings in the caswliiclzare

1 am,etc.

da Haye, le ~.gjuin rgj3.

Monsieur le Greffier adjoii~t,
J'ai l'honneur d'accuser rkceptiode vos lettres n18673 let no~8675"
en date du a6 et 27juin,sur le contenudesquellesje suis complZterner~t .
d"accord.
Je saisis, etc.
(Sig&} CASTO CARUSO.

24. LE GREFFIER ADJOEM'T-4 L'AGENT DU GOUVERNEMENT ITALIEN
I
10 juillet1953.
Monsieur leMinistre,
1
Me riferant à ma lettre2 du 27 juin I ~ (~no1867I5), jJal'honneur
d'envoyer ci-joint 5Votre Excellence 1'expéFtion offi~ielle, destinee k
Cour internationale de'Justice, faisant foiictide Président en l'affaire
de l'or monétaire pris à Rome en 1943, a fi? es délais pour ledép0t
du rnkmoire et des contre-mémoires en cette yffaire.
Vousvoudrez bien kgalement trouver ci-joint troiexemplaires impri-
més de cette ordonnance.
Veuillez agrker,etc.

25. 3.1:GREFFIER ADJOINT A L'AGENT DU G~UVERNI?MENT ITALIEN "
I
10 juillet1953.
Monsieur le Ministre,
1
J'ai l'honneur d'attirer votre attentiosur h'articl40, paragraphe r,
du Règlement de la Cour, oiiil est knonck chaque pièce dela procé-
dure écritecst accompagnke d'un certain nombre d'exemplaires imprimés.
En général, le nombre d'exemplaires dont le dtpôt est rcquk est de
soixante-quinze. Toutefois,en l'affairde l'or monétaire pris Rome en
1943, le faitqu'il y a troiParties di.feilderes~m'ambne A vous prier
l Kon reproduite.
Voir nozr ci-dessus
1.a iii&mçcommunicatioa btC adressée aux agentdcstrois autres Partics
en cause.
Fublicatianda la CoiirHici<e,des ArrEa. .;Ica,iiuilafelaOrdounaxcas PART IV.-COREESP0NI)ENCE 189
dc bien vouloir déposer cent exemplaires imprimds du méinoire, et éven-

tuellement de la rkplique.
Avec mes remerciements anticipés, je vous prie, etc.

-26. LETTRE DE L'AGENT DU COUVERNEMEXT ITALTEW AU GREFFIER

-4DJOINT
La. Haye, le 30 juillet1953.
Monsieur le Greffieradjoint,

J'ai l'honneur de porter i votre connaissance, en ma qualit6 d'agent
du Gouvernement de ln Ripublique italienne prksla Cour internationale
de Justice en l'affaire de l'or monktaire priRome en 1943 ,ue je quit-
terai prochainement La Haye pour une période de congé.
Par conséquent, je vous prie dc bien vouloir adresser jusqu'k nouvel
avis toute communication concernant cette affaire au Premier Secrétaire
dc la Légation comte Alessandro MURARD I ALLA CORTE BRH,qui me la
transmettra.
Jc vous prie d'agréer,etc.
(Signé) C.CARUSO.

27. L'AGE~ DU GOUVEI~NEMENT ITALIEN AU GREFFIER

La Haye, le 30 octobre 1gj3.
Monsieur leGreRler,
Je soussigné,dûment autorisé par le Gouvernement de la RCpuhlique
italienne et en qualit6 de son agent, Eaisant suite à ma corn~nunication
no 1128 ' cn date du rg mai 1953, ai l'honneur clevous prier de porter
àla corznaissançe de la Cour que le Siouvernetnent italien, en conformité
del'articl31, alinéa2, du Statut de laCour, a désigné en qualitéde juge
ad hoc dans l'affai deel'orde la Banque nationale d'Albanie, dont la

Cour a étésaisie parrequête2du rg mai 1gj3, le professeur Gaetano
MORELL Irofesseur ordjnnirc de droit international à l'université de
Rornc, associéde I'knstitiit de Droit iiltern;itiorial, habàtliorne, Via
Zucrezio Caro 67.
Veuillez agrker, etc.
(Signe) C. CARUSO.

28. LE GREFFIER AIJOINT A L'AGENT DU GOUVER-JIShlEhTT FK$NÇAIS
31 octobre 1953.
Monsieur l'Agent,

J'ai l'honneur de porter àvotre connaissance que, parlettreddu 30oc-
tobsc 1953,M. l'Agent du Gouvernement italien, en l'affairdel'or moné-
taire pris àRome en ~943, se référantA l'articl31, paragraphe 2, du

Voir no 2 ci-dessus.
1' pp. 8-15
YLa m2mc corrirnunicatia &teadresséeau.-.gents des dciix autres Gouver-
nemcnts défendeurs.
"Voir il"27 ci-dersu?.IgO QU-~TKIEJ PARTIE. - CORHBISPONDAXCE

Statu te Ea Cour, m'a fait savoique soi1 buv vern avaitmdéesnnét
le professeur Gaetano 3forelli, professeur ordjnadeedroit international
5 l'Universitédc Rome, associé de l'Institut de Droit international, pour
siégercomme juge ad hocen cette affaire.
Conformément A l'article du Règlement, lc Vicc-Président a fixéau
20 novembre 1953Ia date d'expiration du délai pendant lequel vous
pouvez faire connaîtrvotre opinion sur cettc dksignation.
Veuillez agréer, etc.

J novembre 1953.
RIonsi6ur le Ministre, l
A la datedu 30 octobre 1953 ,avoir danslle dkhi fixépour le dCpÔt
du mémoire du Gouvernement de la Kkpublique italiemleen l'affairde
l'ormonétaire pris i Rome en 1943, vous avie bicn voulii me remettre
en un exemplaire original,accompagné de cent exemplaires imprimés,
un document intitu l(Affaire de l'or monétaire pris à Rome en 1943
- Qucstion préliminaireMl.
Je n'ai pas manqué de transmettre ce d'ment k la Cour qui, par
ordonnanceB de ce jour,a decidede suspendrellaprocéduc en cetteaffairc

telleque l'avait déterminéeI'ordonnance du 1.rjuillet~9j3 En même
tcmps, laCour a fixéun délaiexpirant lerg dlcembre 1953pourIc d6pBt
par votre Gouvernern~iit d'un exposC écrit prkcisant sa position, ainsi
que toiis documents à l'appui de celle-ciet,un autre délai, expirant le
Ij février 1954 ,our le dépbt,par lcs Gotivernementç défendeurs, de
leurs observations et conclusioils. 1 .
L'cxpCdition officielle de ceordonnance destinée à votre Gouverne-
ment vous sera transmiseultérieurement. 1
J'ajoute que j'ai transmia la date dece jqur aux agcnts des Gouver-
iiernents défendeursdes exemplaires dc la r1uestion pr6limiiiair3. Je
leur ai en méme temps fait part de la décision qt~cvicnt de prendre la
Cour.
Veuillez agréer,ctc.

39. THE UEPUTY REGISTRAH TO THE AGENT O$ THE GOVERK~~EN'~ OF THE
UNITED STATES OF AMEFICAS

Sir,

1 have the honour to send you hercwith ,dkven copies, of which two
arc ccrtified tme copies, of a document entitlpd : ''A#uir~L'Ormolzlf
tai~ePris& Rome en 1943 - Qaestion$réliminaire" l.
This document was filed inthe Reg7stry on fktober 30th~1953,by the
Agent for the ItalianGovemment in this case,,that i?to say, within the

"Voirrpublicationde la Cour,Rect4czk des ArvGts, co~suEtatr81Ordon-
yiagac1953, p.44.
aIbid .p 37.
"11e sanicornmunicationwassent totheAgenrs oftheti5-other rcspoiicleiit PART IV.-CORRESPOKDENÇE Tg=
time-limi t fixeby tliOrder of July rst,1953 1kfor the filing of a Memo-
rialbÿ the Government of the Itaiian Republic..
It was at once cornmunicated to the Court, which, by an Orders of
to-day's date, has decided to siispenà the proceedings on the rnerits.
The Court has alsofixed December Ijth, 1953, as thetime-limit within
whçh the ItalianGovernment rnay prescnt a written statement defining

its position, togetherivith documents in sirpport. By the same Order,
Febniary 15thr ,g54, ha5 been fixed as the tirne-limitwithin which the
Governments of the French Republic, the United Kingdom of Great
Britain and Northern Ireland, and the United States of America may
present written statements of their observations and submissions.
The Order reserves the rest of theprocedure for further decision.
The official copy of the above-mentioned Order destined for your
Government, together ïvith printed copies thereof, will be despatched to
you indue course.
Ehave, etc.

31, LE GREFFIER ADJOINT A L'AGENT DU GOUVERNEMENT FRANC.1IS

5 novembre 1953.
Monsicur 2'-4gent,
1 Me référant ma lettre du 3 novembre 1953, j'ail'honneur de vous
faire parvenir ci-joint l'expédition officielle de l'ordonnance rendue
cette datc par laCour internationale de Justice en l'affaire de lmoné-
taire pris àRome en 1943.Tacsexcrnplajrcs iniprimésvousseront expkdiks
sous peu.
1 Veuillezagréer,etc.

32. THE AGENT OP THE GOVERNMEWT OF THE UNITED KINGDOM TO THE
DEPUTY-REGJSTRAR
London, November 5th, 1953.
Sir,
1have the honour toacknowledge receipt ofyour letter of October 31,
1953, informing me that Professor Gaetano Morelli, *ritulx Professorof

International Law at the University of Ro~nc and Associate Member of
the Institute of International Law, has been designated by the Italian
Government to sit as Judge ad laocin the Caçc of the Monetary Gold
removed from Rome in 1943.
Ihave the honour to inform yoii that Her Majesty's Government wel-
corne this appointment and have no further comments tornake.
I have, etc.
(Sig~ed) 6. G. FITZAIAURICE,
Agcnt of the Government
of the United Kingdom.

' Scc Court's publicationsHefiovisof ]rtdgwzents, AduasorOfii9zzoiaiad
Ovdev::.1y53, p.37.
ibid., p44.
"a même cornniunicationa étéadressec aux agents des trois autres Parties
eiicause.
* Voir publrcationdc la Cour: RecueildesArrZts, Avasco$zsudtalelsOrdoii-
mancès1993, P 44.
fiSee No. 28 above. 33, THE AGEKT OF THE GOVEKNMENT OF THE UNITED KINGDOM TD THE
UEPUTY-REGISTRAR

1 London, S.\? 1,

Sir.
Ihave the lzonour to acknowledge rreceipofiour lettcrlof November 3

' (19387) and November 5 (1g3gj and 19393) i.forming me of the recent
steps taken in theCase of the Monetary GoF rcmoved irom Rome in
1943 and enclosing the Order of the Court datyd Novembet- 3 fixingtime-
limits for the presentationof written pleadings in respectof the Italim
Prelirninary Objection, and also enclosingcoqes and translations ofthe
Italian Application in respect ofthat Preli~nipary Question.
1note that tlzeCourt hs fised December 15 as the date by whidi the
Italian Government rnay present a written sfatement defining its posi-
tion with respect to thiç Applicationand Fcbfuary 15, 1954 ,s thedate
by which the Governments of theFrench Kepyblic, the United Kingdom
and the United States may present written statements 01 their observa-
tions and submissions on the Preliminary ~uejtion.
In view of the fact that the questions raiged by the present Italian
Application are entirelynew, and that the Frqnçh, United Kingdoin and
United States Governments rnay have tr?consult as to their repliettie
period of two ~nonths from December 15 nextlaccorded for that purpose
may prove insuffrcient, and it may be necessFry to apply to the Court
for an extension of this time-limit.Every encieavour will, however, be
made to avoid tliisso far as possible.
1 have, etc.
(Si&'?itjd)GG. FITZ~~I~URI~E.

34. THE DEPUTY-HEGIÇTRAR TO THE AGEXT OF THE GOVEKNMENT OP THE
UNITED KINGDOhl

November 13th, Igj3.
Sir,
1 have the hanourto acknowlvlcdgcreceipt of your letter of Novern-
ber gth,1953 ,egarding the time-limits fixed by tlieCourt on Novern-
ber jrd, r953, intfie Case of the Moiietary lord retnoved from Rome
in 1943 l
1 have taken note of your remark that thc period of two months from
Decernher 15th next accorded to the ~overnmhnts nf France, the United
Ringdom and the United States of ~nzerical to present lvritten state-
rnentsof their observations and çubrnissioizpn the Prclirninary Objec-

tion may prove insufficient, as theGoverr~lents may havs to consult
as totheir replies, and that may be neceçsaryto apply to the Court for
an extension.
A copy of your letter has been coniinunlca ed to tkc Members of the
Court and sent to the Parties concerneci,
I have, etc.

See Nos. 30 and 3r abor-e.
2 See Court's publicationRepsvisoi Jzkdgineiils,sovy Opimonsland Orders
r95SCCPBO..33 above. PART IV.-CORRESPONDENCE 193

35. LE PREhllER SECR~TAIRT: FAISANT FONCTION DE GKEFFrER A Z'AGENT
DU GOUVERNEMENT ITALIEN '

24 novembre 1953.
Monsieur le Ministre,
Me référantà ma lettreZ du 31 octobre1953,j'ail'honneur dc porter Ez
votre connaissance que l'agent du Royaume-Uni m'a. faitsavoir que le
choix de M. le profcsçeur Gaetano Morellicomme juge ad lzuen l'affaire

de l'or monétaire prisà Rome en 1943 était bienvenu de la. parde son
Gouvernement.
E'agent du Gouverncrnent français il'a pas faitde commentaire sur
cette désignation et l'agent du Gouvernement des ktats-Unis ne m'a pas
fait connaître l'opinion de son Gour~ernement dans le délai fixépar
le Vice-Président dc la Cour internationale de Justice aux termes de
l'article 3 du Règlcmcnt.
Veuillez agéer,etc.

36. LE PREMIER SECRETAIR EAISANT FONCTION DE GIXFFIER AU
PROPESSEUK GAE'I'AKO MOKELLI

24 novcmbrc 1953.
Illorisieur lProfcsseur,
Par une lettrevu 30 octobre 1953, M. 1'Agcnt dti Gouvernement
italien en l'affaire dc l'or monétaire pris k Rome cn 1943 m'a fait
connnitre que ce Gouveriiement vous avait dCsigné comtnc juge ad
Izocpour siégerk la. Lou dans cette affaire, aux termcsdc l'artidc 31,
paragraphe 3, du Statut.

Conformément ri l'article 3 du RAglement, cette désignation a. ét&
communiquée ailx agcnts des Gouvernements des Etats-Unis dlArnéri-
que, de la Rkpublique française et du Royaume-Uni. M. l'Agent du
Gouvernement du Royaume-Uni m'a avisé que ce choix était bienvenu
de la part de son Gouvernement. M. l'Agent du Gouvernement français
n'a pas faitde commentaires sur cette désigatioii et M. l'Agent du
Gouvernement des Ctats-unis ne m'a pas fait connaitre l'opinion de son
Gouvernement datîs le +laifix éar leVice-Prksident.
Dans ces conditions, j'ai l'hoiineur vous transmcttre sous pli sbparé
les documents qui ont jusqu'à pthsent étEcornrnuniqués à MM. les
Membres de la Cous dans cettc affaire, accompagnés d'un bordereau où
ils sorlt tnumérks.Je joins bgalemeiit le voltirne reprodtiisades actes
et documents relatifs à la Cour.
Veuiilcz agreer, etc.

37. LE GREFFIER ADJOINT A L'AGENT DU GOUYERNEI~.IEKT ITALIEN

2 dCcembre IgjJ.
Mo~isieurl'tlmbassadcur,
Au mornent où commence la prucédurcet1 l'affaire de l'or monbtaire
pris 5 Rome eil1943j,c crois devoir appeler particuliérement l'attention

La inkmc ço~îirnutircation aadresske auxagentsdes troiautrcs Farties
en cause.
Voirno 28 ci-rlesstis.
3 n n0?7 a .

14 des agents sur les dispositions du Statut et /!l ueglement relatives au
déprït dcs documents que les Parties désirent produire à l'appui dcs
théscs en présence.
Dans son article 43,le Statut divise la procédure en deux phases : l'une
dcrite, l'autre oralc.II spécifieque la. procédure kcrite comprend d'une
part Ics pihces proprement dites - rnémoirc, contre-mémoire, répliqucs
- ct cl'autre part tout document C1l'appui ;et que la prockdure oralc
consistc en l'auditionpar la Cour des témoins, experts, agents et avocats.
La pré'ésentatioide documents aprh la ph,ase écriten'est cepeiidant
pas absolument exclue. En effet, l'article 48 (IL K+glement privoit cette
possibilité, et fixe la procédure suivre : le $ocurnent doit &tre déposé
au Greffe ; le Greffe enassure la cornmunicati?n A la partie adverse et en

informc la Cour ; à defaut d'assentiment de $a partie adverse, la Cour
statue. Mais il s'agit 1A d'une prockdure toup exceptionnelle. En effet,
comme il ressort de sa redaction mkme, l'article48 se fande sur le prin-
cipe, posé par Ic Statut, que les documents appartiennent à la phase
écrite de l'affaire.
En tout cas, si vous jugiez devoir produire un documeiit nouveau
après la clbture de la procédure écrite en lai 1)résenteaffaire, je vous
prierais,lorsque vous en deposerez l'original ou la copie certifiéeconforme
comme le veut l'article 48 du Kkglement, de ~dccoxn~a~nerde cent autres
copies. De la sorte, la procedure exceptionnel[e prescrite à l'article 48 se
\déroulera rapidement, et de façon à exclure qp'un agent ou conseil fasse
ktat en audience d'un document qui n'aurait pas nu préalable kt& mis
sous les yeux clc Mhf.les Membres de la cour!
En donnant aux agents, avant le cl&pOt;de toute pikce icrite, les
éclaircissemerits et les indications complkmentaires qui précédent, j'ai
pensk faciliter la préparation du dossier en l'affairde l'or monetaire pris
Rome eii 1943.
Veuillez agréer,etc.

38. L'AGENT DU GOUVERNEMENT ITAI!IEN AU GHISFFLER

La Haye, le IZ clécernbrc 1953.
Monsicut le Greffier,
Je soussigné, dûment autorisé par le Gouvyrnement de la République
italienne et en qualité dc son agent, ai l'hpniieur de vous faire par-
venir, ci-joint, aux termes de l'ordonnance1 de la Cour en date du
3 novembre 1953, 1'"JSxposédu ~ouvernemènt italien sur la Question
préliininaire de compéteiice dans l'affaire de l'or monétaire pris k Rome
en 194 J I'.
L'exemplaire original de 1'~Expose 8,duquel j'ajoute~oocopies, com-
prend un bordereau de 5 documents annexes! dont les 4 premiers sont
reproduits en appendice, alors que le 5mc (1$texte de l'Avis arbitral)
est separ&. De cc dernier,soit aux termes dc l'qrticl43 du Règlement de
la Cour soit parce que tous lesgouvernement? qui participent au juge-

ment l'ont reçu en son temps de l'arbitre, laseuls copie citée, annexéeà
1'(Expose ))original, est transmise.
Veuillez agréer,etc. (Signé)C. CARUSO.

Voir publicationde laCour,RecuezEd~s A~r6tsAvzsco?asulbatefsel Ovdonffances
I953. P. 44.
a Voir pp.24-76. PART IV.-CORRESPONDENCE I95

Paris, lero décembre rgj3.
Moiisieur leGreffier,

Par votre lettre no19569 du 3 d&cernbre 1gj3 vous avcz bien voulu
attirer mon attention sur lcs dispositions du Statut et du Réglernent
relatifs au &pBt ctes documents que les parties désirent produire à
l'appui de letirthese.
J'ai pris note des considérations de principe que vous exposez cians
cette lettreet de l'intcrprktation qu'il convient de donner A l'articl48
du RBglemen t.
Je ne manquerai pas, dans l'hypotlzèsc où, dans l'uric des affaires où
je suischarge de représenter mon C;ouvcrnement devant la Cour, j'aurais
b dkposer un document nouveau, dc fournir au Greffe I'origiiial ou la
copie certifiéeconforme, accompagnés de 100 copies en l'affaire de l'or
monétaire ou de 75copies en l'affairde la Sociétéd'Électricité de Bey-
routh.
'Jevous remercie de ces éclaircissements, quisont dc nature i faciliter
ln préparation des dossiers que les agcnts ont la responsabilité de pré-
scnter i laCour.
Veuillezagrses, etc.
(Sig?zé J NDKEGROS.

40. THE AGENT OF THE GOVERNMENT OF THE UNITED ICINGDOM TO THE
INTERNI~TIONAL COURT OF JUSTICE
(telcgram)

London, January 14,1954.
Case of the Monetary Gold rcrnoved from Rome. Iinuch regret that
1 am obliged to requeçt iuiextension of the tirne-limit for the deposit of
the replies of the French, United States and United Ki~igdonzGovern-
rnents at present fixed for February 15. 1have been suddenly requisecl
to attend the forthcoming Four I-'oi~.crConferencc in Berlin starting
January 25 and I undcrstand tliat the French Agent M. André Gros will
also be attending that meeting. The three Governrneilts have not even
at the present date beeii ableto carry thcir discussionsas to thc nature
uf the reply or replies rvhidi they will rnake very far arld in the circum-

stances it would be virtually impossible to concert draft and print the
ïeply or replies conceriied in sufficient timeto deposit tliem with the
Court by Febriiary 15.I should tllerefore be grateful if the time-liinit
could be extended until Milarch 31.1 have every reason to believe that
suc11an extension would meet with nQ objection from my two co-defen-
dant Agents. FITZMAURICE.

l Voir n"37 ci-dessus. rj janvier 1954.
?,tonsieurl'Ambassadeur,
J'ai l'lioiineur de traiismettre ci-joint k ptie Excellence la copie
certifike conforme d'un tklégramrne du 14 janvier 1954 par lequel

l'Agent du Gouvcrnernerit du Royaumc-Uni( en l'affaire dc l'ormoné-
taire demande la prolongatioi~ au 31 mars 1954 du délaifixépar l'ordon-
nance di13 novembre 1953pour le dépiltde ltilrs observdtions et conclu-
sioiis par les-Gouvernemcizts de la Républiquefrançaise, du Royaume-
Uni et des Etats-Unis d'hniérique, délai quj expire le 15 fkvrier 1954.
Je vous serais ohligC de bien vouloir ine faircpart le plus tbt possible
de vos vues A cet kgard.
Veuillez ag-rter,etc.

La ~kaye, le 20 janvier 1954
Monsieur le Grefier,
En rkponse à votre lettre 11"19788 4Len dite du rj lanvier courant,

j'ai l'honneur de porter5votre connaissance qve le Gouvcrncment italien
ne soulCvc pas d'objectioi~$iune kvcr~tuelleprplongation au 31mars 1954
dudClni fixé au 15 février rg54 par l'orclonn~nce du 3 novcmbre 1.953
pour ledépUt des observatioris et conclusions de la part dcs Gouverne-
ments dc la République française, dtrRoyaume-Uni et dcs Etats-unis
dlAmériq~ie,en l'affaire de l'or ~nonétsire.
Vc~~illeagrker, etc.
(Signé) C. Caliuso.

I
Paris, le22 janvier 1954.
Monsieur le Greffier,
Par lettre ne19788 " en datte duIj jaiivierig54, VUUÇ avez ,bien voulu
me trai~smettrc la copiecertifiéeconforme cl'uhtélégramme du 14janvier
1954 par lequel l'agent du Gouvernement dl Royaume-Uiii cn l'affaire

dc l'or monétaire demandc la prolongatioi~ pu 31 mars 1954 du délai
fixé par L'ordonnance de la. Cour puur le lepet des observations et
conclusioiis par les troiGouvernements dkfcrfdeurs en cette affairc.

La nzêrnecornrnunicatica6tC adressee aux ag&ntdu GouvernenieriLranqais
et du Gouver~ienzent desËtats-Unis d'4mérique.
Voir no 40 ci-dessus.
3 Voir publicatrons dla Cour. R~crtdes.4rvêls,XlvzsconsuliariOrdoia~ra?wes
1953. P 44.
4 Voir no 41 ci-dessus PART IV.-CORRESPONDEXCE I99
J'ai l'honneur de vous faire savoique je suisd'accord avec la demande
de mon collègue britannique pour la prolongation du dclai.
Veuillez agréer, ctc.

(Sigrzi}AhrnizÉ GROS.

44. LE GREFFIER A L'AGENT DU GOUVERNEMENT ITALrEW

25 janvier 1954.
Monsieur l'Ambassadeur,
Par lettre en date du20 janvier 1954,VOUS avez bien voulu, en rkponse
A ma note du 15 janvier, me fairc savoir que le Gouvernement italicn lie
soulEvc pas d'objection à une éventuelle prolongation au jr mars 1954
du délaifixi:pour le dkpbt desobservations etconclusions des Gouverrze-
ments de la Républiquc française, du Royaume-Uni et des États-unis

d'An~Criqueen l'affairede l'or monétaire.
En vous accusant larkception dc votre communication, j'ai l'honneur
dc porter a votre co~inaisçance quc, les autres Parties en cause ayant
égalementfait savoir qu'elles n'avaient pas d'objection à la prolongation,
le Vicc-Président de la Cour faisant fonction de Prksident en l'affairea,
à la date de ce jour, rendu une ordonnance prorogeant au 31 mars la
date d'expiration du clélaidont il s'agit.
Je vous ferai tenir prochainement l'expédition officielle, destinéc à
votre Gouvcriiement, de I'orclonnance de ce jour.
Veuillez agrker, etc.

45.THE AMBASSADOR OF THE UNITED S'l'ATESOP AfilEKICA TO THE
REGISTKAR

'ïhe Hague, January 26, 1954.
Sir,

1 have the Iionour ta refer to your letter dated January 15, Igj4,
addressed to the Honorabie 1-Ierman Phleger, Lcgril Adviser of the
Department of State, in which you requested tticviews of the Uriited
Statc s overnment on an exterisionof the period for fiiing writtestate-
ments in the Cnscof tlie Iifonetary Gold removed from Rome in 1943.
1 have been instructed to iiiform you that the United States conciirsin
the proposal of the United Kingdom that the time-lirnit be exte~ided
untii Rlnrcb 3r, 1954.
(Sig~zed) H. FREEMAM NATI'HEWS.

1 Voirno42 CI-dessus.
VOI~ publications dc lCour,HecusrkdesArrSts, dvcorisulfuket Ordonna~?cûs
1954, P.10.
3 SCCNri 41 nbovc. g février 1954.
Monsieur l'Ambassadeur,
Me référent& md lettre du 26 janvier 1g54 ,'ai l'honneurde vous
faire parvenir ci-joint I'expédition officielle de l'ordonnancrendue le

mêmejour par le Vice-Prksident de la cour1 internationülede Justice,
faisant fonctionde PrCsident en I'affaire de ljor monéPairepris Rome
en 1943.
Vous voudrez bien également trauver ci-joint trois autres-exemplaires
de cette ordonnance.
Veuillez agréer,etc.

47. LE GREFFIER A L'AGENT DU GouvEnNEMENT ITALIEN '
l
24 février 1954.
Monsieur 1'Ambassadeur, 1
En l'affaire del'ormonktaire pris ARome dn 1943 ,a procédure écrite

sur la question prklirninaire posEepar le Gouvernement italien doitse
termincr le 3r mars Ii)j4,date k laquelleexpire le délaidans le uel les
Gouvernements de laRepublique franpaise,du Royaume-Uni de zrande-
Bretagne et d'Irlande du Nord et des Étatsiunis d'Amérique peuvent
prhsenter des observations et conclusionssur ~ette question.
C'est alors que ladate d'ouverture de la prjocédure oralesera fixécet
je ne manquerai pas clc vous en aviser imméptement. Mais dès pré-
sent, je voudrais porter k votre connaissancque la periode actuellement
envisagée pour les audiences est celdes premiers joui'sde mai.
Veuillezagréer,etc.

48. L'AGENT DU GOUVERNEMENT ITA~EN AU GREFFIER
I
La Haye, le 26 février1954.
Monsieur Je Grcfficr,
J'ai l'honneur d'accuser rEception de votrellettre du 24 Ikvriercou-
rant, n"19982,concernant l'affaire de l'or monetaire prARome en 1949.3,
et jc vous remercie pour avoir voulu porter A ma connaissance que
l'ouverture de la procedure orale sera fixée,+ partir du jr mars 1954.
à une date qui me sera ultérieurement communiquée, et que la période
envisagée pour les audiences est celle des pemiers jours de mai.
Je n'ai pas manqué d'informer en conséquenle le Gouvernement italien
et je me rdserve de vous daire partde ses éventuellesobservations.
Veuillez agréer, etc.
(Sig&) CCC . a~uso.

1 La mêmecor~iniiinicationa kt6 adrcssaux agents destrois autres Partics
encaiisc.
Voir 1144 ci-dessiis.
3 Voir publications dc la Cour : RscudesArrêts,vis co~sultaliel Ov~los-
natices 1~54, p. ro.
Voir nD 47 CI-~~SSU~ PART IV.-CORRESPONDENCE P99

49. THE AGENT OF THE GOVERKMEKT OF THE UNITED KINGDOM TO THE
REGISTRAK
London, Febzuary 26, 1954.
Sir,

1 have the honour ToackiiowIedge receipt ofyourletter lofFebruaryq,
inforrning me that the written proceedings on the Prelirninary Question
raised by the Italian Government in the Case af the Rfonetary Gold
removed from Rome willbe closed on March 31, 1954 and that the date
of the oral hearing, althougli not yet hed, is cnvisaged for the early
days of May; and 1have thc honour tothank yow for this information.
1should perhaps add that the only circumstances in wliich the Govern-
ment of thc United Kingdom might wish to be allo~red to present a
further writtcn statement would be ithe Italian Governmcnt, on receiv-
ing the replies ofthe three defendant Governmentç to its Objection on
the preliminary issue of cornpetence, wcre to request permission to pre-
sent a furtherwritten statement and tliis permission were tobe accorded
by the Court.
1 have,etc.

(Sig~ted)G. G. FIT~MAUR~CE.

50. AGENT DU GOUVERNEMENT PRXNÇAIS AU GREFFIER ADJOINT
Paris, le15mars Igj4.
Monsieur le Greffier,

Ainsi qu'il a étéprocédé à l'occasion des préckdentes affairesje vous
. envoie ci-joint, en deux exemplaires, pour impression par l'imprimerie
de la Cour, l'exposé écritadu Gouvernement de la Ktpublique française
sur lnquestion prklirninairede compktence, en l'affairde l'or monetaire
pris 5 Rome en 1943.
Je vous serais trèsreconnaissant de mc renvoyer les épreuves pour
correction d+s que celasera possible.
Veuillez agrker,etc.
(Sig&) ANUIU~GROS.

51. THE AGENT OF THE GOVEKUMENT OF THE UNITED KINGDOM TO THE

' HEGISTRAR
London, March 26, 1954.
' Sir,

1 have the l~onour, in accordance witlithe Order made by the Court
on January 26, 1954i, n the Case of tlzeManetary Gold removed from
Rome in 1943, to transmit to you herewith two signed copies of the
"Observations and Submissions of the Government of the United King-

'Voir nu 47 ci-dessus.
Y pp. 84-85.
a Scc Court's publications, Reports ofJud{menrs, AdvQpa~zonsand &dsrs
1954, P. ro.dom of Great Britain and Nortkern Ireland 211thc Preliminary Question
of Cornpetence" l. 1 .
1 have the tionour further to state that there is being despatched to

you under separate cover ~oo additiunal copies of the above document,
as requested inyour lettes ofJuly II, 1953.
I have, etc.
(Siglzed)G. G. ~r~zuxu~rc~.

52. THE AGENT OF THE GOVEHNMLNT OF THE UNITED STATES OF AIVIERTCA
TO THE REGIS'I'KAR

~ashin~ton, Mard124, 1954.
Sir,

1 sub~nitto the Court herewith a written statemerît %on behalf of the
Government of the United Statcs of ~rncricalrelatin~ to the question of
jurisdiction which was raised in adocument filedby tlie ItalianGovern-
ment on October 30, 1953,entitled "Cass ofthe Morittary Gold removed
from Kome in 1943-Prellrninary ~uestion"( This statement, which is
enclosed, is submitted in accordance with the Order of the Court of
November 3, 1953s,etting the date of Februnry 15, 1954,as the tirne-
limit in which my Govemment could submit a written statemerit, and
your letter No. 19983 fof Fehruary 24, 1954, &ing thatthe time-limit
was extended to Marcli 31, 1954.
Very truly yours.
(Sigaed) HERMA 'HLEGER.

53. LE GREFFIER A L'AGENT DU GOUVERNEMENT L'!*ALIEN6

avril 1954.
Monsieur l'Ambassadeur,

J'ail'honneur de vous trarlsmcttre ci-joint,en sept exemplaires cl-ta-
cun, dont deux certifihs conformes, copie des observationç prisentées
zespectivcment par les Gouvernements des États-Unis d'Amérique =, de
la France et du Rnyaumc-Uni de ~rnndej~reta~nc et dIrlande du
Nord ' sur la question préliminaire de compétence en l'affairede l'or
monétaire pris à Rome en 1943.

' sçc pp. 77-53
= ii 1, 86-95
"CC,, Court'spublicatioiiXeporlsofJecdgmelals.clvisotyOprnzons am? Orders

195'Seç No. 47 above.
Une corn~nu~iicatioscmblahle a et& adressbeaux agcnts des-troisautres
Wrtres en cause.
' Voir 111'84-85. PART IV.4ORAESPONJ)ENCE 201

Ces documents ont $ti déposésdans le délai fixé par l'ordonnance l
du 26 janvier 1954.
Veuillez agréer, etc.

54. LE GREFFIER A L'AGENT DU GOUVERNEMENT ITALIEN

3 avril 1954.
Monsieur l'Ambassadeur,
Meréférantàma lettre du I~Tavril 1954, j'ai l'honneurde vous faire
connaître que lc Greffe a préparé,à l'usagcdes Membres de la Cour, une

traduction en anglais des observations prksentées par le Gouvernement
français etune traduction en français des observatians présentkes par les
Gouvenîements ciuRoyaume-Uni et des États-Unis sur la qucstion pr&-
liminaire de comyétcnce en l'affaire de l'or monetaire pris à :!?orneen
1943.
Je joins à la préscntclettre, totitcs fins utiles, sept exernplaircsceç
traductions. Tautelois, je crois devoir préciser qu'elles ne prksentent
aucun caractère officiel : je me réfh à cet égard l'article39, para-
graphe 4,du Rhglement dc la Cour, aux termes duquel ((le Greffier n'est
pas tenu d'ktablir des traductions des pièces de la procédure écrite B.
J'ai kgalement l'honneur de porter A votre connaissance que la Cour
a fixéau lundi so mai 1954 ladate à laquelle s'ouvrira la yroddure orale
dans cette affaire.
Le Vice-Président faisant fonction de Président en cette affaire a
l'intention de réunir lcsagents dcs Parties avant la prernikre audience,
pour discuter avec eux certainspoints de procédure. Le moment de cette

réunion vous sera indiquéen temps voulu.
Veuillez agrker, etc.

55. LE GREFFIER A L'AGENT DU GOUVEHNEMENT ITALIEN
ro avril 1954.
Monsieur lrAmbassadeirr,

Jki l'honneur de 'confirmer la convcrsatioii que j'ai eue hieraprés:
midi avcc Votre Excellence, au cours de laquelle j'ai eu l'honneur de lui
faireconnaitre que le Vice-Président clela Cour internationale de Justice,
faisant fonction de 13résident en l'aflaire de l'or monétaire prisà Rome
an T943a ,yait decidéde recevoir les agents des Parties en cette affairele
lundi matin, ro mai 1954 ,-TO heures, pour examiner certains points de
procédure.
Les audiences publiques en cette affaire commenceront le même jour
A II heures.
Vcvillez agréer, etc.

l Voirpublicationdc la Cour,I<ecwedesAv~fts~AvisconsuEtate~set Ordonmances
w54,La.même cornniunication a &téadresséeaux agents destroisautres Parties
en cause.
Volr no53 ci-dessus.56. THE AGEKT OF THE GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM TO TEE
KEGISTRAK

Foreign Office, S.W. I,
April g, 1954-
Sir,
I liave the honoui to refer to your letteri oApril I land 5',and to
acknowledge receipt of the copies afthe Observations presented by the
French and United States Govemments on t$e Preliminary Question of
Cornpetence in the Monetary Gold Case, and also the sevcn copies of the
translations oftheçe Observations, for which Jtliank you.
1note that the Court haç dccided to begin the oral procecdingsin this
case on Monday, May IO, 1954 ,he United Kingdom Government will

be rcpreser~ted atthese proceedingi, and E sqall infom you later as to
the composition of the United Kingdom's representation.
I have, etc. l
(Sigrjed)G. G. FITZMAUK~CE.

21 avril1954.
Monsieur l'Ambassadeur,
En vue des cliverses dispositions matériellequ'ilincombe au Greffe
.de prendre, jeserais trés obligéA Votre Exce!lencc de bien vouloir me
faire connaitre, aussitôt quY1vous sera possible de le faire, lnom des
personnes quicomposeront la délégationitalienne lorsque l'affaire de l'or
monétaire (question préliminaire) viendra à l'iudience.
Avec mes remerciements anticipes, etc.

58. THE AGENT OF THE GOVEHNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA
TO THE REGISTRAR
Departn~ent of State,

Washington,
April 16, 1934.
Sir,
The receipt ic; acknowledged of your communications of April I l,
2 4,and 5 5,1354, and of the enclosecl docum~nts and translations.
In your comunicativn of AyriI 5, you stated that the Court haç
decicled to bcgin oral yroceedbgs on May IO,)^^ ^n^tlie Preliminary

Qucstion of Competcnce in the Caseaf the Mo~etary Gold removed from
Rome in 1943~and tkiathe Acting President intends to meet the Agents
See No. j3 above

a La.même cornmunication a kt&adressbe sus agciits des trois autres Parties
cn musc.
Not rcpraduced.
See No. 54 aliove. PART IV.-CORRESPONDENCE z03

of the Parties before the firshearing todiscuss certain points of proce-
dure. Since the United States does not expect to supplement its written
statement by an oral staternenton the Preliminary Question, 1 have not
plcmned to corne to The Hague for the oral proceedinp on this qucstion.
However, if thcrc are any points ofprocedure on whicli the Court or
thc Acting President nevertheless desires the views of the United States
Governmei~t, 1woulclbe glad to submit answers inwriting. Alternatively,
1 suggest that you communicate with the Ambassador of the Unitecl
States at The Hague.
Very truly yours,
(Signe~lJHERM,~~P~H NLEGER.

59. THE DEPUTY LEGAL ADVISER TO THE FOKLIGX OFFICE TQ THE
DEPUTP-REGISTRAK

London, S.W. I,

Aprik 23, 1954.
Sir,
In the absence of Sir Gerald Fitzrnaurice, who isabroad, 1 have the
honour to acknowledge receipt ofyour letter (2032j) hf April 21,1954,
and to infnrm you that the mernbers of the United Kingdom Delegation,
to appear before thc Court in the Case of the Monetary Gold removed
from Rome in 1943 (Prelimina ruestion), wiii be Sir GERALD
FIT~MAURICK E.,C.M.G.,as Agent, and Mr. J. E. S. FAWCETTD , .S.C.,
Counsel.
1 have, etc.
(Signed) F. A. VAL LAT.

La Haye, le 26 avril 19j4.
Monsieur le Greffier,
Faisant suite a ma lettre du 23 avril courant,n"1o4g, j'ai l'honneur
de porter à votre connaissance que lorsque l'affairede l'or monétaire
(question prkliminaire) viendra à l'audience, je serai assispar leprofes-

seur Tomaso YEHRSS pIrofesseur de droit internationaà 1'Unlvcrsitéde
Rome, juriscor~sulte du Ministhre italien des Affaircs ét~anu,res, en
qualit4 de (conseil R.
t Je saisis l'occasion pouvous prier de bien vouloir me faireconnaître
la composition des autres délkgations dans cette affaire, et jcvous prie
d'agréer, etc.
(Sig&) C. CARUSO.

' Sec 240.57 above.
Non reproduite. Paris, le22 avril Tgjq.
RIoilsieulcGreffier,
J'ai l'honneur, cn réponse i votre lettre 20325l du 21 avril1954,
de vous faire connaître la composition de la clil&gation française pour
les audiences dans l'affairde l'or monétaire, question préliminaire:
M. André GROS, agent du Gouvernement ;b1.l31iilippeMONOD m,inistre
plknipotentiaire, conseil.
Vcuillez agrkcr, ctc.
(Signé) A~nrtlrGROS.

62. LE GREFFIER ADJOINT il" MIN~STRE DES AFFAI RTKANSGERES DES
PAYS-RAS 7

29 avril 1554.
Mo~isieurle Ministre,
Me référant à l'accorddu 26 juin1946entre le Gouvernement des
Pays-Bas etla Cour internationale de ~ustice! j'ai l'honnderporter à.
la connaissance de Votre Excellence quc Ieslpersonnes dont les noms
suivent ont étédésignées par les Parties cn!'affairde l'ormonktaire
pris &Rome en 1943 pour 1,esreprésenter dev:int Cour internationale
de Justice :
X) Pour le Gouvernement italicn :

S. Exc. $1.C. CARUSO a,bassadeur d'Italie à La Haye, agant ;
M. Tomaso PERASSI, professeur de droit international à la
Faculté de Rome, coiiseil.
2) Pour le Gouvernement de la République française :
M. André GROS ,urisconsultedu Ministkre des Affaires étran-
gères,agent ; l
M. Philippe MONOD m,inistre plénipotentiaire, conseil.
3) Pour le Gouvernement du Royaume-Uni :

Sir GeraldFITZMAURI C.E.,M.G.,conseiller juridique du Foreign
Office,agent ;
Mr. J. E. S. FAWCETTD , .S.C., membre du Barreau nnglais,
conseil.
Veuillez agréer,etc.

ro mai 1934.
Monsieur l,'An~bassadeur,
Aux termes clc l'articl60, paragraphe 3, clu Rdglement de la Cour :

*Les agents, conseils ou avocats reFdivent communication du
compte rendu de leurs plaidoiries ou déclaratio~is, afin qu'ils
puissent lescorrigcrou lesreviser, sousle contrblde la Cour. i)
Voir nu 57 cl-dcssus.
La rnêniecornmirnicat.ion a étéadressbchacun dcs orateurs. PART IV .-CORRESPONDENCE 205

Un compte rendu provisoire de cllaque audience est communiqu& sans
retard a tous Ics lntkressks pour lein permettre d'y apportcr des cor-
rections.
Je vous serais obligCde me £air€ coniiaitre si vous avez l'intention de
faire usage de lafaculté quc vous confhre cette disposition en ce qui
concerne les paroles que vous allezprononcer. En cas de réponse &-
mativc, je vous serais reconnaissant deme faireparvenir toutes vos cor-
rections hentuelles aussitôt que possible aprks l'audience au cours de
laquelle vous aurez pris laparole, et de prkférence le jour qui suivrala
reception par vous du compte rendu. Comme les comptes rendus sont
irnpi-imCsrll'usagede laC.our,il pourrait devenir nécessaire de lerepro-
duire dais lcurforme originale s'ily avait du retard dans l'envoides
corrections.
En vous remerciant d'avance, etc.

La Haye, le 11 mai 1954.
Monsieur le Greffier,
Ayant étérappelé au R4inistéredes Affaires étranghrcs,ilne me sera
pas possible, àmon grand regret, d'êtreprkscnt aux prochaines audiences
de la Cour dans l'affaire de l'or monétaire pris 3.Rome e1943et jc vous
serais fort obligde présentermcs excuses a la Cour.
En mon absence, M. PhilippeMONOD m,inistreplknipotentiaire, assu-

mera lcsfonctions d'agent par intkrim du Gouvernement de la. Képu-
bliqiie iran çaise.
Veuillez agéer, etc.
(Signe) ANUKÉ GROS.

65.TIIE AhfBASS.4DOROF TE UNITED STATES OP AMERICh TO THE
REGISTRAR

Tlie Hague, May 12, 1954.
Sir,
Ehave the bonor to refer to the statement l made by His Excellency
the ItaliariAmbassüdor at the opening of the oralIiearings on the Pre-
lirninary Question in the Caseof the hlonetary Gold rcmoved frolnaome
in 1943 in wkiiclilie stated that the Italian Goverrzment isprepared to
enter into direct negotiations withthe Govcrnment of the Unitcd King-
dom with a view to rcaching an equitable settlement in this case.Pis

indicatcd in the United States written statement to the Court on the
jurisdictional question, the Uiliterl States considers that the Interna-
tional Court of Justicehas jurisdiction to hear aridecidc on the Itdian
Application inthis çasc,and it considcrs that the Courtshould proceed
to adjudication. The Government of the United States cxyresses no
views, sympüthetic or ~thenvisc, on the possibllityofa settlement which

l See p reg.the Goverilments of Italy and of the UniteclICiilgdom might conclude
out of Court.
Pleaseacccpt, etc.
(SZgntdJ1-1FKEEMA MWAT.I*HEWS.

May 14th 1954.
Sir, l
1have the lianourto acknowledge yovr 1ctgeildated May rztb, ~954,
rrrid receivein the Registryon May 14th~ 1954 n wliich yuu rcfcrto
the staterncntmade hy the ltalian Ambassador at theopeiling of the
oral hearings on the Prelirninary Question in thCaseof theMonetary
Golclrernoved from Rome in 1943.
T have further to inform you that copies of your above-mentioned
lettcrof May 12th are being for~rarded immeliately to thc Members of
the Court and to theAgerits ofthe Parties ir~the case.
Ihave, ctc.

I
67. I,E GREFFIER X L'AGENT DU GOUVERIEMENT ITALIEN
14 mai ,1954.
Monsieur l'Ambassadeur,
1
A la date d~t13mai 1954 V,otre Excellenceàbien voulu me remettre,
en se riferant à la demande faiteen l'audience par le Vice-Président
faisant fonctiori de Presideen l'affairde 1'4rmon8taire, ltexte écrit
des coriclusions finaledu Gouvernement itallien sur laquestion préli-
minaire en cette affaire. l .,.
En vous accusant la rcccptionde ce document, 1ai l'honneur de porter
à votre c~nnaissance que jken ai transnzis la copMM.à lesMembres de
la Cour et aMM.Ics agents des autres Partiescncause.
Veuillez dgréer,etc.

68.L*AGEKT DU GOUVERNEMENT ITALIE AUN GREFFIEK
La Haye, lc 16mai ~gj4.
Monsieur le Greffier,

Me rC-fbrnntaux déclarations qui ont été$tites parsirGerald Fitz-
maurice àl'audience de vendredi14 mai au suj~td'un règlement amiable
de la question,j'ail'honneur de porteri votrp connaissance que,selon.
des renseignements que j'ai obtenus, une +marche a &té faite,le
13 courant, parl'Ambassade d'ltaliea Londres auprèsdu Foreign Office.
See No. 65 above.
VOI~ p. 164.
' 1) P.173. PART IV. -CORRESPONDENCE 20y

Je ne doute pas que sir Gerald Fitzmaurice, au moment où ilpronon-
çait ses déclarations, n'était pas à conn,~issnncede cettc clbmarçhe, et je
vous prierais partant de bien vouloir informer,h toutes Eli~sutiles, dce
qui pr&c&deM. lc Prcsident, les Juges de la Cour ainsi que MM. les.
Agents des autres Parties en cause.
Veuillez agréer, etc..
(S'z'gilC. C~RUSO.

69, THE AGENT OP THE COVERNATENT OF T'TE UNITED KINGnOY TO THE.
REGIçTXAK

London, May 18th~ 1954.

21341~8S S S London 167 18 1206 EtatBG

Casc of the Monetary Gold removcd frorn Rome. Please refer to the,
question of the registration with the United Nations of the Tripartite
Staternent accornpanying the Washington Agreenierit of April 25 IgjI.
Enquiries have ~iow beeii made in New Yorlc and T am informed that
the Tripartite Statement riras transmitted to thc United Nations Secre-
tariat by the United Kingdom Permanent Delegation orzJune 22 T~ST
together with tlie Wadiington Agreement. The Tripartitc Statement was
not however published by the Secretariat on the ground that it was
(quote) "not registerable" (unquote). Assume this was because thc Tri-
partite Statement was considcred to be in the nature of a unilatcral
declaration of intention on thc part of the Three Governments 'and
therefore as notconstituting an international agreement in thc technical
sense 01 tlie tcrm. It nevertheless appears that the United Kingdom
Gor~crnment took the necessary steps to effect the registration of the
Tripartite Statement liad this instrument becn regarded by the Secre-
tariat as registerable- FITZMAURIÇE.

70. TEIE REGISTRAR TO THE -4CENT OF THE GOVERNMENT OF THE UNITED
KINGDOM

May 18tk, 1954.
Sir,
1have the honour to acknowledge receipt of your telegram ofto-day's
date, relating to the question of the registration of tkc Washington
Statement.
A copy of this telegram has heen trarismitted to the Members ofthe
Court and to the othes Agents in this case.
1 have, etc.

Sçcp 156
,, No. 69 above. 71. LE GKEFFLER A L'AGENT DU GOU~ERNE ,MENT ITALIEN
l
18 mai 1954.
hlorisieur l'Agent,
J'ail'lionneur d'accuser la rkccption de la leFtrque Votre Excellcncc

m'a adresske le 16 mai ~954,cri se réfërant aux dkdarations faitespar
sir Gerald Fitzmaurice le 14mai au sujet d'diirèglement amiable dc la
question de l'or monétaire pris i Rome en igk3.
Çonfomément à votre dcrnaride, j'ai, a tputes fins utiles, transmis
copie de cette lettre 3.MM. IcsRilembres de la Cour, ainsi clu'àAIM. les
Agents des autres Parties en cause.
Veuillez %réer, etc.

72. THE AGENT OF THE GQVERNMHNT OF THE\ UNITED KINGDOM TO THE
REGISTRAR
Londori, S.W. I,

May Wh, 1954.
Sir,
1 have thc honour to refer to my recent telegram iilfoimingyou of
the rcsultof tkc cnquiries made in New Uorlk cconcemirigthe question
.of tllregistration of tlze TripartiteWasliington Statement whlch was
raised at thc rccent oral fiearing of the Cise of the RiIunetary Gold
removeci froln 12ome. I
1 have just had a further communication frorn the United Kingdom
Permanent Delegation in New York infonni~g me that, in view of al1
the circurnstances, the United Nations Secretariat have now decided to
rregister this Çtatemeiiwith effect fromJune Ig5r, and topublisli it in
the next issue of the United Nations Trgafy Seriaswith a note caIling
attention to Its original omission.
1 have, etc. .,

I
73. LE GREFFIER A L'AGENT DU GOUVERNIMENT FRXNÇATS
20 mai 1954.
Monsieur I'Agcnt,

J'ail'honizeur de vous fnirc parvenir ci-jojntscpt exemplaires d'un
volume. préliminaire, imprimé i l'uçtlgede My .cs Membres de la Cour
en l'affaire de l'or monétaire pris a Rome en Jp43.Ce volume conticnt le
texte des comptes rcnclusdes plaidoiries prononcées aux audiences du
10 au 14 mai 1954.
Vcuillcz agréer, etc.

See No. 69 above.sus.
"a niernc comrn~inication Btbadrcsséc aiix agentdes trois aiitrParties
.el1cause.74. THE REGIS1 KAK TO THE AGEN?' OF THE GOI'EKNMENT OF THE UNITED
KIfvGnClM
, ,
May zrst, 1954.
Sir,

By letter of May ~gth,1954,referrii~gto your telegram oi May 18tb,
vou have informed mc that you have received a communication from the
~nited Kingdom Permanent DeEegation iil New York to the effect that,
in view of al\ the circumstaiices, the United Nations Secretariat has noiv
decicleclto register the Tripartite Washington Staternent on the Mone-
tary Gold removed from Rome in 1943 with effect from June 1951, and
to publish it in the nextissue ofthe United Nations 'I'reatySariezwith
a note calling attention to its originalomission.
1 have the ho~iour to açknowledge rreceipt of your communication,
copy of whicli113sbeen tra~zsmitted to the Members of the Court and to
the otl~er Parties in the case.
1Izave, etc.

75. THE AGIINT OF THE GOVEKNfi'II?NT OF THE UNITED KINGDOhI TO THE
HEGISTRAR

Foreign Office,S.W. I,

L have the hoi-iour to ;icknowlcdge receipt of yovr letterof May 18,
enclosing a copy of a letter datccl May16 from the Ageiit of the Italiail
Governmcnt in the Monetary Gold Case.
When I made my coilcluding speech before the Court on Friday,
May 14, 1 "as in fact aware tllat ail approach to the Foreign Office was
likely to he made by the ltalia~~Embassy in London, though 1 did not
kno~vwliether it had in fact taken place.
What 1 told tlie Court was nevertheless correct because, although this
approacl.1 has heeil macle, the positionisthat Her Majesty's Government
has not respondeci to the approach in the sense of opening with the
Italiail Government any negotiations for a settlernent of this case and,
as 1 told the Court, no such t~egotiations are in fact in progess.
No doubt yoii will talw steps to bring these observations to tlzc notice
of the Court.
1have, etc.

' Sec No. .7zabovc: , ..
", ,, 69 , O,
", ,, 68 ,, ,
' ., pp- 165-174.76. TIIIiAGENT OF THE COVERNMENT OF TH4 LiNITED KINGDOM 'IO TIiE
KEGISTRAR

Foreign Office,S.W.r,
May 24, 1954.

Cop of letter reoeiveby theUnited ~in~aorn Permanent Delegaiion,
New1 7ork, from th+Legal Deyartmenf of the United Nations Sccretariat.
1

ï.66 Pri~fcipolDirîclor in charge af lit;lcgoi De#arlvnent, UT»U<I
Nations, Nez@York, iothePerman~wtl\'~$reserttalivof theUnztedKi.ngdo.iic
lo the United ~rati&s
1
New York, rg May 1954.
Sir,
T l~avcthe Eioilourtorefer to the Agreemeqt between the Govcrnment
of the French Republic, the Unitecl Kingdom of Great Britain and
Nortliern Ireland and the United States of 4merica forthe submission

to an arbitratorof certain claims with respect to gold looted by the
Germans from Rome, signcd at ~ashin~tod on 2j April IgjI, whidz
was published in Volume gr of tlieUnited Nations fieaéy Series.
This Agreement waç regiçtered by the ~dited States of Arnerica an
14 June 1951 undcr No. 1240. Shortly' afteritsregistration,In a lettet-
No. 232 .(2241(491j1P)of 22 June 1951, the Permai~ent Represcntative
of the United Kingdom to the United Nations transmitted the same
Agreement for registration. Thc docurnentatiqn subrnitted by the United
Kingdnm contained in addition to,the text of the dgrcernent itsclfthe
text of an accoiipanying statcrnent wkich (was not provided by the
United States of America. Through. an, oversight, no action was takcn
by the Secretaiiat on the said statement and the Pertnanent Rcpresen-
tativc 01 the United Kingdom was informedl by a Iettcr No. L15G 102 f
6rluzg of 5 July 1951 that the Agreement ~RC Ieen rcgistered by the
United States of Arncricaon 14 June 19j~.il5a result, wlien the Agree-
ment was publislied in Volume 91 ofthe ~d?~zlcNdations ï'reaty Series,
the text of the statement was ilot reprodilce(.
ï'liisituatioii hanow been brought to myl attention and 1havc been
informecl that bot11 the Uiiitcd Kingdom and the Uriited States of
Arnerica consider thestatcment as forming nn(integra1 part of the Agree- ,
ment. Znthe circurnstances 1wish to inform y,outhat tlie properannota-
tion has been made in the Kegister showiiig tl~atthe registration effected
on 14 June 1951 compriscs bot11 the Agreement and the statement aild
thnt steps have been takcn to publish the statement in Volume ~oo of
the Uwted Natzons Treaty Series. 1
1 regret any inconvenience which may have been caused in this
connexion.
Accept, Sir,ctc.
(Sig~zed)Co~s~n'rai~ A. STAVROPUULOS. PART IV.-CORRESPONDENCE 211

j7. THE REGISTHAK TO THE AGEKT OF THE GOVERNMENT OF THE UNITICD
KINGDOM

May zgth, 1954.
The Registrar of the Irîternational Courtof Justice presentç his corn-
plirnents to the Agentof the United Kingdon Gaverliment in the Monc-
'caryGolclCase and haç the honour to acknowledge receipt of his note of

- May zqth, 1954, trangmitting a copy oi a letterreceived by the United
Kingdom Permanent Delegntioii, New York, from the Legal Departmcnt
of theUnited Nations Secrctariat.
The document in question has beeii brought tothe attention of Mem-
bersof the Court and of the Agents oi the other Parties in the Monctary
Gold Case.

78.L'AG EWJ'DU GOUVERNEMENT ITALIEN AU PKESIUEN ET AUX JUGES DE
LA COUR INTERNATIONALE DE JUSTICI:

La Haye, le zg mai 1954.
Le soiiçsigné,CiUment autorisé par le Gouven~erncnt de la Rbpublique
italienneet en qualité de son agent, a l'honneur de vous informer que
devant quitter La Haye 2 la suite dsa nomination comme Ambassadeur
d'Italie 2Athhnes, ilsera remplacb par le Ilr.Lucio SEBA~TIAN cI,rgé
:l'affaires a.i. d'ltnlie aPays-Ras, coinme substitut dans sa qualité
d'agent du Gouvernement de la Kkpublique italiennepour l'affaire de
l'or rnonétairc prià Rome en 1943.
(Signé)C. CARUSO.

79.THE REGlSTRAR .TO THE AGENT OF THE GOYEHNMENT OF THE UNITED
KINGDOM

May zgth, 1954.
Sir,
of May 24th,
1 Iîave thehonour to acknowledge receipt of your letter
1954 elative to the approach made by the ItalianEmhassÿ in London
to the Foreign Office.
A copy of your letter lias been trar~srnitted to Members of the Court
and to the other Agents irith Moiietary Gold Case.
I havc, etc.

80. LE GREFFIER A L'*\GENT DU GOUVERNEMENT ITAIJEN
g juin lgj4.

Monsieur l'Agent,
Me réfkrant à l'articlj8 du Statut,j'ai l'honneur dc porter à votre
connaissance que la Cour internationale dc Justice tiendra le 15 juin
1954 , midi, atil'rilais de laPaix à La Haye, me audience publique
pour la lecture dc son arrêt en l'affairede l'or monétaire pris & Rome

Scc Mn. y6 abovc.
= ,, .. 75 # #,
3La nisrne communiçation a Ctéadresseeaux agents des troiautres Parties
en cause.en 1943 (Italie c. France;Koyaame-Uni de Gr:
du Nord et États-Unis d'Amérique). ,,
Veuillez agréer, etc.

t7S-B.4S AGREFFE
.aHaye, le rz juin 1954.
I
L'Arnhassadc dc Ffiuice présente sescomplj ment3 au Greffe dc la Cour
internationale de Justice et al'honnew dc luif.airesavoirque M. Charles
nE BARTIT~L Honseiller de I'Ambassadc, rep résenteralleGouvernement
français i l'audience du mardi Ij juin 1954 au cour, de laquelle sera
prononcé l'arrêt de la Cour en l'affaire de 1'Ormonetaire pris L Rome
cn tg43
L Ambassade saisit cette occasion de renm iyeler au Greffe de la Cour
international& de Justice Ics assurances de sa haiite'considkratiorî.

82. THE AGENT OP THE GOVERNMENT OF THE UNIT1313 KINGDOM TO THE
REGISTRAK
Foreign Office,S.W. I,

'June IO,~954.
Sir,
1have the honuur to ackiiowledge receipt ol gous telegrjm 1iiiforming
me that the hearing for thc pronouncement lof thc 'Judgment on tlie
.Prcliminnry Point of cornpetence in the Case of the Monetary Gold
removecl from Rome in 1943 is fixed fur Junekj at iz nooii.
Ihave the hoi~our~ to notify you that Mr. F A. VALLAT D,eputy Lcgal
Adviser to the fireigii Office,who is at presirfit appearirig on behalf of
tlie UiiitedRingdom Government in the hearirigconcerning the Case of
thc United Nations Administrative Tribunal ,(\vhicli isnow before the
Court, is appointeciAgent ad hoc for the purpc~scof the heariiigon Tucs-
day in the Case of the Monetary Gold and for fhe purpose of any riiscus-
sions witk thc Vice-President of the Court wllich may result therefrom.

Mr. Vallat içinveçted witkifull autliority to rdescnt anclçpeak on heh;ilf
of Her Majesty's Goverilment in the inatter.
1Izavc,etc.
(Sig?,

rg juin rgj4.
Monsieur l'Agent, l
J'ai l'honneur de vous fairc parvenir ci-jui\il quinze exenîplaires de
l'arrêta rendu par la Cour internationale de Justice le 15 juin 1954 eii

Sce No. Yo al-iove
La ineme com~nunicatiun a CtCadressiraux ayhtn des troisautros I'arties
en cause ainsiqii'aux filenibrdes Nations Cinics dt a~antres Étatsadirii~i
cstcrdevant la Coiir I
* Voir publicationdela Cour, Hecuedii~s.Atlr,Cts
I0.54.PP 19-35 I J PART IV.-CORRESPONDENCE
2x3
l'affaire de I'or monétaire pris k Rome. en 1943 .(Italiec. France,
Royaume-Uni de Grande-Hrctagne et d'Irlande du Nord et Etats-

Unis d'Amkriquc).
Veliillez agrker, etc. ...

84. LE CREFFI~K AU MINISTRE DES AFFAIRES I~KANG~RES
D'APGHANIST.%N '

Le 21 juin Igj4.

Le Greficr dc la Cour intcrnatio~iale de Justice a l'honneur de
transimettre, sous ce pli, un exemplaire de l'arréitrendu par la Cous
en l'affairede l'or monktaire pris A Rome en 1943 (Italie c. France,
Royaume-Uni de Grande-Bretape et d'Irlande du Nord et Etats-
Unis d'.Ameriquej.
D'autres exemplaires seront expédiés ultérieiirement par la vuie
ordinaire.

3 juillet 1954.
RiIonsicur leChargé d'affaires,
Me réfkrailt5 la correspondance que j'ai eue avec vous etzl'affaire de
l'or rnonétaircpris 3.Rorne en 1943, j'ail'honneur de porter ce qui suit
à votre connaissance.
Aux tcrmes de l'article35, paragraphe 3, de so~ Statut, la Cour fixe
la contribution aux fraisque doit supporter un Ltat qui est partie en
cause mais qui ne contribue pas autrement aux dépensesde la Cour.

La situation viséedans cet article est cellede l'Italie, qua introduit par
requêtel'affaire de I'ormonétaire.
En application de cet article, vu d'une part la pratique de la Cour, et
d'autre part les circonstances de l'esphce, compte tenu des di.penses
causées par l'examen de l'affaire, Cour a fixêle montant de la contri-
bution de I'ltalieà 4.500 dollars dcs Etats-unis.
En vous notifiant ce qui prkct5cle,je vouprie de bien vouloir y donner
la suiterequisc. J'ajoute que la somme en question devrait etre vers& à
New-York, au Bureau des finznces clu Secrétariat des Nations Unies,
auquel j'eiivoicopic de la priseilte lettre. Iy aurait avantage à ce que
le versement par le Gouveriien~ent italien fût accompagné d'une note se
réfërant A ma Icttre.
Veuillez agréer, etc.

1 La niëtne cornrniinicatioa &té adressCe à tous les autresgtats admis a
cster cnjusticedevant la Cour.214 QUATKIÈME PARTIE. -

,l
La Hayc, 13 août 1954.
Monsieiir lc Greffier,
Mc réftirant i votrlettrleno20769 en da)e du 3 juillct écoulé,j'ai
I'lionneur de porter5 votre connaiçsancc qje, confonndment à votre
requete, le Gouvernement italien vient dverser auBureau des firiances

du Secrétariat des NationUnies i New-York lparml'examen5dedl'affaire
à titre dc contribution auxdkpenses causees
de l'or~nonktairepris à Rome en 1943.
Veuillez agréer, etc.
(Signi) BENZONI.

Document file FR
Document
Document Long Title

Correspondence

Links