Order of 29 November 2005

Document Number
133-20051129-ORD-01-00-EN
Document Type
Date of the Document
Document File
Bilingual Document File

165

INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE

2005 YEAR 2005
29 November
General List
No. 133 29 November 2005

CASE CONCERNING THE DISPUTE

REGARDING NAVIGATIONAL

AND RELATED RIGHTS

(COSTA RICA v. NICARAGUA)

ORDER

Present: President SHI; Vice-President ANJEVA ; Judges K OROMA ,
VERESHCHETIN,H IGGIN,P ARRA-ARANGUREN ,K OOIJMANS,
R EZEK,A L-KHASAWNEH ,B UERGENTHAL ,O WADA ,A BRAHAM ;
Registrar OUVREUR .

The International Court of Justice,

Composed as above,
After deliberation,

Having regard to Article 48 of the Statute of the Court and to
Articles 31, 44, 45, paragraph 1, and 48 of the Rules of Court,

Having regard to the Application filed in the Registry of the Court on
29 September 2005, whereby the Republic of Costa Rica instituted pro-
ceedings against the Republic of Nicaragua in respect of a “dispute con-

cerning navigational and related rights of Costa Rica on the San Juan
River”;

Whereas on 29 September 2005 a certified copy of the Application was
transmitted to Nicaragua;
Whereas Costa Rica has appointed H.E. Mr. Edgar Ugalde-Alvarez as

Agent; and whereas Nicaragua has appointed Mr. Mauricio Herdocia
Sacasa as Agent;

4166 NAVIGATIONAL AND RELATED RIGHTS (ORDER 29 XI 05)

Whereas, at a meeting held by the President of the Court with the
Agents of the Parties on 25 November 2005, Costa Rica indicated that it
wished to be allowed a period of six months for the preparation of its
pleading; and whereas Nicaragua stated that it desired a period of

18 months from the filing of Costa Rica’s Memorial for the preparation
of its Counter-Memorial;
Taking into account the views of the Parties,

Fixes the following time-limits for the filing of the written pleadings:

29 August 2006 for the Memorial of Costa Rica;

29 May 2007 for the Counter-Memorial of Nicaragua; and

Reserves the subsequent procedure for further decision.

Done in English and in French, the English text being authoritative, at
the Peace Palace, The Hague, this twenty-ninth day of November, two
thousand and five, in three copies, one of which will be placed in the
archives of the Court and the others transmitted to the Government

of the Republic of Costa Rica and the Government of the Republic of
Nicaragua, respectively.

(Signed) S HI Jiuyong,

President.

(Signed) Philippe C OUVREUR ,
Registrar.

5

Bilingual Content

165

INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE

2005 YEAR 2005
29 November
General List
No. 133 29 November 2005

CASE CONCERNING THE DISPUTE

REGARDING NAVIGATIONAL

AND RELATED RIGHTS

(COSTA RICA v. NICARAGUA)

ORDER

Present: President SHI; Vice-President ANJEVA ; Judges K OROMA ,
VERESHCHETIN,H IGGIN,P ARRA-ARANGUREN ,K OOIJMANS,
R EZEK,A L-KHASAWNEH ,B UERGENTHAL ,O WADA ,A BRAHAM ;
Registrar OUVREUR .

The International Court of Justice,

Composed as above,
After deliberation,

Having regard to Article 48 of the Statute of the Court and to
Articles 31, 44, 45, paragraph 1, and 48 of the Rules of Court,

Having regard to the Application filed in the Registry of the Court on
29 September 2005, whereby the Republic of Costa Rica instituted pro-
ceedings against the Republic of Nicaragua in respect of a “dispute con-

cerning navigational and related rights of Costa Rica on the San Juan
River”;

Whereas on 29 September 2005 a certified copy of the Application was
transmitted to Nicaragua;
Whereas Costa Rica has appointed H.E. Mr. Edgar Ugalde-Alvarez as

Agent; and whereas Nicaragua has appointed Mr. Mauricio Herdocia
Sacasa as Agent;

4 165

COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE

ANNÉE 2005 2005
29 novembre
Rôle général
29 novembre 2005 no133

AFFAIRE DU DIFFE uREND RELATIF

v DES DROITS DE NAVIGATION

ET DES DROITS CONNEXES

(COSTA RICA c. NICARAGUA)

ORDONNANCE

Présents : M. S, présidentmeMANJEVA, vice-président ; MOROMA ,
VERESHCHETIN,M H IGGIN, MM. P ARRA -ARANGUREN ,
KOOIJMANS,R EZEK,AL-K HASAWNEH,B UERGENTHAL,O WADA ,
ABRAHAM , juges;M.COUVREUR , greffier.

La Cour internationale de Justice,

Ainsi composée,
Après délibéré en chambre du conseil,

Vu l’article 48 du Statut de la Cour et les articles 31, 44, 45, para-
graphe 1, et 48 de son Règlement,

Vu la requête enregistrée au Greffe de la Cour le 29 septembre 2005,
par laquelle la République du Costa Rica a introduit une instance contre
la République du Nicaragua au sujet d’un «différend relatif aux droits de

navigation et droits connexes du Costa Rica sur le fleuve San Juan»;

Considérant que, le 29 septembre 2005, une copie certifiée conforme de
la requête a été transmise au Nicaragua;
Considérant que le Costa Rica a désigné comme agent S. Exc.

M. Edgar Ugalde-Alvarez, et que le Nicaragua a désigné comme agent
M. Mauricio Herdocia Sacasa;

4166 NAVIGATIONAL AND RELATED RIGHTS (ORDER 29 XI 05)

Whereas, at a meeting held by the President of the Court with the
Agents of the Parties on 25 November 2005, Costa Rica indicated that it
wished to be allowed a period of six months for the preparation of its
pleading; and whereas Nicaragua stated that it desired a period of

18 months from the filing of Costa Rica’s Memorial for the preparation
of its Counter-Memorial;
Taking into account the views of the Parties,

Fixes the following time-limits for the filing of the written pleadings:

29 August 2006 for the Memorial of Costa Rica;

29 May 2007 for the Counter-Memorial of Nicaragua; and

Reserves the subsequent procedure for further decision.

Done in English and in French, the English text being authoritative, at
the Peace Palace, The Hague, this twenty-ninth day of November, two
thousand and five, in three copies, one of which will be placed in the
archives of the Court and the others transmitted to the Government

of the Republic of Costa Rica and the Government of the Republic of
Nicaragua, respectively.

(Signed) S HI Jiuyong,

President.

(Signed) Philippe C OUVREUR ,
Registrar.

5 DROITS DE NAVIGATION ET DROITS CONNEXES (ORD .29XI05) 166

Considérant que, au cours d’une réunion que le président de la Cour a
tenue avec les agents des Parties le 25 novembre 2005, le Costa Rica a
indiqué qu’il souhaitait disposer d’un délai de six mois pour la prépara-
tion de son mémoire; et que le Nicaragua a déclaré qu’il souhaitait dis-

poser d’un délai de dix-huit mois à compter du dépôt du mémoire du
Costa Rica pour préparer son contre-mémoire;
Compte tenu des vues des Parties,

Fixe comme suit les dates d’expiration des délais pour le dépôt des

pièces de la procédure écrite:
Pour le mémoire du Costa Rica, le 29 août 2006;

Pour le contre-mémoire du Nicaragua, le 29 mai 2007;

Réserve la suite de la procédure.

Fait en anglais et en français, le texte anglais faisant foi, au Palais de la
Paix, à La Haye, le vingt-neuf novembre deux mille cinq, en trois exem-
plaires, dont l’un restera déposé aux archives de la Cour et les autres
seront transmis respectivement au Gouvernement de la République du

Costa Rica et au Gouvernement de la République du Nicaragua.

Le président,

(Signé) S HI Jiuyong.

Le greffier,
(Signé) Philippe C OUVREUR .

5

ICJ document subtitle

Fixing of time-limits: Memorial and Counter-Memorial

Document file FR
Document Long Title

Order of 29 November 2005

Links